All language subtitles for Brooklyn Nine Nine s06e08 He Said, She Said.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,742 --> 00:00:04,134 . 2 00:00:04,178 --> 00:00:06,223 - And now on to new business. Peralta. 3 00:00:06,267 --> 00:00:07,572 There's a case I'd like you to handle. 4 00:00:07,616 --> 00:00:09,183 Methodist Hospital called this morning. 5 00:00:09,226 --> 00:00:11,576 Apparently, a 38-year-old investment banker 6 00:00:11,620 --> 00:00:13,491 was admitted last night with a broken penis. 7 00:00:13,535 --> 00:00:15,145 It looks like-- - Whoa. Whoa, whoa, whoa. 8 00:00:15,189 --> 00:00:17,104 There's a finance guy with a broken dong? 9 00:00:17,147 --> 00:00:19,410 Uh, methinks some "Wolf of Wall Street" style 10 00:00:19,454 --> 00:00:22,065 shenana-googles have taken place this day. 11 00:00:22,109 --> 00:00:24,111 Anyone care to wager a guess as to how this happened? 12 00:00:24,154 --> 00:00:25,634 - Yeah, I bet he dipped it in a pile of cocaine, 13 00:00:25,677 --> 00:00:27,505 got it real numb, and then hit a croquet ball with it. 14 00:00:27,549 --> 00:00:29,246 - Totally possible. - He probably sat on it. 15 00:00:29,290 --> 00:00:31,161 - So it got under his butt. - Happens all the time. 16 00:00:31,205 --> 00:00:32,684 - Sure do. - Ugh, you guys are horrible. 17 00:00:32,728 --> 00:00:34,730 And you're wrong because he was clearly driving 18 00:00:34,773 --> 00:00:36,514 his Bentley naked, tried to pee out the window, 19 00:00:36,558 --> 00:00:40,127 and was then struck by a goose on the wang. 20 00:00:40,170 --> 00:00:42,172 Is that what happened, sir? Was he struck by a goose? 21 00:00:42,216 --> 00:00:43,652 - He was actually struck by a female coworker 22 00:00:43,695 --> 00:00:45,436 who claims he attempted to sexually assault her. 23 00:00:45,480 --> 00:00:47,395 [all groan] - I really wish you had 24 00:00:47,438 --> 00:00:48,657 stopped us before we started guessing. 25 00:00:48,700 --> 00:00:50,093 - I'm not responsible for that. 26 00:00:50,137 --> 00:00:51,486 Now due to the sensitive subject matter, 27 00:00:51,529 --> 00:00:53,140 I think it makes sense to partner Peralta with-- 28 00:00:53,183 --> 00:00:55,055 - Me? Because I'm the best at sex? 29 00:00:55,098 --> 00:00:56,447 - No, Hitchcock. In fact, you know what? 30 00:00:56,491 --> 00:00:57,535 This isn't your week. 31 00:00:57,579 --> 00:00:58,667 Why don't you take a few days off? 32 00:00:58,710 --> 00:01:00,103 - Sweet! 33 00:01:00,147 --> 00:01:02,497 Have fun working, cucks! - What? 34 00:01:02,540 --> 00:01:04,281 - Captain, I'd like to work the case with Jake. 35 00:01:04,325 --> 00:01:05,456 I have the time. 36 00:01:05,500 --> 00:01:06,936 I'm three weeks ahead on my paperwork. 37 00:01:06,979 --> 00:01:08,764 - Fine. Santiago and Peralta, talk to both parties. 38 00:01:08,807 --> 00:01:10,548 Get to the bottom of this broken penis. 39 00:01:10,592 --> 00:01:13,551 - Wait. I just want to say I think it's sad 40 00:01:13,595 --> 00:01:15,727 that we as a society can no longer laugh at the phrase 41 00:01:15,771 --> 00:01:18,208 "broken penis," and it is my dream 42 00:01:18,252 --> 00:01:21,690 that we one day shall again. Team Broken Penis on three. 43 00:01:21,733 --> 00:01:23,561 One, two, three-- - Broken penis! 44 00:01:23,605 --> 00:01:25,085 - Yeah, probably should've seen that coming. 45 00:01:25,128 --> 00:01:28,088 [upbeat music] 46 00:01:28,131 --> 00:01:35,138 ♪ 47 00:01:45,148 --> 00:01:47,107 - Mr. Haggerty, please have a seat. 48 00:01:49,805 --> 00:01:52,590 Oh, you can stand if that's more comfortable. 49 00:01:52,634 --> 00:01:54,157 - No, it's cool. 50 00:01:54,201 --> 00:01:56,116 The doctor said I need to change positions 51 00:01:56,159 --> 00:01:57,856 frequently so I don't form a penile clot. 52 00:01:57,900 --> 00:02:00,250 - Oh, I'm not gonna barf, so on that note, 53 00:02:00,294 --> 00:02:02,818 please explain the events that led to your diaper. 54 00:02:02,861 --> 00:02:04,254 - So last night I was giving my coworker, 55 00:02:04,298 --> 00:02:05,516 Keri, some pointers on her trades. 56 00:02:05,560 --> 00:02:07,475 Told her "lever up on VTC. 57 00:02:07,518 --> 00:02:09,259 There's no fat tail on the vol's wicked low." 58 00:02:09,303 --> 00:02:10,739 I just didn't want her to chump it. 59 00:02:10,782 --> 00:02:13,176 - Right, and you spoke that way because you were... 60 00:02:13,220 --> 00:02:14,743 snowboarding? - No, we were in my office. 61 00:02:14,786 --> 00:02:16,266 - Yeah. - Anyway, she just flipped out 62 00:02:16,310 --> 00:02:17,572 and hit me with my favorite golf club. 63 00:02:17,615 --> 00:02:19,313 - Ms. Brennan is claiming she attacked you 64 00:02:19,356 --> 00:02:21,315 in self-defense after you sexually assaulted her. 65 00:02:21,358 --> 00:02:23,143 - [chuckles] Yeah, because she's crazy. 66 00:02:23,186 --> 00:02:25,188 I know we're not supposed to say that about women. 67 00:02:25,232 --> 00:02:27,408 I usually wouldn't go there because I'm a huge advocate. 68 00:02:27,451 --> 00:02:29,540 I mean, I'm the kind of guy who thinks Kathryn Bigelow 69 00:02:29,584 --> 00:02:30,933 should direct the next "Star Wars." 70 00:02:30,976 --> 00:02:33,283 I've said that out loud to other men. 71 00:02:33,327 --> 00:02:34,937 - Thank you, Mr. Haggerty. We'll be in touch. 72 00:02:34,980 --> 00:02:37,635 - Great, thanks. [unevenly] I'm gonna stand up now. 73 00:02:37,679 --> 00:02:40,551 [gradually bellows] 74 00:02:40,595 --> 00:02:42,901 [knocks] - Captain, sorry to interrupt. 75 00:02:42,945 --> 00:02:45,295 I just got off the phone with the Department of Corrections. 76 00:02:45,339 --> 00:02:48,820 They wanted me to let you know that Ernest Zumowski died. 77 00:02:48,864 --> 00:02:50,474 - My goodness. 78 00:02:50,518 --> 00:02:52,302 It's been a while since I've heard that name. 79 00:02:52,346 --> 00:02:53,912 I hunted him for years 80 00:02:53,956 --> 00:02:57,786 and finally caught him and put an end to his bloodlust. 81 00:02:57,829 --> 00:03:02,312 In some sick way, I am who I am because of Ernest Zumowski 82 00:03:02,356 --> 00:03:04,880 AKA-- all: The Disco Strangler. 83 00:03:04,923 --> 00:03:06,664 - Oh, so you knew who I was talking about? 84 00:03:06,708 --> 00:03:08,231 - Yeah, sir, you talk about him a lot. 85 00:03:08,275 --> 00:03:10,364 - You know, the yo-yo was his-- all: Calling card. 86 00:03:10,407 --> 00:03:12,670 - Oh, I mentioned that too? So how'd he die? 87 00:03:12,714 --> 00:03:14,281 - He was in a prison transport van, 88 00:03:14,324 --> 00:03:15,847 and he got in a terrible accident. 89 00:03:15,891 --> 00:03:17,762 It burst into flames, and he was trapped inside. 90 00:03:17,806 --> 00:03:20,417 - [laughing] 91 00:03:20,461 --> 00:03:22,550 Well, well, well, he finally did it. 92 00:03:22,593 --> 00:03:25,335 - Died horribly? - Escaped. 93 00:03:25,379 --> 00:03:27,685 Just like he said he would all those years ago. 94 00:03:27,729 --> 00:03:29,296 - I'll be coming back for you. 95 00:03:29,339 --> 00:03:32,821 I'm just like disco, baby. I will never die. 96 00:03:32,864 --> 00:03:36,259 - True, disco will never die, but you will-- 97 00:03:36,303 --> 00:03:38,218 all: In your cell, punk. 98 00:03:38,261 --> 00:03:40,785 - Oh, so I've told that part of the story as well? 99 00:03:40,829 --> 00:03:43,266 - Yes, at every Christmas party. 100 00:03:43,310 --> 00:03:44,920 - Sir, I am the first to tout 101 00:03:44,963 --> 00:03:46,791 the capabilities of senior citizens. 102 00:03:46,835 --> 00:03:48,402 I have made love to many, 103 00:03:48,445 --> 00:03:49,881 but the Disco Strangler is over 80. 104 00:03:49,925 --> 00:03:51,883 I doubt that he could pull off an escape like this. 105 00:03:51,927 --> 00:03:53,668 - Oh, that's what he wants you to think. 106 00:03:53,711 --> 00:03:55,365 You're both underestimating him. 107 00:03:55,409 --> 00:03:57,367 I know 28 other people who did that, 108 00:03:57,411 --> 00:03:58,847 and they all ended up with yo-yos 109 00:03:58,890 --> 00:04:00,370 around their throats. both: Necks. 110 00:04:00,414 --> 00:04:01,893 - Nope, I said "throats," not necks, 111 00:04:01,937 --> 00:04:04,548 which means I haven't told that story too many times. 112 00:04:04,592 --> 00:04:07,290 All right, lace up your dancing shoes 113 00:04:07,334 --> 00:04:11,468 because it's time to catch this disco bastard. 114 00:04:11,512 --> 00:04:13,514 - Thank you for coming in, Ms. Brennan. 115 00:04:13,557 --> 00:04:15,603 Can you describe your working relationship with Mr. Haggerty? 116 00:04:15,646 --> 00:04:18,040 - Absolutely. Seth hired me three years ago 117 00:04:18,083 --> 00:04:20,564 to help with large-scale statistical arbitrage 118 00:04:20,608 --> 00:04:22,871 and ever since we've been at a steady 18% yield. 119 00:04:22,914 --> 00:04:24,220 - I didn't know most of those words, 120 00:04:24,264 --> 00:04:25,569 but I'm assuming it means you're good at business. 121 00:04:25,613 --> 00:04:27,745 - I am good. I brought in $168 million 122 00:04:27,789 --> 00:04:29,051 to the firm last quarter. 123 00:04:29,094 --> 00:04:30,574 - Wow, that's a lot of money. 124 00:04:30,618 --> 00:04:32,576 Where do you keep it all? It's in a computer. 125 00:04:32,620 --> 00:04:33,969 I've watched too much "DuckTales." 126 00:04:34,012 --> 00:04:35,753 - No, you can never watch too much "DuckTales." 127 00:04:35,797 --> 00:04:37,755 It's my dream to have a gold coin pool. 128 00:04:37,799 --> 00:04:39,540 - Like Scrooge McD. Continue. - Look. 129 00:04:39,583 --> 00:04:41,542 I love my job, and I'm really good at it. 130 00:04:41,585 --> 00:04:43,935 I would never do anything to jeopardize what I have, 131 00:04:43,979 --> 00:04:45,720 and I'm not a violent person, 132 00:04:45,763 --> 00:04:47,765 but last night Seth crossed a line. 133 00:04:47,809 --> 00:04:49,767 - Can you tell us what happened? 134 00:04:49,811 --> 00:04:52,770 - I was working late, and he called me into his office. 135 00:04:52,814 --> 00:04:54,337 He had clearly been drinking, 136 00:04:54,381 --> 00:04:55,860 and before I knew it, he pushed me into a desk 137 00:04:55,904 --> 00:04:57,514 and he tried to take my clothes off. 138 00:04:57,558 --> 00:04:59,299 So I grabbed his stupid golf club 139 00:04:59,342 --> 00:05:00,604 and I hit him in the Cookie Monster, 140 00:05:00,648 --> 00:05:02,345 which is what he calls his penis, by the way. 141 00:05:02,389 --> 00:05:03,433 - Gross. - He's the worst. 142 00:05:03,477 --> 00:05:04,956 My only regret is that I didn't get 143 00:05:05,000 --> 00:05:07,002 in two extra whacks for each of his testicles. 144 00:05:07,045 --> 00:05:08,351 - What does he call those? Bert and Ernie? 145 00:05:08,395 --> 00:05:09,396 - You are actually correct. 146 00:05:09,439 --> 00:05:11,049 - Ugh, I hate that I got that right. 147 00:05:11,093 --> 00:05:12,442 - So in conclusion: 148 00:05:12,486 --> 00:05:14,488 the burns on Zumowski's body are consistent 149 00:05:14,531 --> 00:05:16,054 with a massive vehicle fire. 150 00:05:16,098 --> 00:05:18,709 - If this even is his body. - Excuse me? 151 00:05:18,753 --> 00:05:20,929 - We're talking about the Disco Strangler-- 152 00:05:20,972 --> 00:05:22,974 a serial killer, who for six years 153 00:05:23,018 --> 00:05:25,629 stayed one step ahead of the entire NYPD. 154 00:05:25,673 --> 00:05:27,631 - Not sure he had many steps left in him, sir. 155 00:05:27,675 --> 00:05:29,067 Take a look. - Aw. 156 00:05:29,111 --> 00:05:31,896 He looks fragile and sweet. - Sweet as poison pie. 157 00:05:31,940 --> 00:05:33,855 Were you able to match the dental records 158 00:05:33,898 --> 00:05:36,118 to the Disco Strangler? - No, the body had no teeth. 159 00:05:36,161 --> 00:05:37,815 - Well, that's suspicious. - Not really. 160 00:05:37,859 --> 00:05:39,382 Zumowski didn't have any teeth either. 161 00:05:39,426 --> 00:05:41,558 - Due to him being very old? - Yes. 162 00:05:41,602 --> 00:05:44,474 - What about the fact that this corpse is 71 inches tall 163 00:05:44,518 --> 00:05:46,607 when the Disco Strangler was 76? 164 00:05:46,650 --> 00:05:47,825 - He shrank over time. 165 00:05:47,869 --> 00:05:49,000 - Is that another old person thing? 166 00:05:49,044 --> 00:05:50,654 - Yes, it is. Another old person thing. 167 00:05:50,698 --> 00:05:52,526 - Mm-hmm. - We also have a DNA match 168 00:05:52,569 --> 00:05:53,701 between hair on the head 169 00:05:53,744 --> 00:05:55,006 of this body and the Disco Strangler. 170 00:05:55,050 --> 00:05:56,660 - Sir, this is clearly Zumowski. 171 00:05:56,704 --> 00:05:57,966 And that's a good thing. 172 00:05:58,009 --> 00:05:59,707 You can finally say good-bye to your nemesis. 173 00:05:59,750 --> 00:06:01,012 - Thanks, sergeant. That's a nice thought. 174 00:06:01,056 --> 00:06:02,884 For an idiot to have. Look at this. 175 00:06:02,927 --> 00:06:04,102 - A dirty little string? 176 00:06:04,146 --> 00:06:05,669 - Oh, it's not just any old string. 177 00:06:05,713 --> 00:06:08,411 It's a yo-yo string, the most dangerous part of the yo-yo. 178 00:06:08,455 --> 00:06:09,891 The Strangler wanted me to find this. 179 00:06:09,934 --> 00:06:13,416 He's out there, and he's taunting me. 180 00:06:13,460 --> 00:06:14,591 [door opens] 181 00:06:14,635 --> 00:06:16,593 - Okay, Ms. Brennan, we've discussed it, 182 00:06:16,637 --> 00:06:18,421 and we think you should file charges 183 00:06:18,465 --> 00:06:20,510 against Mr. Haggerty for sexual assault. 184 00:06:20,554 --> 00:06:23,383 Now, I'm not gonna lie to you, it's a difficult process-- 185 00:06:23,426 --> 00:06:25,515 - Actually, I'm gonna stop you right there. 186 00:06:25,559 --> 00:06:26,908 I don't wanna press charges. 187 00:06:26,951 --> 00:06:28,910 The firm just offered me $2.5 million 188 00:06:28,953 --> 00:06:31,391 if I sign an NDA and let this slide. 189 00:06:31,434 --> 00:06:33,654 - Wait, so you're gonna let Seth get off scot-free? 190 00:06:33,697 --> 00:06:34,872 - Well, that money would go a long way 191 00:06:34,916 --> 00:06:36,700 towards the Scrooge pool. Sorry, ignore me. 192 00:06:36,744 --> 00:06:38,136 "DuckTales." Woo-oo. - I mean, I think 193 00:06:38,180 --> 00:06:39,703 I have to take it. 194 00:06:39,747 --> 00:06:41,531 This is a "he said, she said," situation. 195 00:06:41,575 --> 00:06:43,098 I know how that goes down. 196 00:06:43,141 --> 00:06:45,666 No one's gonna convict him on my word alone. 197 00:06:45,709 --> 00:06:47,798 The system's as broken as Seth's dong. 198 00:06:47,842 --> 00:06:49,713 - No, it's not. I'm the system. 199 00:06:49,757 --> 00:06:51,193 And I'm nothing like Seth's dong. 200 00:06:51,236 --> 00:06:53,021 - It feels like we can move off this analogy. 201 00:06:53,064 --> 00:06:54,979 - Just don't sign that NDA right now. 202 00:06:55,023 --> 00:06:56,720 Give us a chance to bring this guy to justice. 203 00:06:56,764 --> 00:06:58,026 - And how are you gonna do that? 204 00:06:58,069 --> 00:06:59,723 - By working our asses off to find proof 205 00:06:59,767 --> 00:07:01,508 that he assaulted you, and when we do, 206 00:07:01,551 --> 00:07:03,161 he will go to jail for what he did. 207 00:07:04,685 --> 00:07:06,426 I really think we can get him. 208 00:07:08,515 --> 00:07:11,126 - Okay. Yeah, let's do this. 209 00:07:14,216 --> 00:07:14,434 . 210 00:07:14,477 --> 00:07:16,653 - Oh, man, I'm reading Keri's statement. 211 00:07:16,697 --> 00:07:18,263 If I was a woman, I would not work in finance. 212 00:07:18,307 --> 00:07:21,092 - Oh, because it's so easy for women everywhere else. 213 00:07:21,136 --> 00:07:22,659 - Okay, I can tell that I am in trouble. 214 00:07:22,703 --> 00:07:23,834 - You're not in trouble. 215 00:07:23,878 --> 00:07:25,401 I just don't think that men understand 216 00:07:25,445 --> 00:07:27,708 how different everything is for us. 217 00:07:27,751 --> 00:07:29,666 I can think of a million examples from this week alone. 218 00:07:29,710 --> 00:07:30,928 - Oh, sick! 219 00:07:30,972 --> 00:07:32,626 - Oh, sick! 220 00:07:32,669 --> 00:07:34,018 - Have a great day. - Oh, thanks. 221 00:07:34,062 --> 00:07:35,411 You too. - Mm-hmm. 222 00:07:35,455 --> 00:07:37,935 You have a beautiful mouth. Have a great day. 223 00:07:37,979 --> 00:07:39,589 - Excuse me, Miss, do you know where 224 00:07:39,633 --> 00:07:41,112 I can find a police officer? 225 00:07:41,156 --> 00:07:43,027 Uh, sir, you're a police officer, right? 226 00:07:43,071 --> 00:07:44,681 - Yeah, I'm a detective. - Oh, thank God. 227 00:07:44,725 --> 00:07:46,074 - I'm in uniform! 228 00:07:46,117 --> 00:07:47,379 - Oh, that's why you yelled that. 229 00:07:47,423 --> 00:07:48,729 I thought you were just excited 230 00:07:48,772 --> 00:07:50,252 about your general love of uniforms. 231 00:07:50,295 --> 00:07:52,123 - Usually when I yell that, it is because of my love 232 00:07:52,167 --> 00:07:54,430 of uniforms but not today. 233 00:07:54,474 --> 00:07:56,301 Today it was because of that sexist jerk. 234 00:07:56,345 --> 00:07:59,827 - God, how many creeps have I not noticed before--oh, no. 235 00:07:59,870 --> 00:08:01,829 The fruit seller guy on our corner, is he a creep? 236 00:08:01,872 --> 00:08:04,309 - No, he's a real gentleman, which is surprising 237 00:08:04,353 --> 00:08:06,311 because he's always holding those two cantaloupes 238 00:08:06,355 --> 00:08:08,749 and the opportunity to be gross is right there. 239 00:08:08,792 --> 00:08:10,141 - Is it? I've never even noticed that before. 240 00:08:10,185 --> 00:08:12,230 I never wanted to make a comment or anything 241 00:08:12,274 --> 00:08:14,842 like that and thought better. [sniffles] Anyways. 242 00:08:14,885 --> 00:08:16,800 I am genuinely very sorry 243 00:08:16,844 --> 00:08:18,672 that this is something you have to go through all the time. 244 00:08:18,715 --> 00:08:20,325 - It's okay. I'm used to it. 245 00:08:20,369 --> 00:08:21,762 - That's even sadder. 246 00:08:21,805 --> 00:08:23,851 - I know. But you know what's not sad? 247 00:08:23,894 --> 00:08:25,330 That Keri didn't take that insane amount 248 00:08:25,374 --> 00:08:26,680 of hush money, and now we get 249 00:08:26,723 --> 00:08:28,246 to put a bad guy in jail. - Amen. 250 00:08:28,290 --> 00:08:29,987 - Wait, her firm offered her a big deal and you told her 251 00:08:30,031 --> 00:08:31,119 not to take it? - Yeah. 252 00:08:31,162 --> 00:08:32,337 Because that would mean letting 253 00:08:32,381 --> 00:08:33,643 a sexual assaulter go free. 254 00:08:33,687 --> 00:08:34,818 - Do you have any physical evidence 255 00:08:34,862 --> 00:08:36,298 to prove that he did it? - No. 256 00:08:36,341 --> 00:08:37,821 - So it sounds like he might go free anyway. 257 00:08:37,865 --> 00:08:39,083 I mean, at least if she takes the deal, 258 00:08:39,127 --> 00:08:40,345 she won't walk away with nothing. 259 00:08:40,389 --> 00:08:41,738 - I'm surprised you feel like that. 260 00:08:41,782 --> 00:08:42,957 You're such a feminist. 261 00:08:43,000 --> 00:08:44,132 - I feel like maybe I shouldn't be here. 262 00:08:44,175 --> 00:08:45,437 - I am a feminist, but I'm also a realist. 263 00:08:45,481 --> 00:08:46,743 I'm just looking out for the victim. 264 00:08:46,787 --> 00:08:47,831 - Or should I be here because men 265 00:08:47,875 --> 00:08:49,311 should be part of the conversation? 266 00:08:49,354 --> 00:08:50,965 - Let's say best case scenario you do find evidence. 267 00:08:51,008 --> 00:08:53,010 She's still gonna have to go through a very public trial 268 00:08:53,054 --> 00:08:54,708 where they drag her name through the mud. 269 00:08:54,751 --> 00:08:56,057 Even if she wins, she still loses. 270 00:08:56,100 --> 00:08:57,362 It's two steps forward, one step back. 271 00:08:57,406 --> 00:08:58,668 - I've landed on active listening. 272 00:08:58,712 --> 00:08:59,930 I will no longer be chiming in. 273 00:08:59,974 --> 00:09:01,671 - Yeah, but when one person comes forward, 274 00:09:01,715 --> 00:09:03,107 it inspires others to speak up. 275 00:09:03,151 --> 00:09:04,848 And that's a hell of a lot better than taking 276 00:09:04,892 --> 00:09:06,807 a deal that lets sexual predators walk free. 277 00:09:06,850 --> 00:09:08,460 - Dude, obviously, I get that. 278 00:09:08,504 --> 00:09:11,289 I'm just saying, remember that there's a very real woman here 279 00:09:11,333 --> 00:09:13,161 whose career and life are gonna be affected 280 00:09:13,204 --> 00:09:14,728 by you pursuing this case. 281 00:09:14,771 --> 00:09:17,078 I'm just saying, consider what's best for her. 282 00:09:21,169 --> 00:09:23,911 - All right, the state police is deploying 30 men 283 00:09:23,954 --> 00:09:26,174 and four helicopters to comb the area of the accident. 284 00:09:26,217 --> 00:09:27,871 I felt comfortable saying 285 00:09:27,915 --> 00:09:32,223 this disco-man has danced his last disco dance. 286 00:09:32,267 --> 00:09:35,313 - Sir, it's fun to see you breaking out the old lingo, 287 00:09:35,357 --> 00:09:37,185 but do you think you're jumping the gun? 288 00:09:37,228 --> 00:09:39,404 All the evidence points to the Strangler being dead. 289 00:09:39,448 --> 00:09:41,189 - Not all the evidence. - Right. 290 00:09:41,232 --> 00:09:44,279 The random piece of thread you think is a yo-yo string. 291 00:09:44,322 --> 00:09:45,410 - It is a yo-yo string. 292 00:09:45,454 --> 00:09:47,325 The most dangerous part of the yo-yo. 293 00:09:47,369 --> 00:09:48,936 - It just feels like you're trying to relive 294 00:09:48,979 --> 00:09:50,894 your glory days. - Absurd. 295 00:09:50,938 --> 00:09:53,070 - Well, what do you have in that box over there? 296 00:09:53,114 --> 00:09:55,986 - Memories and keepsakes of my greatest cases. 297 00:09:56,030 --> 00:09:58,467 both: Mm-hmm. - To remind me 298 00:09:58,510 --> 00:10:00,034 of the Strangler's MO. 299 00:10:00,077 --> 00:10:01,557 He always seduced an accomplice 300 00:10:01,601 --> 00:10:03,907 into doing his fiendish bidding. 301 00:10:03,951 --> 00:10:05,735 I bet it was the van driver. 302 00:10:05,779 --> 00:10:07,389 - You mean the woman who was thrown violently 303 00:10:07,432 --> 00:10:09,434 from the vehicle and just barely survived? 304 00:10:09,478 --> 00:10:12,046 - Yeah, I'm sure she was very "badly injured." 305 00:10:12,089 --> 00:10:14,352 - Sorry if my voice is raspy. 306 00:10:14,396 --> 00:10:16,267 They just took the breathing tube out. 307 00:10:16,311 --> 00:10:18,443 - But they left the BS in? - Good God. 308 00:10:18,487 --> 00:10:19,923 - Whoa. - So, Ms. Park, 309 00:10:19,967 --> 00:10:22,447 it says in my file that you drove Mr. Zumowski 310 00:10:22,491 --> 00:10:24,362 on multiple occasions. - Yes. 311 00:10:24,406 --> 00:10:26,930 Because he had to go to the hospital a lot. 312 00:10:26,974 --> 00:10:28,584 He was very, very old. 313 00:10:28,628 --> 00:10:30,281 - She's clearly been seduced. - She has? 314 00:10:30,325 --> 00:10:32,283 - Let's cut the crap. You helped him escape. 315 00:10:32,327 --> 00:10:33,458 You planted a cadaver in the back. 316 00:10:33,502 --> 00:10:34,982 You flipped the van on purpose. 317 00:10:35,025 --> 00:10:36,461 Then the Strangler set it on fire 318 00:10:36,505 --> 00:10:38,420 and sprinkled some of his hair nearby 319 00:10:38,463 --> 00:10:39,943 so there'd be a DNA match. 320 00:10:39,987 --> 00:10:41,945 Then he left behind his calling card: 321 00:10:41,989 --> 00:10:43,991 this yo-yo string! 322 00:10:44,034 --> 00:10:46,080 - That's not a yo-yo string. - What? 323 00:10:46,123 --> 00:10:48,822 - That's part of the lanyard we give to the older inmates 324 00:10:48,865 --> 00:10:51,259 when they become fall risks. - You're lying. 325 00:10:51,302 --> 00:10:53,174 You've succumbed to his groovy voodoo! 326 00:10:53,217 --> 00:10:54,784 - Sir, I don't think she's lying. 327 00:10:54,828 --> 00:10:56,090 Look at this photo from the file. 328 00:10:56,133 --> 00:10:57,439 - Oh, my goodness. 329 00:10:57,482 --> 00:11:00,834 So this string is just a string? 330 00:11:00,877 --> 00:11:02,618 The DNA was really a match? 331 00:11:02,662 --> 00:11:05,577 The Disco Strangler is actually dead. 332 00:11:05,621 --> 00:11:10,539 And that chapter of my life is forever closed. 333 00:11:10,582 --> 00:11:13,585 Well, that's... 334 00:11:13,629 --> 00:11:16,023 fantastic news. 335 00:11:16,066 --> 00:11:17,807 - Okay, we have you set up here. 336 00:11:17,851 --> 00:11:19,461 We have a VR experience down the hall 337 00:11:19,504 --> 00:11:21,550 where you can fly like a bird, and if you need anything else 338 00:11:21,593 --> 00:11:24,422 just buzz and one of our butlers will assist you. 339 00:11:24,466 --> 00:11:27,512 - This place is amazing. It's like a dream factory. 340 00:11:27,556 --> 00:11:28,949 - We're investigating a sexual assault 341 00:11:28,992 --> 00:11:30,037 that occurred in these offices. 342 00:11:30,080 --> 00:11:31,342 - Right, of course. I know. 343 00:11:31,386 --> 00:11:33,170 This is how people get tempted by the devil. 344 00:11:33,214 --> 00:11:35,390 I see what you're up to, platter of tiny quiches. 345 00:11:35,433 --> 00:11:38,001 - [sighs] We need to get someone on the record 346 00:11:38,045 --> 00:11:39,481 about Seth's patterned behaviors. 347 00:11:39,524 --> 00:11:41,526 I think if we start with-- 348 00:11:41,570 --> 00:11:43,354 How many tiny quiches do you have in your mouth? 349 00:11:43,398 --> 00:11:45,356 - [muffled] Five. I'll swallow them. 350 00:11:45,400 --> 00:11:47,271 Let's just start the interviews. 351 00:11:47,315 --> 00:11:49,317 - I don't think something like that would happen here. 352 00:11:49,360 --> 00:11:51,014 It's an extremely professional workplace, 353 00:11:51,058 --> 00:11:52,494 and Seth's a really good guy. 354 00:11:52,537 --> 00:11:54,409 I don't think he's even ever bought a prostitute before. 355 00:11:54,452 --> 00:11:55,932 - Is that the minimum requirement for being 356 00:11:55,976 --> 00:11:57,891 a good guy these days? - Can I go? 357 00:11:57,934 --> 00:12:00,067 Beefer's birthday's starting and a bunch of Mets are here. 358 00:12:00,110 --> 00:12:01,329 - Present day or '86? 359 00:12:01,372 --> 00:12:03,331 - Both. - I'm gonna escort him back. 360 00:12:03,374 --> 00:12:04,593 - Yeah, I'm sorry. 361 00:12:04,636 --> 00:12:06,334 Seth has never been inappropriate with me. 362 00:12:06,377 --> 00:12:07,901 He's a really good guy. 363 00:12:07,944 --> 00:12:09,903 Honestly, this is an extremely professional workplace. 364 00:12:09,946 --> 00:12:12,122 - Dude, Beefer just puked in the koi pond. 365 00:12:12,166 --> 00:12:14,951 Oh, sorry, I didn't realize the cop thing was in here. 366 00:12:14,995 --> 00:12:17,084 This is an extremely professional workplace, 367 00:12:17,127 --> 00:12:18,607 and Seth is a really good guy. 368 00:12:18,650 --> 00:12:21,349 - Hey, I'm Beefer. It's my birthday. 369 00:12:21,392 --> 00:12:23,003 - Yeah, we heard. - Happy Birthday, Beefer. 370 00:12:23,046 --> 00:12:24,569 - Beefer's not my real name. 371 00:12:24,613 --> 00:12:26,528 They just call me that 'cause I beefed on my first day. 372 00:12:26,571 --> 00:12:28,008 - Okay, but for the record, no one asked. 373 00:12:28,051 --> 00:12:30,053 - I don't have anything bad to say about Seth. 374 00:12:30,097 --> 00:12:31,489 He's a really good guy, 375 00:12:31,533 --> 00:12:34,231 and this office is... what's the word? 376 00:12:34,275 --> 00:12:36,581 both: Extremely professional. - Yes! 377 00:12:36,625 --> 00:12:39,236 - Hello, Sergeant Santiago and Detective Peralta. 378 00:12:39,280 --> 00:12:41,673 I'm the Deputy General Counsel here at the firm. 379 00:12:41,717 --> 00:12:43,501 I can only assume your questioning has revealed 380 00:12:43,545 --> 00:12:45,634 nothing negative about Mr. Haggerty's character. 381 00:12:45,677 --> 00:12:47,244 - Only because you told them exactly what to say. 382 00:12:47,288 --> 00:12:48,637 - We did no such thing. 383 00:12:48,680 --> 00:12:51,118 These allegations of sexual assault are ridiculous. 384 00:12:51,161 --> 00:12:53,294 - If they're so ridiculous, then why offer Keri Brennan 385 00:12:53,337 --> 00:12:54,730 hush money? - That wasn't hush money. 386 00:12:54,774 --> 00:12:57,472 That was a benevolent gesture to allow Ms. Brennan 387 00:12:57,515 --> 00:12:59,343 to get the professional help she so clearly needs. 388 00:12:59,387 --> 00:13:01,693 However, since she has chosen to pursue this matter 389 00:13:01,737 --> 00:13:04,479 with the police, that deal is now null and void. 390 00:13:04,522 --> 00:13:06,133 Furthermore, we are terminating her. 391 00:13:06,176 --> 00:13:07,438 both: What? - We have a zero 392 00:13:07,482 --> 00:13:09,179 tolerance policy for violence here. 393 00:13:09,223 --> 00:13:10,572 And unlike Ms. Brennan, 394 00:13:10,615 --> 00:13:12,617 Mr. Haggerty has actual evidence of an assault. 395 00:13:12,661 --> 00:13:14,924 - He's talking about my broken penis. 396 00:13:14,968 --> 00:13:16,621 - Yeah, Seth, we know. 397 00:13:18,885 --> 00:13:19,102 . 398 00:13:19,146 --> 00:13:21,061 - Hey, you never came home last night. 399 00:13:21,104 --> 00:13:22,323 You doing okay? - No, I'm a mess. 400 00:13:22,366 --> 00:13:23,628 I miss Hitchcock. - What? 401 00:13:23,672 --> 00:13:25,369 I was obviously talking to Amy. 402 00:13:25,413 --> 00:13:26,849 - Oh, and who's talking to Scully? 403 00:13:26,893 --> 00:13:29,678 No one. Come on, sandwich. 404 00:13:29,721 --> 00:13:31,767 - Ames, you've been working yourself to the bone 405 00:13:31,811 --> 00:13:33,725 on this case for three days straight. 406 00:13:33,769 --> 00:13:35,597 Now, I'm starting to worry about you. 407 00:13:35,640 --> 00:13:37,599 - I have to solve this case, Jake. 408 00:13:37,642 --> 00:13:39,514 Otherwise Keri lost the settlement 409 00:13:39,557 --> 00:13:41,777 and the job that she loves because of me, 410 00:13:41,821 --> 00:13:43,344 just like Rosa said. 411 00:13:43,387 --> 00:13:44,998 [sighs] 412 00:13:45,041 --> 00:13:46,695 But I can't find anything. 413 00:13:46,738 --> 00:13:48,784 I've read through three years of Seth's emails, 414 00:13:48,828 --> 00:13:51,700 and it's mostly inquiries about where he could buy a Batmobile. 415 00:13:51,743 --> 00:13:53,702 - Tah, so stupid, but did he find one? 416 00:13:53,745 --> 00:13:55,878 Is it like at a dealership or something? Never mind. 417 00:13:55,922 --> 00:13:59,403 Look, I know this sucks, and I hate to say it, 418 00:13:59,447 --> 00:14:01,101 but we both know sometimes you work a case 419 00:14:01,144 --> 00:14:02,711 and you just don't have the evidence. 420 00:14:02,754 --> 00:14:05,845 - This isn't just a case for me. 421 00:14:07,759 --> 00:14:09,500 When I was a rookie at the Six-Four, 422 00:14:09,544 --> 00:14:11,720 my captain was my first mentor. 423 00:14:11,763 --> 00:14:13,417 He helped me get on the detective track, 424 00:14:13,461 --> 00:14:16,551 and he gave me all the best cases. 425 00:14:16,594 --> 00:14:19,946 But when I finally made detective, 426 00:14:19,989 --> 00:14:22,687 he took me to dinner and tried to kiss me. 427 00:14:22,731 --> 00:14:26,126 He said that he felt like he deserved something 428 00:14:26,169 --> 00:14:28,955 in return for my career. 429 00:14:28,998 --> 00:14:30,391 [voice breaking] I just 430 00:14:30,434 --> 00:14:33,524 ran out of the restaurant back to the office, 431 00:14:33,568 --> 00:14:36,005 and I put in my transfer for the Nine-Nine. 432 00:14:36,049 --> 00:14:37,702 - Oh, man. 433 00:14:39,530 --> 00:14:41,532 I'm so sorry. 434 00:14:42,229 --> 00:14:45,754 - I never told anyone because I felt like 435 00:14:45,797 --> 00:14:48,191 maybe I didn't actually deserve my promotion. 436 00:14:48,235 --> 00:14:51,455 And I worried that I wouldn't get anymore promotions 437 00:14:51,499 --> 00:14:53,762 if I spoke up, so... 438 00:14:53,805 --> 00:14:55,459 - God. 439 00:14:56,460 --> 00:14:58,419 Every time I think I understand how bad it is, 440 00:14:58,462 --> 00:15:00,508 it's just way worse than I imagined. 441 00:15:00,551 --> 00:15:01,944 - This kind of stuff has happened 442 00:15:01,988 --> 00:15:05,469 to literally every woman I know. 443 00:15:05,513 --> 00:15:08,820 I just wanted to help make it better for this one woman. 444 00:15:14,522 --> 00:15:16,959 - Okay. - Wait, where are you going? 445 00:15:17,003 --> 00:15:19,135 - I'm gonna go get you a change of clothes and a coffee. 446 00:15:19,179 --> 00:15:21,137 We're not giving up. 447 00:15:21,181 --> 00:15:23,052 - Okay. 448 00:15:23,096 --> 00:15:24,924 Hey, what if we reach out 449 00:15:24,967 --> 00:15:26,969 to all the coworkers again, privately? 450 00:15:27,013 --> 00:15:28,231 Maybe they didn't talk to us 451 00:15:28,275 --> 00:15:29,841 because we interviewed them in their office. 452 00:15:29,885 --> 00:15:31,713 - I think that's a great idea. I'll be right back. 453 00:15:31,756 --> 00:15:33,541 Oh, I'm also gonna grab a comb, 454 00:15:33,584 --> 00:15:36,152 but you don't have to use it unless you decide. 455 00:15:36,196 --> 00:15:37,980 - Okay, babe. 456 00:15:38,024 --> 00:15:39,634 - Sir, 457 00:15:39,677 --> 00:15:41,505 you haven't come out of your office in a while. 458 00:15:41,549 --> 00:15:43,812 How are you doing? - Terrible. You were right. 459 00:15:43,855 --> 00:15:46,858 I was trying to relive my glory years, 460 00:15:46,902 --> 00:15:49,470 but the fact remains, they are behind me. 461 00:15:49,513 --> 00:15:51,994 My only nemesis now... 462 00:15:52,038 --> 00:15:54,692 Father Time. 463 00:15:54,736 --> 00:15:56,694 - Come on, sir. That's ridiculous. 464 00:15:56,738 --> 00:15:58,044 You're on the cutting edge. 465 00:15:58,087 --> 00:15:59,349 In fact, you're so progressive, 466 00:15:59,393 --> 00:16:01,047 they were scared to make you Police Commissioner. 467 00:16:01,090 --> 00:16:03,005 [machine beeping] You're as modern as they come. 468 00:16:03,049 --> 00:16:04,615 What is that noise? 469 00:16:04,659 --> 00:16:06,748 It's my fax machine. - Oh, Captain. 470 00:16:08,532 --> 00:16:11,274 - [gasps] Zowie. I'm young! - What is it? 471 00:16:11,318 --> 00:16:13,494 - It's an aerial photograph from one of the helicopters 472 00:16:13,537 --> 00:16:15,931 I had deployed. Take a gander, boys. 473 00:16:15,975 --> 00:16:18,151 It's him. The Disco Strangler. 474 00:16:18,194 --> 00:16:20,109 - Oh, my God. You were right. 475 00:16:20,153 --> 00:16:22,720 - Of course I was. I know him better than anyone. 476 00:16:22,764 --> 00:16:25,027 We're two sides of the same-- all: Coin! 477 00:16:25,071 --> 00:16:26,724 - You've told us this story many times. 478 00:16:26,768 --> 00:16:28,813 - And you'll hear it again! 479 00:16:28,857 --> 00:16:31,033 - So we're meeting a guy named Steve. 480 00:16:31,077 --> 00:16:32,904 He said he couldn't speak openly with us 481 00:16:32,948 --> 00:16:34,558 when we met him in the conference room. 482 00:16:34,602 --> 00:16:36,125 - Steve? I don't remember a Steve. 483 00:16:36,169 --> 00:16:37,909 Who's Steve? - I am. 484 00:16:37,953 --> 00:16:39,737 both: Beefer? 485 00:16:39,781 --> 00:16:41,870 So your real name is Steve? - Yeah, I hate it. 486 00:16:41,913 --> 00:16:43,915 Makes me sound like a douche. - Yeah, Beefer's better. 487 00:16:43,959 --> 00:16:45,613 - So why'd you agree to meet with us? 488 00:16:45,656 --> 00:16:47,702 - I wanted to show you this text chain between Seth 489 00:16:47,745 --> 00:16:50,661 and some of the guys in the office. 490 00:16:50,705 --> 00:16:54,187 - Whoa, Seth describes the night exactly like Keri did. 491 00:16:54,230 --> 00:16:56,537 And then he writes "LOLZ, Epic Fail." 492 00:16:56,580 --> 00:16:58,191 What's this GIF he sent? 493 00:16:58,234 --> 00:17:00,628 - Oh, that's Kelsey Grammer falling off a stage. 494 00:17:00,671 --> 00:17:02,543 [laughs, clears throat] - I was really torn 495 00:17:02,586 --> 00:17:04,284 about whether or not I should send this to you guys 496 00:17:04,327 --> 00:17:06,068 but then I thought about it for a long time 497 00:17:06,112 --> 00:17:08,244 and realized it was the right thing to do. 498 00:17:08,288 --> 00:17:10,768 - Oh, who would have guessed Beefer's a secret feminist. 499 00:17:10,812 --> 00:17:13,249 - No, gross. I meant it was the right thing to do for me. 500 00:17:13,293 --> 00:17:14,642 - Huh? - If they fire Seth, 501 00:17:14,685 --> 00:17:16,209 I take his job. - Okay. 502 00:17:16,252 --> 00:17:17,732 Well, we got what we needed here. 503 00:17:17,775 --> 00:17:18,907 So I think we're gonna leave 504 00:17:18,950 --> 00:17:20,213 before you ruin the moment any further. 505 00:17:20,256 --> 00:17:21,301 - Sweet. I'll send it to ya. 506 00:17:21,344 --> 00:17:22,867 Thanks for the promosh, narks. 507 00:17:22,911 --> 00:17:25,740 - [scoffs] You're the nark. 508 00:17:25,783 --> 00:17:27,176 [scoffs] 509 00:17:27,220 --> 00:17:29,048 - Let's go. - Yeah. 510 00:17:30,136 --> 00:17:31,963 - All right, people, your suspect's name 511 00:17:32,007 --> 00:17:36,272 is Ernest Zumowski, better known as the Disco Strangler. 512 00:17:36,316 --> 00:17:38,013 Take a close look. 513 00:17:38,057 --> 00:17:40,015 This is the most dangerous man in America. 514 00:17:40,059 --> 00:17:42,583 5'8", hunched over, 93 pounds 515 00:17:42,626 --> 00:17:44,280 with gray hair and blue-gray skin. 516 00:17:44,324 --> 00:17:46,587 If you encounter him, keep your distance. 517 00:17:46,630 --> 00:17:48,371 - All due respect, sir, seems like a lot of manpower 518 00:17:48,415 --> 00:17:49,894 to take down one sweet-looking old man. 519 00:17:49,938 --> 00:17:52,114 - Oh, he's sweet, all right. Sweet as poison pie. 520 00:17:52,158 --> 00:17:53,942 - Yeah, don't underestimate him! 521 00:17:53,985 --> 00:17:55,683 I know 28 other people who did that, 522 00:17:55,726 --> 00:17:58,077 and they all have yo-yos swinging from their throats. 523 00:17:58,120 --> 00:17:59,904 - So you were listening. - Yeah, we were saying that 524 00:17:59,948 --> 00:18:01,602 all along. - Thank you, gentlemen. 525 00:18:01,645 --> 00:18:03,343 All right, troops. Travel in twos. 526 00:18:03,386 --> 00:18:06,389 Keep your eyes open, and for God's sake, 527 00:18:06,433 --> 00:18:08,043 protect the neck. 528 00:18:08,087 --> 00:18:09,784 - Hey, Keri. 529 00:18:09,827 --> 00:18:12,395 Great news: the DA's going to press charges against Haggerty. 530 00:18:12,439 --> 00:18:15,050 - I heard. That's awesome. Thank you, guys. 531 00:18:15,094 --> 00:18:17,835 - Hey, what's with the boxes? Moving to a better desk? 532 00:18:17,879 --> 00:18:20,011 - With a better butler and more of those mini quiches? 533 00:18:20,055 --> 00:18:23,014 - No, I'm taking my stuff home. I had to quit. 534 00:18:23,058 --> 00:18:27,149 both: Whaaat? 535 00:18:29,456 --> 00:18:29,673 . 536 00:18:29,717 --> 00:18:32,154 - What do you mean, you quit? Are they forcing you out? 537 00:18:32,198 --> 00:18:33,503 Because that's illegal. - No, they're not. 538 00:18:33,547 --> 00:18:35,201 But the whole atmosphere here has changed. 539 00:18:35,244 --> 00:18:37,768 Everybody looks at me like I'm either a victim or a trader. 540 00:18:37,812 --> 00:18:41,032 I mean, I'm not even on any of the non-work group texts. 541 00:18:41,076 --> 00:18:43,122 And last night Beefer invited everybody over 542 00:18:43,165 --> 00:18:45,341 for whiskey and cigars, and I wasn't included. 543 00:18:45,385 --> 00:18:47,169 - Well, I mean, is not hanging out 544 00:18:47,213 --> 00:18:49,650 with Beefer really a punishment, per se? 545 00:18:49,693 --> 00:18:51,217 - Yeah, but if I'm not at Beefer's 546 00:18:51,260 --> 00:18:53,175 for whiskey and cigars, then I don't get invited 547 00:18:53,219 --> 00:18:54,698 to Vegas with Slurpie and Trundle, 548 00:18:54,742 --> 00:18:56,744 and I'm definitely not at Skidmark's pig roast. 549 00:18:56,787 --> 00:18:58,398 - Man, these nicknames are just bad. 550 00:18:58,441 --> 00:18:59,703 - I actually came up with Skidmark. 551 00:18:59,747 --> 00:19:01,531 It's very funny if you know the back story. 552 00:19:01,575 --> 00:19:03,316 - He pooped his pants? - [laughs] Yeah. 553 00:19:03,359 --> 00:19:05,579 But the point is, if I'm not at those events, 554 00:19:05,622 --> 00:19:08,190 then suddenly I'm not looked at for new accounts 555 00:19:08,234 --> 00:19:11,628 or promotions or anything. My career here is over. 556 00:19:11,672 --> 00:19:13,717 - I'm really sorry. I feel like a messed up. 557 00:19:13,761 --> 00:19:15,371 I shouldn't have talked you into turning down 558 00:19:15,415 --> 00:19:18,157 that settlement. - Hey, Seth attacked me. 559 00:19:18,200 --> 00:19:19,767 And I'm really proud of myself 560 00:19:19,810 --> 00:19:21,508 that I didn't let him get away with that. 561 00:19:21,551 --> 00:19:24,380 So, even though it sucks, if I had to do it all again, 562 00:19:24,424 --> 00:19:26,252 I would. 563 00:19:26,295 --> 00:19:29,429 Especially the broken penis. 564 00:19:29,472 --> 00:19:32,562 - Why'd she say that to me? - I don't know. 565 00:19:32,606 --> 00:19:34,738 [sirens wailing] 566 00:19:34,782 --> 00:19:37,480 [dramatic music] 567 00:19:37,524 --> 00:19:40,483 - Freeze! NYPD! 568 00:19:40,527 --> 00:19:42,224 - Is that Raymond Holt I see? 569 00:19:42,268 --> 00:19:43,573 You haven't changed a bit. 570 00:19:43,617 --> 00:19:46,097 - Neither have you, Ernest. - What? 571 00:19:46,141 --> 00:19:48,491 - [louder] Neither have you, Ernest. 572 00:19:48,535 --> 00:19:49,753 - What? 573 00:19:49,797 --> 00:19:53,453 - [even louder] Neither have you, Ernest! 574 00:19:53,496 --> 00:19:55,237 - Ugh, this is hard to watch. 575 00:19:55,281 --> 00:19:57,239 - You're just as devious as ever. 576 00:19:57,283 --> 00:19:58,762 You seduced the van driver, didn't you? 577 00:19:58,806 --> 00:20:00,590 - No, I seduced the van driver. 578 00:20:00,634 --> 00:20:03,245 She couldn't resist my groovy voodoo. 579 00:20:03,289 --> 00:20:06,161 - And the yo-yo string was a message. 580 00:20:06,205 --> 00:20:10,165 - The what was a what? - The yo-yo string was-- 581 00:20:10,209 --> 00:20:11,297 - Captain, this is embarrassing. 582 00:20:11,340 --> 00:20:12,863 Can we just take him in? 583 00:20:12,907 --> 00:20:15,344 - Yeah, you're right. This isn't what I hoped for. 584 00:20:15,388 --> 00:20:17,259 Go ahead and cuff him, gently. 585 00:20:17,303 --> 00:20:19,653 - This isn't the last you'll hear from me, Raymond. 586 00:20:19,696 --> 00:20:21,568 I'm never gonna die. - Sure you won't. 587 00:20:21,611 --> 00:20:24,179 Whatever makes you feel better. - No, you're the punk. 588 00:20:24,223 --> 00:20:25,876 - Just put him in the car. 589 00:20:26,834 --> 00:20:28,096 [elevator dings] 590 00:20:28,139 --> 00:20:29,837 - Hey, heard you guys got that finance creep. 591 00:20:29,880 --> 00:20:31,360 Congratulations. - Thanks. 592 00:20:31,404 --> 00:20:32,883 But there's nothing to congratulate me about. 593 00:20:32,927 --> 00:20:35,538 - Amy's just upset because the historically entrenched 594 00:20:35,582 --> 00:20:37,627 patriarchy has created a culture of victim-shaming 595 00:20:37,671 --> 00:20:40,674 that suppresses any power shift in our masculo-phallic system. 596 00:20:40,717 --> 00:20:42,153 - Huh? - I couldn't sleep last night 597 00:20:42,197 --> 00:20:43,894 so I watched a documentary on Netflix about feminism. 598 00:20:43,938 --> 00:20:45,374 - I love you. 599 00:20:45,418 --> 00:20:47,681 Just sucks that she came forward to report an assault 600 00:20:47,724 --> 00:20:49,291 and the only one who truly benefited 601 00:20:49,335 --> 00:20:51,467 is a guy named Beefer. -You don't know Beefer but-- 602 00:20:51,511 --> 00:20:52,860 - Oh, I've met plenty of Beefers. 603 00:20:52,903 --> 00:20:54,253 - Yeah. - Look this is a hard fight. 604 00:20:54,296 --> 00:20:55,602 But it's an important one. 605 00:20:55,645 --> 00:20:56,907 It's good that you convinced her to press charges. 606 00:20:56,951 --> 00:20:58,387 - But she lost the money, and she had to quit 607 00:20:58,431 --> 00:20:59,606 the job she loves. 608 00:20:59,649 --> 00:21:01,216 That's exactly what you said would happen. 609 00:21:01,260 --> 00:21:03,305 - But you got the guy who assaulted her. 610 00:21:03,349 --> 00:21:04,872 And look over there. 611 00:21:04,915 --> 00:21:07,527 - Keri's coworker? - She came forward to report 612 00:21:07,570 --> 00:21:09,224 an assault because she was inspired by Keri, 613 00:21:09,268 --> 00:21:10,878 which is exactly what you said would happen. 614 00:21:10,921 --> 00:21:14,838 Two steps forward, one step back is still one step forward. 615 00:21:14,882 --> 00:21:17,580 You wanna take her statement together? 616 00:21:17,624 --> 00:21:20,714 - You know it, sister. - Yeah, don't do that. 617 00:21:20,757 --> 00:21:22,803 - We can be different and still have the same cause. 618 00:21:24,761 --> 00:21:26,807 - Not a doctor. - Shh. 619 00:21:26,857 --> 00:21:31,407 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.