All language subtitles for Eternal.Sunshine.of.the.Spotless.Mind.2004.720p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY-ta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,741 --> 00:01:30,159 "நன்றி" 2 00:01:35,000 --> 00:01:36,460 சீரற்ற எண்ணங்கள் ... 3 00:01:36,668 --> 00:01:39,421 காதலர் தினத்திற்காக, 2004. 4 00:01:40,882 --> 00:01:43,969 இன்று ஒரு விடுமுறையை கண்டுபிடித்தார் வாழ்த்து அட்டை நிறுவனங்கள் ... 5 00:01:44,929 --> 00:01:47,724 மக்களை உருவாக்குவது முட்டாள் போல் உணர்கிறேன். 6 00:01:50,979 --> 00:01:52,647 நான் இன்று வேலைக்குத் தள்ளினேன். 7 00:01:55,235 --> 00:01:57,112 மோன்டாக் ஒரு ரயில் வந்தது. 8 00:01:59,657 --> 00:02:01,409 ஏன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை. 9 00:02:03,204 --> 00:02:05,206 ஆஹ்! நான் ஒரு உந்துதல் நபர் அல்ல. 10 00:02:12,883 --> 00:02:15,553 நான் விழித்தேன் என்று நினைக்கிறேன் இன்று காலை 11 00:02:16,555 --> 00:02:18,557 நான் என் காரை சரி செய்துவிட்டேன். 12 00:02:18,891 --> 00:02:20,309 வணக்கம். சிண்டி? 13 00:02:20,352 --> 00:02:21,520 இது ஜோயல். 14 00:02:22,396 --> 00:02:23,689 ஜோயல்! 15 00:02:23,731 --> 00:02:25,900 கேள், நான் இல்லை இன்று நன்றாக உணர்கிறேன். 16 00:02:27,445 --> 00:02:29,572 இல்லை, உணவு விஷம், நான் நினைக்கிறேன். 17 00:02:30,031 --> 00:02:32,409 இது இந்த கடற்கரையில் கோதாமின் முடக்கம். 18 00:02:33,035 --> 00:02:35,705 பிப்ரவரி மாதம் மொண்டெக். புத்திசாலித்தனம், ஜோயல். 19 00:02:38,292 --> 00:02:39,960 பக்கம் அகற்றப்பட்டது. 20 00:02:39,961 --> 00:02:41,755 இதை நினைவில் கொள்ளாதே. 21 00:02:44,634 --> 00:02:47,971 இது தோன்றுகிறது இரண்டு ஆண்டுகளில் என் முதல் இடுகை. 22 00:02:56,817 --> 00:02:58,569 மணல் அதிகரிக்கப்பட்டுள்ளது. 23 00:02:59,446 --> 00:03:01,865 இது சிறிய சிறிய பாறைகள் தான். 24 00:03:11,545 --> 00:03:13,464 நான் மட்டுமே முடியும் புதியவர்களை சந்திக்கிறேன். 25 00:03:15,133 --> 00:03:18,137 நான் நடக்கும் என் வாய்ப்புகளை யூகிக்கிறேன் சற்றே குறைந்துவிட்டது, 26 00:03:18,179 --> 00:03:21,057 நான் செய்யும் செயல்திறன் எனக்கு இல்லை ஒரு பெண்ணுடன் கண் தொடர்பு 27 00:03:21,058 --> 00:03:22,267 எனக்கு தெரியாது. 28 00:03:24,062 --> 00:03:26,440 ஒருவேளை நான் வேண்டும் நகோமியுடன் மீண்டும் சேர்ந்து கொள்ளுங்கள் 29 00:03:27,274 --> 00:03:28,776 அவள் நன்றாக இருந்தாள். 30 00:03:29,319 --> 00:03:30,737 நல்லது நல்லது. 31 00:03:32,907 --> 00:03:34,409 அவள் என்னை நேசித்தாள். 32 00:04:11,500 --> 00:04:14,170 நான் ஏன் காதலிக்கிறேன் நான் பார்க்கும் ஒவ்வொரு பெண்ணும் ... 33 00:04:14,212 --> 00:04:16,840 யார் என்னைக் காட்டுகிறது கவனத்தை குறைந்தது பிட்? 34 00:04:58,939 --> 00:04:59,940 வணக்கம். 35 00:05:00,774 --> 00:05:01,775 என்னை மன்னிக்கவும்? 36 00:05:01,817 --> 00:05:03,360 - நான் ஹாய் சொன்னேன். 37 00:05:03,445 --> 00:05:04,780 - வணக்கம். வணக்கம். வணக்கம். 38 00:05:06,532 --> 00:05:08,159 நான் நெருக்கமாக உட்கார்ந்தால் சரி? 39 00:05:10,955 --> 00:05:12,123 நீங்கள் எவ்வளவு தூரம் செல்கிறீர்கள்? 40 00:05:13,208 --> 00:05:14,835 உஷ், ராக்வில் மையம். 41 00:05:14,876 --> 00:05:16,544 வெளியே போ! நானும்! 42 00:05:16,796 --> 00:05:18,798 உண்மையாகவா? முரண்பாடுகள் என்ன? 43 00:05:22,011 --> 00:05:23,513 எனக்கு உங்களை தெரியுமா? 44 00:05:27,018 --> 00:05:28,853 நீங்கள் எப்போதாவது ஷாப்பிங் செய்கிறீர்களா? பார்ன்ஸ் மற்றும் நோபல்? 45 00:05:28,895 --> 00:05:30,230 நிச்சயமாக. நிச்சயமாக. 46 00:05:30,272 --> 00:05:31,815 அவ்வளவுதான்! ஆம்? 47 00:05:31,857 --> 00:05:33,692 நான் உன்னை பார்த்தேன், மனிதன்! 48 00:05:33,860 --> 00:05:36,029 புத்தகம் அடிமை , போன்ற - 49 00:05:36,572 --> 00:05:38,032 ஐந்து ஆண்டுகள் இப்போது. 50 00:05:38,617 --> 00:05:40,703 ஆ! - இயேசு! - நான் நினைத்திருப்பேன் நான் உன்னை நினைத்திருப்பேன். 51 00:05:40,744 --> 00:05:42,538 அது ஐந்து வருடங்கள் தானா? இது முடிவாக இருக்கலாம். 52 00:05:43,289 --> 00:05:46,459 என்ன? இது நிறைய மாற்றங்கள். நிறம். 53 00:05:46,502 --> 00:05:48,546 அதனால்தான் நீங்கள் இல்லை என்னை அங்கீகரி. 54 00:05:49,047 --> 00:05:50,715 இது ப்ளூ Ruin என்று, வலது. 55 00:05:52,385 --> 00:05:54,512 சிக்கலான பெயர், இல்லையா? நான் அதை விரும்புகிறேன். 56 00:05:57,725 --> 00:05:59,644 எப்படியும், இந்த நிறுவனம் நிறங்கள் முழு வரி செய்கிறது 57 00:05:59,686 --> 00:06:01,062 சமமாக சிக்கலான பெயர்கள். 58 00:06:01,814 --> 00:06:03,274 சிவப்பு - ரெட் மெனஸ், மஞ்சள் காய்ச்சல், 59 00:06:03,441 --> 00:06:05,109 பசுமை புரட்சி. 60 00:06:06,112 --> 00:06:08,114 அது ஒரு வேலை, அந்த பெயர்களுடனேயே வருகிறேன். 61 00:06:08,114 --> 00:06:10,784 அங்கு நீங்கள் நினைக்கலாம் அதுபோல் ஒரு வேலையாக இருக்கலாம் 62 00:06:11,118 --> 00:06:13,120 அதாவது, எவ்வளவு முடி நிறங்கள் இருக்க முடியுமா? 63 00:06:13,955 --> 00:06:15,123 ஐம்பது, ஒருவேளை. 64 00:06:15,332 --> 00:06:17,251 யாரோ அந்த வேலை கிடைத்தது. 65 00:06:18,461 --> 00:06:21,172 முகவர் ஆரஞ்சு! நான் அவருடன் வந்தேன். 66 00:06:22,342 --> 00:06:24,803 நான் என் ஆளுமையைப் பயன்படுத்துகிறேன் ஒரு பேஸ்ட். 67 00:06:25,095 --> 00:06:27,139 ஓ, நான் மிகவும் சந்தேகிக்கிறேன். 68 00:06:27,974 --> 00:06:29,642 சரி, நீ எனக்கு தெரியாது, அதனால்... 69 00:06:30,853 --> 00:06:32,647 உனக்கு தெரியாது, நீயா? 70 00:06:35,693 --> 00:06:38,154 மன்னிக்கவும். நான் தான் - 71 00:06:38,196 --> 00:06:39,656 நான் நன்றாக இருக்க முயற்சிக்கிறேன். 72 00:06:40,991 --> 00:06:43,160 ஆம். எனக்கு கிடைத்துவிட்டது. 73 00:07:02,312 --> 00:07:04,565 என் பெயர் க்ளெமைண்டைன், மூலம். 74 00:07:04,815 --> 00:07:05,983 நான் ஜோயல். 75 00:07:05,983 --> 00:07:06,984 ஹாய், ஜோயல். ஏய். 76 00:07:08,737 --> 00:07:10,364 என் பெயர் பற்றி நகைச்சுவை இல்லை. 77 00:07:10,364 --> 00:07:12,700 ஓ, இல்லை, நீங்கள் அதை செய்ய முடியாது. 78 00:07:13,034 --> 00:07:14,702 நீங்கள் நன்றாக இருக்க முயற்சிக்கிறீர்கள். 79 00:07:15,120 --> 00:07:17,247 எனக்கு எந்த நகைச்சுவைகளும் தெரியாது உங்கள் பெயர் பற்றி. 80 00:07:17,707 --> 00:07:19,417 ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட். 81 00:07:20,586 --> 00:07:22,296 அது என்னவென்று எனக்குத் தெரியவில்லை. 82 00:07:22,338 --> 00:07:23,756 ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட்? 83 00:07:24,591 --> 00:07:26,885 நீங்கள் என்ன, கொட்டைகள்? இது பரிந்துரைக்கப்பட்டது. 84 00:07:27,846 --> 00:07:31,267 - ஓ, என் தார்லின் ', ஓ, என் தார்லின்' ஓ, என் தார்லின் 'க்ளெமைண்டைன் - 85 00:07:31,517 --> 00:07:34,145 - நீங்கள் இழந்தீர்கள் மற்றும் எப்போதும் சென்று - 86 00:07:34,188 --> 00:07:36,566 - பயங்கரமான மன்னிப்பு க்ளெமைண்டைன் - 87 00:07:36,691 --> 00:07:38,735 இல்லை? என்னை மன்னிக்கவும். 88 00:07:39,820 --> 00:07:41,906 வெறும்- அது ஒரு அழகான பெயர், என்றாலும். அது நன்றாக இருக்கிறது. 89 00:07:41,906 --> 00:07:44,033 இது, இது 'இரக்கமுள்ள' என்று பொருள். 90 00:07:44,076 --> 00:07:46,495 சரியா? கருணை? 91 00:07:46,537 --> 00:07:48,164 இது கடினமாக பொருந்துகிறது. 92 00:07:48,206 --> 00:07:50,542 நான் ஒரு பழிவாங்கும் சிறிய பிச், உண்மையை சொல்ல வேண்டும். 93 00:07:50,543 --> 00:07:52,837 கீ, நான் இல்லை உன்னைப் பற்றி நினைக்கிறேன். 94 00:07:52,879 --> 00:07:54,673 ஏன் நீ இல்லை என்னை பற்றி என்று நினைக்கிறேன்? 95 00:07:55,424 --> 00:07:57,051 எனக்கு தெரியாது... நான்-- 96 00:07:58,971 --> 00:08:00,514 எனக்கு தெரியாது. நான், 97 00:08:01,182 --> 00:08:03,309 நீங்கள் நன்றாக, 98 00:08:03,351 --> 00:08:04,686 ஓ, இப்போது நான் நன்றாக இருக்கிறேன்? 99 00:08:05,688 --> 00:08:08,066 அட கடவுளே. உனக்கு தெரியாது வேறு எந்த உரிச்சொல்? 100 00:08:08,066 --> 00:08:09,609 எனக்கு 'நல்லது' தேவையில்லை. 101 00:08:09,652 --> 00:08:11,070 எனக்கு அது தேவையில்லை, மற்றும் - 102 00:08:11,070 --> 00:08:13,531 எனக்கு அது தேவையில்லை, எனக்கு வேறு யாரும் என்னிடம் இருக்க வேண்டிய அவசியம் இல்லை. சரி. 103 00:08:18,163 --> 00:08:19,414 ஜோயல்? 104 00:08:20,249 --> 00:08:21,751 இது ஜோயல் தான், சரியானதா? 105 00:08:23,211 --> 00:08:24,254 ஆம். 106 00:08:25,840 --> 00:08:27,425 நான் வருந்துகிறேன், நான் உன்னுடன் பேசினேன். 107 00:08:28,385 --> 00:08:30,429 நான் இன்று ஒரு சிறிய வகையான இருக்கிறேன். 108 00:08:40,568 --> 00:08:41,777 என் சங்கடமான சேர்க்கை, 109 00:08:41,820 --> 00:08:43,947 நான் மிகவும் விரும்புகிறேன் நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்கள் என்று 110 00:08:43,989 --> 00:08:45,449 இப்போது, ​​அதாவது ... 111 00:08:46,784 --> 00:08:48,995 ஒரு நிமிடத்திலிருந்து நான் சொல்ல முடியாது அடுத்ததை நான் போகிறேன், 112 00:08:49,163 --> 00:08:51,833 ஆனால் இப்போது ... 113 00:08:52,834 --> 00:08:54,336 நான் மகிழ்ச்சியடைகிறேன். 114 00:09:02,514 --> 00:09:04,266 எனக்கு நிறைய விஷயங்கள் இருக்கின்றன என்று, நான், நான் 115 00:09:04,433 --> 00:09:05,851 ஒருவேளை, 116 00:09:08,856 --> 00:09:10,441 ஓ! என்னை மன்னிக்கவும். சரி. நான் எழுதுகிறேன், 117 00:09:10,858 --> 00:09:12,526 இல்லை இல்லை. நான்-- நிச்சயமாக. இல்லை அது பரவாயில்லை. 118 00:09:12,569 --> 00:09:14,696 நான் தான் - உங்களுக்கு தெரியும், இது - சரி. 119 00:09:16,866 --> 00:09:17,700 - ஓ! ஏய்! - கவனித்துக் கொள்ளுங்கள். 120 00:09:17,868 --> 00:09:19,203 கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்.! 121 00:09:32,846 --> 00:09:33,847 வணக்கம்! 122 00:09:34,265 --> 00:09:37,519 நான் உன்னால் கொடுக்க முடியும் ஒரு சவாரி, உங்களுக்கு தேவைப்பட்டால். 123 00:09:38,604 --> 00:09:39,605 குளிராக உள்ளது. 124 00:09:39,772 --> 00:09:41,482 ஆம். சரி. ஆம். ஆம்? 125 00:09:41,524 --> 00:09:42,942 அது உறைந்ததாக இருக்கிறது. 126 00:09:43,110 --> 00:09:44,778 நீங்கள் ஒரு ஸ்டால்காரர் அல்ல அல்லது ஏதாவது, சரியானதா? 127 00:09:44,820 --> 00:09:47,615 நான் ஒரு ஸ்டால்காரன் இல்லை. நீ என்னிடம் பேசினாய். நினைவில்? 128 00:09:47,657 --> 00:09:49,951 இது பழமையான தந்திரம் ஸ்டால்கர் புத்தகத்தில். 129 00:09:49,994 --> 00:09:51,078 உண்மையாகவா? 130 00:09:51,371 --> 00:09:52,956 ஒரு ஸ்டால்கர் புத்தகம் இருக்கிறதா? 131 00:09:55,293 --> 00:09:56,961 நான் அதை வாசித்தேன். 132 00:10:02,302 --> 00:10:05,514 பாருங்கள், நான் வருந்துகிறேன் என்றேன். 133 00:10:05,723 --> 00:10:07,266 நான் உண்மையில் இல்லை. 134 00:10:07,309 --> 00:10:08,852 ஓ, அது பரவாயில்லை. 135 00:10:08,936 --> 00:10:10,730 நீ இருந்தாய் என்று நான் நினைக்கவில்லை. 136 00:10:16,362 --> 00:10:17,864 உனக்கு ஒரு பானம் வேண்டுமா? 137 00:10:19,033 --> 00:10:21,703 எனக்கு நிறைய பானங்கள், மற்றும் நான், 138 00:10:24,039 --> 00:10:25,123 உ.ம். 139 00:10:25,166 --> 00:10:27,168 மன்னிக்கவும். அது முட்டாள்தனமானது. நான் இப்போது சங்கடமாக இருக்கிறேன். 140 00:10:27,210 --> 00:10:28,878 இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை. நல்ல இரவு, ஜோயல். 141 00:10:49,073 --> 00:10:51,075 இரண்டு ப்ளூ இடிபாடுகள். 142 00:10:53,078 --> 00:10:55,915 நன்றி. இளைஞனை குடிக்கவும். 143 00:10:56,332 --> 00:10:59,461 அது செய்யும் முழு மயக்கும் பகுதி குறைவாக repugnant. 144 00:11:03,092 --> 00:11:05,720 நான் விளையாடுகிறேன்! வா! 145 00:11:12,312 --> 00:11:14,565 நீங்கள் கிரகமாக மூடியது, நீ இல்லையா? 146 00:11:14,607 --> 00:11:17,485 என்னை மன்னிக்கவும். அது தான், 147 00:11:17,820 --> 00:11:19,447 என் வாழ்க்கை அப்படி இல்லை - 148 00:11:19,488 --> 00:11:21,574 சுவாரஸ்யமான. 149 00:11:21,825 --> 00:11:23,285 நான் வேலைக்கு செல்கிறேன் 150 00:11:23,327 --> 00:11:24,829 நான் வீட்டிற்கு வருகிறேன். 151 00:11:25,663 --> 00:11:27,081 என்ன சொல்ல வேண்டும் என்று தெரியாதே. 152 00:11:28,167 --> 00:11:30,336 நீங்கள் என் பத்திரிகை படிக்க வேண்டும். 153 00:11:30,420 --> 00:11:32,214 அதாவது, அது தான் ... 154 00:11:33,507 --> 00:11:35,509 வெற்று. உண்மையாகவா? 155 00:11:35,885 --> 00:11:37,220 அது உங்களை உருவாக்குகிறது சோகமாக அல்லது ஆர்வமாக இருக்கிறீர்களா? 156 00:11:37,220 --> 00:11:38,221 நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால், 157 00:11:38,514 --> 00:11:40,224 நான் எப்போதும் கவலைப்படுகிறேன், சிந்திக்கிறேன் நான் என் வாழ்க்கையை வாழவில்லை 158 00:11:40,266 --> 00:11:41,392 முழுமையாக, 159 00:11:41,393 --> 00:11:43,479 சாதகமாக ஒவ்வொரு சாத்தியமான, 160 00:11:43,521 --> 00:11:44,814 உறுதி செய்து கொள்ளுங்கள் நான் வீணாகவில்லை 161 00:11:44,856 --> 00:11:46,566 ஒரு இரண்டாவது எனக்கு கொஞ்சம் நேரம். 162 00:11:47,234 --> 00:11:49,528 நான் அதை பற்றி நினைக்கிறேன். ஆம்? 163 00:11:54,410 --> 00:11:56,204 நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்கள். 164 00:11:56,872 --> 00:11:59,917 ஒ! கடவுள், நான் வேண்டும் என்று சொல்லி நிறுத்துங்கள். 165 00:12:01,545 --> 00:12:03,213 நான் உன்னை திருமணம் செய்துகொள்கிறேன். 166 00:12:03,339 --> 00:12:04,799 எனக்கு தெரியும். 167 00:12:07,010 --> 00:12:08,094 ஆம் ... சரி. 168 00:12:13,060 --> 00:12:14,061 ஜோயல், 169 00:12:14,604 --> 00:12:17,149 நீங்கள் வர வேண்டும் என்னுடன் சார்லஸ் சிறிது நேரம். 170 00:12:17,524 --> 00:12:19,318 இது ஆண்டின் இந்த காலத்தை முடக்கியது. 171 00:12:19,485 --> 00:12:21,654 அது பயங்கரமாக இருக்கிறது. சரியாக. 172 00:12:22,489 --> 00:12:24,157 நான் ஒரு சுற்றுலாவை எடுத்துக்கொள்வேன். 173 00:12:24,534 --> 00:12:25,994 ஒரு இரவு சுற்றுலா. 174 00:12:26,161 --> 00:12:28,998 இரவு சுற்றுலா வெவ்வேறு. மேலும், 175 00:12:29,665 --> 00:12:31,709 நாம் - நல்லது. 176 00:12:32,544 --> 00:12:35,047 ஆனால் நான் - நான், நான், போக வேண்டும். இப்போது. 177 00:12:36,049 --> 00:12:38,802 நீங்கள் இருக்க வேண்டும். இல்லை, நான் உண்மையில் - நான் - 178 00:12:38,844 --> 00:12:39,845 நான்-- 179 00:12:39,887 --> 00:12:43,016 நான் சீக்கிரம் எழுந்திருக்க வேண்டும். நான் என்னை அழைக்க விரும்புகிறேன். 180 00:12:43,309 --> 00:12:44,685 நீங்கள் அதை செய்வீர்களா? 181 00:12:44,978 --> 00:12:46,605 நான் விரும்புகிறேன். 182 00:12:46,646 --> 00:12:47,855 ஆம். 183 00:12:51,570 --> 00:12:54,365 எனக்கு மகிழ்ச்சியான காதலர் தினம் நீங்கள் அழைக்கும் போது! 184 00:12:54,866 --> 00:12:56,701 அது நன்றாக இருக்கும். 185 00:13:37,464 --> 00:13:39,299 என்ன நீண்ட நேரம் எடுத்தது? 186 00:13:39,634 --> 00:13:40,969 நான் உள்ளே சென்றேன் 187 00:13:42,179 --> 00:13:44,014 மி.மீ.-ஹ்ம்ம். நீ என்னை மிஸ் பண்ணுகிறாயா? 188 00:13:45,350 --> 00:13:46,559 ஆம். ஒன்பது போதும், நான் செய்கிறேன். 189 00:13:46,602 --> 00:13:48,938 ஓ! நீ சொன்னது '' நான் செய்கிறேன். '' 190 00:13:48,938 --> 00:13:51,191 நான் திருமணம் என்று அர்த்தம் என்று நினைக்கிறேன். 191 00:13:51,191 --> 00:13:52,818 நான் நினைக்கிறேன். 192 00:13:53,069 --> 00:13:54,362 நாளை இரவு? 193 00:13:54,404 --> 00:13:55,864 பனி மீது தேனிலவு? 194 00:13:55,947 --> 00:13:57,949 இது மிகவும் திடமானது ஆண்டு இந்த நேரம். 195 00:13:59,202 --> 00:14:01,455 ஓ! எனக்கு தெரியாது. ஈ! 196 00:14:02,081 --> 00:14:04,000 வா. வா வா. 197 00:14:09,883 --> 00:14:11,385 ஓ. மிகவும் அழகாக இருக்கிறது. 198 00:14:12,678 --> 00:14:14,054 இல்லையா? 199 00:14:18,561 --> 00:14:20,229 Uh, மிக தூரம் செல்லாதே. - வூ! OWW! Ow! - ஓ! ஓ! 200 00:14:22,608 --> 00:14:24,276 - நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்களா? - ஓ! 201 00:14:28,282 --> 00:14:30,284 Ohh.! ஓ, என் கழுதை! 202 00:14:31,954 --> 00:14:33,831 நான் திரும்பிப் போக வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். வா! 203 00:14:34,332 --> 00:14:35,917 வா! அது உடைந்து போனால் என்ன? 204 00:14:36,335 --> 00:14:38,963 - '' என்றால் என்ன ''? நீங்கள் இப்போது உண்மையிலேயே கவனித்துக் கொள்கிறீர்களா? - ஹுஹ்? 205 00:14:39,631 --> 00:14:41,717 இங்கே வா. தயவு செய்து. 206 00:14:48,977 --> 00:14:51,647 Slidy-slidy. Slidy-slidy. ஓ! 207 00:14:52,439 --> 00:14:53,565 இது நன்றாக இருக்கிறது. 208 00:14:53,608 --> 00:14:55,652 இங்கே, நான் உன்னை காண்பிக்கிறேன் இது ஒரு விஷயம். ஓ. 209 00:14:59,991 --> 00:15:01,200 வா. 210 00:15:06,792 --> 00:15:08,919 நான் ஒரு கிராக் கேட்டேன். 211 00:15:09,045 --> 00:15:11,298 அது சிதைந்து போவதில்லை 212 00:15:11,298 --> 00:15:14,009 அல்லது உடைக்க - இது மிகவும் அடர்த்தியானது. 213 00:15:16,221 --> 00:15:18,724 எந்த நட்சத்திர மண்டலங்களை காட்டு உங்களுக்கு தெரியும். 214 00:15:19,058 --> 00:15:20,101 உம் - ஓ. 215 00:15:21,729 --> 00:15:24,315 எனக்கு தெரியாது ... ஏதும் தெரியாது. 216 00:15:25,734 --> 00:15:27,736 என்னை காண்பி உங்களுக்குத் தெரியும். 217 00:15:27,737 --> 00:15:29,489 சரி. 218 00:15:30,741 --> 00:15:31,909 சரி. 219 00:15:35,080 --> 00:15:36,748 ஓ. இங்கே ஒசிடியஸ் தான். 220 00:15:36,790 --> 00:15:37,916 எங்கே? 221 00:15:38,584 --> 00:15:41,921 அங்கேயே. பார்க்க? ஒரு கொடூரமான ஒரு வகை 222 00:15:41,922 --> 00:15:43,298 ஒரு குறுக்கு. 223 00:15:43,424 --> 00:15:45,843 ஒசிடிஸ் தி எம்ஃபடிக். 224 00:15:47,138 --> 00:15:48,806 நீங்கள் மலம் நிறைந்தவள். சரியா? 225 00:15:48,806 --> 00:15:51,142 இல்லை. ஒசிடியஸ் அங்கேதான் இருக்கிறது. 226 00:15:51,143 --> 00:15:53,020 ஸ்னோப் மற்றும் குறுக்கு. 227 00:15:53,062 --> 00:15:55,607 முகத்தை மூடு! 228 00:16:07,498 --> 00:16:09,333 க்ளெமெண்டைனுடன். 229 00:16:09,668 --> 00:16:11,253 அடைப்பான் ஒரு டூடுல் செய்யவேண்டியவை. 230 00:16:14,132 --> 00:16:17,845 ஏய். ஏய். மன்னிக்கவும் மன்னிக்கவும், ஆனால் நாங்கள் ... 231 00:16:18,179 --> 00:16:19,263 இங்கே. 232 00:16:28,171 --> 00:16:30,570 நான் வர முடியுமா? உங்கள் வீட்டிற்கு ... 233 00:16:32,073 --> 00:16:33,908 தூங்க? 234 00:16:33,908 --> 00:16:35,576 நான் மிகவும் களைப்படைந்துள்ளேன். 235 00:16:36,996 --> 00:16:38,915 சரி. ஆம், ஆமாம். 236 00:16:38,957 --> 00:16:41,460 நிச்சயமாக. எனக்கு என் பல் துலக்குதல் கிடைக்கும். ஆம். ஓ. விடு 237 00:17:04,783 --> 00:17:05,784 ஆம்? 238 00:17:06,535 --> 00:17:08,203 நான் உங்களுக்கு உதவலாமா? 239 00:17:08,454 --> 00:17:09,830 நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? 240 00:17:11,125 --> 00:17:12,835 நான் ஏதாவது உங்களுக்கு உதவ முடியுமா? 241 00:17:14,462 --> 00:17:15,797 இல்லை. 242 00:17:16,841 --> 00:17:18,343 நீங்கள் இங்கே என்ன செய்கிறீர்கள்? 243 00:17:18,384 --> 00:17:21,346 எனக்கு நிச்சயமாக இல்லை நீ என்ன கேட்கிறாய். 244 00:17:24,309 --> 00:17:25,644 ஓ. நன்றி. 245 00:18:06,449 --> 00:18:11,038 களங்கமில்லா மனதின் நித்திய பேரொளி 246 00:19:13,914 --> 00:19:15,708 நாங்கள் 1 59 ஐ தேடுகிறோம். 247 00:19:15,958 --> 00:19:17,418 அது என்ன எண்? 248 00:19:17,460 --> 00:19:18,461 அது எங்கே என்று எனக்கு தெரியாது. 249 00:19:18,461 --> 00:19:21,423 இயேசு கிறிஸ்து, நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் அவர்கள் எண்ணிக்கை ஒளிரும், 250 00:19:21,465 --> 00:19:23,217 அல்லது குறைந்தபட்சம் ஒரு எண்ணை வைத்து - 251 00:19:23,259 --> 00:19:25,136 அவனையா? நான் அப்படிதான் நினைக்கிறேன். ஆமாம், அது அவன்தான். 252 00:19:26,305 --> 00:19:27,306 அது அவன்தான். 253 00:19:42,577 --> 00:19:43,578 ஏய், ஜோயல். 254 00:19:43,620 --> 00:19:44,996 பிராங்க். 255 00:19:47,500 --> 00:19:49,335 ஓ, மலம். 256 00:19:50,004 --> 00:19:53,675 கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர். ஒரே ஒரு காதலர் தினம் அட்டைகள் கிடைக்கும் என் தாயிடமிருந்து. 257 00:19:53,717 --> 00:19:55,344 அது எவ்வளவு பரிதாபமானது? 258 00:19:56,137 --> 00:19:57,722 நீங்கள் அதிர்ஷ்டசாலி நீங்கள் க்ளெமைண்டைன், மனிதன். 259 00:19:57,722 --> 00:19:59,724 அவள் வழிகிறாள். 260 00:20:00,059 --> 00:20:02,812 ஏய், உனக்கு பெரியது கிடைத்தது காதலர் தினம் அவளுடன் திட்டமிடுகிறதா? 261 00:20:06,609 --> 00:20:07,735 இல்லை. 262 00:20:07,777 --> 00:20:10,572 சரி, அது ஒரு நாள் மட்டுமே. சிறந்த சில இட ஒதுக்கீடுகளை செய்யுங்கள் அல்லது ஏதாவது. 263 00:20:10,614 --> 00:20:12,491 முடிக்க விரும்பவில்லை மிக்கி டி'ஸ். சரியா? 264 00:20:12,826 --> 00:20:14,745 McRomance! 265 00:20:14,912 --> 00:20:16,414 நீங்கள் சில பொரியலாக வேண்டும் அந்த குலுக்கலுடன்? 266 00:20:16,456 --> 00:20:20,002 நான், பிராங்க் இப்போது, ​​தூங்க செல்ல. 267 00:20:20,419 --> 00:20:22,379 ஆனால், 8:30. 268 00:20:50,501 --> 00:20:52,837 பேட்ரிக், அதை நிறுத்துங்கள். 269 00:21:10,862 --> 00:21:12,489 ஒ! சரி. 270 00:21:13,532 --> 00:21:14,867 சரி. சரி. 271 00:21:19,957 --> 00:21:21,500 அப்போலோவில் ஷோடைம். 272 00:21:48,620 --> 00:21:50,622 ஏய், ஜோயல். என்ன விஷயம்? 273 00:21:52,042 --> 00:21:53,377 ஓ. ஹாய், ஃபிராங்க். 274 00:21:59,218 --> 00:22:02,055 நான் காதலர் தின அட்டைகளை மட்டுமே பெறுகிறேன் என் அம்மாவிலிருந்து. 275 00:22:02,138 --> 00:22:04,015 அது எவ்வளவு பரிதாபமானது? 276 00:22:04,975 --> 00:22:07,186 நீங்கள் அதிர்ஷ்டசாலி நீங்கள் க்ளெமைண்டைன், ஜோயல். 277 00:22:07,521 --> 00:22:11,442 ஏய், உனக்கு கிடைத்தது, ஏதோ, ஏதோ, பெரியது காதலர் தினம் அவளுடன் திட்டமிடுகிறதா? 278 00:22:12,360 --> 00:22:13,403 இல்லை. 279 00:22:14,029 --> 00:22:17,450 அது ஒரு நாள் மட்டுமே. சிறந்த இட ஒதுக்கீடு செய்யுங்கள் அல்லது ஏதாவது. 280 00:22:17,701 --> 00:22:20,120 உன்னால் முடிந்ததை செய்யாதே மிக்கி டி'ஸ். 281 00:22:21,581 --> 00:22:23,416 ஓ, இல்லை! ஆம்.! காதலர் தினம் 282 00:22:23,417 --> 00:22:26,421 மூன்று கோதாம் நாட்கள்! நான் அதை தீர்க்க வேண்டும். 283 00:22:26,838 --> 00:22:28,632 நான் தயாராக இருக்கிறேன் அதை தீர்க்க ஒரு. 284 00:22:28,674 --> 00:22:29,800 அதனால் நான் அவளை அழைக்கிறேன், 285 00:22:29,842 --> 00:22:31,886 அவள் தன் எண்ணை மாற்றிவிட்டாள். 286 00:22:32,387 --> 00:22:34,431 எனவே நான் Antic அட்டிக் மீது நடந்து, உங்களுக்கு தெரியும், 287 00:22:34,431 --> 00:22:35,682 அவளை ஏதாவது செய்ய 288 00:22:35,725 --> 00:22:37,393 நான் வேலைக்கு போகிறேன் என்று நினைத்தேன், 289 00:22:37,894 --> 00:22:40,731 அவளுக்கு ஒரு ஆரம்ப காதணி கொடுக்க - 290 00:22:40,898 --> 00:22:42,400 நீங்கள் அதை நம்பமாட்டீர்கள். 291 00:22:43,318 --> 00:22:45,237 அவள் அங்கே இருக்கிறாள் ... 292 00:22:45,947 --> 00:22:49,034 இந்த பையன், இந்த இளம் பையன். 293 00:22:49,869 --> 00:22:53,457 அவள் என்னைப் போல் பார்க்கிறாள் அவர் யார் என்று எனக்கு தெரியாது. 294 00:22:53,791 --> 00:22:55,126 என்னை மன்னிக்கவும் 295 00:22:55,793 --> 00:22:57,837 நான் உங்களுக்கு உதவலாமா ஏதாவது கண்டுபிடி, ஐயா? 296 00:23:01,509 --> 00:23:05,305 ஏய், கிளெம்-அத். பேட்ரிக்! 297 00:23:05,348 --> 00:23:07,183 ஆண் குழந்தை. 298 00:23:10,772 --> 00:23:12,983 நீ இங்கே என்ன செய்கிறாய், குழந்தை? உன்னை ஆச்சரியப்படுத்த வந்தேன். 299 00:23:12,983 --> 00:23:14,818 எனக்கு தெரியப்படுத்துங்கள் உனக்கு ஏதாவது தேவைப்பட்டால், சார். 300 00:23:15,486 --> 00:23:16,862 நீ அழகாக இருக்கிறாய். 301 00:23:17,823 --> 00:23:18,824 எப்படி இருக்கிறீர்கள்? 302 00:23:18,866 --> 00:23:21,244 நல்லது. அழகான சலிப்பு. மிகவும் களைப்பாக இருக்கிறது. 303 00:23:39,560 --> 00:23:41,562 ஏன்? அவள் ஏன் என்னிடம் இதைச் செய்ய வேண்டும்? 304 00:23:45,526 --> 00:23:47,445 ஏய், யாரோ ஒரு கூட்டு வேண்டும்? 305 00:23:48,071 --> 00:23:51,075 ஓ, கடவுளே, ராப், அது ஓய்வெடுக்கும். 306 00:23:51,117 --> 00:23:53,328 அட கடவுளே. அவள் என்னை தண்டிக்கிறாள். 307 00:23:53,370 --> 00:23:55,539 எனக்கு தெரியும், தேன். நேர்மையாக இருப்பது. அது பயங்கரமானது. 308 00:23:55,540 --> 00:23:57,417 நான் அவளை வீட்டிற்கு போக வேண்டும். இல்லை.! இல்லை இல்லை இல்லை. 309 00:23:57,459 --> 00:23:58,919 நீ அங்கே போகாதே, மனிதன். 310 00:23:58,961 --> 00:24:00,588 நீ அங்கே போகாதே. விட்டுவிடு. 311 00:24:01,464 --> 00:24:02,924 இது தான் - சரி. 312 00:24:03,092 --> 00:24:05,261 ஆம். நான் துயரப்படுவதை விரும்பவில்லை. 313 00:24:05,553 --> 00:24:07,639 ஜோயல், ஏன் நீ மட்டும் இல்லை இது ஒரு அறிகுறியாகவும், 314 00:24:07,973 --> 00:24:10,684 ஒரு சுத்தமான இடைவெளி செய்யுங்கள். சரியா? 315 00:24:15,483 --> 00:24:16,818 சரி, ஜோயல், 316 00:24:16,860 --> 00:24:19,029 பார், மனிதன், தீவிரமாக. ராப்.! 317 00:24:19,071 --> 00:24:20,990 இங்கே ஒப்பந்தம். அதை செய்யாதே. 318 00:24:21,032 --> 00:24:22,492 ராப், நீ என்ன செய்கிறாய்? 319 00:24:22,534 --> 00:24:24,995 இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை. உங்கள் கருத்து என்ன, கேரி? 320 00:24:25,037 --> 00:24:27,331 உங்கள் புத்திசாலித்தனமான, நியாயமான தீர்வு என்ன? நீ இதை செய்ய போகிறாய் 321 00:24:27,374 --> 00:24:28,834 இப்போது எங்கள் கதை பற்றி? இது நம்மைப் பற்றி அல்ல. 322 00:24:28,876 --> 00:24:31,379 நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன். அது நம்மைப் பற்றி அல்ல. இது ஜோயல் பற்றி, 323 00:24:31,421 --> 00:24:34,967 யார் வயது வந்தவர். சரி? இல்லை அம்மா கரியின் குழந்தை. 324 00:24:36,928 --> 00:24:38,012 - நீங்கள் என்ன-- 325 00:24:41,017 --> 00:24:42,185 அது பெரிய விஷயம். 326 00:24:42,227 --> 00:24:43,562 அது நன்று. 327 00:24:55,537 --> 00:24:56,538 சரி. 328 00:24:56,580 --> 00:24:58,749 "க்ளெமைண்டைன் க்ருசின்ஸ்கி இருந்தார் ஜோயல் பாரிஷ் அவரது நினைவுகளிலிருந்து அழிக்கப்பட்டார். 329 00:24:58,791 --> 00:25:01,127 தயவு செய்து, அவற்றையும் குறிப்பிட வேண்டாம் மீண்டும் அவளை உறவு. 330 00:25:01,127 --> 00:25:03,087 நன்றி. லாக்கானா இன்க். 331 00:25:03,422 --> 00:25:05,466 அது என்ன? எனக்கு தெரியாது. 332 00:25:05,592 --> 00:25:07,302 இது ஒரு விஷயம் என்று சில இடத்தில் தான். 333 00:25:20,236 --> 00:25:21,612 காலை வணக்கம். லாகுனாவின். 334 00:25:22,948 --> 00:25:26,452 இல்லை, வருந்துகிறேன். அந்த வாய்ப்பை காலாவதியானது புதிய ஆண்டுக்குப் பிறகு. 335 00:25:28,622 --> 00:25:31,500 சரி, நிச்சயமாக. நாங்கள் உங்களுக்கு பொருந்தும் - 336 00:25:31,501 --> 00:25:33,086 எப்படி ஐந்தாவது பற்றி? 337 00:25:34,005 --> 00:25:35,548 அது புதன்கிழமை தான். 338 00:25:36,007 --> 00:25:37,842 சரி, பெரியது. நீங்கள் அதை உச்சரிக்க முடியுமா, தயவுசெய்து? 339 00:25:38,844 --> 00:25:41,180 சரி, நமக்கு தேவை பகல்நேர தொலைபேசி எண். 340 00:25:42,850 --> 00:25:44,727 கிரேட். ஒரு நல்ல நாள். 341 00:25:44,727 --> 00:25:45,853 பிறகு பார்க்கலாம். 342 00:25:45,895 --> 00:25:47,480 நான் உங்களுக்கு உதவலாமா? 343 00:25:47,523 --> 00:25:49,776 நான் ஜோயல் பாரிஷ். என்னை மன்னிக்கவும் 344 00:25:50,819 --> 00:25:52,738 நான் ஜோயல். பாரிஷ்ஷாக. 345 00:25:53,030 --> 00:25:55,700 நான் டாக்டர் ஒரு சந்திப்பு வேண்டும் - மியர்ஸ்வியாக். 346 00:25:56,493 --> 00:25:57,869 - இங்கே. இதை நிரப்ப முடியுமா? 347 00:25:57,912 --> 00:25:59,080 - நான் அவரிடம் பேச விரும்புகிறேன். 348 00:25:59,121 --> 00:26:01,040 நீங்கள் இன்னும் வேண்டும் படிவத்தை பூர்த்தி செய்யுங்கள் ஐயா. 349 00:26:01,082 --> 00:26:02,709 உண்மையாகவா? - நன்றி. - பெரியது. 350 00:26:05,463 --> 00:26:06,965 எனக்கு பேனா இல்லை. 351 00:26:07,007 --> 00:26:08,550 அங்கு ஒரு பேனா இருக்கிறது. 352 00:26:10,387 --> 00:26:11,555 காலை வணக்கம். லாகுனாவின். ஓ. 353 00:26:12,055 --> 00:26:15,976 ஓ, ஆமாம், அந்த வாய்ப்பை. அது இப்போது முடிந்தது. புதிய ஆண்டுக்குப் பிறகு அது காலாவதியானது. 354 00:26:16,019 --> 00:26:17,437 திரு பாரிஷ்? 355 00:26:20,442 --> 00:26:23,529 இன்று நாம் எப்படி இருக்கிறோம்? மிகவும் நல்லது, உண்மையில் இல்லை. 356 00:26:24,614 --> 00:26:26,741 பூ.! ஓ, என் கடவுள்! ஸ்டான்! 357 00:26:27,284 --> 00:26:29,453 மன்னிக்கவும். மன்னிக்கவும், நான் தான் - நான் வேலை செய்கிறேன்! 358 00:26:29,495 --> 00:26:30,496 மன்னிக்கவும். மன்னிக்கவும். 359 00:26:32,625 --> 00:26:34,836 இங்கே, டாக்டர். நன்றி. 360 00:26:35,629 --> 00:26:37,506 நீங்கள் கூடாது இதை பார்த்திருக்கிறேன். 361 00:26:37,548 --> 00:26:39,091 நான் மன்னிப்பு வேண்டுகிறேன். 362 00:26:43,973 --> 00:26:46,226 இது ஒரு ஏமாற்றம், சரியானதா? அதாவது, இது கிளெம் - 363 00:26:46,268 --> 00:26:47,644 நான் உங்களுக்கு உறுதி அளிக்கிறேன். 364 00:26:47,686 --> 00:26:48,979 இல்லை. 365 00:26:55,697 --> 00:26:57,491 மிமீ-மாதம். இது போன்ற விஷயம் இல்லை. 366 00:26:58,701 --> 00:27:02,038 பாருங்கள், எங்கள் கோப்புகள் ரகசியமானது, திரு பாரிஷ், 367 00:27:02,081 --> 00:27:04,083 எனவே நான் ஆதாரங்களைக் காட்ட முடியாது. 368 00:27:04,417 --> 00:27:09,715 மிஸ், uh என்று சொல்ல போதுமானதாக இருக்கிறது - மிஸ் க்ருசின்ஸ்கி மகிழ்ச்சியாக இல்லை, 369 00:27:10,550 --> 00:27:12,427 அவள் செல்ல விரும்பினாள். 370 00:27:12,720 --> 00:27:15,056 நாம் அந்த வாய்ப்பை வழங்குகிறோம். 371 00:27:15,098 --> 00:27:16,474 'மிஸ் க்ருசின்ஸ்கி மகிழ்ச்சியாக இல்லை 372 00:27:16,892 --> 00:27:18,727 மற்றும் செல்ல வேண்டும். 373 00:27:18,770 --> 00:27:20,897 நாங்கள் வழங்குகிறோம் அந்த வாய்ப்பு. ' 374 00:27:22,191 --> 00:27:23,734 என்ன கொடுமை அது? 375 00:27:24,068 --> 00:27:26,321 நாகரீகமான பையன் அவள் வெளியே சென்றாள். 376 00:27:26,321 --> 00:27:27,739 OWW.! விழுங்க.! 377 00:27:28,741 --> 00:27:31,411 கடவுள், ராப்! ஓய்வு கொடு! 378 00:27:31,453 --> 00:27:33,580 அது பரவாயில்லை. பரவாயில்லை. கேரி, நான் செய்கிறேன் 379 00:27:33,623 --> 00:27:35,125 ஒரு பறவைக் குடும்பம். 380 00:27:37,795 --> 00:27:41,299 ஜோயல் என்ன சொல்ல முடியும்? நீங்கள் க்ளெமைண்டைனை அறிவீர்கள். அவள் அப்படி தான். 381 00:27:41,300 --> 00:27:43,302 அவள் மனமுடைந்தாள். 382 00:27:43,344 --> 00:27:46,681 அவள் உன்னை அழிக்க முடிவு செய்தாள் கிட்டத்தட்ட ஒரு லார் என. 383 00:27:50,896 --> 00:27:52,481 ஒரு லார்ஜ். 384 00:27:59,491 --> 00:28:01,410 காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள்! 385 00:28:01,452 --> 00:28:03,496 நான் வருந்துகிறேன், டாக்டர். அவர் இங்கே வலது பக்கம் சாய்ந்தார். 386 00:28:03,538 --> 00:28:04,539 சரி. 387 00:28:04,956 --> 00:28:07,501 நான் அதை செய்ய வேண்டும். நான் அவரிடம் கூறினேன் முன் காதலர் தினம் எங்கள் வேலையாட்கள். 388 00:28:07,501 --> 00:28:09,503 - ஓ, நான் - அது தான் - அது சரி, மேரி. 389 00:28:09,587 --> 00:28:10,880 - ஆனால் மக்கள் காத்திருக்கிறார்கள். 390 00:28:10,922 --> 00:28:13,717 திரு பாரிஷ், நீங்கள் விரும்பினால், உள்ளே வர 391 00:28:13,801 --> 00:28:16,220 மரியா, நீங்கள் திருமதி வூ பார்த்துக்கொள்ள முடியும் என்றால். ஆமாம் கண்டிப்பாக. 392 00:28:16,263 --> 00:28:17,556 நல்லது, திருமதி வு. 393 00:28:21,895 --> 00:28:24,565 இப்போது, 394 00:28:24,649 --> 00:28:27,569 முதல் விஷயம் நாங்கள் செய்ய வேண்டும், திரு பாரிஷ், 395 00:28:27,570 --> 00:28:32,952 வீட்டிற்கு செல்ல வேண்டும் ... மற்றும் நீங்கள் சொந்தமாக எல்லாம் சேகரிக்க என்று சில சங்கம் உள்ளது 396 00:28:32,994 --> 00:28:34,579 க்ளெமைண்டைன் உடன். 397 00:28:35,163 --> 00:28:36,331 எதுவும். 398 00:28:38,710 --> 00:28:42,256 நாம் இதைப் பயன்படுத்துவோம் வரைபடத்தை உருவாக்க உருப்படிகளை அமைக்கவும் 399 00:28:42,298 --> 00:28:44,717 உங்கள் மூளையில் க்ளெமைண்டைன். சரி? 400 00:28:45,177 --> 00:28:47,054 எனவே, நாம், 401 00:28:47,763 --> 00:28:50,516 uh, புகைப்படங்கள், ஆடை, பரிசுகள், 402 00:28:50,767 --> 00:28:53,020 புத்தகங்கள் அவள் உன்னை வாங்கி இருக்கலாம், 403 00:28:53,062 --> 00:28:55,273 நீங்கள் ஒன்றாக வாங்கி சிடிக்கள், 404 00:28:55,691 --> 00:28:57,276 ஜர்னல் உள்ளீடுகள். 405 00:28:57,985 --> 00:28:59,862 உங்கள் வீட்டை காலி செய்ய நாங்கள் விரும்புகிறோம் - 406 00:29:00,656 --> 00:29:02,491 உங்கள் வாழ்க்கையை காலியாக்க விரும்புகிறோம் 407 00:29:02,491 --> 00:29:03,700 க்ளெமைண்டைன். 408 00:29:03,910 --> 00:29:05,829 மேப்பிங் முடிந்ததும், 409 00:29:05,829 --> 00:29:08,999 எங்கள் தொழில்நுட்ப வல்லுநர்கள் அழிக்கப்படுவார்கள் இன்று உங்கள் வீட்டில். 410 00:29:09,334 --> 00:29:12,171 அந்த வழியில், நீங்கள் விழிக்கும் போது காலை பொழுதில், 411 00:29:12,672 --> 00:29:15,258 நீங்கள் உங்கள் சொந்த படுக்கையில் உங்களை கண்டுபிடிக்க வேண்டும் 412 00:29:15,300 --> 00:29:17,511 எதுவும் நடக்கவில்லை என்றால் - 413 00:29:17,553 --> 00:29:19,680 ஒரு புதிய வாழ்க்கை உங்களுக்கு காத்திருக்கிறது. 414 00:29:23,853 --> 00:29:25,188 எழுந்திரு, நண்பா! 415 00:29:31,029 --> 00:29:32,864 இல்லை, மன்னிக்கவும், திருமதி சோபல். 416 00:29:33,366 --> 00:29:36,578 நீங்கள் நடைமுறை செய்ய முடியாது ஒரு மாதத்தில் மூன்று முறை. 417 00:29:37,872 --> 00:29:39,582 சரி, அது நம் கொள்கை அல்ல - 418 00:29:39,666 --> 00:29:41,585 இன்று நீ எப்படி இருக்கிறாய், திரு. பாரிஷ்? 419 00:29:42,420 --> 00:29:44,130 வணக்கம். நான் இங்கு இருக்கிறேன். 420 00:29:44,798 --> 00:29:47,927 எனக்கு அது அவசரத் தெரியும், நாம் அனைத்தையும் செய்வோம் - நாங்கள் உங்களுக்கு தகுதியுள்ளவர்கள் 421 00:29:47,927 --> 00:29:49,095 மார்ச் மாதம் முதல். 422 00:29:49,137 --> 00:29:51,807 ஒருவேளை நீங்கள் மருத்துவரிடம் பேசலாம், ஒரு- மற்றும் அவர் - 423 00:29:53,101 --> 00:29:54,811 சரி, எனவே ஒரு சந்திப்பு செய்வோம். 424 00:29:54,811 --> 00:29:56,980 என்ன நாள் உங்களுக்கு பிடிக்கும் இந்த வாரம் வர வேண்டுமா? 425 00:29:56,981 --> 00:30:00,193 திரு பாரிஷ். ஆம், அவர் மிகவும் பிஸியாக இருக்கிறார் இன்று மதியம். 426 00:30:01,111 --> 00:30:04,490 ஒருவேளை நாளை நன்றாக இருக்கும். சுமார் 12:15 உன்னால் அது முடியுமா? 427 00:30:05,659 --> 00:30:08,621 பிப்ரவரி எங்களுக்கு மிகவும் பிஸியாக இருக்கிறது ஏனெனில் காதலர் தினம். 428 00:30:15,464 --> 00:30:20,303 இது, UH, ஸ்டான் ஃபிங்க், எங்கள் மிகவும் அனுபவம் வாய்ந்த ஒன்று மற்றும் திறமையான தொழில்நுட்ப வல்லுநர்கள். 429 00:30:22,014 --> 00:30:24,475 அவர் கையாளுவார் இன்று உங்கள் வழக்கு. 430 00:30:24,518 --> 00:30:26,186 உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி, 431 00:30:27,355 --> 00:30:28,857 என் பெயர் ஜோயல் பாரிஷ், 432 00:30:28,857 --> 00:30:33,237 நான் அழிக்க இங்கே இருக்கிறேன் க்ளெமெண்டைன் க்ருசின்ஸ்கி. 433 00:30:34,197 --> 00:30:36,825 மிகவும் நல்லது. இப்போது, 434 00:30:37,243 --> 00:30:39,078 Uh, க்ளெமைண்டைன். 435 00:30:39,538 --> 00:30:41,957 ஆம், நான் ... 436 00:30:41,958 --> 00:30:43,918 இந்த பெண், 437 00:30:44,461 --> 00:30:45,712 நவோமி, 438 00:30:46,881 --> 00:30:48,216 Uh, ஒரு ஜோடி ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, 439 00:30:48,383 --> 00:30:52,179 என் நண்பர்கள் ராப் மற்றும் கேரி கடற்கரையில் இந்த விருந்துக்கு எங்களை அழைத்தார் - 440 00:30:52,180 --> 00:30:53,556 எனக்கு கட்சிகள் பிடிக்கவில்லை. 441 00:30:53,598 --> 00:30:55,558 நகோமி போக முடியவில்லை, ஆனால் 442 00:30:55,601 --> 00:30:58,229 நான் சென்றேன்... மற்றும் நான், 443 00:30:58,646 --> 00:31:00,398 க்ளெமைண்டைன் சந்தித்தார். 444 00:31:01,901 --> 00:31:03,236 என்னை மன்னிக்கவும். 445 00:31:03,278 --> 00:31:07,241 ஆரம்பிக்கலாம் உங்கள் மிக சமீபத்திய நினைவுகள் ... மற்றும் 446 00:31:07,283 --> 00:31:09,160 அங்கு இருந்து பின்னோக்கி வேலை, அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ. 447 00:31:10,287 --> 00:31:13,082 ஒரு உணர்ச்சி மையம் இருக்கிறது ... நம் நினைவுகள் ஒவ்வொரு, 448 00:31:13,124 --> 00:31:15,335 அந்த மையத்தை நீங்கள் நீக்குகிறீர்கள் 449 00:31:15,335 --> 00:31:18,005 இது அதன் சீரழிவு செயல்முறையைத் தொடங்குகிறது. 450 00:31:18,256 --> 00:31:19,799 நீங்கள் எழுந்திருக்கும் நேரத்தில் காலை பொழுதில், 451 00:31:19,841 --> 00:31:23,387 நாம் இலக்குகளை எட்டியுள்ளோம் உலர்ந்த மற்றும் மறைந்துவிடும், 452 00:31:24,181 --> 00:31:26,350 விழித்திருக்கும் ஒரு கனவு போல. 453 00:31:26,559 --> 00:31:29,104 எந்த ஆபத்தும் இருக்கிறதா? மூளை சேதம்? 454 00:31:29,563 --> 00:31:32,608 சரி, 455 00:31:32,609 --> 00:31:34,611 செயல்முறை மூளை சேதம், ஆனாலும் 456 00:31:34,611 --> 00:31:37,656 அது சமமாக இருக்கிறது கனமான ஒரு இரவு. 457 00:31:38,324 --> 00:31:40,034 நீங்கள் எதையும் இழக்க மாட்டீர்கள். 458 00:31:41,328 --> 00:31:43,038 வசதியான? 459 00:31:43,331 --> 00:31:45,417 இங்கே நாம் என்ன செய்கிறோம், திரு. பாரிஷ், 460 00:31:45,417 --> 00:31:48,045 உண்மையில் உங்கள் மூளை வரைபடத்தை உருவாக்குகிறது. 461 00:31:48,046 --> 00:31:49,881 சரி, நாம் தொடங்குவோம். 462 00:31:49,882 --> 00:31:51,717 நாம் பெற விரும்பினால் இன்று நடைமுறையில் இந்த நடைமுறை, 463 00:31:51,717 --> 00:31:53,427 நாம் செய்ய வேண்டிய சில வேலைகள் உள்ளன. 464 00:31:53,720 --> 00:31:56,431 நான் எதிர் பார்க்கிறேன் இந்த பொருட்கள், திரு பாரிஷ், 465 00:31:56,432 --> 00:31:58,392 நீங்கள் விரும்பினால். 466 00:32:01,021 --> 00:32:03,732 ஒரு நல்ல கதை இருக்கிறது இந்த ஒரு பின்னால் - Uh, உண்மையில், திரு. பாரிஷ், 467 00:32:03,775 --> 00:32:08,155 நான் மிகவும் சிறப்பாகப் பெறுவேன் உணர்ச்சி வாசிப்பு ... நீங்கள் எந்த வகையிலும் இருந்து விலகி இருந்தால் 468 00:32:08,156 --> 00:32:09,866 பொருட்களின் வினைச்சொல் விவரம். 469 00:32:09,908 --> 00:32:11,743 நினைவுகள் கவனம் செலுத்த முயற்சிக்கவும். 470 00:32:11,911 --> 00:32:13,371 ஓ. மன்னிக்கவும். சரி. 471 00:32:16,208 --> 00:32:19,253 மீண்டும் அங்கு ஆரோக்கியமான நடவடிக்கை. ஆரோக்கியமான வாசிப்பு. 472 00:32:19,254 --> 00:32:20,505 மிகவும் நல்லது. 473 00:32:20,923 --> 00:32:22,216 - இங்கே மற்றொரு பொருள். அது தான் - 474 00:32:23,426 --> 00:32:24,969 அடுத்த உருப்படி. 475 00:32:25,429 --> 00:32:26,847 சரி. 476 00:32:28,266 --> 00:32:30,226 உருளைக்கிழங்கு தலை. 477 00:32:30,311 --> 00:32:32,146 - அடுத்த உருப்படி. 478 00:32:34,191 --> 00:32:35,859 நினைவுகள் மீது கவனம் செலுத்துங்கள். 479 00:32:35,860 --> 00:32:38,613 பேட்ரிக், எனக்கு ஒரு உதவி செய். 480 00:32:39,364 --> 00:32:41,450 ஏய், பேட்ரிக், எனக்கு ஒரு உதவி செய், இல்லையா? 481 00:32:41,826 --> 00:32:44,704 மின்னழுத்த ஒழுங்குமுறை சரிபார்க்க முடியுமா? ஆம். 482 00:32:44,997 --> 00:32:47,166 நாங்கள் அங்கு என்ன கிடைத்தது? Uh, மின்னழுத்தம் நன்றாக தெரிகிறது. 483 00:32:47,417 --> 00:32:49,836 உண்மையாகவா? சரி, நான் துடைப்பது இல்லை சுத்தமாக 484 00:32:49,878 --> 00:32:51,505 நான் இங்கே விரும்புகிறேன். 485 00:33:02,228 --> 00:33:04,898 சரி, இணைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும். 486 00:33:06,526 --> 00:33:08,528 ஓ, அங்கே நீ இருக்கிறாய். நான்-- 487 00:33:14,328 --> 00:33:16,038 நான் ஏன் இருக்கிறேன் - 488 00:33:16,581 --> 00:33:18,583 எனக்கு புரியவில்லை நான் என்ன பார்க்கிறேன். 489 00:33:18,625 --> 00:33:20,127 நான் ஏன் இருக்கிறேன் 490 00:33:20,169 --> 00:33:21,629 இங்கே நின்று - 491 00:33:21,629 --> 00:33:23,589 ஓ, என் கடவுள். D j vu. 492 00:33:24,258 --> 00:33:25,760 D j vu. 493 00:33:26,260 --> 00:33:29,097 இது தான் - சரி, நாம் தொடங்க வேண்டும். 494 00:33:29,139 --> 00:33:32,059 நாம் செயல்முறை பெற போகிறோம் என்றால் ... இன்றிரவு நடந்து, நாம் செய்ய வேண்டிய சில வேலைகள் உள்ளன. 495 00:33:32,435 --> 00:33:34,187 நான் ஏற்கனவே என் தலையில் இருக்கிறேன், நான் அல்லவா? 496 00:33:35,064 --> 00:33:36,524 நான் நினைக்கிறன். ஓ, 497 00:33:37,275 --> 00:33:39,778 இது சரியானதுதான். 498 00:33:39,945 --> 00:33:41,780 இது என்னவென்றால் - இது என்னவாக இருக்கும் என்பதுதான். 499 00:33:43,909 --> 00:33:45,536 மிகவும் நல்லது. 500 00:33:45,953 --> 00:33:48,498 இந்த நினைவுச்சின்னங்களை நாம் அகற்றுவோம் நாங்கள் இங்கே முடித்துவிட்டோம். 501 00:33:48,540 --> 00:33:50,292 அந்த வழியில் நீங்கள் பின்னர் குழப்பி முடியாது 502 00:33:50,334 --> 00:33:52,837 உங்கள் வீட்டிலுள்ள அவர்களது விளக்கமில்லாத இருப்பு. ஆ, அங்கே போவோம். 503 00:33:54,173 --> 00:33:55,841 பேட்ரிக்? ஆம்? 504 00:33:57,010 --> 00:33:58,678 பேட்ரிக், நீங்கள் பார்க்கலாம் - பாட்ரிக், 505 00:33:59,179 --> 00:34:00,889 நான் ஒருவித வாசகனைப் பெறுகிறேன் என் சொந்த குரல். பேட்ரிக்? 506 00:34:01,182 --> 00:34:03,935 - பேட்ரிக்? - ஏன் பல கம்பிகள் உள்ளன? நிறைய உபகரணங்கள். 507 00:34:05,730 --> 00:34:06,898 - உதவி? 508 00:34:10,528 --> 00:34:13,073 அது எப்படி? இன்று நீ எப்படி இருக்கிறாய், திரு பாரிஷ்? 509 00:34:14,199 --> 00:34:15,701 - இது எனக்கு பிடித்திருந்தால் எனக்கு தெரியாது. 510 00:34:15,743 --> 00:34:17,036 - நான் இதை முயற்சி செய்யலாம் என்று நினைக்கிறேன். 511 00:34:17,537 --> 00:34:18,788 இப்போது கிட்டத்தட்ட முடித்துவிட்டோம். 512 00:34:18,789 --> 00:34:20,332 Mmm. ஜர்னல். 513 00:34:20,333 --> 00:34:21,709 அது விலைமதிப்பற்றதாக இருக்கும். 514 00:34:23,128 --> 00:34:24,796 '' நான் இன்றுவரை சந்தித்தேன். 515 00:34:24,839 --> 00:34:27,592 என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது. அவரது பெயர் க்ளெமைண்டைன், 516 00:34:27,634 --> 00:34:29,594 அவள் ஆச்சரியமாக இருக்கிறாள். '' 517 00:34:30,054 --> 00:34:32,056 - ஓ! கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்! என்ன? என்ன? 518 00:34:32,098 --> 00:34:33,141 வா! கவனமாக! 519 00:34:33,183 --> 00:34:34,643 மீண்டும் படி! 520 00:34:34,935 --> 00:34:36,437 சுலபமாய் எடுத்துக்கொள். 521 00:34:37,439 --> 00:34:38,440 அது நன்றாக இருக்கிறது. 522 00:34:38,440 --> 00:34:40,651 பையனை வணங்காதே. 523 00:34:44,782 --> 00:34:46,242 சரி, உனக்கு ஒன்று கிடைத்தது. 524 00:34:46,284 --> 00:34:48,119 இந்த இடத்தில் ஒரு திணிப்பு, நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா? 525 00:34:48,161 --> 00:34:50,121 இது ஒரு அபார்ட்மெண்ட், பேட்ரிக் தான். 526 00:34:52,459 --> 00:34:55,045 சரி, அப்படியானால், ஆனால் புத்திசாலி. 527 00:34:55,087 --> 00:34:56,630 ஈர்க்காத. 528 00:34:57,006 --> 00:34:59,467 மற்றும் வகையான இருக்கிறது ஒரு பழைய வாசனை. 529 00:34:59,927 --> 00:35:01,053 பாட்ரிக், 530 00:35:01,095 --> 00:35:02,221 நாம் தான் முடியும் 531 00:35:02,222 --> 00:35:05,810 தயவு செய்து இதைப் பெறவா? நாங்கள் ஒரு மிக நீண்ட இரவு எங்களுக்கு முன்னால். 532 00:35:05,852 --> 00:35:07,312 ஆம். ஆம். வா. 533 00:35:12,152 --> 00:35:14,530 இது நான் பார்த்த கடைசி தடவைதான். 534 00:35:30,551 --> 00:35:32,053 இது 3:00. 535 00:35:32,095 --> 00:35:36,809 நான் உங்கள் காரை உடைத்து விட்டேன். 536 00:35:36,810 --> 00:35:39,647 நீங்கள் குடித்துக்கொண்டே இருந்தீர்களா? அது பரிதாபமானது. 537 00:35:41,149 --> 00:35:43,694 நான் ஒரு சிறிய தட்டையான இருந்தது. 538 00:35:43,902 --> 00:35:45,237 என்னை பரிதாபகரமாக அழைக்க வேண்டாம். 539 00:35:45,279 --> 00:35:46,739 சரி, அது பரிதாபமானது. 540 00:35:46,781 --> 00:35:48,324 அது பொறுப்பற்றது. 541 00:35:48,367 --> 00:35:50,244 யாராவது கொல்லப்பட்டிருக்கலாம். அட கடவுளே. 542 00:35:50,286 --> 00:35:53,415 ஒருவேளை நீங்கள் யாரையாவது கொன்றுவிட்டீர்கள். நாம் செய்திகளைப் பார்க்கவும் பார்க்கவும் வேண்டுமா? 543 00:35:53,540 --> 00:35:56,627 ஓ, கிறிஸ்து.! பார்க்க கிரில்லை நான் பார்க்க வேண்டுமா? எந்த குழந்தைகளும் இல்லையென்றால் 544 00:35:56,628 --> 00:35:58,797 சிறு விலங்குகள்? அது ஜோயல், ஒரு fucking dent தான். 545 00:35:58,839 --> 00:36:00,299 நீங்கள் ஒரு பழைய பெண் அல்லது ஏதோ போல இருக்கிறீர்கள். 546 00:36:00,299 --> 00:36:02,093 நீ என்ன விரும்புகிறாய்? 547 00:36:03,345 --> 00:36:05,347 ஒரு வினோ? ஒரு வினோ? 548 00:36:05,348 --> 00:36:08,352 இயேசு, 50 களில் இருந்து நீங்கள்தான் அல்லது ஏதாவது? 549 00:36:08,393 --> 00:36:09,978 ஒரு வினோ? 550 00:36:11,189 --> 00:36:13,984 அதை முகம் காட்டுங்கள். நீங்கள் வெளியிலிருந்து வெளியேறிவிட்டீர்கள் 551 00:36:14,026 --> 00:36:16,696 நான் இல்லாமல் நீ தாமதமாகிவிட்டாய், 552 00:36:17,239 --> 00:36:19,408 உங்கள் சிறிய புழுக்கள் மூளையில் ... 553 00:36:19,825 --> 00:36:21,660 நீங்கள் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்கிறீர்கள், 554 00:36:21,745 --> 00:36:23,998 அவள் இன்றுவரை யாரையாவது ஃபக் செய்தாரா? 555 00:36:25,583 --> 00:36:27,126 இல்லை, பார்க்க, க்ளெம், 556 00:36:27,335 --> 00:36:29,713 நான் உன்னை நம்புகிறேன் யாரோ இன்றிரவு. 557 00:36:30,465 --> 00:36:33,093 நீங்கள் எப்படி மக்களைப் பெறுகிறீர்கள் என்பது அல்ல உங்களை விரும்புகிறீர்களா? 558 00:36:43,732 --> 00:36:45,567 என்னை மன்னிக்கவும். சரி? 559 00:36:46,236 --> 00:36:48,405 க்ளெம், நான் அதை அர்த்தப்படுத்தவில்லை. எல்லாம் சரி? 560 00:36:54,830 --> 00:36:56,248 Clem? உங்கள் விசைகள். 561 00:36:56,291 --> 00:36:58,418 நான் தான் - நான் இனி அவர்களுக்கு தேவையில்லை. நான் தான் - 562 00:36:59,754 --> 00:37:02,424 கோபம் அல்லது கோபம் அல்லது ஏதோ, எனக்கு தெரியாது. 563 00:37:09,934 --> 00:37:11,102 Clem? 564 00:37:13,606 --> 00:37:14,649 அறிந்துகொண்டேன். 565 00:37:16,443 --> 00:37:18,821 மேரி இன்றிரவு வருகிறார். ஆம்? 566 00:37:18,863 --> 00:37:20,990 ஆம். உங்களுக்கு தெரியும் என்று நீங்கள் நினைத்தீர்கள். 567 00:37:21,449 --> 00:37:22,658 நான் மரியாவை விரும்புகிறேன். 568 00:37:22,659 --> 00:37:25,162 அவள் வருவதற்குள் நான் வருகிறேன். அவள் எனக்கு பிடிக்கும் என்று நான் நினைக்கவில்லை. 569 00:37:25,163 --> 00:37:26,665 அவள் உங்களுக்கு பிடிக்கும். 570 00:37:27,666 --> 00:37:30,544 ஒருவேளை நான் என் காதலிக்கு மேல் அழைக்க வேண்டும். 571 00:37:30,545 --> 00:37:33,006 எனக்கு இப்போது ஒரு தோழி உண்டு. உனக்கு என்ன வேண்டுமோ அதை செய். 572 00:37:33,215 --> 00:37:35,509 நான் உங்களிடம் சொன்னேன், ஆம். 573 00:37:40,850 --> 00:37:42,518 நான் உங்களிடம் சொன்னேன், எனக்கு ஒரு பெண் தோழி இருக்கிறாள் ? 574 00:37:42,561 --> 00:37:44,563 நாம் இங்கு கவனம் செலுத்துகிறோம், பேட்ரிக். 575 00:37:45,523 --> 00:37:46,899 ஆமாம், விஷயம், 576 00:37:46,983 --> 00:37:48,651 எங்கள் நிலைமை - 577 00:37:49,487 --> 00:37:51,197 கொஞ்சம் வித்தியாசமாக இருக்கிறது. 578 00:37:51,239 --> 00:37:52,866 என் காதலி நிலைமை. 579 00:37:52,992 --> 00:37:54,535 அது நிச்சயம். 580 00:37:55,203 --> 00:37:56,746 நீங்கள் இருக்க வேண்டும் - 581 00:38:22,698 --> 00:38:24,408 கிளெம், என்னை வீட்டிற்கு ஓட்டுகிறேன். 582 00:38:24,450 --> 00:38:26,953 என் முகத்தை விட்டு வெளியே வாருங்கள். 583 00:38:28,122 --> 00:38:29,624 இங்கே பாருங்கள். 584 00:38:29,665 --> 00:38:31,292 இது எல்லாம் வீழ்ச்சி. 585 00:38:32,085 --> 00:38:34,296 நான் உன்னை அழிக்கிறேன், நான் சந்தோஷமாக இருக்கிறேன்! 586 00:38:34,338 --> 00:38:36,507 நீ முதலில் எனக்கு செய்தாய்! 587 00:38:36,550 --> 00:38:38,636 நான் நம்ப முடியாது நீங்கள் இதை எனக்கு செய்தீர்கள். 588 00:38:40,597 --> 00:38:42,808 Clem! நான் சொல்வது கேட்கிறதா? 589 00:38:43,184 --> 00:38:45,687 காலையில் நீங்கள் போய்விடுவீர்கள்! 590 00:38:45,854 --> 00:38:49,358 சரியான முடிவு இந்த துண்டு- shit கதை! 591 00:38:54,866 --> 00:38:57,536 ஒரு பெண் என்னை கவர்ந்து கொண்டிருக்கிறாரா? 592 00:38:57,578 --> 00:39:00,832 அது ஒரு பிரச்சனையா? இல்லை, நான் நினைக்கிறேன் ... வேடிக்கையான. 593 00:39:01,208 --> 00:39:03,043 எனவே, நீங்கள் யார் என்று நினைக்கிறீர்கள், 594 00:39:03,085 --> 00:39:04,378 எனக்கு அல்லது இந்த பையன்? 595 00:39:04,420 --> 00:39:06,214 பேட்ரிக், நாம் கவனம் செலுத்துகிறோம், நண்பன். 596 00:39:06,339 --> 00:39:08,341 அந்த பெண் நினைவில் நாங்கள் கடந்த வாரம் செய்தோம்? 597 00:39:09,010 --> 00:39:11,596 ஒரு ... உருளைக்கிழங்கு? 598 00:39:14,058 --> 00:39:15,434 அந்த பெண்? 599 00:39:15,477 --> 00:39:17,229 அந்த பையனின் பையன். 600 00:39:17,646 --> 00:39:19,064 நண்பன். 601 00:39:19,107 --> 00:39:20,901 இருந்ததா. நாம் 602 00:39:21,234 --> 00:39:23,570 என்று கவனித்தார். 603 00:39:23,613 --> 00:39:25,115 சரி, இல்ல ... 604 00:39:25,448 --> 00:39:27,617 நான் அவளை காதலிக்கிறேன் அந்த இரவு. 605 00:39:27,952 --> 00:39:31,790 என்ன? நீங்கள் கொஞ்சம் ஃபக் - என்ன? 606 00:39:31,790 --> 00:39:33,792 அவள் மயக்கமாக இருந்தாள். 607 00:39:34,502 --> 00:39:36,796 நன்றாக, அவர் அழகாக இருந்தது, மற்றும் ... 608 00:39:37,840 --> 00:39:39,800 நான் ஒரு ஜோடியை அவள் பாண்டங்களை திருடினேன் அதே போல். 609 00:39:43,222 --> 00:39:46,142 கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்! என்ன? அது போல இல்லை - 610 00:39:46,184 --> 00:39:47,352 நான் சொன்னேன், அவர்கள் சுத்தமான மற்றும் அனைத்து இருந்தன. 611 00:39:47,394 --> 00:39:49,772 இந்த விஷயத்தை என்னிடம் சொல்லாதே! நான் இந்த கதை கேட்கமாட்டேன்! 612 00:39:49,772 --> 00:39:52,400 அவர்கள் சுத்தமாக இருந்தனர்! என்ன? டி பயன்படுத்த வேண்டாம்.! நிறுத்து.! 613 00:39:52,443 --> 00:39:54,487 சரி. ஆம்.! எல்லாம் சரி.! 614 00:39:54,487 --> 00:39:55,738 சரி. ஃபைன் 615 00:39:55,780 --> 00:39:57,490 என் பேப்பர்களை கொடுங்கள். 616 00:40:17,893 --> 00:40:20,229 நாம் அவளைச் செய்த பிறகு, நான் அப்படி ... 617 00:40:26,655 --> 00:40:28,365 கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர். இயேசு, பாட்ரிக்.! 618 00:40:34,249 --> 00:40:36,585 எப்படி அநாதியானது - இது தான் 619 00:40:36,627 --> 00:40:38,379 உண்மையில் அது மோசமாக இல்லை. 620 00:40:38,755 --> 00:40:41,508 என்ன? உங்கள் முகத்தை பாருங்கள். என்ன தவறு? 621 00:40:41,550 --> 00:40:44,762 பேட்ரிக், நீங்கள் ஒரு பெண்ணின் உள்ளாடைகளை திருடிவிட்டீர்கள்.! 622 00:40:56,653 --> 00:40:58,196 இங்கே யாரோ இருக்கிறார்கள். 623 00:41:00,200 --> 00:41:02,160 அவர் உங்கள் உள்ளாடைகளைத் திருடினார். 624 00:41:02,369 --> 00:41:03,829 நான் யாரையும் பார்க்கவில்லை. 625 00:41:23,022 --> 00:41:24,023 ஜோயல்? 626 00:41:24,357 --> 00:41:26,025 என் பூட்ஸ் எங்கே? 627 00:41:41,630 --> 00:41:45,760 நான் ஊர்ந்து செல்வேன் என் தோல் வெளியே! 628 00:41:47,763 --> 00:41:50,099 உங்களை விட்டு விலகியிருக்க வேண்டும் பிளே சந்தையில். 629 00:42:03,451 --> 00:42:04,953 போகலாமா? 630 00:42:06,080 --> 00:42:08,416 எனக்கு ஒரு குழந்தை வேண்டும். 631 00:42:09,459 --> 00:42:11,419 இதைப் பற்றி பின்னர் பேசலாம். 632 00:42:11,462 --> 00:42:14,007 இல்லை! எனக்கு ஒரு குழந்தை வேண்டும். 633 00:42:15,509 --> 00:42:17,219 நாங்கள் தயாராக இருக்கிறோம் என்று நான் நினைக்கவில்லை. 634 00:42:18,221 --> 00:42:19,848 நீங்கள் தயாராக இல்லை. 635 00:42:21,517 --> 00:42:23,853 கிளெம், நீங்கள் உண்மையில் நினைக்கிறீர்களா? நீங்கள் குழந்தையை கவனித்துக் கொள்ளலாம்? 636 00:42:24,521 --> 00:42:26,356 பிசாசுகள் என்ன? 637 00:42:28,192 --> 00:42:29,902 நான் விரும்பவில்லை அதைப் பற்றி இங்கே பேசுங்கள். 638 00:42:29,945 --> 00:42:32,865 நான் உனக்கு கேட்க முடியாது. எனக்கு புரியவில்லை நீ என்ன சொல்கிறாய். 639 00:42:32,907 --> 00:42:34,534 நான் இதைப் பற்றி பேசமாட்டேன்! மயிரடர்ந்த 640 00:42:35,077 --> 00:42:37,204 நாங்கள் இருக்கிறோம் அதைப் பற்றி பேசு! நான் ... இல்லை 641 00:42:37,246 --> 00:42:39,206 வேண்டும்-- நீங்கள் அப்படி சொல்ல முடியாது 642 00:42:39,249 --> 00:42:41,209 நீங்கள் அதைப் பற்றி பேச வேண்டாம் என்று சொல்லுங்கள்! நான் வருந்துகிறேன், கிளெம். 643 00:42:41,251 --> 00:42:44,129 நான் ஒரு நல்ல தாயாக இருக்கிறேன்! நான் குழந்தைகளை நேசிக்கிறேன், 644 00:42:44,172 --> 00:42:47,885 நான் படைப்பு மற்றும் ஸ்மார்ட் இருக்கிறேன், மற்றும் நான் ஒரு fucking பெரிய தாய் செய்ய விரும்புகிறேன்! ஓ, கடவுளே! 645 00:42:48,219 --> 00:42:51,556 அது நீ ஜோயல். அது நீதான் யார் எதுவும் செய்ய முடியாது! 646 00:42:51,599 --> 00:42:54,477 நடக்கிறது! நடக்கிறது! நீங்கள் எவ்வளவு அதிர்ஷ்டசாலி என்று தெரியவில்லை நான் உங்களுக்கு ஆர்வமாக இருக்கிறேன்! 647 00:42:54,519 --> 00:42:57,439 ஒருவேளை நான் இதை முடிக்க வேண்டும் இங்கே, ஜோயல்! 648 00:42:57,648 --> 00:43:01,486 பிளே சந்தையில் உங்களை விடுங்கள் இந்த முட்டாள் ஆடை நகை கொண்ட! அது முடிந்துவிட்டது. இது முட்டாள்தனம். 649 00:43:01,779 --> 00:43:05,492 ஒருவேளை நீங்களே கண்டுபிடிக்கலாம் இறக்க ஒரு பழங்கால ராக்கிங் நாற்காலி! அனைத்து வலி, குழப்பம் - 650 00:43:14,462 --> 00:43:16,297 ஓ. ஹாய், பேட்ரிக். ஹாய், மேரி. அது எப்படி நடக்கிறது? 651 00:43:16,340 --> 00:43:18,050 ஹே நீ. ஓ, அது வெளியே உறைதல் தான். 652 00:43:18,468 --> 00:43:20,804 எங்களுக்கு சரியா? ஆம். 653 00:43:28,481 --> 00:43:29,816 ஏழை பையன். 654 00:43:32,987 --> 00:43:36,783 உங்களிடம் இல்லை குடிக்க ஏதாவது உண்மையானதா? ஆம், நாங்கள் உண்மையில் இல்லை 655 00:43:36,826 --> 00:43:39,037 இன்னும் சரிபார்க்கப்பட்டது. பேட்ரிக்? 656 00:43:39,037 --> 00:43:40,372 ஆம், ஆமாம். 657 00:43:40,372 --> 00:43:42,207 ஆம், எனக்கு மரியாதை செய்யட்டும். 658 00:43:43,877 --> 00:43:45,545 மேரி என்னை வெறுக்கிறார். 659 00:43:45,713 --> 00:43:47,715 உண்மையில் மிகவும் அதிர்ஷ்டம் இல்லை பெண்கள். 660 00:43:47,757 --> 00:43:50,385 நீங்கள் நிறுத்தினால் ஒருவேளை தங்கள் பாண்டங்களை திருடி. 661 00:43:51,887 --> 00:43:55,850 ஸ்டான். ஸ்டான். இன்னும் இருக்கிறது. இல்லை! ஆம். இல்லை! 662 00:44:00,733 --> 00:44:02,777 ஓ, நீங்கள் ஏதும் விரும்பவில்லை, நீங்கள் பேட்ரிக்? 663 00:44:02,819 --> 00:44:04,863 இல்லை, இல்லை, அது பரவாயில்லை. காத்திரு. 664 00:44:06,198 --> 00:44:08,576 '' மறந்துவிழுந்தவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள், அவர்கள் சிறப்பாக வருகிறார்கள் 665 00:44:08,618 --> 00:44:10,412 அவர்களின் தவறுகள் கூட. '' 666 00:44:21,469 --> 00:44:23,054 அது நீட்சே. 667 00:44:23,221 --> 00:44:26,308 நல்ல மற்றும் தீய அப்பால். நான் அதை என் பார்ட்லெட் கண்டுபிடித்தேன். 668 00:44:26,809 --> 00:44:28,519 உங்கள் பார்ட்லெட் என்ன? 669 00:44:29,187 --> 00:44:30,814 இது ஒரு மேற்கோள் புத்தகம், பேட்ரிக். 670 00:44:30,856 --> 00:44:33,150 இது மேற்கோள்களின் ஒரு புத்தகம். 671 00:44:33,151 --> 00:44:35,487 நான் ஹோவர்ட் என்று நினைக்கிறேன் பார்ட்லெட் தான் ஒரு நாள். 672 00:44:35,529 --> 00:44:37,823 நிச்சயமாக. ஹோவர்ட் தூய பார்ட்லெட் தான். 673 00:44:41,495 --> 00:44:43,330 அவரை எழுப்ப முடியுமா? -இல்லை 674 00:44:43,373 --> 00:44:45,167 நீங்கள் அவரை எழுப்ப முடியாது. 675 00:44:53,511 --> 00:44:55,722 ஜோயல் என்னிடம் சொல்லவில்லை. 676 00:44:57,392 --> 00:44:59,227 நான் திறந்த புத்தகம். 677 00:45:00,729 --> 00:45:02,731 நான் எல்லாவற்றையும் சொல்கிறேன். 678 00:45:08,573 --> 00:45:10,617 நீ என்னை நம்பவில்லை. 679 00:45:11,077 --> 00:45:14,498 தொடர்ந்து பேசுகிறார் அவசியம் தொடர்பு இல்லை. 680 00:45:16,918 --> 00:45:18,586 நான் அதை செய்யவில்லை. 681 00:45:21,257 --> 00:45:23,426 நான் உன்னை அறிய வேண்டும். 682 00:45:26,138 --> 00:45:28,224 நான் தொடர்ந்து பேசவில்லை. 683 00:45:28,600 --> 00:45:29,935 கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்! 684 00:45:31,604 --> 00:45:34,399 மக்கள் வேண்டும் பங்கு விஷயங்கள், ஜோயல். மி.மீ.-ஹ்ம்ம். 685 00:45:35,526 --> 00:45:37,653 அது நெருக்கம். 686 00:45:38,572 --> 00:45:40,866 நான் உண்மையில் pissed என்று நீங்கள் சொன்னீர்கள். 687 00:45:40,908 --> 00:45:42,368 என்னை மன்னிக்கவும். 688 00:45:42,410 --> 00:45:45,956 இது தான் - உண்மையில் தான் அது சுவாரஸ்யமானது அல்ல. 689 00:45:47,000 --> 00:45:50,045 அந்த பத்திரிகைகள் சிலவற்றை நான் வாசித்தேன் நீங்கள் தொடர்ந்து எழுதுகிறீர்கள். 690 00:45:50,087 --> 00:45:53,675 நீங்கள் அங்கு என்ன எழுதுகிறீர்கள் உங்களுக்கு ஏதாவது எண்ணங்கள் இல்லை என்றால் அல்லது உணர்வுகளை அல்லது ... 691 00:45:54,051 --> 00:45:55,344 அன்பு? 692 00:46:02,353 --> 00:46:06,358 நவம்பர் 19, 2003. 693 00:46:07,110 --> 00:46:09,696 கங்கையில் மீண்டும் டின்னர். 694 00:46:11,699 --> 00:46:14,369 அந்த ஏழை ஜோடிகளை நாங்கள் விரும்புகிறோம் ... 695 00:46:15,287 --> 00:46:17,540 நீங்கள் உணவகங்களில் வருந்துகிறீர்களா? 696 00:46:18,083 --> 00:46:19,793 நாங்கள் சாப்பிடும் இறந்தவர்களா? 697 00:46:20,711 --> 00:46:24,424 எங்களுக்கு இருப்பது என்ற கருத்தை நான் நிற்க முடியாது ஒரு ஜோடி மக்கள் அதை பற்றி நினைக்கிறார்கள். 698 00:46:33,770 --> 00:46:35,105 கோழி எப்படி இருக்கிறது? 699 00:46:36,149 --> 00:46:37,525 நல்ல. 700 00:46:38,777 --> 00:46:41,530 மேலும்? இல்லை. இல்லை நன்றி. 701 00:46:44,451 --> 00:46:46,787 அவள் குடித்துவிட்டு போகிறாள் மற்றும் முட்டாள் இப்போது. 702 00:46:47,288 --> 00:46:49,582 ஏய், நீதானே எனக்கு ஒரு உதவி செய்... 703 00:46:49,583 --> 00:46:52,545 மற்றும் சோப்பு ஆஃப் கோதாம் முடி சுத்தம் நீங்கள் மழை செய்யும்போது? 704 00:46:52,587 --> 00:46:54,005 ஆம். ஓ. ஆம். அது உண்மையில் ... 705 00:46:54,715 --> 00:46:56,467 - மொத்தம். - மொத்தமாக. 706 00:46:58,971 --> 00:47:00,306 - அது தான்-- 707 00:47:00,473 --> 00:47:02,809 - விரக்தி. அது வெறுக்கத்தக்கது. 708 00:47:09,026 --> 00:47:10,861 பேட்ரிக், நாம் இதைப் பெறலாமா? 709 00:47:11,529 --> 00:47:12,822 பேட்ரிக் ... 710 00:47:15,868 --> 00:47:17,203 பேட்ரிக் ... 711 00:47:18,789 --> 00:47:20,791 நான் இப்போது மிகவும் மோசமாக இருக்கிறேன். 712 00:47:21,542 --> 00:47:22,710 ஏன்? என்ன தவறு? 713 00:47:22,752 --> 00:47:25,922 எனக்கு தெரியாது. நான் மிகவும் குழப்பத்தில் இருக்கிறேன்.! 714 00:47:26,215 --> 00:47:27,550 நான் உங்களுக்கு உதவலாமா ஏதாவது கண்டுபிடி, ஐயா? 715 00:47:27,592 --> 00:47:30,888 குழப்பமான? நீங்கள் குழப்பி என்ன? எல்லாம் நன்றாகவே இருக்கிறது. 716 00:47:39,733 --> 00:47:42,236 நீ என்னை காதலிக்கிறாயா? நிச்சயமாக நான் செய்கிறேன். 717 00:47:42,571 --> 00:47:44,490 சுய உதவி பிரிவு எங்கே? 718 00:47:45,575 --> 00:47:48,996 நான் அசிங்கமாக இருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறீர்களா? இல்லை.! நீ அழகாக இருக்கிறாய்.! 719 00:47:49,204 --> 00:47:51,665 ஒருவேளை நான் வர வேண்டும். இல்லை இல்லை. 720 00:47:51,833 --> 00:47:55,295 எனக்கு தெரியாது. நான்-நான் ஒரு குழப்பம், பேட்ரிக். 721 00:47:55,338 --> 00:47:56,172 இல்லை... 722 00:47:56,214 --> 00:47:58,508 சரி, நான் வந்து விடுகிறேன். நான் உன்னை சந்தோஷப்படுத்துகிறேன். 723 00:47:58,675 --> 00:47:59,843 சரி. 724 00:47:59,885 --> 00:48:01,512 ஸ்டான், சிறிது நேரம் நான் கிளம்பலாமா? 725 00:48:01,805 --> 00:48:03,765 என் காதலி உண்மையில் வருத்தம். பேட்ரிக் ... 726 00:48:04,099 --> 00:48:07,395 நாம் நடுவில் தான் இருக்கிறோம் இந்த ஏழை மனிதரை அழித்தொழிக்கும் - அவன் போகட்டும், ஸ்டான்! 727 00:48:07,646 --> 00:48:09,314 அவரை போக விடுங்கள். நான் உதவுவேன். 728 00:48:10,608 --> 00:48:14,279 பார்க்க? எவ்வளவு கடினமாக இருக்கும்? - அவள் என்னை வெறுக்கிறாள். அவள் என்னை செல்ல விரும்புகிறாள். - போ. 729 00:48:17,117 --> 00:48:18,827 நான் டேன்ஜரின், சரியான மேல் இருக்க வேண்டும். 730 00:48:18,994 --> 00:48:20,162 நீ விரும்பும்? 731 00:48:24,001 --> 00:48:26,212 ஓ! நான் சரியாக என் sweatshirt பொருந்தும். 732 00:48:26,254 --> 00:48:27,672 நான் அதை விரும்புகிறேன். நீ செய்? 733 00:48:27,714 --> 00:48:29,800 நீங்கள் ஒரு டாங்கரெய்ன் போல இருக்கின்றீர்கள். ஒ! 734 00:48:30,301 --> 00:48:33,138 '' க்ளெமன்-டீன் '' டாங்குரினம். 735 00:48:33,222 --> 00:48:34,974 Mmm! ஜூசி! மற்றும் விதைக்காத. 736 00:48:35,141 --> 00:48:36,517 நான் அதை விரும்புகிறேன். 737 00:48:38,103 --> 00:48:41,023 நான் சேலைகளை விரும்புகிறேன்! 738 00:48:41,065 --> 00:48:42,149 வாத்துகளை நான் பார்க்க முடிகிறதா? 739 00:48:42,275 --> 00:48:43,735 டாங்கரெய்ன். ஜோயல். 740 00:48:43,736 --> 00:48:45,321 வாத்துகள். கத்தும்-கத்தும். 741 00:48:45,488 --> 00:48:46,990 அவர் எப்படி அறிவார் உன்னை அழைக்க 742 00:48:46,990 --> 00:48:48,533 யார் அறிந்தார்கள்? 743 00:48:48,575 --> 00:48:50,202 ஓ, என் கடவுள். 744 00:48:50,244 --> 00:48:51,328 Clem? 745 00:48:51,329 --> 00:48:53,748 அது தான் அவர்கள் தங்களை அழைத்தார்கள். மோதல்-- 746 00:48:53,791 --> 00:48:57,754 முக்கியத்துவம் பெற்ற ஒரே இசைக்குழு. அவர்கள் தங்களை அழைத்தார்கள் ஒரு காரணத்திற்காக. 747 00:48:57,796 --> 00:48:59,756 இது ஆச்சரியமானது, இல்லையா? சமூக நீதி போன்ற - 748 00:48:59,757 --> 00:49:03,678 ஆமாம், இது முற்றிலும் நம்பமுடியாதது. என்ன ஹோவர்ட் உலகம் கொடுக்கிறது. 749 00:49:05,389 --> 00:49:06,765 ஆம். 750 00:49:07,058 --> 00:49:09,853 மக்கள் மீண்டும் தொடங்க அனுமதிக்க. 751 00:49:11,564 --> 00:49:15,402 அது அழகாக இருக்கிறது. நீங்கள் ஒரு குழந்தையைப் பார்க்கிறீர்கள், அது மிகவும் தூய்மையானது 752 00:49:15,445 --> 00:49:19,200 மற்றும் இலவசமாக மற்றும் சுத்தமான. மேலும் ... 753 00:49:19,325 --> 00:49:22,662 பெரியவர்கள், போன்ற, துக்கம் இந்த குழப்பம் ... மற்றும் ... 754 00:49:24,081 --> 00:49:25,666 Phobias. 755 00:49:25,875 --> 00:49:28,169 ஹோவார்ட் அதை விட்டுச் செல்கிறது. 756 00:49:41,688 --> 00:49:43,690 குழந்தை, என்ன நடக்கிறது? எனக்கு தெரியாது. 757 00:49:43,732 --> 00:49:46,527 எனக்கு தெரியாது! நான் இழந்துவிட்டேன், எனக்கு பயமாக இருக்கிறது, 758 00:49:46,945 --> 00:49:48,530 நான் மறைந்துபோனது போல் உணர்கிறேன். 759 00:49:48,572 --> 00:49:51,242 என் தோல் வரும்! எனக்கு வயதாகிவிட்டது! 760 00:49:51,242 --> 00:49:54,079 எனக்கு எதுவும் தெரியாது! நீ பழையவள் இல்லை. 761 00:49:54,080 --> 00:49:55,915 ஒன்றுமில்லை. 762 00:49:55,915 --> 00:49:58,251 ஒன்றுமில்லை. , ohh 763 00:49:58,252 --> 00:49:59,754 டாங்கரெய்ன். ஒன்றுமில்லை. 764 00:50:00,755 --> 00:50:02,257 ஒன்றுமில்லை. 765 00:50:02,299 --> 00:50:04,259 பாட்ரிக். அது பரவாயில்லை. அது பரவாயில்லை. 766 00:50:04,301 --> 00:50:06,011 ஏய், நடனமாடுவோம். 767 00:50:06,054 --> 00:50:09,058 ஆம்? நீ என்னுடன் மோண்ட்டாக்கு போகலாமா? 768 00:50:09,100 --> 00:50:10,810 மாண்டெக்? ஆம். இல்லை! 769 00:50:11,102 --> 00:50:14,106 பாஸ்டனுக்கு என்னுடன் வாருங்கள். நிச்சயமாக. ஆம். அடுத்த வார இறுதியில் செல்லலாம். 770 00:50:14,148 --> 00:50:16,108 இல்லை இல்லை. இப்போது. இப்போது. 771 00:50:16,151 --> 00:50:20,281 ஆம். நான் இப்போது போக வேண்டும். நான் பார்க்க வேண்டும் இப்போது உறைந்த சார்லஸ். 772 00:50:24,120 --> 00:50:25,705 ஹாய், அது ஜோயல். 773 00:50:27,207 --> 00:50:29,460 Um, பீப் பிறகு ஒரு செய்தியை விட்டு 774 00:50:30,211 --> 00:50:32,338 மற்றும் நான் உங்களிடம் திரும்பி வருகிறேன். 775 00:50:33,340 --> 00:50:35,342 எடு. எடு! டபிள்யூ-டபிள்யூ-டபிள்யூ-டபிள்யூ-ஓ. 776 00:50:40,850 --> 00:50:42,185 வணக்கம்? 777 00:50:42,519 --> 00:50:43,687 ஆமாம், என்ன இருக்கிறது? 778 00:50:43,771 --> 00:50:46,024 நான் ஒரு சிறிய சூழ்நிலையில் வந்தேன் பழைய பெண் 779 00:50:46,525 --> 00:50:48,068 இன்று தனியாக விஷயங்களை கையாள முடியுமா? 780 00:50:48,110 --> 00:50:49,528 நான் மிகவும் வருந்துகிறேன், மனிதன். 781 00:50:49,570 --> 00:50:52,031 அதைப் பற்றி கவலைப்படாதே. நான் அதை கட்டுப்பாட்டின் கீழ் கொண்டு வந்தேன். 782 00:50:52,074 --> 00:50:54,243 அவர் தன்னியக்கமாக அழகாக இருக்கிறார் இப்போது எப்படியும். 783 00:50:54,285 --> 00:50:55,870 நன்றி, ஸ்டான். நான் பெரிய நேரத்தை கடன்பட்டிருக்கிறேன். 784 00:50:55,912 --> 00:50:57,706 ஆனாலும், நான் போய்விட்டேன். நான் போகவில்லை. 785 00:51:11,266 --> 00:51:13,560 '' பாருங்கள்! சார்லஸ் ஆற்றின் நீயும் நானும். 786 00:51:13,769 --> 00:51:15,563 நான் இப்போது இறக்க நேரிடும், கிளெம். 787 00:51:15,605 --> 00:51:17,190 நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன். 788 00:51:17,232 --> 00:51:20,110 நான் முன்பு உணர்ந்ததில்லை. நான் விரும்பும் இடத்தில் தான் நான் இருக்கிறேன் - '' 789 00:51:21,780 --> 00:51:23,115 நான் உற்சாகமாக இருக்கிறேன். 790 00:51:23,449 --> 00:51:25,117 ஆம். நான் உற்சாகமாக இருக்கிறேன்.! 791 00:51:25,159 --> 00:51:26,494 கூல். ஓ, 792 00:51:28,289 --> 00:51:29,457 நான், 793 00:51:29,624 --> 00:51:31,334 நான் இதை உனக்குக் கிடைத்தேன் ... 794 00:51:32,670 --> 00:51:33,671 திங், யூ - 795 00:51:34,547 --> 00:51:36,800 காதலர் தினம் மகிழ்ச்சியாக உள்ளது. 796 00:51:41,515 --> 00:51:42,891 அது என்ன? 797 00:51:42,933 --> 00:51:44,810 எனக்கு, எனக்கு தெரியாது. அதை திற. 798 00:51:52,655 --> 00:51:54,532 இது - இது அழகாக இருக்கிறது! - உனக்கு பிடிக்குமா? 799 00:51:54,574 --> 00:51:56,576 - ஆம். இது என் சுவை தான். உண்மையில். 800 00:51:56,868 --> 00:52:00,205 நான் ஒரு பையனுடன் வெளியே சென்றதில்லை எனக்கு பிடித்த நகைகளை ஒரு துண்டு வாங்கினேன். 801 00:52:01,208 --> 00:52:02,543 நன்றி. 802 00:52:12,055 --> 00:52:13,974 சரி. Joely? 803 00:52:13,975 --> 00:52:15,393 ஆமாம், டாஞ்சரின்? 804 00:52:16,937 --> 00:52:18,731 நான் அசிங்கமாக இருக்கிறேனா? 805 00:52:21,067 --> 00:52:22,986 நான் குழந்தையாய் இருந்தபோது, நான் நினைத்தேன். 806 00:52:24,822 --> 00:52:27,116 நான் ஏற்கனவே அழுவதை நம்ப முடியவில்லை. 807 00:52:27,785 --> 00:52:29,579 சில நேரங்களில் நான் மக்கள் நினைக்கிறேன் 808 00:52:29,621 --> 00:52:32,416 அது எவ்வளவு தனிமையாக இருக்கிறதோ என்று புரியவில்லை ஒரு குழந்தை. 809 00:52:33,501 --> 00:52:36,087 நீங்கள் அப்படி செய்யவில்லை 810 00:52:36,088 --> 00:52:37,631 விஷயம். அதனால், 811 00:52:38,090 --> 00:52:42,137 நான் எட்டு இருக்கிறேன் ... மற்றும் நான் இந்த பொம்மைகள், 812 00:52:42,137 --> 00:52:43,889 இந்த பொம்மைகள். 813 00:52:44,015 --> 00:52:47,019 எனக்கு பிடித்த இந்த அசிங்கமான பெண் பொம்மை 814 00:52:47,061 --> 00:52:48,646 நான் க்ளெமைண்டைனை அழைக்கிறேன். 815 00:52:48,896 --> 00:52:50,898 நான் அவளிடம் சொன்னேன்: 816 00:52:50,982 --> 00:52:54,611 '' நீங்கள் அசிங்கமாக இருக்க முடியாது! அழகாக இருங்கள்! '' 817 00:52:55,322 --> 00:52:56,657 வித்தியாசமாக. 818 00:52:56,698 --> 00:52:58,992 நான் அவளை மாற்றினால், 819 00:53:00,328 --> 00:53:02,539 நான் மாயமாக மாற்றுவேன். 820 00:53:07,838 --> 00:53:09,173 நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள். 821 00:53:09,215 --> 00:53:10,925 Joely, 822 00:53:11,677 --> 00:53:15,598 எப்போதும் என்னை விட்டுவிடாதே. அழகான. அழகான. 823 00:53:16,433 --> 00:53:18,393 அழகான. அழகான. மியர்ஸ்வியாக், 824 00:53:18,811 --> 00:53:21,147 தயவு செய்து இந்த நினைவகத்தை வைத்திருக்கட்டும். 825 00:53:21,189 --> 00:53:23,066 இந்த ஒரு. 826 00:53:23,067 --> 00:53:24,986 நான் உன் கையை பிடிப்பதில்லை. வா. 827 00:53:29,576 --> 00:53:30,660 ஓ! அதை நிறுத்து! 828 00:53:33,205 --> 00:53:35,499 நான் இப்போது இறக்க நேரிடும், கிளெம். 829 00:53:37,837 --> 00:53:39,797 நான் தான் ... 830 00:53:40,590 --> 00:53:42,509 சந்தோஷமாக. 831 00:53:45,222 --> 00:53:47,433 நான் முன்பு உணர்ந்ததில்லை. 832 00:53:50,771 --> 00:53:52,773 நான் சரியாக இருக்கிறேன் ... 833 00:53:55,569 --> 00:53:57,655 நான் எங்கே இருக்க வேண்டும். 834 00:53:59,449 --> 00:54:00,784 Clem? 835 00:54:06,834 --> 00:54:08,085 நான் அதை அழைக்கிறேன். 836 00:54:08,836 --> 00:54:10,755 நான் உங்களுக்கு ஓர் அடையாளத்தைக் கொடுக்கிறேன். 837 00:54:15,846 --> 00:54:17,848 நான் அதை அழைக்கிறேன்! 838 00:54:19,726 --> 00:54:23,981 நான் சொல்வது கேட்கிறதா? நான் இனி இதை விரும்பவில்லை! நான் அதை அழைக்கிறேன்! 839 00:54:30,866 --> 00:54:34,412 யாராவது இருக்கிறீர்களா? 840 00:54:41,422 --> 00:54:42,757 க்ளெமெண்டைனுடன்? 841 00:54:45,093 --> 00:54:46,261 Joely? 842 00:54:46,261 --> 00:54:48,263 Clement-- ஜோயல்? 843 00:54:48,264 --> 00:54:49,599 Clem! 844 00:54:51,226 --> 00:54:52,644 என்ன? நாங்கள் போய்விட்டோம். 845 00:54:53,020 --> 00:54:54,271 நாங்கள் போய்விட்டோம். என்ன? எங்கே? 846 00:54:54,314 --> 00:54:56,108 என்னிடம் ஒரு யோசனை உள்ளது இதை நிறுத்த எப்படி. 847 00:54:56,150 --> 00:54:57,276 என்ன நிறுத்து 848 00:54:58,486 --> 00:55:00,446 Joely. வா, 849 00:55:07,623 --> 00:55:09,458 இல்லை! செறிவு, கிளெம். 850 00:55:13,297 --> 00:55:14,632 ஒரு டேப் ரெக்கார்டர் இருந்தது. 851 00:55:14,674 --> 00:55:15,842 இல்லை, 852 00:55:15,884 --> 00:55:17,135 படம் இல்லை. படம் இல்லை. 853 00:55:19,306 --> 00:55:20,974 இங்கே மீண்டும். வா! 854 00:55:21,517 --> 00:55:24,020 ஓ, என்னை பார். ஏய், நான் அங்கு அழகாக இருக்கிறேன். 855 00:55:24,312 --> 00:55:27,023 பாருங்கள், எங்கள் கோப்புகள் ரகசியமானது, 856 00:55:27,066 --> 00:55:29,110 திரு பாரிஷ், அதனால் நான் உங்களுக்கு ஆதாரங்களை காட்ட முடியாது. 857 00:55:29,444 --> 00:55:32,030 மிஸ், யூ - 858 00:55:32,031 --> 00:55:35,535 மிஸ் க்ருசின்ஸ்கி ... மகிழ்ச்சியாக இல்லை 859 00:55:35,577 --> 00:55:37,037 அவள் செல்ல விரும்பினாள். 860 00:55:37,538 --> 00:55:39,373 நல்ல. இப்போது, 861 00:55:39,416 --> 00:55:41,210 என்னிடம் சொல் 862 00:55:41,544 --> 00:55:42,962 க்ளெமெண்டைனுடன். 863 00:55:42,962 --> 00:55:44,714 அவர் சொன்னார். பிறகு-- அந்த நாளில் நாம் என்ன பார்த்தோம்? 864 00:55:44,756 --> 00:55:46,550 காத்திருப்பதற்கில்லை. ஓ, 865 00:55:46,592 --> 00:55:48,803 பாருங்கள்! ஏய்! மலம்! நாங்கள் பார்க்கப் போகிறோம் என் பாட்டி. 866 00:55:49,304 --> 00:55:51,139 ஜோயல், ஏன்? இல்லை, நான் விரும்பவில்லை - 867 00:55:51,181 --> 00:55:53,392 ஜோயெல், தயவுசெய்து! நாங்கள் ஒரு ரயிலில் போகவில்லை. 868 00:55:53,434 --> 00:55:54,685 நான் இனிமேல் ஓடாதே. வா! 869 00:55:55,062 --> 00:55:56,522 மியர்ஸ்வியாக்! 870 00:55:57,398 --> 00:55:59,525 நாம் எப்போதுமே இயங்க வேண்டும்? மியர்ஸ்வியாக்! 871 00:56:09,956 --> 00:56:11,291 தயவு செய்து. 872 00:56:11,792 --> 00:56:14,128 எனவே, ஏன் நாம் செய்யக்கூடாது 873 00:56:14,170 --> 00:56:17,841 நீங்கள் சொல்வதைத் தொடங்குங்கள் ... நீங்கள் நினைவில் கொள்ளும் எல்லாமே. மியர்ஸ்வியாக்.! 874 00:56:18,259 --> 00:56:19,677 என்னை தூக்கத்திலிருந்து எழுப்பு.! 875 00:56:20,804 --> 00:56:23,349 ஓ, ஐ-ஐ நான் மன்னிக்கிறேன், திரு. பாரிஷ். 876 00:56:23,391 --> 00:56:25,477 நீங்கள் புரிந்து கொண்டதாக நினைத்தேன் என்ன நடக்கிறது இங்கே. 877 00:56:26,061 --> 00:56:28,647 எனக்கு தெரியாது. நீ அவளை என்னை அழிக்கிறாய். 878 00:56:29,191 --> 00:56:30,985 நீங்கள் அவளிடமிருந்து என்னை அழிக்கிறீர்கள் - 879 00:56:34,656 --> 00:56:35,949 எனக்கு தெரியாது. 880 00:56:36,158 --> 00:56:39,078 உனக்கு இந்த விஷயம் கிடைத்துவிட்டது. நான் இருக்கிறேன் 881 00:56:39,120 --> 00:56:40,204 என் படுக்கை. எனக்கு தெரியும். 882 00:56:40,497 --> 00:56:41,999 நான் என் மூளையில் இருக்கிறேன். 883 00:56:42,083 --> 00:56:45,337 நான் உங்கள் கற்பனைக்கு ஒரு பகுதியாக இருக்கிறேன், ஜோயல். 884 00:56:45,504 --> 00:56:48,215 நான் எப்படி உங்களுக்கு உதவ முடியும்? அங்கு இருந்து? 885 00:56:48,216 --> 00:56:51,220 உம், நான் உன் தலையில் இருக்கிறேன். நான் தான் நீ. 886 00:56:54,224 --> 00:56:55,392 மன்னிக்கவும். 887 00:56:55,726 --> 00:56:57,561 பாருங்கள். அது யார்? 888 00:56:57,603 --> 00:56:59,605 ஓ, அவர்-அவர் நமக்கு வேலை செய்கிறார். 889 00:56:59,648 --> 00:57:01,275 அது, 890 00:57:01,275 --> 00:57:04,320 பா-ஒரு-அ-அ-atrick, 891 00:57:04,362 --> 00:57:06,489 ஆண் குழந்தை. 892 00:57:07,158 --> 00:57:08,618 அவர் என் அடையாளத்தை திருடிவிட்டார். 893 00:57:09,786 --> 00:57:11,413 அவர் என் பொருட்களை திருடினார். 894 00:57:11,914 --> 00:57:16,002 அவர், என் காதலியை கவர்ந்து விட்டார் என் வார்த்தைகளையும் என் பொருள்களையும் கொண்டு. 895 00:57:16,045 --> 00:57:17,547 அவர் தனது உள்ளாடைகளைத் திருடினார். 896 00:57:17,588 --> 00:57:19,590 ஓ, இயேசு கிறிஸ்து! 897 00:57:19,633 --> 00:57:21,301 அவர் தனது உள்ளாடைகளைத் திருடினார். 898 00:57:21,928 --> 00:57:23,763 நான் இப்போது இறக்க நேரிடும், கிளெம். 899 00:57:24,431 --> 00:57:26,266 நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன். 900 00:57:27,310 --> 00:57:29,312 நான் முன்பு உணர்ந்ததில்லை. 901 00:57:29,312 --> 00:57:31,314 நான் சரியாக எங்கே இருக்கிறேன் நான் இருக்க வேண்டும். 902 00:57:33,652 --> 00:57:34,987 நான் வீட்டிற்கு போக வேண்டும். 903 00:57:37,323 --> 00:57:38,825 ஏய். என்ன? 904 00:57:41,287 --> 00:57:42,455 Clem! 905 00:57:44,499 --> 00:57:45,667 காத்திரு. Clem! 906 00:57:48,088 --> 00:57:49,089 Clem? 907 00:57:49,548 --> 00:57:51,008 அவர்கள் உன்னை அழிக்கிறார்கள். 908 00:57:54,346 --> 00:57:57,350 கிளெம், கவனம். நான் அவர்களை பணியமர்த்தியிருக்கிறேன், 909 00:57:58,935 --> 00:58:00,687 ஸ்வீட்டி, அமைதியாக இருங்கள். 910 00:58:00,729 --> 00:58:03,065 இயற்கைக்காட்சி மகிழுங்கள். நான் அதை நிறுத்த வேண்டும் 911 00:58:03,108 --> 00:58:05,569 நான் எழுந்து முன் உனக்கு இனிமேல் தெரியாது. 912 00:58:07,697 --> 00:58:10,993 சரி, உங்களுக்கு தெரியும், அதை ரத்து செய்ய சொல்லுங்கள். 913 00:58:11,035 --> 00:58:13,079 நீங்கள் நரகத்தில் என்ன பேசுகிறீர்கள்? 914 00:58:13,079 --> 00:58:15,081 நான் அதை ரத்து செய்ய முடியாது. நான் தூங்குகிறேன். 915 00:58:15,791 --> 00:58:17,585 உங்களை எழுப்புங்கள்! 916 00:58:17,585 --> 00:58:20,255 சரி. நான் எழுந்திருக்க வேண்டுமா? சரி. கிரேட். எல்லாம் சரி. 917 00:58:20,297 --> 00:58:22,091 சரி, இங்கே நாம் போவோம். நான் முயற்சி செய்தால் இது மகிழ்ச்சியாக இருக்கும்? ஆம். 918 00:58:22,133 --> 00:58:23,384 நான் மிகவும் கடினமாக முயற்சி செய்கிறேன். 919 00:58:23,426 --> 00:58:25,178 இங்கே நாம் போவோம். அது ஒரு பெரிய விஷயம் 920 00:58:25,220 --> 00:58:26,763 ஐடியா. ஆம். 921 00:58:26,848 --> 00:58:28,183 சரி. 922 00:58:28,767 --> 00:58:31,103 பையன், வேலை செய்கிறான் கும்பல் போன்றவை. 923 00:58:34,817 --> 00:58:36,527 ஓ, என் கடவுள். அது என்ன? இயேசு கிறிஸ்து.! என்ன - 924 00:58:36,569 --> 00:58:38,488 இது ஒரு பிறந்தநாள். 925 00:58:41,450 --> 00:58:43,452 இது ஒரு வேலை, இரண்டாவது, 926 00:58:44,788 --> 00:58:45,956 ஆனால் நான் முடியவில்லை - பார்க்க? 927 00:58:46,249 --> 00:58:47,959 நான் செல்ல முடியவில்லை. 928 00:58:47,959 --> 00:58:49,127 அப்படியா நல்லது, 929 00:58:49,169 --> 00:58:52,339 அது வேறு ஒன்றும் இல்லை யோஜேலின் சுயநலம் நிறைந்த தீர்க்கதரிசனங்கள் 930 00:58:52,382 --> 00:58:54,843 இது மிகவும் முக்கியமானது என்னை தவறாக நிரூபிக்க உண்மையில் விட - 931 00:58:54,843 --> 00:58:56,845 பார், நான் விரும்பவில்லை இப்போது இதை விவாதிக்கவும், சரியா? 932 00:58:57,847 --> 00:58:58,973 ஃபைன். 933 00:59:01,143 --> 00:59:02,853 பின் என்ன? 934 00:59:03,271 --> 00:59:05,315 நான் கேட்கிறேன். எனக்கு தெரியாது. 935 00:59:05,357 --> 00:59:08,361 நீ என்னை அழித்தாய். அதனால் தான் நான் இங்கே இருக்கிறேன். அதனால் தான் நான் இதை செய்கிறேன் 936 00:59:08,403 --> 00:59:09,446 முதல் இடத்தில். 937 00:59:09,488 --> 00:59:11,031 என்னை மன்னிக்கவும். நீ - நீ! 938 00:59:11,073 --> 00:59:13,117 எனக்கு தெரியும். நான் மனமுருகி இருக்கிறேன். 939 00:59:17,373 --> 00:59:19,500 நான் நேசிக்கிறேன் உன்னை பற்றி. 940 00:59:23,215 --> 00:59:24,591 ஜோயல்? 941 00:59:25,593 --> 00:59:27,804 எனக்கு இன்னொரு யோசனை இருக்கிறது இந்த பிரச்சனைக்கு. 942 00:59:28,263 --> 00:59:29,890 இது எனக்கு ஒரு நினைவு, 943 00:59:29,932 --> 00:59:32,560 நீங்கள் விரும்பிய வழி படுக்கை மீது செக்ஸ் வேண்டும் 944 00:59:32,602 --> 00:59:34,688 உனக்கு பின்னால் என் நடிப்பு பார்த்தேன். 945 00:59:35,606 --> 00:59:38,610 என்ன? ஜோயல், ரேசர் தோழர்களே இங்கே வருகிறார்கள், 946 00:59:39,153 --> 00:59:41,113 நீ என்னை எடுத்துக் கொண்டால் என்ன ஆகும் வேறு எங்காவது, 947 00:59:41,113 --> 00:59:42,990 எங்கோ நான் இல்லை, 948 00:59:43,325 --> 00:59:45,285 மற்றும் நாம் அங்கு மறைக்கிறோம் காலை வரை 949 00:59:50,626 --> 00:59:53,671 ஓ, மனிதன். எனக்கு ஞாபகம் இல்லை நீங்கள் இல்லாமல் எதையும். 950 00:59:55,216 --> 00:59:58,303 Tsk, இது மிகவும் இனிமையாக இருக்கிறது, ஆனால் முயற்சி செய், சரியா? 951 01:00:06,648 --> 01:00:08,775 - வரிசையில், வரிசை, உங்கள் படகு வரிசையில் 952 01:00:08,817 --> 01:00:10,569 மெதுவாக ஸ்ட்ரீம் - 953 01:00:11,320 --> 01:00:14,782 - மிகுந்த, மகிழ்ந்தாள் மகிழ்ச்சியுடன், --வாழ்க்கை ஒரு கனவாகவே இருக்கிறது -- 954 01:00:23,712 --> 01:00:25,255 இது வேலை செய்கிறது! 955 01:00:26,382 --> 01:00:28,050 நான் ஒரு மேதை. 956 01:00:50,081 --> 01:00:51,457 ஜோயல்? 957 01:00:52,751 --> 01:00:54,253 ஜோயல்? 958 01:00:55,254 --> 01:00:57,256 நீ எங்கே போவாய்? 959 01:00:57,257 --> 01:00:59,468 நான் கூட வர வேண்டும்! 960 01:00:59,468 --> 01:01:01,011 கேள், நான் போகிறேன் ஒரு சாலட் கிண்ணத்தை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள். 961 01:01:01,054 --> 01:01:03,307 நீங்கள் சூப் தொடங்கும் மற்றும் அவரை ஜோயல் ஒரு பார்வையை கொடுக்க? 962 01:01:03,348 --> 01:01:06,143 நீங்கள் சூப் அசைக்க முடியுமா ஜோயல் மீது ஒரு கண் வைத்திருங்கள்? 963 01:01:06,352 --> 01:01:08,479 Clem? அது வேலை செய்தது. 964 01:01:08,981 --> 01:01:10,649 என் கடவுளே, இதைப் பார்! 965 01:01:10,691 --> 01:01:12,485 வாவ்.! அது வேலை செய்தது.! 966 01:01:13,403 --> 01:01:15,489 பாருங்கள்.! இந்த உடை, மனிதன் பாருங்கள்! 967 01:01:16,157 --> 01:01:18,743 ஓ, என் கடவுள்! அதை பார்! நான் அதை என்னுடன் எடுத்துக் கொள்ள விரும்புகிறேன். 968 01:01:21,247 --> 01:01:22,331 நான் யார்? 969 01:01:22,374 --> 01:01:24,501 திருமதி ஹாமில்லின். வலது. திருமதி ஹாமில்லின். 970 01:01:24,543 --> 01:01:26,128 நான் சுமார் நான்கு இருக்க வேண்டும். 971 01:01:26,129 --> 01:01:27,464 ஓ, என் கோஷ். 972 01:01:27,506 --> 01:01:30,843 சாலட் கிண்ணம், அதனால் நான் சாலட் மற்றும் சரம் பீன்ஸ் சேவை செய்கிறேன். 973 01:01:30,885 --> 01:01:33,555 அவர் அங்கே இருக்கிறாரா? வேர்க்கடலை, நீங்கள் எல்லாம் சரியாக இருக்கிறதா? 974 01:01:33,597 --> 01:01:35,850 கடவுள், நேர்மையாக, நான் உணர்கிறேன் நான் நாள் முழுவதும் சுத்தம் செய்ய முடியும். 975 01:01:35,892 --> 01:01:38,854 கேள், நான் உன்னை கேட்டால் நீ என்னை வெறுக்கிறாயா? சரம் பீன்ஸ் சுத்தம் செய்ய எப்படி? 976 01:01:38,896 --> 01:01:40,231 இல்லை, இல்லை. 977 01:01:40,732 --> 01:01:42,234 ஓ, என் கடவுள். நான் இந்த சமையலறையில் நேசிக்கிறேன். 978 01:01:42,275 --> 01:01:44,444 மிக்க நன்றி. 979 01:01:44,487 --> 01:01:46,865 அவள் என்னை பார்க்கவில்லை. அவள் பிஸியாக இருக்கிறாள். 980 01:01:47,240 --> 01:01:49,242 அவள் என்னை பார்க்கவில்லை. 981 01:01:49,285 --> 01:01:50,953 யாரும் என்னைப் பார்க்கவில்லை. 982 01:01:50,954 --> 01:01:52,581 நான் என் அம்மாவை விரும்புகிறேன். 983 01:01:52,622 --> 01:01:53,998 ஓ, குழந்தை ஜோயல். 984 01:01:54,041 --> 01:01:57,420 ஏய், யோலி.! Joely.! ஒவ்வொரு சிறிய வேர்க்கடலை சரியா? 985 01:01:57,462 --> 01:01:58,922 மி.மீ.-ஹ்ம்ம்! அவன் நலமாக இருக்கிறான். 986 01:01:58,964 --> 01:02:01,759 நீங்கள் குடிக்க ஏதாவது இருக்கிறதா? நீங்கள் குடிப்பீர்களா? இந்த நேரத்தில் ஒரு காக்டெய்ல்? 987 01:02:01,801 --> 01:02:04,679 - அதாவது, இன்னும் 5:00. நான் ஓட்காவிற்கு இறந்துவிடுவேன். 988 01:02:04,680 --> 01:02:06,265 ஓ, தொங்கு. எனக்கு அது இருக்கிறதா என்று சோதிக்கட்டும். 989 01:02:06,307 --> 01:02:08,977 சரி! நான் தான் இங்கேயே காத்திருங்கள். ஜோயல்! ஏய், இல்லை, இனிப்பு. 990 01:02:09,603 --> 01:02:10,729 உஹ், வெய்லி. 991 01:02:10,772 --> 01:02:14,443 உன் அம்மா உன்னை நான் நினைவில் வைக்க விரும்புகிறார். மேஜையின் கீழ் திரும்பவும். 992 01:02:14,443 --> 01:02:18,072 பனி கூழ். இல்லை, பிறகு தெரியாது, உங்களுக்கு தெரியும், நீங்கள் உங்கள் இரவு உணவைப் பெற்றிருக்கிறீர்கள். 993 01:02:18,115 --> 01:02:20,117 வா, ஜோயல்.! 994 01:02:21,703 --> 01:02:23,997 ஜோயல், வளர.! என்னை விட்டு விடாதே, கிளெம். 995 01:02:23,998 --> 01:02:26,626 ஓ, என் கடவுள், க்ளெம்ம். இது ஒரு வகையான போர்வையாகும். 996 01:02:26,668 --> 01:02:28,336 நான் பயந்துவிட்டேன். 997 01:02:28,337 --> 01:02:31,048 நான் என் அம்மாவை விரும்புகிறேன்! அழாதே, குழந்தை ஜோயல். 998 01:02:31,049 --> 01:02:34,053 பேபி ஜோயல், அது பரவாயில்லை. ஜோயல். Joely. ஜோயல்! 999 01:02:35,388 --> 01:02:37,015 அதை நிறுத்து.! பாருங்கள், அது வேலை என்று நான் நினைக்கிறேன். 1000 01:02:37,057 --> 01:02:39,351 பாருங்கள், நாம் ஜோயல் மறைத்துவிட்டோம். பாருங்கள்.! 1001 01:02:40,019 --> 01:02:41,187 ஹே, தேன், பார். 1002 01:02:41,479 --> 01:02:43,523 காத்திருங்கள். 1003 01:02:46,862 --> 01:02:50,366 என் கோட்டை இன்னும் இங்கே இருக்கிறது, நீங்கள் நினைவில் வைத்துள்ளபடி. 1004 01:02:50,408 --> 01:02:51,868 அசிங்கம். 1005 01:02:55,957 --> 01:02:57,709 அது நிறுத்தப்பட்டது. 1006 01:02:57,751 --> 01:02:59,253 என்ன? 1007 01:02:59,420 --> 01:03:01,380 அது அழிக்கப்பட்டது. 1008 01:03:01,423 --> 01:03:03,926 ஓ, மலம். 1009 01:03:03,926 --> 01:03:05,761 இது பயங்கரமானது. 1010 01:03:08,098 --> 01:03:10,100 அவர் வரைபடத்தில் இருந்துள்ளார். அவர் வரைபடத்தில் இருந்துள்ளார். 1011 01:03:10,101 --> 01:03:11,811 எங்கே? எனக்கு தெரியாது எங்கே! 1012 01:03:11,853 --> 01:03:13,438 நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? எனக்கு தெரியாது எங்கே! 1013 01:03:13,480 --> 01:03:16,609 இது மோசம். இது மிகவும் மோசமான செய்தி. 1014 01:03:16,651 --> 01:03:18,111 எங்கே என் மூக்குக்கண்ணாடி? 1015 01:03:18,153 --> 01:03:19,321 சரி. 1016 01:03:19,363 --> 01:03:22,533 க்ராப். சரி. நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்? 1017 01:03:22,534 --> 01:03:23,702 நான் என்ன செய்வது? 1018 01:03:23,702 --> 01:03:26,121 நாங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும்? என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது. என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது. 1019 01:03:26,164 --> 01:03:29,126 - நாங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும்? - கேப். க்ராப். எனக்கு தெரியாது! - நான் சொன்னேன் 1020 01:03:29,168 --> 01:03:31,838 - என்னை மன்னிக்கவும். என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது. நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்? எனக்கு தெரியாது. 1021 01:03:31,880 --> 01:03:35,843 மெல்லிய அவுட். இப்போது, ​​பார், நீ எனக்கு பயமாக இருந்தது. மெல்லிய அவுட். சரி, நீங்கள் ஏதாவது செய்ய வேண்டும். 1022 01:03:36,094 --> 01:03:37,846 அவர் எழுந்திருக்கலாம் 1023 01:03:37,888 --> 01:03:39,807 அனைத்து அரை சுடப்பட்ட. 1024 01:03:39,849 --> 01:03:42,978 ஷ். ஷ். அனைத்து gooey மற்றும் - அரை சுட. 1025 01:03:43,813 --> 01:03:45,857 ஆமாம், அது மிகவும் நன்றாக இருக்கிறது. ஓ, ஷிட்.! 1026 01:03:45,857 --> 01:03:48,151 நான் பசியாக இருக்கிறேன். ஓ, மலம். 1027 01:03:48,402 --> 01:03:50,655 என்ன? ஓ! என்ன என்ன? என்ன? 1028 01:03:51,197 --> 01:03:54,201 - ஹோவர்டை நாம் அழைக்க வேண்டும். - இல்லை. இல்லை, ஐயா, மனிதன். 1029 01:03:54,243 --> 01:03:56,412 இது என்-- நான் இதை கையாள முடியும். 1030 01:03:56,413 --> 01:03:58,248 நான் ஹோவர்ட் அழைக்க முடியாது. அவர் ஒரு பாகுபாடு இல்லாத குக்கீ தான். 1031 01:03:59,876 --> 01:04:03,213 அவர் - நேரம் இல்லை சுற்றி ஃபக் செய்ய. நான் கட்டுப்பாட்டின் கீழ் கொண்டேன். 1032 01:04:03,255 --> 01:04:05,215 நீங்கள் எதை பற்றி பேசுகிறிர்கள்? சுற்றி சுத்தமாக நிறுத்து.! 1033 01:04:05,258 --> 01:04:07,511 சரி, நான் ஹோவர்டை அழைக்கிறேன். 1034 01:04:14,729 --> 01:04:16,397 வணக்கம். வணக்கம், ஹோவர்ட்? 1035 01:04:16,440 --> 01:04:19,736 ஏய், இது ஸ்டான். , ம்ம் நான் இந்த பையனிடம் பணிபுரிகிறேன் கீழே இங்கே, 1036 01:04:19,777 --> 01:04:22,447 மற்றும் நாம் தோன்றுகிறது ஒரு கணம் அவரை இழந்து, 1037 01:04:22,489 --> 01:04:24,908 மேலும், நான், அவரை மீண்டும் கொண்டு வர முடியாது. 1038 01:04:24,909 --> 01:04:28,622 சரி, என்னால் என்ன நடந்தது என்று சொல்லுங்கள் அவர் மறைந்து முன். 1039 01:04:28,622 --> 01:04:31,959 சரி, நான் நிச்சயமாக இல்லை, உண்மையில், 'நான் மானிட்டரிலிருந்து விலகி விட்டேன் ஒரு நிமிடம் ... 1040 01:04:31,960 --> 01:04:34,588 நான் அதை ஆட்டோபைலோட் மீது வைத்தேன் ஏனெனில் நான், 1041 01:04:35,006 --> 01:04:37,801 நான் களைக்க வேண்டும். பேட்ரிக் எங்கே? 1042 01:04:37,843 --> 01:04:40,346 பேட்ரிக்? பேட்ரிக் வேண்டியிருந்தது வீட்டிற்கு உடம்பு சரியில்லை. 1043 01:04:40,388 --> 01:04:42,348 ஆ, கீஸ். 1044 01:04:43,142 --> 01:04:44,560 சரி, முகவரி என்ன? 1045 01:04:44,560 --> 01:04:46,729 எனக்கு தெரியும். நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். பரவாயில்லை. வா. 1046 01:04:46,772 --> 01:04:49,317 நான் 159 தென் கிராமத்தில் இருக்கிறேன். ஆம். 1047 01:04:49,358 --> 01:04:52,320 அபார்ட்மென்ட் 1 ஈ. ராக்வில் மையம். 1048 01:04:52,362 --> 01:04:54,656 மேரி? ஆம்? அவர் இப்போது வருகிறார். 1049 01:04:55,116 --> 01:04:56,701 நான் தங்கி இருக்கிறேன். 1050 01:04:56,785 --> 01:04:58,954 - உங்கள் பொருட்களை, மேரி. - நான் தங்கி இருக்கிறேன். 1051 01:04:59,330 --> 01:05:00,998 நீ போக வேண்டும் என்று நான் நினைக்கிறேன். 1052 01:05:01,041 --> 01:05:03,127 இல்லவே இல்லை. Mary-- 1053 01:05:04,504 --> 01:05:05,839 சீ. 1054 01:05:05,881 --> 01:05:09,051 நான் கல்லெறிந்தேன். தயவு செய்து, மேரி. 1055 01:05:10,053 --> 01:05:12,389 நீங்கள் செல்ல வேண்டும். கல்லெறியப்படுவதை நிறுத்துங்கள், மரியா. 1056 01:05:12,389 --> 01:05:14,725 நான் அவரை விரும்பவில்லை என்னை கல்லெறிந்து பார்க்க வேண்டும். 1057 01:05:15,059 --> 01:05:17,729 மரியா, நீங்கள் எவ்வளவு சிரமப்படுகிறீர்கள் என்று உனக்கு தெரியாது 1058 01:05:17,771 --> 01:05:19,439 ஹோவர்ட் வந்தால் நாம் போகிறோம் - நான் மலம் போல் இருக்கிறேன்! 1059 01:05:19,482 --> 01:05:21,442 யோலி, அதை நிறுத்துங்கள்! ஜோயல்.! 1060 01:05:21,443 --> 01:05:22,736 பாருங்கள்.! ஏய், ஜோயல்.! 1061 01:05:28,411 --> 01:05:30,330 ஜோயல்! எனக்கு என்னை அழைத்துச் செல்ல வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன். 1062 01:05:30,330 --> 01:05:32,416 அது எப்படி மிகவும் வலுவானது என்று ஆசை. 1063 01:05:32,458 --> 01:05:34,544 ஜோயெல், என்னைப் பார்! பாருங்கள். 1064 01:05:34,752 --> 01:05:36,420 நீ என்னை நினைவாய் காலை பொழுதில், 1065 01:05:36,463 --> 01:05:39,967 நீ என்னிடம் வருவாயா, நீங்கள் என்னைப் பற்றி என்னிடம் சொல்வீர்கள், நாம் தொடங்குவோம். 1066 01:05:40,385 --> 01:05:44,098 பாட்? நான் தான் - பாட்? நான் நினைத்தேன் ஒரு சிறிய காக்டெய்ல். 1067 01:05:44,599 --> 01:05:45,850 அந்த பேட்ரிக் பையன் - 1068 01:05:45,851 --> 01:05:47,770 அவர் என்னை நகலெடுக்கிறார். 1069 01:05:47,812 --> 01:05:49,105 என்ன பேட்ரிக் பையன்? 1070 01:05:49,147 --> 01:05:51,483 அந்த நபர்! என்ன? 1071 01:05:51,984 --> 01:05:54,654 அவர் எனது குடியிருப்பில் இங்கே இருக்கிறார். அவர் அந்த அழிப்பான் தோழர்களே. 1072 01:05:54,696 --> 01:05:56,823 அவர்கள் உன்னைச் செய்தபோது, 1073 01:05:56,824 --> 01:05:59,911 இப்போது அவர் தன்னை அறிமுகப்படுத்தினார் அவர் உனக்கு தெரியாது போல், 1074 01:06:00,495 --> 01:06:02,956 நீங்கள் நண்பர்கள் டேட்டிங். உண்மையாகவா? 1075 01:06:03,833 --> 01:06:05,501 அவர் அழகாக இருக்கிறாரா? 1076 01:06:07,171 --> 01:06:09,257 Clem, உங்களிடம் தவறு எதுவும் இல்லை. 1077 01:06:09,257 --> 01:06:11,551 நீங்கள் மிகவும் அற்புதமானவர் நான் எப்போதும் சந்தித்திருக்கிறேன். 1078 01:06:12,177 --> 01:06:13,595 உங்களுக்குக் 1079 01:06:13,638 --> 01:06:15,056 நீங்கள் தயவு செய்து, 1080 01:06:15,932 --> 01:06:17,475 அழகான ... 1081 01:06:17,852 --> 01:06:19,854 மற்றும் ஸ்மார்ட் மற்றும் வேடிக்கையான ... 1082 01:06:19,979 --> 01:06:21,314 மேலும் ... 1083 01:06:21,523 --> 01:06:23,025 நைஸ். 1084 01:06:23,526 --> 01:06:25,069 என்ன? 1085 01:06:26,530 --> 01:06:27,865 சரி. எல்லாம் சரி. 1086 01:06:32,246 --> 01:06:35,083 நகர்த்து, நகர்த்தவும், நகர்த்தவும்! வா. செல்லலாம். கவனமாக, கவனமாக. ஃபைன். 1087 01:06:36,084 --> 01:06:38,378 ஓ, என் கடவுள். நான் இன்னும் கல்லெறிந்தேன். 1088 01:06:39,923 --> 01:06:42,426 நீ என்னிடம் கொடுத்த கண்ணிகளை ஷிட் செய்யவில்லை. 1089 01:06:47,600 --> 01:06:49,686 அமைதியாய் இரு. கூல். 1090 01:06:53,608 --> 01:06:57,112 வணக்கம், மேரி. நீங்கள் இங்கே என்ன செய்கிறீர்கள்? ஓ, ஹாய், ஹோவர்ட். அவள் உதவியாக இருந்தாள். 1091 01:06:57,154 --> 01:07:00,950 நான் மிகவும் புரிந்து கொள்ள விரும்பினேன் நான் செயல்முறை பற்றி முடியும் என முடிந்தவரை. 1092 01:07:00,993 --> 01:07:03,871 என் வேலைக்கு இது முக்கியம் என்று நான் நினைக்கிறேன் புரிந்துகொள்வதற்கு 1093 01:07:03,955 --> 01:07:06,374 உள் செயலாக்கங்கள் ... நாம் செய்யும் வேலை. 1094 01:07:06,417 --> 01:07:09,796 சரி, நான் இல்லை என்று, ஆனால் செய்யப்படும் வேலை ... 1095 01:07:09,963 --> 01:07:14,218 மக்கள் ... நான் வேலை செய்யும் இடத்தில், என் சக பணியாளர்களின் வேலை. 1096 01:07:14,678 --> 01:07:19,017 சரி, நன்றாக, நாம் முடியுமா என்றால், இந்த கீழே பெற, 1097 01:07:19,350 --> 01:07:20,685 ஆம், ஆமாம். Um-- 1098 01:07:24,065 --> 01:07:26,568 சரி, அது ஒற்றைப்படை. நான் ஏற்கனவே முயற்சித்தேன். 1099 01:07:26,568 --> 01:07:29,697 நீங்கள் முயற்சித்தீர்களா? சி-வாயில் வழியாக? ஆமாம், நிச்சயமாக. 1100 01:07:30,031 --> 01:07:32,367 நான் சொல்கிறேன் ... ஆம். 1101 01:07:33,369 --> 01:07:34,745 ஆம். 1102 01:07:37,041 --> 01:07:38,376 எல்லாம் சரி. 1103 01:07:40,379 --> 01:07:42,757 நீங்கள் இணைக்க விரும்புகிறீர்களா? ஆம். 1104 01:07:45,302 --> 01:07:49,265 நான் ஏற்கனவே - நான் ஓடிவிட்டேன் பயன்பாடு திட்டங்கள், நான் அங்கு எதுவும் இல்லை, 1105 01:07:49,307 --> 01:07:52,728 அதனால் நான் எல்லா நினைவுகளையும் சோதித்தேன் அச்சிடப்பட்ட பதிவுகளுக்கு எதிராக. 1106 01:07:53,396 --> 01:07:55,815 இங்கே, ஹோவர்ட். சரி. எனக்கு ஒரு நாற்காலி கிடைத்தது. 1107 01:07:55,941 --> 01:07:58,527 ஓ நன்றி. நீங்கள் வரவேற்கப்படுகிறீர்கள். 1108 01:07:59,446 --> 01:08:01,240 அந்தப்புரச்! சரி, நான் போகிறேன் - 1109 01:08:01,281 --> 01:08:03,450 நான் போக போகிறேன் முழு நினைவகம், 1110 01:08:03,493 --> 01:08:05,161 ஏதாவது வந்துவிட்டதா என்று பாருங்கள். 1111 01:08:06,121 --> 01:08:11,795 - ஓ, என் அன்பே ஓ, என் அன்பே - - ஓ, என் அன்பே Clementine - 1112 01:08:12,171 --> 01:08:14,465 - நீங்கள் இழந்தீர்கள் மற்றும் எப்போதும் சென்று - நான் மடுவில் குளித்திருக்கிறேன். 1113 01:08:14,507 --> 01:08:16,551 - பயங்கரமான மன்னிப்பு, க்ளெமைண்டைன் - பாதுகாப்பு போன்ற ஒரு உணர்வு. 1114 01:08:17,261 --> 01:08:19,639 நான் உன்னை மகிழ்ச்சியாக பார்த்ததில்லை, குழந்தை ஜோயல். 1115 01:08:20,474 --> 01:08:22,101 ஹ்ம்ம்! அங்கே இருக்கிறது. 1116 01:08:22,476 --> 01:08:25,980 எனக்கு புரியவில்லை ஏன் இது போன்ற வரைபடத்தை ஆஃப் ஆகிறது. 1117 01:08:27,358 --> 01:08:29,318 என்ன கர்மம் அவர் அங்கு செய்தாரா? 1118 01:08:38,706 --> 01:08:40,249 அவருடைய கண்கள் திறந்தவை. 1119 01:08:42,712 --> 01:08:45,215 - அவருடன் முன்பு நடந்ததா? - இல்லை. 1120 01:08:46,216 --> 01:08:48,761 ஓ, இது - இது சாியானதல்ல. இல்லை. 1121 01:08:49,721 --> 01:08:51,139 நான் இருக்கிறேன் - 1122 01:08:51,849 --> 01:08:53,893 நான் அவருக்கு இதை கொடுக்க வேண்டும். 1123 01:09:18,635 --> 01:09:21,472 நான் உன்னை காதலிக்கிறேன், அண்டோனே? 1124 01:09:22,139 --> 01:09:23,974 சரி, நாங்கள் உள்ளே இருக்கிறோம். 1125 01:09:24,392 --> 01:09:25,601 வாவ். 1126 01:09:25,978 --> 01:09:28,982 அது அழகாக இருந்தது ஹோவர்ட் பார்க்க. ஒரு அறுவை சிகிச்சை போல 1127 01:09:29,316 --> 01:09:31,652 அல்லது ஒரு கச்சேரி பியானியவாதி அல்லது ஏதாவது. 1128 01:09:33,321 --> 01:09:34,656 நன்றி, மேரி. 1129 01:09:35,991 --> 01:09:38,995 உம், ஹோவர்ட், நீங்கள் தூக்கம் வர வேண்டும். நான் இப்போது நன்றாக இருப்பேன் என்று நினைக்கிறேன். 1130 01:09:39,037 --> 01:09:40,539 நீங்கள் ஏன் பார்க்க முடியாது 1131 01:09:40,581 --> 01:09:43,000 நான் உன்னை காதலிக்கிறேன், அன்னைன்? 1132 01:09:44,670 --> 01:09:45,963 ஹ்ம்ம். அதிர்ஷ்டம் எனக்கு. 1133 01:09:45,963 --> 01:09:47,214 என்னை ஒரு தட்டுங்கள். 1134 01:09:52,013 --> 01:09:54,850 என்னை அண்டோனை அழைக்காதே. என் பெயர் வலி. 1135 01:09:54,892 --> 01:09:58,438 ஆமாம் எனக்கு தெரியும், ஆனால் ஒரு பெண் ஒரு மனிதனை எப்படி நேசிக்க முடியும் வெயில் போன்ற ஒரு பெயர்? 1136 01:09:59,648 --> 01:10:01,066 ஓ.! ஓ.! அது என்னது? 1137 01:10:01,400 --> 01:10:03,736 ஏய். என் கடவுளே, மக்கள் இருக்கிறார்கள் உங்கள் பட் வெளியே வந்து. 1138 01:10:03,778 --> 01:10:05,113 அங்கு உள்ளது? 1139 01:10:07,825 --> 01:10:09,952 - அறிந்துகொண்டேன். - டாங்கரின்! 1140 01:10:10,663 --> 01:10:13,208 என்ன, ஜோயல் - நீ என்ன செய்கிறாய்? நாங்கள் போய்விட்டோம். 1141 01:10:13,249 --> 01:10:15,752 போ. தயவுசெய்து, தயவுசெய்து போ. தயவு செய்து செல்! 1142 01:10:18,924 --> 01:10:20,843 நீங்கள் இயக்க முடியும், ஆனால் நீங்கள் மறைக்க முடியாது. 1143 01:10:20,885 --> 01:10:22,595 கிளெம், வா! 1144 01:10:23,638 --> 01:10:25,056 நான் இருக்கிறேன். 1145 01:10:27,477 --> 01:10:29,020 டாக்? 1146 01:10:29,605 --> 01:10:31,440 தயவு செய்து. 1147 01:10:37,448 --> 01:10:40,827 அது விசித்திரமாக உள்ளது. அவர் ஒரு நினைவகத்தில் இருக்கிறார் நாங்கள் ஏற்கனவே அழித்திருக்கிறோம். 1148 01:10:41,370 --> 01:10:43,831 ஓ, நன்றாக, குறைந்தபட்சம் அவர் எங்கே என்று நமக்குத் தெரியும். 1149 01:10:43,832 --> 01:10:45,834 அவர் பாதையில் திரும்பி வருகிறார், இல்லையா? 1150 01:10:46,502 --> 01:10:48,212 வாருங்கள், கிளெம். அவர் ஒரு விதமான வளர்ச்சியைப் பெற்றிருப்பதாக தோன்றுகிறது 1151 01:10:48,254 --> 01:10:51,174 செயல்முறை எதிர்ப்பு. நான் இனிமேல் இயக்க விரும்பவில்லை. 1152 01:10:52,677 --> 01:10:53,845 சீ. 1153 01:10:55,180 --> 01:10:56,181 வா வா. 1154 01:10:56,223 --> 01:10:58,893 என்னை எங்காவது ஆழமாக மறை எங்காவது உண்மையில் புதைக்கப்பட்டிருக்கிறது. எங்கே? 1155 01:10:59,812 --> 01:11:01,522 உன் அவமானத்தில் என்னை மறை. 1156 01:11:02,774 --> 01:11:04,192 அவமானம். 1157 01:11:17,544 --> 01:11:19,254 - காத்திருப்பதற்கில்லை. ஹோவார்டு. 1158 01:11:20,214 --> 01:11:22,216 அவர் மீண்டும் காணாமல் போனார். 1159 01:11:22,300 --> 01:11:23,927 அன்பே. 1160 01:11:25,220 --> 01:11:26,722 நான் வருந்துகிறேன், ஹோவர்ட். 1161 01:11:26,764 --> 01:11:28,057 அவமானம். 1162 01:11:29,059 --> 01:11:30,435 அவமானம். 1163 01:11:31,270 --> 01:11:34,065 ஹு-மி-lia-- ஜோயல். 1164 01:11:35,276 --> 01:11:36,981 எனக்கு அது பிடிக்கவில்லை. 1165 01:11:36,991 --> 01:11:38,779 நான் கண்டுபிடிக்க முயற்சி செய்கிறேன் கொடூரமான இரகசிய இடங்கள் - 1166 01:11:38,822 --> 01:11:41,116 ஜோயல், தேன், எனக்கு ஒரு ஆச்சரியம் - நான் - ஓ, யூ - 1167 01:11:42,619 --> 01:11:44,955 ஓ, உனக்கு என்ன தெரியும், தேன்? நான் காலையில் உன்னிடம் கேட்கிறேன். 1168 01:11:45,664 --> 01:11:47,458 நல்ல இரவு, அன்பே. 1169 01:11:50,796 --> 01:11:53,299 இல்லை, நான் வருந்துகிறேன், ஜோயல். Joely. வாயை மூடு. 1170 01:11:54,593 --> 01:11:55,969 பாருங்கள்! 1171 01:11:56,012 --> 01:11:57,472 ஜோயல்! 1172 01:11:57,597 --> 01:11:59,307 ஜோயல், பார்! என்ன? 1173 01:11:59,516 --> 01:12:01,310 நாங்கள் எங்கே இருக்கிறோம் என்பதை பார்! 1174 01:12:02,187 --> 01:12:03,188 Whoo! 1175 01:12:04,022 --> 01:12:05,023 Clem, 1176 01:12:05,232 --> 01:12:07,860 இது நல்லதல்ல. பின்னர் எங்காவது என்னை மறைக்க - 1177 01:12:07,861 --> 01:12:10,823 எங்கோ உண்மையில் புதைக்கப்பட்டது. 1178 01:12:10,948 --> 01:12:13,868 அதைத் தாக்கும்! அதைத் தாக்கும்! ஜோயல்! 1179 01:12:13,869 --> 01:12:15,579 என்னால் முடியாது! நான் வீட்டிற்கு போகிறேன். 1180 01:12:15,579 --> 01:12:17,581 நான் அதை செய்வேன். 1181 01:12:17,582 --> 01:12:20,085 வா, 1182 01:12:20,753 --> 01:12:22,547 நீ பெரிய sissy! 1183 01:12:37,150 --> 01:12:40,320 ஓ.! ஓஹோ, அவன் ஒரு காதலி.! காத்திரு. நான் என்ன செய்கிறேன்? 1184 01:12:40,362 --> 01:12:42,865 உனக்கு ஏதாவது தெரியுமா? அவர் அவளை நேசிக்கிறார்.! நீ இனிமேல் என்னை பயமுறுத்துவதில்லை. 1185 01:12:45,077 --> 01:12:46,412 Ow! Ow! ஜோயல்! 1186 01:12:46,412 --> 01:12:48,790 யோலி, எழுந்திரு. வாருங்கள், அது மதிப்பு அல்ல. 1187 01:12:48,832 --> 01:12:50,792 அவரை தாக்க! அவரை தாக்க! அவர்கள் அதை மதிக்கவில்லை, ஜோயல்! 1188 01:12:52,379 --> 01:12:54,131 TRA-லா-லா-லா-லா! அவர் கேட்கவில்லை! 1189 01:12:54,131 --> 01:12:55,466 வாருங்கள் ஜோயல். முட்டாள்! 1190 01:13:01,975 --> 01:13:03,643 நான் வெட்கப்படுகிறேன். 1191 01:13:03,685 --> 01:13:05,312 அது பரவாயில்லை. 1192 01:13:05,479 --> 01:13:07,648 நீ ஒரு சிறிய குழந்தை. ஆம்? 1193 01:13:07,691 --> 01:13:09,401 வா. நான் எங்கே வாழ்கிறேன் - 1194 01:13:09,443 --> 01:13:10,819 வாழ்ந்த. 1195 01:13:10,862 --> 01:13:12,822 நான் உன்னை அறிந்திருக்க விரும்புகிறேன் நான் குழந்தையாய் இருந்தபோது. 1196 01:13:12,864 --> 01:13:15,158 நீங்கள் என் இளஞ்சிவப்பு தொப்பியை விரும்புகிறீர்களா? இங்கே, பார், நன்றாக உணர்கிறேன். 1197 01:13:15,201 --> 01:13:17,495 நீங்கள் உண்மையில் என்னை இந்த நேரத்தில் கொல்ல முடியும். 1198 01:13:17,537 --> 01:13:19,331 இது என்னுடைய முறை. போ. ஒன்று இரண்டு மூன்று. என்னால் முடியும்? நீங்கள் உண்மையில் இறந்து போயிருக்கலாம். 1199 01:13:19,373 --> 01:13:22,001 சரி. ஒன்று இரண்டு மூன்று. 1200 01:13:22,001 --> 01:13:23,711 நீங்கள் இறந்துவிட்டீர்கள். 1201 01:13:24,296 --> 01:13:26,006 ஓ, என் அம்மா. 1202 01:13:26,049 --> 01:13:28,176 அது - அது பரவாயில்லை. நாங்கள் விளையாடுகிறோம். 1203 01:13:28,218 --> 01:13:30,596 ஹாய், ஜோயலின் அம்மா. அது உண்மை இல்லை. அவர் என்னை கொலை செய்கிறார். 1204 01:13:31,347 --> 01:13:33,892 சரி, நீங்கள் இன்னும் இறந்துவிட்டீர்களா? நீ இறந்துவிட்டாய்.! 1205 01:13:35,227 --> 01:13:37,938 உஹு, நான் இந்த தொங்கல் கிடைத்தது என்று நினைக்கிறேன். எனக்கு இன்னமும் புரியவில்லை, 1206 01:13:37,939 --> 01:13:40,275 ஆனால் நான் அவரை விரைவில் போதும். 1207 01:14:16,324 --> 01:14:17,325 ஜோ - Joely? 1208 01:14:17,784 --> 01:14:19,327 ஜோயல், நீ சரியா? 1209 01:14:20,204 --> 01:14:22,331 ஜோயல்? ஜோயல்? 1210 01:14:23,500 --> 01:14:25,586 ஓ, என் கடவுள். அது பயங்கரமானது. 1211 01:14:26,337 --> 01:14:28,423 சரி சரி. அது மூன்று வினாடிகள் போல இருந்தது. எல்லாம் சரி. 1212 01:14:28,423 --> 01:14:29,591 இதை இன்னும் ஒரு முறை செய்யட்டும். 1213 01:14:29,592 --> 01:14:31,344 இன்னும் ஒரு முறை, நான் போக வேண்டும். சரி. 1214 01:14:44,361 --> 01:14:46,363 Whoo-ஹூ-ஹூ! Whoo! இதை பாருங்கள். இது மிகவும் குளிர்ச்சியாக உள்ளது! 1215 01:14:46,406 --> 01:14:48,200 கூல். கவனிக்க! கவனிக்க! 1216 01:15:00,258 --> 01:15:01,718 Whoo-ஹூ! வா. 1217 01:15:01,760 --> 01:15:03,428 Whoo-ஹூ! நாங்கள் போகலாம்! 1218 01:15:05,932 --> 01:15:07,475 வா! 1219 01:15:09,019 --> 01:15:10,771 நாங்கள் போய்விட்டோம். Clem? 1220 01:15:10,813 --> 01:15:12,398 நாங்கள் போய்விட்டோம். 1221 01:15:15,445 --> 01:15:17,781 இல்லை! இது மிகவும் மோசமான நேரம் இதற்காக! 1222 01:15:17,823 --> 01:15:19,992 என்னை விடு! அட கடவுளே! 1223 01:15:20,785 --> 01:15:23,413 எனக்கு கூட தெரியாது நாங்கள் போகிறோம். அது வேடிக்கையாக இருக்கும். வா. 1224 01:15:23,789 --> 01:15:25,499 இது சிறந்த இடம். இல்லை, இந்த வழி. 1225 01:15:25,541 --> 01:15:27,084 இல்லை, இந்த வழி. இல்லை இல்லை இல்லை. இந்த வழி. 1226 01:15:28,545 --> 01:15:30,464 நீங்கள் எந்த உதவியும் இல்லை. 1227 01:15:34,178 --> 01:15:36,222 யோவேல் போகட்டும்! 1228 01:15:49,198 --> 01:15:51,284 நான் உன்னை வேலை பார்க்க விரும்புகிறேன், ஹோவார்டு. 1229 01:15:55,874 --> 01:15:57,125 நான் யூகிக்கிறேன் - 1230 01:15:57,584 --> 01:16:01,881 நான் வெளியே போகலாம் என்று நினைக்கிறேன் சில காற்றுக்கு, யாரும் மனதில் இல்லை என்றால். 1231 01:16:01,923 --> 01:16:04,801 உங்களுக்கு எல்லாவற்றையும் போல தெரிகிறது இங்கே கட்டுப்பாட்டின் கீழ். 1232 01:16:06,137 --> 01:16:09,141 ஆமாம், அது, அது நன்றாக இருக்கிறது. 1233 01:16:19,947 --> 01:16:21,615 நீங்கள் மேற்கோள், ஹோவர்ட் விரும்புகிறீர்களா? 1234 01:16:23,786 --> 01:16:24,954 நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? 1235 01:16:24,996 --> 01:16:28,166 ஓ, உனக்கு தெரியும், பிரபலமான மேற்கோள் போன்றவை? 1236 01:16:28,167 --> 01:16:30,461 நான் அவர்களை தூண்டுதலாக வாசித்து, 1237 01:16:30,503 --> 01:16:34,466 என் வாசிப்பில், நான் சில இடங்களில் வந்துள்ளேன் நீங்களும் விரும்புவீர்கள் என்று நினைத்தேன். 1238 01:16:34,509 --> 01:16:35,969 ஓ, நன்றாக, 1239 01:16:36,553 --> 01:16:38,305 நான் சிலவற்றைக் கேட்க விரும்புகிறேன். 1240 01:16:38,347 --> 01:16:40,057 செல்கிறது ஒன்று இருக்கிறது, 1241 01:16:40,099 --> 01:16:41,976 '' மறந்துவிழுந்தவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள், 1242 01:16:42,019 --> 01:16:44,021 அவர்கள் தங்கள் தவறுகள் கூட நன்றாக கிடைக்கும். '' 1243 01:16:44,063 --> 01:16:45,982 அது நீட்சே, சரிதானே? ஆம். 1244 01:16:46,024 --> 01:16:48,151 இங்கே நான் உங்களிடம் சொல்ல நினைத்தேன் உங்களுக்கு தெரியாத ஒன்று. 1245 01:16:48,193 --> 01:16:50,988 ஓ, இல்லை. அது - இது ஒரு நல்ல மேற்கோள் தான். 1246 01:16:51,031 --> 01:16:53,742 நான் இருவரும் அதைப் பற்றி மகிழ்ச்சியடைகிறேன். ஆம். 1247 01:16:54,494 --> 01:16:58,040 ஓ, மற்றும் நான் விரும்புகிறேன் இந்த மற்ற உள்ளது. இது போப்பின் அலெக்சாண்டர், 1248 01:16:58,040 --> 01:16:59,917 அது செல்கிறது - அலெக்சாண்டர் போப்? 1249 01:17:00,126 --> 01:17:02,379 ஓ, ஆமாம். ஆமாம், மலம். 1250 01:17:02,546 --> 01:17:03,839 அது தான் 1251 01:17:03,881 --> 01:17:06,050 நான் இல்லை என்று சொன்னேன் போப் அலெக்ஸாண்டர் ' 1252 01:17:06,092 --> 01:17:08,553 மற்றும் ஒரு மயக்கம் போன்ற ஒலி, பின்னர் நான் மேலே சென்று அதைக் கூறுகிறேன். 1253 01:17:08,596 --> 01:17:11,474 இது பெரிய விஷயம் இல்லை. நீங்கள் ஒரு அன்பானவர். 1254 01:17:14,395 --> 01:17:15,479 மேற்கோள் செல்கிறது, 1255 01:17:15,522 --> 01:17:18,400 '' எவ்வளவு சந்தோஷமாக இருக்கிறது குற்றமற்ற சாப்பாட்டுக்கு நிறைய? 1256 01:17:19,485 --> 01:17:21,821 "உலக மறந்து, உலகம் மறந்துவிட்டது. 1257 01:17:23,282 --> 01:17:25,868 ''நித்திய சூரிய ஒளி மிருதுவான மனம். 1258 01:17:27,037 --> 01:17:29,039 ஒவ்வொரு பிரார்த்தனை ஏற்று 1259 01:17:29,415 --> 01:17:30,750 ஒவ்வொரு விருப்பமும் விலகியது. '' 1260 01:17:30,792 --> 01:17:35,423 நான் இருக்க வேண்டும் ஒரு பெரிய பெரிய, பெரிய யானை ... 1261 01:17:36,091 --> 01:17:38,427 அது போன்ற பெரிய தண்டுடன். 1262 01:17:39,679 --> 01:17:40,805 Clem? 1263 01:17:41,640 --> 01:17:42,641 க்ளெமெண்டைனுடன்? 1264 01:17:42,641 --> 01:17:45,561 நான் அதை கேட்டதில்லை. அது அழகாக இருக்கிறது. 1265 01:17:45,603 --> 01:17:48,189 நான் அதை நினைத்தேன் பொருத்தமானதாக இருக்கலாம். 1266 01:17:53,155 --> 01:17:55,992 நான் உண்மையில் பாராட்டுகிறேன் நீங்கள் செய்யும் வேலை, ஹோவர்ட். 1267 01:17:57,161 --> 01:18:00,248 நான் மிகவும் பிரபலமாக இருக்க வேண்டும் என்று அர்த்தமில்லை. ஓ, அது நன்றாக இருக்கிறது. இது நல்லது. நான்-ஐ-நான்-ஐ-வரை நான் 1268 01:18:00,498 --> 01:18:02,333 நான் கேட்க சந்தோஷமாக இருக்கிறேன் - 1269 01:18:07,841 --> 01:18:09,509 என்னை மன்னிக்கவும். 1270 01:18:13,182 --> 01:18:15,518 நான் உன்னை நேசித்தேன் மிக நீண்ட நேரம். 1271 01:18:18,689 --> 01:18:20,191 நான் சொல்லவில்லை. 1272 01:18:20,358 --> 01:18:23,403 ஓ, மேரி, இல்லை. அது - நீங்கள் ஒரு அற்புதமான பெண். 1273 01:18:24,572 --> 01:18:25,865 ஆனால் நான்-- 1274 01:18:25,907 --> 01:18:30,246 உங்களுக்கு தெரியும், எனக்கு ஒரு மனைவி மற்றும் குழந்தை. 1275 01:18:30,538 --> 01:18:32,498 ஓ, மேரி. 1276 01:18:34,502 --> 01:18:36,963 ஓ, மரியா, இதை செய்ய முடியாது. 1277 01:18:53,611 --> 01:18:55,613 சரி, நல்ல காலை, திருமதி மியர்ஸ்யாக். 1278 01:19:05,335 --> 01:19:06,544 என்ன? ஓ, என் கடவுள்! 1279 01:19:06,587 --> 01:19:08,255 அது யார்? 1280 01:19:21,356 --> 01:19:23,692 நன்றி, ஸ்டான். மிக்க நன்றி. 1281 01:19:28,908 --> 01:19:31,077 ஹோல்லிஸ். ஹோல்லிஸ்! 1282 01:19:31,870 --> 01:19:33,079 ஹோல்லிஸ்.! 1283 01:19:34,332 --> 01:19:36,376 காத்திரு. காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள். ஹோல்லிஸ். 1284 01:19:37,253 --> 01:19:39,714 - எனக்கு ஹோவர்ட் தெரியும். - ஹோலிஸ், அது ஆரம்பிக்கவில்லை இது போன்றது. 1285 01:19:39,756 --> 01:19:43,552 நான் இங்கு வேலை செய்ய வந்தேன். Hollis, இது ஒரு முறை தவறு! 1286 01:19:43,594 --> 01:19:45,638 நான் ஒரு முட்டாள் பெண் ஒரு முட்டாள்தனமான நொடி.! ஆம். 1287 01:19:45,680 --> 01:19:47,933 நான் அடிப்படையில் நான் சத்தியம் செய்கிறேன் அவரை கட்டாயப்படுத்தியது! 1288 01:19:49,436 --> 01:19:52,440 ஒரு அரக்கனை, ஹோவர்ட் இருக்காதே. பெண் சொல். 1289 01:19:55,110 --> 01:19:56,778 என்னவென்று என்னிடம் சொல்? 1290 01:19:57,029 --> 01:19:58,948 ஓ, நீங்கள் ஏழை குழந்தை. 1291 01:20:00,617 --> 01:20:02,369 நீங்கள் அவரைப் பெறலாம். 1292 01:20:02,787 --> 01:20:04,455 நீ செய்தாய். 1293 01:20:14,552 --> 01:20:15,803 என்ன? 1294 01:20:26,151 --> 01:20:28,404 நமக்கு ஒரு வரலாறு உண்டு. 1295 01:20:29,864 --> 01:20:33,034 என்னை மன்னிக்கவும். Y- நீங்கள் செயல்முறை தேவை. 1296 01:20:34,871 --> 01:20:36,873 நீங்கள் - நீங்கள் அதை செய்ய வேண்டும் ... 1297 01:20:37,208 --> 01:20:40,587 எனவே நீங்கள் கடந்த, uh பெற முடியும் - 1298 01:20:42,214 --> 01:20:43,882 நீங்கள் முடியும் - ஆமாம். 1299 01:20:47,221 --> 01:20:48,889 உம், நான் வேண்டும், 1300 01:20:48,932 --> 01:20:52,019 அங்கு வேலை முடிக்க. இது காலையில் தான். 1301 01:20:53,938 --> 01:20:55,398 நாம் பிறகு பேசுவோம். 1302 01:20:56,734 --> 01:20:58,027 சரி? 1303 01:21:15,968 --> 01:21:17,970 எனக்கு ஒரு லிப்ட் ஹோம் கொடுக்கட்டும். 1304 01:21:27,316 --> 01:21:29,485 இந்த விஷயத்தை முறித்துக் கொள்ளுங்கள். அதை அடக்கலாம். 1305 01:21:29,778 --> 01:21:32,072 வணக்கம். வணக்கம். 1306 01:21:33,658 --> 01:21:36,828 உங்கள் முகத்தை காட்ட விரும்புகிறேன் என்று தெரியவில்லை மீண்டும் என்னை சுற்றி. 1307 01:21:37,955 --> 01:21:39,415 நான் நினைத்தேன் நீங்கள் ... 1308 01:21:39,916 --> 01:21:43,337 அவமானமடைந்த. நீங்கள் ஓடிவிட்டீர்கள், அனைத்து பிறகு. 1309 01:21:43,379 --> 01:21:45,006 நானா பார்க்க வேண்டும். 1310 01:21:45,048 --> 01:21:46,675 ஆம்? 1311 01:21:48,011 --> 01:21:49,763 நான், 1312 01:21:51,056 --> 01:21:53,392 உங்களை வெளியே எடு. 1313 01:21:53,893 --> 01:21:55,395 நீங்கள் திருமணமானவர். 1314 01:21:56,397 --> 01:21:58,942 இதுவரை இல்லை. திருமணம் இல்லை. 1315 01:21:59,442 --> 01:22:01,069 இல்லை, நான் திருமணம் செய்து கொள்ளவில்லை, இல்லை. 1316 01:22:01,111 --> 01:22:04,824 பார், மனிதன், நான் பேட்ஸை விட்டு வெளியேறேன் நான் உயர் பராமரிப்பு, 1317 01:22:05,325 --> 01:22:08,579 அதனால் நான் முட்டாள் அல்ல உங்கள் திருமணத்தை சுற்றி ... 1318 01:22:08,621 --> 01:22:10,957 அல்லது எதுவாக இருந்தாலும் நீ அங்கே போயிருக்கிறாய். 1319 01:22:11,000 --> 01:22:13,586 நீங்கள் என்னுடன் இருக்க விரும்பினால், நீ என்னுடன் இருக்கிறாய். 1320 01:22:14,421 --> 01:22:15,505 சரி. 1321 01:22:16,298 --> 01:22:20,386 பல தோழர்களே நான் ஒரு கருத்து என்று நினைக்கிறேன், அல்லது நான் அவற்றை முடிக்கிறேன், 1322 01:22:20,387 --> 01:22:22,222 அல்லது நான் உயிரோடு இருப்பேன். 1323 01:22:22,640 --> 01:22:26,102 ஆனால் நான் ஒரு சிறுமியாக இருந்த பெண் யார் தேடுகிறார்கள் என் மன அமைதி. 1324 01:22:26,353 --> 01:22:28,105 எனக்கு உன்னுடையதை ஒதுக்காதே. 1325 01:22:28,147 --> 01:22:30,149 நான் அந்த உரையை நினைவில் வைத்திருக்கிறேன் உண்மையாகவே மிகவும் அருமை. 1326 01:22:30,943 --> 01:22:32,737 நான் உன்னை பார்த்தேன், நான் இல்லை? 1327 01:22:32,779 --> 01:22:35,157 நீங்கள் முழு இருந்தது மனித இனம் பெகஜட். 1328 01:22:35,157 --> 01:22:36,825 ஹ்ம்ம். ஒருவேளை. 1329 01:22:38,828 --> 01:22:40,872 நான் இன்னும் நினைத்தேன் என் உயிரை காப்பாற்றிக்கொள், 1330 01:22:41,373 --> 01:22:43,167 பிறகு கூட. 1331 01:22:44,836 --> 01:22:46,338 Mmm. எனக்கு தெரியும். 1332 01:22:48,675 --> 01:22:50,260 இது வேறுபட்டது ... 1333 01:22:52,180 --> 01:22:54,516 நாம் அதை கொடுக்க முடியும் என்றால் மற்றொரு சுற்று சுற்றி. 1334 01:22:58,480 --> 01:23:00,524 என்னை நினைவில் கொள்ளுங்கள். 1335 01:23:00,983 --> 01:23:02,693 உன் சிறந்த முயற்சியை செய். 1336 01:23:05,531 --> 01:23:07,199 ஒருவேளை நாம். 1337 01:23:38,575 --> 01:23:43,790 சரி, அதனால் என்ன சொல்லுங்கள் நீங்கள் நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள், மற்றும், பின்னர் நாம் அங்கு இருந்து எடுக்கும். 1338 01:23:43,957 --> 01:23:45,166 சரி. 1339 01:23:46,502 --> 01:23:48,796 நான் உடனடியாக உங்களை விரும்பினேன். 1340 01:23:49,298 --> 01:23:51,634 நீங்கள் இல்லை என்னிடம் வா. 1341 01:23:51,843 --> 01:23:53,470 எனக்கு பிடித்திருந்தது. 1342 01:23:55,347 --> 01:23:58,017 நான் மிகவும் நாக்கு-கட்டி இருந்தேன் முதலில் உங்களை சுற்றி. 1343 01:23:58,059 --> 01:24:00,186 நான் யோசிக்க விரும்பினேன் நான் புத்திசாலியாக இருந்தேன். 1344 01:24:01,981 --> 01:24:04,275 நான் காத்திருக்க முடியாது வேலைக்கு வர வேண்டும். 1345 01:24:04,318 --> 01:24:07,780 நான் இந்த கற்பனை இருந்தது எங்களுக்கு திருமணமாகி ... 1346 01:24:07,822 --> 01:24:09,365 குழந்தைகள் மற்றும் ... 1347 01:24:10,200 --> 01:24:11,201 விடு 1348 01:24:11,285 --> 01:24:13,454 ஓ, ஹோயீ, இதை நான் செய்ய முடியாது. 1349 01:24:14,039 --> 01:24:16,709 சிறந்தது, மேரிக்கு நாங்கள் ஒப்புக் கொண்டோம். 1350 01:24:16,751 --> 01:24:18,378 ஆமாம் எனக்கு தெரியும். 1351 01:24:19,630 --> 01:24:21,048 அட கடவுளே. 1352 01:24:21,299 --> 01:24:23,426 நான் கீழே மற்றும் நீங்கள் எடுத்து கொள்கிறேன் - இம்-இம்-இம்! இல்லை இல்லை இல்லை. இங்கே. 1353 01:24:23,677 --> 01:24:25,387 நான் அதை எடுக்க முடியும். எனவே நான் அதை எடுத்து செல்ல வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்களா? 1354 01:24:25,429 --> 01:24:26,722 நீங்கள் குளிர்ச்சியைப் பெற முடியுமா? 1355 01:24:26,764 --> 01:24:28,891 தேன், குளிரான - அது ஒளி, இல்லையா? 1356 01:24:29,059 --> 01:24:31,228 ஓ, நான் அதை பெற முடியும். நீங்கள் அதை பெற முடியும். இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை! 1357 01:24:32,897 --> 01:24:34,565 எதையும் எடுத்துக்கொள்ளாதே. 1358 01:24:34,566 --> 01:24:37,528 நான் விமானத்தை எடுக்க முடியும். விஷயம் போடு. கேட் மீண்டும் எழுப்புங்கள். 1359 01:24:40,783 --> 01:24:42,618 இது நாம் சந்தித்த நாள். 1360 01:24:42,952 --> 01:24:44,495 நீங்கள் சர்ஃப் மூலம் கீழே இருந்தீர்கள். 1361 01:24:44,538 --> 01:24:46,624 நான் உங்களை வெளியேற்ற முடியும் தூரத்தில். 1362 01:24:46,666 --> 01:24:48,960 நான் உங்களிடம் இழுக்கப்படுவதை நினைவில் கொள்கிறேன் அப்போது கூட. 1363 01:24:49,461 --> 01:24:52,840 நான் நினைத்தேன், '' ஓ, எப்படி ஒற்றைப்படை. நான் ஒருவரிடம் திரும்புவேன். '' 1364 01:24:54,051 --> 01:24:55,719 நீ அந்த ஆரஞ்சு நிறத்தில் இருந்தாய் 1365 01:24:55,720 --> 01:24:57,806 நான் நன்றாக அறிவேன் என்று ... 1366 01:24:57,847 --> 01:24:59,891 இறுதியில் கூட வெறுக்கிறேன். 1367 01:24:59,975 --> 01:25:04,022 நான் நினைத்த நேரத்தில், '' எவ்வளவு குளிர்! ஒரு ஆரஞ்சு வியர்வை. '' 1368 01:25:04,064 --> 01:25:05,482 ஹாய். 1369 01:25:07,485 --> 01:25:08,736 வணக்கம். 1370 01:25:08,779 --> 01:25:10,155 நான் உன்னை பார்த்தேன் 1371 01:25:10,155 --> 01:25:11,823 இங்கே உட்கார்ந்து ... 1372 01:25:11,866 --> 01:25:13,159 தானாக, 1373 01:25:13,827 --> 01:25:15,078 நான் நினைத்தேன், 1374 01:25:15,329 --> 01:25:16,580 'கடவுளுக்கு நன்றி. 1375 01:25:16,622 --> 01:25:20,210 யாரோ சாதாரண யார் தொடர்பு கொள்ள தெரியாது யார் இந்த விஷயங்களில் ஒன்று. '' 1376 01:25:20,211 --> 01:25:21,546 ஆம். 1377 01:25:21,754 --> 01:25:24,799 என்ன சொல்ல என்று எனக்கு தெரியவில்லை. 1378 01:25:25,050 --> 01:25:26,885 நான் க்ளெமைண்டைன். 1379 01:25:27,762 --> 01:25:31,266 நான் ஒரு துண்டு வாங்க முடியும் உங்கள் கோழி? 1380 01:25:31,643 --> 01:25:33,228 பின்னர் நீங்கள் அதை எடுத்து ... 1381 01:25:33,270 --> 01:25:35,564 பதில் காத்திருக்காமல். 1382 01:25:39,653 --> 01:25:41,238 அது மிகவும் நெருக்கமாக இருந்தது, 1383 01:25:41,781 --> 01:25:43,908 நாங்கள் ஏற்கனவே காதலர்கள் போலவே. 1384 01:25:45,953 --> 01:25:47,288 நான் ஜோயல். 1385 01:25:48,081 --> 01:25:49,499 ஹாய், ஜோயல். 1386 01:25:50,167 --> 01:25:52,420 எனவே, என் பெயர் பற்றி நகைச்சுவை இல்லை. 1387 01:25:53,422 --> 01:25:54,590 நீங்கள் அப்படி சொல்கிறீர்கள் - 1388 01:25:54,632 --> 01:25:57,636 - ஓ, என் அன்பே, ஓ, என் அன்பே ஓ, என் அன்பே க்ளெமைண்டைன் - 1389 01:25:58,095 --> 01:26:00,014 ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட், அதைப்போன்ற? 1390 01:26:00,681 --> 01:26:02,683 ஆம். அது போல. 1391 01:26:02,726 --> 01:26:04,645 ஓ, இல்லை நகைச்சுவை. இல்லை நகைச்சுவை. 1392 01:26:04,979 --> 01:26:06,898 நான் ஒரு குழந்தை போது எனக்கு பிடித்த விஷயங்களை ஒரு 1393 01:26:06,940 --> 01:26:08,817 என் ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட் பொம்மை. ஓ. 1394 01:26:12,572 --> 01:26:14,783 உங்கள் பெயர் மந்திரம் என்று நினைக்கிறேன். 1395 01:26:17,829 --> 01:26:19,164 இது ஜோயல். 1396 01:26:20,333 --> 01:26:22,502 அது விரைவில் போய்விடும். 1397 01:26:24,713 --> 01:26:25,839 எனக்கு தெரியும். 1398 01:26:26,883 --> 01:26:28,176 நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்? 1399 01:26:31,347 --> 01:26:33,307 அதை அனுபவிக்கவும். 1400 01:26:50,247 --> 01:26:52,207 நீ திருமணம் செய்து கொண்டாயா? இல்லை. 1401 01:26:52,250 --> 01:26:54,628 செல்லலாம் இந்த அக்கம்! 1402 01:26:54,670 --> 01:26:55,963 நான் நேரடி வகையான செய்கிறேன் 1403 01:26:55,963 --> 01:26:57,757 யாரோ இருப்பினும். 1404 01:26:57,799 --> 01:26:59,426 ஆண் அல்லது பெண்? 1405 01:26:59,468 --> 01:27:00,761 என்ன? 1406 01:27:00,803 --> 01:27:03,473 பெண். பெண். 1407 01:27:05,518 --> 01:27:08,355 குறைந்தது நான் குரைக்கவில்லை தவறான மரம் வரை 1408 01:27:11,776 --> 01:27:13,486 இந்த மக்களை நீங்கள் அறிவீர்களா? 1409 01:27:13,529 --> 01:27:15,615 இல்லை, நிச்சயமாக இல்லை. வா. 1410 01:27:17,492 --> 01:27:19,327 அவர்கள் ஒரு நாய் வேண்டும். 1411 01:27:19,495 --> 01:27:21,122 நாய் இல்லை. 1412 01:27:22,624 --> 01:27:24,167 நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? 1413 01:27:24,585 --> 01:27:26,337 அது முடக்கம். 1414 01:27:26,838 --> 01:27:28,214 நான் இதை நம்ப முடியாது. 1415 01:27:31,177 --> 01:27:33,221 - க்ளெமைண்டைன்! - நாம் அங்கே போகிறோம். Whoo-ஹூ.! 1416 01:27:40,857 --> 01:27:42,192 வாருங்கள், மனிதன். 1417 01:27:42,234 --> 01:27:44,111 தண்ணீர் நல்லது. 1418 01:27:44,820 --> 01:27:47,365 இன்றிரவு இங்கு யாரும் வருவதில்லை. என்னை நம்பு. 1419 01:27:50,244 --> 01:27:51,829 இது இருண்டது. 1420 01:27:51,997 --> 01:27:53,707 எனவே, 1421 01:27:53,749 --> 01:27:56,419 உங்கள் காதலியின் பெயர் என்ன? 1422 01:27:56,962 --> 01:27:59,298 நவோமி, ஆனால் நாங்கள் உண்மையில் இல்லை - 1423 01:27:59,674 --> 01:28:01,885 நான் சொல்கிறேன் - நாம் - எதுவாக. 1424 01:28:02,010 --> 01:28:04,555 அதனால் இது மிகப்பெரியது. இப்போது நான், யூ, 1425 01:28:04,889 --> 01:28:07,183 மெழுகுவர்த்திகள், போட்டிகள் ... 1426 01:28:07,225 --> 01:28:09,936 மற்றும் மது மந்திரி. அட கடவுளே. 1427 01:28:16,947 --> 01:28:19,617 நான் போக வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். தொலைபேசி இணைப்பு இல்லை. 1428 01:28:20,284 --> 01:28:22,078 என்ன? நான் போக வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். 1429 01:28:22,120 --> 01:28:24,456 ஏன்? இது எங்கள் வீடு ... 1430 01:28:24,624 --> 01:28:27,335 இன்று இரவு. நாங்கள் இருக்கிறோம் 1431 01:28:27,377 --> 01:28:29,796 '' டேவிட் மற்றும் ரூத் லாஸ்கின். '' 1432 01:28:30,131 --> 01:28:31,758 நீங்கள் யாரை விரும்புகிறீர்கள்? 1433 01:28:32,300 --> 01:28:34,094 Uh-- நான் ரூத் ஆக விரும்புகிறேன், ஆனால் 1434 01:28:34,387 --> 01:28:36,347 நான் நெகிழ்வான இருக்க முடியும். 1435 01:28:37,975 --> 01:28:38,976 நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்-- 1436 01:28:41,312 --> 01:28:42,897 மது! 1437 01:28:42,898 --> 01:28:44,149 ஓ, பையன். அதனால், 1438 01:28:44,150 --> 01:28:47,028 நீங்கள் மதுவுடன் இருக்கிறீர்களா? எனக்கு தெரியாது. 1439 01:28:47,362 --> 01:28:48,697 நன்றாக, நீங்கள் மது தேர்வு. 1440 01:28:48,697 --> 01:28:51,867 நான் படுக்கையறை கண்டுபிடிக்க போகிறேன் மேலும் மேலும் ஏதோவொன்றில் ... 1441 01:28:52,202 --> 01:28:53,787 ரூத். 1442 01:28:56,374 --> 01:28:58,752 நான் இப்போது ரூத்-குறைவாக இருக்கிறேன். நான் உண்மையில் போக வேண்டும். 1443 01:29:01,590 --> 01:29:03,843 நான் என் சவாலை பிடிக்க வேண்டும். 1444 01:29:05,637 --> 01:29:07,389 எனவே போ. 1445 01:29:08,557 --> 01:29:09,641 நான் செய்தேன். 1446 01:29:10,768 --> 01:29:13,062 நான் ஒருவேளை நீங்கள் ஒரு நட்டு, 1447 01:29:13,480 --> 01:29:14,940 ஆனால் நீங்கள் உற்சாகமாக இருந்தீர்கள். 1448 01:29:17,402 --> 01:29:19,196 நான் தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன். 1449 01:29:19,238 --> 01:29:20,573 நான் கூட தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன். 1450 01:29:20,615 --> 01:29:22,158 இப்போது நான் தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன். 1451 01:29:22,200 --> 01:29:24,202 நான் நிறைய விஷயங்களை செய்ய விரும்புகிறேன். 1452 01:29:26,414 --> 01:29:27,874 ஓ, கடவுளே, 1453 01:29:31,797 --> 01:29:33,299 நான் தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன். 1454 01:29:33,883 --> 01:29:35,969 நான் செய்வேன். சரி, நான் கீழே திரும்பி வந்தேன், 1455 01:29:36,011 --> 01:29:38,848 நீ போய்விட்டாய். நான் வெளியே சென்றேன். நான் கதவைத் தட்டினேன். 1456 01:29:39,473 --> 01:29:41,141 ஏன்? எனக்கு தெரியாது. 1457 01:29:41,142 --> 01:29:43,353 நான் ஒரு பயமாக சிறிய குழந்தை போல் உணர்ந்தேன். நான் இருந்தேன் - 1458 01:29:44,146 --> 01:29:45,981 அது என் தலைக்கு மேலே இருந்தது. எனக்கு தெரியாது. 1459 01:29:46,024 --> 01:29:48,485 நீ பயந்தாய்? ஆம். 1460 01:29:50,530 --> 01:29:52,741 உனக்கு தெரியும் என்று நினைத்தேன் என்னை பற்றி. 1461 01:29:53,701 --> 01:29:57,497 நான் நெருங்க நெருங்க, என் அவமானத்தை கடக்க முயற்சிக்கிறேன், நான் நினைக்கிறேன். 1462 01:29:58,457 --> 01:30:00,167 அது நான் சொன்னதுதானா? 1463 01:30:00,502 --> 01:30:01,586 ஆம். 1464 01:30:04,131 --> 01:30:05,758 நீங்கள் சொன்னீர்கள், '' எனவே போ ... '' 1465 01:30:06,510 --> 01:30:08,679 இத்தகைய அலட்சியத்துடன் உங்களுக்குத் தெரியுமா? 1466 01:30:08,721 --> 01:30:10,723 ஓ, நான் வருந்துகிறேன். 1467 01:30:10,724 --> 01:30:11,892 அது பரவாயில்லை. 1468 01:30:17,566 --> 01:30:18,567 Joely? 1469 01:30:19,902 --> 01:30:21,779 நீங்கள் இந்த நேரத்தில் தங்கியிருந்தால் என்ன? 1470 01:30:24,784 --> 01:30:26,661 நான் கதவைத் தட்டினேன். 1471 01:30:27,746 --> 01:30:29,248 நினைவகம் இல்லை. 1472 01:30:29,290 --> 01:30:31,918 திரும்பி வாருங்கள் ஒரு நன்று, குறைந்தபட்சம். 1473 01:30:32,836 --> 01:30:34,588 நாம் ஒன்றை நடிப்போம். 1474 01:30:45,937 --> 01:30:47,564 பாய், ஜோயல். 1475 01:30:48,274 --> 01:30:49,942 நான் உன்னை காதலிக்கிறேன். 1476 01:30:50,360 --> 01:30:53,739 மோண்ட்டாக்கில் என்னை சந்தி. 1477 01:30:58,621 --> 01:31:03,043 விமானத்தை நான் வீழ்த்தவில்லை. விமானம் விபத்துக்குள்ளானது. விமானத்தை நான் வீழ்த்தவில்லை. 1478 01:31:09,010 --> 01:31:12,347 நீங்கள் கல்லெறிந்துவிட்டீர்கள், நீங்கள் ஓட்டுகிறீர்கள். ஆமாம், பானை அதை சமப்படுத்துகிறது. 1479 01:31:12,389 --> 01:31:16,060 பானை உன்னை மீண்டும் கொண்டு வருகிறது. அதனால் தான் நான் புகைப்பிடிக்கிறேன். நான் குடிப்பேன் என்றால், நான் அதை புகைப்பேன். 1480 01:31:17,646 --> 01:31:22,235 அது செய்கிறது. இது ஒரு மருத்துவ உண்மை. இது அறிவியல் நெட்வொர்க்கில் நிரூபிக்கப்பட்டது. 1481 01:31:22,277 --> 01:31:24,321 ஹனி, சாலையைப் பாருங்கள். 1482 01:31:24,322 --> 01:31:25,824 நான் மலம் பார்க்க முடியாது. 1483 01:31:27,451 --> 01:31:30,413 நான் பேசுவதை பார்த்தேன் யாரோ அழகாக. 1484 01:31:30,622 --> 01:31:32,374 அவள் நன்றாக இருந்தாள். ஆமாம், மனிதன். அது யார்? 1485 01:31:35,754 --> 01:31:37,297 அவள், 1486 01:31:38,090 --> 01:31:39,592 ஒரு பெண். 1487 01:31:46,768 --> 01:31:48,061 சரி. 1488 01:32:24,861 --> 01:32:27,572 எனவே, நான் வேன் துறக்கிறேன். 1489 01:32:27,740 --> 01:32:29,408 நன்றி, ஸ்டான். நன்றி. 1490 01:32:29,868 --> 01:32:31,453 நாம் பேசுவோம். 1491 01:33:50,976 --> 01:33:52,185 ஏய்! 1492 01:33:54,522 --> 01:33:55,690 ஏய். 1493 01:33:57,485 --> 01:33:59,028 உனக்கு நிறைய கிடைத்தது அங்கு உங்கள் பொருட்களை நான் பார்க்கிறேன். 1494 01:33:59,070 --> 01:34:00,947 ஆம் அது சரிதான். என்னுடைய பொருட்கள். நீங்கள் திரும்பி வரவில்லை என்று நான் எடுத்துக்கொள்கிறேன். 1495 01:34:01,991 --> 01:34:05,078 நான் நீயாக இருந்தால் நான் திரும்பி வரமாட்டேன். உனக்கு தெரியாது சத்தியமா? 1496 01:34:05,120 --> 01:34:06,538 நான் சத்தியம் செய்கிறேன். 1497 01:34:07,707 --> 01:34:09,558 நீ அழியாததை செய்யவில்லையா? 1498 01:34:09,569 --> 01:34:11,253 நிச்சயமாக இல்லை. கடவுள் இல்லை. 1499 01:34:11,253 --> 01:34:13,589 நீங்கள் சந்தேகிக்கக்கூடாது நாங்கள் ஒன்றாக இருந்தோம்? 1500 01:34:14,424 --> 01:34:16,092 ஒருமுறை, ஒருவேளை. 1501 01:34:17,804 --> 01:34:20,766 நான் ஒரு வேலையில் இருந்து திரும்பி வந்தேன், நீங்கள் அவருடைய காரில் இருந்தீர்கள். 1502 01:34:20,808 --> 01:34:23,019 நான் இரண்டு பேச்சைக் கேட்டேன். 1503 01:34:23,603 --> 01:34:26,273 எனவே, மற்றும் நீங்கள் giggled, உங்களுக்கு தெரியும். 1504 01:34:27,149 --> 01:34:28,692 நான் எப்படி இருக்கிறேன்? 1505 01:34:31,071 --> 01:34:32,656 நீ சந்தோஷமாக இருக்கிறாய். 1506 01:34:32,740 --> 01:34:34,617 ஒரு மகிழ்ச்சியுடன் 1507 01:34:34,659 --> 01:34:36,119 இரகசிய. 1508 01:34:36,871 --> 01:34:38,122 அதற்குப் பிறகு? 1509 01:34:38,164 --> 01:34:41,501 நான் இருவரும் உன்னை ஒருபோதும் பார்த்ததில்லை மீண்டும் அப்படி, அதனால் தான் நான் - 1510 01:34:41,710 --> 01:34:44,630 எனக்கு தெரியாது. நான் வந்திருக்கிறேன் நான் விஷயங்களை கற்பனை செய்து கொண்டிருந்தேன். 1511 01:35:10,749 --> 01:35:13,210 நான் உன்னை விரும்புகிறேன், மேரி ஸ்வேவோ. 1512 01:35:13,878 --> 01:35:15,380 உனக்கு அது தெரியும்? 1513 01:35:26,395 --> 01:35:27,730 நன்றி. 1514 01:36:02,819 --> 01:36:04,821 எனக்கு என் பல் துலக்குதல் கிடைக்கும். ஆம். விடு 1515 01:36:19,549 --> 01:36:21,551 நீ எங்கே இருக்கிறாய், கிளெம்? நான் கவலையாய் இருக்கிறேன். 1516 01:36:22,428 --> 01:36:26,099 லா-லா-லா-லா-லா. நீ என்னை பைத்தியம் போல் உணர்கிறேன், நான் என்ன செய்தேன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை. 1517 01:36:27,560 --> 01:36:31,148 நான் என்ன செய்தேன்? நான் உன்னை மிகவும் காதலிக்கிறேன். 1518 01:36:31,315 --> 01:36:33,150 நான் எதையும் செய்வேன் உன்னை மகிழ்ச்சியாக ஆக்குகிறேன். 1519 01:36:33,568 --> 01:36:35,779 நான் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று நீங்கள் எனக்குச் சொல்லுங்கள், நான் அதை செய்வேன். 1520 01:36:37,490 --> 01:36:40,243 கேளுங்கள், நான் இன்று காலை நிறுத்துகிறேன் நீங்கள் சரி என்று உறுதி செய்ய. ஓ. அந்தப்புரச். 1521 01:36:53,553 --> 01:36:55,639 V monos, se or. 1522 01:36:56,641 --> 01:36:59,060 நான் ஒரு நல்ல நேரம் இருந்தது கடந்த இரவு. 1523 01:37:00,312 --> 01:37:01,355 நைஸ்? 1524 01:37:01,564 --> 01:37:05,319 நான் சிறந்த செக்ஸ் இரவு இருந்தது என் முழு வாழ்க்கையையும் ... 1525 01:37:05,361 --> 01:37:08,323 நேற்று இரவு. அது உகந்தது. 1526 01:37:12,495 --> 01:37:13,663 இது வித்தியாசமானது. 1527 01:37:13,705 --> 01:37:16,250 எல்லா நோயாளிகளுக்கும் டாக்டர் ஹோவர்ட் மியர்ஸ்யாக். 1528 01:37:16,292 --> 01:37:19,337 என் பெயர் மேரி ஸ்வேவோ. 'நாங்கள் சந்தித்தோம், ஆனால் நீ என்னை நினைவில் இல்லை. 1529 01:37:19,379 --> 01:37:21,715 நீங்கள் பணியமர்த்திய ஒரு நிறுவனத்திற்கு நான் வேலை செய்தேன் 1530 01:37:21,758 --> 01:37:24,344 உங்கள் நினைவகம் ஒரு பகுதியை அழித்துவிட்டது. '' 1531 01:37:24,386 --> 01:37:27,515 நான் முடிவெடுத்தேன் இது ஒரு கொடூரமானது - சில வகையான டீஸர் விளம்பரம் அல்லது ஏதோ. 1532 01:37:27,557 --> 01:37:31,395 இதை சரிசெய்ய, எல்லோருடைய கோப்பையும் அவர்களுக்கு அனுப்புகிறேன். 1533 01:37:32,897 --> 01:37:35,358 என் பெயர் க்ளெமெண்டைன் க்ருசின்ஸ்கி. 1534 01:37:35,818 --> 01:37:38,529 ஜோயல் பாரிசை அழிக்க நான் இங்கே இருக்கிறேன். 1535 01:37:38,905 --> 01:37:39,948 இது என்ன? 1536 01:37:39,990 --> 01:37:41,158 எனக்கு தெரியாது. 1537 01:37:41,200 --> 01:37:43,077 அவர் போரிங் தான். அது போதுமா 1538 01:37:43,912 --> 01:37:45,288 யாரையும் அழிக்க காரணம்? 1539 01:37:45,623 --> 01:37:49,586 நான் சமீபத்தில் நினைத்துக்கொண்டிருக்கிறேன் நான் எப்படி இருந்தேன், இப்போது எப்படி இருக்கிறேன், அவர் என்னை மாற்றியது போல் இருக்கிறது. 1540 01:37:49,628 --> 01:37:51,714 இப்போது நான் எப்போதும் பிஸியாக இருக்கிறேன் போல உணர்கிறேன். 1541 01:37:51,714 --> 01:37:54,968 நான் அவருடன் இருக்கும்போது எனக்கு பிடிக்காது. எனக்கு இனிமேல் பிடிக்காது. 1542 01:37:55,010 --> 01:37:57,429 நான் அவரை பார்க்க கூட நிற்க முடியாது. 1543 01:37:57,472 --> 01:37:59,766 அந்த பரிதாபமான, விம்பி, மன்னிப்பு புன்னகை. 1544 01:37:59,808 --> 01:38:02,186 - காயமடைந்த நாய்க்குட்டி மச்சம் அந்த மாதிரி அவர் உனக்குத் தெரியுமா? 1545 01:38:02,187 --> 01:38:04,773 - நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? நான் எதையும் செய்யவில்லை. ப்ளூம் நிச்சயமாக ஆஃப் செக்ஸ் 1546 01:38:05,441 --> 01:38:08,278 இந்த நேரத்தில் ரோஜா. - நீ என்னுடன் சண்டை போடுகிறாயா? - இல்லை! 1547 01:38:08,779 --> 01:38:11,115 - நீ என்னுடன் சண்டை போடுகிறாய். -ஜாய், நான் இல்லை! 1548 01:38:11,157 --> 01:38:13,159 - நீங்கள் தெளிவாக இருக்கிறீர்கள். - பாருங்கள், 1549 01:38:13,201 --> 01:38:15,954 ஒரு நிமிடம் எடுத்துக் கொள்வோம் - 1550 01:38:44,869 --> 01:38:47,873 பேட்ரிக், ஃபக் விட்டு. ஓ, அன்பே - என்னிடமிருந்து தப்பித்துக் கொள்ளுங்கள்! 1551 01:38:48,832 --> 01:38:51,377 அதைப் பற்றி நாம் பேசலாமா? இல்லை! எக்ஸ்ரே 1552 01:39:24,296 --> 01:39:25,798 ஜோயல் பாரிஷ். 1553 01:39:26,424 --> 01:39:28,176 ஏய், க்ளெமைண்டைன். 1554 01:39:28,218 --> 01:39:29,302 ஏய். 1555 01:39:29,345 --> 01:39:31,013 உங்களை பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி. 1556 01:39:35,478 --> 01:39:37,397 உண்மையில் மிகவும் படித்தது. 1557 01:39:37,439 --> 01:39:41,027 அதாவது, அவள் புத்திசாலி, நான் நினைக்கிறேன், ஆனால் படித்ததில்லை. 1558 01:39:41,569 --> 01:39:44,030 நான் அவளிடம் பேச முடியவில்லை புத்தகங்கள் பற்றி, உங்களுக்குத் தெரியுமா? 1559 01:39:44,031 --> 01:39:46,367 அவள் இன்னும் இருக்கிறாள் ஒரு பத்திரிகை வாசிக்கும் பெண். 1560 01:39:47,577 --> 01:39:50,414 அவரது சொல்லகராதி இலைகள் விரும்பிய ஒன்று. 1561 01:39:51,040 --> 01:39:53,626 Sometimes-- நான் பொதுவில் சங்கடமாக இருந்தேன் ... 1562 01:39:53,919 --> 01:39:55,087 வணக்கம். ஏனெனில் அவர் உச்சரிப்பார் ... 1563 01:39:57,424 --> 01:39:58,467 நூலகம் '' இலவசமாக. '' வணக்கம். 1564 01:40:02,722 --> 01:40:04,057 நான் கண்டுபிடித்ததை பார். 1565 01:40:04,099 --> 01:40:07,812 அங்கு இருந்தால் நான் நினைக்கிறேன் ஒரு உண்மையான கவர்ச்சியான தரம் க்ளெமைண்டைன் பற்றி, 1566 01:40:08,230 --> 01:40:11,734 அது அவரது ஆளுமை வாக்குறுதிகள் தான் நீங்கள் இவ்வுலகை விட்டு வெளியேற வேண்டும். 1567 01:40:13,737 --> 01:40:15,239 நீ என்னை ஒல்லியாகக் காண்பித்தாய். 1568 01:40:15,239 --> 01:40:17,241 அற்புதமான, எரியும் விண்கல் ... 1569 01:40:17,743 --> 01:40:21,623 உன்னை மற்றொரு உலகிற்கு கொண்டு செல்வேன் விஷயங்கள் அற்புதமானவை. 1570 01:40:24,001 --> 01:40:28,757 ஆனால் நீங்கள் விரைவாக என்ன கற்றுக்கொள்கிறீர்கள் அதுவா... அது உண்மையில் ஒரு விரிவான பார்வை. 1571 01:40:28,799 --> 01:40:31,218 நான் வருந்துகிறேன், நான் உன்னுடன் பேசினேன். 1572 01:40:32,471 --> 01:40:33,847 அது பரவாயில்லை. எனவே மிகச்சரியான ஒரு விதமான வெளிப்படையான வழியில். 1573 01:40:38,479 --> 01:40:40,189 ஆனால் இன்னும், அது உங்களை கவர்ந்திழுக்கிறது. ஜோயல், நான் உன்னை மிகவும் விரும்புகிறேன். 1574 01:40:40,231 --> 01:40:41,858 நான் சொன்னதை வெறுக்கிறேன் உங்களைப் பற்றிய விஷயங்கள். 1575 01:40:41,900 --> 01:40:43,652 - இதை நான் திருப்பி விடட்டுமா, சரியா? 1576 01:40:43,694 --> 01:40:45,905 - ஏய், அது - அது மட்டும் நியாயமானது. 1577 01:40:47,741 --> 01:40:51,454 உண்மையான க்ளெமைண்டைன் எங்கே? அதாவது, முடி கொண்ட முழு விஷயம் - 1578 01:40:51,454 --> 01:40:53,414 அது எல்லோருக்கும் புல்லட். 1579 01:40:53,457 --> 01:40:54,917 - நான் உண்மையில் உங்கள் முடி விரும்புகிறேன். - நன்றி. 1580 01:40:55,501 --> 01:40:57,336 நான் உங்கள் தலைமுடியை விரும்புகிறேன். நன்றி. நான் செய்வேன். 1581 01:41:01,760 --> 01:41:03,679 நீங்கள் ஒரு பானம் அல்லது ஏதாவது வேண்டுமா? 1582 01:41:03,721 --> 01:41:05,556 உங்களுக்கு விஸ்கி இருக்கிறதா? 1583 01:41:06,307 --> 01:41:09,561 இல்லை, நான் அவளை செக்ஸ் என்று நினைக்கவில்லை இருக்கிறது... 1584 01:41:10,855 --> 01:41:14,902 ஊக்குவிக்கப்பட்டது. நான் அதை தெளிவாக பார்த்தேன் கடந்த இரவு நாங்கள் ஒன்றாக இருந்தோம். 1585 01:41:14,944 --> 01:41:18,740 அது செக்ஸ் அல்ல. அது சோகமாக இருந்தது. 1586 01:41:19,784 --> 01:41:21,995 ஏய். மன்னிக்கவும். நான் இன்னும் அதிகமாக நினைத்தேன். 1587 01:41:21,995 --> 01:41:25,040 கிளெம் நினைக்கிறார் ஒரே வழி அவள் அவளை விரும்புவதைப் பெற முடியும் ... 1588 01:41:25,333 --> 01:41:26,918 'எல் ... 1589 01:41:28,253 --> 01:41:32,049 அல்லது குறைந்தது சாத்தியம் தொந்தரவு முன்முடிகிறது. 1590 01:41:32,259 --> 01:41:36,639 அவள் மிகவும் தாழ்ந்தவள் மற்றும் அவர் என்று பாதுகாப்பற்ற, 1591 01:41:37,182 --> 01:41:39,935 விரைவில் அல்லது பின்னர், எல்லோரும் fucking சுற்றி செல்ல. 1592 01:41:40,103 --> 01:41:44,066 நான் அதை செய்யவில்லை. நான் நினைக்கவில்லை உன்னை பற்றி. 1593 01:41:44,108 --> 01:41:45,943 - நான் செய்யாததால். - எனக்கு தெரியும். 1594 01:41:46,695 --> 01:41:48,989 அது உண்மையில் என்னை காயப்படுத்துகிறது என்று நீங்கள் சொன்னீர்கள் ஏனெனில் நான் அதை செய்யவில்லை. 1595 01:41:48,989 --> 01:41:51,534 நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். நான் இதை பற்றி வருந்துகிறேன். 1596 01:41:52,578 --> 01:41:55,999 நான் கொஞ்சம் குழப்பிவிட்டேன். நான் உண்மையில் நினைக்கவில்லை 1597 01:41:56,040 --> 01:41:57,875 நான் இங்கு இருக்க முடியும். 1598 01:42:04,635 --> 01:42:06,345 ஆம் ... பாய். வருகிறேன். 1599 01:42:08,182 --> 01:42:10,017 இது நீங்கள் எல்லோருக்கும் நல்லது. 1600 01:42:13,355 --> 01:42:16,484 செலவழிக்க என்ன இழப்பு அந்த நேரத்தில் யாரோ, 1601 01:42:16,484 --> 01:42:19,112 கண்டுபிடிக்க மட்டுமே அவர் ஒரு அந்நியர் என்று. 1602 01:42:24,370 --> 01:42:25,371 காத்திரு. 1603 01:42:28,334 --> 01:42:29,418 என்ன? எனக்கு தெரியாது. 1604 01:42:29,460 --> 01:42:31,671 சற்று காத்திரு. சற்று காத்திரு. உனக்கு என்ன வேண்டும் ஜோயல்? 1605 01:42:31,713 --> 01:42:33,256 எனக்கு தெரியாது. நீங்கள் காத்திருக்க வேண்டும் ... 1606 01:42:33,507 --> 01:42:36,052 சிறிது நேரம். 1607 01:42:50,029 --> 01:42:52,282 சரி. உண்மையாகவா? 1608 01:42:52,700 --> 01:42:54,953 ஜோயல் ஒரு கருத்து இல்லை. நான் பார்த்துக்கொண்டிருக்கும் ஒரு பெண்மணியாக இருக்கிறேன் 1609 01:42:54,994 --> 01:42:56,788 என் மன அமைதிக்காக. 1610 01:42:56,830 --> 01:42:58,290 - நான் சரியானவனில்லை. 1611 01:42:58,332 --> 01:43:00,710 - நான் எதையும் பார்க்க முடியாது நான் உன்னைப் பற்றி பிடிக்கவில்லை. 1612 01:43:00,752 --> 01:43:01,961 ஆனால் நீங்கள் சாப்பிடுவீர்கள். இப்போது என்னால் முடியாது. 1613 01:43:02,004 --> 01:43:03,464 ஆனால் நீங்கள் சாப்பிடுவீர்கள். 1614 01:43:03,672 --> 01:43:05,466 உங்களுக்கு தெரியும், நீங்கள் விஷயங்களை நினைப்பீர்கள், 1615 01:43:05,508 --> 01:43:09,388 நான் உங்களுடன் சலிப்பேன் ஏனென்றால் அது என்னவென்றால், சிக்கல் என்னுடன் நடக்கிறது. 1616 01:43:11,183 --> 01:43:12,726 சரி. 1617 01:43:16,732 --> 01:43:18,400 சரி. 1618 01:43:22,698 --> 01:43:24,909 சரி. சரி. 1619 01:43:35,465 --> 01:43:46,938 நாய் மூலம் மொழிபெயர்ப்பு 223346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.