Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,441 --> 00:00:08,921
Previously on "Deadly Class"...
2
00:00:08,965 --> 00:00:10,749
What happened to keeping
this whole thing a secret
3
00:00:10,793 --> 00:00:11,794
so we all don't get killed?
4
00:00:11,837 --> 00:00:14,275
- Chico!
- Get out of here, Chico!
5
00:00:15,928 --> 00:00:17,582
Know that kid, Peter, I deal to?
6
00:00:17,626 --> 00:00:19,367
He said he saw Yukio
open the door.
7
00:00:19,410 --> 00:00:21,108
Kuroki wanted Chico
out of business.
8
00:00:21,151 --> 00:00:22,500
He's got to go.
9
00:00:22,544 --> 00:00:23,893
If you weren't my brother,
10
00:00:23,936 --> 00:00:25,721
you would no longer
have your school.
11
00:00:25,764 --> 00:00:27,700
Daddy!
12
00:00:27,114 --> 00:00:29,594
What about you, boy?
What do you hate?
13
00:00:29,638 --> 00:00:33,207
Just wait and see what
I do to my old pal Marcus.
14
00:00:33,250 --> 00:00:35,731
- How did you get this number?
- Oh, I got an inside scoop.
15
00:00:35,774 --> 00:00:37,124
What do you want, Chester?
16
00:00:37,167 --> 00:00:38,473
"It's me, Chico!
17
00:00:38,516 --> 00:00:40,214
"If you don't find me
in three days,
18
00:00:40,257 --> 00:00:42,825
"this psycho's gonna
send me home with a note
19
00:00:42,868 --> 00:00:45,880
about who did it."
20
00:00:52,835 --> 00:00:56,186
So tired from the climb,
I can't enjoy the view.
21
00:00:56,230 --> 00:00:59,102
Impossible to enjoy
a quiet moment.
22
00:00:59,146 --> 00:01:00,625
Some asshole in the back
of my head
23
00:01:00,669 --> 00:01:03,672
keeps reminding me
it's only temporary.
24
00:01:03,715 --> 00:01:05,195
Constantly waiting for the next
25
00:01:05,239 --> 00:01:07,415
fucked-up thing to happen.
26
00:01:07,458 --> 00:01:10,287
Sometimes remembering
a moment in your life
27
00:01:10,331 --> 00:01:12,115
can physically hurt you
28
00:01:12,159 --> 00:01:15,249
as you relive everything
that mattered to you then
29
00:01:15,292 --> 00:01:18,600
and realize
how far gone it is now.
30
00:01:18,643 --> 00:01:21,559
I used to sit back
and think about my parents,
31
00:01:21,603 --> 00:01:25,172
focusing on every good memory
I could harvest.
32
00:01:25,215 --> 00:01:28,784
It used to make me cry,
and I liked it.
33
00:01:28,827 --> 00:01:32,266
It made me feel like
I was still human.
34
00:01:32,309 --> 00:01:34,224
That's gone now.
35
00:01:34,268 --> 00:01:37,575
I twisted myself up
into too many knots.
36
00:01:37,619 --> 00:01:39,708
No time to cry over the past.
37
00:01:39,751 --> 00:01:41,840
The bad trouble follows me.
38
00:01:44,365 --> 00:01:46,236
What's so important
we're playing
39
00:01:46,280 --> 00:01:49,283
the cloak-and-dagger routine?
40
00:01:49,326 --> 00:01:53,374
I'm in some trouble.
We all are.
41
00:01:53,417 --> 00:01:55,506
I found out
where Chico's body is.
42
00:01:55,550 --> 00:01:57,378
What?
43
00:01:59,380 --> 00:02:00,729
When we were in Vegas,
44
00:02:00,772 --> 00:02:02,861
I-I thought it was the acid,
but he was tracking me,
45
00:02:02,905 --> 00:02:05,864
and now my old roommate
has Chico's body.
46
00:02:05,908 --> 00:02:07,910
Shit. If he tells the cartel
Maria has...
47
00:02:07,953 --> 00:02:09,410
You can't tell her, okay?
48
00:02:09,850 --> 00:02:11,348
She's barely holding it
together as is.
49
00:02:11,392 --> 00:02:12,828
Right.
50
00:02:12,871 --> 00:02:15,178
Maria kills Chico and
leaves us all royally fucked,
51
00:02:15,222 --> 00:02:16,832
but let's not upset her.
52
00:02:16,875 --> 00:02:18,138
I shouldn't have come to you.
53
00:02:18,181 --> 00:02:20,488
Oh, don't act like you had
any other option.
54
00:02:20,531 --> 00:02:23,317
My ass is on the line, too,
you know?
55
00:02:23,360 --> 00:02:25,754
So...
who is he?
56
00:02:27,930 --> 00:02:29,540
March of '86.
57
00:02:29,584 --> 00:02:32,369
This is personal shit.
58
00:02:32,413 --> 00:02:35,720
I trust you.
59
00:02:35,764 --> 00:02:37,548
Your funeral.
60
00:02:46,775 --> 00:02:49,517
One way or another,
I'm getting out.
61
00:02:49,560 --> 00:02:51,388
The other kids
have all just accepted
62
00:02:51,432 --> 00:02:53,477
that we're going to be working
in this sweatshop,
63
00:02:53,521 --> 00:02:55,218
that there's no other option
for us
64
00:02:55,262 --> 00:02:58,352
but this crooked orphanage
and these perverts who run it.
65
00:02:58,395 --> 00:03:01,355
Today I'll show them different,
66
00:03:01,398 --> 00:03:03,618
and they'll never see it coming.
67
00:03:07,622 --> 00:03:10,886
Meet your quota,
or you'll be sorry, Arguello.
68
00:03:10,929 --> 00:03:13,454
The Lord rewards
the industrious.
69
00:03:13,497 --> 00:03:15,543
He punishes the indolent.
70
00:03:20,635 --> 00:03:23,246
I'll show the world
what they did here.
71
00:03:23,290 --> 00:03:25,422
Today I'll have enough needles.
72
00:03:25,466 --> 00:03:27,946
I might've had enough last week.
73
00:03:27,990 --> 00:03:30,384
One more round of pinpricks
in my cheek...
74
00:03:30,427 --> 00:03:31,472
a small price.
75
00:03:33,300 --> 00:03:36,433
I can't wait to see
the look on their faces.
76
00:03:36,477 --> 00:03:40,450
All right, you little shits,
day's done!
77
00:03:40,890 --> 00:03:42,918
Hold up a second, Hank.
78
00:03:42,961 --> 00:03:45,355
Needles missing
from Marcus' station...
79
00:03:45,399 --> 00:03:46,922
whole shitload.
80
00:03:48,532 --> 00:03:52,362
You know what that means
we got to do, right?
81
00:03:52,406 --> 00:03:54,538
Visit Mistress Ranks...
82
00:03:56,610 --> 00:03:58,760
Pure evil in a librarian's body.
83
00:03:58,803 --> 00:04:01,502
We searched him, but
we couldn't find the needles.
84
00:04:01,545 --> 00:04:03,895
Let's see where
this dirty Nicaraguan
85
00:04:03,939 --> 00:04:07,638
is hiding his contraband,
86
00:04:07,682 --> 00:04:10,641
and I suppose you won't tell me
who did this to your eye?
87
00:04:10,685 --> 00:04:13,644
You filthy parasites do love
to protect each other.
88
00:04:13,688 --> 00:04:15,777
None of you people
respect authority.
89
00:04:15,820 --> 00:04:18,954
Come on, boy, let's get
a look at your hidin' hole.
90
00:04:18,997 --> 00:04:20,390
Mm-mm.
91
00:04:20,434 --> 00:04:24,481
You deceitful, filthy
people snuck into my country
92
00:04:24,525 --> 00:04:27,658
to live off the resources
of my great nation.
93
00:04:27,702 --> 00:04:30,313
I take care of you,
I feed and clothe you,
94
00:04:30,357 --> 00:04:32,837
and you lie to me.
95
00:04:32,881 --> 00:04:34,970
Watch how you look at me!
96
00:04:35,130 --> 00:04:37,590
Take the worm back to his room.
97
00:04:37,102 --> 00:04:39,453
Absolutely, you certainly...
98
00:04:40,845 --> 00:04:43,674
Some scene
in the work hall today.
99
00:04:43,718 --> 00:04:45,981
Made me nervous
you might've gotten distracted
100
00:04:46,240 --> 00:04:47,678
and forgotten about me.
101
00:04:47,722 --> 00:04:49,114
I didn't forget.
102
00:04:49,158 --> 00:04:51,769
Sweet Sally marmalade,
what the shit you waiting for?
103
00:04:51,813 --> 00:04:53,554
I got to cut the other side
of your face?
104
00:04:53,597 --> 00:04:56,948
No, sorry. Ham and cheese.
105
00:04:56,992 --> 00:04:59,864
Got a letter from my aunt,
still won't take me in.
106
00:04:59,908 --> 00:05:02,432
Thinks I killed my pa.
107
00:05:02,476 --> 00:05:05,392
You believe that shit,
her own nephew.
108
00:05:05,435 --> 00:05:06,480
Some people...
109
00:05:06,523 --> 00:05:09,657
Oh!
110
00:05:09,700 --> 00:05:11,659
This sandwich tastes like
a hot pile of shit.
111
00:05:15,530 --> 00:05:17,404
What the hell
did you feed me, ball bag?
112
00:05:17,447 --> 00:05:18,666
Maybe the cheese is bad?
113
00:05:25,412 --> 00:05:26,717
Something the matter?
114
00:05:26,761 --> 00:05:28,632
I thought you loved
ham and cheese.
115
00:05:30,155 --> 00:05:32,984
Oh, wait.
I forgot it was poisoned.
116
00:05:33,280 --> 00:05:35,509
How could I be so stupid,
Chester?
117
00:05:35,552 --> 00:05:37,162
You're going to lose control
of your body now,
118
00:05:37,206 --> 00:05:39,164
you sadistic piece of shit.
119
00:05:39,208 --> 00:05:40,731
But don't worry.
120
00:05:40,775 --> 00:05:43,386
You'll be wide awake
for what's coming next.
121
00:05:43,430 --> 00:05:44,692
I wouldn't let you miss it,
122
00:05:44,735 --> 00:05:47,521
not for anything,
not after all you've done.
123
00:05:47,564 --> 00:05:49,392
So many memories...
124
00:05:49,436 --> 00:05:52,874
all these years
being tortured by you.
125
00:05:52,917 --> 00:05:55,616
I found the instructions
in your Anarchist Cookbook.
126
00:05:55,659 --> 00:05:57,950
Took months to make,
127
00:05:57,139 --> 00:05:59,970
but I think it's going
to be worth it.
128
00:05:59,141 --> 00:06:01,143
Just you wait and see.
129
00:06:02,623 --> 00:06:05,626
Help! My roommate! Help!
130
00:06:10,152 --> 00:06:12,937
You think that mattress is
gonna keep me from you, boy?
131
00:06:12,981 --> 00:06:14,678
I'm not hiding from you.
132
00:06:17,942 --> 00:06:20,728
Holy sheep shit!
133
00:06:31,565 --> 00:06:33,958
I guess you know where
the needles went, Hank.
134
00:06:41,900 --> 00:06:43,620
It was amazing how perfect
it was going.
135
00:06:43,664 --> 00:06:45,492
All that was left
was to kill Ranks,
136
00:06:45,535 --> 00:06:47,102
but when I looked in her eyes,
137
00:06:47,145 --> 00:06:49,234
I realized how much worse
it would be to let her live.
138
00:06:50,497 --> 00:06:52,455
Open the doors
and let the boys out.
139
00:06:52,499 --> 00:06:55,589
When the cops came, they'd
hear about what she'd done.
140
00:06:55,632 --> 00:06:57,765
Then she'd be the one in a cell.
141
00:06:57,808 --> 00:07:00,768
I could hear the kids
tearing apart the guards...
142
00:07:00,811 --> 00:07:04,206
small justice
in a world gone mad.
143
00:07:04,249 --> 00:07:06,556
Of course, I didn't know
all what happened
144
00:07:06,600 --> 00:07:08,123
till the next day.
145
00:07:13,302 --> 00:07:14,999
A massacre.
146
00:07:15,430 --> 00:07:17,262
The newspaper said
that everyone in the home
147
00:07:17,306 --> 00:07:19,700
had been killed.
148
00:07:19,743 --> 00:07:23,312
The building burned down,
and it all got pinned on me.
149
00:07:23,355 --> 00:07:26,794
The Sunset Boys' Home deserved
to be burned down,
150
00:07:26,837 --> 00:07:29,144
but the other kids were
supposed to get out.
151
00:07:29,187 --> 00:07:31,276
Mrs. Ranks was supposed
to live to see the world
152
00:07:31,320 --> 00:07:33,148
learn the truth about her.
153
00:07:33,191 --> 00:07:35,977
I didn't know then,
but instead, they all died,
154
00:07:36,200 --> 00:07:38,196
and though it wasn't by my hand,
155
00:07:38,240 --> 00:07:41,156
it might as well have been.
156
00:07:41,199 --> 00:07:43,506
Chester's a serial killer now...
157
00:07:43,550 --> 00:07:45,508
the Fuckface killer.
158
00:07:47,249 --> 00:07:50,687
The psycho in the newspapers?
159
00:07:50,731 --> 00:07:53,690
I have to kill him.
160
00:07:53,734 --> 00:07:54,996
We.
161
00:08:01,306 --> 00:08:03,470
Oh!
162
00:08:03,910 --> 00:08:04,832
God, you're like a leprechaun
163
00:08:04,875 --> 00:08:07,661
gone and took the form
of a Mexican's head.
164
00:08:07,704 --> 00:08:10,110
You're brimming with good luck.
165
00:08:10,540 --> 00:08:13,188
Ever since I got ya, a lot
of stuff been going right.
166
00:08:13,231 --> 00:08:15,160
Things going good for you, man?
167
00:08:15,590 --> 00:08:18,190
- Mm.
- 'Cause me...
168
00:08:18,620 --> 00:08:19,281
I ain't got no damn body!
169
00:08:19,324 --> 00:08:22,110
Hey, now,
life's all how you look at it.
170
00:08:22,153 --> 00:08:24,199
Sure, you can see the downside,
171
00:08:24,242 --> 00:08:26,854
focus on being
a decapitated head,
172
00:08:26,897 --> 00:08:30,292
or you could see that
you're part of community,
173
00:08:30,335 --> 00:08:32,294
part of something bigger now.
174
00:08:32,337 --> 00:08:34,209
A crew of
my distance relative types.
175
00:08:35,689 --> 00:08:37,168
That makes us
like brothers, see?
176
00:08:37,212 --> 00:08:41,825
Didn't think a guy like you,
all smart... strong and shit,
177
00:08:41,869 --> 00:08:43,653
would need a family.
178
00:08:43,697 --> 00:08:45,176
Who said anything
about needing them?
179
00:08:46,917 --> 00:08:48,876
I'm trying to help
with their upward mobility.
180
00:08:48,919 --> 00:08:51,950
That's right! You get 'em!
181
00:08:51,139 --> 00:08:53,750
Don't you let that grease ball,
tamale tosser
182
00:08:53,794 --> 00:08:54,969
talk to ya like that!
183
00:08:56,405 --> 00:08:58,799
If I was there,
I'd hit him with a chair, too!
184
00:08:58,842 --> 00:09:01,236
Whoa, Gran-Gran, super uncool.
185
00:09:01,279 --> 00:09:02,890
Aah!
186
00:09:02,933 --> 00:09:04,718
And get the hell
out of my house, woman...
187
00:09:04,761 --> 00:09:06,284
You can't keep...
188
00:09:08,112 --> 00:09:11,202
That's fair.
I deserved it.
189
00:09:11,246 --> 00:09:12,987
Totally my bad.
190
00:09:15,859 --> 00:09:16,817
You trust them?
191
00:09:21,343 --> 00:09:22,736
I don't trust shit.
192
00:09:22,779 --> 00:09:24,738
They're all just here
'cause I promised
193
00:09:24,781 --> 00:09:26,217
they'd get rich from the fame.
194
00:09:27,784 --> 00:09:30,400
But it's a common goal, right?
195
00:09:34,443 --> 00:09:38,142
I just don't want you
to get hurt again.
196
00:09:39,361 --> 00:09:42,277
Come out here and keep me
company while I dump.
197
00:09:42,320 --> 00:09:44,671
Uh...
198
00:09:44,714 --> 00:09:46,281
You're always gonna be
by my side,
199
00:09:46,324 --> 00:09:48,196
like Simon and Simon.
200
00:09:48,239 --> 00:09:52,260
Hey, hey, they didn't
shit together, man.
201
00:09:52,690 --> 00:09:53,723
Right.
202
00:09:53,767 --> 00:09:56,117
I was thinking
of Cagney and Lacey.
203
00:10:01,165 --> 00:10:04,647
Hey Mr. F-Face,
sir, captain.
204
00:10:04,691 --> 00:10:07,737
So I get there's, like,
no rules for this,
205
00:10:07,781 --> 00:10:10,827
but it would be great if you
could tell them not to stab me.
206
00:10:10,871 --> 00:10:13,300
Shit, that's wrong.
207
00:10:13,470 --> 00:10:14,962
But I can't help you.
208
00:10:15,500 --> 00:10:19,793
That's my people.
I need them 100% behind me.
209
00:10:19,836 --> 00:10:21,795
Wouldn't be right
getting mad at people
210
00:10:21,838 --> 00:10:23,753
for just stabbing a captive.
211
00:10:23,797 --> 00:10:26,713
Okay, well,
212
00:10:26,756 --> 00:10:28,671
thanks for hearing my complaint.
213
00:10:28,715 --> 00:10:30,151
Sorry to interrupt your book.
214
00:10:30,194 --> 00:10:31,979
Boop-boop!
215
00:10:33,197 --> 00:10:34,677
The deed is done, cousin.
216
00:10:34,721 --> 00:10:36,766
Slicker was unloading two dogs.
217
00:10:36,810 --> 00:10:38,681
We bled him out like a pig...
218
00:10:38,725 --> 00:10:40,814
uh-huh, you know, like you said.
219
00:10:40,857 --> 00:10:42,859
Can't a man drop dirt biscuits
220
00:10:42,903 --> 00:10:45,790
without having 20 meetings?
221
00:10:45,122 --> 00:10:46,907
Just thought you'd want
to know right away.
222
00:10:46,950 --> 00:10:48,169
And his nose?
223
00:10:48,212 --> 00:10:49,953
Oh, we sawed that
son of a bitch off.
224
00:10:49,997 --> 00:10:51,520
Wasn't easy.
225
00:10:51,563 --> 00:10:53,870
Nose is tough to get
an angle on with a wood saw.
226
00:10:55,200 --> 00:10:56,873
And the paint?
227
00:10:59,441 --> 00:11:01,878
Uh...
228
00:11:01,922 --> 00:11:03,837
well...
229
00:11:03,880 --> 00:11:06,230
Did you forget
my paint signature?
230
00:11:07,754 --> 00:11:10,757
You're a stupid, stupid
cock of a man, aren't you?
231
00:11:10,800 --> 00:11:12,190
C-come on, cousin Chester,
232
00:11:12,620 --> 00:11:13,411
I-I ain't never
killed nobody before.
233
00:11:13,455 --> 00:11:15,220
Cut me some slack.
234
00:11:15,650 --> 00:11:16,719
You want to be famous
for being a killer?
235
00:11:16,763 --> 00:11:18,852
You got to do things just right.
236
00:11:18,895 --> 00:11:22,290
Every kill's got
to be exactly the same
237
00:11:22,720 --> 00:11:23,987
then you start building
a reputation.
238
00:11:24,310 --> 00:11:26,860
You get famous,
get TV and book deals.
239
00:11:26,903 --> 00:11:29,863
You trying to fuck me out
of my book deals, Jimmy Jon?
240
00:11:32,430 --> 00:11:34,302
Jimmy Jon proving himself
useless
241
00:11:34,345 --> 00:11:35,912
to the organization, man.
242
00:11:35,956 --> 00:11:38,349
Don't look good.
I'm handling it, head!
243
00:11:41,483 --> 00:11:43,746
You think management's easy?
244
00:11:43,790 --> 00:11:46,227
Got to deal
with this HR bullshit
245
00:11:46,270 --> 00:11:49,230
when I should be focused on
that son of a bitch Marcus...
246
00:11:49,273 --> 00:11:50,231
Hey.
247
00:11:50,274 --> 00:11:52,320
And how to hurt him...
248
00:11:52,363 --> 00:11:53,538
bad.
249
00:12:00,763 --> 00:12:02,722
You can't hide from Fiery Jack
250
00:12:02,765 --> 00:12:04,811
and Captain Sensible, Maria.
251
00:12:06,290 --> 00:12:08,423
Oh, come on, love,
252
00:12:08,466 --> 00:12:10,555
take your trouncing like a man!
253
00:12:16,300 --> 00:12:18,607
Yoo-hoo.
254
00:12:18,650 --> 00:12:21,741
I see you.
255
00:12:38,322 --> 00:12:40,411
Fuck!
Get this crazy bitch off me!
256
00:12:40,455 --> 00:12:42,413
Stop, Maria!
257
00:12:42,457 --> 00:12:44,807
Stop!
Calm yourself, Maria!
258
00:12:44,851 --> 00:12:47,462
Take note, class.
259
00:12:47,505 --> 00:12:51,814
In sparring, adrenaline can be
as consuming as real combat.
260
00:12:57,994 --> 00:13:00,910
You go running after her,
and everyone will know.
261
00:13:07,961 --> 00:13:10,441
This Yukio shit has to get done.
262
00:13:11,660 --> 00:13:13,900
You gonna make me call Diablo?
263
00:13:13,530 --> 00:13:14,619
Tell him
you're letting things slide
264
00:13:14,663 --> 00:13:16,578
'cause of that Kuroki bitch
you rolling with?
265
00:13:16,621 --> 00:13:18,623
What the fuck's
the matter with you?
266
00:13:18,667 --> 00:13:20,843
This hijo de puta
got Chico killed.
267
00:13:22,366 --> 00:13:24,499
Why you making me ride you?
268
00:13:32,724 --> 00:13:36,641
It was some Canadian guy.
I read it in an article.
269
00:13:36,685 --> 00:13:38,513
Then it's got to be true.
270
00:13:44,432 --> 00:13:45,868
Nice digs.
271
00:13:45,912 --> 00:13:48,697
Canadian guy got
a heart transplant.
272
00:13:48,740 --> 00:13:51,831
Next day he starts loving
classical music,
273
00:13:51,874 --> 00:13:53,930
eating sushi...
274
00:13:53,136 --> 00:13:56,618
shit he was never into
but his donor was.
275
00:13:56,661 --> 00:13:58,540
Yeah, well, ain't no transplant
276
00:13:58,980 --> 00:14:00,404
gonna have me munching
on some raw-ass fish.
277
00:14:00,448 --> 00:14:02,580
But it makes sense, though.
278
00:14:02,102 --> 00:14:04,844
I mean, you get little bits
and pieces of the other person.
279
00:14:04,887 --> 00:14:07,716
A piece a their soul
gets put into you.
280
00:14:07,759 --> 00:14:09,500
You really believe a doctor
281
00:14:09,544 --> 00:14:11,981
can just drop your soul
into somebody else?
282
00:14:12,250 --> 00:14:15,506
I don't know.
I believe we're more than this.
283
00:14:15,550 --> 00:14:19,119
I don't think this is
the real us.
284
00:14:19,162 --> 00:14:21,948
Hmm.
285
00:14:21,991 --> 00:14:23,166
Thanks.
Mmhmm.
286
00:14:23,210 --> 00:14:27,830
When my pops died,
we had an open casket,
287
00:14:27,127 --> 00:14:29,520
and I remember looking at him,
288
00:14:29,564 --> 00:14:32,175
and I just thought...
289
00:14:32,219 --> 00:14:34,482
"That's not him."
290
00:14:34,525 --> 00:14:36,484
How'd he go?
291
00:14:37,964 --> 00:14:41,100
Doesn't matter.
292
00:14:41,540 --> 00:14:44,535
I just... I remember wondering,
293
00:14:44,579 --> 00:14:46,886
"Who the fuck is that guy?
294
00:14:46,929 --> 00:14:49,105
'Cause it sure as shit
ain't my dad."
295
00:14:49,149 --> 00:14:53,196
Once whatever
you call it moves on...
296
00:14:53,240 --> 00:14:54,937
it's not us anymore.
297
00:14:54,981 --> 00:14:57,897
Well, whatever death is...
298
00:14:57,940 --> 00:15:00,508
I just hope my pops
finally got right.
299
00:15:00,551 --> 00:15:02,310
He was never really happy.
300
00:15:02,750 --> 00:15:03,772
What'd he want to be?
301
00:15:06,350 --> 00:15:08,516
He sang.
302
00:15:08,559 --> 00:15:11,780
Yeah, Bob Marley,
stuff like that.
303
00:15:11,823 --> 00:15:15,479
He always had this guitar.
304
00:15:15,523 --> 00:15:17,525
He was always playing it.
305
00:15:19,500 --> 00:15:22,225
He would've been a singer.
306
00:15:22,269 --> 00:15:24,488
Just never got the chance.
307
00:15:26,751 --> 00:15:28,623
This how you usually do it?
308
00:15:28,666 --> 00:15:32,180
Act all vulnerable,
hope I drop the panties?
309
00:15:35,586 --> 00:15:37,660
No.
310
00:15:40,548 --> 00:15:43,203
No, I don't...
311
00:15:49,644 --> 00:15:51,776
I don't do this with anyone.
312
00:15:57,957 --> 00:15:59,784
There has to be a better way.
313
00:15:59,828 --> 00:16:01,656
There isn't.
314
00:16:01,699 --> 00:16:03,920
Okay,
we'll go to the crime scenes.
315
00:16:03,136 --> 00:16:05,616
Do what, Batman?
We're not detectives.
316
00:16:05,660 --> 00:16:06,922
We don't know
how to find criminals,
317
00:16:06,966 --> 00:16:08,489
let alone a serial killer.
318
00:16:08,532 --> 00:16:11,231
Besides,
we're running out of time.
319
00:16:13,276 --> 00:16:16,149
We need an expert.
320
00:16:21,545 --> 00:16:23,156
Well...
321
00:16:23,199 --> 00:16:27,856
it's the self-righteous boy
who hates bullies and me.
322
00:16:27,899 --> 00:16:31,512
I am beside myself
with anticipation.
323
00:16:31,555 --> 00:16:33,209
We need help.
324
00:16:33,253 --> 00:16:36,560
So you came to
the tiny-dicked egotist?
325
00:16:36,604 --> 00:16:37,997
Yeah.
326
00:16:38,400 --> 00:16:39,781
There's a serial killer.
327
00:16:39,824 --> 00:16:41,957
He's a problem.
We need to find him.
328
00:16:42,100 --> 00:16:43,872
"Need"...
329
00:16:43,915 --> 00:16:45,917
interesting.
330
00:16:45,961 --> 00:16:48,833
So many connotations.
331
00:16:52,576 --> 00:16:56,885
We were at the boys' home
together,
332
00:16:56,928 --> 00:17:00,802
We were roommates.
He used to hurt me.
333
00:17:00,845 --> 00:17:02,586
Oh.
334
00:17:02,630 --> 00:17:05,241
Now he's killing people.
Calls himself Fuckface.
335
00:17:05,285 --> 00:17:07,678
That is quite the name.
336
00:17:07,722 --> 00:17:10,855
You ever consider looking
where idiots gather?
337
00:17:10,899 --> 00:17:13,597
I thought you might have some
insight into your own kind.
338
00:17:13,641 --> 00:17:15,251
My kind?
339
00:17:15,295 --> 00:17:18,167
Me and this gentleman
are not even the same species.
340
00:17:18,211 --> 00:17:20,213
You're both psychopaths.
341
00:17:23,607 --> 00:17:26,880
I am curious.
342
00:17:26,132 --> 00:17:29,657
Okay, let's cruise, daddy-o.
343
00:17:29,700 --> 00:17:32,940
What drives his insides?
344
00:17:32,138 --> 00:17:34,575
I mean, what was the thing
that he couldn't help
345
00:17:34,618 --> 00:17:37,990
but talk about
in that boys' home?
346
00:17:37,143 --> 00:17:40,102
- Dogs.
- Bored already.
347
00:17:40,146 --> 00:17:43,236
No, he's really into dogs.
348
00:17:43,279 --> 00:17:46,650
Oh, oh...
349
00:17:46,108 --> 00:17:50,591
Yeah, well,
that is horrendous...
350
00:17:50,634 --> 00:17:52,984
almost pre-human.
351
00:17:55,813 --> 00:17:57,119
I'll help...
352
00:17:57,163 --> 00:17:59,687
but not from in here.
353
00:17:59,730 --> 00:18:03,212
You said "need"...
Poor word selection.
354
00:18:03,256 --> 00:18:07,347
It gives away so much,
because I have a need, too.
355
00:18:07,390 --> 00:18:11,394
I need to sit
in Pancho Villa's Taqueria
356
00:18:11,438 --> 00:18:14,136
and enjoy a carnitas burrito.
357
00:18:14,180 --> 00:18:19,141
Oh, it's an unsettling offer,
I know,
358
00:18:19,185 --> 00:18:20,882
but you wouldn't have come here
359
00:18:20,925 --> 00:18:25,843
if you weren't
very, very desperate.
360
00:18:35,260 --> 00:18:37,768
Oh, wait,
don't let the door shut!
361
00:18:37,812 --> 00:18:39,640
Oh!
362
00:18:39,683 --> 00:18:42,817
- Billy, what is this?
- It's the puzzle room, dude!
363
00:18:43,861 --> 00:18:45,167
They randomly lock kids in,
364
00:18:45,211 --> 00:18:46,995
and you have to solve
a riddle to get out.
365
00:18:47,380 --> 00:18:50,825
One of these doors is the only
unguarded exit out of King's.
366
00:18:50,868 --> 00:18:52,348
Monks threw me
in here this morning.
367
00:18:52,392 --> 00:18:54,200
I'm not doing
the riddle, though.
368
00:18:54,450 --> 00:18:55,900
Why?
369
00:18:55,134 --> 00:18:57,745
Lions, fire...
370
00:18:57,788 --> 00:18:59,312
"Behind one door,
scorching fire,
371
00:18:59,355 --> 00:19:02,315
"the other,
three lions starved for months,
372
00:19:02,358 --> 00:19:04,317
"the last holds
deadly assassins.
373
00:19:04,360 --> 00:19:07,407
Which is the path to safety?"
374
00:19:07,450 --> 00:19:10,149
Hey, guys, did you know
that you're hanging with
375
00:19:10,192 --> 00:19:12,194
with the Scorpio Slasher?
376
00:19:12,238 --> 00:19:14,892
We're getting burritos.
377
00:19:34,260 --> 00:19:38,351
Please tell me you didn't come
here because you have bad news.
378
00:19:38,394 --> 00:19:40,875
No, Maria.
379
00:19:40,918 --> 00:19:42,920
I have no news.
380
00:19:45,960 --> 00:19:48,361
But how have you been
holding up, mi'ja?
381
00:19:48,404 --> 00:19:51,364
Sometimes the pain
in my chest is so much,
382
00:19:51,407 --> 00:19:53,366
I can't move.
383
00:19:53,409 --> 00:19:56,640
I hear a sound,
and I look for him.
384
00:19:56,107 --> 00:19:58,220
And you haven't heard anything?
385
00:19:58,660 --> 00:19:59,981
No one who fought with him?
386
00:20:00,240 --> 00:20:02,244
No one wanted revenge
on my Chico?
387
00:20:02,288 --> 00:20:04,203
No.
388
00:20:04,246 --> 00:20:07,380
You were his protector, Maria.
389
00:20:07,423 --> 00:20:09,330
It is not enough.
390
00:20:09,770 --> 00:20:11,906
Protector?
391
00:20:11,949 --> 00:20:13,908
I was more than that.
392
00:20:13,951 --> 00:20:16,258
I loved him.
He was my heart.
393
00:20:16,302 --> 00:20:19,479
The reason you're alive...
394
00:20:19,522 --> 00:20:23,910
I have been watching Maria
and her pain.
395
00:20:23,134 --> 00:20:26,747
She wears it, always.
396
00:20:26,790 --> 00:20:29,837
She's never stopped
in her pursuit of the truth.
397
00:20:29,880 --> 00:20:32,796
Madame Gao has come
to aid us in our search.
398
00:20:32,840 --> 00:20:37,236
We take nothing more seriously
than Chico's well-being.
399
00:20:37,279 --> 00:20:40,210
We'll find him.
400
00:20:40,640 --> 00:20:41,762
Thank you, Maria.
401
00:20:56,559 --> 00:21:00,955
Do you have children,
Master Lin?
402
00:21:00,998 --> 00:21:03,392
I had a daughter.
403
00:21:03,436 --> 00:21:05,460
She's gone.
404
00:21:07,440 --> 00:21:09,485
There is no greater pain.
405
00:21:09,529 --> 00:21:11,400
My son...
406
00:21:14,838 --> 00:21:17,493
My heir...
407
00:21:19,495 --> 00:21:22,324
I will never give up,
408
00:21:22,368 --> 00:21:25,849
and those responsible
for my grief...
409
00:21:28,250 --> 00:21:29,984
They will know my pain,
410
00:21:30,270 --> 00:21:33,814
and their families
will know hell
411
00:21:33,857 --> 00:21:36,947
before I send them there.
412
00:21:40,429 --> 00:21:43,345
He was in your care.
413
00:21:50,470 --> 00:21:53,700
You ever see pigs
eat a live man?
414
00:21:56,227 --> 00:21:58,317
Of course I have.
415
00:22:03,278 --> 00:22:07,369
Shit, what does
this Fuckhead guy want?
416
00:22:07,413 --> 00:22:09,110
Why didn't you tell us?
417
00:22:09,153 --> 00:22:11,112
You know, there's a lot
Marcus doesn't say.
418
00:22:11,155 --> 00:22:12,374
You don't know dick.
419
00:22:12,418 --> 00:22:14,376
Oh, I know dick.
420
00:22:14,420 --> 00:22:16,204
You and I are a lot more alike
421
00:22:16,247 --> 00:22:18,989
than that Dr. Seuss character
beside you.
422
00:22:19,330 --> 00:22:20,469
It's a mohawk.
423
00:22:20,513 --> 00:22:22,384
I have nothing in common
with a piece-of-shit bully
424
00:22:22,428 --> 00:22:24,647
who kills teenagers
making out in cars.
425
00:22:24,691 --> 00:22:27,868
Better to burn them
in a boys' home?
426
00:22:30,436 --> 00:22:33,395
Ooh, the road not traveled.
427
00:22:33,439 --> 00:22:35,484
Punks have nothing
in common with Dr. Seuss.
428
00:22:35,528 --> 00:22:37,356
It's, like, totally different.
429
00:22:37,399 --> 00:22:40,968
Dr. Seuss is a drunk
and a philanderer.
430
00:22:41,110 --> 00:22:42,230
Shit, really?
431
00:22:42,273 --> 00:22:43,536
He was screwing another woman
432
00:22:43,579 --> 00:22:46,887
while his wife
was dying of cancer.
433
00:22:46,930 --> 00:22:49,411
In a box with a pox.
434
00:22:49,455 --> 00:22:52,893
That's not punk,
that's just high-level dickish.
435
00:22:52,936 --> 00:22:54,416
Dickish is subjective.
436
00:22:54,460 --> 00:22:56,984
It depends on who is doing
what to whom.
437
00:22:57,270 --> 00:22:58,594
No! Wait!
438
00:22:58,638 --> 00:23:00,901
No! Lions!
439
00:23:03,425 --> 00:23:07,255
Lions starved for months
are also known as dead lions.
440
00:23:23,967 --> 00:23:28,581
I did miss the smell
of dollar meats.
441
00:23:28,624 --> 00:23:30,539
Did you think we were
just gonna let you run around?
442
00:23:30,583 --> 00:23:32,976
Well, of course not.
443
00:23:33,200 --> 00:23:36,284
Safety first.
444
00:23:44,945 --> 00:23:46,555
Mmm.
445
00:23:48,992 --> 00:23:52,300
Hmm.
446
00:23:52,343 --> 00:23:55,477
This carnitas is heavenly.
447
00:23:55,521 --> 00:23:59,568
Surprised you didn't order
a human-flesh burrito.
448
00:23:59,612 --> 00:24:01,788
So...
449
00:24:01,831 --> 00:24:05,792
how did a little boy
come to want to kill Reagan?
450
00:24:05,835 --> 00:24:08,925
Eh, teacher's lounge is
a real gossip pit.
451
00:24:08,969 --> 00:24:12,668
Zane talks more than a teenager
chained to a water heater.
452
00:24:12,712 --> 00:24:14,844
I'm not telling you
shit about me.
453
00:24:14,888 --> 00:24:17,630
You got the burrito.
Quit stalling.
454
00:24:17,673 --> 00:24:20,633
Mr. Face is the product
of pain.
455
00:24:20,676 --> 00:24:22,504
He did not decide
to become what he is.
456
00:24:22,548 --> 00:24:24,463
It was imposed upon him.
457
00:24:24,506 --> 00:24:25,986
Bullshit, he made his choice.
458
00:24:26,290 --> 00:24:28,467
You chose to live
in a boys' home?
459
00:24:28,510 --> 00:24:33,384
Neglected boys... so many ways
for disorders to bloom.
460
00:24:33,428 --> 00:24:36,649
One of the most fun...
obsessive love.
461
00:24:36,692 --> 00:24:38,999
Starved of emotional security,
462
00:24:39,420 --> 00:24:42,655
they idealize someone or
something to supply that love.
463
00:24:42,698 --> 00:24:44,526
Now, in this case,
464
00:24:44,570 --> 00:24:48,800
a thing that won't talk
or have complicated emotions
465
00:24:48,510 --> 00:24:50,663
and yet gives so much.
466
00:24:50,706 --> 00:24:52,142
Chester needs love,
467
00:24:52,186 --> 00:24:54,710
but he's only capable of having
a relationship with a...
468
00:24:54,754 --> 00:24:57,365
- Woof.
- Okay, We get it.
469
00:24:57,408 --> 00:24:59,190
Where do we go?
470
00:24:59,620 --> 00:25:00,847
Well, that's up to you.
471
00:25:00,890 --> 00:25:03,893
Why Reagan?
472
00:25:03,937 --> 00:25:05,286
My parents were killed.
473
00:25:05,329 --> 00:25:08,158
Well, not by me, I hope.
That would be awkward.
474
00:25:08,202 --> 00:25:11,510
Shut up, prick.
475
00:25:11,553 --> 00:25:13,816
The thing about me
is that I get angry
476
00:25:13,860 --> 00:25:16,558
when you call me names,
477
00:25:16,602 --> 00:25:18,560
but I also kind of like it.
478
00:25:21,607 --> 00:25:23,652
They were killed by one
of the people Reagan released
479
00:25:23,696 --> 00:25:25,567
from the mental hospitals, okay?
480
00:25:25,611 --> 00:25:27,569
Okay, so A to B.
481
00:25:27,613 --> 00:25:28,962
I was hoping for C,
482
00:25:29,500 --> 00:25:30,964
but you probably
don't know C yet, do you?
483
00:25:31,700 --> 00:25:34,576
- I did what you wanted.
- Ice cream.
484
00:25:34,620 --> 00:25:36,560
Ice cream?
485
00:25:38,493 --> 00:25:40,713
We're getting ice cream.
486
00:25:40,756 --> 00:25:43,890
And then, I promise,
I'll show you.
487
00:25:56,946 --> 00:26:00,210
All those years we learned
to play the pipa...
488
00:26:00,254 --> 00:26:03,830
I never pick it up.
489
00:26:03,126 --> 00:26:05,128
Who has time?
490
00:26:12,788 --> 00:26:14,442
Well tuned...
491
00:26:14,485 --> 00:26:16,705
even in neglect.
492
00:26:16,749 --> 00:26:20,560
A look I've seen many times.
493
00:26:20,100 --> 00:26:22,624
Say what it is you wish to say.
494
00:26:22,668 --> 00:26:24,583
I'm concerned.
495
00:26:24,626 --> 00:26:27,107
Jurgen's escape...
496
00:26:27,150 --> 00:26:30,763
Chico's disappearance...
497
00:26:30,806 --> 00:26:32,199
and Maria.
498
00:26:33,983 --> 00:26:36,507
You arrive at a difficult time.
499
00:26:36,551 --> 00:26:38,945
There was a time
you didn't accept excuses.
500
00:26:38,988 --> 00:26:42,122
Some of them will not
be up to the task.
501
00:26:42,165 --> 00:26:45,952
You of all people know.
502
00:26:45,995 --> 00:26:49,129
The ways of The Guild...
503
00:26:49,172 --> 00:26:52,654
I do.
504
00:26:57,528 --> 00:27:00,183
Why does it only affect me here,
505
00:27:00,227 --> 00:27:02,550
in Father's office?
506
00:27:02,980 --> 00:27:05,667
The Green Temple was not
a place you could grieve.
507
00:27:05,711 --> 00:27:09,149
If Nahia had lived...
508
00:27:09,192 --> 00:27:12,152
would you have sent her to us?
509
00:27:12,195 --> 00:27:16,504
It would have been
very difficult...
510
00:27:16,547 --> 00:27:18,767
but The Guild
runs through our veins.
511
00:27:18,811 --> 00:27:20,769
When she came of age,
512
00:27:20,813 --> 00:27:24,512
I would have been proud to see
her follow in your footsteps.
513
00:27:24,555 --> 00:27:26,993
- Was she strong enough?
- She was.
514
00:27:27,360 --> 00:27:29,169
You could see that
at two years old?
515
00:27:29,212 --> 00:27:30,866
She was like you.
516
00:27:32,738 --> 00:27:36,698
Even when you were very young,
you were indomitable.
517
00:27:36,742 --> 00:27:39,480
Stronger than me.
518
00:27:41,224 --> 00:27:43,531
Now even more so.
519
00:27:45,576 --> 00:27:47,535
How can I save my brother
from a grave
520
00:27:47,578 --> 00:27:49,842
he won't stop digging
for himself?
521
00:27:49,885 --> 00:27:52,714
The errors you've made
are indefensible.
522
00:27:52,758 --> 00:27:54,716
Perhaps, since Ming's passing,
523
00:27:54,760 --> 00:27:56,220
you've grown calloused.
524
00:28:00,690 --> 00:28:03,246
My son showed me
the importance of what we do.
525
00:28:03,290 --> 00:28:05,553
I wouldn't change his fate.
526
00:28:05,596 --> 00:28:08,687
He died so others could become
instruments of change.
527
00:28:08,730 --> 00:28:12,560
His sacrifice made me what I am.
528
00:28:12,603 --> 00:28:15,563
But it's not like that with you.
529
00:28:15,606 --> 00:28:19,567
Somehow the death of your
daughter has made you soft.
530
00:28:19,610 --> 00:28:22,400
Everyone grieves differently.
531
00:28:33,624 --> 00:28:35,931
Yes, of course.
532
00:28:43,330 --> 00:28:45,724
It's too bad you can't enjoy
this here bath,
533
00:28:45,767 --> 00:28:48,552
decapitated head.
534
00:28:48,596 --> 00:28:50,554
It's nice.
535
00:28:50,598 --> 00:28:52,556
You'd just sink, though.
536
00:28:52,600 --> 00:28:54,341
Call me Chico, man.
537
00:28:54,384 --> 00:28:57,387
Okay, Chico.
538
00:28:57,431 --> 00:28:58,432
I'm sorry you had to see me
539
00:28:58,475 --> 00:29:01,217
put Jimmy Jon's head
in the shitter.
540
00:29:01,261 --> 00:29:04,394
I guess I'm a bit on edge
with all this Marcus business.
541
00:29:04,438 --> 00:29:06,745
You could have been done with
Marcus in Vegas a while ago.
542
00:29:06,788 --> 00:29:10,520
Nah. I got to make a lot
of noise with it.
543
00:29:10,960 --> 00:29:13,577
Marcus is a wanted
mass murderer,
544
00:29:13,621 --> 00:29:15,362
guarantee of media attention.
545
00:29:15,405 --> 00:29:17,581
Get on "Donahue"?
546
00:29:20,106 --> 00:29:24,660
We was just doing
boys' home stuff...
547
00:29:24,110 --> 00:29:26,680
horseplay.
548
00:29:26,112 --> 00:29:28,700
He's the one
that took it too far.
549
00:29:28,114 --> 00:29:30,116
Now he's got to suffer some.
550
00:29:34,816 --> 00:29:37,688
He didn't just ruin my face.
He ruined my life.
551
00:29:37,732 --> 00:29:41,431
That boys' home was the first
place I ever felt safe.
552
00:29:41,475 --> 00:29:42,781
Those guards were mean,
553
00:29:42,824 --> 00:29:45,435
but it was nothing like
my pa could be.
554
00:29:45,479 --> 00:29:50,223
Ah, fathers can be hard, amigo.
555
00:29:50,266 --> 00:29:53,661
My pa was
an eccentric rule maker.
556
00:29:55,489 --> 00:29:58,797
My aunt gave me a dog once.
557
00:29:58,840 --> 00:30:01,277
It was a good dog.
558
00:30:01,321 --> 00:30:04,106
I loved her.
559
00:30:04,150 --> 00:30:07,153
But he didn't like
how I loved her.
560
00:30:09,329 --> 00:30:14,464
So Pa took me out behind
the shed, and he made me...
561
00:30:25,171 --> 00:30:27,477
That might've messed me up some.
562
00:30:29,175 --> 00:30:32,308
I had a hard time with Pa
after that.
563
00:30:32,352 --> 00:30:35,311
It'll change a relationship.
564
00:30:37,879 --> 00:30:39,838
So I dropped a Trans Am on him
565
00:30:39,881 --> 00:30:41,883
while he was changing the oil.
566
00:30:41,927 --> 00:30:45,321
He died.
567
00:30:45,365 --> 00:30:47,323
I'm...
568
00:30:47,367 --> 00:30:50,674
I'm sorry that happened
to you, Chester.
569
00:30:50,718 --> 00:30:53,460
I got to get on TV.
570
00:30:53,503 --> 00:30:55,331
That'll make it all better.
571
00:30:55,375 --> 00:30:58,378
Fame heals your insides...
Dick Clark said that.
572
00:30:58,421 --> 00:30:59,988
He's right.
573
00:31:00,320 --> 00:31:02,469
Nothing's gonna get done laying
in a bath crying and shit.
574
00:31:02,512 --> 00:31:04,340
You got to get out there, ese.
575
00:31:04,384 --> 00:31:05,820
Chase your dreams,
576
00:31:05,864 --> 00:31:07,343
mess some people up
and tell the world.
577
00:31:07,387 --> 00:31:08,692
God damn it,
578
00:31:08,736 --> 00:31:09,868
when you're right, you're right.
579
00:31:09,911 --> 00:31:11,173
Yeah!
580
00:31:11,217 --> 00:31:12,566
Let's get the abandoners.
581
00:31:12,609 --> 00:31:14,524
Yeah!
582
00:31:14,568 --> 00:31:17,876
Sue Ann! Jimmy Jon!
583
00:31:21,227 --> 00:31:22,968
Ever wonder what happened
to your life?
584
00:31:23,110 --> 00:31:24,447
How you ended up here?
585
00:31:24,491 --> 00:31:25,884
No.
586
00:31:27,581 --> 00:31:29,365
We're walking around the Mission
587
00:31:29,409 --> 00:31:32,368
with a serial killer on a leash.
588
00:31:32,412 --> 00:31:36,198
You ever hear of the Red String?
589
00:31:36,242 --> 00:31:38,722
I've heard of red strings.
590
00:31:38,766 --> 00:31:40,724
I-I've seen clothing.
591
00:31:42,770 --> 00:31:45,686
Many Japanese believe
our relationships
592
00:31:45,729 --> 00:31:49,733
are predestined
by a red string the gods tie
593
00:31:49,777 --> 00:31:52,345
to the pinkie fingers
of people who find each other.
594
00:31:52,388 --> 00:31:54,913
It can never tangle or stretch,
595
00:31:54,956 --> 00:31:57,698
but it will break.
596
00:31:57,741 --> 00:31:59,874
A lot of Americans
believe in a sky god
597
00:31:59,918 --> 00:32:01,920
that helps them win
football games.
598
00:32:03,791 --> 00:32:07,403
- That's bullshit.
- Yep.
599
00:32:07,447 --> 00:32:10,754
But myths come from somewhere.
600
00:32:10,798 --> 00:32:13,409
Like some kind of core truth.
601
00:32:13,453 --> 00:32:16,325
Deep down,
we know we don't choose this.
602
00:32:16,369 --> 00:32:18,240
Wow.
603
00:32:18,284 --> 00:32:21,417
I forgot about
the almighty That's What.
604
00:32:21,461 --> 00:32:25,291
Yummy as the bartering
of bleeding teenage lovers.
605
00:32:25,334 --> 00:32:28,424
We choose, and we don't,
606
00:32:28,468 --> 00:32:30,426
like the two of us.
607
00:32:30,470 --> 00:32:33,473
Our brains can't make sense
of death from randomness,
608
00:32:33,516 --> 00:32:36,867
of being the sole family
survivor due to pure luck.
609
00:32:36,911 --> 00:32:39,696
We overcome it
by creating a purpose
610
00:32:39,740 --> 00:32:42,470
that allows us
to avoid feeling pain.
611
00:32:42,900 --> 00:32:46,700
Well, I mean, at least that's
how it is for me and Marcus.
612
00:32:46,510 --> 00:32:48,618
Will you stop
with the comparison bullshit?
613
00:32:48,662 --> 00:32:52,361
Where we differ is that
I try to destroy society
614
00:32:52,405 --> 00:32:53,884
while you seek justice
615
00:32:53,928 --> 00:32:57,801
to make sense of Mommy and
Daddy being taken from you.
616
00:32:57,845 --> 00:33:00,650
Don't bring my parents
into this, freak.
617
00:33:00,108 --> 00:33:03,459
Fixing the injustice
of your parents' death...
618
00:33:03,503 --> 00:33:06,288
that's what you're doing
to keep from going crazy.
619
00:33:06,332 --> 00:33:09,335
Yeah?
Maybe I am crazy.
620
00:33:09,378 --> 00:33:11,598
- Enough to kill Ronald Reagan?
- Goddamn right.
621
00:33:11,641 --> 00:33:13,469
But it's not just Reagan.
622
00:33:13,513 --> 00:33:15,994
The wealthy backed him
623
00:33:16,370 --> 00:33:19,649
and set loose the chaos
of the insane to save money.
624
00:33:19,693 --> 00:33:22,304
Mommy and Daddy died
so the rich people
625
00:33:22,348 --> 00:33:25,655
could save a couple of bucks
on their taxes.
626
00:33:25,699 --> 00:33:27,309
And they'll pay, too.
627
00:33:27,353 --> 00:33:31,900
Look at us...
psycho peas in a pod.
628
00:33:34,120 --> 00:33:35,622
There he is.
629
00:33:37,580 --> 00:33:40,670
What say we go find Mr. Face?
630
00:33:40,714 --> 00:33:42,542
Give me a little slack,
motherfucker.
631
00:33:42,585 --> 00:33:43,891
I'm in the city.
632
00:33:51,899 --> 00:33:54,380
Hey, you don't need
to get all bundled up.
633
00:33:54,423 --> 00:33:57,780
I just saw the whole package.
634
00:33:57,122 --> 00:34:00,995
It's different after.
Okay.
635
00:34:17,272 --> 00:34:19,144
Hey, yo, how's this
black-and-white shit?
636
00:34:19,187 --> 00:34:21,276
That Ogami guy is a badass.
637
00:34:21,320 --> 00:34:23,235
They send the best Samurai
to kill him,
638
00:34:23,278 --> 00:34:26,151
and he whups them all
with a baby under his arm
639
00:34:26,194 --> 00:34:27,413
- For real?
- Uh-huh.
640
00:34:36,857 --> 00:34:38,250
Damn it.
641
00:34:41,340 --> 00:34:44,430
Your crew sending up the SOS?
642
00:34:44,473 --> 00:34:47,998
They can only cover for me
being gone for so long.
643
00:34:48,420 --> 00:34:49,174
Stay.
644
00:34:51,480 --> 00:34:54,266
I can't do that, baby.
645
00:34:57,486 --> 00:35:00,968
Moms is counting on me.
It's family shit.
646
00:35:02,230 --> 00:35:03,492
You think I'm living here
647
00:35:03,536 --> 00:35:06,234
'cause my family's cool with it?
648
00:35:06,278 --> 00:35:08,236
I got the hell out.
649
00:35:08,280 --> 00:35:10,640
I didn't want to end up
like them.
650
00:35:10,108 --> 00:35:11,457
You don't get it.
651
00:35:11,500 --> 00:35:12,980
The situation that I'm in...
652
00:35:13,230 --> 00:35:16,331
You act like you have
no control.
653
00:35:16,375 --> 00:35:18,159
It's not what you want to do.
654
00:35:18,203 --> 00:35:20,161
No hood rat gets to grow up
655
00:35:20,205 --> 00:35:22,320
and then write
the big superheroes.
656
00:35:22,760 --> 00:35:24,992
So? You're like your dad
staring at the guitar.
657
00:35:30,400 --> 00:35:31,607
Doesn't matter.
658
00:35:31,651 --> 00:35:34,880
Maybe you'll be the first.
659
00:35:34,132 --> 00:35:36,177
It's not in the cards.
660
00:35:48,537 --> 00:35:50,600
Hey.
661
00:35:50,104 --> 00:35:53,194
This is gonna get weird.
662
00:36:11,734 --> 00:36:13,649
Good evening, Maria.
663
00:36:14,650 --> 00:36:16,652
Siรฉntate.
664
00:36:23,703 --> 00:36:26,530
You know when I come,
665
00:36:26,960 --> 00:36:28,980
I do not bring good news.
666
00:36:28,142 --> 00:36:31,972
El Diablo...
667
00:36:32,150 --> 00:36:33,452
he is...
668
00:36:33,495 --> 00:36:34,931
disappointed.
669
00:36:34,975 --> 00:36:36,455
- I have...
- Shh.
670
00:36:39,458 --> 00:36:42,678
Your tears did not match
your heart.
671
00:36:42,722 --> 00:36:46,421
When he looked into your eyes,
he did not see truth.
672
00:36:48,684 --> 00:36:51,426
You will give him results.
673
00:36:58,128 --> 00:37:00,261
He has given you 24 hours.
674
00:37:02,568 --> 00:37:06,267
Then I will return.
675
00:37:17,626 --> 00:37:19,280
We've been walking around
for hours.
676
00:37:19,324 --> 00:37:21,239
He's just jerking us around.
677
00:37:21,282 --> 00:37:22,979
Dog people are weird.
678
00:37:23,230 --> 00:37:24,285
Dog people?
679
00:37:24,329 --> 00:37:26,287
You know you killed
teenagers in cars
680
00:37:26,331 --> 00:37:28,637
just because they were
super sexy, right?
681
00:37:28,681 --> 00:37:32,293
Everyone that I killed is
going to paradise with me
682
00:37:32,337 --> 00:37:34,991
as a slave when I die.
683
00:37:35,350 --> 00:37:36,689
I have an actual reason,
684
00:37:36,732 --> 00:37:40,693
unlike people who want a dirty
animal living in their home.
685
00:37:43,261 --> 00:37:45,437
San Francisco's only shelter
686
00:37:45,480 --> 00:37:48,309
that allows anyone
to abandon a dog,
687
00:37:48,353 --> 00:37:50,180
no questions asked.
688
00:37:50,224 --> 00:37:53,445
It's like an unwanted
dog orphanage.
689
00:37:53,488 --> 00:37:56,317
And if I had to guess,
690
00:37:56,361 --> 00:38:01,610
this is his ultimate
hunting ground.
691
00:38:01,104 --> 00:38:03,455
Wait here.
692
00:38:05,152 --> 00:38:07,633
I'll go around back!
693
00:38:07,676 --> 00:38:11,506
I'm fucking amazing.
694
00:38:11,550 --> 00:38:14,335
What kind of turd person
695
00:38:14,379 --> 00:38:16,511
abandons a pup?
696
00:38:16,555 --> 00:38:18,208
I'm sorry.
697
00:38:18,252 --> 00:38:20,689
He's all love and loyalty.
698
00:38:20,733 --> 00:38:22,343
It's a hoedown in hell
699
00:38:22,387 --> 00:38:24,519
for folks who abandon
a good pooch.
700
00:38:24,563 --> 00:38:27,566
Hey!
701
00:38:27,609 --> 00:38:28,654
Cock knocker!
702
00:38:28,697 --> 00:38:30,351
You found me quick!
703
00:38:30,395 --> 00:38:31,657
Let her go.
704
00:38:31,700 --> 00:38:33,354
Try and make me.
705
00:38:35,138 --> 00:38:39,142
Ah, you kids
into some sexual mumbo jumbo?
706
00:38:47,281 --> 00:38:50,502
What's your name, feller?
707
00:38:50,545 --> 00:38:53,243
You ain't being neighborly.
708
00:38:53,287 --> 00:38:55,376
Jimmy Jon, why don't
you show this gimp
709
00:38:55,420 --> 00:38:57,509
a little hillbilly how-do?
710
00:39:00,555 --> 00:39:02,340
Get in there, boy.
711
00:39:06,431 --> 00:39:09,390
Oh. Uh-oh.
That's the good stuff.
712
00:39:13,263 --> 00:39:14,700
Holy shit!
713
00:39:14,743 --> 00:39:19,269
Oh, homeboy got some skills!
714
00:39:19,313 --> 00:39:20,401
Whoo!
715
00:39:20,445 --> 00:39:23,665
They call me Scorpio Slasher,
716
00:39:23,709 --> 00:39:26,799
but I also do disembowelments.
717
00:39:26,842 --> 00:39:28,366
Oh!
718
00:39:28,409 --> 00:39:30,759
It... it's a damn honor
to meet you, sir!
719
00:39:30,803 --> 00:39:34,415
I mean, they say never meet
your heroes, but screw that!
720
00:39:34,459 --> 00:39:37,723
This is better than
a-a car show with Adam West.
721
00:39:37,766 --> 00:39:39,246
You goddamn bastard!
722
00:39:39,289 --> 00:39:41,596
You bring in a ringer, Marcus.
723
00:39:41,640 --> 00:39:43,119
You cheated.
724
00:39:45,470 --> 00:39:47,123
Don't let them get away!
725
00:39:50,605 --> 00:39:53,260
Hey, hey.
Can you untie me, lady?
726
00:40:05,664 --> 00:40:06,969
How was your lesson?
727
00:40:07,130 --> 00:40:10,160
Hello, brother.
728
00:40:15,325 --> 00:40:18,198
You were only a baby
the last time we met.
729
00:40:18,241 --> 00:40:20,374
You probably don't remember.
730
00:40:20,418 --> 00:40:22,245
I'm your aunt.
731
00:40:25,248 --> 00:40:27,903
I'm Nahia.
732
00:40:27,947 --> 00:40:29,775
That's beautiful.
733
00:40:29,818 --> 00:40:32,952
It's a family name.
Did you know that?
734
00:40:34,780 --> 00:40:38,348
That's what they called me.
735
00:40:38,392 --> 00:40:40,220
Why put me in this position?
736
00:40:40,263 --> 00:40:41,874
You of all people know why.
737
00:40:41,917 --> 00:40:43,745
You thought you could hide them?
738
00:40:43,789 --> 00:40:45,225
She'll never be out of danger.
739
00:40:45,268 --> 00:40:47,923
That depends on who else
knows they're alive.
740
00:40:47,967 --> 00:40:50,990
You cast shame on our family.
741
00:40:50,143 --> 00:40:51,666
The Guild will find her.
742
00:40:51,710 --> 00:40:53,929
Only you could've figured
this out.
743
00:40:55,801 --> 00:40:57,890
Any parent who has lost a child
744
00:40:57,933 --> 00:40:59,935
could see through
your false grieving.
745
00:40:59,979 --> 00:41:03,591
"Our great-grandfather
took the vow,
746
00:41:03,635 --> 00:41:08,300
our bloodline belongs
to The Guild," your words.
747
00:41:08,740 --> 00:41:12,165
- I was a teenager.
- And I was eight...
748
00:41:12,208 --> 00:41:13,732
no older than this one.
749
00:41:18,780 --> 00:41:20,216
I will see you soon, Nahia.
750
00:41:46,678 --> 00:41:49,158
- Let's buy some more blow!
- Hell, yeah.
751
00:41:49,202 --> 00:41:51,334
I got to take a piss.
752
00:41:51,378 --> 00:41:53,815
Then we go to my guy.
753
00:41:53,859 --> 00:41:55,817
Best blow in the city!
754
00:42:16,272 --> 00:42:18,971
What...
755
00:42:30,250 --> 00:42:33,280
Huh? Yeah.
756
00:42:33,720 --> 00:42:36,310
Yukio must be taking a shit.
757
00:42:41,515 --> 00:42:43,735
No? Yes?
758
00:43:00,990 --> 00:43:02,362
Someone killed Yukio!
Come on, go!
759
00:43:02,405 --> 00:43:04,494
Go! Go, go!
760
00:43:12,241 --> 00:43:13,547
Shh. Shh.
761
00:43:35,961 --> 00:43:38,746
You done good, mi'ja.
50054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.