Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,835
Previously, on Black Lightning...
2
00:00:01,838 --> 00:00:03,462
You went too far this time.
3
00:00:03,465 --> 00:00:04,714
And our search for Black Lightning
4
00:00:04,716 --> 00:00:07,007
has expanded to include
another five officers.
5
00:00:07,010 --> 00:00:09,765
This act of trying to frame me,
I'm guessing it's about Green Light.
6
00:00:09,768 --> 00:00:12,015
And we are getting close
to shutting it down.
7
00:00:12,018 --> 00:00:13,056
Yo, Henderson.
8
00:00:13,058 --> 00:00:14,946
Hampton Woods, you'll
find a shallow grave,
9
00:00:14,949 --> 00:00:17,179
and the weapon that
actually killed Lady Eve.
10
00:00:17,182 --> 00:00:19,259
Something weird is definitely going on.
11
00:00:20,648 --> 00:00:23,304
I did that. With my hands.
12
00:00:23,307 --> 00:00:25,236
When Black Lightning returned, you said
13
00:00:25,239 --> 00:00:27,164
you would take care of him. You didn't.
14
00:00:27,167 --> 00:00:29,047
I'm bringing ASA operatives to kill him.
15
00:00:29,049 --> 00:00:30,431
That sample Anissa brought
16
00:00:30,434 --> 00:00:32,017
over from your father's investigation,
17
00:00:32,019 --> 00:00:32,991
it's a vaccine.
18
00:00:32,994 --> 00:00:34,384
Components of the vaccine are the
19
00:00:34,387 --> 00:00:36,020
same active ingredients in Green Light.
20
00:00:36,023 --> 00:00:37,508
Are you saying someone's been working
21
00:00:37,510 --> 00:00:39,191
on Green Light for 30 years?
22
00:00:39,193 --> 00:00:42,094
You moved here around the time
the vaccine came to Freeland.
23
00:00:42,096 --> 00:00:45,036
When I realized that the ASA's
vaccine was killing children,
24
00:00:45,039 --> 00:00:47,298
I leaked the information to your father,
25
00:00:47,301 --> 00:00:49,817
and his investigation got him killed.
26
00:00:54,719 --> 00:00:57,536
All these years, I've
kept secrets from you.
27
00:00:58,911 --> 00:01:01,679
I leaked the information to your father,
28
00:01:01,682 --> 00:01:03,708
and his investigation got him killed.
29
00:01:04,985 --> 00:01:07,856
My father was murdered.
30
00:01:07,859 --> 00:01:10,439
Martin Proctor, the head of the ASA
31
00:01:10,442 --> 00:01:12,491
for this area, is looking for you.
32
00:01:12,493 --> 00:01:14,054
If you use your powers or you go
33
00:01:14,057 --> 00:01:16,228
out in the suit, he will find you,
34
00:01:16,230 --> 00:01:17,729
and they will kill you.
35
00:01:17,731 --> 00:01:20,895
And they will find Anissa,
and they will kill her, too.
36
00:01:20,898 --> 00:01:24,469
I'm sorry, Jefferson, but you
have to stop being Black Lightning.
37
00:01:34,773 --> 00:01:39,741
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
38
00:01:49,030 --> 00:01:50,147
Yeah?
39
00:01:50,150 --> 00:01:51,790
Man, I thought you and I were
40
00:01:51,793 --> 00:01:53,512
supposed to shoot
straight with each other.
41
00:01:56,470 --> 00:01:58,366
When have I ever shot crooked?
42
00:01:58,369 --> 00:02:03,015
Yeah, I gave you a lead that would
help find Lady Eve's real killer.
43
00:02:03,018 --> 00:02:04,648
And I passed that lead along.
44
00:02:04,651 --> 00:02:07,812
Then why did some fool
destroy the evidence
45
00:02:07,815 --> 00:02:09,514
instead of collecting it?
46
00:02:10,517 --> 00:02:12,517
I don't know what you want me to say.
47
00:02:14,021 --> 00:02:15,253
Yo...
48
00:02:16,690 --> 00:02:21,068
Yo, you strike me as a good man.
49
00:02:21,071 --> 00:02:22,893
A good man who knows
50
00:02:22,896 --> 00:02:25,562
that a lot of the men
he's working with ain't.
51
00:02:25,565 --> 00:02:27,733
You know, it's so easy
for someone like you.
52
00:02:27,735 --> 00:02:31,103
There's no rules. No one to answer to.
53
00:02:31,105 --> 00:02:36,551
Yeah, well... It ain't
always easy, brother.
54
00:02:36,554 --> 00:02:39,243
But neither one of
us signed up for easy.
55
00:02:39,246 --> 00:02:41,332
Now, this Green Light, it's destroying
56
00:02:41,335 --> 00:02:44,184
everything and everyone in its path.
57
00:02:44,187 --> 00:02:45,553
I know.
58
00:02:45,556 --> 00:02:49,054
So there's a connect between
the jokers behind Green Light
59
00:02:49,056 --> 00:02:51,704
and somebody who's more dangerous to
60
00:02:51,707 --> 00:02:54,194
Freeland than you
could possibly imagine.
61
00:02:55,362 --> 00:02:57,062
Now, I ain't going to sit around,
62
00:02:57,064 --> 00:03:01,266
and watch something worse than
crack destroy another generation.
63
00:03:02,970 --> 00:03:05,504
Now, I'm going to take out Green Light.
64
00:03:06,440 --> 00:03:08,607
And if I have to do it alone...
65
00:03:08,610 --> 00:03:10,517
so be it.
66
00:03:10,520 --> 00:03:13,278
What do you need from me?
67
00:03:16,070 --> 00:03:18,707
Well, you know I didn't kill Lady Eve.
68
00:03:18,710 --> 00:03:21,086
Yeah. You were set up.
69
00:03:22,422 --> 00:03:23,655
Do you know who it was?
70
00:03:23,657 --> 00:03:25,356
Yeah, I've got some leads.
71
00:03:25,359 --> 00:03:27,440
But you and I both know there are dudes
72
00:03:27,443 --> 00:03:29,895
in your department
looking the other way.
73
00:03:29,897 --> 00:03:31,263
Hmm.
74
00:03:35,413 --> 00:03:37,814
I've got some vacation days stored up.
75
00:03:37,817 --> 00:03:40,539
I'll use them to do some investigating.
76
00:03:40,541 --> 00:03:43,575
Just do me one favor.
77
00:03:44,676 --> 00:03:46,242
And, what's that?
78
00:03:47,881 --> 00:03:51,402
If I end up dead in
some alley somewhere,
79
00:03:51,405 --> 00:03:53,272
and they say I was dirty,
80
00:03:55,337 --> 00:04:00,073
make sure my wife and
my family know the truth.
81
00:04:03,717 --> 00:04:05,731
I'm not gonna let that happen.
82
00:04:22,649 --> 00:04:24,282
Hey, what's wrong?
83
00:04:25,118 --> 00:04:26,751
I don't know.
84
00:04:27,855 --> 00:04:29,621
Okay. Well, can I help?
85
00:04:29,623 --> 00:04:31,902
Not unless you have some Prozac.
86
00:04:31,905 --> 00:04:35,082
Prozac? Stop. Prozac for what?
87
00:04:37,785 --> 00:04:40,592
I don't know, Anissa. I just
feel like I'm going crazy.
88
00:04:41,602 --> 00:04:44,002
That thing with the phone,
it couldn't have been real.
89
00:04:44,004 --> 00:04:46,304
But it felt real, so...
90
00:04:47,637 --> 00:04:49,608
I think there's something wrong with me.
91
00:04:50,444 --> 00:04:51,902
Maybe I'm smoking too much weed.
92
00:04:51,905 --> 00:04:53,743
No, it's not. You're not going crazy.
93
00:04:53,746 --> 00:04:55,814
Though, you do need to stop that.
94
00:04:55,816 --> 00:04:57,345
Okay?
95
00:04:57,348 --> 00:04:59,818
Look, I knew you weren't going crazy
96
00:04:59,820 --> 00:05:03,021
when you first told me
about the phone, and...
97
00:05:04,424 --> 00:05:06,291
I should've said
something, and I didn't,
98
00:05:06,293 --> 00:05:07,567
and I'm saying it now.
99
00:05:07,570 --> 00:05:08,840
What are you sayin'?
100
00:05:08,843 --> 00:05:10,374
The reason I know you're not crazy is
101
00:05:10,377 --> 00:05:11,946
because I thought I was going crazy...
102
00:05:11,949 --> 00:05:13,398
Well, you are crazy.
103
00:05:13,400 --> 00:05:14,746
Stop playing right now.
104
00:05:14,749 --> 00:05:17,235
I didn't catch anything on fire,
but do you remember the sink?
105
00:05:17,237 --> 00:05:19,801
- You remember how I broke it?
- So?
106
00:05:22,841 --> 00:05:24,140
I have powers.
107
00:05:24,143 --> 00:05:27,082
And it sounds like you probably do, too.
108
00:05:30,450 --> 00:05:33,051
- "Powers"?
- Yes.
109
00:05:36,590 --> 00:05:38,723
Anissa, what do you mean, "powers"?
110
00:05:45,699 --> 00:05:47,676
I mean, I have superpowers.
111
00:05:52,639 --> 00:05:54,205
Look, I'm Thunder.
112
00:05:55,842 --> 00:05:57,517
All right.
113
00:05:57,520 --> 00:06:00,578
Okay, look. Jennifer, I know
this is a lot for you right now.
114
00:06:00,580 --> 00:06:01,857
- No. You're messing with me.
- I understand.
115
00:06:01,859 --> 00:06:03,193
- And I'm really not in the mood.
- Trust me, I really understand.
116
00:06:03,195 --> 00:06:04,416
- I'm not screwing with you.
- And you've been upsetting my mood
117
00:06:04,418 --> 00:06:05,483
so I'm going back to bed.
118
00:06:05,485 --> 00:06:08,386
Jennifer! I'm not messing with you!
119
00:06:08,388 --> 00:06:09,955
- Stop!
- You stop!
120
00:06:09,957 --> 00:06:14,125
Okay, fine. I'll show you I'm Thunder.
121
00:06:17,731 --> 00:06:20,265
Oh, my God!
122
00:06:20,268 --> 00:06:22,000
Oh, my God! Put me down!
123
00:06:22,002 --> 00:06:26,271
Put me down! Put me down! Put me down!
124
00:06:26,274 --> 00:06:28,873
- Oh, my God! Oh, my God!
- See, you're not crazy.
125
00:06:28,875 --> 00:06:31,753
Listen, we're just like Dad.
126
00:06:31,756 --> 00:06:34,012
- Dad?
- Yes. He has powers, too.
127
00:06:34,014 --> 00:06:35,981
He's Black Lightning.
128
00:06:38,115 --> 00:06:39,615
Come here.
129
00:06:40,326 --> 00:06:41,920
- Get away from me.
- Jennifer, listen to me.
130
00:06:41,922 --> 00:06:44,055
- Stay away from me!
- Would you listen to me?
131
00:06:44,057 --> 00:06:45,690
- What's going on?
- Dad!
132
00:06:47,728 --> 00:06:49,327
Dad, Anissa said...
133
00:06:49,329 --> 00:06:52,397
Well, she just lifted up my bed
and said you're Black Lightning
134
00:06:52,399 --> 00:06:53,832
and she...
135
00:06:53,834 --> 00:06:56,234
Well, we have powers!
136
00:07:03,673 --> 00:07:05,206
Oh, my God.
137
00:07:07,848 --> 00:07:09,981
- Oh, my God.
- Look, honey, honey, let me explain...
138
00:07:09,983 --> 00:07:12,817
"Explain"? How you've been
lying to me my whole life?
139
00:07:17,029 --> 00:07:19,425
- You said I could trust you.
- And you can.
140
00:07:19,428 --> 00:07:22,964
Is that supposed to be a joke? Why
should I believe anything you say?
141
00:07:22,967 --> 00:07:24,329
Jen, come here.
142
00:07:28,368 --> 00:07:29,534
Really?
143
00:07:39,866 --> 00:07:43,482
- What were you thinking?
- What was I supposed to do?
144
00:07:43,484 --> 00:07:46,457
Just let her think she was
going crazy? She needed to know.
145
00:07:46,460 --> 00:07:48,420
Well, that was not
your decision to make.
146
00:07:48,422 --> 00:07:50,040
I am the only one in this family who
147
00:07:50,043 --> 00:07:51,790
knows exactly what she's going through.
148
00:07:51,792 --> 00:07:53,792
No, I think I have a pretty good idea.
149
00:07:55,029 --> 00:07:58,583
Oh, really? What major lies
did your parents tell you, Dad?
150
00:07:58,586 --> 00:08:00,121
Hey.
151
00:08:00,124 --> 00:08:03,155
Your father and I never lied to you.
152
00:08:04,565 --> 00:08:07,199
We may have withheld certain pieces
of information to protect you,
153
00:08:07,202 --> 00:08:09,041
but that is what parents do.
154
00:08:09,044 --> 00:08:11,262
Santa Claus, the Tooth Fairy.
155
00:08:11,265 --> 00:08:15,147
Half of being a parent is protecting
your kids, so they can stay kids.
156
00:08:15,149 --> 00:08:16,429
Well, we're not kids anymore.
157
00:08:16,432 --> 00:08:19,518
Listen, even when I am in a nursing
home, I will still be your mother,
158
00:08:19,520 --> 00:08:21,587
and he will still be your father.
159
00:08:21,589 --> 00:08:24,960
What you did, talking to my child...
160
00:08:24,963 --> 00:08:26,005
Our child.
161
00:08:26,008 --> 00:08:28,894
Our child, about something so
serious, without consulting me first,
162
00:08:28,896 --> 00:08:33,134
not only was it reckless, Anissa,
it was extremely disrespectful.
163
00:08:33,137 --> 00:08:34,269
Okay.
164
00:08:37,371 --> 00:08:38,904
I'm sorry.
165
00:08:38,906 --> 00:08:43,648
You know I would never do anything
to intentionally disrespect you.
166
00:08:43,651 --> 00:08:47,479
Yes, it was wrong, but I
felt like I owed it to her.
167
00:08:47,482 --> 00:08:48,815
Okay...
168
00:08:49,750 --> 00:08:51,483
Well, we're here now, so...
169
00:08:52,444 --> 00:08:54,785
We just have to help her get
through this the best we can.
170
00:08:54,788 --> 00:08:58,840
Mom, she will be all right.
Look at me, I survived.
171
00:08:58,843 --> 00:09:02,668
Jennifer is not the only one I
am worried about, here, Anissa.
172
00:09:02,671 --> 00:09:04,415
Have you forgotten your father,
173
00:09:04,418 --> 00:09:07,733
Black Lightning, is being framed
for a crime he didn't commit?
174
00:09:07,735 --> 00:09:10,121
And that there are people
out there looking to kill him?
175
00:09:10,124 --> 00:09:13,071
And both of you are in
danger, and now this? This?
176
00:09:13,073 --> 00:09:15,107
Mom, Mom, Mom, I'm sorry.
177
00:09:22,316 --> 00:09:24,355
Hey.
178
00:09:24,358 --> 00:09:27,846
I will never let anything happen to
those girls. You know that, right?
179
00:09:29,290 --> 00:09:31,690
Is that a promise you can really make?
180
00:09:33,394 --> 00:09:37,829
You know I will lay down my life
for them. For all three of you.
181
00:09:37,831 --> 00:09:39,264
You really think the thought of you
182
00:09:39,266 --> 00:09:42,601
having to lay your life down
makes me feel any better?
183
00:09:54,014 --> 00:09:56,048
Maybe Anissa was right.
184
00:09:57,618 --> 00:09:59,985
Maybe we could've done
things differently.
185
00:10:05,466 --> 00:10:10,669
Yeah. We could've been
better. At all of this.
186
00:10:13,234 --> 00:10:14,833
Hey. Hey.
187
00:10:16,971 --> 00:10:18,904
Even with all of our mistakes...
188
00:10:20,960 --> 00:10:23,473
at least they'll have a chance...
189
00:10:23,476 --> 00:10:27,179
to be a little better at
this with our grandkids.
190
00:10:35,689 --> 00:10:39,691
I mean, Black Lightning has
always been accused of wrongdoing.
191
00:10:40,825 --> 00:10:43,793
But, I can't let someone
trying to frame me,
192
00:10:43,796 --> 00:10:45,464
distract me from my mission.
193
00:10:45,466 --> 00:10:48,967
No, that's what they
want. They can't have it.
194
00:10:48,969 --> 00:10:51,670
No, they can't, so how
are we going to stop them?
195
00:10:56,210 --> 00:10:58,076
Go after Green Light.
196
00:10:58,078 --> 00:11:00,129
Where do we start?
197
00:11:00,132 --> 00:11:02,669
Okay, we know there's a
connection between Green Light
198
00:11:02,672 --> 00:11:05,173
and the vaccine that my
father was looking into.
199
00:11:05,176 --> 00:11:06,742
Lynn, you proved that.
200
00:11:07,655 --> 00:11:09,629
So, if we could just pinpoint who,
201
00:11:09,632 --> 00:11:12,157
or what is at the heart
of that connection,
202
00:11:12,159 --> 00:11:14,593
we can kill two birds with one stone.
203
00:11:15,640 --> 00:11:19,468
Take down Green Light and
take on who's ever behind this.
204
00:11:19,471 --> 00:11:21,832
Okay, so, is Uncle Gambi going
to be helping us? Because...
205
00:11:21,835 --> 00:11:23,590
No. No. No!
206
00:11:23,593 --> 00:11:26,473
- What?
- He can't be trusted with this.
207
00:11:26,476 --> 00:11:32,007
Okay, now, my father was clearly
getting close to something.
208
00:11:32,010 --> 00:11:34,946
I mean, that's why he was killed.
209
00:11:36,250 --> 00:11:37,516
So we start there.
210
00:11:37,518 --> 00:11:38,950
Okay.
211
00:11:38,952 --> 00:11:41,219
Besides the powder, what
else was in his file?
212
00:11:44,425 --> 00:11:45,724
Research...
213
00:11:46,827 --> 00:11:49,394
and a reference to a bribery case,
214
00:11:49,396 --> 00:11:51,762
and a politician.
215
00:11:51,765 --> 00:11:54,031
Tobias Whale?
216
00:11:54,034 --> 00:11:56,001
- Yes.
- Good.
217
00:11:56,012 --> 00:11:58,111
Okay.
218
00:11:59,640 --> 00:12:02,907
Tomorrow, I need to get my
hands on those court records.
219
00:12:02,910 --> 00:12:04,576
Okay. I'll go with you.
220
00:12:04,578 --> 00:12:08,113
Wait, no. Your sister needs you now.
Stay here and keep an eye on her.
221
00:12:08,115 --> 00:12:09,247
Okay, look...
222
00:12:09,249 --> 00:12:12,084
I know the both of you
are worried about me,
223
00:12:12,086 --> 00:12:13,819
but we have two options.
224
00:12:13,821 --> 00:12:15,512
We could pretend that
I'm going to lay low
225
00:12:15,515 --> 00:12:17,823
and make me sneak behind your backs,
226
00:12:17,825 --> 00:12:20,258
or you let me help.
227
00:12:31,572 --> 00:12:33,038
Just be safe.
228
00:12:35,976 --> 00:12:37,442
Both of you.
229
00:12:38,412 --> 00:12:39,478
We will.
230
00:12:53,594 --> 00:12:55,060
Can I come in?
231
00:13:04,304 --> 00:13:06,527
I know exactly what
you're going through.
232
00:13:11,278 --> 00:13:14,413
Well, not unless you came in
here to tell me you're Vixen.
233
00:13:16,049 --> 00:13:17,416
You didn't, right?
234
00:13:17,419 --> 00:13:19,084
Busted.
235
00:13:19,087 --> 00:13:22,087
No. I'm kidding.
236
00:13:22,090 --> 00:13:24,122
- It's not funny.
- I'm sorry.
237
00:13:24,124 --> 00:13:28,493
No, I'm not Vixen. Or Supergirl.
238
00:13:29,463 --> 00:13:30,929
Just Mom.
239
00:13:31,598 --> 00:13:34,266
And you're right.
240
00:13:35,135 --> 00:13:37,335
I can't know what you're going through.
241
00:13:37,337 --> 00:13:40,410
But I can be here for you, and I am.
242
00:13:42,142 --> 00:13:45,177
So when you're ready to talk,
you know where to find me, okay?
243
00:13:52,820 --> 00:13:54,019
Hey.
244
00:13:55,963 --> 00:13:57,462
I love you.
245
00:14:30,023 --> 00:14:32,056
What is it?
246
00:14:32,059 --> 00:14:33,291
This.
247
00:14:37,397 --> 00:14:38,997
BendsCORP.
248
00:14:39,967 --> 00:14:41,299
What about them?
249
00:14:42,302 --> 00:14:43,793
Well, look,
250
00:14:43,796 --> 00:14:47,072
they're making monthly
payments to Onshore Inc.
251
00:14:47,074 --> 00:14:49,274
- You see that?
- Yes.
252
00:14:49,276 --> 00:14:50,775
Okay, Dad, there, uh...
253
00:14:50,777 --> 00:14:55,647
There was a check from BendsCORP
made out to Grandpa in his files.
254
00:14:56,650 --> 00:14:58,970
- Are you sure?
- Positive.
255
00:14:58,973 --> 00:15:02,687
And I only remember because it
wasn't a small amount of money.
256
00:15:02,689 --> 00:15:04,789
And the name of the
corporation was circled,
257
00:15:04,791 --> 00:15:08,126
and GTC was written in
big letters on the check.
258
00:15:09,731 --> 00:15:11,618
What?
259
00:15:11,621 --> 00:15:15,800
Okay, well, instead of
saying, uh, "Gotcha,"
260
00:15:15,802 --> 00:15:17,669
my father would say, "GTC."
261
00:15:17,671 --> 00:15:20,038
Now, I don't know. He
thought it was funny.
262
00:15:20,040 --> 00:15:21,339
Hmm.
263
00:15:22,184 --> 00:15:24,676
- Okay, so, BendsCORP, whatever it is...
- Right.
264
00:15:24,678 --> 00:15:27,099
Tried to bribe your
grandfather to kill the story
265
00:15:27,102 --> 00:15:29,403
about what they were doing
to the people of Freeland.
266
00:15:29,406 --> 00:15:33,685
But the check was the corroboration
he wanted to run his story.
267
00:15:33,687 --> 00:15:35,687
All right. So, what now?
268
00:15:35,689 --> 00:15:39,891
Well, we need to find out about who
was behind incorporating BendsCORP.
269
00:15:39,894 --> 00:15:43,194
Those records are public. Should
be filed here with the state.
270
00:15:43,196 --> 00:15:44,596
All right. I'll be back.
271
00:15:44,598 --> 00:15:46,364
- We're close.
- Yup.
272
00:15:46,366 --> 00:15:47,666
Close.
273
00:16:01,214 --> 00:16:03,357
Ow! What the...?
274
00:16:03,360 --> 00:16:05,450
I need to know who made
a directed-energy weapon
275
00:16:05,452 --> 00:16:08,286
that mimics the powers of Black
Lightning, and could frame him.
276
00:16:08,288 --> 00:16:10,850
Peter, what did you give me?
277
00:16:10,853 --> 00:16:14,707
In Africa, they refer to the black
mamba venom as the kiss of death.
278
00:16:14,710 --> 00:16:16,209
You just got a neck full of it.
279
00:16:16,212 --> 00:16:21,299
Now, I happen to have
some anti-venom right here.
280
00:16:21,301 --> 00:16:23,735
So it seems that I
have something you want.
281
00:16:23,737 --> 00:16:25,270
You got something I want.
282
00:16:26,039 --> 00:16:29,140
- I have a family.
- Me, too.
283
00:16:30,510 --> 00:16:33,244
Hey, it's a fast-acting poison,
man. We ain't got all day.
284
00:16:33,947 --> 00:16:35,847
I only have a name.
285
00:16:36,650 --> 00:16:39,417
Write it down. And how to find him.
286
00:16:53,800 --> 00:16:56,826
Follow the instructions, you'll be fine.
287
00:16:56,829 --> 00:16:59,137
Give my best to your family.
288
00:17:07,952 --> 00:17:09,976
Dad, you're the one who said
289
00:17:09,979 --> 00:17:12,140
it wasn't safe to use
our superhero look,
290
00:17:12,143 --> 00:17:13,398
so I improvised.
291
00:17:13,401 --> 00:17:15,118
Yeah, I just don't know about this.
292
00:17:15,120 --> 00:17:17,220
You look great. Relax.
293
00:17:21,693 --> 00:17:23,026
Yo.
294
00:17:24,062 --> 00:17:26,262
I got questions that need answers.
295
00:17:26,264 --> 00:17:28,898
I'm sorry to hear that, Barack.
296
00:17:28,900 --> 00:17:30,333
That's President Obama.
297
00:17:30,335 --> 00:17:33,169
It's disrespectful to
call him by his first name.
298
00:17:33,171 --> 00:17:36,339
The A to Z of BendsCORP. Go.
299
00:17:36,341 --> 00:17:39,642
Okay, um, as a law firm of record,
300
00:17:39,644 --> 00:17:41,742
any information I have on BendsCORP is
301
00:17:41,745 --> 00:17:43,949
privileged and therefore I can't give...
302
00:17:45,671 --> 00:17:47,921
What are you doing? What is she doing?
303
00:17:47,924 --> 00:17:49,762
Well, you know, before coming here,
304
00:17:49,765 --> 00:17:52,410
I pulled your birthday,
your kid's birthday,
305
00:17:52,413 --> 00:17:55,754
your wife's birthday, and all
of your social security numbers.
306
00:17:55,757 --> 00:17:58,754
I even managed to get
your family pet's name,
307
00:17:58,757 --> 00:18:03,882
your wife's maiden name, so I'm
pretty confident that eventually,
308
00:18:03,885 --> 00:18:06,199
I can figure out your passwords.
309
00:18:06,202 --> 00:18:08,771
And, guess what? I have all night.
310
00:18:09,608 --> 00:18:11,508
But here's the thing...
311
00:18:12,644 --> 00:18:14,077
She's patient.
312
00:18:14,080 --> 00:18:15,968
I ain't.
313
00:18:15,971 --> 00:18:18,548
So while she's typing and hacking...
314
00:18:18,557 --> 00:18:22,895
See, I'm trying to decide
whether I want to...
315
00:18:22,898 --> 00:18:29,993
rare, medium-rare, or well-done.
316
00:18:29,995 --> 00:18:31,461
You know what?
317
00:18:32,664 --> 00:18:34,297
I think I can help you two out.
318
00:18:35,100 --> 00:18:37,333
Oh, okay.
319
00:18:38,370 --> 00:18:40,303
- There you go.
- Thought you might.
320
00:18:41,664 --> 00:18:45,044
For the record, I voted for you.
321
00:18:46,017 --> 00:18:47,483
Both times.
322
00:19:00,926 --> 00:19:02,225
Hey.
323
00:19:07,866 --> 00:19:12,235
Look, I know you're
upset, but you're lucky.
324
00:19:12,237 --> 00:19:14,204
Lucky?
325
00:19:14,206 --> 00:19:15,752
Yeah.
326
00:19:15,755 --> 00:19:19,842
Look, do you know how I found out
the truth about our special family?
327
00:19:20,712 --> 00:19:23,279
Girl, Dad and I got into a fight.
328
00:19:23,281 --> 00:19:27,250
Or rather, Black Lightning
and Thunder got into a fight...
329
00:19:27,252 --> 00:19:29,255
- Who won?
- That's not important, okay.
330
00:19:29,258 --> 00:19:30,971
Okay, obviously, you didn't.
331
00:19:30,974 --> 00:19:33,590
I still don't know how I
feel about that name, Thunder.
332
00:19:33,592 --> 00:19:35,258
Anissa, do you have a point?
333
00:19:35,260 --> 00:19:37,060
Yes, I have a point.
334
00:19:38,263 --> 00:19:39,429
Look...
335
00:19:40,565 --> 00:19:43,032
I'm not gonna lie. I was
freaked out at first, too.
336
00:19:43,034 --> 00:19:45,768
And then I thought about
all the people I could help.
337
00:19:45,770 --> 00:19:49,239
Of course you did, Harriet. But,
you know, that's not really my thing.
338
00:19:49,241 --> 00:19:52,041
Because the last march I went
to, to try and help people,
339
00:19:52,043 --> 00:19:54,844
my boyfriend's spine
got severed by a bullet.
340
00:19:54,847 --> 00:19:56,379
So, I'm good.
341
00:19:57,249 --> 00:19:58,681
God, I just want to be normal.
342
00:19:58,683 --> 00:20:01,818
Yeah, well, "normal" is overrated.
343
00:20:03,021 --> 00:20:05,855
That's something you hear
in an after-school special.
344
00:20:05,857 --> 00:20:07,190
I'm serious.
345
00:20:08,026 --> 00:20:09,759
Anissa, I don't want to be like this.
346
00:20:09,761 --> 00:20:12,528
This is who you are, Jennifer.
347
00:20:12,530 --> 00:20:14,822
This is who we are.
348
00:20:14,825 --> 00:20:17,567
And, listen, you can
think of this as a burden,
349
00:20:17,569 --> 00:20:20,637
or you can think of it as
a gift, a blessing from God.
350
00:20:22,207 --> 00:20:24,140
Choice is yours. We are who we are.
351
00:20:24,142 --> 00:20:26,919
But that's the point.
The choice is not ours.
352
00:20:26,922 --> 00:20:28,578
We don't have a choice.
353
00:20:28,581 --> 00:20:30,638
Doesn't that... you
off just a little bit?
354
00:20:30,641 --> 00:20:33,882
Not as much as the thought of a
woman getting raped or beaten down
355
00:20:33,885 --> 00:20:35,985
because Thunder wasn't
there to protect her.
356
00:20:39,691 --> 00:20:40,923
What's that?
357
00:20:42,827 --> 00:20:44,360
Oh, nothing.
358
00:20:45,138 --> 00:20:47,844
What do you mean, it's nothing?
You're watching something.
359
00:20:52,637 --> 00:20:55,151
Well, that Thunder... She is fine!
360
00:20:55,154 --> 00:20:58,161
Look, she can save me any
day of the week, all right?
361
00:20:58,164 --> 00:20:59,709
I mean...
362
00:20:59,711 --> 00:21:01,978
That... though! Right?
363
00:21:01,980 --> 00:21:04,047
Boys, look. You know what, though?
364
00:21:10,855 --> 00:21:13,256
No, it's not funny. Even
still, saving all these lives,
365
00:21:13,258 --> 00:21:16,192
all guys want to do is talk
about my... Like, really?
366
00:21:16,194 --> 00:21:18,038
Well, I just searched "Black Lightning
367
00:21:18,041 --> 00:21:19,931
and Thunde" to see what came up, but...
368
00:21:22,667 --> 00:21:25,635
By the way, you know you have
more fans online than Dad does?
369
00:21:27,005 --> 00:21:28,404
What? I do?
370
00:21:29,674 --> 00:21:32,709
Someone actually just started
a new fan page about you,
371
00:21:32,711 --> 00:21:34,610
and it doesn't mention your...
372
00:21:34,613 --> 00:21:36,865
It talks about how you're challenging
373
00:21:36,868 --> 00:21:40,216
the patriarchy's
narrative of female heroes.
374
00:21:41,086 --> 00:21:43,653
Really?
375
00:21:45,590 --> 00:21:47,090
You want me to show you?
376
00:21:48,458 --> 00:21:50,626
Yeah, I kind of do. Let me see.
377
00:21:50,628 --> 00:21:52,428
Yeah, I know you wanna see.
378
00:21:52,872 --> 00:21:55,098
Let's see what you've been watching.
379
00:22:02,907 --> 00:22:04,574
Who referred you?
380
00:22:05,587 --> 00:22:06,919
Thomas Hidalgo.
381
00:22:06,922 --> 00:22:10,045
It's in regards to special weapons
that are meant to kill Black Lightning.
382
00:22:10,048 --> 00:22:12,455
He's not permitted to refer anyone.
383
00:22:12,458 --> 00:22:15,651
I think you're going to want
to make an exception for me.
384
00:22:15,653 --> 00:22:18,788
You're going to hurt yourself, old man.
385
00:22:18,790 --> 00:22:23,126
I think you should take up
another hobby. Like golf.
386
00:22:24,021 --> 00:22:26,195
I always hated golf, Caleb.
387
00:22:26,197 --> 00:22:27,830
You're thinking of hanging up on me,
388
00:22:27,832 --> 00:22:32,135
but that wouldn't be smart since
I know your full name, Caleb Scott,
389
00:22:32,137 --> 00:22:35,075
also your current
address, 1245 Goff Avenue.
390
00:22:35,078 --> 00:22:36,224
I also happen to know
391
00:22:36,227 --> 00:22:38,458
that there's a patrol car
about a block away from you,
392
00:22:38,461 --> 00:22:40,777
and that you have a stash of
unregistered assault weapons
393
00:22:40,779 --> 00:22:42,346
that you're selling on the dark web.
394
00:22:42,349 --> 00:22:44,981
- So...
- What do you want?
395
00:22:47,485 --> 00:22:51,151
I just need to know where
someone got a particular weapon.
396
00:22:51,154 --> 00:22:54,891
You give me that name and address,
I lose your name and address.
397
00:23:14,479 --> 00:23:16,401
Detective Cayman.
398
00:23:16,404 --> 00:23:18,368
Let's see what you got for us.
399
00:23:19,247 --> 00:23:21,454
These are the guns that Carter wanted.
400
00:23:21,457 --> 00:23:23,020
The ones to kill Black Lightning.
401
00:23:29,268 --> 00:23:31,828
Yeah, Cayman. I always
knew you were dirty.
402
00:23:36,512 --> 00:23:38,100
This is good.
403
00:25:05,833 --> 00:25:07,967
Let's go! Let's go!
404
00:25:07,969 --> 00:25:09,268
Let's go!
405
00:25:09,270 --> 00:25:11,392
Martin. I've found another one.
406
00:25:12,681 --> 00:25:15,166
Give me some time. I'll
find out where he lives.
407
00:25:33,643 --> 00:25:35,743
- Thanks for coming.
- You said it was an emergency.
408
00:25:35,746 --> 00:25:36,879
It is.
409
00:25:41,069 --> 00:25:44,770
- Your father know you're here?
- No. He said we can't trust you.
410
00:25:47,270 --> 00:25:48,469
That's fair.
411
00:25:50,032 --> 00:25:51,197
So, why'd you come?
412
00:25:51,200 --> 00:25:53,567
Because I wanted to
determine that for myself.
413
00:25:55,074 --> 00:25:56,874
What happened between you two?
414
00:26:00,088 --> 00:26:02,822
I did something very
bad a long time ago.
415
00:26:02,825 --> 00:26:06,726
And there was stuff I should've
told your father before now.
416
00:26:06,729 --> 00:26:09,728
He doesn't trust me because
I held out on him for so long.
417
00:26:11,783 --> 00:26:13,071
I can't blame him.
418
00:26:13,074 --> 00:26:18,371
But I just want to make things
right, not just with him, but...
419
00:26:18,374 --> 00:26:20,392
With your conscience?
420
00:26:20,395 --> 00:26:22,942
But also, because people are in danger.
421
00:26:24,345 --> 00:26:26,912
I used to work as a sort of a scout.
422
00:26:26,915 --> 00:26:29,682
A scout? A scout for who?
423
00:26:29,685 --> 00:26:32,785
For some people I now know are very bad.
424
00:26:32,787 --> 00:26:35,888
I helped them find young
people with abilities.
425
00:26:35,890 --> 00:26:39,091
You mean, young people
like me with powers?
426
00:26:40,328 --> 00:26:41,594
Yes.
427
00:26:43,127 --> 00:26:45,047
And I just saw the body of one of the
428
00:26:45,050 --> 00:26:46,966
boys that I helped find 30 years ago.
429
00:26:46,968 --> 00:26:48,100
Oh, my God!
430
00:26:48,102 --> 00:26:49,835
Along with several others.
431
00:26:49,837 --> 00:26:52,905
Please. Don't tell your father just yet.
432
00:26:55,009 --> 00:26:57,228
Listen... Anissa.
433
00:26:57,231 --> 00:26:59,492
I told your father
that the people I used
434
00:26:59,495 --> 00:27:02,014
to work for are hunting Black Lightning.
435
00:27:02,016 --> 00:27:04,317
I don't think it's safe
for either of you to be out.
436
00:27:04,319 --> 00:27:07,853
I have seen and done some
terrible things in my life,
437
00:27:07,855 --> 00:27:11,257
but I can't get out of my
head what I saw at that lab.
438
00:27:11,259 --> 00:27:14,060
Black Lightning's the only one
who can expose what's been done
439
00:27:14,062 --> 00:27:16,228
and bring these people to justice.
440
00:27:17,127 --> 00:27:18,760
Will you please tell him?
441
00:27:24,739 --> 00:27:25,938
Yes.
442
00:27:28,371 --> 00:27:29,837
Anissa...
443
00:27:33,147 --> 00:27:34,778
Regardless of what you all may think
444
00:27:34,781 --> 00:27:37,315
of me, I will always care about you,
445
00:27:37,318 --> 00:27:39,198
and your family.
446
00:27:39,201 --> 00:27:41,498
And I would do anything to protect you.
447
00:27:48,429 --> 00:27:50,062
This is for you.
448
00:27:58,373 --> 00:27:59,605
Be safe.
449
00:28:25,123 --> 00:28:26,599
Dad.
450
00:28:27,201 --> 00:28:28,576
It's about time.
451
00:28:42,112 --> 00:28:43,779
I'm sorry I'm late.
452
00:28:48,389 --> 00:28:50,131
Uncle Gambi gave it to me.
453
00:28:51,826 --> 00:28:53,159
Yeah, I know.
454
00:28:54,729 --> 00:28:56,829
Dad, look, I know you
said we can't trust him,
455
00:28:56,831 --> 00:28:59,098
but he gave me this because
he wants me to be safe.
456
00:28:59,100 --> 00:29:00,451
He cares. About all of us.
457
00:29:00,454 --> 00:29:03,342
Anissa, this is between him and me.
458
00:29:03,345 --> 00:29:05,112
Now if you knew the whole story...
459
00:29:05,115 --> 00:29:06,681
Look, I know enough.
460
00:29:07,576 --> 00:29:11,243
He didn't tell you something he
should have, and that... It was wrong.
461
00:29:11,246 --> 00:29:14,447
But Jennifer feels like
you did the same thing.
462
00:29:14,449 --> 00:29:15,881
No. It's completely different.
463
00:29:15,883 --> 00:29:17,349
Is it?
464
00:29:18,514 --> 00:29:20,152
It's not important.
465
00:29:20,781 --> 00:29:23,151
Now, Anissa, you need to know...
466
00:29:23,154 --> 00:29:26,154
the guys we're going after are not just
467
00:29:26,157 --> 00:29:29,228
gangbangers or dealers breaking the law,
468
00:29:29,230 --> 00:29:32,298
they are beyond the law.
469
00:29:32,301 --> 00:29:34,400
So, if we take down their lab...
470
00:29:34,402 --> 00:29:37,436
You mean, when we take down their lab.
471
00:29:38,539 --> 00:29:44,109
When we take down their
lab, it's like declaring war.
472
00:29:44,112 --> 00:29:46,545
Things could go south. Big time.
473
00:29:46,548 --> 00:29:49,881
If they do, don't worry about
me. I want you to save yourself.
474
00:29:49,884 --> 00:29:52,718
Run. Live for another
day. Do you understand?
475
00:29:52,720 --> 00:29:56,822
Yes. I understand how
serious this moment is.
476
00:29:59,026 --> 00:30:01,026
Let's take your new outfit
out for a test drive.
477
00:30:08,019 --> 00:30:09,251
Hey.
478
00:30:14,354 --> 00:30:15,624
Stop right there.
479
00:30:15,626 --> 00:30:17,862
You said when I was
ready to talk, I could.
480
00:30:17,865 --> 00:30:19,781
Hey. I don't know what goes on in your
481
00:30:19,784 --> 00:30:21,697
friends' families, but in this family,
482
00:30:21,699 --> 00:30:23,342
young ladies who roll their eyes or
483
00:30:23,345 --> 00:30:25,167
give their parents the silent treatment
484
00:30:25,169 --> 00:30:28,804
are young ladies who can start
paying their own phone bills.
485
00:30:28,806 --> 00:30:30,472
Sit down.
486
00:30:40,943 --> 00:30:44,678
Look, there was no
right time to tell you.
487
00:30:44,681 --> 00:30:46,681
And I am sorry that we hurt you.
488
00:30:46,684 --> 00:30:49,290
But you need to know,
that being a parent,
489
00:30:49,293 --> 00:30:52,194
sometimes, we have to make
decisions without consulting you,
490
00:30:52,196 --> 00:30:54,430
and hope and pray that
they're the right ones.
491
00:30:54,432 --> 00:30:56,706
You didn't this time.
492
00:30:56,709 --> 00:30:59,755
You and Dad always tell
me that you trust me.
493
00:31:01,439 --> 00:31:04,640
I know where this is
going. Look, honey...
494
00:31:05,565 --> 00:31:08,944
We couldn't have you blurt out the
wrong thing when you were little.
495
00:31:08,946 --> 00:31:11,080
Later, it wasn't worth you knowing
496
00:31:11,082 --> 00:31:14,016
because your father had
stopped being Black Lightning.
497
00:31:14,019 --> 00:31:16,552
The only reason he came back was to get
498
00:31:16,555 --> 00:31:19,024
you and your sister out of that motel.
499
00:31:22,760 --> 00:31:25,861
Why didn't you tell me that I
was going to get powers, too?
500
00:31:25,863 --> 00:31:27,863
We didn't know, baby.
501
00:31:27,865 --> 00:31:30,141
We didn't know how Jeff got his powers,
502
00:31:30,144 --> 00:31:33,702
but we did know he didn't
inherit them. So why would you?
503
00:31:35,768 --> 00:31:37,117
I feel like a freak.
504
00:31:37,120 --> 00:31:40,442
No. No. No, you're not.
505
00:31:43,681 --> 00:31:45,247
Who's going to want to be with me?
506
00:31:45,249 --> 00:31:46,448
Hey.
507
00:31:47,418 --> 00:31:49,367
I fell in love with your father.
508
00:31:49,370 --> 00:31:52,821
That's why you broke up, isn't it?
509
00:31:55,860 --> 00:31:58,127
Mom, tell me the truth.
510
00:32:00,031 --> 00:32:02,865
Is that why you and Dad got divorced?
511
00:32:04,668 --> 00:32:05,901
Yes.
512
00:32:07,671 --> 00:32:10,672
But your father has
always been there for us.
513
00:32:10,674 --> 00:32:14,076
If he didn't have powers, you
two would still be together.
514
00:32:14,078 --> 00:32:16,412
So would Anissa and Chenoa.
515
00:32:17,848 --> 00:32:19,548
Mom, I'm not Anissa.
516
00:32:19,550 --> 00:32:21,583
I don't want to save the world.
517
00:32:22,720 --> 00:32:26,588
I want to go to prom, and college,
518
00:32:26,590 --> 00:32:28,924
and get married, and have babies.
519
00:32:33,097 --> 00:32:34,830
Can I even have kids?
520
00:32:38,436 --> 00:32:39,435
I don't...
521
00:32:39,437 --> 00:32:40,803
You don't know.
522
00:32:42,973 --> 00:32:44,506
Do you?
523
00:32:45,910 --> 00:32:48,010
Oh, baby, no. I'm so sorry.
524
00:32:52,707 --> 00:32:54,073
I'm so sorry.
525
00:33:03,561 --> 00:33:06,562
All right, so what
if he doesn't show up?
526
00:33:06,564 --> 00:33:09,331
No, we scared the... out
of that crooked lawyer.
527
00:33:09,333 --> 00:33:10,536
We did.
528
00:33:10,539 --> 00:33:14,174
Yeah, he knows that we'll pay
him another visit if he lied.
529
00:33:14,177 --> 00:33:17,925
So if he said Martin Proctor will
be here tonight, he'll be here.
530
00:33:18,721 --> 00:33:20,497
All right.
531
00:33:20,500 --> 00:33:22,144
There he is.
532
00:33:23,462 --> 00:33:24,695
Okay.
533
00:34:01,485 --> 00:34:03,519
Hello. Yeah.
534
00:34:15,232 --> 00:34:17,131
I wish we knew what he was saying.
535
00:34:17,134 --> 00:34:18,833
No, no, no, I got it. He said,
536
00:34:18,836 --> 00:34:20,736
"Something's wrong. I can't reach Teddy.
537
00:34:20,739 --> 00:34:22,738
We need to move the lab
tonight. Get the last batch out."
538
00:34:22,740 --> 00:34:24,306
Come on. We got to go.
Let's go follow him.
539
00:34:24,308 --> 00:34:25,974
How did you hear that?
540
00:34:27,137 --> 00:34:28,349
I didn't.
541
00:34:28,352 --> 00:34:30,600
So a bunch of us, we took a
lip-reading class, so we could know
542
00:34:30,602 --> 00:34:33,703
what the police were saying
about us while we were protesting.
543
00:34:34,652 --> 00:34:35,884
Hmm.
544
00:34:35,886 --> 00:34:37,486
You know, you're not bad at this.
545
00:34:37,488 --> 00:34:38,620
Really?
546
00:34:38,623 --> 00:34:40,789
Don't get a big head. I
said "not bad," not "good."
547
00:34:40,791 --> 00:34:42,511
- Dad, okay. All right.
- Not bad. Let's go.
548
00:34:44,528 --> 00:34:46,328
Yeah, got you now.
549
00:34:47,765 --> 00:34:48,978
Yo, I was just about to...
550
00:34:48,981 --> 00:34:50,581
Yeah, I'm on Cayman.
551
00:34:50,583 --> 00:34:53,635
He's got his bent boys with him,
and they're with a bunch of guys.
552
00:34:53,638 --> 00:34:54,937
Men in Black type.
553
00:34:57,841 --> 00:35:00,309
My gut tells me they're up to something.
554
00:35:00,311 --> 00:35:02,377
'Cause they got enough
firepower to start a war.
555
00:35:02,379 --> 00:35:04,748
So stop following them. I'm all
caught up. I can't back you up.
556
00:35:04,750 --> 00:35:07,449
No, I got to. This
is bad. I can feel it.
557
00:35:08,919 --> 00:35:11,386
Henderson. Henderson!
558
00:35:19,089 --> 00:35:20,464
Hurry up!
559
00:35:20,466 --> 00:35:21,665
Come on, come on!
560
00:35:52,350 --> 00:35:53,516
Black Lightning's here!
561
00:35:53,519 --> 00:35:55,653
- Get out of here!
- Leave now!
562
00:35:55,656 --> 00:35:58,190
It's Black Lightning!
Let's get out of here!
563
00:35:59,586 --> 00:36:00,819
Get out of here!
564
00:36:03,015 --> 00:36:04,178
What was that?
565
00:36:04,180 --> 00:36:05,730
How should I know?
566
00:36:07,183 --> 00:36:09,851
Because I pay you to
know. Go see what it is.
567
00:36:40,049 --> 00:36:41,516
Hey!
568
00:36:44,613 --> 00:36:45,920
Where are you guys?
569
00:36:45,922 --> 00:36:47,555
We're close. Moving in now.
570
00:36:47,557 --> 00:36:50,525
Our friend's about
to make an appearance.
571
00:36:50,527 --> 00:36:52,827
And also, prepare for evac.
572
00:36:55,865 --> 00:36:58,299
What are you doing? Don't shoot.
573
00:36:58,302 --> 00:37:00,367
Move and I'll kill the doc.
574
00:37:02,805 --> 00:37:04,906
You'd be doing us a favor.
575
00:37:04,908 --> 00:37:07,980
I'm not a bad guy!
I'm a doctor. I just...
576
00:37:07,983 --> 00:37:11,551
Kill thousands of people every
day with this poison you're making?
577
00:37:20,390 --> 00:37:21,870
You're welcome.
578
00:37:28,542 --> 00:37:31,432
Thank you. Now get him out of here.
579
00:37:32,602 --> 00:37:34,702
Things are about to get a little messy.
580
00:38:01,065 --> 00:38:04,158
Remember, orders are to
take the target alive.
581
00:38:36,032 --> 00:38:38,666
And it works. Switch to standard ammo.
582
00:38:38,668 --> 00:38:41,335
We got body armor, so
headshots to finish.
583
00:39:31,397 --> 00:39:32,620
Hey.
584
00:39:33,741 --> 00:39:35,007
Hey.
585
00:39:41,329 --> 00:39:42,628
Where's your mom?
586
00:39:42,631 --> 00:39:44,497
Uh, she's upstairs. On the phone.
587
00:39:51,245 --> 00:39:52,644
Listen...
588
00:39:56,245 --> 00:40:00,730
I understand why you've
been upset with me,
589
00:40:00,733 --> 00:40:03,651
but I just want to say,
590
00:40:03,653 --> 00:40:09,207
all these years, I've kept
these secrets to protect you.
591
00:40:09,210 --> 00:40:10,803
And you're right.
592
00:40:10,806 --> 00:40:13,908
Powers aren't always a
blessing, they can be a burden.
593
00:40:13,911 --> 00:40:15,496
I don't want that for you.
594
00:40:15,498 --> 00:40:17,998
But I understand you're
not a little girl anymore,
595
00:40:20,120 --> 00:40:22,303
and I can't treat you like one.
596
00:40:24,841 --> 00:40:27,108
And that means bein' honest with you.
597
00:40:30,572 --> 00:40:32,271
And I will.
598
00:40:33,420 --> 00:40:34,619
Okay?
599
00:40:37,013 --> 00:40:38,435
From here on out.
600
00:40:45,695 --> 00:40:47,027
I know.
601
00:40:49,298 --> 00:40:53,134
Sometimes I just forget to know.
602
00:40:53,137 --> 00:40:55,202
But Mom reminded me.
603
00:41:00,543 --> 00:41:02,866
You want to watch a movie?
604
00:41:08,618 --> 00:41:10,684
Hey, when was the last time we did that?
605
00:41:11,788 --> 00:41:14,093
I think when I had the flu.
606
00:41:14,096 --> 00:41:16,162
Right.
607
00:41:17,260 --> 00:41:19,509
You got me sick.
608
00:41:19,512 --> 00:41:20,811
Yeah.
609
00:41:22,665 --> 00:41:24,198
The Princess and the Frog?
610
00:41:25,178 --> 00:41:26,400
Perfect.
611
00:41:26,402 --> 00:41:28,636
You want me to make some popcorn?
612
00:41:41,499 --> 00:41:47,750
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
45312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.