All language subtitles for Memphis Beat s01e04 Polk Salad Annie

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,200 --> 00:00:06,735 Of y'all never been down south too much. 2 00:00:06,769 --> 00:00:10,471 Some of y'all never been down south too much. 3 00:00:10,506 --> 00:00:11,973 Tell y'all a story 4 00:00:12,007 --> 00:00:14,370 So's you understand what I'm talking about. 5 00:00:14,404 --> 00:00:16,359 It's a little something like this. 6 00:00:16,393 --> 00:00:18,464 ♪ 1, 2, 3, 4 ♪ 7 00:00:18,499 --> 00:00:21,273 ♪ down in Louisiana ♪ 8 00:00:21,307 --> 00:00:24,732 ♪ where the alligators grow so mean ♪ 9 00:00:24,767 --> 00:00:28,091 ♪ lived a girl that I swear to the world ♪ 10 00:00:28,126 --> 00:00:30,672 ♪ made the alligators look tame ♪ 11 00:00:30,707 --> 00:00:33,190 ♪ Polk salad Annie ♪ 12 00:00:34,393 --> 00:00:36,360 ♪ Polk salad Annie ♪ 13 00:00:37,665 --> 00:00:41,511 ♪ yeah, everybody said it was a shame ♪ 14 00:00:41,546 --> 00:00:45,623 ♪ for the mama was working on a chain gang ♪ 15 00:00:49,768 --> 00:00:52,038 thank you. 16 00:00:52,073 --> 00:00:53,107 Ah, here we go. 17 00:00:53,142 --> 00:00:54,577 Here you go, Dwight. 18 00:00:54,611 --> 00:00:57,885 Mmm. Beautiful. 19 00:00:57,920 --> 00:01:00,057 Oh, thank you, darling. 20 00:01:00,092 --> 00:01:03,064 Don't you boys think it should be some kind of crime 21 00:01:03,099 --> 00:01:06,105 The way these so-called hotshots parade in here every year 22 00:01:06,139 --> 00:01:07,611 Thinking they know something? Yes, indeed. 23 00:01:07,645 --> 00:01:09,249 Texas, Georgia... no, sir. 24 00:01:09,284 --> 00:01:12,392 Barbecue ain't barbecue unless it's Memphis barbecue. 25 00:01:12,426 --> 00:01:15,400 Yeah, baby. [ laughs ] come on, fat red. 26 00:01:15,434 --> 00:01:17,205 Little sister, these boys look skinny to you? 27 00:01:17,239 --> 00:01:19,443 Nah. If you say so, red. 28 00:01:19,478 --> 00:01:20,746 Don't just stand there, Annaliese. 29 00:01:20,780 --> 00:01:22,284 Bring them another pitcher, on the house. 30 00:01:22,318 --> 00:01:23,820 Thank you. 31 00:01:23,855 --> 00:01:25,759 Thank you. 32 00:01:25,793 --> 00:01:27,895 Now, these here are my new special ribs. 33 00:01:27,930 --> 00:01:30,499 Be the first ones to try them before the competition starts tomorrow. 34 00:01:30,534 --> 00:01:31,898 Oh, my. Mmm, that's good. 35 00:01:31,933 --> 00:01:34,164 Good. You're gonna win again, red. 36 00:01:34,199 --> 00:01:35,834 Mmm. 37 00:01:35,868 --> 00:01:38,072 I mean, fat red, what the hell is in this? 38 00:01:38,106 --> 00:01:39,374 What is that, maple syrup? 39 00:01:39,409 --> 00:01:40,643 You think I'm gonna tell you? 40 00:01:40,677 --> 00:01:43,781 I got spies creeping 'round here this time of year. 41 00:01:43,815 --> 00:01:46,051 So you just shut up and eat up. 42 00:01:46,085 --> 00:01:47,152 Will do, baby. All right. Thank you, red. 43 00:01:47,188 --> 00:01:48,154 Thank you, red. Thank you. 44 00:01:48,189 --> 00:01:50,058 Yeah. Man. Mmm, it's good. 45 00:01:50,092 --> 00:01:52,528 This is good, but Trammy's ribs... it's tradition, you know. 46 00:01:52,563 --> 00:01:53,830 You know, something like dad's daddy. 47 00:01:53,864 --> 00:01:56,066 I always been partial to Eugene's roadhouse. 48 00:01:56,101 --> 00:01:57,702 The barbecue spaghetti there is a revelation. 49 00:01:57,737 --> 00:01:59,906 You both are ignorant, and it saddens me. 50 00:01:59,940 --> 00:02:01,208 Seriously. 51 00:02:01,242 --> 00:02:03,911 I mean, y'all ain't never gonna find a dry rub 52 00:02:03,946 --> 00:02:06,949 As... as rich or... or complex as fat red's dry rub. 53 00:02:06,983 --> 00:02:08,384 Mm-hmm. 54 00:02:08,419 --> 00:02:09,452 There's a reason he wins 55 00:02:09,487 --> 00:02:11,087 The Beale street barbecue fest every year. 56 00:02:11,122 --> 00:02:12,623 He gonna do it again this year, too. 57 00:02:12,657 --> 00:02:13,858 Ain't that right, Dwight? 58 00:02:15,127 --> 00:02:20,166 ♪ everybody said it was a shame ♪ 59 00:02:20,201 --> 00:02:24,239 Dwight? We got trouble, boys. 60 00:02:24,274 --> 00:02:26,609 It's heading for the register. 61 00:02:26,643 --> 00:02:28,712 I don't want to spook him in case he's armed. 62 00:02:28,747 --> 00:02:31,217 You guys cover the side doors. Be cool. 63 00:02:31,251 --> 00:02:32,985 Whitehead. 64 00:02:35,790 --> 00:02:37,258 Gun! 65 00:02:38,361 --> 00:02:41,096 Aah! 66 00:02:47,839 --> 00:02:50,909 Now you can return to your dinners now, everyone. 67 00:02:53,045 --> 00:02:55,147 On behalf of this scumbag, 68 00:02:55,182 --> 00:02:57,818 I'd just like to say that I'm truly sorry. 69 00:03:00,656 --> 00:03:02,457 Never seen you move so fast, greenback. 70 00:03:02,492 --> 00:03:04,326 Oh, man, like a gunshot. 71 00:03:04,361 --> 00:03:06,229 Now, barbecue is a religion. You hear me, kid? 72 00:03:06,263 --> 00:03:08,231 Which makes fat red a high priest 73 00:03:08,265 --> 00:03:10,000 And makes this a place of worship, 74 00:03:10,034 --> 00:03:13,804 Makes you nothing but a dirty, blasphemizing heathen. 75 00:03:13,839 --> 00:03:15,072 Get your ass... 76 00:03:19,545 --> 00:03:21,447 ♪ I'm goin' to Memphis ♪ 77 00:03:21,481 --> 00:03:23,282 ♪ where the beat is tough ♪ 78 00:03:23,316 --> 00:03:25,284 ♪ Memphis ♪ 79 00:03:25,319 --> 00:03:27,220 ♪ I can't get enough ♪ 80 00:03:27,255 --> 00:03:29,790 ♪ oh, well, it makes you tremble ♪ 81 00:03:29,824 --> 00:03:32,359 ♪ and it makes you weak ♪ 82 00:03:32,393 --> 00:03:36,498 ♪ gets in your blood, that Memphis beat ♪ 83 00:03:36,532 --> 00:03:38,500 ♪ oh, yeah ♪ 84 00:03:38,501 --> 00:03:40,534 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 85 00:03:43,208 --> 00:03:46,043 Okay, got it. 86 00:03:46,077 --> 00:03:50,181 Okay, hello! Everybody gather 'round. 87 00:03:50,216 --> 00:03:52,617 Listen up. Come on, gather, gather. 88 00:03:52,652 --> 00:03:56,121 As you know, the Beale street barbecue fest starts today, 89 00:03:56,156 --> 00:04:00,594 Which means thousands of out-of-towners to protect. 90 00:04:00,628 --> 00:04:01,795 It means media. 91 00:04:01,830 --> 00:04:03,297 But most importantly, 92 00:04:03,331 --> 00:04:06,868 It means hundreds of thousands of first impressions. 93 00:04:06,902 --> 00:04:11,073 Remember this as you venture out into this beautiful day today, 94 00:04:11,107 --> 00:04:12,341 General assignment... 95 00:04:12,375 --> 00:04:14,176 The eyes of the world are on Memphis this week. 96 00:04:14,210 --> 00:04:16,478 You carry your city with dignity 97 00:04:16,512 --> 00:04:19,213 And be safe out there. 98 00:04:19,247 --> 00:04:20,280 Let's go. 99 00:04:20,315 --> 00:04:22,215 Dwight. 100 00:04:22,249 --> 00:04:24,083 Come here. 101 00:04:24,118 --> 00:04:27,086 Are you familiar with that strip of silky fabric 102 00:04:27,120 --> 00:04:29,721 That men wear around their necks to appear civilized? 103 00:04:29,755 --> 00:04:32,422 I'd like you to wear one this week. 104 00:04:32,457 --> 00:04:34,591 I think it'd be pretty on you. 105 00:04:43,834 --> 00:04:46,035 ♪ in a little cabaret ♪ 106 00:04:46,069 --> 00:04:48,838 ♪ in a south Texas border town ♪ 107 00:04:48,872 --> 00:04:51,006 ♪ sat a boy and his guitar ♪ 108 00:04:51,040 --> 00:04:54,342 ♪ and the people came from all around ♪ 109 00:04:54,377 --> 00:04:56,644 ♪ and all the girls ♪ you hungry? Yeah, baby. 110 00:04:56,678 --> 00:04:58,646 ♪ from there to Austin ♪ 111 00:04:58,680 --> 00:05:01,215 ♪ were slipping away from home ♪ a streaker again this year? 112 00:05:01,249 --> 00:05:03,517 ♪ and putting jewelry in hock ♪ 113 00:05:03,551 --> 00:05:06,252 ♪ to take the trip ♪ 114 00:05:06,286 --> 00:05:08,253 ♪ to go and listen ♪ you guys got this one? 115 00:05:08,287 --> 00:05:11,554 ♪ to the little dark-haired boy ♪ 116 00:05:11,589 --> 00:05:13,089 ♪ who played the Tennessee flat-top box ♪ 117 00:05:13,123 --> 00:05:17,058 Keeping Memphis classy. Keeping it classy. 118 00:05:17,093 --> 00:05:18,760 Hey, there's fat red. 119 00:05:24,732 --> 00:05:28,101 Oh, my God! Red! What happened? 120 00:05:28,135 --> 00:05:30,671 What happened? 121 00:05:32,675 --> 00:05:35,475 What happened? 122 00:05:41,315 --> 00:05:44,184 So, Annaliese, what happened? 123 00:05:44,218 --> 00:05:45,785 we were at the booth, 124 00:05:45,819 --> 00:05:51,088 And red saw that the sign, the big red sign, was drooping, 125 00:05:51,122 --> 00:05:53,389 So he went out into the crowd to try to fix it, 126 00:05:53,423 --> 00:05:55,657 And then, the next thing I know, 127 00:05:55,692 --> 00:05:58,026 He was clutching his stomach, 128 00:05:58,060 --> 00:06:00,561 And... and blood just started pouring out. 129 00:06:00,595 --> 00:06:03,630 Did you get a look at the guy who stabbed him? 130 00:06:03,665 --> 00:06:04,965 I-I don't know. 131 00:06:04,999 --> 00:06:09,402 I saw a black guy hurrying away, I-I think... 132 00:06:09,436 --> 00:06:12,972 Like a big guy with short hair... 133 00:06:13,006 --> 00:06:14,907 But I don't know. 134 00:06:14,941 --> 00:06:17,342 The whole thing just happened so fast. 135 00:06:17,376 --> 00:06:20,311 There were so many people. I-it was a big blur. 136 00:06:20,345 --> 00:06:21,512 I'm so sorry. 137 00:06:21,546 --> 00:06:25,148 You have any idea who would want to do this to red? 138 00:06:25,183 --> 00:06:30,786 No. I mean...He's red, you know? 139 00:06:30,820 --> 00:06:33,888 Everybody loves him. You guys know that. 140 00:06:33,923 --> 00:06:35,189 You hang in there. 141 00:06:35,224 --> 00:06:37,524 We're gonna find who did this to your brother. 142 00:06:37,559 --> 00:06:39,026 All right, guys. 143 00:06:39,060 --> 00:06:41,127 We're looking for a man with a blade. 144 00:06:41,162 --> 00:06:42,262 We need crowd control. 145 00:06:42,296 --> 00:06:45,031 Pat people down. Search their bags. 146 00:06:45,065 --> 00:06:46,799 Let's find this guy. 147 00:06:46,833 --> 00:06:47,966 Dwight. 148 00:06:48,001 --> 00:06:50,368 Thug who tried to rip off red's last night... 149 00:06:50,403 --> 00:06:52,804 He got released on bail, 7:00 A.M. This morning. 150 00:06:52,838 --> 00:06:54,905 We got two crimes against red in 24 hours? 151 00:06:54,939 --> 00:06:57,140 I don't think we can ignore that they could be related. 152 00:06:57,174 --> 00:06:59,008 Let's pick him up. 153 00:07:00,077 --> 00:07:02,344 This is no random robbery, was it? 154 00:07:02,379 --> 00:07:04,046 You got something against big red. 155 00:07:04,080 --> 00:07:06,281 And when we find that knife, your prints are gonna be all over it, 156 00:07:06,315 --> 00:07:07,382 Aren't they, Merrick? 157 00:07:07,416 --> 00:07:09,017 Come on, man, I just got sprung, 158 00:07:09,051 --> 00:07:11,018 And now you're trying to haul me back in? 159 00:07:11,053 --> 00:07:12,886 You're gonna get me fired, man. 160 00:07:12,921 --> 00:07:14,555 I don't have nothing to do with this. 161 00:07:14,589 --> 00:07:16,690 Where'd you go this morning when you got out of jail? 162 00:07:16,724 --> 00:07:18,558 Went home... 163 00:07:18,593 --> 00:07:22,329 And made love for hours... right, Renee? 164 00:07:26,133 --> 00:07:28,034 You're remarkably loyal, 165 00:07:28,068 --> 00:07:30,337 Considering, Renee... 166 00:07:31,573 --> 00:07:32,773 The two-timing. 167 00:07:32,807 --> 00:07:34,074 Wait. What? 168 00:07:34,108 --> 00:07:35,608 Baby, don't listen to him. 169 00:07:35,642 --> 00:07:36,709 You got a job, 170 00:07:36,743 --> 00:07:38,978 No obvious health problems, no kids. 171 00:07:39,012 --> 00:07:42,348 Why's Merrick here holding up a restaurant? 172 00:07:42,382 --> 00:07:44,617 Where's the cash drain? 173 00:07:44,651 --> 00:07:45,918 What's her name? 174 00:07:45,952 --> 00:07:47,318 You told me it was over! 175 00:07:47,353 --> 00:07:48,887 Why are you listening to him? 176 00:07:48,921 --> 00:07:50,121 He wasn't making love to me. 177 00:07:50,156 --> 00:07:51,456 He didn't get home till 10 minutes ago. 178 00:07:51,491 --> 00:07:52,757 Damn it, Renee! 179 00:07:54,760 --> 00:07:56,827 Look, maybe I was out, okay, 180 00:07:56,862 --> 00:07:59,396 But I wasn't out stabbing no guy at no festival. 181 00:07:59,431 --> 00:08:01,598 We should probably go talk to this girlfriend. 182 00:08:01,632 --> 00:08:02,899 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 183 00:08:02,933 --> 00:08:04,534 What's her name? Come on, now. 184 00:08:04,568 --> 00:08:07,002 Man, what about the other guy who robbed him, huh? 185 00:08:07,036 --> 00:08:10,171 Y'all harass him, or no, 'cause he's white? 186 00:08:10,205 --> 00:08:11,873 You're the only guy that's robbed red in three years. 187 00:08:11,907 --> 00:08:14,075 Then what was the bald-headed guy 188 00:08:14,109 --> 00:08:15,877 With the weird mustache doing, 189 00:08:15,911 --> 00:08:17,912 Sneaking around fat red's, same time I was, 190 00:08:17,946 --> 00:08:19,380 Few days ago? 191 00:08:19,414 --> 00:08:21,748 dude almost scared me off. 192 00:08:21,782 --> 00:08:23,749 You remember anything else about this guy? 193 00:08:23,784 --> 00:08:27,417 Had on some kind of white outfit and green boots. 194 00:08:27,452 --> 00:08:30,818 Whoa, whoa, whoa, like a white jump suit? Yeah. 195 00:08:30,852 --> 00:08:33,417 Muddy-looking? Yeah. 196 00:08:33,452 --> 00:08:35,085 Guy's a hog farmer. 197 00:08:35,119 --> 00:08:37,849 About six farms around here use that uniform. 198 00:08:37,884 --> 00:08:40,684 See who red's suppliers are. Start from there. 199 00:08:41,786 --> 00:08:43,186 Thank you, Romeo. 200 00:08:45,189 --> 00:08:48,023 Brice cutter's been red's supplier for 10 years now, 201 00:08:48,058 --> 00:08:49,458 Till about six months ago, 202 00:08:49,492 --> 00:08:51,860 When they had some sort of falling out. 203 00:08:51,894 --> 00:08:53,995 How are we supposed to find one hog farmer 204 00:08:54,030 --> 00:08:57,232 In this crowd of pigs? 205 00:08:59,001 --> 00:09:01,869 Might not be that hard. There he is. 206 00:09:01,903 --> 00:09:03,904 Man, look at this freakin' guy. 207 00:09:03,938 --> 00:09:04,904 Brice cutter? Yeah. 208 00:09:04,939 --> 00:09:06,306 Mpd. 209 00:09:06,340 --> 00:09:07,340 We want to talk to you 210 00:09:07,374 --> 00:09:09,375 About the attempted murder of red Jones. 211 00:09:09,410 --> 00:09:11,777 Yeah, sure, hold on. 212 00:09:11,811 --> 00:09:13,844 Let me just wash my hands real quick, huh? 213 00:09:16,013 --> 00:09:17,713 What the hell is that? 214 00:09:20,316 --> 00:09:21,983 He's running. 215 00:09:22,018 --> 00:09:23,217 Hey! Hey! 216 00:09:23,252 --> 00:09:24,585 Stop, or we'll shoot! 217 00:09:24,620 --> 00:09:26,187 He's got a gun. Hey! 218 00:09:26,221 --> 00:09:27,187 Stop! 219 00:09:36,264 --> 00:09:38,830 Drop your weapon and come out slow, cutter! 220 00:09:38,865 --> 00:09:41,065 Real slow! Now! 221 00:09:48,206 --> 00:09:50,842 Put the gun on the ground now! 222 00:09:50,876 --> 00:09:52,777 On the ground! 223 00:10:00,485 --> 00:10:02,018 Cutter? 224 00:10:10,855 --> 00:10:12,822 Don't go straining you still got a confession to make 225 00:10:12,857 --> 00:10:14,657 For the attempted murder of red Jones. 226 00:10:14,691 --> 00:10:17,695 He lived, didn't he? He's in intensive care, asshole. 227 00:10:17,729 --> 00:10:18,862 What? 228 00:10:18,897 --> 00:10:20,530 Red stopped using you as supplier 229 00:10:20,565 --> 00:10:22,331 For his restaurant six months ago, 230 00:10:22,366 --> 00:10:24,166 And you stabbed him... ain't that right? 231 00:10:24,201 --> 00:10:26,034 No, no, no, no. 232 00:10:26,069 --> 00:10:27,802 You're still doing time, cutter... 233 00:10:27,836 --> 00:10:29,837 Drawing on officers of the law. 234 00:10:29,871 --> 00:10:32,206 And if we wanted to, we could make prison feel 235 00:10:32,240 --> 00:10:34,974 An awful lot like speed dating, you don't cooperate. 236 00:10:35,009 --> 00:10:36,342 All right, fine. 237 00:10:36,377 --> 00:10:38,811 I tried to kill him, but not yesterday. 238 00:10:38,845 --> 00:10:41,180 Red started spreading rumors, okay, 239 00:10:41,214 --> 00:10:44,216 Telling everybody my product wasn't up to snuff. 240 00:10:44,250 --> 00:10:46,251 He damn near put me out of business. 241 00:10:46,285 --> 00:10:48,519 So I found a way to sneak in. 242 00:10:48,553 --> 00:10:51,255 And I poisoned the big vat of lemonade 243 00:10:51,289 --> 00:10:53,457 He makes for himself every morning... 244 00:10:53,491 --> 00:10:56,159 Rat poison... but it wasn't enough. 245 00:10:56,194 --> 00:10:57,293 He's still walking around. 246 00:10:57,328 --> 00:10:58,661 So you failed a couple nights ago, 247 00:10:58,696 --> 00:11:00,429 And you tried again yesterday. 248 00:11:00,463 --> 00:11:01,730 No, damn it, I did not. 249 00:11:01,764 --> 00:11:04,399 Besides, red's come crawling back. 250 00:11:04,433 --> 00:11:08,735 Got an e-mail from him last night... ordered 20 hogs. 251 00:11:10,671 --> 00:11:12,004 We'll see about that. 252 00:11:12,039 --> 00:11:14,506 Don't go anywhere. 253 00:11:14,540 --> 00:11:15,673 Yeah? 254 00:11:15,708 --> 00:11:17,108 Got the weapon, Dwight. 255 00:11:17,142 --> 00:11:19,910 A prostitute came forward, said one of her regular customers 256 00:11:19,944 --> 00:11:22,779 Came to her, asked her to stash it, ran away. 257 00:11:22,814 --> 00:11:25,515 When she heard it was red in trouble, she coughed it up. 258 00:11:25,550 --> 00:11:27,751 Guy gave her the name Ron wood. 259 00:11:27,785 --> 00:11:30,053 Ron wood, like the rolling stone? 260 00:11:30,087 --> 00:11:32,121 Yeah. It's an alias. Run it. 261 00:11:32,155 --> 00:11:33,955 Get the knife to the lab. 262 00:11:33,990 --> 00:11:36,624 Thanks, greenback. 263 00:11:36,658 --> 00:11:38,825 Got ourselves a weapon. 264 00:11:40,494 --> 00:11:42,962 Brice cutter? 265 00:11:42,996 --> 00:11:45,597 I don't know, guys. I didn't get a good look. 266 00:11:45,632 --> 00:11:47,298 Brice is saying y'all mended fences. 267 00:11:47,332 --> 00:11:49,200 That's why you placed that order with him. 268 00:11:49,234 --> 00:11:50,867 Hold up. What? 269 00:11:50,901 --> 00:11:53,135 Annaliese? 270 00:11:53,170 --> 00:11:58,006 No, we've had no business with Brice cutter for months now. 271 00:11:58,040 --> 00:11:59,407 20 hogs. 272 00:11:59,441 --> 00:12:02,476 Got an e-mail last night... so he says. 273 00:12:02,510 --> 00:12:05,979 No. I mean, I-I'll check the company credit card, but I... 274 00:12:06,013 --> 00:12:07,546 Give me it. 275 00:12:07,581 --> 00:12:09,949 This is supposed to be your side of the business. 276 00:12:09,983 --> 00:12:12,951 What the hell is this, Annaliese? 277 00:12:12,985 --> 00:12:15,120 I didn't authorize a $20,000 purchase 278 00:12:15,154 --> 00:12:17,521 From no damn Brice cutter last night! 279 00:12:17,556 --> 00:12:21,325 Well, neither did I, red. Just don't get mad. 280 00:12:24,161 --> 00:12:28,664 A holdup, a stabbing, and now someone's stealing from us? 281 00:12:28,698 --> 00:12:30,832 What is going on? 282 00:12:30,867 --> 00:12:32,033 Don't worry, sweetheart. 283 00:12:32,068 --> 00:12:34,469 We're gonna find out where that order came from, 284 00:12:34,503 --> 00:12:36,270 See who's behind all this. 285 00:12:46,314 --> 00:12:48,514 Well, well, Memphis' very own streaker. 286 00:12:48,549 --> 00:12:51,884 Had to add your own spice to the mix, didn't you, buddy? 287 00:12:53,420 --> 00:12:55,788 Public intoxication, underage drinking, 288 00:12:55,822 --> 00:12:58,422 Topped off with public urination... 289 00:12:58,457 --> 00:13:00,057 The big trifecta. 290 00:13:00,091 --> 00:13:03,459 Ain't nothing worse than having a hangover in this place, buddy. 291 00:13:03,494 --> 00:13:06,962 Kind of smells like cleaning fluid meets sausage, 292 00:13:06,996 --> 00:13:07,996 Don't you think? 293 00:13:08,031 --> 00:13:12,634 We got streakers, stabbers, urinators. 294 00:13:12,669 --> 00:13:14,236 Doesn't anybody care that the barbecue festival 295 00:13:14,270 --> 00:13:17,072 Is a family event anymore? 296 00:13:17,106 --> 00:13:20,341 Uh, w-when is my mother gonna get here? 297 00:13:20,375 --> 00:13:22,109 Your mother's not gonna be able 298 00:13:22,143 --> 00:13:23,910 To help you out of this here, partner. 299 00:13:23,945 --> 00:13:27,546 Uh, yes, she is. 300 00:13:27,581 --> 00:13:29,048 She's the lieutenant. 301 00:13:29,082 --> 00:13:30,282 No. 302 00:13:30,316 --> 00:13:32,250 Wait a second. 303 00:13:32,284 --> 00:13:35,053 Which one are you? 304 00:13:35,087 --> 00:13:36,955 Uh, Rodney. 305 00:13:38,724 --> 00:13:41,558 You're "take your mama to church every Sunday" Rodney? 306 00:13:43,361 --> 00:13:46,496 Mama's not gonna like this. 307 00:13:48,632 --> 00:13:50,900 Lieutenant, hey. Dwight. 308 00:13:52,269 --> 00:13:56,237 I'd like to speak with you privately. 309 00:13:56,272 --> 00:13:58,140 Now! 310 00:14:09,718 --> 00:14:10,751 Are you drunk? 311 00:14:10,785 --> 00:14:13,187 No, not... not anymore. 312 00:14:13,221 --> 00:14:14,387 Excellent. Sit down. 313 00:14:14,422 --> 00:14:17,423 Maybe we can have a civilized conversation. 314 00:14:17,458 --> 00:14:19,792 What the hell got into you? 315 00:14:19,826 --> 00:14:23,495 Look, it... it won't... it won't happen again, mama. 316 00:14:23,529 --> 00:14:24,663 I promise. 317 00:14:24,697 --> 00:14:26,665 In my district... my district, 318 00:14:26,699 --> 00:14:30,634 You decide to get drunk and pee on some girl's shoes. 319 00:14:30,669 --> 00:14:32,770 Rodney, good God. Relax! 320 00:14:32,804 --> 00:14:34,204 Excuse me? 321 00:14:34,239 --> 00:14:37,340 Look, I'm allowed to have some fun. 322 00:14:37,374 --> 00:14:40,209 I-I work at that paper 80 hours a week, 323 00:14:40,243 --> 00:14:41,911 And I'm taking your calls every half-hour. 324 00:14:41,945 --> 00:14:43,579 I don't date girls you don't like. 325 00:14:43,613 --> 00:14:45,280 I don't wear colors you hate, okay? 326 00:14:45,314 --> 00:14:46,615 Just give me a break, mom. 327 00:14:46,649 --> 00:14:47,982 Are you blaming this on me? 328 00:14:48,017 --> 00:14:51,052 I'm the reason you peed on her shoes? 329 00:14:51,086 --> 00:14:53,554 I didn't really think about you. No, you did not. 330 00:14:53,588 --> 00:14:54,588 And I don't have to, 331 00:14:54,622 --> 00:14:56,489 'cause you don't know everything, 332 00:14:56,524 --> 00:14:58,024 And you're not perfect. 333 00:14:58,058 --> 00:15:01,760 But... but I'm supposed to be, right? 334 00:15:01,795 --> 00:15:03,028 Right. 335 00:15:04,197 --> 00:15:07,465 what about you? 336 00:15:07,500 --> 00:15:09,000 Huh? 337 00:15:10,202 --> 00:15:11,702 You drove dad away. 338 00:15:13,471 --> 00:15:15,939 Obviously you are still drunk. 339 00:15:15,974 --> 00:15:19,407 No, no. I'm... I'm not. 340 00:15:19,442 --> 00:15:20,909 All right, he told me 341 00:15:20,943 --> 00:15:23,745 When I saw him last month. 342 00:15:23,780 --> 00:15:26,714 You shut him out... In... in that way. 343 00:15:26,748 --> 00:15:28,315 In what way? 344 00:15:28,350 --> 00:15:31,485 In... in that... in that way. 345 00:15:31,519 --> 00:15:32,486 In that way, mom. 346 00:15:32,520 --> 00:15:33,820 Look, you shut him out 347 00:15:33,855 --> 00:15:35,288 Until he couldn't take it anymore, 348 00:15:35,322 --> 00:15:36,289 And he left. 349 00:15:36,323 --> 00:15:38,758 That's damn well enough, Rodney Maurice. 350 00:15:38,792 --> 00:15:42,327 You need to take responsibility for what you just did. 351 00:15:42,361 --> 00:15:44,128 And you can sit here and think about it, 352 00:15:44,163 --> 00:15:47,498 Because I will not be bailing your ass out. 353 00:15:49,968 --> 00:15:51,335 Just tell him I need it. 354 00:15:51,369 --> 00:15:52,369 It's... it's... it's simple. 355 00:15:52,403 --> 00:15:54,704 Yes, okay. All right. Good. 356 00:15:54,739 --> 00:15:55,939 Thank you. 357 00:15:57,841 --> 00:16:00,142 This hog order's getting weirder by the minute. 358 00:16:00,177 --> 00:16:02,511 Credit-card company tracked the order. 359 00:16:02,545 --> 00:16:04,880 I ran the address the hogs were delivered to. 360 00:16:04,914 --> 00:16:06,481 You remember this a-hole? 361 00:16:09,018 --> 00:16:10,919 Ronald Warsaw. 362 00:16:10,953 --> 00:16:14,522 Busted him for selling stolen medical supplies back in January. 363 00:16:14,556 --> 00:16:16,857 Turns out that he and red had a dispute 364 00:16:16,892 --> 00:16:19,927 A couple months ago... he sold him some faulty stoves. 365 00:16:19,961 --> 00:16:22,962 Ronald Warsaw. Ron wood. 366 00:16:22,997 --> 00:16:25,331 Name the hooker gave on the knife owner... 367 00:16:25,365 --> 00:16:26,766 Could be an alias. 368 00:16:26,800 --> 00:16:29,268 You think our credit-card thief's our assailant? 369 00:16:29,302 --> 00:16:31,870 20 grand ain't small change. 370 00:16:31,905 --> 00:16:33,939 Possible he could've bought himself the hogs 371 00:16:33,973 --> 00:16:37,776 To sell during high season, 372 00:16:37,811 --> 00:16:39,177 Turns his profit, to cover up the theft.Of red 373 00:16:39,212 --> 00:16:40,379 Let's track Warsaw down 374 00:16:40,413 --> 00:16:43,315 And run his prints against the ones on the knife. 375 00:16:43,349 --> 00:16:45,884 Give me a sec. 376 00:16:47,619 --> 00:16:48,820 Hey, there, lieutenant. 377 00:16:48,854 --> 00:16:51,388 What's the latest on red Jones? 378 00:16:51,422 --> 00:16:54,190 Uh, we're going to see a suspect, a Ronald Warsaw, 379 00:16:54,224 --> 00:16:56,858 Who ripped off red's business for a fegrand. 380 00:16:56,892 --> 00:16:58,725 Good. Report back to me. 381 00:16:58,760 --> 00:17:00,994 Listen. Uh... 382 00:17:01,028 --> 00:17:04,497 We can clean this up quietly. 383 00:17:04,531 --> 00:17:06,632 Let him go home. 384 00:17:06,666 --> 00:17:08,967 It's just a silly little thing. Nobody has to know about it. 385 00:17:09,002 --> 00:17:11,269 He will be arraigned in two days, 386 00:17:11,303 --> 00:17:13,571 Just like every other common criminal. 387 00:17:13,605 --> 00:17:15,906 But he's your boy. 388 00:17:17,241 --> 00:17:21,177 Dwight, work your case. Mind your own business. 389 00:17:27,383 --> 00:17:30,084 Big red's a city treasure, you piece of crap. 390 00:17:30,119 --> 00:17:31,919 And your fingerprints just happened to be 391 00:17:31,953 --> 00:17:34,487 All over the knife that stabbed him, so what the hell is that about? 392 00:17:34,521 --> 00:17:36,755 I'm not talking until you guys get me a lawyer. 393 00:17:43,361 --> 00:17:45,429 What's your sign, Ron? 394 00:17:45,463 --> 00:17:47,297 Gemini. 395 00:17:47,332 --> 00:17:48,599 That's what I thought. 396 00:17:48,633 --> 00:17:51,968 See, Geminis are also notoriously dim upstairs. 397 00:17:52,002 --> 00:17:53,235 Oh, screw you. 398 00:17:53,269 --> 00:17:55,535 Look, you made 20 grand on hogs, 399 00:17:55,570 --> 00:17:57,203 And you spent it on a damn watch. 400 00:17:57,238 --> 00:17:59,739 Meanwhile, you're living in a by-the-hour motel room. 401 00:17:59,773 --> 00:18:01,574 Pretty dumb. 402 00:18:01,608 --> 00:18:04,776 Stealing and selling hogs at high festival season, though... 403 00:18:04,811 --> 00:18:06,044 That's pretty smart. 404 00:18:06,078 --> 00:18:08,279 That's how I know this ain't your plan. 405 00:18:11,049 --> 00:18:13,083 Maybe you're right, 406 00:18:13,118 --> 00:18:14,885 But why you got to be so mean about it? 407 00:18:17,555 --> 00:18:21,524 Look, somebody put you up to stabbing red. Who was it? 408 00:18:21,558 --> 00:18:24,726 You want to rot in prison while this guy is... 409 00:18:26,629 --> 00:18:29,530 It wasn't a guy, was it? 410 00:18:32,500 --> 00:18:34,368 If I tell, you're not gonna believe me 411 00:18:34,402 --> 00:18:36,503 'cause she seems all sweet and nice. 412 00:18:36,537 --> 00:18:37,770 Damn it. 413 00:18:37,805 --> 00:18:39,071 What? 414 00:18:41,407 --> 00:18:43,775 Credit-card order night before the festival... 415 00:18:43,809 --> 00:18:46,077 Annaliese claims she didn't notice it, 416 00:18:46,111 --> 00:18:48,312 But she controls all the finances. 417 00:18:48,346 --> 00:18:50,347 Red said so. 418 00:18:50,381 --> 00:18:51,782 At the festival, she gave us 419 00:18:51,816 --> 00:18:54,817 An exact opposite description of this guy as the stabber. 420 00:18:54,852 --> 00:18:56,252 Annaliese? 421 00:18:56,286 --> 00:18:59,588 That woe-is-me routine at the hospital. 422 00:18:59,622 --> 00:19:01,723 Mm-hmm. 423 00:19:01,757 --> 00:19:04,358 Way red snaps at her, 424 00:19:04,393 --> 00:19:06,860 Maybe she snapped back. 425 00:19:09,597 --> 00:19:12,098 Hogs were payment from Annaliese Jones 426 00:19:12,132 --> 00:19:13,666 To take out her brother, red. 427 00:19:13,700 --> 00:19:14,767 If this is true, Warsaw, 428 00:19:14,801 --> 00:19:16,735 You better spit it out and save your own ass. 429 00:19:16,770 --> 00:19:18,938 I met her at Mooney's on Beale street. 430 00:19:18,972 --> 00:19:21,940 Got to talking one night, then another, then another. 431 00:19:21,974 --> 00:19:23,474 I was just aiming for the sack, 432 00:19:23,509 --> 00:19:25,576 But it comes out about my time on the inside. 433 00:19:25,610 --> 00:19:27,011 She makes this proposition, 434 00:19:27,045 --> 00:19:29,313 Says she can pay me through the company, 435 00:19:29,347 --> 00:19:30,614 But it's got to look all business-like. 436 00:19:30,648 --> 00:19:32,048 That's why it was hogs. 437 00:19:32,083 --> 00:19:33,883 You got any proof? 438 00:19:36,253 --> 00:19:38,353 "do it today. Move fast. Crowded. 439 00:19:38,388 --> 00:19:40,722 No one will know it's you. A.J." 440 00:19:40,757 --> 00:19:43,291 I'll keep this. 441 00:19:43,325 --> 00:19:45,126 Hey. 442 00:19:51,649 --> 00:19:55,017 S You know what puzzles me, Annaliese? 443 00:19:55,052 --> 00:19:57,019 You being so on top of the business end 444 00:19:57,053 --> 00:19:59,988 But not seeing that expense for 2ok. 445 00:20:00,022 --> 00:20:02,756 I know it. I... it's been killing me. 446 00:20:02,790 --> 00:20:05,625 It's just, you know, we were so busy 447 00:20:05,659 --> 00:20:09,729 Before the fest, and then red getting hurt. 448 00:20:09,764 --> 00:20:12,831 I'm an idiot. 449 00:20:12,866 --> 00:20:14,399 We were thinking whoever did this 450 00:20:14,434 --> 00:20:15,967 Might have been close to red... 451 00:20:16,001 --> 00:20:17,602 Yeah? 452 00:20:17,636 --> 00:20:19,537 'cause only somebody close would know 453 00:20:19,571 --> 00:20:24,374 How ornery and demanding and sometimes bullyish, right? 454 00:20:24,409 --> 00:20:29,145 No. I mean... Maybe with other people, 455 00:20:29,179 --> 00:20:32,714 But... but, no, he was always an angel with me. 456 00:20:34,383 --> 00:20:35,550 'cause people have been saying 457 00:20:35,584 --> 00:20:38,118 He lords over you, snaps at you... 458 00:20:38,152 --> 00:20:39,653 I've seen it myself. 459 00:20:40,822 --> 00:20:43,256 you know, I don't know 460 00:20:43,290 --> 00:20:45,658 Why everyone is coming out against us. 461 00:20:45,692 --> 00:20:50,195 All we have ever tried to do is make this city happy. 462 00:20:50,230 --> 00:20:53,698 And now look how it repays us. 463 00:20:53,733 --> 00:20:55,199 Sorry. 464 00:20:55,234 --> 00:20:58,936 I-I need to get the restaurant ready to open. 465 00:20:58,970 --> 00:21:02,406 We need the money, with red's hospital bills racking up. 466 00:21:04,441 --> 00:21:07,843 You hang in there. We're gonna find who did this. 467 00:21:09,412 --> 00:21:12,747 Woman's lying her ass off. You can feel it. 468 00:21:12,781 --> 00:21:14,983 Text message is circumstantial. 469 00:21:15,017 --> 00:21:17,051 Annaliese has no record. She's got no motive. 470 00:21:17,085 --> 00:21:19,252 That's all true, but we googled her. 471 00:21:19,286 --> 00:21:21,187 Oh, good. 472 00:21:21,221 --> 00:21:22,822 Found this press photo of her 473 00:21:22,856 --> 00:21:25,424 With an old boyfriend, Rick Lee, 474 00:21:25,458 --> 00:21:27,459 A stock-car racer out of jellico. 475 00:21:27,493 --> 00:21:30,060 Lee went missing in 2007. 476 00:21:30,095 --> 00:21:32,662 Cops found his house trashed and blood on his mattress. 477 00:21:32,696 --> 00:21:34,463 They cleared Annaliese, thinking that the violence 478 00:21:34,497 --> 00:21:37,599 Wasn't something that a woman would do. 479 00:21:37,633 --> 00:21:39,233 But if she's willing to murder for hire, 480 00:21:39,267 --> 00:21:42,769 I think they're gonna open this case back up. 481 00:21:42,804 --> 00:21:44,506 Annaliese is cunning. 482 00:21:44,540 --> 00:21:46,842 The text message to Warsaw was sent 483 00:21:46,876 --> 00:21:49,210 Using a throwaway cell bought with cash. 484 00:21:49,245 --> 00:21:52,780 She can claim credit theft on the hog payment. 485 00:21:52,814 --> 00:21:55,117 The only chance I see of getting her to tell the truth 486 00:21:55,151 --> 00:21:58,519 Is how Warsaw got hired for the hit in the first place. 487 00:21:58,554 --> 00:22:01,221 Earn her trust gradually, go in as her friend, 488 00:22:01,256 --> 00:22:02,255 Wearing a wire. 489 00:22:02,289 --> 00:22:03,422 How do you propose to do that 490 00:22:03,457 --> 00:22:05,290 When she knows you sniffing around? 491 00:22:05,324 --> 00:22:06,357 Undercover operation 492 00:22:06,392 --> 00:22:07,925 With somebody Annaliese has never met... 493 00:22:07,960 --> 00:22:09,726 Because of his pescetarianism... 494 00:22:09,761 --> 00:22:11,127 Whom no one would ever suspect 495 00:22:11,162 --> 00:22:12,195 Of being a police officer, 496 00:22:12,229 --> 00:22:14,596 Who's got a childlike approach with women 497 00:22:14,631 --> 00:22:16,833 That'll put Annaliese's mind at ease. 498 00:22:16,867 --> 00:22:18,569 This guy sounds like a riot. 499 00:22:19,638 --> 00:22:21,705 He's talking about you, David. 500 00:22:24,274 --> 00:22:26,074 Oh, yeah. 501 00:22:26,108 --> 00:22:27,675 For undercover? 502 00:22:27,710 --> 00:22:30,877 Yeah, that's... that's cool. 503 00:22:33,547 --> 00:22:35,280 All right. 504 00:22:35,315 --> 00:22:37,482 Make it happen. 505 00:22:40,989 --> 00:22:43,358 Sutton, are you listening to me? Sure. 506 00:22:43,392 --> 00:22:45,694 And I got a whole back story worked out, Dwight. 507 00:22:45,728 --> 00:22:48,663 I was in the army. I got dreams of going to veterinarian school. 508 00:22:48,697 --> 00:22:51,999 I'm a widower, and my wife died... pay attention, Sutton, 509 00:22:52,033 --> 00:22:54,268 This is gonna be a slow burn 510 00:22:54,302 --> 00:22:55,868 About building trust with this woman. 511 00:22:55,903 --> 00:22:58,370 Right. 512 00:22:58,404 --> 00:23:00,605 You're aiming toward "I want you to kill my brother." 513 00:23:00,639 --> 00:23:02,140 She has to say those exact words, 514 00:23:02,174 --> 00:23:04,508 And she's got to pay you for it. 515 00:23:04,543 --> 00:23:07,177 It won't come easy. That's the goal, all right? 516 00:23:07,211 --> 00:23:08,778 Got it. 517 00:23:08,812 --> 00:23:10,846 Take it from the guy who wrote the book on this. 518 00:23:10,880 --> 00:23:12,914 You want this chick to fall for you, 519 00:23:12,949 --> 00:23:15,185 You got to be casual about everything. 520 00:23:15,219 --> 00:23:16,853 You got to be really cool. 521 00:23:16,888 --> 00:23:18,621 Act like you don't care about anything, 522 00:23:18,656 --> 00:23:20,156 But if she likes something, 523 00:23:20,190 --> 00:23:22,192 You care about it more than she does. 524 00:23:22,226 --> 00:23:24,694 You got me? Right. 525 00:23:24,728 --> 00:23:27,496 Got all this? Can you handle this thing? 526 00:23:27,531 --> 00:23:29,865 Yeah, man. I got this. 527 00:23:34,169 --> 00:23:35,336 Hi, there. 528 00:23:35,371 --> 00:23:38,539 You know green's your color, right? 529 00:23:38,574 --> 00:23:40,808 What? You know, like jade... 530 00:23:40,842 --> 00:23:42,409 The Gulf of Mexico... 531 00:23:42,444 --> 00:23:43,976 Emeralds... 532 00:23:44,011 --> 00:23:46,111 Envy. 533 00:23:46,146 --> 00:23:47,779 Come on, Sutton. 534 00:23:50,149 --> 00:23:53,651 Humble this time, Sutton. Go gentle. 535 00:23:58,087 --> 00:23:59,921 Sorry. 536 00:23:59,955 --> 00:24:02,322 What? 537 00:24:02,357 --> 00:24:03,556 I said I'm sorry. 538 00:24:03,591 --> 00:24:06,959 Um, I been reading this how-to book... 539 00:24:06,993 --> 00:24:09,027 How to score the woman of your dreams. 540 00:24:09,062 --> 00:24:12,431 It's full of all kinds of backwards crap 541 00:24:12,465 --> 00:24:15,134 About how to get beautiful women such as yourself 542 00:24:15,168 --> 00:24:16,635 Interested in you. 543 00:24:16,669 --> 00:24:17,769 Anyway, sorry. 544 00:24:17,804 --> 00:24:19,537 You know, 545 00:24:19,572 --> 00:24:21,471 I should've just listened to what my mama told me. 546 00:24:21,505 --> 00:24:23,905 She always said, "be yourself, 547 00:24:23,939 --> 00:24:26,808 And eventually people are gonna like you." 548 00:24:26,842 --> 00:24:30,878 Hi. My name's Terrence Tuttle. 549 00:24:30,912 --> 00:24:32,613 Sorry, Terry Tuttle. 550 00:24:43,990 --> 00:24:46,358 Another one for him. 551 00:24:49,662 --> 00:24:51,396 And so this guy goes, 552 00:24:51,430 --> 00:24:54,899 "if any of them Tuttle boys show their face 553 00:24:54,934 --> 00:24:57,335 At the swimming pool one more time..." 554 00:24:57,369 --> 00:24:59,437 It was funny. 555 00:24:59,471 --> 00:25:01,372 Oh. 556 00:25:01,407 --> 00:25:02,440 Mm. 557 00:25:02,475 --> 00:25:05,710 My brother's my only family. 558 00:25:05,745 --> 00:25:08,746 You probably heard of him... red Jones? 559 00:25:08,781 --> 00:25:11,581 We inherited our dad's restaurant together. 560 00:25:11,616 --> 00:25:13,683 Oh, yeah. He's a famous grill master. 561 00:25:13,717 --> 00:25:15,050 Fat red, yeah. 562 00:25:15,084 --> 00:25:18,153 So, why is he doing the cooking and not you? 563 00:25:18,187 --> 00:25:23,323 Well, red always said a flower has to marry a gardener. 564 00:25:23,358 --> 00:25:24,591 what? 565 00:25:24,625 --> 00:25:27,493 What the hell's that supposed to mean? 566 00:25:27,528 --> 00:25:32,397 Well, the flower is the artist, like him. 567 00:25:32,432 --> 00:25:34,032 And to keep alive, 568 00:25:34,067 --> 00:25:38,069 They need to be with someone who will tend to them, 569 00:25:38,103 --> 00:25:41,672 Who's gonna water and weed and do the books. 570 00:25:41,707 --> 00:25:44,642 You seem like the flower to me. 571 00:25:44,676 --> 00:25:46,176 Yes. 572 00:25:46,211 --> 00:25:48,212 But, um... 573 00:25:48,246 --> 00:25:51,578 But you're not married to your brother, are you? 574 00:25:51,612 --> 00:25:53,311 Mnh-mnh. No. 575 00:25:54,446 --> 00:25:56,748 Ever come close? 576 00:25:56,782 --> 00:26:00,684 There was someone, but a long time back. 577 00:26:00,719 --> 00:26:02,353 A stock-car racer. 578 00:26:02,387 --> 00:26:05,422 He was the love of my life, and he broke my heart. 579 00:26:05,456 --> 00:26:07,657 That's Rick Lee she's talking about. 580 00:26:07,691 --> 00:26:10,693 Sutton works this right, that's two cases he solves here. 581 00:26:10,727 --> 00:26:11,927 That'd be something. 582 00:26:11,962 --> 00:26:13,495 Sutton, look alive. 583 00:26:13,530 --> 00:26:15,831 Really? Car racer? 584 00:26:15,865 --> 00:26:19,668 What happened to him? I mean, where is he? 585 00:26:19,702 --> 00:26:21,436 I... y'all break up? 586 00:26:21,470 --> 00:26:24,872 Yeah, I think, uh, time for me to get going. 587 00:26:24,906 --> 00:26:27,174 Oh. Okay. 588 00:26:34,382 --> 00:26:37,116 My favorite band is playing here tomorrow night... 589 00:26:37,151 --> 00:26:39,549 Kitty and the falling stars. 590 00:26:39,583 --> 00:26:41,716 I'll be here, so... 591 00:26:41,750 --> 00:26:43,781 It'll be great if you were, too. 592 00:26:43,815 --> 00:26:45,849 I wouldn't miss it. 593 00:26:45,884 --> 00:26:48,652 Okay. 594 00:26:50,854 --> 00:26:52,855 One more. 595 00:27:05,134 --> 00:27:08,102 I don't know. It's like I'm invisible to him. 596 00:27:08,137 --> 00:27:09,570 So, what I hear you saying, Annaliese... 597 00:27:09,604 --> 00:27:11,338 That you feel underestimated. 598 00:27:11,373 --> 00:27:13,940 That's exactly right. 599 00:27:13,974 --> 00:27:15,308 Yeah. I been there. 600 00:27:15,342 --> 00:27:18,243 In the army, I failed making special forces 601 00:27:18,278 --> 00:27:19,511 Three years straight. 602 00:27:19,546 --> 00:27:20,645 What happened? 603 00:27:20,680 --> 00:27:23,115 I love guns. 604 00:27:23,149 --> 00:27:24,949 And I am a great shot. 605 00:27:24,984 --> 00:27:28,453 My sergeant... he didn't believe in me. 606 00:27:28,487 --> 00:27:31,955 And I kept failing the physical. 607 00:27:31,990 --> 00:27:34,190 Hurts, doesn't it? 608 00:27:34,225 --> 00:27:36,225 Yeah. 609 00:27:36,259 --> 00:27:39,795 And after a while... 610 00:27:39,829 --> 00:27:42,130 It burns. 611 00:27:42,165 --> 00:27:47,267 I spent years putting together a marketing plan. 612 00:27:47,302 --> 00:27:52,138 And after like two years of just painstaking outreach, 613 00:27:52,172 --> 00:27:54,807 Kraft called. 614 00:27:54,841 --> 00:27:56,610 They wanted to buy us out, 615 00:27:56,644 --> 00:27:59,679 Start selling the sauces everywhere. 616 00:27:59,714 --> 00:28:01,081 That's great. 617 00:28:01,115 --> 00:28:02,683 Yeah. 618 00:28:02,717 --> 00:28:05,752 And that's what I thought red would say. 619 00:28:05,786 --> 00:28:10,523 But no. He shut it down without a discussion. 620 00:28:10,557 --> 00:28:12,091 Oh, no. 621 00:28:12,125 --> 00:28:14,192 That's terrible. 622 00:28:15,828 --> 00:28:18,395 Well, the thing is... 623 00:28:18,429 --> 00:28:20,832 About a month ago, they called again. 624 00:28:20,866 --> 00:28:23,034 I didn't even bother telling red, 625 00:28:23,069 --> 00:28:25,970 But... They're still interested. 626 00:28:26,005 --> 00:28:29,673 They gave me till the end of this month to make up our minds. 627 00:28:29,708 --> 00:28:31,375 There's your motive. 628 00:28:31,409 --> 00:28:33,143 Great work, Sutton. Encourage her. 629 00:28:33,177 --> 00:28:35,478 That's great. You got another chance. 630 00:28:35,512 --> 00:28:37,413 She's got to make it work this time. 631 00:28:37,447 --> 00:28:39,781 You got to make it work this time, Annaliese. 632 00:28:39,816 --> 00:28:42,283 You got to. 633 00:28:42,317 --> 00:28:44,451 Perfect. This is her shot. 634 00:28:44,486 --> 00:28:46,086 This is your shot. 635 00:28:46,120 --> 00:28:50,256 Tell her you'd do anything to help her. 636 00:28:50,290 --> 00:28:53,425 Sutton? Tell her. 637 00:28:53,459 --> 00:28:54,992 Sutton? 638 00:28:56,694 --> 00:28:58,361 Damn it. Did we lose the connection? 639 00:28:58,396 --> 00:28:59,495 Can't hear them. 640 00:28:59,530 --> 00:29:01,230 Well, I still hear the band. 641 00:29:01,264 --> 00:29:03,331 What's going on in there? 642 00:29:13,433 --> 00:29:15,967 Stop the macking immediately. 643 00:29:16,001 --> 00:29:17,034 Macking? 644 00:29:17,069 --> 00:29:18,635 I saw you in there lip-locked with the woman. 645 00:29:18,670 --> 00:29:20,437 Dwight, you don't get it. 646 00:29:20,472 --> 00:29:23,074 I'm playing a part, and she's opening up to me because of it. 647 00:29:23,108 --> 00:29:25,443 Annaliese is dangerous, damn it. 648 00:29:25,477 --> 00:29:26,911 She tried to kill her brother 649 00:29:26,945 --> 00:29:29,079 And very likely did kill her ex-boyfriend. 650 00:29:29,113 --> 00:29:31,247 I need to know right now. Can you handle this? 651 00:29:31,281 --> 00:29:33,615 Yes. Yes, I can. 652 00:29:33,650 --> 00:29:35,651 All right. 653 00:29:35,685 --> 00:29:37,953 Get her talking again about how she wants to flower 654 00:29:37,987 --> 00:29:39,321 And red's keeping her back. 655 00:29:39,355 --> 00:29:41,356 This kraft thing gives her a deadline. 656 00:29:41,390 --> 00:29:43,191 Go remind her. Go. 657 00:29:49,764 --> 00:29:54,333 ♪ hypnotize ♪ 658 00:29:54,367 --> 00:30:00,705 ♪ he's got everything a girl could want ♪ 659 00:30:00,740 --> 00:30:01,839 Hey. 660 00:30:01,874 --> 00:30:03,507 Hey. 661 00:30:03,542 --> 00:30:05,642 I was thinking back there in the bathroom... 662 00:30:05,677 --> 00:30:06,777 Yeah? 663 00:30:06,811 --> 00:30:08,478 About the kraft offer. 664 00:30:10,815 --> 00:30:12,482 What about it? 665 00:30:12,516 --> 00:30:16,252 If red wasn't in the way... or, rather, wasn't involved... 666 00:30:16,286 --> 00:30:20,455 You could sell to them tomorrow, change your whole life. 667 00:30:20,490 --> 00:30:24,125 If I could help you with your situation, I would. 668 00:30:24,159 --> 00:30:26,994 I can't trust anyone, Terry. 669 00:30:27,028 --> 00:30:28,661 I'm so alone. 670 00:30:28,696 --> 00:30:30,129 No, you're not. 671 00:30:30,163 --> 00:30:33,031 Look, I know you've been burned. 672 00:30:33,065 --> 00:30:38,869 But you can talk to me. 673 00:30:47,144 --> 00:30:49,178 There's one thing I can think of. 674 00:30:49,212 --> 00:30:54,315 But it's a big thing, and it's wrong. 675 00:30:56,251 --> 00:30:58,651 I want him gone. 676 00:30:58,686 --> 00:30:59,552 Okay. 677 00:30:59,587 --> 00:31:01,821 Gone gone. 678 00:31:01,855 --> 00:31:03,690 Yep. 679 00:31:03,724 --> 00:31:05,658 You would do that? 680 00:31:05,692 --> 00:31:07,927 Do what, exactly? 681 00:31:11,131 --> 00:31:13,165 Kill red. 682 00:31:13,200 --> 00:31:16,135 I'd pay you $5,000 for your trouble. 683 00:31:16,169 --> 00:31:18,270 Halfway there. 684 00:31:18,304 --> 00:31:19,604 Bring it home, Sutton. Come on, baby. 685 00:31:20,873 --> 00:31:22,506 Oh. 686 00:31:22,540 --> 00:31:24,107 Sorry. 687 00:31:26,709 --> 00:31:28,745 Um... 688 00:31:28,779 --> 00:31:32,580 Half now, half on delivery? 689 00:31:33,750 --> 00:31:37,619 How about... 690 00:31:40,322 --> 00:31:45,259 This now, and the money on delivery? 691 00:31:46,995 --> 00:31:48,863 Oh. 692 00:31:48,897 --> 00:31:50,864 And... 693 00:31:50,899 --> 00:31:55,168 I want to see the body with my own eyes. 694 00:31:55,202 --> 00:31:58,571 Oh, that's it. We're cooked. 695 00:31:58,605 --> 00:32:01,107 Okay. 696 00:32:01,141 --> 00:32:04,477 The mulberry RV park tomorrow. 697 00:32:04,511 --> 00:32:07,679 1:00 sharp. 698 00:32:07,713 --> 00:32:12,215 With red. 699 00:32:12,250 --> 00:32:14,050 Dead red. 700 00:32:17,287 --> 00:32:19,199 You sure? 701 00:32:19,200 --> 00:32:22,202 Wish I wasn't, red. Sorry. 702 00:32:22,237 --> 00:32:23,470 But we got her on tape. 703 00:32:23,505 --> 00:32:25,171 We do need your help. 704 00:32:28,904 --> 00:32:31,135 I thought she was my sister. 705 00:32:31,169 --> 00:32:32,832 But it doesn't change the fact 706 00:32:32,867 --> 00:32:34,799 That Annie hired someone to kill you. 707 00:32:34,834 --> 00:32:36,268 Twice. 708 00:32:38,572 --> 00:32:42,475 And now she's just a stranger to me. 709 00:32:45,411 --> 00:32:48,347 What do I need to do? 710 00:32:52,053 --> 00:32:53,921 He's all yours. 711 00:32:53,955 --> 00:32:55,623 The money, Sutton. Get the money. 712 00:32:57,726 --> 00:33:00,361 Uh, for one cash payment, of course. 713 00:33:00,395 --> 00:33:03,631 Yeah, okay. 714 00:33:27,400 --> 00:33:31,066 This isn't my fault. This is 'cause of you. 715 00:33:31,101 --> 00:33:35,499 And you never told dad not to say those things to me. 716 00:33:35,500 --> 00:33:38,268 And he hated me, and he was awful, 717 00:33:38,302 --> 00:33:40,236 And you never protected me. 718 00:33:40,271 --> 00:33:43,773 And then we grew up, and you were just like him. 719 00:33:43,807 --> 00:33:46,642 Why did you never even acknowledge me? 720 00:33:49,979 --> 00:33:53,547 I am somebody. 721 00:33:53,582 --> 00:33:55,916 I am somebody. 722 00:33:57,352 --> 00:33:58,552 What?! 723 00:33:58,586 --> 00:34:00,553 Oh, my God! Oh, my God! 724 00:34:00,588 --> 00:34:02,622 How could you?! How could you?! Oh! 725 00:34:02,656 --> 00:34:06,258 Dead man walking! 5150! 5150! We're gonna have a talk 726 00:34:07,600 --> 00:34:10,368 You're coming with me. Hey! Hey! 727 00:34:10,402 --> 00:34:14,038 Mpd! Stop the car now! 728 00:34:14,072 --> 00:34:15,839 Let's go. 729 00:34:29,000 --> 00:34:32,801 Sutton, you need to talk them down. 730 00:34:32,836 --> 00:34:34,837 Remember? You almost did it on the roof with Cyril. 731 00:34:34,872 --> 00:34:35,872 Do it now, buddy. 732 00:34:35,906 --> 00:34:38,040 Think it's easy being me? Okay. 733 00:34:38,074 --> 00:34:39,607 You think you're the only one that had to deal with dad? 734 00:34:39,641 --> 00:34:42,042 Well, he had expectations of me, okay? 735 00:34:42,076 --> 00:34:44,276 Code 1... I need four units with tire shredders 736 00:34:44,311 --> 00:34:46,845 At route 45 and old 21... code 1. 737 00:34:52,285 --> 00:34:54,486 Get creative, Sutton. You can do this. 738 00:34:54,521 --> 00:34:58,189 Why do you think I'm so alone? 739 00:34:58,223 --> 00:35:00,357 You two ought to be ashamed of yourselves. 740 00:35:00,391 --> 00:35:01,625 You hear me? 741 00:35:03,127 --> 00:35:06,362 I had a brother myself, Willie. 742 00:35:06,397 --> 00:35:08,630 Apple of my daddy's eye. 743 00:35:08,665 --> 00:35:12,699 He loved that boy so much, he never saw past Willie to me, 744 00:35:12,734 --> 00:35:14,434 'cause, see, Willie... 745 00:35:14,468 --> 00:35:16,435 He could fish and Turkey hunt 746 00:35:16,469 --> 00:35:18,703 And play stickball like a champ. 747 00:35:18,738 --> 00:35:22,641 But, me... well, I was different. 748 00:35:22,675 --> 00:35:24,109 And I hated him for it. 749 00:35:24,144 --> 00:35:26,811 I'd go to bed every night and pray 750 00:35:26,846 --> 00:35:32,018 That one day I'd wake up and Willie would be gone for good. 751 00:35:32,052 --> 00:35:33,986 And then one day, he was. 752 00:35:34,020 --> 00:35:36,154 What do you mean, Terry? 753 00:35:38,791 --> 00:35:41,925 My name's David, actually. 754 00:35:41,960 --> 00:35:45,895 And it was a farm accident... my daddy's tractor. 755 00:35:45,930 --> 00:35:49,998 And now, not one day goes by 756 00:35:50,033 --> 00:35:54,402 That I don't wish my brother was back here. 757 00:36:01,675 --> 00:36:03,076 Now, listen. 758 00:36:03,110 --> 00:36:05,278 Y'all are headed for a trap... 759 00:36:05,312 --> 00:36:07,280 Caught either way, 760 00:36:07,314 --> 00:36:11,750 But one way you cooperate and you both go in together. 761 00:36:11,784 --> 00:36:14,953 The other way, your tires are blown out at 60 miles an hour 762 00:36:14,987 --> 00:36:17,955 And there's no more chances to be brother and sister. 763 00:36:29,700 --> 00:36:31,333 Get out of the car! 764 00:36:31,368 --> 00:36:33,035 Let me see your hands. 765 00:36:33,069 --> 00:36:34,504 Hands up. 766 00:36:34,538 --> 00:36:35,939 Sutton, you all right? 767 00:36:35,973 --> 00:36:37,475 I'm good, man. 768 00:36:52,021 --> 00:36:53,455 Hey. 769 00:36:53,489 --> 00:36:55,323 Can we have a minute? 770 00:37:00,430 --> 00:37:04,034 Oh, well. 771 00:37:04,068 --> 00:37:05,535 Um, did a little research 772 00:37:05,570 --> 00:37:07,904 Through some associates in jellico. 773 00:37:07,938 --> 00:37:10,204 Something about Rick Lee? 774 00:37:10,239 --> 00:37:11,406 Yeah. 775 00:37:11,440 --> 00:37:13,574 I got a line on a fellow in lockup, 776 00:37:13,608 --> 00:37:15,742 Been bragging about killing him 777 00:37:15,777 --> 00:37:17,110 Over a money dispute. 778 00:37:17,145 --> 00:37:19,412 Oh, no. 779 00:37:19,447 --> 00:37:20,580 So he's probably dead, 780 00:37:20,614 --> 00:37:22,748 Which, of course, isn't the good part. 781 00:37:22,783 --> 00:37:23,849 No. 782 00:37:23,883 --> 00:37:26,685 What I'm trying to say is 783 00:37:26,719 --> 00:37:28,886 You may go down for this attempted murder, 784 00:37:28,921 --> 00:37:31,222 But, uh, I'll do my best to see 785 00:37:31,256 --> 00:37:33,457 You don't get anything else pinned on you, Annaliese. 786 00:37:34,792 --> 00:37:38,728 Well, thank you. 787 00:37:38,762 --> 00:37:40,363 Thanks, David. 788 00:37:48,671 --> 00:37:50,605 You did good, Sutton. 789 00:37:50,639 --> 00:37:52,039 You really came through for us, 790 00:37:52,074 --> 00:37:54,174 Put away a bad woman. 791 00:37:54,209 --> 00:37:55,542 It's what she deserves. 792 00:37:55,576 --> 00:37:58,578 I got to admit it don't feel so good. 793 00:37:58,612 --> 00:38:02,280 Listen, you got the makings of an ace Detective. 794 00:38:02,315 --> 00:38:03,648 You just got to get wise. 795 00:38:03,682 --> 00:38:06,182 You can't go falling for every would-be killer 796 00:38:06,217 --> 00:38:08,517 That bats her lashes at you, you hear me? 797 00:38:08,552 --> 00:38:09,484 Yeah. 798 00:38:09,519 --> 00:38:12,154 Few days from now, red gets released, 799 00:38:12,188 --> 00:38:15,123 I think it's time I introduce you to his barbecue ribs. 800 00:38:15,158 --> 00:38:17,626 Little meat'll be good for you. 801 00:38:17,660 --> 00:38:20,127 Thanks. 802 00:38:33,342 --> 00:38:36,678 Just want to say that Sutton did good work out there. 803 00:38:36,712 --> 00:38:39,981 He's a young man with a lot of potential. 804 00:38:43,318 --> 00:38:46,454 So you didn't go to Rodney's arraignment. 805 00:38:46,488 --> 00:38:49,490 Didn't I ask you to butt out of this a long time ago? You did. 806 00:38:49,524 --> 00:38:51,391 So, how about following orders? 807 00:38:51,425 --> 00:38:53,226 Well, I think your boy, 808 00:38:53,261 --> 00:38:54,961 No matter how you feel about what he did... 809 00:38:54,995 --> 00:38:58,398 I think he needs his mama right now. 810 00:38:58,432 --> 00:39:00,900 Stop meddling, Hendricks. 811 00:39:00,935 --> 00:39:02,935 Me? That's right. 812 00:39:02,970 --> 00:39:05,371 Mm, well, that... that's ironic, 813 00:39:05,405 --> 00:39:09,108 'cause all you've done since coming to general assignment 814 00:39:09,142 --> 00:39:11,210 Is meddle with me and with my mama and Alex 815 00:39:11,245 --> 00:39:12,478 And how I do my job. 816 00:39:12,512 --> 00:39:14,179 You are the meddler. 817 00:39:14,214 --> 00:39:17,082 You meddle in your mama's romantic life. 818 00:39:17,117 --> 00:39:18,517 Don't talk about that, damn it. 819 00:39:18,551 --> 00:39:21,519 You meddle in Alex's business and everything else she's doing. 820 00:39:21,554 --> 00:39:23,721 It's 'cause I'm her ex-husband. I have a right. 821 00:39:23,756 --> 00:39:25,890 She wants to stand on her own two feet, Dwight. 822 00:39:25,924 --> 00:39:27,992 And you are meddling at this very instance 823 00:39:28,026 --> 00:39:31,796 When I have asked you repeatedly to leave it alone. 824 00:39:31,830 --> 00:39:33,331 Somebody needs to tell it like it is. 825 00:39:33,365 --> 00:39:35,333 Here's the big news flash, lieutenant... 826 00:39:35,367 --> 00:39:37,468 Your son needs you right now. 827 00:39:37,502 --> 00:39:38,969 Sure, he ain't perfect. 828 00:39:39,004 --> 00:39:41,338 You're not perfect, either. 829 00:39:43,275 --> 00:39:45,276 You're out of line, Hendricks. 830 00:39:45,310 --> 00:39:47,878 I want you to walk out of my office. 831 00:39:58,756 --> 00:40:04,361 Mean, vicious, straig-razor-toting woman. 832 00:40:04,395 --> 00:40:06,196 ♪ 1, 2, 3, 4 ♪ 833 00:40:06,230 --> 00:40:09,332 ♪ dowin Louisiana ♪ 834 00:40:09,367 --> 00:40:13,001 Where the alligators growo mean ♪ 835 00:40:13,035 --> 00:40:16,436 ♪ lived a girl that I swear to the world ♪ 836 00:40:16,470 --> 00:40:18,737 ♪ made the alligators look tame ♪ 837 00:40:18,771 --> 00:40:20,873 ♪ Polk salad Annie ♪ 838 00:40:22,208 --> 00:40:24,042 ♪ Polk salad Annie ♪ 839 00:40:25,578 --> 00:40:29,012 ♪ yeah, everybody said it was a shame ♪ 840 00:40:29,046 --> 00:40:33,381 ♪ for the mama was working on a chain gang ♪ 841 00:40:40,988 --> 00:40:43,055 Oh, thank you. Thank you. Thank you. 842 00:40:43,089 --> 00:40:45,656 You are a truly superior ex-husband. 843 00:40:45,690 --> 00:40:48,391 I got a kitchen full of dirty dishes, sink won't drain, 844 00:40:48,425 --> 00:40:49,623 And I got a bunch of fruit pies 845 00:40:49,658 --> 00:40:50,990 To take over to the old folks' home, 846 00:40:51,024 --> 00:40:53,322 So you are doing a public service, you are. 847 00:40:53,356 --> 00:40:56,389 A-Alex. Just one minute. 848 00:40:56,423 --> 00:40:59,757 I think I'm starting to understand 849 00:40:59,792 --> 00:41:02,726 What you been saying about me... 850 00:41:02,760 --> 00:41:05,127 Helping you out too much. 851 00:41:05,162 --> 00:41:07,463 I-I mean it. 852 00:41:07,497 --> 00:41:10,567 I get how you think I been meddling with your life. 853 00:41:10,601 --> 00:41:13,569 Oh, you do. I do. 854 00:41:13,603 --> 00:41:16,405 I do, and I brought something to prove it. 855 00:41:18,908 --> 00:41:21,009 Oh, man. Is this a tool box? 856 00:41:21,043 --> 00:41:22,577 Dwight Hendricks, 857 00:41:22,611 --> 00:41:25,779 When did you get to be so very romantic? 858 00:41:25,813 --> 00:41:28,415 I know that you can stand on your own two feet. 859 00:41:28,449 --> 00:41:30,383 I don't got a problem with that. 860 00:41:30,418 --> 00:41:33,519 Thank you. 861 00:41:34,921 --> 00:41:36,855 Okay. 862 00:41:36,890 --> 00:41:38,223 Okay. 863 00:41:38,257 --> 00:41:39,991 Good. 864 00:41:40,025 --> 00:41:41,993 Great. 865 00:41:42,027 --> 00:41:44,428 Might not want to wait too long to open that pipe. 866 00:41:44,463 --> 00:41:46,196 Dwight. 867 00:41:46,230 --> 00:41:48,998 all right. All right. 868 00:41:49,033 --> 00:41:50,500 See you, Alex. 869 00:41:50,534 --> 00:41:52,768 See you, Dwight. 870 00:41:52,803 --> 00:41:54,904 Thank you much. 871 00:41:56,605 --> 00:41:58,555 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 872 00:41:58,605 --> 00:42:03,155 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.