All language subtitles for Catastrophe s04e02.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,507 --> 00:00:01,898 - Hey! - Hey. 2 00:00:01,904 --> 00:00:03,898 Not here. We can do that in the car. 3 00:00:03,992 --> 00:00:06,384 - I took the bus. - Well, we can do it on the bus. 4 00:00:06,390 --> 00:00:07,590 Slut! 5 00:00:07,596 --> 00:00:09,610 (SHE LAUGHS) 6 00:00:09,796 --> 00:00:12,509 - What time's your sister getting in? - Not until eight. 7 00:00:12,515 --> 00:00:14,591 Oh, can't wait to see her. 8 00:00:14,597 --> 00:00:16,498 She's bringing me over some Diazepam. 9 00:00:17,674 --> 00:00:19,674 - Happy pills. - Yeah, I know what it is. 10 00:00:19,680 --> 00:00:20,880 Why do you take that shit? 11 00:00:20,886 --> 00:00:22,389 Dunno. Just.. 12 00:00:22,395 --> 00:00:25,080 sometimes like to feel a bit better than my factory settings. 13 00:00:25,086 --> 00:00:26,401 (THEY LAUGH) 14 00:00:26,484 --> 00:00:27,978 What's the new foster kid like? 15 00:00:27,984 --> 00:00:31,189 - I dunno. I know he's a teen. - Really? 16 00:00:31,367 --> 00:00:33,765 Bloody hell! Good for her. 17 00:00:33,771 --> 00:00:35,359 Maybe when Frankie and Muireann are older, 18 00:00:35,365 --> 00:00:37,390 we should think about fostering some kids. 19 00:00:37,648 --> 00:00:40,720 Are you mental? Why would we wanna do that? 20 00:00:40,726 --> 00:00:44,455 - Cos it's a good thing to do. - We don't have time to do good stuff... 21 00:00:44,461 --> 00:00:47,054 - or space. - Well, just say you don't wanna do it. 22 00:00:47,060 --> 00:00:48,843 Don't say we don't have enough space. 23 00:00:48,849 --> 00:00:51,999 Those kids come from clusters, hives of kids. 24 00:00:52,005 --> 00:00:53,507 They don't give a shit about space. 25 00:00:53,513 --> 00:00:56,392 Give 'em an apple and a blanket, they think they're at Disney World. 26 00:00:57,292 --> 00:00:59,721 - Oh, did I tell you she's a Quaker now? - Huh? 27 00:00:59,727 --> 00:01:02,105 Yeah. She started checking it out after Colton left her, 28 00:01:02,111 --> 00:01:04,887 - and now she's full-bore. - Really? 29 00:01:05,182 --> 00:01:08,801 God, that worries me. Your sister's ripe for being taken advantage of 30 00:01:08,807 --> 00:01:12,199 - by a cult. Plus, they're hypocrites. - It's not a cult. 31 00:01:12,205 --> 00:01:14,871 You know, "I won't use a BlackBerry but I will use a wheel." 32 00:01:14,877 --> 00:01:18,138 A wheel's technology. They use wheels like crazy. 33 00:01:18,144 --> 00:01:21,052 They're fucking nuts about wheels. And barns. 34 00:01:21,058 --> 00:01:23,755 Barn technology. Also, that's Amish. 35 00:01:23,761 --> 00:01:26,399 Hang on. How did she even get over here, if she's a Quaker? 36 00:01:26,602 --> 00:01:28,394 - I mean, how is she allowed to use a plane? - Huh...? 37 00:01:28,400 --> 00:01:30,503 - She should come in a covered wagon. - (HE CHUCKLES) 38 00:01:30,509 --> 00:01:34,319 - That's Amish. It's a different thing. You're a bigot - It's the same thing. 39 00:01:34,325 --> 00:01:37,634 So what? What are you gonna do, text an Amish person? 40 00:01:37,640 --> 00:01:39,745 It's not the same thing, so your joke doesn't work. 41 00:01:39,751 --> 00:01:41,829 - (BLOWS RASPBERRY) Who cares? - Sync/Corrections PetaG - addic7ed.com 42 00:01:41,835 --> 00:01:47,088 My asshole ex drew a swastika on my passport 43 00:01:47,094 --> 00:01:49,580 - so I wouldn't be able to leave the country. - Oh, my God! 44 00:01:49,586 --> 00:01:53,028 The TSA guy said, "That's fine, so long as they can read the chip." 45 00:01:53,034 --> 00:01:55,341 And then on this side, the guy just smiled at me 46 00:01:55,347 --> 00:01:58,647 and invited me to something called a... a ooh-kip. 47 00:01:59,840 --> 00:02:02,231 Colton thinks that if he makes my life miserable, 48 00:02:02,237 --> 00:02:05,019 he's gonna feel better. He's so unhappy. 49 00:02:05,025 --> 00:02:08,425 I'm just praying for him. Did I tell you that he took all my money 50 00:02:08,431 --> 00:02:11,311 from the company we started together? Yeah, I had to sell the house. 51 00:02:11,317 --> 00:02:13,714 - You did, but... Oh, no. - (SHE MOUTHS) 52 00:02:13,720 --> 00:02:16,728 So Mom showed me how to eBay some of his Bruins jerseys, 53 00:02:16,734 --> 00:02:18,634 and that's how I paid for the plane tickets. 54 00:02:18,640 --> 00:02:20,280 Oh! (CHUCKLES) 55 00:02:20,384 --> 00:02:22,102 - What's the bandwidth here? - Huh? 56 00:02:22,108 --> 00:02:24,486 How long would it take to download 75 gigs? 57 00:02:24,492 --> 00:02:28,402 Oh, I-I don't know. But we have a full-colour TV. 58 00:02:28,408 --> 00:02:31,305 You can watch a whole show, right now, as it's happening. 59 00:02:32,340 --> 00:02:34,940 Well, we're gonna get out from under your feet very soon. 60 00:02:34,946 --> 00:02:38,340 - Oh, don't worry about that. - No, I wanna dive right in. 61 00:02:38,418 --> 00:02:40,679 Do you guys wanna go to Buckingham Palace with us? 62 00:02:40,685 --> 00:02:43,360 Oh, no, thank you. I don't like the monarchy. 63 00:02:43,366 --> 00:02:45,538 Oh, that's funny, cos I've seen you looking at pictures 64 00:02:45,544 --> 00:02:47,270 of Princess Beatrice on your phone. 65 00:02:47,276 --> 00:02:49,521 Well, that's not cos she's a royal. 66 00:02:49,527 --> 00:02:51,754 She has giant beautiful eyes, 67 00:02:51,760 --> 00:02:53,850 and even if she worked at Pizza Express, 68 00:02:53,856 --> 00:02:55,636 I'd still look at pictures of her on my phone. 69 00:02:55,642 --> 00:02:57,234 (CHUCKLES) That's not creepy. 70 00:02:57,240 --> 00:02:59,907 And also, d-do you know how much the Crown Jewels are worth? 71 00:02:59,913 --> 00:03:02,117 If they sold one of those, just one of those jewels, 72 00:03:02,123 --> 00:03:04,509 it'd fund the NHS for 200 years, so... 73 00:03:04,515 --> 00:03:06,853 for that reason, I hope they all get rickets. 74 00:03:06,859 --> 00:03:09,875 - Other than that, they are quite fun. - Mmm. (SHE LAUGHS) 75 00:03:11,852 --> 00:03:13,555 - Morning. - Mm. 76 00:03:13,561 --> 00:03:15,275 I hope you don't mind that I helped myself to breakfast. 77 00:03:15,281 --> 00:03:19,283 - Oh, God, no. Knock yourself out. - These Weetabix things are hilarious. 78 00:03:19,289 --> 00:03:22,769 They start out as this wheaty brick, then you pour some milk on them 79 00:03:22,775 --> 00:03:25,980 and they turn into this sort of tasty slime. 80 00:03:25,986 --> 00:03:28,293 - Yeah! They're fun, all right. - Mm... 81 00:03:28,299 --> 00:03:31,549 - where's Rob? - He's, er, doing his morning meditation. 82 00:03:31,555 --> 00:03:34,048 - Really? Oh. - No. He's having a shit. 83 00:03:34,560 --> 00:03:36,033 Between you and me... 84 00:03:36,743 --> 00:03:39,440 I came over here because I wanted to check how he's doing. 85 00:03:39,446 --> 00:03:42,354 Mom didn't paint a great picture. How is he? 86 00:03:42,360 --> 00:03:45,191 How is he? Er... I don't know, really. 87 00:03:45,197 --> 00:03:47,886 I mean, he's not drinking, but he's not really happy. 88 00:03:47,892 --> 00:03:51,166 He's sort of ashamed, I guess, you know, so he's working on himself, 89 00:03:51,172 --> 00:03:53,792 - which is great, but also selfish. - Mm-hm. 90 00:03:53,798 --> 00:03:55,841 It's like he's on a crusade, but to somewhere boring, 91 00:03:55,847 --> 00:03:58,817 - and we all have to come. - Doesn't sound very fun for you. 92 00:03:58,823 --> 00:04:00,949 Yeah. I mean, I don't need fun all the time. 93 00:04:00,955 --> 00:04:03,423 It's just that, like, up till recently, 94 00:04:03,429 --> 00:04:05,228 his alcoholism was just folklore, 95 00:04:05,339 --> 00:04:07,653 you know? And now it's kinda in my face. 96 00:04:08,028 --> 00:04:11,551 - But, er... Oh! There he is. Morning. - Morning! 97 00:04:11,723 --> 00:04:16,053 Oh, hey, Syd, uh, assuming you get your fill of touristy stuff today, 98 00:04:16,059 --> 00:04:18,997 do you think you could possibly watch the kids for us tonight? 99 00:04:19,010 --> 00:04:20,993 Why? What we doing? You taking me somewhere nice? 100 00:04:20,999 --> 00:04:24,267 Well, there's an open AA meeting at St Andrew's tonight 101 00:04:24,273 --> 00:04:27,305 that you can bring family to, so I thought we might hit that. 102 00:04:27,311 --> 00:04:28,985 They usually have a pretty good biscuit spread 103 00:04:28,991 --> 00:04:31,319 if you get there early enough. They go pretty fast. 104 00:04:31,325 --> 00:04:34,631 105 00:04:34,637 --> 00:04:36,625 - Hey! - Morning! 106 00:04:36,631 --> 00:04:38,826 - Morning. - I was wondering, 107 00:04:38,832 --> 00:04:41,133 would you like to come and see the opening night of Jeffrey's play? 108 00:04:41,139 --> 00:04:44,473 Late notice because, I'll be honest, you weren't my first choice. 109 00:04:44,479 --> 00:04:47,256 - Oh, wow! Yeah, I'd love to. - Well, great! 110 00:04:47,262 --> 00:04:50,068 - Uh, you have to be there at 6:30. - Why? How long's the play? 111 00:04:50,074 --> 00:04:52,083 - Three and a half hours. - (SHE MOUTHS) 112 00:04:52,153 --> 00:04:53,426 I don't think I can make that. 113 00:04:53,432 --> 00:04:54,632 (SHE SIGHS DEEPLY) 114 00:04:54,720 --> 00:04:56,147 Chris is bringing his new girlfriend, 115 00:04:56,153 --> 00:04:57,731 and I could really do with the moral support. 116 00:04:57,737 --> 00:04:58,937 Please! 117 00:04:58,943 --> 00:05:02,014 - Will anyone famous be there? - Benedict Cumberbatch's brother, 118 00:05:02,020 --> 00:05:05,312 - Rollo, is playing Sebastian. - Oh, Christ. 119 00:05:05,318 --> 00:05:07,817 120 00:05:07,823 --> 00:05:10,528 Mom said you were a real mess last time she was over. 121 00:05:10,534 --> 00:05:11,738 How you doing now? 122 00:05:12,018 --> 00:05:15,196 I mean, my head's still a bit of a clown graveyard, 123 00:05:15,202 --> 00:05:17,595 - if I'm being honest. But, uh, you know, - Yeah? 124 00:05:17,601 --> 00:05:20,313 - don't tell her that. - I didn't even tell her about the accident. 125 00:05:20,319 --> 00:05:22,515 Thank you. How's she doing, by the way? 126 00:05:22,521 --> 00:05:25,313 Oh, she is... just... rough work! 127 00:05:25,319 --> 00:05:28,791 Her hearing's going, so she shouts at me a lot, 128 00:05:28,797 --> 00:05:30,883 and then I shout at her just to be heard. 129 00:05:30,889 --> 00:05:33,094 - Everybody's just screaming. - Ugh! 130 00:05:33,100 --> 00:05:37,492 - Is there anything I can do to help? - Well... not from here. 131 00:05:38,732 --> 00:05:40,349 Do you ever think about moving back? 132 00:05:40,544 --> 00:05:42,654 Yeah. I think about it all the time, but... 133 00:05:42,660 --> 00:05:46,053 you know, that idea doesn't gain a lot of purchase with Sharon. 134 00:05:46,263 --> 00:05:47,966 Maybe when she dies. 135 00:05:49,160 --> 00:05:52,182 Why would Sharon die? She sick? 136 00:05:52,188 --> 00:05:53,891 - Not that I know of. - OK! 137 00:05:53,897 --> 00:05:55,502 - Um, oh, hey, Dave called, 138 00:05:55,508 --> 00:05:58,383 and he wants to see you, so I invited him over for dinner. 139 00:05:58,389 --> 00:06:00,367 - I hope that's OK. Yeah. - Dave Norton? 140 00:06:00,373 --> 00:06:03,174 - Yeah. Shockingly. - Oh, my God. He's still alive? 141 00:06:03,180 --> 00:06:05,377 Whoa! All right. We'll see you home for dinner. 142 00:06:05,383 --> 00:06:06,583 We're just gonna pop in here. 143 00:06:07,002 --> 00:06:09,068 - _ - Oh, you're quakin' already? 144 00:06:09,074 --> 00:06:12,181 - Yeah, you can Quake on vacation. - Mm-hm. OK. 145 00:06:14,166 --> 00:06:16,994 - Can I come in? - Totally! 146 00:06:17,000 --> 00:06:18,601 Yeah, come on. Let's go. 147 00:06:19,794 --> 00:06:22,780 OK! So, for your homework tonight, 148 00:06:22,786 --> 00:06:26,303 uh, I would like you to use your spelling words from today 149 00:06:26,309 --> 00:06:29,491 to make a picture, OK? I want you to all use colours, 150 00:06:29,497 --> 00:06:32,404 that's crayons, colouring pencils... 151 00:06:32,583 --> 00:06:35,032 Don't just borrow your dad's bettin' Biro... 152 00:06:35,525 --> 00:06:37,011 - and, er... - (BELL RINGS) 153 00:06:37,017 --> 00:06:39,637 All right, everyone. Leave your papers on your desk. 154 00:06:39,643 --> 00:06:42,206 Sam? Sam, I want you to stay behind. 155 00:06:42,212 --> 00:06:45,914 OK. Right, no talking! Out! 156 00:06:45,920 --> 00:06:49,602 Thank you. James, Sonny, stop flossing. 157 00:06:49,608 --> 00:06:50,808 (CHILDREN LAUGH) 158 00:06:50,973 --> 00:06:52,173 Hey! 159 00:06:53,600 --> 00:06:56,289 Did you have a little accident? Yeah? 160 00:06:56,295 --> 00:06:58,085 Do you still need to go to the toilet, or did you... 161 00:06:58,091 --> 00:06:59,522 did you do it all here? 162 00:07:01,871 --> 00:07:04,778 OK. Um, I tell you what, I will go to lost property, 163 00:07:04,784 --> 00:07:07,552 and see if they've got any spare trousers, like last time. 164 00:07:07,558 --> 00:07:09,169 Yeah? And don't worry about it 165 00:07:09,175 --> 00:07:11,482 This kind of thing used to happen to me all the time. 166 00:07:11,488 --> 00:07:13,875 You should hear what my husband did at his sister's wedding. 167 00:07:15,268 --> 00:07:18,175 I'll tell you when I get back. OK. Good man. 168 00:07:18,863 --> 00:07:20,130 (SHE SIGHS QUIETLY) 169 00:07:26,632 --> 00:07:29,754 - What's happening now? - Oh, you just listen. 170 00:07:33,417 --> 00:07:36,454 - To what? - Whatever's on your mind... 171 00:07:37,499 --> 00:07:41,225 or God... if you believe in that crap... 172 00:07:41,699 --> 00:07:42,899 which I do. 173 00:07:58,513 --> 00:07:59,913 So, Syd, 174 00:07:59,919 --> 00:08:03,351 whatever happened to that fuckin' asshole who... Oh. 175 00:08:04,023 --> 00:08:06,140 - I'm-I'm sorry, Jamie. - Er, Jimmy. 176 00:08:06,146 --> 00:08:08,140 Oh! Sorry about that, too. 177 00:08:08,146 --> 00:08:09,431 (HE LAUGHS) 178 00:08:09,634 --> 00:08:12,632 Syd, whatever happened to that fuckin'... Oh, shit! 179 00:08:12,638 --> 00:08:14,354 I'm so sorry. Um, I'm sorry. 180 00:08:14,360 --> 00:08:16,252 (SCOFFS) Er... 181 00:08:16,258 --> 00:08:17,558 What do I do, give them money, or... 182 00:08:17,564 --> 00:08:20,066 No. Just next time you think you're gonna swear, don't. 183 00:08:20,345 --> 00:08:23,658 OK. Sure. Syd... 184 00:08:23,664 --> 00:08:26,855 - Yes? - whatever happened to that... person... 185 00:08:26,861 --> 00:08:31,088 you used to be in an adult relationship with? 186 00:08:31,260 --> 00:08:34,262 Y-you know, that angry guy with the greasy face? 187 00:08:34,268 --> 00:08:36,371 - Mm-hm. Colton? I married him. - Yeah. 188 00:08:36,377 --> 00:08:39,000 Stayed with him for a little over a decade, 189 00:08:39,006 --> 00:08:41,685 and still detangling myself from that wreckage. 190 00:08:41,691 --> 00:08:42,891 (HE LAUGHS) 191 00:08:43,677 --> 00:08:48,150 I just never thought I would see Dave Norton strapped to a baby! 192 00:08:48,156 --> 00:08:51,539 - (HE LAUGHS) I know, right? - Yeah! 193 00:08:51,545 --> 00:08:54,562 Ohhh, I am so blessed. 194 00:08:54,828 --> 00:08:56,752 Uh, I'm sorry her mom couldn't be here. 195 00:08:56,758 --> 00:08:59,910 She's got a little dose of the baby blues, so... 196 00:08:59,916 --> 00:09:02,207 I don't really like being around her right now. 197 00:09:02,213 --> 00:09:05,910 Oh, love this little chicken so much! 198 00:09:05,916 --> 00:09:08,090 Mwah, mwah! (HE LAUGHS) 199 00:09:08,096 --> 00:09:10,088 I didn't even know what had come out at first, you know, 200 00:09:10,094 --> 00:09:11,978 you know, if it done have cloven feet. 201 00:09:11,984 --> 00:09:14,668 (CHUCKLING) I mean, I thought I could've been siring the Antichrist... 202 00:09:14,674 --> 00:09:17,183 because, you know, I sold drugs to Slobodan Milosevic. 203 00:09:17,189 --> 00:09:19,480 - Dave! - Oh! Sorry. Sorry. 204 00:09:19,486 --> 00:09:20,863 Guns. 205 00:09:22,345 --> 00:09:23,644 (IN A WHISPER) Drugs and guns. 206 00:09:24,649 --> 00:09:27,840 - How was your day? How was school? - Yeah! Grand. 207 00:09:28,142 --> 00:09:31,181 OK, one of my kids has started wetting himself, 208 00:09:31,187 --> 00:09:34,076 so, yeah, the parents are coming in to see me tomorrow. 209 00:09:34,560 --> 00:09:36,651 It's happened a few times now, God love him, 210 00:09:36,657 --> 00:09:39,951 - and I don't know whether something's going on at home. - Oh, my goodness. 211 00:09:39,957 --> 00:09:42,350 Yeah. It's difficult to know what to do, 212 00:09:42,356 --> 00:09:44,894 but sometimes I think this is what I'm good at. 213 00:09:44,972 --> 00:09:46,778 You know, I mean, I hate that he's wetting himself, 214 00:09:46,784 --> 00:09:50,704 but at the same time, this is where I can really... I dunno. Shine. 215 00:09:52,472 --> 00:09:55,097 You know what I mean. You know what we do. 216 00:09:56,480 --> 00:09:57,691 Oh. 217 00:10:02,098 --> 00:10:04,033 Oh, there's salad in... in the bowl there, if you... 218 00:10:04,039 --> 00:10:05,829 Oh, thank you, honey. We're all good. 219 00:10:06,415 --> 00:10:10,220 Did Rob tell you how much he enjoyed his first meeting today? 220 00:10:10,226 --> 00:10:13,619 Looks like we might have two Quakers in the family! 221 00:10:13,625 --> 00:10:19,549 222 00:10:19,555 --> 00:10:23,238 I don't understand why the idea of me becoming a better person, 223 00:10:23,244 --> 00:10:26,238 or at least trying to, puts such a cockroach up your asshole. 224 00:10:26,244 --> 00:10:28,074 Number one, you're too busy. 225 00:10:28,080 --> 00:10:32,079 You'd have to go to bloody weekly harvest feasts and what-have-you. 226 00:10:32,085 --> 00:10:35,174 You've already got AA, therapy, work... 227 00:10:35,180 --> 00:10:38,485 And, you know, what about me? Will I have to wear a bonnet? 228 00:10:38,774 --> 00:10:40,377 Don't think this doesn't affect us. 229 00:10:40,383 --> 00:10:42,503 Uh, I don't think you're gonna have to wear a bonnet. 230 00:10:42,509 --> 00:10:44,185 Yeah, you don't think? You don't know. 231 00:10:44,191 --> 00:10:45,518 Why don't I ask 'em? 232 00:10:49,403 --> 00:10:51,905 - What was all that about at dinner? - All what? 233 00:10:51,911 --> 00:10:55,649 The... Tupperware. What's up with the briefcase of vegetables? 234 00:10:55,655 --> 00:10:59,656 Maybe Jimmy has scurvy. I mean, in America they ship vegetables 235 00:10:59,662 --> 00:11:01,865 past poor neighbourhoods under armed guard. 236 00:11:01,871 --> 00:11:06,288 - Yeah, but I serve vegetables. - Maybe he needs pure, uncut veg, 237 00:11:06,294 --> 00:11:10,654 you know, and not spinach dissolved in butter and tinned tomatoes... 238 00:11:10,660 --> 00:11:14,067 which I like, but let's not pretend Jamie Oliver's gonna be poking 239 00:11:14,073 --> 00:11:17,072 his head out of the cupboard asking for the recipe any time soon. 240 00:11:18,197 --> 00:11:19,818 Get your feet off me. 241 00:11:19,824 --> 00:11:23,197 242 00:11:23,203 --> 00:11:26,706 So I just wondered if there were any difficulties at home. 243 00:11:26,800 --> 00:11:29,693 I mean, it's happened a few times now, and I wanna help, 244 00:11:29,699 --> 00:11:32,686 but I guess I need the whole picture to be able to do that. 245 00:11:36,177 --> 00:11:39,230 - He's scared of you. - Right. 246 00:11:39,349 --> 00:11:41,042 - What? - Well, he's scared 247 00:11:41,048 --> 00:11:44,370 to put his hand up to go to the loo when he's in your class. 248 00:11:46,244 --> 00:11:47,584 (SHE CHUCKLES) 249 00:11:47,831 --> 00:11:51,755 OK... (SHE LAUGHS) well, I'm surprised to hear that. 250 00:11:51,761 --> 00:11:55,069 Um... I'm not gonna reject it out of hand. 251 00:11:55,075 --> 00:11:57,952 If that's how he feels... you know, says he feels... 252 00:11:57,958 --> 00:12:00,546 if that's what you're saying he says he feels, 253 00:12:00,552 --> 00:12:04,620 but, um, I guess I've just never made anyone pee themselves before... 254 00:12:04,690 --> 00:12:07,640 uh, that I'm aware of, to my knowledge. 255 00:12:08,003 --> 00:12:10,519 OK. Let me just, um... 256 00:12:10,800 --> 00:12:14,419 Let me digest that. Uh, and while I have you, 257 00:12:14,425 --> 00:12:17,456 I notice you haven't been filling in the parent section 258 00:12:17,462 --> 00:12:20,477 of his reading log. If you could get back on that... 259 00:12:21,040 --> 00:12:24,173 - I don't hand them out for fun. - Of course. 260 00:12:24,179 --> 00:12:25,444 261 00:12:25,450 --> 00:12:27,946 - Bye. - Bye. Bye-bye. 262 00:12:34,928 --> 00:12:36,128 _ 263 00:12:36,134 --> 00:12:38,748 Oh, look! There he is! 264 00:12:38,928 --> 00:12:41,223 - There's another one. - Oh, yeah. Yeah. 265 00:12:42,615 --> 00:12:44,844 - And again. - Yeah. Do you want a drink? 266 00:12:44,850 --> 00:12:46,248 - Yeah. Yeah, yeah. - White wine? 267 00:12:46,880 --> 00:12:49,800 - (MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) - (BUZZ OF CONVERSATION) 268 00:12:55,785 --> 00:12:57,265 - Hey. - Hey. 269 00:12:57,675 --> 00:13:00,183 Fran, this is Tanya. 270 00:13:00,292 --> 00:13:02,919 - Tanya, Fran. - Pleased to meet you. 271 00:13:02,925 --> 00:13:06,788 - And you. Heard a lot about you. - Oh! All good, I doubt. 272 00:13:06,794 --> 00:13:10,434 Yes. I mean... no. Not doubt. All... good. 273 00:13:10,440 --> 00:13:13,035 - Did you see Jeffrey? - Yes. I popped backstage. 274 00:13:13,041 --> 00:13:14,455 Went through his vocal warm-up with him. 275 00:13:14,461 --> 00:13:16,569 "The tip of the tongue, the teeth and the lips." 276 00:13:18,033 --> 00:13:19,932 "Give me the gift of a grip-top sock." 277 00:13:22,068 --> 00:13:24,984 - "Red leather, yellow leather." - I'm just gonna pop to the loo. 278 00:13:24,990 --> 00:13:27,501 Won't make it to the interval with my tiny bladder. 279 00:13:29,576 --> 00:13:32,889 "Tiny bladder"? That code for tight pussy? 280 00:13:34,141 --> 00:13:35,365 Not really. 281 00:13:36,821 --> 00:13:39,141 - She's very pretty. - Oh, thank you. 282 00:13:39,147 --> 00:13:41,033 But a lot of people are pretty when they're younger. 283 00:13:41,039 --> 00:13:42,654 But you know, enjoy the play. 284 00:13:43,829 --> 00:13:45,029 Hi. 285 00:13:47,417 --> 00:13:49,337 (SUBDUED MURMUR OF CONVERSATION) 286 00:13:49,343 --> 00:13:51,743 - Did you see the way she looked at him? - Who? 287 00:13:52,441 --> 00:13:54,340 Chris's new girlfriend. 288 00:13:55,440 --> 00:13:57,280 (BOTH LAUGH) 289 00:13:58,123 --> 00:14:01,234 - He's obviously very fond of her. - Is that bad? 290 00:14:01,544 --> 00:14:02,744 No. 291 00:14:03,530 --> 00:14:05,039 It's just... 292 00:14:08,632 --> 00:14:11,122 not sure we ever looked at each other like that. 293 00:14:12,640 --> 00:14:15,165 (FRAN SIGHS HEAVILY) 294 00:14:16,680 --> 00:14:18,680 - (AUDIENCE MEMBER) Ssh! - (CONVERSATION DIES AWAY) 295 00:14:19,264 --> 00:14:20,464 (AUDIENCE MEMBER COUGHS) 296 00:14:21,155 --> 00:14:22,355 (LIGHT CLICKS ON) 297 00:14:23,603 --> 00:14:26,722 (FRAN GASPS AND EXHALES) 298 00:14:26,728 --> 00:14:29,136 If music be the food of love... 299 00:14:30,105 --> 00:14:33,318 play on. Give me excess of it 300 00:14:33,324 --> 00:14:35,380 that, surfeiting, 301 00:14:35,386 --> 00:14:39,075 - the appetite may sicken and so die. - (FRAN SOBS) 302 00:14:39,081 --> 00:14:45,888 - - (FRAN SOBS) 303 00:14:46,480 --> 00:14:49,393 - Hey, you're home early. - Yeah. The play finished early 304 00:14:49,399 --> 00:14:51,579 because, er... I left early. 305 00:14:51,585 --> 00:14:54,284 - Do you wanna eat? - Yeah, OK. 306 00:14:54,290 --> 00:14:56,200 Also, Jeffrey's penis is huge. 307 00:14:56,206 --> 00:14:58,071 I mean, it just felt wrong looking at it. 308 00:14:58,077 --> 00:15:01,377 - Does Chris have a big cock? - It feels big, 309 00:15:01,383 --> 00:15:04,263 - but I've only felt it in the dark. - I mean, it was... 310 00:15:04,457 --> 00:15:06,577 and they were all naked, you know? 311 00:15:06,680 --> 00:15:08,760 I mean, I like looking at naked people. 312 00:15:08,766 --> 00:15:11,231 I sometimes like seeing plays. But together... 313 00:15:11,333 --> 00:15:13,021 And it was a small theatre, you know? 314 00:15:13,027 --> 00:15:16,833 - I could definitely smell their actory arseholes. - Yum! 315 00:15:17,614 --> 00:15:19,522 Couldn't concentrate anyway. 316 00:15:19,927 --> 00:15:23,057 Kept thinking about the pee kid and his parents, you know? 317 00:15:23,063 --> 00:15:25,662 Saying I scare him. Now Hammond's getting involved. 318 00:15:25,668 --> 00:15:27,647 Just seems so insane to me! 319 00:15:27,653 --> 00:15:29,181 It's not that insane. 320 00:15:29,363 --> 00:15:30,977 I mean, I'm not afraid of you, but, 321 00:15:30,983 --> 00:15:33,051 you know, it's not impossible that a kid might be. 322 00:15:33,261 --> 00:15:35,671 If I were three feet shorter, and you made it clear 323 00:15:35,677 --> 00:15:38,796 that I'd disappointed you, it's possible I might piss myself. 324 00:15:38,802 --> 00:15:42,286 Yeah, but I don't act at school the way I act with you guys. 325 00:15:42,466 --> 00:15:43,950 I would never behave out in the world 326 00:15:43,956 --> 00:15:45,559 - the way I do at home. - (DOOR BANGS) 327 00:15:45,565 --> 00:15:47,762 - Oh, hey! - Hey! 328 00:15:47,775 --> 00:15:49,060 How was the play? 329 00:15:49,066 --> 00:15:51,356 You know what? I am not a big theatre-goer, 330 00:15:51,362 --> 00:15:55,240 so I'm probably not the best judge, but I'd say really terrible. 331 00:15:55,246 --> 00:15:58,542 Oh. Well, this looks delicious. 332 00:15:58,548 --> 00:16:02,071 Oh, hang on. I've got, um, I got a little, er... 333 00:16:06,149 --> 00:16:09,362 - There you go. All OK? - _ 334 00:16:09,578 --> 00:16:10,954 Jimmy? 335 00:16:11,352 --> 00:16:13,104 Can I get you anything else? 336 00:16:13,110 --> 00:16:18,609 Mm. No, thanks. This is so, so good! 337 00:16:18,615 --> 00:16:20,189 338 00:16:20,195 --> 00:16:21,508 Whoo! 339 00:16:21,514 --> 00:16:27,473 340 00:16:27,479 --> 00:16:30,391 I find it funny that you think I'm scary. 341 00:16:30,397 --> 00:16:32,509 I'm not even cross. I was actually... (LAUGHING) 342 00:16:32,515 --> 00:16:35,585 I was actually laughing on my way over here. 343 00:16:35,591 --> 00:16:38,390 (SHE LAUGHS) 344 00:16:40,376 --> 00:16:45,019 So, tell me what it is that you find scary about me, Sam. 345 00:16:47,714 --> 00:16:49,022 (HE WHISPERS) Everything. 346 00:16:51,233 --> 00:16:53,248 - Everything. - (QUIETLY) Everything 347 00:16:53,701 --> 00:16:55,995 OK. Well, um... 348 00:16:56,001 --> 00:17:00,009 I'm not scary. I'm, uh, I'm just a woman with opinions, 349 00:17:00,015 --> 00:17:02,400 and, um, for some people that is scary, (LAUGHS) 350 00:17:02,406 --> 00:17:04,608 but... bu... 351 00:17:04,798 --> 00:17:07,683 but, uh, um, what... Do you know what I think? 352 00:17:07,689 --> 00:17:09,823 I think we're all scared of something, 353 00:17:09,829 --> 00:17:12,097 right? You know what I'm scared of? Climate change. 354 00:17:12,103 --> 00:17:13,303 What are you scared of? 355 00:17:15,407 --> 00:17:16,618 You. 356 00:17:17,110 --> 00:17:21,245 OK. Um, well, do you know what else I'm scared of? 357 00:17:22,393 --> 00:17:23,831 Britain First. 358 00:17:24,502 --> 00:17:27,901 White nationalists, you know? I mean, where... where do they get off? 359 00:17:27,907 --> 00:17:29,592 Why... why are they so... 360 00:17:29,598 --> 00:17:31,382 What... what else are you scared of? 361 00:17:32,287 --> 00:17:33,864 Nothing. 362 00:17:34,678 --> 00:17:36,296 You're only scared of me? 363 00:17:38,000 --> 00:17:40,943 Well, that's... I'm sorry. I can't work with that. 364 00:17:40,949 --> 00:17:45,113 365 00:17:45,119 --> 00:17:48,716 I mean, obviously I don't want my wife to have a drunk husband, cos... 366 00:17:48,722 --> 00:17:52,791 I like her. She's a nice person. I mean, not lately, but... 367 00:17:52,797 --> 00:17:57,174 I mean, I'm going to AA and therapy. I got kettlebells. 368 00:17:57,180 --> 00:17:58,797 Uh, but, you know, I just... 369 00:17:58,803 --> 00:18:01,509 I look in the mirror, and I'm, like, "Blugh." 370 00:18:02,297 --> 00:18:03,696 Can you fix that here? 371 00:18:03,702 --> 00:18:06,611 - You could fix that here. - Well, great! 372 00:18:06,617 --> 00:18:09,153 You know, cos I really enjoyed the meeting the other day. 373 00:18:09,159 --> 00:18:11,969 I mean, the quiet... You know, in my home, we don't have that. 374 00:18:11,982 --> 00:18:15,386 My wife is not a quiet person. She's Irish, so... 375 00:18:15,392 --> 00:18:17,234 I mean, and you know, at first that's charming, 376 00:18:17,240 --> 00:18:19,231 - but after a while it's like... - Of course. 377 00:18:19,237 --> 00:18:22,520 Oh, ah, one other question, uh, that I already know the answer to, 378 00:18:22,526 --> 00:18:24,546 but I promised my wife I'd ask. 379 00:18:24,919 --> 00:18:26,231 Will she have to wear a bonnet? 380 00:18:26,237 --> 00:18:29,373 Well, normally we don't bring bonnets up until later. 381 00:18:29,742 --> 00:18:32,635 - Are you serious? - I am not. 382 00:18:32,641 --> 00:18:35,939 383 00:18:35,945 --> 00:18:38,056 And the quiet there! I mean... 384 00:18:38,062 --> 00:18:40,714 you can be quiet. You can be gay. 385 00:18:40,720 --> 00:18:42,618 You don't even have to believe in God. 386 00:18:42,714 --> 00:18:45,979 - Mm-hm. - It's just good people doing good things. 387 00:18:45,985 --> 00:18:48,167 - You should come along. - You know I can't. 388 00:18:48,173 --> 00:18:50,678 - Why not? - Because of my condition. 389 00:18:50,684 --> 00:18:52,479 - What condition? - I don't want to. 390 00:18:52,485 --> 00:18:54,078 (BOTH CHUCKLE) 391 00:18:54,084 --> 00:18:56,437 Look, it's different for you. You're American. 392 00:18:56,443 --> 00:18:59,356 You can go on journeys or whatever. I can't change. 393 00:18:59,538 --> 00:19:01,764 I'm a teacher and I frighten the kids I teach, 394 00:19:01,770 --> 00:19:03,467 and I don't even know what to do about that. 395 00:19:03,473 --> 00:19:05,952 You'll deal with it your way. You're a good teacher. 396 00:19:05,958 --> 00:19:07,994 - Fuck the piss kid! - (SHE CHUCKLES) 397 00:19:08,556 --> 00:19:11,468 Yeah, but w-what if I'm like the nuns who used to terrify me? 398 00:19:11,474 --> 00:19:14,478 - You think I'm angry. - Anger is OK. 399 00:19:14,484 --> 00:19:16,809 It's not OK to punch your daughter in the head, 400 00:19:16,815 --> 00:19:19,809 but it's OK to feel anger. Why wouldn't you be angry? 401 00:19:19,815 --> 00:19:22,284 - Life is shitty. - Sydney's not angry. 402 00:19:22,400 --> 00:19:24,319 Your Quakers aren't angry. 403 00:19:24,713 --> 00:19:26,815 Well, maybe they should be. 404 00:19:27,510 --> 00:19:30,051 I'm gonna talk to Brother Lucien about this. 405 00:19:31,053 --> 00:19:35,521 OK. Just... just don't leave me behind, all right? 406 00:19:35,527 --> 00:19:38,139 Don't become a better person, and then look at me, 407 00:19:38,145 --> 00:19:40,049 and think you don't need me. 408 00:19:40,055 --> 00:19:42,340 I'm not gonna leave you behind. 409 00:19:46,770 --> 00:19:52,382 410 00:19:52,388 --> 00:19:55,259 411 00:19:55,265 --> 00:19:56,756 What are you doing here, Sam? 412 00:19:58,231 --> 00:19:59,666 Are you in trouble? 413 00:20:00,926 --> 00:20:03,552 What's that? Something bad you wrote? 414 00:20:06,874 --> 00:20:09,169 Can I see it? Sam? 415 00:20:09,480 --> 00:20:13,163 Can I see it? Can you show it to me? Can you... 416 00:20:14,560 --> 00:20:17,060 Sam, can you just... Thank you! 417 00:20:18,305 --> 00:20:19,505 (CLEARS THROAT) 418 00:20:20,203 --> 00:20:22,248 _ 419 00:20:28,705 --> 00:20:30,602 Is that about Sonny Batali's mum? 420 00:20:32,305 --> 00:20:33,626 (QUIETLY) OK. 421 00:20:38,943 --> 00:20:42,840 I know some people. I can make it go away. 422 00:20:45,443 --> 00:20:46,841 Are you still scared of me? 423 00:20:46,847 --> 00:20:48,657 - No. - Good! 424 00:20:49,597 --> 00:20:50,871 Back to class. 425 00:20:50,877 --> 00:20:52,714 426 00:20:52,720 --> 00:20:56,886 Hate is short. Love is very long. 427 00:20:56,892 --> 00:20:59,692 Together, let us weather the passing storms, 428 00:20:59,698 --> 00:21:04,570 and in the long term, love will somehow win over hatred. 429 00:21:05,678 --> 00:21:08,055 - Somehow. - Sorry? 430 00:21:08,061 --> 00:21:11,560 No. It was just you said "somehow", and you mentioned long-term. 431 00:21:11,566 --> 00:21:14,357 I need more help faster. 432 00:21:15,372 --> 00:21:17,872 Look, I'm afraid patience 433 00:21:17,878 --> 00:21:20,845 and humility is a big part of what we practise here. 434 00:21:20,851 --> 00:21:22,965 We don't offer magical answers. 435 00:21:24,653 --> 00:21:26,091 Did you know this? 436 00:21:28,070 --> 00:21:29,969 - May I ask you a question? - Of course. 437 00:21:29,975 --> 00:21:32,797 What are Quakers' thoughts on all the chaos in the world? 438 00:21:32,803 --> 00:21:34,962 - How do you mean? - You know, Gaza... 439 00:21:34,968 --> 00:21:39,508 Syria... Florida... you know? Are you angry about all that? 440 00:21:39,514 --> 00:21:41,305 You know, and what about all the butting heads? 441 00:21:41,311 --> 00:21:43,439 Jews and Muslims? 442 00:21:43,445 --> 00:21:45,445 Christians? What do you think about them? 443 00:21:45,451 --> 00:21:48,257 Well, we wish them all the best. 444 00:21:48,263 --> 00:21:51,259 Oh, come on. You have an opinion! 445 00:21:51,265 --> 00:21:53,250 You know... (SCOFFS) if you bottle up all that anger, 446 00:21:53,256 --> 00:21:54,548 you're gonna have an embolism. 447 00:21:54,554 --> 00:21:57,678 Maybe you should be angry. You know, why are you so laid-back? 448 00:21:57,684 --> 00:22:00,093 Is this a pot thing? I... (SCOFFS) 449 00:22:00,099 --> 00:22:03,025 You know, I mean, I feel like you're trying to sell me a condo 450 00:22:03,031 --> 00:22:05,736 that on the outside looks nice, but on the inside, 451 00:22:05,742 --> 00:22:09,422 there's, like, no floors, and just some rat riding around 452 00:22:09,428 --> 00:22:11,893 - on an electric wheelchair. (SIGHS) - Pardon? 453 00:22:11,899 --> 00:22:15,173 You know, and I don't think this is gonna work out. I'm quitting. 454 00:22:15,376 --> 00:22:18,682 And, uh, I'm not saying that you guys should quit, 455 00:22:18,688 --> 00:22:22,891 but you should have a plan in case you get into power. 456 00:22:22,897 --> 00:22:29,173 457 00:22:29,179 --> 00:22:30,493 - Come here. - (SHE CHUCKLES) 458 00:22:30,499 --> 00:22:32,799 Oh, I loved having you here so much! 459 00:22:32,812 --> 00:22:35,704 You're the best. And getting to know Jimmy. 460 00:22:35,824 --> 00:22:37,422 Ah, it's a wonderful thing. 461 00:22:39,316 --> 00:22:41,629 - Well, what? - Um... 462 00:22:41,635 --> 00:22:44,426 Can I just ask about the vegetables? 463 00:22:44,432 --> 00:22:46,332 - Just about... about the Tupperware? - Oh, sure. 464 00:22:46,338 --> 00:22:48,410 - Uh, go say goodbye to Frankie. - Sure. 465 00:22:48,416 --> 00:22:50,987 Oh, no, it's not a big... It's just, you know, I would always serve 466 00:22:50,993 --> 00:22:52,799 vegetables, but you'd still... 467 00:22:52,805 --> 00:22:55,070 - I mean you'd always... - I should've explained. 468 00:22:55,205 --> 00:22:57,613 Jimmy's dad was the cook in their family, 469 00:22:57,619 --> 00:22:59,908 and when he went to prison, his mom would do him 470 00:22:59,914 --> 00:23:02,534 the same red-and-yellow vegetables his dad used to, 471 00:23:02,540 --> 00:23:04,240 was sort of their little thing. 472 00:23:04,246 --> 00:23:06,711 And then, when his mom died, 473 00:23:06,920 --> 00:23:10,509 he got pretty obsessed with having the same shape and colour vegetables 474 00:23:10,515 --> 00:23:12,325 that she used to make for him. So... 475 00:23:12,331 --> 00:23:14,194 I just didn't want you guys to have to... 476 00:23:14,200 --> 00:23:18,710 I dunno, bother with all that. So I just did it. 477 00:23:18,716 --> 00:23:21,436 (SHE SIGHS) Oh, my God! 478 00:23:22,403 --> 00:23:24,250 Oh, my God! 479 00:23:24,552 --> 00:23:27,140 We're such arseholes! Because we were just, like, 480 00:23:27,154 --> 00:23:29,369 you know, "What's up with the vegetable briefcase?" 481 00:23:29,375 --> 00:23:32,754 - It's not a briefcase. - No, no, I'm sorry. It was just our little joke. 482 00:23:32,760 --> 00:23:34,954 - Y-you guys had a joke about it? - No. 483 00:23:34,960 --> 00:23:38,745 (MOBILE RINGS) 484 00:23:38,751 --> 00:23:42,348 Ugh, it's Colton. Ugh! 485 00:23:42,543 --> 00:23:45,975 I should probably take it. He's missed five calls this trip. 486 00:23:47,137 --> 00:23:48,543 Hello. 487 00:23:50,360 --> 00:23:54,024 Yes, I'm having a great trip. Thank you for asking. 488 00:23:54,030 --> 00:23:57,524 The more time zones that separate us, the happier I am. 489 00:23:59,227 --> 00:24:02,809 Because you're a brown stripe on my fucking panties, that's why. 490 00:24:03,107 --> 00:24:04,701 Well, unless you're calling 491 00:24:04,707 --> 00:24:07,607 to tell me that you're wiring the money that you stole from me, 492 00:24:07,613 --> 00:24:10,132 or that you figured out a way to fix my broken heart 493 00:24:10,138 --> 00:24:12,607 that doesn't involve ever seeing you again, 494 00:24:12,613 --> 00:24:17,751 you can fuck the fuck off! OK! Yeah. 495 00:24:17,757 --> 00:24:20,667 Oh, you... (SHE GROWLS) Argh! 496 00:24:20,673 --> 00:24:26,048 Well, up yours! Up yours too, you deadbeat fuck-maggot! 497 00:24:26,054 --> 00:24:28,902 - Argh! - (BABY GURGLES IN BACKGROUND) 498 00:24:28,908 --> 00:24:30,322 Oh! 499 00:24:30,800 --> 00:24:32,690 I think I'm going to be sick. 500 00:24:33,181 --> 00:24:36,912 (SIGHS) No, no, no. I'm fine. I'm fine. 501 00:24:37,306 --> 00:24:39,864 (EXHALES) OK, no. I am gonna be Si... 502 00:24:39,870 --> 00:24:41,544 - (SHE RETCHES) - 503 00:24:41,550 --> 00:24:44,670 - (WATER RUNNING) - (SHE VOMITS) 504 00:24:45,977 --> 00:24:47,284 (SHE GROANS) 505 00:24:48,091 --> 00:24:51,490 - (SHE VOMITS) - (WATER CONTINUES RUNNING) 506 00:24:52,542 --> 00:24:57,542 - (MUSIC: Catastrophe Theme by Oli Julian) - Sync/Corrections PetaG - addic7ed.com 507 00:24:57,592 --> 00:25:02,142 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.