All language subtitles for The Grand Tour.S03E08.1080p.WEB.H264-MEMENTO - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,997 --> 00:00:06,114 (ENGINE REVVING) 2 00:00:06,155 --> 00:00:08,075 (TRAIN WHISTLE BLASTS) 3 00:00:51,163 --> 00:00:53,582 *THE GRAND TOUR* Season 03 Episode 08 Title: "International Buffoons’ Vacation" 4 00:00:53,755 --> 00:00:56,989 (CHEERING AND APPLAUSE) 5 00:00:57,075 --> 00:00:59,600 - JEREMY: Thank you. - JAMES: Thank you. 6 00:01:00,218 --> 00:01:02,070 Thank you. 7 00:01:02,155 --> 00:01:03,796 Thank you very much, everyone. 8 00:01:03,882 --> 00:01:08,882 Now, welcome to what is a Grand Tour special, 9 00:01:08,968 --> 00:01:11,843 in which we go on vacation. 10 00:01:11,942 --> 00:01:13,499 Yep. Let me explain. 11 00:01:13,585 --> 00:01:14,983 The other day we were wondering 12 00:01:15,069 --> 00:01:19,038 why some people who want to visit the western bit of America, 13 00:01:19,235 --> 00:01:23,069 choose to do so on an RV touring holiday. 14 00:01:23,235 --> 00:01:25,936 It is very popular. I mean, we all have friends who have done it. 15 00:01:26,022 --> 00:01:27,624 And they say they had a good time. 16 00:01:27,710 --> 00:01:29,608 Sounds like caravanning to us, though. 17 00:01:29,694 --> 00:01:31,577 - And you couldn't enjoy that... - (LAUGHTER) 18 00:01:31,663 --> 00:01:34,007 unless you were mental. However, 19 00:01:34,108 --> 00:01:37,230 Mr Wilman says that since this is a motoring, 20 00:01:37,315 --> 00:01:39,070 and travel and adventure show 21 00:01:39,155 --> 00:01:41,030 he would rent us an RV. 22 00:01:41,116 --> 00:01:43,046 And then we could go over there 23 00:01:43,132 --> 00:01:46,975 to see if we could find out what the appeal is. 24 00:01:53,591 --> 00:01:56,772 JAMES: This was the location he chose. 25 00:01:59,372 --> 00:02:04,835 And this was the Winnebago Chieftain that he rented for us. 26 00:02:04,921 --> 00:02:08,616 And it was very terrible in every way. 27 00:02:10,171 --> 00:02:12,132 Chaps, if you'd like to brace, 28 00:02:12,218 --> 00:02:15,110 I'm gonna put my foot down, see what she'll do. Happy? 29 00:02:15,210 --> 00:02:17,140 - Yeah. - Yeah. - Here we go. 30 00:02:17,975 --> 00:02:20,124 (ENGINE REVS) 31 00:02:21,171 --> 00:02:22,546 40. 32 00:02:25,046 --> 00:02:26,874 43. 33 00:02:27,658 --> 00:02:30,405 That's flat-out. 34 00:02:31,115 --> 00:02:34,830 JEREMY: This slowness put Hammond and me in a bad mood. 35 00:02:34,915 --> 00:02:37,310 You're just helping yourself to cards. I... 36 00:02:37,395 --> 00:02:39,810 I thought that was the idea. Gotta find all the cards... 37 00:02:39,895 --> 00:02:41,850 I have to have a turn as well. 38 00:02:41,935 --> 00:02:43,670 Well, that'll take ages. 39 00:02:43,755 --> 00:02:45,610 Don't make my holiday worse than it already is. 40 00:02:45,695 --> 00:02:47,930 (RATTLING) - It is pretty bad in here, isn't it? 41 00:02:48,015 --> 00:02:50,250 It's worse than I thought it would be. 42 00:02:50,335 --> 00:02:53,698 Who decided, "Yes, that wallpaper makes it look like home"? 43 00:02:53,784 --> 00:02:57,199 This material existed... 44 00:02:57,398 --> 00:03:00,550 in the late-1960s in South Yorkshire. 45 00:03:00,636 --> 00:03:02,930 It's called pleblon that we're sitting on. 46 00:03:03,015 --> 00:03:05,581 And this - this is vulgalure. 47 00:03:05,667 --> 00:03:08,370 RV design, as far as I can tell, 48 00:03:08,455 --> 00:03:11,151 stopped in 1972. 49 00:03:11,237 --> 00:03:12,270 RICHARD: Yes. 50 00:03:12,355 --> 00:03:13,890 It's a different design language 51 00:03:13,975 --> 00:03:15,930 and the language is: Shit. 52 00:03:16,015 --> 00:03:19,170 But all of this doesn't trouble me 53 00:03:19,255 --> 00:03:22,495 half as much as that. 54 00:03:22,581 --> 00:03:23,979 We're here for a week. 55 00:03:24,065 --> 00:03:27,925 At no point will we be more than 12 feet 56 00:03:28,165 --> 00:03:30,330 from where the turds are stored. 57 00:03:31,054 --> 00:03:32,480 His turds. 58 00:03:33,413 --> 00:03:35,058 Look at this. 59 00:03:36,235 --> 00:03:37,890 That's the lavatory door. 60 00:03:37,975 --> 00:03:40,526 Look at it. This is unacceptable. 61 00:03:40,612 --> 00:03:42,839 What separates us from the animals 62 00:03:43,019 --> 00:03:46,470 is reason and defecating in private. 63 00:03:46,555 --> 00:03:50,790 You go somewhere comfortable, read a newspaper, do your business. 64 00:03:50,875 --> 00:03:52,590 You can't do that in there. 65 00:03:52,675 --> 00:03:54,950 (RATTLING) - What is that shocking racket? 66 00:03:55,035 --> 00:03:55,779 Everything. 67 00:03:55,865 --> 00:03:58,010 Everything rattles because it's full of crap. 68 00:03:58,095 --> 00:03:59,950 (JEREMY GROANS) 69 00:04:00,035 --> 00:04:02,690 I'm not... I can't... I can't do a week in here. 70 00:04:02,862 --> 00:04:05,237 (RATTLING) 71 00:04:05,515 --> 00:04:08,330 JEREMY: After just five miles we'd had enough. 72 00:04:08,415 --> 00:04:11,910 And pulled over for a cup of American coffee. 73 00:04:11,995 --> 00:04:16,050 Right. Recipe's very simple. Take a coffee bean and razor blade. 74 00:04:16,135 --> 00:04:18,810 Chop just the end off. Lovely. 75 00:04:18,895 --> 00:04:20,833 Let's check the... 76 00:04:20,919 --> 00:04:22,394 Lukewarm? Yeah. 77 00:04:22,480 --> 00:04:24,472 Pop it in. 78 00:04:24,558 --> 00:04:26,448 (STIRS) Mix it up till the water is 79 00:04:26,534 --> 00:04:29,214 just slightly coloured. 80 00:04:29,375 --> 00:04:31,308 - Perfect. - So in conclusion, then, 81 00:04:31,394 --> 00:04:33,730 there is no appeal to an RV holiday, is there? 82 00:04:33,816 --> 00:04:37,909 This whole experience wouldn't be so bad 83 00:04:37,995 --> 00:04:41,550 if we somehow could modify it, so it's better to live in. 84 00:04:41,636 --> 00:04:43,610 Well, only if we could have one each. 85 00:04:43,792 --> 00:04:45,581 Well, why don't we do that? 86 00:04:45,675 --> 00:04:47,895 JAMES: Get one each? Yeah, why don't we just get one each? 87 00:04:47,980 --> 00:04:51,167 And then modify it to suit our particular requirements. 88 00:04:51,268 --> 00:04:53,144 We don't have to have all of this offensive... 89 00:04:53,230 --> 00:04:54,823 We can do what we want. 90 00:04:55,683 --> 00:04:58,472 JAMES: We therefore abandoned Mr Wilman's RV 91 00:04:58,558 --> 00:05:01,065 and went off to buy our own. 92 00:05:01,435 --> 00:05:06,440 Which we then personalised to suit our individual holiday needs. 93 00:05:10,475 --> 00:05:12,490 JAMES: This is what I've gone for. 94 00:05:12,575 --> 00:05:15,250 It's the Ford F550 National Tropical. 95 00:05:15,335 --> 00:05:18,150 And... it's 36 feet long. 96 00:05:18,235 --> 00:05:19,870 Why so massive? 97 00:05:19,955 --> 00:05:21,690 I wanted to modify it in such a way 98 00:05:21,775 --> 00:05:24,110 that I brought a small taste of home with me. 99 00:05:24,195 --> 00:05:26,290 - Can you guess what it is? RICHARD: Er... 100 00:05:26,375 --> 00:05:28,170 - Brown furniture. - A tea cosy. 101 00:05:28,255 --> 00:05:29,810 - A rusty motorcycle. - No. 102 00:05:29,895 --> 00:05:31,520 - Follow me. - What? 103 00:05:32,524 --> 00:05:35,151 Holy moly! 104 00:05:35,237 --> 00:05:36,244 Whoa-ho! 105 00:05:36,362 --> 00:05:38,667 Yes, welcome to the Rack and Pinion. What will it be? 106 00:05:38,753 --> 00:05:41,714 - RICHARD: I'm in a pub. - JEREMY: I'm staggered. 107 00:05:41,834 --> 00:05:44,129 RICHARD: It's got peanuts on the wall, terrible pictures. 108 00:05:44,215 --> 00:05:46,151 - Yes. - This is fabulous. (LAUGHS) 109 00:05:46,237 --> 00:05:48,151 - I know. - Warm brown beer. 110 00:05:48,237 --> 00:05:50,852 Yep. Would you like a glass of Lady Petrol? 111 00:05:50,989 --> 00:05:52,880 - Is that rosé? Lady Petrol? - Yes. 112 00:05:52,966 --> 00:05:54,978 I've equipped it with your favourite drinks. 113 00:05:55,095 --> 00:05:57,394 - What's that? - That's for you. 114 00:05:57,534 --> 00:05:58,776 JEREMY: Brummie's Ruin. 115 00:05:58,862 --> 00:05:59,870 It's gin. \- It's gin. 116 00:05:59,956 --> 00:06:01,621 Have you remembered to ensure there're sufficient 117 00:06:01,706 --> 00:06:03,090 urine traces in the peanuts? 118 00:06:03,175 --> 00:06:05,430 Yes, I urinated on them myself. 119 00:06:05,515 --> 00:06:09,450 Can I just ask: why have you got a drawing of three stroke victims on the wall? 120 00:06:09,535 --> 00:06:11,075 That's us. 121 00:06:12,155 --> 00:06:14,409 - Er... - What? 122 00:06:14,495 --> 00:06:17,495 - Dartboard. - Yes, it's a pub. 123 00:06:17,581 --> 00:06:20,910 Darts is a fine game and helped England win a lot of wars. 124 00:06:20,995 --> 00:06:23,464 Darts is for people who have no conversation. 125 00:06:23,550 --> 00:06:25,990 - Rubbish! - Who wants to go to the pub and do maths? 126 00:06:26,075 --> 00:06:28,470 It's no good telling me what you want your pub to be like. 127 00:06:28,555 --> 00:06:30,731 - I don't want my pub... - This is my pub. This is what it's like. 128 00:06:30,816 --> 00:06:32,940 This is a traditional pub. 129 00:06:33,026 --> 00:06:35,162 - This is what they look like. - This is great. It works. 130 00:06:35,247 --> 00:06:37,102 We're already talking pub bollocks. 131 00:06:37,315 --> 00:06:39,530 James, it's my job to ridicule you, obviously. 132 00:06:39,615 --> 00:06:43,470 But I can't. Because, apart from the dartboard, you've done an incredible job. 133 00:06:43,556 --> 00:06:46,064 - Thank you. - But it isn't quite as incredible 134 00:06:46,150 --> 00:06:48,495 as the job I've done. 135 00:06:49,972 --> 00:06:54,250 RICHARD: Whoa! I've gone, as you can see, for a nautical theme. 136 00:06:54,335 --> 00:06:56,519 - In the desert. - Yes, bear with me. 137 00:06:56,605 --> 00:06:58,300 Two-tone paintwork, obviously. 138 00:06:58,386 --> 00:07:02,097 Jet ski on the back, and then, up on the top, 139 00:07:02,183 --> 00:07:06,886 and this really is the pièce de résistance, the flying bridge. 140 00:07:07,011 --> 00:07:10,010 - What, so you can drive it from outside? - Why would you not do that? 141 00:07:10,095 --> 00:07:12,770 - Because you built it. - I hate jet skis, by the way. 142 00:07:12,855 --> 00:07:16,910 I know, but I... You told me my hatred of darts is irrelevant. 143 00:07:16,995 --> 00:07:19,170 - You kept mentioning it. - It does look nautical. 144 00:07:19,255 --> 00:07:21,330 - Shoes off. Shoes off. - JAMES AND RICHARD: What? 145 00:07:21,415 --> 00:07:23,030 - Shoes off. - Why? 146 00:07:23,115 --> 00:07:25,190 - It's a boat. - Oh, I hate that! 147 00:07:25,275 --> 00:07:27,190 I can afford £2 million on a boat, 148 00:07:27,275 --> 00:07:30,530 but not a new bit of carpet if it gets some dust on it off my shoes. 149 00:07:30,615 --> 00:07:32,570 - It's a bit Surrey. - Off. 150 00:07:32,655 --> 00:07:34,870 - Oh, God. - Right, good. 151 00:07:34,955 --> 00:07:37,290 RICHARD: Right, boots are off. Whoa! 152 00:07:37,375 --> 00:07:40,840 - What? - Is this all bathroom? 153 00:07:41,577 --> 00:07:44,003 Yes, obviously. Or lavatory. 154 00:07:44,112 --> 00:07:46,284 Shower here, tiled, as you can see. 155 00:07:46,455 --> 00:07:47,808 Tasteful. 156 00:07:47,894 --> 00:07:51,209 Sink unit, vanity mirror, restrained. 157 00:07:51,295 --> 00:07:55,253 And... just pop this open like so. 158 00:07:55,995 --> 00:07:57,870 - Wow. - Lower the flap, 159 00:07:57,955 --> 00:08:00,573 which means that in the morning... 160 00:08:00,709 --> 00:08:03,944 I can... sit down 161 00:08:04,076 --> 00:08:06,111 and I can... well, I can see the pub. 162 00:08:06,329 --> 00:08:09,175 As we know, luxury is defined by light and space. 163 00:08:09,261 --> 00:08:11,721 - JAMES: Hm? - So this is a luxurious bog. 164 00:08:11,807 --> 00:08:13,690 - JAMES: Correct. - And also, look. 165 00:08:13,776 --> 00:08:17,791 This is not some camping lavatory where you defecate on a piece of plastic. 166 00:08:17,877 --> 00:08:19,292 Observe. 167 00:08:19,635 --> 00:08:21,018 (FLUSHES) 168 00:08:21,154 --> 00:08:23,069 Oh, it's a proper thing. 169 00:08:23,155 --> 00:08:25,530 Well, how, where does... where does that go? 170 00:08:25,616 --> 00:08:28,737 - Underneath the RV. - What, to, like, a tank or something? 171 00:08:29,048 --> 00:08:31,143 No, underneath the RV. 172 00:08:31,229 --> 00:08:33,607 What, you're going to drive off in your bathroom 173 00:08:33,693 --> 00:08:36,788 - leaving behind a mound of turds? - Yes. 174 00:08:36,889 --> 00:08:38,932 - Where are you gonna sleep? - Here. 175 00:08:39,018 --> 00:08:41,854 This is the exact same width as my forearm. 176 00:08:41,940 --> 00:08:43,182 JAMES: Oh, yes. 177 00:08:43,268 --> 00:08:46,683 RICHARD: It's more of a cupboard, really, isn't it? 178 00:08:46,769 --> 00:08:50,524 JEREMY: The roof, however, was a different story. 179 00:08:50,610 --> 00:08:52,785 - Whoa! - RICHARD: Oh, I say. 180 00:08:52,871 --> 00:08:54,786 Well, this is wasted space normally, isn't it? 181 00:08:54,872 --> 00:08:57,440 - JEREMY: Exactly. - JAMES: It's pretty good this, Hammond. 182 00:08:57,564 --> 00:08:59,096 - But hang on a minute. - What? 183 00:08:59,182 --> 00:09:00,583 This is... This is very impressive. 184 00:09:00,668 --> 00:09:03,262 - It's very... - Aargh! Ha-ha, ha ha-ha! 185 00:09:03,379 --> 00:09:06,012 - (LAUGHTER) - Oh, yes! 186 00:09:06,098 --> 00:09:07,777 - Ha, ha-ha! - Oh, ho. 187 00:09:07,863 --> 00:09:10,010 - So that's something to look forward to. - Aargh! 188 00:09:10,095 --> 00:09:12,990 (LAUGHS) Yeah, don't let skin touch anything. 189 00:09:13,075 --> 00:09:16,810 Right, so assuming you were able to sit in the scaldingly hot seat. 190 00:09:16,895 --> 00:09:18,830 - Yes. - Under the blazing sun. 191 00:09:18,915 --> 00:09:20,510 - Yes. - How does it work? 192 00:09:20,595 --> 00:09:22,690 Have you got brakes and accelerator and... 193 00:09:22,926 --> 00:09:24,910 Accelerating. 194 00:09:25,004 --> 00:09:26,504 - Braking. - Right. 195 00:09:26,590 --> 00:09:28,765 - Gears. - Oh, so it really is a boat. 196 00:09:28,851 --> 00:09:31,926 Yeah. Look, the way I see it is this, gentlemen. 197 00:09:32,137 --> 00:09:35,950 Almost no one would want to go on holiday in a 36-foot caravan, 198 00:09:36,035 --> 00:09:37,965 but everybody would bite your arm off 199 00:09:38,051 --> 00:09:40,551 to go on holiday in a 36-foot gin palace. 200 00:09:40,762 --> 00:09:42,970 - They're not really that different. - No, they're not. 201 00:09:43,055 --> 00:09:45,810 It's just one floats on water and one goes on land. 202 00:09:45,895 --> 00:09:47,746 - Right, Hammond. - Yes. 203 00:09:47,832 --> 00:09:50,223 - Where's yours? - Over there. 204 00:09:50,641 --> 00:09:53,520 - What, behind the lorry? - No, it is the lorry. That's it. 205 00:09:53,840 --> 00:09:55,310 JAMES: That's not an RV. 206 00:09:55,395 --> 00:09:58,676 It is. Look, it's big, I can sleep on it and it's got a bike on the back. 207 00:09:58,762 --> 00:10:02,363 - That's a recreational vehicle right there. - This we have got to see. 208 00:10:06,315 --> 00:10:10,110 It's big and it needs to move along, so a truck is the obvious answer. 209 00:10:10,195 --> 00:10:12,430 - What sort of truck is it? - I don't know. Truck. 210 00:10:12,515 --> 00:10:15,010 These are the ones that used to be the U-Haul lorry. Ooh! 211 00:10:15,095 --> 00:10:17,715 You've still got the sign of the previous owner on it. 212 00:10:17,801 --> 00:10:18,810 It doesn't matter. 213 00:10:18,895 --> 00:10:20,830 Come aboard, leave your shoes on, 214 00:10:20,915 --> 00:10:22,690 cos this wood is very splintery. 215 00:10:22,775 --> 00:10:25,430 RICHARD: Um... 216 00:10:25,515 --> 00:10:27,699 Here's the living accommodation. 217 00:10:27,915 --> 00:10:30,426 - What living accommodation? - There's a bed. 218 00:10:30,519 --> 00:10:33,957 There, bed. Telescope in case I get bored in the evening. 219 00:10:34,199 --> 00:10:38,090 And then rocking chair in case of visitors and a motorcycle on the back. 220 00:10:38,175 --> 00:10:40,168 So, just two secs. 221 00:10:40,374 --> 00:10:42,169 - Stacks. - Yeah. 222 00:10:42,255 --> 00:10:43,870 - Engine? - It's got a V8. 223 00:10:43,956 --> 00:10:47,152 - Whose? - Mine now, I bought the truck. 224 00:10:47,363 --> 00:10:49,430 JAMES: You have made no effort whatsoever. 225 00:10:49,515 --> 00:10:51,863 Oh, no, now I have, but I've distilled it down. 226 00:10:51,949 --> 00:10:56,043 I haven't wasted time and effort on complicated stuff I don't need. 227 00:10:56,129 --> 00:10:58,293 - This is honest. - So when you come to my... 228 00:10:58,379 --> 00:11:00,716 and say, "Please, Jeremy, can I borrow your lavatory?" in the morning, 229 00:11:00,801 --> 00:11:03,409 I'm gonna say no, cos you accused me of wasting time. 230 00:11:03,495 --> 00:11:05,990 And if you want to come to my pub for a drink of your gin, 231 00:11:06,075 --> 00:11:07,610 which I've put on tap for you, I'll say, 232 00:11:07,695 --> 00:11:09,036 "No, it's just a waste of time, Hammond." 233 00:11:09,121 --> 00:11:12,320 I didn't realise we were setting up a sort of stock exchange of resources 234 00:11:12,406 --> 00:11:14,816 - needed by the roaming camper. - Hammond? 235 00:11:14,902 --> 00:11:15,767 Yes? 236 00:11:15,853 --> 00:11:18,363 Your lorry, I'm not gonna call it an RV... 237 00:11:18,449 --> 00:11:20,457 JEREMY: It isn't an RV. - Is dismal. 238 00:11:20,543 --> 00:11:22,441 God strewth. 239 00:11:22,527 --> 00:11:25,379 JEREMY: On that note, we set off... 240 00:11:26,561 --> 00:11:29,289 to see what our RVs and Hammond's lorry, 241 00:11:29,375 --> 00:11:31,168 were like on the road. 242 00:11:37,195 --> 00:11:40,129 So, let's have a look at what we've got on the dash here. 243 00:11:40,270 --> 00:11:43,668 Left-hand panel: don't know what any of that does. 244 00:11:43,754 --> 00:11:46,329 Central panel, four warning lights. 245 00:11:46,415 --> 00:11:47,770 Don't know what they're for. 246 00:11:47,856 --> 00:11:49,191 They've got handwritten notices 247 00:11:49,282 --> 00:11:51,129 but that's all rubbed off. 248 00:11:51,257 --> 00:11:55,441 Everything on the right-hand panel: CB radio, stereo tape player etcetera - 249 00:11:55,527 --> 00:11:57,910 all broken. Switch here? 250 00:11:58,644 --> 00:12:00,309 - (CLICKING) - Nothing. 251 00:12:00,652 --> 00:12:04,527 Air con is good, though, and that, frankly, is all that matters. 252 00:12:04,695 --> 00:12:06,793 It's 100 degrees out there. 253 00:12:11,395 --> 00:12:14,652 Hello, viewers. You join me driving my pub. 254 00:12:14,848 --> 00:12:17,130 And given that the two things I do most in life 255 00:12:17,215 --> 00:12:19,530 are driving and going to the pub, 256 00:12:19,615 --> 00:12:22,496 this is a perfect arrangement, isn't it? 257 00:12:22,585 --> 00:12:24,560 Go on, change up, you bastard. 258 00:12:25,137 --> 00:12:27,322 - (GEAR CHANGES) - Thank you. 259 00:12:31,475 --> 00:12:33,582 Nice view, that. 260 00:12:33,668 --> 00:12:35,941 Better than the view from my pub back home. 261 00:12:36,135 --> 00:12:39,480 That's a view of a wall and some bins. 262 00:12:41,711 --> 00:12:44,756 Hello, America. I'm here to explore. 263 00:12:46,310 --> 00:12:47,925 I'm not gonna push it hard up this hill, 264 00:12:48,011 --> 00:12:50,356 cos I've noticed it's running quite hot. 265 00:12:51,399 --> 00:12:54,121 Yeah, doing er... 15 miles an hour, 266 00:12:54,207 --> 00:12:57,098 but... I'm really not in a race. 267 00:12:58,867 --> 00:13:01,592 Yeah, I'm down to 13 miles an hour. 268 00:13:04,235 --> 00:13:06,145 Which is plenty. 269 00:13:09,875 --> 00:13:12,130 - (BANG) - That's... That's my engine. 270 00:13:12,371 --> 00:13:14,730 - (BANG) - My engine is backfiring. 271 00:13:14,815 --> 00:13:17,360 - (SERIES OF BANGS) - Yeah. 272 00:13:19,275 --> 00:13:21,480 You don't wanna break down round here. 273 00:13:21,566 --> 00:13:24,152 This is where all the madmen live... 274 00:13:24,371 --> 00:13:29,360 that follow you in pick-up trucks and black lorries. 275 00:13:30,621 --> 00:13:32,230 What is...? 276 00:13:33,374 --> 00:13:35,619 What's that? 277 00:13:38,573 --> 00:13:40,218 What the hell? 278 00:13:50,795 --> 00:13:52,730 Did you see that guy? 279 00:13:53,955 --> 00:13:56,012 I didn't see anybody. Where? 280 00:13:56,387 --> 00:13:57,746 What guy? 281 00:13:57,832 --> 00:14:01,067 The guy at the side of the road. Did you see him? 282 00:14:01,309 --> 00:14:02,724 No, I didn't see anybody. 283 00:14:02,895 --> 00:14:04,850 No, there was nobody in the road. 284 00:14:04,935 --> 00:14:06,496 RICHARD: Jeremy. 285 00:14:06,582 --> 00:14:08,410 Why aren't you driving yours on the roof? 286 00:14:08,495 --> 00:14:10,150 Well, it's annoying. 287 00:14:10,235 --> 00:14:12,450 It turns out off-road I can drive it on the roof, 288 00:14:12,535 --> 00:14:14,090 but when I'm on the road, 289 00:14:14,175 --> 00:14:16,750 there's a law that says I can't. 290 00:14:16,835 --> 00:14:19,210 What, that you can't drive your RV from the roof? 291 00:14:19,295 --> 00:14:22,690 - Yeah, I know. - It's health and safety gone mad. 292 00:14:22,775 --> 00:14:24,270 It's ridiculous. 293 00:14:24,355 --> 00:14:28,250 My only real issue, and it is - it's significant - 294 00:14:28,335 --> 00:14:32,630 is that my idle speed is 5,000rpm, 295 00:14:32,715 --> 00:14:35,730 which means my foot is now not on the accelerator 296 00:14:35,815 --> 00:14:38,590 and I'm now doing 48. 297 00:14:38,675 --> 00:14:40,920 Oh, Christ... Hang on, wait, stand by. 298 00:14:41,875 --> 00:14:43,795 (REVVING) 299 00:14:45,547 --> 00:14:48,277 You have to jab the throttle like that, 300 00:14:48,363 --> 00:14:50,378 to get it to stop accelerating, 301 00:14:50,464 --> 00:14:53,339 which, of course, causes you to accelerate more. 302 00:14:53,515 --> 00:14:54,770 So if there's an emergency, 303 00:14:54,855 --> 00:14:57,730 I must accelerate like that... 304 00:14:57,816 --> 00:15:01,496 to then be able to slow down. 305 00:15:04,395 --> 00:15:05,790 Look at that. 306 00:15:05,875 --> 00:15:07,150 If he had a purple jacket on 307 00:15:07,235 --> 00:15:08,816 he'd look like one of those men 308 00:15:08,934 --> 00:15:11,790 who takes old ladies on tours of North Wales. 309 00:15:12,059 --> 00:15:15,360 JAMES: I'm going to pull in in front of you, so tell me when I can. 310 00:15:15,994 --> 00:15:19,137 Not yet. Not yet. 311 00:15:19,839 --> 00:15:23,613 Not yet. Not yet. 312 00:15:23,723 --> 00:15:27,270 Not yet. Not yet. 313 00:15:27,776 --> 00:15:29,331 Now. 314 00:15:29,510 --> 00:15:32,089 Can you speed up a bit, Hammond? We're all bunching up. 315 00:15:32,175 --> 00:15:33,630 Urrrrh! 316 00:15:33,715 --> 00:15:36,090 I can't go much faster than this. 317 00:15:36,434 --> 00:15:40,270 It starts to overheat quite badly and suddenly. 318 00:15:40,652 --> 00:15:44,105 (LAUGHS) I'm not sure I'd trust us three doing... 319 00:15:44,191 --> 00:15:45,840 doing this. 320 00:15:48,155 --> 00:15:51,855 Soon we arrived in a typical American town. 321 00:15:54,319 --> 00:15:58,410 Which, of course, had a typical RV campsite. 322 00:16:00,275 --> 00:16:03,277 This'll do. We're home. 323 00:16:03,363 --> 00:16:06,395 So, we decided to check in for the night. 324 00:16:09,799 --> 00:16:11,194 Ow. 325 00:16:11,475 --> 00:16:14,400 33 I'm looking for. 326 00:16:15,835 --> 00:16:17,115 That's me. 327 00:16:26,183 --> 00:16:27,858 Stop, stop. 328 00:16:27,944 --> 00:16:29,999 - Stop. Stop. - (THUD) 329 00:16:30,255 --> 00:16:32,950 (ENGINE STILL RUNNING) 330 00:16:33,035 --> 00:16:36,840 Idle speed has gone completely berserk. 331 00:16:37,715 --> 00:16:39,110 I do apologise, everybody. 332 00:16:39,195 --> 00:16:40,970 There's literally nothing I can do. 333 00:16:41,055 --> 00:16:44,230 That is my idle speed. 334 00:16:44,764 --> 00:16:47,642 - (KEYS JANGLE) - Aargh! Ha-ha, ha-ha! 335 00:16:47,775 --> 00:16:53,265 My ignition key is at 3,000 degrees centigrade. 336 00:16:53,515 --> 00:16:57,150 Sorry, everyone. Sorry about the noise. 337 00:16:57,235 --> 00:16:58,950 I know, we'll use the director. 338 00:16:59,044 --> 00:17:00,292 Sorry, mate, if you could just 339 00:17:00,378 --> 00:17:02,465 turn the engine off that would be great. 340 00:17:05,084 --> 00:17:08,889 Call 911. He's going to need some fingers in a minute. 341 00:17:09,955 --> 00:17:11,590 - Ow! - (ENGINE OFF) 342 00:17:11,675 --> 00:17:13,610 - (BLEEP) - (CLATTERING) 343 00:17:14,585 --> 00:17:16,525 (LAUGHS) 344 00:17:17,315 --> 00:17:19,070 Yeah, it does that. 345 00:17:19,155 --> 00:17:20,970 How hot are those ignition keys? 346 00:17:21,055 --> 00:17:23,670 - Hot! - (LAUGHS) 347 00:17:23,755 --> 00:17:25,950 Not as hot as the cameraman's right leg. 348 00:17:26,035 --> 00:17:27,588 CAMERAMAN: Yeah, that nearly took my... 349 00:17:27,682 --> 00:17:31,000 That was flame enveloped your right leg. 350 00:17:31,380 --> 00:17:33,041 Oh, sh... Oh, guys. 351 00:17:33,127 --> 00:17:35,432 We have an emergency. 352 00:17:38,365 --> 00:17:39,925 Yeah. 353 00:17:43,310 --> 00:17:46,229 RICHARD: On the other, more peaceful side of the park, 354 00:17:46,315 --> 00:17:49,540 I'd settled down to soak up life in my row. 355 00:17:50,875 --> 00:17:53,120 Hello, neighbour. 356 00:17:59,275 --> 00:18:02,280 I'll come over later, maybe play cards or something. 357 00:18:07,599 --> 00:18:11,394 That dog's taking a wee. 358 00:18:11,675 --> 00:18:15,890 Meanwhile, at the Rack and Pinion, it was opening time. 359 00:18:15,975 --> 00:18:17,970 (DRAMATIC MUSIC) 360 00:18:18,055 --> 00:18:20,355 (WHIRRING) 361 00:18:38,115 --> 00:18:40,200 Drop by for a beer later if you like. 362 00:18:45,721 --> 00:18:48,690 JEREMY: As James got acquainted with his neighbours, 363 00:18:48,775 --> 00:18:52,950 Hammond was showing me the view from his veranda. 364 00:18:53,035 --> 00:18:55,565 There is a compound there where you take your dog for a crap. 365 00:18:55,651 --> 00:18:58,041 JEREMY: Is that... is that a dog lavatory? Yes. 366 00:18:58,127 --> 00:19:01,302 My... My porch overlooks it. 367 00:19:01,522 --> 00:19:04,002 Can I tell you what a member of our crew, 368 00:19:04,088 --> 00:19:06,054 who I won't name because it'd be embarrassing, but it was... 369 00:19:06,140 --> 00:19:07,002 What does it begin with? 370 00:19:07,088 --> 00:19:08,835 It was Ellis the photographer it begins with. 371 00:19:08,975 --> 00:19:11,674 He said to me, is when people come round these places, 372 00:19:11,760 --> 00:19:13,715 - what you do is... - Yeah? 373 00:19:13,935 --> 00:19:16,590 (SNIGGERS) It's not for camera. 374 00:19:16,675 --> 00:19:20,721 You put the word "anal" in front of all of the names of the caravans. 375 00:19:20,807 --> 00:19:23,052 (LAUGHS) - So you've got Anal Wanderer... 376 00:19:24,115 --> 00:19:26,260 Anal Gearbox... 377 00:19:26,346 --> 00:19:29,377 - Anal Desire. - (LAUGHING) Anal Hemisphere. 378 00:19:29,559 --> 00:19:32,754 Anal Open Range. Anal Cougar. 379 00:19:33,097 --> 00:19:35,604 Anal Sprinter. 380 00:19:35,713 --> 00:19:38,370 - (BOTH LAUGH) - That's what you do! 381 00:19:38,455 --> 00:19:43,893 JEREMY: Over at the pub, James was dispensing drinks to the locals. 382 00:19:44,041 --> 00:19:47,515 It's a bit lively, sir. I'm sorry, but the pub has been on the move 383 00:19:47,601 --> 00:19:49,430 - and rattled around quite a bit. - WOMAN: Oh, I bet. 384 00:19:49,515 --> 00:19:52,370 If you leave that just to settle for a few minutes. 385 00:19:52,455 --> 00:19:54,523 I'll try a warm brown, please. 386 00:19:54,609 --> 00:19:57,190 (SQUIRTING) 387 00:19:57,275 --> 00:19:59,430 - WOMAN: More foamy? - A little bit foamy. 388 00:19:59,515 --> 00:20:02,090 If you'd like to just let that settle for a bit, sir. 389 00:20:02,343 --> 00:20:05,531 I think I'll go with a Jack Daniels. 390 00:20:05,970 --> 00:20:10,369 JEREMY: Having run out of bottom jokes, Hammond and I had gone for a walk 391 00:20:10,455 --> 00:20:15,000 in what's billed as the great American wilderness. 392 00:20:22,195 --> 00:20:24,440 - Is that a scrapyard? - Yes. 393 00:20:28,315 --> 00:20:30,976 RICHARD: I do prefer the Lake District. 394 00:20:31,422 --> 00:20:35,009 JEREMY: Back at the pub, James was entertaining his guests 395 00:20:35,095 --> 00:20:37,218 with his conversation. 396 00:20:37,437 --> 00:20:40,850 What you call warm British beer to us is cellar temperature, 397 00:20:40,935 --> 00:20:45,367 which is not as cold as a refrigerator but colder than room temperature. 398 00:20:45,738 --> 00:20:47,963 Right, right, right. 399 00:20:50,224 --> 00:20:51,999 Erm... anybody mind if I have one? 400 00:20:52,085 --> 00:20:54,703 - No. Help yourself. - No. Help yourself. 401 00:20:58,315 --> 00:21:00,870 JEREMY: I mean, there must be more to it than this. 402 00:21:00,955 --> 00:21:02,830 RICHARD: You do wonder what people do. 403 00:21:02,915 --> 00:21:05,078 JEREMY: I don't wonder. I know what they do. 404 00:21:05,273 --> 00:21:07,160 They wife-swap. 405 00:21:07,955 --> 00:21:10,476 - Sunset? - It's lovely. 406 00:21:16,795 --> 00:21:17,970 - Hammond. - What? 407 00:21:18,055 --> 00:21:20,078 - Hammond. Do you...? - What? 408 00:21:20,164 --> 00:21:22,409 - Did you see that? - See what? 409 00:21:26,857 --> 00:21:29,882 - What? - No, nothing. 410 00:21:30,202 --> 00:21:32,517 - I'm going to turn in. - Yeah, you're right. Sleep. 411 00:21:32,915 --> 00:21:35,382 JAMES: Well, this year, because we've had a record summer, 412 00:21:35,468 --> 00:21:36,828 it's actually very warm and sunny 413 00:21:36,914 --> 00:21:38,593 but usually... September's all right 414 00:21:38,694 --> 00:21:42,085 but by the time you get to November, certainly, it's getting cold. 415 00:21:42,178 --> 00:21:44,543 The worst bit in England is sort of January... 416 00:21:46,595 --> 00:21:49,810 JEREMY: After James had run out of his conversation, 417 00:21:49,895 --> 00:21:51,730 he shut his pub for the night 418 00:21:51,815 --> 00:21:55,912 and came round to my place with a plan. 419 00:21:57,064 --> 00:21:58,357 Clarkson. 420 00:22:00,035 --> 00:22:01,230 Clarkson. 421 00:22:01,315 --> 00:22:03,290 - What? - I've got an idea. 422 00:22:03,375 --> 00:22:06,750 - What? - To go and burgle Hammond's tent. 423 00:22:06,835 --> 00:22:10,320 You know how he's been burgled before and he just doesn't notice? 424 00:22:12,755 --> 00:22:16,470 - Oh, my God, yes. - Exactly. 425 00:22:16,555 --> 00:22:20,250 JAMES: Hammond claimed after he was burgled on holiday last year, 426 00:22:20,335 --> 00:22:24,850 he hadn't woken up because the burglars had gassed him. 427 00:22:24,935 --> 00:22:26,830 Yeah, right. 428 00:22:26,915 --> 00:22:30,400 - Where's his lorry tent? - The far side. 429 00:22:46,235 --> 00:22:48,120 (DOG BARKS) 430 00:22:51,205 --> 00:22:53,280 (THUDS AND CREAKS) 431 00:22:53,475 --> 00:22:55,720 RICHARD: Where's all my stuff? 432 00:22:57,675 --> 00:22:59,920 The bastards! 433 00:23:11,555 --> 00:23:14,440 - Good morning. - Hm. Dubious. 434 00:23:15,353 --> 00:23:17,193 Ow. 435 00:23:19,747 --> 00:23:21,752 (QUIETLY) Clarkson! 436 00:23:23,113 --> 00:23:25,468 - What? - Have you stolen my bag? 437 00:23:25,702 --> 00:23:27,937 - What? - Have you stolen my bag? 438 00:23:28,069 --> 00:23:29,444 - No. - Yes, you have. 439 00:23:29,530 --> 00:23:30,950 I haven't. 440 00:23:32,350 --> 00:23:34,305 Took everything. 441 00:23:34,875 --> 00:23:36,230 That's all I have. 442 00:23:36,315 --> 00:23:37,850 - You've been burgled? - Yes. 443 00:23:37,935 --> 00:23:39,990 They must have gassed you. 444 00:23:40,075 --> 00:23:41,610 That's all I can think of, Hammond. 445 00:23:41,695 --> 00:23:44,849 I know that you're saying that to be funny. Ha-ha! 446 00:23:44,935 --> 00:23:46,570 Well, that's what you said when you got burgled in France. 447 00:23:46,655 --> 00:23:49,390 - Because it probably was. - But you probably were again last night. 448 00:23:49,475 --> 00:23:51,670 - How are you feeling? - You haven't got it? Seriously? 449 00:23:51,756 --> 00:23:53,461 I haven't got your bag. 450 00:23:57,109 --> 00:23:58,424 James. 451 00:23:58,510 --> 00:24:00,145 - James... - Hang on. 452 00:24:00,231 --> 00:24:02,806 - Have you stolen my bag? - You what? 453 00:24:02,892 --> 00:24:05,185 - Have you stolen my bag? - No. 454 00:24:07,635 --> 00:24:10,550 (BOTH CHUCKLING) 455 00:24:10,635 --> 00:24:14,130 He's just this lonely little figure. 456 00:24:14,215 --> 00:24:16,420 (LAUGHING) 457 00:24:16,506 --> 00:24:19,451 Shall we let him have breakfast before we admit that we've got his bag? 458 00:24:19,537 --> 00:24:20,834 Well... 459 00:24:20,920 --> 00:24:22,545 I don't really want to sit eating breakfast 460 00:24:22,630 --> 00:24:24,521 with him naked, that's the thing. 461 00:24:25,047 --> 00:24:28,896 Hammond, I think we've solved your crime. 462 00:24:28,982 --> 00:24:30,873 We've solved it. 463 00:24:30,959 --> 00:24:34,134 We have found the gas canisters, look, here. 464 00:24:34,220 --> 00:24:36,360 It's a lot of gas. 465 00:24:36,834 --> 00:24:39,069 If you've had this much gas... 466 00:24:39,155 --> 00:24:41,010 It looks like a litre and a half of gas. 467 00:24:41,271 --> 00:24:44,070 It's interesting they've spelt gas wrong, look. 468 00:24:44,155 --> 00:24:46,170 Well, they got the first letter right. 469 00:24:46,255 --> 00:24:47,545 Look, here. 470 00:24:47,631 --> 00:24:49,046 You're saying I gassed myself? 471 00:24:49,255 --> 00:24:51,550 They weren't both full when I started. 472 00:24:51,635 --> 00:24:54,090 (JEREMY CHUCKLES) - That's because you'd already started them. 473 00:24:54,175 --> 00:24:56,506 (JEREMY LAUGHS) 474 00:25:00,835 --> 00:25:03,250 JEREMY: Having given Hammond his clothes back, 475 00:25:03,335 --> 00:25:06,510 we met for breakfast at the pub. 476 00:25:06,595 --> 00:25:10,130 I was kept awake for some time last night by the man in the neighbouring RV 477 00:25:10,215 --> 00:25:12,510 - scratching his eczema. - Ooh. 478 00:25:12,595 --> 00:25:14,370 Or might have been sanding a table. 479 00:25:14,455 --> 00:25:16,970 No, I had a couple in the one next to me. 480 00:25:17,055 --> 00:25:20,750 - And when I say next to me, I mean here. - Yes. 481 00:25:20,835 --> 00:25:23,010 - (QUIETLY) Why do they do that? - I don't know. 482 00:25:23,095 --> 00:25:24,830 Nevada's massive. 483 00:25:24,915 --> 00:25:27,258 Why would you park your... "Right, we're going to Nevada" 484 00:25:27,344 --> 00:25:29,970 because it's massive and empty and I'm going to park there, 485 00:25:30,055 --> 00:25:34,240 so that they can hear the precise moment when my wife and I... 486 00:25:35,035 --> 00:25:37,670 "do grown-up things." 487 00:25:37,755 --> 00:25:42,970 JEREMY: We then discussed what holiday activity we'd do to fill the day. 488 00:25:43,055 --> 00:25:45,550 - Balloon rides. - I hate balloons! 489 00:25:45,635 --> 00:25:47,870 - The world's largest gift shop. - No. 490 00:25:47,955 --> 00:25:50,070 How do they know it's the world's largest? 491 00:25:50,155 --> 00:25:52,563 Is it a shop containing the world's largest gift? 492 00:25:52,649 --> 00:25:53,639 No. 493 00:25:53,725 --> 00:25:54,870 - (OTHER TWO LAUGH) - Yes. 494 00:25:54,955 --> 00:25:58,561 Is there anything a bit more cultural, like Indian art? 495 00:25:58,678 --> 00:26:00,130 Or Native American, as we should say. 496 00:26:00,215 --> 00:26:01,803 You just said Indian, you racist. 497 00:26:01,889 --> 00:26:02,960 That's not actually racist. 498 00:26:03,045 --> 00:26:05,449 James, we're not going to look at Native American art. 499 00:26:05,535 --> 00:26:06,959 - Why not? - It's rubbish. 500 00:26:07,045 --> 00:26:08,430 How do you know it's rubbish? 501 00:26:08,515 --> 00:26:10,410 - Because I've seen it. It's rubbish. - You haven't seen all of it. 502 00:26:10,495 --> 00:26:13,790 Well, I've seen some. I've seen enough of it to know it's dreary. 503 00:26:13,875 --> 00:26:16,430 - Sunrise meditation. - JAMES: Oh, that'll be good. 504 00:26:16,515 --> 00:26:18,470 It isn't good. What would be good about that? 505 00:26:18,555 --> 00:26:21,090 I don't know because I haven't seen it but I'm prepared to have a look. 506 00:26:21,175 --> 00:26:24,130 Why don't we... You know those big Baja 507 00:26:24,215 --> 00:26:27,630 off-road 28-inch suspension travel things? 508 00:26:27,715 --> 00:26:29,650 - Dune racer type things. - Dune racers. 509 00:26:29,735 --> 00:26:32,970 Why don't we get three of those and belt around in the desert? 510 00:26:33,055 --> 00:26:35,070 - Yes. - Cos that would be bovine. 511 00:26:35,155 --> 00:26:36,330 I wouldn't learn anything from that. 512 00:26:36,415 --> 00:26:38,070 I'd rather go and do something cultural. 513 00:26:38,155 --> 00:26:39,730 Blasting around a dune sounds like fun. 514 00:26:39,815 --> 00:26:41,510 Come on. I tell you what, 515 00:26:41,595 --> 00:26:44,186 you want to go and do Native American art. 516 00:26:44,272 --> 00:26:45,050 Mm-hm. 517 00:26:45,135 --> 00:26:47,930 - We want to go dune racing. Yes? - Right. 518 00:26:48,015 --> 00:26:50,290 Let's have a vote. 519 00:26:50,375 --> 00:26:52,350 (REVVING) 520 00:26:52,435 --> 00:26:54,680 JEREMY: I would be driving this. 521 00:26:55,555 --> 00:26:58,720 A Jakes Fabworks JF5U. 522 00:27:00,635 --> 00:27:03,170 James would be driving this. 523 00:27:03,255 --> 00:27:06,040 An Alumi Craft Class 10. 524 00:27:07,715 --> 00:27:10,000 And Hammond would have this. 525 00:27:10,995 --> 00:27:13,240 A plastic green pick-up truck. 526 00:27:17,675 --> 00:27:21,550 OK. Now, this is supposed to be... 527 00:27:21,635 --> 00:27:23,637 Ow! ..a Volkswagen Beetle. 528 00:27:23,833 --> 00:27:26,028 Because that is where this sport began - 529 00:27:26,114 --> 00:27:29,153 people racing Bugs round the desert. 530 00:27:30,393 --> 00:27:34,942 But it's got a 2.4 litre Chevrolet engine... 531 00:27:36,593 --> 00:27:39,548 and a sequential gearbox. 532 00:27:39,633 --> 00:27:43,598 The only thing it really has in common with a Beetle is nothing. 533 00:27:46,113 --> 00:27:48,033 Jumping! 534 00:27:49,147 --> 00:27:50,822 Ha-ha! 535 00:27:50,993 --> 00:27:55,512 Over we go, 16 inches of suspension travel at the front. 536 00:27:59,553 --> 00:28:03,872 18 at the back means landing is really very comfortable. 537 00:28:10,937 --> 00:28:13,091 Oh, yes! 538 00:28:16,713 --> 00:28:20,588 My 2013 Currie underneath this plastic pick-up body 539 00:28:20,673 --> 00:28:23,988 has the same tubular space range chassis as the other two. 540 00:28:24,073 --> 00:28:25,648 But I've only got a two-litre engine. 541 00:28:25,733 --> 00:28:30,268 However, it's a Ford Eco Boost, so it's turbo-charged. 542 00:28:30,353 --> 00:28:33,528 And they've tuned it so it's putting out just shy... 543 00:28:33,613 --> 00:28:34,988 Landing! 544 00:28:35,073 --> 00:28:38,307 Of 300 brake horsepower. (LAUGHS) 545 00:28:39,793 --> 00:28:42,463 And now I'm gonna fly again. 546 00:28:42,694 --> 00:28:45,419 Aagh! Ha-ha-ha! 547 00:28:46,189 --> 00:28:48,264 This is bliss. 548 00:28:48,513 --> 00:28:52,908 RICHARD: Meanwhile, in the Alumi Craft Class 10... 549 00:28:52,993 --> 00:28:55,828 (COUGHS) I've got dust in my face. 550 00:28:55,913 --> 00:28:57,248 It doesn't have a windscreen. 551 00:28:57,333 --> 00:29:00,508 I don't like cars with no windscreen. (COUGHS) 552 00:29:00,815 --> 00:29:02,488 Why do I let the others talk me into this? 553 00:29:02,573 --> 00:29:05,112 Why don't I just tell them to bugger off? 554 00:29:08,274 --> 00:29:10,547 RICHARD: Ahhh-ha-ha! 555 00:29:10,633 --> 00:29:13,805 Last time I did that it ended very badly! 556 00:29:15,513 --> 00:29:18,368 The races they do in these things are enormous. 557 00:29:18,453 --> 00:29:21,168 Hundreds, sometimes 1,000 miles or more. 558 00:29:21,253 --> 00:29:25,773 Sometimes they'll spend nine hours a day in the driving seat. 559 00:29:26,873 --> 00:29:29,477 Oh! I so want one of these. 560 00:29:31,113 --> 00:29:33,734 Come on, let's have some air here! 561 00:29:34,645 --> 00:29:36,740 Yeah! Ha-ha-ha! 562 00:29:36,826 --> 00:29:38,937 What a riot! 563 00:29:40,326 --> 00:29:44,031 How can James May not enjoy this? 564 00:29:44,633 --> 00:29:48,094 JEREMY: As it happened, he was starting to enjoy it. 565 00:29:48,635 --> 00:29:51,406 And weeeee! 566 00:29:54,145 --> 00:29:56,800 Getting sideways a bit. 567 00:29:56,893 --> 00:29:58,242 Whoa. 568 00:30:00,673 --> 00:30:03,422 Watch me fly! Here I go. 569 00:30:05,753 --> 00:30:08,922 Ha-ha! I'm gonna do one more. 570 00:30:10,553 --> 00:30:12,848 JEREMY: After Billy Bob May had had his fun... 571 00:30:12,933 --> 00:30:15,203 Weeeee! 572 00:30:15,353 --> 00:30:18,601 - We all stopped for a breather. - Yes. 573 00:30:18,687 --> 00:30:21,626 I don't like admitting you're right, but I can be magnanimous. It's brilliant. 574 00:30:21,711 --> 00:30:23,848 You've wasted your life with Chopin and plywood. 575 00:30:23,933 --> 00:30:25,588 You're a dune racer. 576 00:30:25,673 --> 00:30:28,428 You've always been a dune racer, you just didn't know you were. 577 00:30:28,513 --> 00:30:30,416 It was just fantastic, and it's comfortable. 578 00:30:30,502 --> 00:30:33,190 That's the thing. It's comfortable motorsport because of the suspension. 579 00:30:33,275 --> 00:30:34,328 It's just... It's brilliant. 580 00:30:34,413 --> 00:30:36,556 - It's cheapskate motorsport. - Is it? 581 00:30:36,642 --> 00:30:39,837 It's cheapskate motorsport for people with dicky backs, that's what it is. 582 00:30:39,923 --> 00:30:41,508 Because landing is so soft. 583 00:30:41,593 --> 00:30:44,048 - Oh, sometimes I'm thinking, have I landed? - Yes. 584 00:30:44,283 --> 00:30:47,103 I've got a brilliant idea. What are you looking at? 585 00:30:49,593 --> 00:30:50,868 RICHARD: What? 586 00:30:50,953 --> 00:30:53,198 There's something glinting up there. 587 00:30:56,006 --> 00:30:57,645 - There isn't. - Yeah, whatever. 588 00:30:57,731 --> 00:30:58,946 It's just... 589 00:30:59,032 --> 00:31:00,348 Anyway, what's your brilliant idea? 590 00:31:00,433 --> 00:31:01,728 - Anyway, I've got a brilliant idea. - What? 591 00:31:01,813 --> 00:31:03,377 Time trial, flying lap, 592 00:31:03,463 --> 00:31:04,808 one at a time against the clock. 593 00:31:04,893 --> 00:31:07,111 I'll go first. 594 00:31:07,433 --> 00:31:09,528 You really... You must put that right. 595 00:31:09,613 --> 00:31:11,288 - (LAUGHING) - Where's me car? 596 00:31:11,373 --> 00:31:14,928 - He really has taken to it, hasn't he? - He really has. 597 00:31:15,013 --> 00:31:19,878 JEREMY: Having jumped back in, Billy Bob embarked on his flying lap. 598 00:31:20,873 --> 00:31:22,528 Here he comes. 599 00:31:22,613 --> 00:31:24,513 Go! 600 00:31:26,793 --> 00:31:29,038 Here we go. 601 00:31:30,353 --> 00:31:31,988 Wayyyy! 602 00:31:32,073 --> 00:31:34,588 - That's James May! - (LAUGHS) 603 00:31:34,673 --> 00:31:36,918 It's just not right, is it? 604 00:31:38,572 --> 00:31:40,448 What's next? He's gonna take up cage fighting? 605 00:31:40,533 --> 00:31:41,633 (LAUGHS) 606 00:31:43,393 --> 00:31:45,638 I'm flying! 607 00:31:47,193 --> 00:31:49,438 - Oh, my God! - (LAUGHS) 608 00:31:51,153 --> 00:31:53,478 Look at this. He's actually kicking the arse out. 609 00:31:59,861 --> 00:32:00,822 - 57 seconds. - Well, we don't know 610 00:32:00,908 --> 00:32:03,348 whether that's fast or not but it is less than a minute. 611 00:32:03,433 --> 00:32:06,181 Is that the first time he's done anything in less than a minute? 612 00:32:06,267 --> 00:32:07,419 He can't open a car door 613 00:32:07,505 --> 00:32:09,178 - in less than a minute. - No. Or sign his name. 614 00:32:09,263 --> 00:32:11,900 No, that's two minutes, definitely. 615 00:32:12,435 --> 00:32:13,997 Biggles is back. 616 00:32:14,083 --> 00:32:15,822 I can do a slightly better one than that. 617 00:32:15,908 --> 00:32:18,648 - Can I have another go? - Oh, for God's sake! 618 00:32:18,733 --> 00:32:21,108 JEREMY: Next it was my turn. 619 00:32:21,193 --> 00:32:23,008 I just wanna say, Hammond. 620 00:32:23,093 --> 00:32:26,788 - What? - You have twice as much horsepower as me, 621 00:32:26,873 --> 00:32:29,908 and, May, you have 50 horsepower more than I've got. 622 00:32:29,993 --> 00:32:33,988 So it's only my immense skill that's going to put me in contention here. 623 00:32:34,073 --> 00:32:35,788 - Is it? - Well, what else is there? 624 00:32:35,873 --> 00:32:38,528 He won't have any excuses ready for the end at this rate. 625 00:32:38,613 --> 00:32:43,357 Yours weighs less. It's 200 kilograms lighter than this. 626 00:32:43,474 --> 00:32:45,099 - Ma-ma-ma-ma-ma-ma. - Ma-ma-ma-ma-ma-ma. 627 00:32:45,185 --> 00:32:48,442 I'm just saying, in case I'm not as quick. 628 00:32:48,634 --> 00:32:52,809 RICHARD: Eventually, Mr Racing Excuses was underway. 629 00:32:53,073 --> 00:32:55,288 Here he comes, into his flying lap. 630 00:32:55,373 --> 00:32:56,903 (REVVING) 631 00:33:00,313 --> 00:33:02,558 Right, here we go. 632 00:33:04,553 --> 00:33:06,473 (REVVING) 633 00:33:09,553 --> 00:33:11,518 - Did I make that much noise? - Yes. 634 00:33:15,153 --> 00:33:17,398 Concentrating very hard. 635 00:33:21,993 --> 00:33:23,638 He's not very good through there. 636 00:33:26,513 --> 00:33:28,758 Getting a bit squirrely now. 637 00:33:31,313 --> 00:33:33,558 No, he's rubbish through there. 638 00:33:34,353 --> 00:33:36,597 No! I was airborne there 639 00:33:36,683 --> 00:33:39,832 long enough for them to serve me their snacks. 640 00:33:42,753 --> 00:33:44,998 Get it straight. 641 00:33:56,308 --> 00:33:58,063 And there we are. 642 00:33:58,149 --> 00:34:02,340 I don't know how I've done, but it felt pretty good to me. 643 00:34:06,273 --> 00:34:08,733 There are few things in life I enjoy more 644 00:34:08,819 --> 00:34:11,368 than delivering bad news to Jeremy Clarkson. 645 00:34:11,582 --> 00:34:13,817 It's possibly my favourite thing. 646 00:34:15,193 --> 00:34:18,020 Forcing myself not to do a little dance. 647 00:34:18,633 --> 00:34:20,590 How much faster was I? 648 00:34:20,753 --> 00:34:23,848 Well, unless your seconds were smaller, 649 00:34:23,933 --> 00:34:27,168 you were slower, because you were 58.5. 650 00:34:27,253 --> 00:34:30,387 - What was he? - 57.81. 651 00:34:31,873 --> 00:34:34,622 What that means is he beat you. 652 00:34:36,313 --> 00:34:38,558 I cannot believe that. 653 00:34:39,793 --> 00:34:42,598 Has anybody got a gun? 654 00:34:44,193 --> 00:34:48,148 JAMES: Finally, it was the turn of Ricky Redneck. 655 00:34:48,233 --> 00:34:50,903 - Right, ready with the stop watch. - Here we go. 656 00:34:51,593 --> 00:34:53,513 (REVVING) 657 00:34:56,153 --> 00:34:58,707 This is how you do this. 658 00:35:01,353 --> 00:35:04,788 Oh, yeah. 659 00:35:04,873 --> 00:35:08,212 He's in a pick-up truck, on a loose surface. 660 00:35:08,298 --> 00:35:09,857 Yeah, he's at home. 661 00:35:12,942 --> 00:35:14,957 You know at the moment you're winning? 662 00:35:15,043 --> 00:35:17,817 - Yeah. - In a minute, you won't be. 663 00:35:20,313 --> 00:35:23,158 - What are you looking at? - That glint. 664 00:35:25,793 --> 00:35:27,700 - You see it? - No. 665 00:35:28,353 --> 00:35:30,358 Thrashing air! 666 00:35:31,096 --> 00:35:33,762 Ah-ha-ha! 667 00:35:34,953 --> 00:35:36,268 Into the left-hander. 668 00:35:36,353 --> 00:35:37,648 - Keep it tight. - (PING) 669 00:35:37,733 --> 00:35:39,208 Oh, what was that? 670 00:35:39,293 --> 00:35:41,518 What the hell was that? 671 00:35:43,433 --> 00:35:46,238 - That was... - What's the matter with him? 672 00:35:47,273 --> 00:35:49,828 Has he bust the gear box? 673 00:35:49,913 --> 00:35:51,628 What... Not very quick. 674 00:35:51,713 --> 00:35:53,188 What was the matter? 675 00:35:53,273 --> 00:35:55,008 That was the weirdest thing. 676 00:35:55,093 --> 00:35:57,520 - What? - It's like a ricochet. 677 00:35:59,224 --> 00:36:03,184 JAMES: As I wasn't interested in Hammond's excuses... 678 00:36:03,291 --> 00:36:06,309 we got back into our RVs and hit the road. 679 00:36:08,513 --> 00:36:12,637 Ping, it was like a rico... like it came off something. 680 00:36:13,393 --> 00:36:15,887 I suppose it could have been a stone. 681 00:36:16,449 --> 00:36:18,284 (THUDS) 682 00:36:18,502 --> 00:36:20,377 Hold on a minute. 683 00:36:20,485 --> 00:36:22,500 JEREMY OVER RADIO: May, are you behind me? 684 00:36:22,586 --> 00:36:26,168 Is my RV drooping slightly? 685 00:36:26,273 --> 00:36:28,328 Well, funnily enough I was just looking at that. 686 00:36:28,413 --> 00:36:30,942 I would say it's very down on the left. 687 00:36:35,268 --> 00:36:36,943 That's broken, isn't it? 688 00:36:37,153 --> 00:36:38,688 Yeah, it's leaning a lot. 689 00:36:38,773 --> 00:36:41,395 Mate, it really is leaning. That's collapsed. 690 00:36:41,633 --> 00:36:43,340 That's how it's supposed to be. 691 00:36:43,426 --> 00:36:45,185 Yeah, some distance between the body and the ground. 692 00:36:45,270 --> 00:36:49,301 Yeah, you can see more wheel on this side than the other side. 693 00:36:52,718 --> 00:36:57,293 JAMES: However, as I wasn't interested in Clarkson's mechanical issues either, 694 00:36:57,653 --> 00:36:59,747 we got back on the road again. 695 00:37:00,113 --> 00:37:02,208 Right, so here's the situation. 696 00:37:02,293 --> 00:37:06,793 I'm driving my RV with an overheating, over-revving engine, 697 00:37:06,879 --> 00:37:10,161 and collapsed suspension, on an interstate. 698 00:37:10,918 --> 00:37:13,163 Feels safe, that. 699 00:37:17,663 --> 00:37:20,978 JAMES: Soon it was time to find a campsite, 700 00:37:21,313 --> 00:37:25,788 and since we didn't fancy another night in a horrible RV park, 701 00:37:25,873 --> 00:37:28,488 and we had all the comforts we needed, 702 00:37:28,573 --> 00:37:32,118 we decided to freestyle it in the wilderness. 703 00:37:34,313 --> 00:37:35,688 I think it's an excellent idea. 704 00:37:35,773 --> 00:37:39,499 I mean, dune buggy racing is fantastic, and I won, 705 00:37:39,593 --> 00:37:41,905 but it is quite hot and sweaty and dusty 706 00:37:42,037 --> 00:37:47,007 and we can balance that with peace and quiet and a starry sky. 707 00:37:47,093 --> 00:37:49,546 I mean, that's gonna be fantastic out here. 708 00:37:50,553 --> 00:37:53,210 I might write a few lines of verse. 709 00:37:55,433 --> 00:38:00,238 So, we turned off the interstate to find a nice spot to park up. 710 00:38:01,640 --> 00:38:06,960 Oh, yeah, now we are getting into the great outdoors. 711 00:38:09,393 --> 00:38:11,728 JEREMY OVER RADIO: James, how's my jet ski? 712 00:38:11,813 --> 00:38:15,348 JAMES OVER RADIO: Yep, you're fine. 713 00:38:15,593 --> 00:38:20,118 JAMES: Eventually we found the perfect spot at the side of a lake. 714 00:38:20,853 --> 00:38:23,248 - However... - I can't stop. 715 00:38:23,334 --> 00:38:25,367 I've lost braking! I've lost braking! 716 00:38:25,453 --> 00:38:27,843 I have no control! (BEEP) 717 00:38:31,953 --> 00:38:34,688 JEREMY: Using nothing but blind panic... 718 00:38:34,773 --> 00:38:37,088 (BEEP) Stop, stop! 719 00:38:37,173 --> 00:38:39,460 Stop! 720 00:38:39,617 --> 00:38:43,726 I eventually brought my stupid RV to heel. 721 00:38:45,553 --> 00:38:48,265 Oh, for Christ's sake. 722 00:38:49,913 --> 00:38:51,668 Right. 723 00:38:51,753 --> 00:38:55,838 With no help from the crew, I removed the jet ski... 724 00:38:56,701 --> 00:38:59,096 Excellent. 725 00:38:59,220 --> 00:39:03,055 And then tried to move the RV onto level ground. 726 00:39:03,273 --> 00:39:07,348 - (ENGINE STRUGGLES TO START) - Come on. Fire, baby. 727 00:39:07,433 --> 00:39:09,518 Come on, you know you wanna be an engine. 728 00:39:14,793 --> 00:39:18,108 RICHARD: Hah! His jet ski's fallen off. 729 00:39:18,193 --> 00:39:21,742 OK, bit of jiggery pokery, we'll get round there. Ohhh. 730 00:39:24,313 --> 00:39:26,671 - (BEEP) - Jeremy. Stop! 731 00:39:26,781 --> 00:39:28,188 (CRASH!) 732 00:39:28,273 --> 00:39:30,518 (DASHBOARD ALARM) 733 00:39:32,033 --> 00:39:33,248 - Has... - (POPPING) 734 00:39:33,333 --> 00:39:34,433 Jesus! 735 00:39:36,073 --> 00:39:38,508 Give me strength. 736 00:39:38,593 --> 00:39:41,948 Oh, what's happened to my... I'm really sorry. (LAUGHS) 737 00:39:42,033 --> 00:39:43,728 Oh, shit, have I hit your axle? 738 00:39:43,813 --> 00:39:45,968 - I mean your prop shaft? - Er... yeah. 739 00:39:46,053 --> 00:39:48,168 - And I... - And that's a wrap. 740 00:39:48,253 --> 00:39:50,628 With that, back to the tent. 741 00:39:50,713 --> 00:39:53,208 They are actually tied in a knot. 742 00:39:53,293 --> 00:39:55,327 (LAUGHS) 743 00:39:57,553 --> 00:39:59,848 JAMES: Once the ape had untangled himself, 744 00:39:59,933 --> 00:40:01,868 and we were all parked, 745 00:40:01,953 --> 00:40:07,133 I settled down to write some poetry in the evening stillness. 746 00:40:10,794 --> 00:40:12,839 (FLY BUZZING) 747 00:40:16,633 --> 00:40:18,878 (MOTORBIKE REVVING) 748 00:40:21,713 --> 00:40:23,958 (MOTORBIKE MOVING AWAY) 749 00:40:32,193 --> 00:40:34,438 (MOTORBIKE REVVING) 750 00:40:41,834 --> 00:40:45,008 Hello, mate. Ooh-hoo! 751 00:40:45,094 --> 00:40:47,157 Bartender, can I have a beer? 752 00:40:47,243 --> 00:40:49,071 I can't hear you over that appalling racket. 753 00:40:49,157 --> 00:40:50,181 What? 754 00:40:50,267 --> 00:40:53,055 I can't hear you over that appalling racket. 755 00:40:53,141 --> 00:40:54,478 - Can I have a beer? - I can't hear you 756 00:40:54,563 --> 00:40:55,751 over that racket. No, you can't. 757 00:40:55,836 --> 00:40:57,109 - Oh, come on. - It's run out. 758 00:40:57,353 --> 00:40:58,728 It's hasn't run out. It's a pub! 759 00:40:58,813 --> 00:41:00,248 It's run out of beer for you. 760 00:41:00,333 --> 00:41:03,308 I'm a tired and thirsty traveller from out in the desert. 761 00:41:03,393 --> 00:41:05,828 If you put the appalling two-stroke motorcycle away, 762 00:41:05,913 --> 00:41:07,728 and come in the pub, you can have a beer. 763 00:41:07,813 --> 00:41:10,448 - Otherwise you can go... - Oh, look at that! -Oh no. 764 00:41:10,533 --> 00:41:12,838 JEREMY: Power! Come on! 765 00:41:13,913 --> 00:41:15,548 May! 766 00:41:15,633 --> 00:41:17,393 Yee-ha! 767 00:41:21,793 --> 00:41:24,628 Oh, ha! May! 768 00:41:24,713 --> 00:41:26,888 Hey, hey! Well, I'm not not missing out. 769 00:41:26,973 --> 00:41:28,958 (ENGINE REVS) 770 00:41:33,353 --> 00:41:35,838 (ENGINES REVVING AND BUZZING) 771 00:41:38,273 --> 00:41:41,348 Jet ski, jet ski, sounding shite, 772 00:41:41,433 --> 00:41:44,048 on Lake Vegas, left and right. 773 00:41:44,133 --> 00:41:47,128 Rotax engine, rin bin bin. 774 00:41:47,213 --> 00:41:51,028 I hope the owner's arse caves in. 775 00:41:51,113 --> 00:41:53,848 (ENGINES REVVING AND BUZZING) 776 00:41:53,933 --> 00:41:56,028 JEREMY: Oh, ha-ha! 777 00:41:56,113 --> 00:41:59,068 JEREMY: As darkness fell, we put the toys away 778 00:41:59,153 --> 00:42:01,848 and James turned in for a good night's sleep. 779 00:42:01,933 --> 00:42:03,528 (CRICKETS CHIRPING) 780 00:42:03,613 --> 00:42:05,633 (SNORING) 781 00:42:09,513 --> 00:42:11,668 Sadly for him, though, 782 00:42:11,753 --> 00:42:15,547 Hammond and I had decided to do a bit of stargazing. 783 00:42:15,633 --> 00:42:17,858 (METALLIC CLICKING) 784 00:42:22,833 --> 00:42:25,078 (CLICKING CONTINUES) 785 00:42:27,153 --> 00:42:29,088 Hammond, what are you doing? 786 00:42:29,173 --> 00:42:30,848 Setting my lights up. 787 00:42:30,933 --> 00:42:32,668 What for? 788 00:42:32,753 --> 00:42:35,148 Well, you've seen Close Encounters. 789 00:42:35,233 --> 00:42:35,927 Yes. 790 00:42:36,013 --> 00:42:38,008 Well, I've got the full setup here, mate. 791 00:42:38,093 --> 00:42:39,188 (CLUNK) 792 00:42:39,273 --> 00:42:41,248 This desert that we're in 793 00:42:41,333 --> 00:42:43,948 lies between Area 51 and Roswell. 794 00:42:44,033 --> 00:42:48,768 One of the primary and main alien hotspots on this whole planet, mate. 795 00:42:48,853 --> 00:42:51,078 (GENERATOR MOTOR ROARS) 796 00:42:52,153 --> 00:42:54,148 Oh, shut up. 797 00:42:54,233 --> 00:42:55,768 JEREMY: What's that for? 798 00:42:55,853 --> 00:42:58,628 To power the lights. And the keyboard. 799 00:42:58,713 --> 00:43:00,914 - What? A keyboard? - You've seen the film. 800 00:43:01,000 --> 00:43:03,488 I am not gonna miss an opportunity to do this here. 801 00:43:03,573 --> 00:43:05,948 Do you actually believe in this stuff? 802 00:43:06,033 --> 00:43:09,088 Yes, there's enough evidence, enough people who've seen them. 803 00:43:09,173 --> 00:43:11,448 The American Government, came out and said. 804 00:43:11,533 --> 00:43:14,148 Area 51 was real. It's a thing. 805 00:43:14,233 --> 00:43:17,867 It's a thing cos it's... It's an aviation testing place. 806 00:43:17,953 --> 00:43:19,468 It's Edwards Air Force base. 807 00:43:19,553 --> 00:43:22,484 Yeah, they say that. They'll never tell you exactly what it is. 62%. 808 00:43:22,570 --> 00:43:25,406 Roswell was a nuclear experiment, 809 00:43:25,492 --> 00:43:26,883 I think, called Mogul. 810 00:43:26,969 --> 00:43:30,648 62% of Americans believe in intelligent alien life. 62%. 811 00:43:30,734 --> 00:43:33,055 80% of Americans don't have passports. 812 00:43:33,141 --> 00:43:34,308 - Hammond. - What? 813 00:43:34,393 --> 00:43:37,695 You're an alien, you've come a very great distance to earth. 814 00:43:37,789 --> 00:43:40,062 - Yes. - Why do they always land 815 00:43:40,148 --> 00:43:41,672 in Southwest America? 816 00:43:41,758 --> 00:43:43,109 It's big and open and quiet. 817 00:43:43,195 --> 00:43:45,308 Why do they want to land on a planet where it's quiet? 818 00:43:45,393 --> 00:43:46,891 To have a mooch about in secret, 819 00:43:46,977 --> 00:43:48,930 - not be interfered with. - Why don't they talk to us? 820 00:43:49,015 --> 00:43:50,586 Why don't they land in London? 821 00:43:50,672 --> 00:43:51,782 They might wanna talk to us. 822 00:43:51,867 --> 00:43:53,570 They could land in Hyde Park. 823 00:43:53,750 --> 00:43:55,528 Listen, I can talk to them. 824 00:43:55,613 --> 00:43:58,148 (RANDOM SYNTHESISED NOTES) 825 00:43:58,233 --> 00:44:00,868 (FAILS TO PLAY CLOSE ENCOUNTERS TUNE) 826 00:44:00,953 --> 00:44:02,748 Oh, sorry. Wait a minute. 827 00:44:02,833 --> 00:44:04,268 (PLAYS KEYBOARD AGAIN) 828 00:44:04,353 --> 00:44:06,168 (FAILS TO PLAY CLOSE ENCOUNTERS TUNE) 829 00:44:06,253 --> 00:44:07,668 Oh, no. 830 00:44:07,753 --> 00:44:09,908 (RICHARD KEEPS PLAYING WRONG NOTES) 831 00:44:09,993 --> 00:44:13,208 - Wait a minute. - Oh, for God's sake, get it right. 832 00:44:13,293 --> 00:44:15,728 - (PLAYS WRONG NOTES) - Oh. No, wait. 833 00:44:15,813 --> 00:44:18,398 (RICHARD KEEPS PLAYING WRONG NOTES) 834 00:44:19,313 --> 00:44:20,828 No. 835 00:44:20,913 --> 00:44:23,568 (RICHARD KEEPS PLAYING WRONG NOTES) 836 00:44:23,653 --> 00:44:25,508 - No. - (PLAYS AGAIN) 837 00:44:25,593 --> 00:44:26,808 - Hammond. - What? 838 00:44:26,893 --> 00:44:29,718 - You see that guy? - Where? 839 00:44:31,313 --> 00:44:32,508 JEREMY: He's gone. 840 00:44:32,593 --> 00:44:34,928 It's pitch... There's nobody out there. 841 00:44:35,013 --> 00:44:36,428 It's just a desert. 842 00:44:36,513 --> 00:44:38,168 That's why the aliens come here. 843 00:44:38,253 --> 00:44:41,008 (RICHARD KEEPS PLAYING WRONG NOTES) 844 00:44:41,093 --> 00:44:42,548 Weird. 845 00:44:42,633 --> 00:44:45,048 (RICHARD KEEPS PLAYING WRONG NOTES) 846 00:44:45,133 --> 00:44:47,748 - No. - (JAMES GROANS) 847 00:44:47,833 --> 00:44:50,028 For God's sake, shut up! 848 00:44:50,113 --> 00:44:52,278 - (RICHARD PLAYS WRONG NOTES) - No. 849 00:44:56,073 --> 00:44:58,408 (BIRDS AND INSECTS SINGING) 850 00:44:58,493 --> 00:45:03,678 RICHARD: The next morning, the vista from my RV was terrible. 851 00:45:07,153 --> 00:45:08,988 - Are you? - Am I what? 852 00:45:09,073 --> 00:45:10,128 Having a dump? 853 00:45:10,213 --> 00:45:13,188 - Yes. - Oh, for... 854 00:45:13,273 --> 00:45:16,848 The whole point of sitting here is to enjoy this magnificent view. 855 00:45:16,933 --> 00:45:19,728 I was here first. You're spoiling my view. 856 00:45:19,813 --> 00:45:22,008 - I'm spoiling your view? - Yes. 857 00:45:22,093 --> 00:45:24,948 I'm not crapping in it. 858 00:45:25,033 --> 00:45:27,888 RICHARD: We then headed over to the pub for breakfast. 859 00:45:27,973 --> 00:45:29,033 However... 860 00:45:35,073 --> 00:45:36,688 Why haven't you made us breakfast? 861 00:45:36,773 --> 00:45:40,288 Because breakfast is reserved exclusively for my friends, 862 00:45:40,373 --> 00:45:42,398 and none of them are here. 863 00:45:44,713 --> 00:45:46,968 Have you seriously not made us anything? 864 00:45:47,053 --> 00:45:49,848 Yes, seriously, I have not made you anything. 865 00:45:49,933 --> 00:45:51,388 I'm hungry. 866 00:45:51,473 --> 00:45:52,848 Well let's not get bogged down 867 00:45:52,933 --> 00:45:55,188 with his unbelievable selfishness. 868 00:45:55,273 --> 00:45:56,628 It really is, though. 869 00:45:56,713 --> 00:45:59,368 Let's work out what we're going to do today. 870 00:45:59,453 --> 00:46:00,988 Dune buggy racing. 871 00:46:01,073 --> 00:46:04,248 RICHARD: You've already done that. We've all done that. 872 00:46:04,333 --> 00:46:07,388 I thought we could go to a race track. 873 00:46:07,473 --> 00:46:09,468 - No, not a race track. - Why not a race track? 874 00:46:09,553 --> 00:46:11,768 - I don't like race tracks. - You like dune buggies. 875 00:46:11,853 --> 00:46:14,408 That's dune buggies. Normal race tracks are just boring. 876 00:46:14,493 --> 00:46:17,128 - Oh, come on, it'll be great fun. - OK, we'll settle it. 877 00:46:17,213 --> 00:46:18,918 Let's have a vote. 878 00:46:20,873 --> 00:46:23,168 JEREMY: This was the track we chose. 879 00:46:23,253 --> 00:46:26,158 The Spring Mountain race complex. 880 00:46:27,073 --> 00:46:29,358 And the cars? 881 00:46:31,433 --> 00:46:33,608 Well, I went for the latest, 882 00:46:33,693 --> 00:46:36,558 and last ever, front-engined Corvette. 883 00:46:38,993 --> 00:46:43,278 Hammond went for the Jeep Grand Cherokee Terrahawk. 884 00:46:45,993 --> 00:46:49,048 And May, still craving a bit of peace and quiet, 885 00:46:49,133 --> 00:46:52,198 went for the Cadillac CTS-V. 886 00:46:54,113 --> 00:46:56,108 And this was all tremendous. 887 00:46:56,193 --> 00:46:58,208 But before we got down to business, 888 00:46:58,293 --> 00:47:00,508 I made a terrible mistake, 889 00:47:00,593 --> 00:47:04,278 and asked my colleagues a technical question. 890 00:47:05,740 --> 00:47:09,348 All three of these cars have 6.2 litre supercharged V8s. 891 00:47:09,433 --> 00:47:11,008 - Yes? Yes. - Yes, they do, yes. 892 00:47:11,093 --> 00:47:12,688 What I want to know is, right, 893 00:47:12,773 --> 00:47:15,028 - they're all pushrod engines. - Mm-hm. 894 00:47:15,113 --> 00:47:17,448 Now, whenever I'm presented with a pushrod engine, 895 00:47:17,533 --> 00:47:20,918 I know I have to go, "(MUTTERS) ..pushrod?" 896 00:47:21,793 --> 00:47:23,568 But I don't know why. 897 00:47:23,653 --> 00:47:26,148 What is a pushrod engine? 898 00:47:26,233 --> 00:47:28,908 It's an engine where pushrods activate the valve train. 899 00:47:28,993 --> 00:47:30,548 The valves on top of the cylinders 900 00:47:30,633 --> 00:47:32,808 have to open and close to let the mixture get out. 901 00:47:32,893 --> 00:47:36,248 Rather than having camshafts over the top doing that, opening them, 902 00:47:36,333 --> 00:47:38,408 they have a single camshaft at the bottom 903 00:47:38,493 --> 00:47:41,068 that operates rods that push the valves. 904 00:47:41,153 --> 00:47:43,868 American cars have pushrod engines and can't rev quickly. 905 00:47:43,953 --> 00:47:46,848 They have bigger capacities with long stroke, which makes the engine bigger. 906 00:47:46,933 --> 00:47:50,748 The problem is, for an equal capacity engine, with overhead cams, 907 00:47:50,833 --> 00:47:53,968 the engine would be bigger but you wouldn't need the extra capacity 908 00:47:54,053 --> 00:47:57,268 because it would rev higher and deliver more power at a higher RPM. 909 00:47:57,353 --> 00:48:00,268 But, on the other hand, if you had a high-revving sports car engine, 910 00:48:00,353 --> 00:48:03,288 such as an Italian one, you would have a very over square piston dimension, 911 00:48:03,373 --> 00:48:05,188 which would make the engine squatter, 912 00:48:05,273 --> 00:48:07,879 and a dry sump, which would allow you to mount it lower... 913 00:48:08,953 --> 00:48:10,648 After a couple of hours, 914 00:48:10,733 --> 00:48:13,668 I invited Hammond to stop talking 915 00:48:13,753 --> 00:48:18,688 and try out what is America's answer to the Lamborghini Urus... 916 00:48:18,773 --> 00:48:20,348 the Terrahawk. 917 00:48:20,433 --> 00:48:21,517 (ENGINE ROARING) 918 00:48:21,657 --> 00:48:23,336 (TYRES SCREECHING) 919 00:48:23,423 --> 00:48:28,228 Pulling this 700-horsepower, 6.2-litre supercharged V8 920 00:48:28,556 --> 00:48:30,611 out of a Dodge Challenger Hellcat 921 00:48:30,697 --> 00:48:32,592 into a Jeep off-roader, 922 00:48:32,872 --> 00:48:34,493 might sound like it makes as much sense 923 00:48:34,579 --> 00:48:36,867 as fitting me with Usain Bolt's legs. 924 00:48:36,960 --> 00:48:41,085 I mean, the power's there but nothing else about the machine can handle it. 925 00:48:42,233 --> 00:48:44,282 But it's more than just a cartoon. 926 00:48:44,368 --> 00:48:46,643 They've really thought about this thing. 927 00:48:46,729 --> 00:48:49,527 They've upgraded every component in the drivetrain 928 00:48:49,613 --> 00:48:51,998 between the engine and the wheel. 929 00:48:53,633 --> 00:48:56,056 Sometimes the metals they were using in the car industry 930 00:48:56,142 --> 00:48:58,967 weren't strong enough to take the forces involved, 931 00:48:59,053 --> 00:49:01,892 so they went to the aeronautical industry. 932 00:49:02,713 --> 00:49:05,829 0-60, less than 3.5 seconds. 933 00:49:06,485 --> 00:49:08,680 (ENGINE ROARING) 934 00:49:08,976 --> 00:49:12,400 Top speed, 180 miles an hour. 935 00:49:15,453 --> 00:49:17,267 It's... (LAUGHS) 936 00:49:17,493 --> 00:49:20,595 This is a 2.5-ton off-roader! 937 00:49:22,633 --> 00:49:24,548 And because it's four-wheel-drive, 938 00:49:24,634 --> 00:49:27,048 it can apply those 700 horsepower 939 00:49:27,204 --> 00:49:29,268 much, much more effectively 940 00:49:29,354 --> 00:49:32,079 than the two-wheel-drive Challenger and Demon cars. 941 00:49:37,285 --> 00:49:39,320 (HE CHUCKLES) 942 00:49:39,593 --> 00:49:41,766 The world, in no way, needs this. 943 00:49:41,915 --> 00:49:44,532 But that's kind of why the world needs it. 944 00:49:48,433 --> 00:49:50,668 (ENGINE GROWLING) 945 00:49:50,753 --> 00:49:54,438 I've chosen this Cadillac because it's comfortable. 946 00:49:57,713 --> 00:50:01,368 I mean, it will do 200 miles an hour and it has 640 horsepower, 947 00:50:01,453 --> 00:50:05,308 but mainly it's comfortable. 948 00:50:05,393 --> 00:50:07,328 Oh, there's a dip in the road. 949 00:50:07,413 --> 00:50:09,848 But the Cadillac just soaks it up. 950 00:50:09,933 --> 00:50:11,673 Mmm. 951 00:50:14,793 --> 00:50:18,278 JEREMY: Things were rather different, however, in my car. 952 00:50:19,033 --> 00:50:22,068 The swan song Corvette. 953 00:50:22,153 --> 00:50:24,268 (TYRES SQUEALING) 954 00:50:24,353 --> 00:50:26,078 Bloody hellfire! 955 00:50:28,073 --> 00:50:32,928 It's called the ZR1 and it's the loudest, fastest, 956 00:50:33,013 --> 00:50:36,048 most powerful Corvette ever. 957 00:50:36,133 --> 00:50:37,958 (ENGINE ROARING) 958 00:50:38,953 --> 00:50:40,553 Ah. 959 00:50:41,793 --> 00:50:43,558 Oh, ho-ho-ho! 960 00:50:47,193 --> 00:50:50,478 You get 755 horsepower. 961 00:50:51,433 --> 00:50:54,268 715 torques. 962 00:50:54,353 --> 00:50:58,238 Does 0-60 in 2.8 seconds. 963 00:51:00,233 --> 00:51:05,668 Now, that's all down to what GM calls the BAS. 964 00:51:05,753 --> 00:51:08,338 The Big Ass Supercharger. 965 00:51:10,713 --> 00:51:14,308 It takes 110 horsepower just to run it, 966 00:51:14,393 --> 00:51:17,248 but you get 290 horsepower back, 967 00:51:17,334 --> 00:51:20,111 so it's a good deal. 968 00:51:21,220 --> 00:51:26,400 This engine runs on a type of fuel you can't even buy in California any more, 969 00:51:26,486 --> 00:51:30,328 and needs 13 radiators to keep it cool, 970 00:51:30,564 --> 00:51:32,348 especially here. 971 00:51:32,433 --> 00:51:35,955 Where are we? What, ten miles from Death Valley? 972 00:51:37,931 --> 00:51:40,588 It is, I'm afraid, though... 973 00:51:40,673 --> 00:51:43,208 - Ooh, shit! - (TYRES SQUEALING) 974 00:51:43,293 --> 00:51:46,788 a tricky little bastard. 975 00:51:46,873 --> 00:51:53,431 It's got a huge amount of mechanical and invisible aerodynamic grip, 976 00:51:53,564 --> 00:51:56,779 which is fine if you want to set a lap record. 977 00:51:57,633 --> 00:52:00,662 The trouble is, if you go beyond the limit, 978 00:52:00,748 --> 00:52:03,889 it becomes almost unbelievably difficult... 979 00:52:04,060 --> 00:52:05,528 (TYRES SCREECHING) 980 00:52:05,613 --> 00:52:07,568 to control. 981 00:52:07,653 --> 00:52:09,584 Look at it. 982 00:52:11,756 --> 00:52:15,756 Last year, an executive vice president 983 00:52:15,842 --> 00:52:17,842 of something or other at General Motors... 984 00:52:17,951 --> 00:52:21,208 I won't say his name, just that it begins with M 985 00:52:21,607 --> 00:52:23,508 and ends in ark Reuss... 986 00:52:23,709 --> 00:52:25,048 he was driving one of these 987 00:52:25,133 --> 00:52:28,389 as the pace car at the Indy race in Detroit, 988 00:52:28,475 --> 00:52:29,970 and he got to the second corner 989 00:52:30,056 --> 00:52:33,371 before he lost control and put it in a wall. 990 00:52:33,457 --> 00:52:36,472 (TYRES SCREECHING) 991 00:52:36,793 --> 00:52:40,342 Everybody laughed at him and everybody's looked at his crash on YouTube, 992 00:52:40,428 --> 00:52:44,296 but the fact is, I feel your pain, Mark. 993 00:52:44,713 --> 00:52:47,484 - (TYRES SQUEALING) - Jesus. 994 00:52:48,353 --> 00:52:50,508 Oooh. 995 00:52:50,593 --> 00:52:53,048 JEREMY: Rather worryingly, Hammond then announced 996 00:52:53,133 --> 00:52:55,638 that we should have a drifting competition. 997 00:52:58,993 --> 00:53:01,848 OK, this is gonna be something else, isn't it? 998 00:53:01,933 --> 00:53:05,368 But, because he's a moron, he hadn't factored in 999 00:53:05,453 --> 00:53:09,238 that he was driving a boxy and wobbly 4X4. 1000 00:53:11,793 --> 00:53:14,728 And a little touch on the brake, throw it in, 1001 00:53:14,813 --> 00:53:18,478 instigating an absolutely beautiful drift. 1002 00:53:21,993 --> 00:53:23,888 - Oh, I don't know. - Look. 1003 00:53:23,973 --> 00:53:25,678 What's he trying to do? 1004 00:53:28,553 --> 00:53:30,528 That was a bit violent. 1005 00:53:30,613 --> 00:53:32,398 (JEREMY CHUCKLING) 1006 00:53:35,473 --> 00:53:38,388 It lacks the predictability 1007 00:53:38,473 --> 00:53:41,548 of a lower, rear-wheel drive car. 1008 00:53:41,633 --> 00:53:44,848 I'm not blaming the car, because the car's wonderful. 1009 00:53:44,933 --> 00:53:48,428 But it's the car. 1010 00:53:48,513 --> 00:53:51,208 JEREMY: With Hammond having scored nought, 1011 00:53:51,293 --> 00:53:54,468 it was my turn, in the mental mobile. 1012 00:53:54,553 --> 00:53:55,808 (ENGINE GROWLING) 1013 00:53:55,893 --> 00:53:58,648 And then flick it round. 1014 00:53:58,733 --> 00:54:01,428 (TYRES SQUEALING) 1015 00:54:01,513 --> 00:54:03,968 No drifting at all. That's just driving around. 1016 00:54:04,053 --> 00:54:07,015 Right, now come on, Jeremy, turn it in. 1017 00:54:11,033 --> 00:54:13,508 Oh, hello! Oh, no! 1018 00:54:13,593 --> 00:54:15,828 RICHARD: That's spinning. 1019 00:54:15,913 --> 00:54:17,928 So he needs to find a sort of happy medium 1020 00:54:18,013 --> 00:54:20,008 between spinning and simply driving along. 1021 00:54:20,093 --> 00:54:21,984 That's pretty much what drifting is, isn't it? 1022 00:54:22,070 --> 00:54:23,228 Yeah. 1023 00:54:23,313 --> 00:54:25,568 Would you like to get a cup of coffee or something? 1024 00:54:25,653 --> 00:54:27,988 I'm sure I'll get it worked out in a minute. 1025 00:54:28,073 --> 00:54:30,088 This is the problem. He doesn't bore easily. 1026 00:54:30,173 --> 00:54:32,695 Right, now come on, Jeremy, come on! 1027 00:54:34,513 --> 00:54:36,678 I kept trying. 1028 00:54:38,673 --> 00:54:39,908 No. 1029 00:54:39,993 --> 00:54:41,937 No, I'm gonna go back. I'm... 1030 00:54:45,233 --> 00:54:47,358 What is he doing? 1031 00:54:48,273 --> 00:54:50,318 Oh, (BLEEP) hell! 1032 00:54:51,673 --> 00:54:53,838 Oh, yes, that's not gone brilliantly. 1033 00:54:56,233 --> 00:55:00,179 JAMES: How do you score this, apart from not very highly? 1034 00:55:02,528 --> 00:55:04,173 No, I've gone again. 1035 00:55:05,413 --> 00:55:07,390 Until eventually... 1036 00:55:07,476 --> 00:55:09,628 Fire. Fire. 1037 00:55:09,713 --> 00:55:11,257 Small fire. 1038 00:55:11,343 --> 00:55:13,638 (RICHARD LAUGHS) 1039 00:55:15,233 --> 00:55:18,388 That clutch? I think it's clutch. 1040 00:55:18,921 --> 00:55:21,015 Nothing... Nothing to see. 1041 00:55:21,855 --> 00:55:24,562 After my car was put out, 1042 00:55:24,713 --> 00:55:27,188 it was the turn of William Wordsworth. 1043 00:55:27,273 --> 00:55:29,448 What we've got here is a drifting competition 1044 00:55:29,533 --> 00:55:31,488 featuring two cars that can't drift 1045 00:55:31,573 --> 00:55:32,988 and a third which can, 1046 00:55:33,073 --> 00:55:36,007 but which is being driven by a man who can't. 1047 00:55:36,179 --> 00:55:38,848 The only good thing is he'll do it once, very badly, 1048 00:55:38,933 --> 00:55:40,668 there'll be a chirp of tyres, 1049 00:55:40,827 --> 00:55:42,208 he'll think that was a drift 1050 00:55:42,293 --> 00:55:43,988 and then we can move on. 1051 00:55:44,073 --> 00:55:45,528 Did you see me drift? 1052 00:55:45,613 --> 00:55:48,148 (ENGINE GROWLING) 1053 00:55:48,233 --> 00:55:50,749 (TYRES SQUEALING) 1054 00:55:53,311 --> 00:55:57,062 - Un-James May start there. - Very exuberant start. 1055 00:56:02,273 --> 00:56:04,945 Hang on a minute! 1056 00:56:14,873 --> 00:56:17,015 - Impossible. - Unexpected. 1057 00:56:17,101 --> 00:56:18,328 - Impossible. - Unlikely. 1058 00:56:18,413 --> 00:56:22,241 Impossible. Hold on, where's he going? 1059 00:56:22,327 --> 00:56:25,422 That's the pit lane. He's going the wrong way down the pit lane. 1060 00:56:26,062 --> 00:56:28,317 Is that... Is that James down there... 1061 00:56:28,445 --> 00:56:29,848 - What's he... - (HORN HONKING) 1062 00:56:30,156 --> 00:56:32,908 RICHARD: He's left the track. - Hello! 1063 00:56:32,993 --> 00:56:36,268 The only tall building for miles around and he's... 1064 00:56:36,353 --> 00:56:38,390 - That's not even... - Where's he going? 1065 00:56:38,484 --> 00:56:40,195 I don't know. 1066 00:56:40,793 --> 00:56:43,348 - Why are you not in that? - I cheated. 1067 00:56:43,773 --> 00:56:45,585 - How did you cheat? - I was at the pits 1068 00:56:45,671 --> 00:56:48,008 and I met a bloke hanging around, who said he was a drifter, 1069 00:56:48,093 --> 00:56:49,918 so I sent him out in the car. 1070 00:56:51,996 --> 00:56:54,577 You do know "drifter", in America, 1071 00:56:54,663 --> 00:56:57,484 means something entirely different to the UK? 1072 00:56:57,570 --> 00:56:58,928 - Yeah. - You've just given your car away. 1073 00:56:59,013 --> 00:57:00,718 - To a tramp. - Yeah. 1074 00:57:01,964 --> 00:57:05,139 - JEREMY: There he goes. - RICHARD: What good work. 1075 00:57:05,372 --> 00:57:07,499 Well thought out. 1076 00:57:09,033 --> 00:57:12,128 JEREMY: Leaving May to deal with the insurance issues, 1077 00:57:12,213 --> 00:57:15,468 Hammond and I headed back to the campsite, 1078 00:57:15,553 --> 00:57:18,478 which meant passing through a local town. 1079 00:57:19,433 --> 00:57:21,158 (BIG BAND SWING MUSIC) 1080 00:57:29,873 --> 00:57:33,484 JEREMY: I'll tell you what, Hammond, do you fancy a beer? 1081 00:57:33,788 --> 00:57:35,695 Yeah, they'll have a bar here. 1082 00:57:35,812 --> 00:57:37,428 Yeah, they must do. 1083 00:57:37,513 --> 00:57:40,734 RICHARD: Just the one, though, eh? Let's not go mad. 1084 00:57:46,833 --> 00:57:49,078 (INSECTS SINGING) 1085 00:57:50,273 --> 00:57:51,753 (SNORING) 1086 00:57:54,532 --> 00:57:56,777 (TECHNO MUSIC STARTS BLARING) 1087 00:57:57,872 --> 00:57:59,847 (DANCE BEAT POUNDING) 1088 00:57:59,933 --> 00:58:02,158 (WHOOPING AND CHEERING) 1089 00:58:03,953 --> 00:58:05,888 (MUSIC BLARING) 1090 00:58:05,973 --> 00:58:09,278 (WHOOPING AND CHEERING) 1091 00:58:13,233 --> 00:58:16,518 I am a golden god! 1092 00:58:17,353 --> 00:58:19,918 Turn that **** music off! 1093 00:58:24,433 --> 00:58:26,728 I'm gonna go left! I'm gonna go right! 1094 00:58:26,813 --> 00:58:28,918 (WHOOPING AND CHEERING) 1095 00:58:30,833 --> 00:58:33,478 (JEREMY CHUCKLES) 1096 00:58:34,833 --> 00:58:36,753 (BIRDSONG) 1097 00:58:46,473 --> 00:58:47,958 (FLY BUZZING) 1098 00:58:50,913 --> 00:58:53,288 Have you made breakfast for yourself again? 1099 00:58:53,373 --> 00:58:57,868 Yes, I have. And I've decided what we're doing today. 1100 00:58:57,953 --> 00:59:00,048 - What? - We're going to Red Lake. 1101 00:59:00,204 --> 00:59:01,568 Oh, good, I can get my jet ski out. 1102 00:59:01,653 --> 00:59:05,204 No, you can't. It's a dried-up lake. Beautiful. 1103 00:59:06,913 --> 00:59:09,468 - Is it off-road to get there? - All the way. 1104 00:59:09,553 --> 00:59:11,328 That means I can drive from the roof. 1105 00:59:11,413 --> 00:59:14,454 But I have got to go and attach all the... 1106 00:59:14,681 --> 00:59:17,439 um... you know, the stuff upstairs. 1107 00:59:17,525 --> 00:59:19,148 Right. While you do that, 1108 00:59:19,233 --> 00:59:22,408 Adam Ant can clean himself up and I'll enjoy my breakfast. 1109 00:59:22,493 --> 00:59:26,322 Then... that goes up there. 1110 00:59:26,494 --> 00:59:29,376 And that slots into there. 1111 00:59:30,033 --> 00:59:32,540 Brake linkages. 1112 00:59:32,626 --> 00:59:35,111 Goes in there. Yeah. 1113 00:59:35,353 --> 00:59:38,308 Bit Heath Robinson, but it'll work. 1114 00:59:38,697 --> 00:59:41,721 Oh, mate, you missed a hell of a party. 1115 00:59:41,807 --> 00:59:43,462 I was aware of it. 1116 00:59:43,548 --> 00:59:45,988 Why didn't you come to the party? You would have loved it. 1117 00:59:46,073 --> 00:59:48,288 You like dancing. There was definitely dancing. 1118 00:59:48,373 --> 00:59:49,822 I think there was a live band. 1119 00:59:49,908 --> 00:59:51,343 I was already in bed. 1120 00:59:51,429 --> 00:59:54,507 Good. So, starting engine. 1121 00:59:54,593 --> 00:59:56,988 (ENGINE RUMBLES TO LIFE) 1122 00:59:57,073 --> 00:59:59,748 Engaging drive. Here we go. 1123 00:59:59,833 --> 01:00:03,288 There must have been 30 or 40 people in the room when the police arrived. 1124 01:00:03,373 --> 01:00:05,758 - (CRASHING) - Ohh! 1125 01:00:09,953 --> 01:00:11,753 Clarkson! 1126 01:00:19,273 --> 01:00:23,038 Oh, mate, it landed jam-side down. 1127 01:00:27,233 --> 01:00:30,838 JEREMY: Once the flotsam and jetsam had been cleared away, 1128 01:00:32,513 --> 01:00:34,918 we set off for Red Lake. 1129 01:00:36,673 --> 01:00:40,358 Hammond and May decided to go as the crow flies. 1130 01:00:43,673 --> 01:00:46,088 Whereas I took the longer route... 1131 01:00:46,173 --> 01:00:47,508 (RATTLING) 1132 01:00:47,593 --> 01:00:49,838 on a gentle track. 1133 01:00:50,753 --> 01:00:53,078 Oh, this is just heaven. 1134 01:00:54,473 --> 01:00:57,078 A lavatory with a flying bridge. 1135 01:00:58,233 --> 01:01:00,988 I mean, what I've done here is I have turned 1136 01:01:01,073 --> 01:01:04,368 one of the most dreary driving experiences in the world 1137 01:01:04,453 --> 01:01:06,678 into one of the best. 1138 01:01:08,313 --> 01:01:11,478 I honestly believe that sometimes my genius... 1139 01:01:12,473 --> 01:01:14,758 it generates gravity. 1140 01:01:17,113 --> 01:01:20,168 JAMES: Meanwhile, on the rougher route... 1141 01:01:20,253 --> 01:01:22,348 Oh... 1142 01:01:22,433 --> 01:01:25,088 James, I'm not sure about this. 1143 01:01:25,173 --> 01:01:28,428 JAMES: Well, it's the shortest way. 1144 01:01:28,513 --> 01:01:31,688 I know this may look a bit mad but people obviously do this in RVs, 1145 01:01:31,773 --> 01:01:34,448 cos you see them parked out in the middle of nowhere. 1146 01:01:34,533 --> 01:01:37,188 Even if it's only making meth. 1147 01:01:37,273 --> 01:01:41,128 However, soon the terrain started to get much rougher. 1148 01:01:41,213 --> 01:01:43,438 (RATTLING AND CLATTERING) 1149 01:01:45,233 --> 01:01:47,958 (CLATTERING) 1150 01:01:48,913 --> 01:01:49,953 Shit! 1151 01:01:56,153 --> 01:01:57,878 Come on, come on. 1152 01:02:00,673 --> 01:02:03,248 Come on, come on, come on! 1153 01:02:03,333 --> 01:02:05,598 Ahhh, ha-ha! 1154 01:02:12,993 --> 01:02:14,998 Argh! Argh! 1155 01:02:15,913 --> 01:02:17,328 (CLATTERING) 1156 01:02:17,413 --> 01:02:19,558 Woah! Shit! 1157 01:02:22,993 --> 01:02:26,228 Hammond, your bike's fallen off. 1158 01:02:26,494 --> 01:02:28,568 Oh, bloody hell, I'll go back and get it. 1159 01:02:28,736 --> 01:02:31,751 Er... I wouldn't bother, to be honest. 1160 01:02:32,553 --> 01:02:33,988 (GROANING) 1161 01:02:34,073 --> 01:02:36,923 That's the... kick-start. 1162 01:02:37,009 --> 01:02:38,080 The exhaust is wedged under the back wheel. 1163 01:02:38,165 --> 01:02:39,681 The kick-starter's come off. 1164 01:02:39,872 --> 01:02:41,967 The handlebars are bent, the fork's twisted. 1165 01:02:42,053 --> 01:02:43,228 Foot peg. 1166 01:02:43,313 --> 01:02:45,548 It's broken the two-stroke oil... 1167 01:02:45,633 --> 01:02:50,078 I'm really sorry you won't be able to ride it around tonight. That's a shame. 1168 01:02:53,873 --> 01:02:55,988 Going right. 1169 01:02:56,073 --> 01:02:58,128 (JEREMY CHUCKLING) 1170 01:02:58,213 --> 01:02:59,868 Going left. 1171 01:02:59,953 --> 01:03:02,648 Everything is working well. 1172 01:03:02,733 --> 01:03:04,113 (RATTLING) 1173 01:03:06,610 --> 01:03:09,095 Quite rattly, I admit. 1174 01:03:10,353 --> 01:03:13,228 (CLATTERING) 1175 01:03:13,313 --> 01:03:15,968 Er... nasty, that... 1176 01:03:16,053 --> 01:03:17,668 Uuurrhhh... 1177 01:03:17,753 --> 01:03:20,621 That's the collapsed rear suspension. 1178 01:03:22,153 --> 01:03:24,668 - Don't judge me. - (CLATTERING) 1179 01:03:24,753 --> 01:03:26,248 JAMES: Back on our trail, 1180 01:03:26,333 --> 01:03:28,688 the going wasn't getting any smoother. 1181 01:03:28,773 --> 01:03:31,158 (CLATTERING) 1182 01:03:33,073 --> 01:03:35,608 (LIQUID SPURTING) 1183 01:03:35,841 --> 01:03:37,541 Jesus! 1184 01:03:39,703 --> 01:03:43,422 Hammond, stop! My pub's exploded. 1185 01:03:45,774 --> 01:03:48,156 Oh, no! 1186 01:03:50,273 --> 01:03:51,948 - Oh, jeez. - Ha! 1187 01:03:52,033 --> 01:03:54,448 Your one pleasure has been taken away from you. 1188 01:03:54,533 --> 01:03:57,320 - That's my warm brown beer. - Gone! 1189 01:03:57,589 --> 01:04:00,304 - Oh, God. - Is the gin OK? 1190 01:04:00,413 --> 01:04:02,461 - Yes. - Ha-ha-ha! 1191 01:04:02,547 --> 01:04:06,588 Do you know my pub? You're barred. 1192 01:04:06,673 --> 01:04:09,928 JAMES: Figuring there was nothing important left to break... 1193 01:04:10,013 --> 01:04:12,958 - (RUMBLING) - we soldiered on. 1194 01:04:14,393 --> 01:04:16,808 God, it's hot. The steering wheel's getting... 1195 01:04:16,893 --> 01:04:18,908 (SMASHING) 1196 01:04:18,993 --> 01:04:21,248 Hammond, my windscreen's falling out. 1197 01:04:21,333 --> 01:04:23,288 It's fallen... It's broken. 1198 01:04:23,373 --> 01:04:25,878 (RICHARD LAUGHS) 1199 01:04:28,673 --> 01:04:29,688 RICHARD: Oh! 1200 01:04:29,773 --> 01:04:31,788 Oh, dear. 1201 01:04:31,873 --> 01:04:35,408 You know you're gonna have to take the rest of it out, don't you? 1202 01:04:35,493 --> 01:04:37,728 Well, you are. You can't... 1203 01:04:37,813 --> 01:04:41,238 I mean, that's not... advisable, is it? 1204 01:04:42,033 --> 01:04:45,318 No. Thank you for your input. 1205 01:04:49,473 --> 01:04:51,128 What I've done, is I've taken out 1206 01:04:51,213 --> 01:04:52,808 the good half of the windscreen 1207 01:04:52,893 --> 01:04:55,168 before it falls out and gets broken, 1208 01:04:55,253 --> 01:04:57,228 and I've stowed that in the back 1209 01:04:57,313 --> 01:04:59,768 until I get somewhere where I can do a proper repair. 1210 01:04:59,853 --> 01:05:02,408 And then I've borrowed Hammond's motorcycle goggles, 1211 01:05:02,493 --> 01:05:04,438 cos he doesn't need them any more. 1212 01:05:07,313 --> 01:05:11,998 Eventually, all three of us were reunited at our destination... 1213 01:05:13,193 --> 01:05:15,113 Red Lake. 1214 01:05:18,433 --> 01:05:22,628 Any problems to report, apart from the fact most of your RV's missing, May? 1215 01:05:22,713 --> 01:05:25,838 No, everything's fine. The air conditioning's excellent. 1216 01:05:29,633 --> 01:05:32,198 What an astonishing lake this is. 1217 01:05:34,633 --> 01:05:37,688 There must have been global warming in the olden days 1218 01:05:37,773 --> 01:05:41,278 to have created this astonishing spectacle. 1219 01:05:42,753 --> 01:05:46,238 What caused the global warming back then, I wonder? 1220 01:05:48,313 --> 01:05:50,888 This is like a scene out of Independence Day. 1221 01:05:50,973 --> 01:05:54,398 Jeff Goldblum, Will Smith, that drunk man. 1222 01:05:55,473 --> 01:05:57,668 Yeah, that's pretty much us. 1223 01:05:57,753 --> 01:06:00,568 Hammond, did you do that on the back of May's? 1224 01:06:00,653 --> 01:06:02,308 RICHARD: Yes, I did. 1225 01:06:02,393 --> 01:06:04,308 A pub needs a name and a sign 1226 01:06:04,393 --> 01:06:06,968 and I've combined it with the landlord's name. 1227 01:06:07,053 --> 01:06:09,599 - (CHUCKLES) - Love your work. 1228 01:06:10,075 --> 01:06:13,513 - (CLATTERING) - Bit of a bump there. 1229 01:06:13,599 --> 01:06:16,693 Ha-ha! Jet ski's fallen off! 1230 01:06:18,402 --> 01:06:20,597 (CHUCKLING) 1231 01:06:20,829 --> 01:06:23,146 I probably should tell him, but... 1232 01:06:23,412 --> 01:06:25,388 my radio's on the seat down there 1233 01:06:25,473 --> 01:06:27,608 and it would be irresponsible to take my hand off the wheel. 1234 01:06:27,693 --> 01:06:31,873 Before I tell him about that, I'll help him along with it a bit. Here we go. 1235 01:06:33,633 --> 01:06:35,128 (CLATTERING) 1236 01:06:35,213 --> 01:06:38,021 (JAMES LAUGHS) 1237 01:06:41,193 --> 01:06:44,368 James must have a problem with his brakes, cos he can't stop 1238 01:06:44,453 --> 01:06:47,638 and keeps hitting the back of the jet ski. 1239 01:06:49,313 --> 01:06:52,468 Oh! Oh, dear, oh, dear. 1240 01:06:52,553 --> 01:06:55,718 Oh. it doesn't work so well on sand. 1241 01:06:56,473 --> 01:06:59,748 (CLATTERING AND LAUGHTER) 1242 01:06:59,927 --> 01:07:02,904 RICHARD: Clarkson, your jet ski's fallen off. Just then. 1243 01:07:03,013 --> 01:07:05,451 - What? - (HE LAUGHS) Just then... 1244 01:07:05,552 --> 01:07:07,878 JEREMY: Slowing it down. Easing it down. 1245 01:07:09,753 --> 01:07:11,348 - Is it broken? - Oh, yes. 1246 01:07:11,433 --> 01:07:13,668 JAMES: I had to swerve like mad to avoid it. 1247 01:07:13,753 --> 01:07:15,427 It's a good job I was behind you. 1248 01:07:15,513 --> 01:07:16,608 If there was nobody to see that, 1249 01:07:16,693 --> 01:07:18,498 you could have dragged that for 50 miles. 1250 01:07:18,584 --> 01:07:21,967 - How long have I been dragging it for? - 20, 30 feet. 1251 01:07:22,053 --> 01:07:25,763 James, I can see where it fell off. 1252 01:07:26,553 --> 01:07:29,008 And I'm gonna guess that's three miles ago. 1253 01:07:29,093 --> 01:07:30,988 (RICHARD GIGGLING) 1254 01:07:31,073 --> 01:07:33,238 I couldn't get my radio. 1255 01:07:34,753 --> 01:07:37,718 JEREMY: Having cut the ruined jet ski free, 1256 01:07:41,393 --> 01:07:44,758 we resumed our journey across the lake bed. 1257 01:07:50,153 --> 01:07:52,438 Gotta open the pub in ten minutes. 1258 01:07:55,833 --> 01:07:59,008 RICHARD: Hey, Priscilla, is it nice and breezy up there? 1259 01:07:59,093 --> 01:08:00,918 (HE CHUCKLES) 1260 01:08:05,193 --> 01:08:09,708 Oh, going for the relaxed, easy driving style now. There it is. 1261 01:08:09,793 --> 01:08:12,848 First time I've ever driven with my feet up, and I like it. 1262 01:08:12,933 --> 01:08:15,808 - (CLATTERING) - Oh, (BLEEP) hell! 1263 01:08:15,893 --> 01:08:17,868 Jesus Christ! 1264 01:08:17,953 --> 01:08:19,968 Might ease it down a bit. 1265 01:08:20,053 --> 01:08:22,278 (ENGINE HUMMING STEADILY) 1266 01:08:25,593 --> 01:08:28,358 (ENGINE HUMMING STEADILY) 1267 01:08:30,273 --> 01:08:31,508 Shit. 1268 01:08:31,593 --> 01:08:35,988 My steering works but I have no gears 1269 01:08:36,073 --> 01:08:39,068 and no throttle and no braking. 1270 01:08:39,153 --> 01:08:41,678 I'm gonna have to retake control. 1271 01:08:44,673 --> 01:08:46,508 Here we go. 1272 01:08:46,593 --> 01:08:48,398 Where's he going? 1273 01:08:49,313 --> 01:08:51,678 He's abandoned his steering! 1274 01:08:58,873 --> 01:09:00,648 It's jammed! 1275 01:09:00,733 --> 01:09:02,868 What? It's... 1276 01:09:02,953 --> 01:09:04,848 It's jammed! I can't open the hatch! 1277 01:09:04,933 --> 01:09:07,118 Well, I can't open it. 1278 01:09:08,833 --> 01:09:10,598 The hatch is jammed. 1279 01:09:15,673 --> 01:09:20,388 Er... guys, could you do like a pincer movement, OK? 1280 01:09:20,473 --> 01:09:22,688 Come alongside me at the same time 1281 01:09:22,773 --> 01:09:24,948 and try and slow me down. 1282 01:09:25,033 --> 01:09:27,648 So, what, we're gonna squeeze you and then slow you? 1283 01:09:27,733 --> 01:09:29,368 - We'll be your brakes? - Yeah. 1284 01:09:29,453 --> 01:09:33,568 So keep steering into me while braking. We'll try and stop it. 1285 01:09:33,653 --> 01:09:35,513 Shit. 1286 01:09:37,073 --> 01:09:39,638 OK, guys, come in! 1287 01:09:40,753 --> 01:09:43,468 Roger. 1288 01:09:43,553 --> 01:09:45,718 If this works, it'll be a miracle. 1289 01:09:48,113 --> 01:09:51,388 OK, steady. Match my speed. Match my speed. 1290 01:09:51,473 --> 01:09:53,238 RICHARD: Matching your speed. 1291 01:09:56,353 --> 01:09:58,798 Steering in. Steering in. 1292 01:10:00,713 --> 01:10:02,998 (CRUNCHING AND SCRAPING) 1293 01:10:05,193 --> 01:10:07,368 OK, start to brake. Start to brake. 1294 01:10:07,453 --> 01:10:09,588 Braking, braking. 1295 01:10:09,673 --> 01:10:13,048 - (METALLIC SQUEAKING) - JEREMY: OK, this is working. This is working. 1296 01:10:13,133 --> 01:10:15,008 My fuel tank is just down there, so... 1297 01:10:15,093 --> 01:10:16,188 (SMASHING) 1298 01:10:16,273 --> 01:10:18,408 Right. Oh, it's worked a bit. 1299 01:10:18,493 --> 01:10:19,668 (SMASHING) 1300 01:10:19,753 --> 01:10:22,721 OK, that's a small accident there. 1301 01:10:23,705 --> 01:10:25,963 Bloody hell, that worked! It's stopped! 1302 01:10:26,093 --> 01:10:28,174 But now you've gotta get it in neutral! 1303 01:10:28,260 --> 01:10:30,788 - Well, how do I get in? - I don't know. 1304 01:10:30,873 --> 01:10:33,448 There's a ladder at the back. Go down the ladder. 1305 01:10:33,533 --> 01:10:35,328 RICHARD: We have to shut it down! 1306 01:10:35,413 --> 01:10:36,988 It's trying to run away. 1307 01:10:37,346 --> 01:10:39,008 I've got my foot hard on the brake. 1308 01:10:39,093 --> 01:10:41,608 If we let go, it will take off. 1309 01:10:41,693 --> 01:10:43,237 Hurry up! 1310 01:10:46,353 --> 01:10:48,068 JAMES: Right, down the back, 1311 01:10:48,153 --> 01:10:51,248 the window should be aligned with your... Use a bar stool. 1312 01:10:51,333 --> 01:10:53,398 Go to the back, where the windows are. 1313 01:10:56,833 --> 01:10:58,708 No, I can't. 1314 01:10:58,793 --> 01:11:00,848 - What do you mean, you can't? - I can't do it. 1315 01:11:00,933 --> 01:11:03,048 - Put your feet in first. - Hammond! 1316 01:11:03,133 --> 01:11:05,948 - What? - We need Hammond. He's little. 1317 01:11:06,033 --> 01:11:08,888 You can't get through the window. I can't take my foot off the brake. 1318 01:11:08,973 --> 01:11:11,848 I hope my handbrake holds, cos if it gives out, we've had it. 1319 01:11:11,933 --> 01:11:13,788 I can't get through the window. 1320 01:11:13,873 --> 01:11:16,408 Go in there. Can you put it in... just put it in park? 1321 01:11:16,493 --> 01:11:18,365 Turn it off. 1322 01:11:18,713 --> 01:11:21,928 - What are you doing? - Putting that in to make it easier. Look. 1323 01:11:22,013 --> 01:11:24,528 - Oh, right, that was my problem. - Yeah. Arghh! 1324 01:11:24,613 --> 01:11:26,848 - I did that. - Ow! Argh! 1325 01:11:26,933 --> 01:11:29,238 Ow! Pinched one! 1326 01:11:30,433 --> 01:11:32,008 - Right. I'm... - Quick! 1327 01:11:32,093 --> 01:11:34,678 (RICHARD GROANS) 1328 01:11:36,193 --> 01:11:38,137 Neutral! Oh. 1329 01:11:38,223 --> 01:11:39,388 - Oh. - Has he done it? 1330 01:11:39,473 --> 01:11:41,608 - Yes, he has. Jeez. - Neutral. I've shut it down. 1331 01:11:41,693 --> 01:11:43,457 Well done. 1332 01:11:43,833 --> 01:11:45,379 Oh, no! 1333 01:11:46,273 --> 01:11:47,328 - Hammond. - What? 1334 01:11:47,413 --> 01:11:48,688 Do you have any idea 1335 01:11:48,773 --> 01:11:51,848 how close that fuel tank is to my chassis rails? 1336 01:11:51,933 --> 01:11:53,168 Very. 1337 01:11:53,254 --> 01:11:55,596 You could have been blown to pieces, you idiot! 1338 01:11:55,833 --> 01:11:58,370 - Er... who's the idiot? - "Thank you, rescuers." 1339 01:11:58,456 --> 01:11:59,708 - "Who's the idiot?" - You are. 1340 01:11:59,793 --> 01:12:02,988 Why did this happen? There was nothing wrong with mine or his. 1341 01:12:03,073 --> 01:12:04,808 What do you mean there's nothing wrong with yours? 1342 01:12:04,893 --> 01:12:07,208 - You've got no windscreen. - I know, but it was driving OK. 1343 01:12:07,293 --> 01:12:10,228 I was in control of it. I was behind the wheel, I could use the pedals. 1344 01:12:10,313 --> 01:12:11,964 - I was in control of... - No, you weren't. 1345 01:12:12,049 --> 01:12:13,768 - Of the steering I was. - Well, that's brilliant. 1346 01:12:13,853 --> 01:12:16,807 We've saved you from being dashed to death on a distant mountain. 1347 01:12:16,893 --> 01:12:18,728 - I can't get out. - And this is the gratitude we get. 1348 01:12:18,813 --> 01:12:21,862 I was prepared to drive round in circles till it ran out of petrol. 1349 01:12:21,948 --> 01:12:24,528 - What's the matter? - I can't get out. I've got stuck. 1350 01:12:24,791 --> 01:12:27,548 - This was a mistake. - (JEREMY GUFFAWS) 1351 01:12:27,633 --> 01:12:31,188 - JAMES: What's he done? - RICHARD: This... I can't... 1352 01:12:31,273 --> 01:12:34,326 - What were you thinking of? - My legs are on the glass. 1353 01:12:35,353 --> 01:12:37,561 This is a ridiculous day. 1354 01:12:37,690 --> 01:12:41,125 Let's see what can be done to rescue this situation. 1355 01:12:41,273 --> 01:12:42,608 Well, that's an interesting one, isn't it? 1356 01:12:42,693 --> 01:12:44,123 Well, let's have a sit down and think. 1357 01:12:44,209 --> 01:12:45,505 Yeah, there's a sofa here. 1358 01:12:45,591 --> 01:12:47,841 My knees are stuck on the window, it's very sore. 1359 01:12:48,133 --> 01:12:50,768 How did you manage that? Why didn't you go through legs first? 1360 01:12:50,853 --> 01:12:52,468 I couldn't because it's higher. 1361 01:12:52,553 --> 01:12:54,408 - But didn't you take a bar stool with you? - Aargh! 1362 01:12:54,493 --> 01:12:56,779 Can I just say this holiday is not working out. 1363 01:12:56,865 --> 01:13:01,160 - No. - Why don't we just face facts? 1364 01:13:01,309 --> 01:13:04,248 - RVs are not good. - They're not good. 1365 01:13:04,334 --> 01:13:06,780 So why don't we just have a demolition derby? 1366 01:13:06,873 --> 01:13:08,468 - Well, no, wait a minute. - What? 1367 01:13:08,553 --> 01:13:10,398 That's not a bad idea, cos half of mine's gone already. 1368 01:13:10,483 --> 01:13:12,967 Yes, mine's pretty much ruined, cos he's broken the window. 1369 01:13:13,053 --> 01:13:14,881 Yes, but mine's intact, it's perfectly intact. 1370 01:13:14,967 --> 01:13:16,948 Nothing has gone wrong with it. I'm not destroying it. 1371 01:13:17,033 --> 01:13:18,808 Well, you'll win, then. You stand more chance of winning. 1372 01:13:18,893 --> 01:13:21,600 I'll tell you what, we'll have a vote. 1373 01:13:32,113 --> 01:13:34,368 Right, we've found three other people 1374 01:13:34,453 --> 01:13:37,588 who are equally disillusioned with their RVs 1375 01:13:37,673 --> 01:13:39,008 and the rules are very simple. 1376 01:13:39,178 --> 01:13:42,868 The last one still running is the winner. 1377 01:13:42,953 --> 01:13:46,368 Once we'd climbed aboard our race-modified RVs, 1378 01:13:46,453 --> 01:13:48,868 we were ready for the off. 1379 01:13:48,953 --> 01:13:51,748 This is a stupid idea. I disapprove. 1380 01:13:51,833 --> 01:13:55,078 It's needlessly destructive and I really like my little truck. 1381 01:13:56,157 --> 01:13:58,252 Here's my start line strategy. 1382 01:13:58,380 --> 01:14:01,548 Light goes green. Hard right! Hit James. 1383 01:14:01,633 --> 01:14:03,994 I want him to be a bonnet emblem 1384 01:14:04,080 --> 01:14:06,447 by the time I get to the first corner. 1385 01:14:06,557 --> 01:14:09,008 He doesn't realise that the window's fallen out of his RV 1386 01:14:09,093 --> 01:14:11,358 and I can hear everything he's saying. 1387 01:14:15,473 --> 01:14:17,078 (ENGINE REVVING) 1388 01:14:21,113 --> 01:14:22,993 (BEEPS) 1389 01:14:26,713 --> 01:14:27,868 (BEEP) 1390 01:14:27,953 --> 01:14:30,025 Let's get this over with, shall we? 1391 01:14:31,953 --> 01:14:34,198 That's one done. 1392 01:14:39,953 --> 01:14:42,688 Obviously I'm not driving on the roof. 1393 01:14:42,773 --> 01:14:45,038 I think that would be unwise. 1394 01:14:46,313 --> 01:14:48,708 Closing up on the lavatory. 1395 01:14:48,793 --> 01:14:51,008 - Here he goes. - (CRASHING) 1396 01:14:51,093 --> 01:14:53,278 Oh, he hit me hard there. 1397 01:14:55,833 --> 01:14:57,928 - Turning right. - (SMASHING) 1398 01:14:58,013 --> 01:15:00,568 Oh, haw, haw, haw! 1399 01:15:00,653 --> 01:15:02,553 (SMASHING) 1400 01:15:05,033 --> 01:15:06,878 (METALLIC SCRAPING) 1401 01:15:13,753 --> 01:15:15,728 - Got him. - JEREMY: I've been hit again! 1402 01:15:15,813 --> 01:15:18,118 - (METALLIC SCRAPING) - Bastard. 1403 01:15:19,753 --> 01:15:21,768 JAMES: Meanwhile, in Hammond's truck, 1404 01:15:21,853 --> 01:15:24,128 there'd been a bit of a mood swing. 1405 01:15:24,213 --> 01:15:26,488 - (THUD) - Ha, ha, ha. 1406 01:15:26,573 --> 01:15:28,916 (SMASHING) 1407 01:15:29,002 --> 01:15:31,097 OK, I change my mind. This is really good fun. 1408 01:15:31,344 --> 01:15:32,764 (LAUGHS) 1409 01:15:34,993 --> 01:15:40,108 I have got the toughest vehicle here... I'm sure of that. 1410 01:15:40,513 --> 01:15:42,478 - (THUDDING) - Aargh! Oh, ow, ow. 1411 01:15:44,277 --> 01:15:46,632 Have another go at Jeremy. 1412 01:15:46,968 --> 01:15:49,893 (CLATTERING) Ooh! Oh, my lights have come off. 1413 01:15:50,873 --> 01:15:52,668 (CRIES OUT) 1414 01:15:52,753 --> 01:15:55,208 The door was shut on me really badly. 1415 01:15:55,293 --> 01:15:58,048 I can't see over my bonnet. 1416 01:15:58,203 --> 01:16:00,468 (JAMES LAUGHS) 1417 01:16:01,618 --> 01:16:05,253 Hammond's bonnet is completely off. 1418 01:16:05,627 --> 01:16:07,860 JAMES: However, the Mad Max make-over 1419 01:16:07,946 --> 01:16:11,240 made his truck even more of a lethal weapon. 1420 01:16:11,333 --> 01:16:14,038 - There you go! Hah. - (SMASHING) 1421 01:16:15,593 --> 01:16:17,888 RICHARD: Ha ha ha. - Oh, that's brutal. 1422 01:16:17,973 --> 01:16:20,408 - (THUD) - Oh, my door! 1423 01:16:20,541 --> 01:16:22,314 Oh! 1424 01:16:22,553 --> 01:16:24,798 (THUDDING AND SMASHING) 1425 01:16:27,673 --> 01:16:29,788 JEREMY: I've been hit. 1426 01:16:30,059 --> 01:16:31,944 I've been hit again. 1427 01:16:33,753 --> 01:16:35,648 I'm in a sandwich of Americans. 1428 01:16:35,822 --> 01:16:37,748 (SMASHING) 1429 01:16:37,833 --> 01:16:39,994 JEREMY: It was at this point I noticed something 1430 01:16:40,080 --> 01:16:42,808 about one of those Americans. 1431 01:16:43,150 --> 01:16:44,988 Wait a minute. 1432 01:16:45,166 --> 01:16:46,988 It's that guy. 1433 01:16:47,073 --> 01:16:49,848 He's the one who's been following us. 1434 01:16:50,205 --> 01:16:51,924 What's he doing? 1435 01:16:53,593 --> 01:16:54,928 Oh, no, I'm being pushed. 1436 01:16:55,013 --> 01:16:56,838 (METAL RIPPING) 1437 01:16:59,073 --> 01:17:02,568 We are being annihilated by the two remaining Americans. 1438 01:17:02,653 --> 01:17:05,073 (THUDDING) 1439 01:17:08,673 --> 01:17:10,408 RICHARD: As the contest heated up... 1440 01:17:10,493 --> 01:17:11,993 (SMASHING) 1441 01:17:15,680 --> 01:17:18,715 I decided to pick on the biggest RV. 1442 01:17:19,112 --> 01:17:21,687 You want demolition, have some. 1443 01:17:21,906 --> 01:17:23,157 (THUD) 1444 01:17:23,913 --> 01:17:25,033 Ha! Oh! 1445 01:17:27,193 --> 01:17:29,228 (THUD) 1446 01:17:29,313 --> 01:17:30,913 (CHUCKLES) 1447 01:17:33,953 --> 01:17:35,718 RICHARD: Oh, oh. 1448 01:17:37,713 --> 01:17:40,009 - Oh, hello, I'm leaking. - Oh, no! 1449 01:17:40,095 --> 01:17:42,236 Oh, no, I'm leaking fluid. 1450 01:17:42,322 --> 01:17:44,097 (SMASHING) 1451 01:17:44,433 --> 01:17:46,087 (THUDDING) 1452 01:17:46,273 --> 01:17:49,398 RICHARD: Following hit after brutal hit... 1453 01:17:50,753 --> 01:17:54,508 my opponent eventually conked out. 1454 01:17:54,593 --> 01:17:58,068 But the battle had left me badly wounded. 1455 01:17:58,537 --> 01:18:01,076 Oh, this does not bode well for my little truck. 1456 01:18:01,162 --> 01:18:03,427 I think my engine might be suffering. 1457 01:18:03,953 --> 01:18:05,709 Huh! Aargh! 1458 01:18:06,433 --> 01:18:07,959 Oh, whoa! 1459 01:18:09,833 --> 01:18:12,188 (SMASHING) - Oh, that's gone badly wrong for me. 1460 01:18:12,273 --> 01:18:14,528 - I think I've lost a wheel now. - Oh, ho-ho-ho-ho. 1461 01:18:14,613 --> 01:18:16,248 I'm in a bad way. 1462 01:18:16,334 --> 01:18:18,229 I've lost steering. (CRIES OUT) 1463 01:18:18,405 --> 01:18:20,780 Aaargh! 1464 01:18:21,193 --> 01:18:23,326 Hammond is history. 1465 01:18:23,553 --> 01:18:24,948 (SMASHING) 1466 01:18:25,033 --> 01:18:27,848 JEREMY: Now only three of us remained. 1467 01:18:27,933 --> 01:18:30,128 Come on. Hit James. 1468 01:18:30,213 --> 01:18:31,848 Ramming speed! 1469 01:18:31,933 --> 01:18:33,734 (SMASHING) 1470 01:18:34,793 --> 01:18:36,828 (SMASHING) 1471 01:18:36,913 --> 01:18:38,808 (TYRES SCREECH) 1472 01:18:38,893 --> 01:18:41,908 JAMES: Ohhh! 1473 01:18:41,993 --> 01:18:44,568 - You bastard! - May's in the wall! 1474 01:18:44,653 --> 01:18:46,968 He's in the wall and toast. 1475 01:18:47,053 --> 01:18:50,249 It's just me and this weird man. 1476 01:18:50,793 --> 01:18:52,888 I'll get you, you bastard. 1477 01:18:53,210 --> 01:18:55,568 - (THUD) - Whoa. 1478 01:18:55,653 --> 01:18:57,673 (SMASHING) 1479 01:19:00,113 --> 01:19:02,068 Get him! 1480 01:19:02,153 --> 01:19:04,303 I'm taking him. 1481 01:19:06,073 --> 01:19:08,318 - (THUDDING) - Oh, Lord. 1482 01:19:10,513 --> 01:19:12,458 Going in hard and hot! 1483 01:19:12,552 --> 01:19:14,008 (TYRES SCREECH) 1484 01:19:14,093 --> 01:19:15,793 (THUD) 1485 01:19:21,513 --> 01:19:23,008 JEREMY: Yeaahhhh! 1486 01:19:23,093 --> 01:19:25,328 Ha-ha, hey! 1487 01:19:25,413 --> 01:19:27,068 Oh, yes! 1488 01:19:27,153 --> 01:19:31,062 The mighty RV boat is victorious. 1489 01:19:31,753 --> 01:19:33,548 Nothing else running. 1490 01:19:33,633 --> 01:19:35,414 Ha, ha, ha, ha. 1491 01:19:35,508 --> 01:19:36,508 Oh, yeah. 1492 01:19:36,593 --> 01:19:39,484 Well done. It's a glorious victory. 1493 01:19:39,570 --> 01:19:40,908 - Really. - It is. 1494 01:19:40,993 --> 01:19:44,281 And I think we've proved that if you must have an RV 1495 01:19:44,367 --> 01:19:47,302 it has to be a Chevrolet Pace Arrow. 1496 01:19:47,553 --> 01:19:48,748 - Yes. Yes. - Yes, it does. 1497 01:19:48,833 --> 01:19:50,562 Good, congratulations. Very well done. 1498 01:19:50,648 --> 01:19:51,708 - Meanwhile... - What? 1499 01:19:51,793 --> 01:19:53,776 We've gotta make camp for tonight 1500 01:19:53,862 --> 01:19:56,468 in these, so I would suggest just over there. 1501 01:19:56,635 --> 01:19:58,888 I think that's an excellent idea. As close as possible. 1502 01:19:58,973 --> 01:20:00,748 - Yes. - We can come to your pub. 1503 01:20:00,833 --> 01:20:02,395 Well, you're not expecting a drink, are you? 1504 01:20:02,481 --> 01:20:03,153 Why not? 1505 01:20:03,239 --> 01:20:04,731 - Pub's been demolished. - Has it? 1506 01:20:04,817 --> 01:20:06,368 - Yeah. - Oh, of course, it went into a wall. 1507 01:20:06,453 --> 01:20:08,229 - Happens a lot these days. - Ooh! Ooh! 1508 01:20:08,315 --> 01:20:09,668 - I nearly forgot. - What? 1509 01:20:09,753 --> 01:20:10,988 You know that guy that's been 1510 01:20:11,073 --> 01:20:12,862 following us around since we got here? 1511 01:20:13,010 --> 01:20:14,968 - No. - No. - The one in the race overalls. 1512 01:20:15,053 --> 01:20:17,135 - No. - You've still not seen him? 1513 01:20:17,221 --> 01:20:19,893 - Never seen him. - Well, you have, cos he was driving that. 1514 01:20:20,010 --> 01:20:21,586 - Was he? - Yes, I put him on... he's dead now. 1515 01:20:21,671 --> 01:20:22,741 - Good, good. - And now 1516 01:20:22,827 --> 01:20:24,179 he won't be following us any more 1517 01:20:24,265 --> 01:20:26,500 - because I've rolled him over. - You can tell us all about it 1518 01:20:26,585 --> 01:20:29,335 over a glass of water this evening. 1519 01:20:29,851 --> 01:20:33,046 JEREMY: With our race with the devil over... 1520 01:20:33,393 --> 01:20:35,708 we fell asleep quickly that night, 1521 01:20:35,793 --> 01:20:37,999 happy in the knowledge that the horror 1522 01:20:38,085 --> 01:20:41,624 of our RV holiday was finally over. 1523 01:20:43,464 --> 01:20:46,155 (EERIE MUSIC) Sync corrections by srjanapala 1524 01:21:20,073 --> 01:21:22,318 (EERIE MUSIC CONTINUES) 1525 01:21:37,913 --> 01:21:40,158 (MUSIC FADES) 114528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.