All language subtitles for Black Monday s01e02 364.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:02,634 ♪ singers harmonizing ♪ 2 00:00:02,717 --> 00:00:05,259 ♪ It's Showtime tonight ♪ 3 00:00:05,343 --> 00:00:06,634 [Blair] Previously on Black Monday... 4 00:00:06,717 --> 00:00:08,218 I'll take your shares of Georgina. 5 00:00:08,301 --> 00:00:09,259 [Mo] You want to fuck with me? 6 00:00:09,384 --> 00:00:10,592 Yes. 7 00:00:10,675 --> 00:00:11,717 [Larry] Unless your last name is Georgina, 8 00:00:11,801 --> 00:00:13,550 anyone attempting a takeover gets burned. 9 00:00:13,634 --> 00:00:15,467 You are risking everything! 10 00:00:16,759 --> 00:00:18,051 ♪ tense music ♪ 11 00:00:18,134 --> 00:00:20,051 [watch ticking] 12 00:00:20,134 --> 00:00:22,259 ♪♪♪ 13 00:00:26,343 --> 00:00:27,967 ♪ jaunty synth music ♪ 14 00:00:28,051 --> 00:00:30,467 ♪♪♪ 15 00:00:30,550 --> 00:00:32,259 I don't care what anybody says, okay? 16 00:00:32,343 --> 00:00:34,675 Al Pacino's performance in Scarface was bad. 17 00:00:34,759 --> 00:00:37,259 And you mean "bad" in, like, a good, black way? 18 00:00:37,343 --> 00:00:39,301 Duh, I mean, the guy's a national treasure, right? 19 00:00:39,384 --> 00:00:41,425 He makes Paul Newman look like Paula Poundstone. 20 00:00:41,509 --> 00:00:42,967 [both laugh] 21 00:00:43,051 --> 00:00:44,842 Hey, little known fact, Brandt--Hey. 22 00:00:44,926 --> 00:00:46,259 Al Pacino's not actually Cuban. 23 00:00:46,343 --> 00:00:48,009 So, when you do my story, 24 00:00:48,093 --> 00:00:49,634 you got to promise not to whitewash it, okay? 25 00:00:49,717 --> 00:00:50,884 I don't want any light-skinned guys. 26 00:00:50,967 --> 00:00:52,343 Give me, uh, like, Carl Weathers, 27 00:00:52,425 --> 00:00:54,425 uh, uh, Lou Gossett Jr., Bill Duke-- 28 00:00:54,509 --> 00:00:56,134 - you know, chocolate brothers. - Definitely, definitely. 29 00:00:56,218 --> 00:00:57,884 You know, the untitled Oliver Stone 30 00:00:57,967 --> 00:00:59,717 Wall Street project will be an authentic portrayal 31 00:00:59,801 --> 00:01:01,301 of a black man just trying 32 00:01:01,384 --> 00:01:02,550 to break into this white boys' club-- 33 00:01:02,634 --> 00:01:04,634 Whoa, whoa. "Break in"? No, no, no. 34 00:01:04,717 --> 00:01:06,176 A black man breaking into anything, 35 00:01:06,259 --> 00:01:07,301 that's a terrible look, okay? 36 00:01:07,384 --> 00:01:08,592 I mean, what's your tagline? 37 00:01:08,675 --> 00:01:10,218 "From the street to Wall Street"? 38 00:01:10,301 --> 00:01:12,218 Jimmy. 39 00:01:12,301 --> 00:01:14,592 - I'm joking. I'm in, Brandt. - [elevator bell dings] 40 00:01:14,675 --> 00:01:16,425 So, while Nancy Reagan is telling everybody 41 00:01:16,509 --> 00:01:18,926 that AIDS is no big whoop, I went long on condoms 42 00:01:19,009 --> 00:01:21,425 because I knew that shit had legs. 43 00:01:21,509 --> 00:01:23,176 This business-- the good ones-- 44 00:01:23,259 --> 00:01:24,467 you stay on your toes, kid, okay? 45 00:01:24,550 --> 00:01:25,801 You got to anticipate shit. 46 00:01:25,884 --> 00:01:27,801 You got to be able to stay one step-- 47 00:01:27,884 --> 00:01:29,717 [Blair] So I got you all some gifts for my first day. 48 00:01:29,801 --> 00:01:32,218 Now, I kind of had to eyeball sizes, but if they don't fit, 49 00:01:32,301 --> 00:01:33,926 no sweat, 'cause my-my fiancée's family 50 00:01:34,009 --> 00:01:35,592 kind of owns the company, so, uh... 51 00:01:35,675 --> 00:01:37,218 - It's pretty rad, huh? - [Dawn] Hey, Mo! 52 00:01:37,301 --> 00:01:38,592 You're never gonna believe this. 53 00:01:38,675 --> 00:01:40,051 Georgina Jeans... 54 00:01:40,134 --> 00:01:43,467 [indistinct chatter] 55 00:01:43,550 --> 00:01:45,176 ...takes three years off my ass. 56 00:01:45,259 --> 00:01:46,176 - Look at that. - [Blair laughs] 57 00:01:46,259 --> 00:01:49,009 ♪ funky synth music ♪ 58 00:01:49,093 --> 00:01:50,634 What a coincidence. 59 00:01:50,717 --> 00:01:52,093 It's not a coincidence, Hawaiian Punchy. 60 00:01:52,176 --> 00:01:53,759 [Mo] Dawn's right. 61 00:01:53,842 --> 00:01:55,259 I brilliantly orchestrated it... [laughs] 62 00:01:55,343 --> 00:01:56,801 ...so Blair got busted for blow 63 00:01:56,884 --> 00:01:58,675 down on the stock exchange floor, 64 00:01:58,759 --> 00:01:59,801 so now his only fucking option is the Jammer Group. 65 00:01:59,884 --> 00:02:01,509 So, once he marries that Georgina chick 66 00:02:01,592 --> 00:02:03,926 and we get those shares, we also get cracker rich. 67 00:02:04,009 --> 00:02:06,425 So I think the word for that is "I'm a fucking genius"? 68 00:02:06,509 --> 00:02:07,259 - Is that what it is? - [laughing] 69 00:02:07,343 --> 00:02:09,093 [men talking excitedly] 70 00:02:09,176 --> 00:02:11,343 You're the walkin', talkin' Stephen Hawkin'. 71 00:02:11,425 --> 00:02:12,967 I been telling people that. 72 00:02:13,051 --> 00:02:14,134 [MO] Yeah, I'm pretty happy about 73 00:02:14,218 --> 00:02:15,176 how the whole thing worked out. 74 00:02:15,259 --> 00:02:16,675 All you have to do 75 00:02:16,759 --> 00:02:17,967 is fucking keep numb-nuts in the dark, okay, 76 00:02:18,051 --> 00:02:19,384 until he marries that chick, 77 00:02:19,467 --> 00:02:20,550 - and then we're gonna-- - Hi, there. 78 00:02:20,634 --> 00:02:23,801 Is there an orientation video or a packet? 79 00:02:23,884 --> 00:02:25,675 I just really need a computer to get the algorithm going. 80 00:02:25,759 --> 00:02:27,343 I was going over the numbers last night, 81 00:02:27,425 --> 00:02:29,425 and I realized what went wrong-- 82 00:02:29,509 --> 00:02:31,009 - Hey, hey, what went wrong is that you spent all night 83 00:02:31,093 --> 00:02:32,675 going over numbers, okay, 84 00:02:32,759 --> 00:02:34,425 when you can learn way more about trading 85 00:02:34,509 --> 00:02:35,842 from Raising Hell. 86 00:02:35,926 --> 00:02:37,884 [chuckles] The Run-D.M.C. album. 87 00:02:37,967 --> 00:02:40,093 Basically "It's Tricky." 88 00:02:40,176 --> 00:02:41,550 Brandt, if you didn't write that down... 89 00:02:41,634 --> 00:02:43,509 [laughing] I'm loving it. It's great. 90 00:02:43,592 --> 00:02:44,550 But maybe it could be the Talking Heads? 91 00:02:44,634 --> 00:02:45,509 W-we'll see. 92 00:02:45,592 --> 00:02:47,259 Speaking of talking heads, 93 00:02:47,343 --> 00:02:48,717 you think I could maybe get in for an interview here? 94 00:02:48,801 --> 00:02:50,425 Yeah, great. Here, tell you what-- 95 00:02:50,509 --> 00:02:52,009 keep your fucking video game away from my money 96 00:02:52,093 --> 00:02:53,967 until you get some real-world experience, okay? 97 00:02:54,051 --> 00:02:56,884 Now, uh, boys, why don't you give Blair here a tour? 98 00:02:56,967 --> 00:02:59,009 - And you and I... - Okay, here we go. 99 00:02:59,093 --> 00:03:00,634 ...are gonna do our thing. 100 00:03:00,717 --> 00:03:02,425 Okay, y-you know what? Keep that on. 101 00:03:02,509 --> 00:03:04,134 And then after the tour, uh, we'll, y-you know-- 102 00:03:04,218 --> 00:03:05,509 - Yeah? - Yeah, meet 103 00:03:05,592 --> 00:03:06,343 - the supporting cast. - Okay. 104 00:03:06,425 --> 00:03:08,301 And then we'll, uh... 105 00:03:12,509 --> 00:03:14,301 - Pretty good plan, right? - [Dawn] "Plan"? 106 00:03:14,384 --> 00:03:15,759 It's more like a felony 107 00:03:15,842 --> 00:03:17,425 followed by a bunch of dumb luck. 108 00:03:17,509 --> 00:03:18,967 - Name one lucky-- - I can name a bunch! 109 00:03:19,051 --> 00:03:20,759 You didn't know Blair would storm back in here. 110 00:03:20,842 --> 00:03:22,134 You didn't know you'd bump into him after work, 111 00:03:22,218 --> 00:03:23,967 and you certainly didn't know 112 00:03:24,051 --> 00:03:25,550 that he'd be arrested instead of your black ass 113 00:03:25,634 --> 00:03:28,301 'cause... 'cause of your black ass. 114 00:03:28,384 --> 00:03:29,634 The kitchenette's over there. 115 00:03:29,717 --> 00:03:31,467 That's the window we throw stuff out of. 116 00:03:31,550 --> 00:03:33,675 - Oh. - And here's our menu binder... 117 00:03:33,759 --> 00:03:35,301 of prostitutes. 118 00:03:35,384 --> 00:03:37,259 - [men laugh] - We call 'em 'tutes. 119 00:03:37,343 --> 00:03:38,759 It makes it less sad. 120 00:03:38,842 --> 00:03:40,343 That's gonna be in the movie, right? 121 00:03:40,425 --> 00:03:42,301 - Uh, maybe, maybe. - [laughs] Nice. 122 00:03:42,384 --> 00:03:43,550 And, uh, over there is our powder room. 123 00:03:43,634 --> 00:03:44,467 Oh, fancy. 124 00:03:44,550 --> 00:03:46,134 Uh, we just call it that 125 00:03:46,218 --> 00:03:48,134 because that's where we do blow, so not shits, 126 00:03:48,218 --> 00:03:49,301 but you can bring as many 'tutes in there as you want. 127 00:03:49,384 --> 00:03:50,634 The best way to remember is, 128 00:03:50,717 --> 00:03:52,384 "Toots? Hmm. 129 00:03:52,467 --> 00:03:54,675 'Tutes? Hmm! 130 00:03:54,759 --> 00:03:56,550 Toots? Mm." 131 00:03:56,634 --> 00:03:58,051 That was fucking hilarious, Brandt. 132 00:03:58,134 --> 00:03:59,884 So that's three toots. Write that. 133 00:03:59,967 --> 00:04:02,634 Well, I-I-I-I don't do coke or, uh, 'tutes. 134 00:04:02,717 --> 00:04:04,384 I'm sorry, am I saying that right? 135 00:04:04,467 --> 00:04:06,343 I'm, uh--I'm engaged and also a good person. 136 00:04:06,425 --> 00:04:07,425 That didn't come out right. 137 00:04:07,509 --> 00:04:08,509 - Oh! - A thousand pardons! 138 00:04:08,592 --> 00:04:10,301 Can you pass the Grey Poupon? 139 00:04:10,384 --> 00:04:11,717 [Yassir, sarcastically] He's getting married! 140 00:04:11,801 --> 00:04:13,259 - [men laughing] - Oh, guys, guys, come on. 141 00:04:13,343 --> 00:04:15,343 Calm down. Blair's our future, right? 142 00:04:15,425 --> 00:04:17,218 The kid should be showing us around. 143 00:04:17,301 --> 00:04:18,717 Like Mo said, all you lack 144 00:04:18,801 --> 00:04:20,176 is a little real-world experience, 145 00:04:20,259 --> 00:04:21,509 which is why I want you to fill this order 146 00:04:21,592 --> 00:04:23,384 with our broker, Fat Fred. 147 00:04:23,467 --> 00:04:24,801 Can't miss him. He's, like, "yo mama joke" fat. 148 00:04:24,884 --> 00:04:27,384 Um, well, uh, okay. Fill or kill. 149 00:04:27,467 --> 00:04:28,343 - That's right. You see? - Yeah. 150 00:04:28,425 --> 00:04:29,842 This guy's already got it. 151 00:04:29,926 --> 00:04:31,384 Get out of here. Have a good time down there! 152 00:04:31,467 --> 00:04:33,425 - [chuckling] - Ugh. 153 00:04:33,509 --> 00:04:34,675 So what you don't know, Hollywood, 154 00:04:34,759 --> 00:04:36,592 is that pit is insane. 155 00:04:36,675 --> 00:04:38,093 Those brokers will yell out whatever you hand them. 156 00:04:38,176 --> 00:04:40,218 I wrote down "I'm fat" on that slip of paper, 157 00:04:40,301 --> 00:04:42,134 and when Fat Fred shouts that out to the floor, 158 00:04:42,218 --> 00:04:43,675 he is gonna smack 159 00:04:43,759 --> 00:04:45,384 - the handsome off that kid. - Oh, man. 160 00:04:45,467 --> 00:04:47,509 It's a classic Wall Street prank. 161 00:04:47,592 --> 00:04:49,842 And that, gentlemen, is how you get in the movie. 162 00:04:49,926 --> 00:04:51,675 - [Ronnie] Oh, nice. - [laughter] 163 00:04:51,759 --> 00:04:52,801 Not to mention, the whole thing hinged 164 00:04:52,884 --> 00:04:54,759 on you bumping into Blair with the coke 165 00:04:54,842 --> 00:04:56,842 the guys surprised you with for your birthday, 166 00:04:56,926 --> 00:04:58,759 which also happened to be Blair's first day. 167 00:04:58,842 --> 00:05:00,675 Okay. [clears throat] First things first, 168 00:05:00,759 --> 00:05:02,467 the security guard on the floor-- 169 00:05:02,550 --> 00:05:04,967 In my pocket, along with a backup bag of coke. 170 00:05:05,051 --> 00:05:06,842 And Chad's been tailing Blair for months, 171 00:05:06,926 --> 00:05:08,592 and there's only so many places white people go. 172 00:05:08,675 --> 00:05:10,425 I could've bumped into this guy in an apple orchard 173 00:05:10,509 --> 00:05:12,009 or at a puppet show 174 00:05:12,093 --> 00:05:14,842 or at a place with a turkey sandwich to die for. 175 00:05:14,926 --> 00:05:16,550 ♪ bass-heavy beats ♪ 176 00:05:16,634 --> 00:05:17,550 [brokers shouting] 177 00:05:17,634 --> 00:05:19,634 ♪♪♪ 178 00:05:19,717 --> 00:05:21,176 Sold! Two and a quarter, sold! 179 00:05:21,259 --> 00:05:22,675 Excuse me. Sorry. 180 00:05:22,759 --> 00:05:24,592 Oop, pardon me. 181 00:05:24,675 --> 00:05:26,550 Whoops. Sorry. [chuckles] 182 00:05:26,634 --> 00:05:28,550 [shouts, grunting] 183 00:05:28,634 --> 00:05:29,801 [brokers shouting] 184 00:05:29,884 --> 00:05:32,842 Uh-oh. That's gonna leave a mark. 185 00:05:32,926 --> 00:05:35,634 [groans] Thank you. Oh. 186 00:05:35,717 --> 00:05:37,301 - It's you. - Hey. 187 00:05:37,384 --> 00:05:39,842 No hard feelings about yesterday, okay? 188 00:05:39,926 --> 00:05:42,384 I mean, in hindsight, would the Celtics have drafted Len Bias? 189 00:05:42,467 --> 00:05:43,801 I don't know. 190 00:05:43,884 --> 00:05:45,634 It's for the best. Mo Monroe hired me. 191 00:05:45,717 --> 00:05:47,051 - [man] Two and a quarter! - Twist! 192 00:05:47,134 --> 00:05:49,259 Yeah, I'm down here filling my very first order. 193 00:05:49,343 --> 00:05:50,509 [brokers shouting] 194 00:05:50,592 --> 00:05:52,009 Let me do the honors. 195 00:05:52,093 --> 00:05:53,759 Oh, I-I-I'm supposed to fill it with, um-- 196 00:05:53,842 --> 00:05:56,301 with a broker named uh, uh, Fred, 197 00:05:56,384 --> 00:05:58,259 who's a bit...Rubenesque. 198 00:05:58,343 --> 00:05:59,842 - Fat Fred? - Yes, yes! 199 00:05:59,926 --> 00:06:01,218 Yeah, he's probably eating a lasagna 200 00:06:01,301 --> 00:06:02,675 on the shitter right now, all right? 201 00:06:02,759 --> 00:06:04,425 Look, I fill for Mo all the time. 202 00:06:04,509 --> 00:06:06,093 Consider it my apology to you. 203 00:06:06,176 --> 00:06:08,759 - Really? - All right! 204 00:06:08,842 --> 00:06:10,550 - Oh, my God! - Calm down, Cinderella. 205 00:06:10,634 --> 00:06:13,425 - Okay. - Kid popped his cherry! 206 00:06:13,509 --> 00:06:15,759 [brokers cheering] 207 00:06:15,842 --> 00:06:17,634 I get it. Haze the new guy. 208 00:06:17,717 --> 00:06:19,176 Just like a cappella camp. 209 00:06:19,259 --> 00:06:20,675 You call this hazing? 210 00:06:20,759 --> 00:06:21,801 Tell that to my frat brother Blake 211 00:06:21,884 --> 00:06:23,759 next time you're in Heaven. 212 00:06:23,842 --> 00:06:26,093 Hey, Brian, I need you to suck my dick! 213 00:06:26,176 --> 00:06:28,343 On a horse. At a John Hughes movie. 214 00:06:28,425 --> 00:06:29,926 - In a John Hughes movie. - Okay, I get it. 215 00:06:30,009 --> 00:06:31,884 He's white, all right? So you got him here. 216 00:06:31,967 --> 00:06:33,926 Now what? How are you gonna get Blair to just give us 217 00:06:34,009 --> 00:06:36,592 his Georgina shares once he's married, Mo? 218 00:06:36,675 --> 00:06:39,675 I'm gonna form a father-son kind of--you know, like 219 00:06:39,759 --> 00:06:41,967 a reverse Diff'rent Strokes or Webster-- 220 00:06:42,051 --> 00:06:44,467 and then he's gonna want to join forces with me, okay? 221 00:06:44,550 --> 00:06:46,051 It's pretty fucking simple, all right? 222 00:06:46,134 --> 00:06:48,259 What if it doesn't work, huh? What? What then? 223 00:06:48,343 --> 00:06:51,093 We're stuck with 49% of a dog that we can't sell 224 00:06:51,176 --> 00:06:52,675 and crippling loans-- 225 00:06:52,759 --> 00:06:54,592 literally, because you borrowed money 226 00:06:54,675 --> 00:06:56,509 from actual villains who will cripple us. 227 00:06:56,592 --> 00:06:57,801 I know what I'm doing! 228 00:06:57,884 --> 00:06:59,675 You're probably just too hopped up 229 00:06:59,759 --> 00:07:00,884 on Dexatrims and Lean Cuisine to fuckin' get it. 230 00:07:00,967 --> 00:07:02,093 Oh, God. You know what? 231 00:07:02,176 --> 00:07:03,592 I thought we stopped having sex 232 00:07:03,675 --> 00:07:05,134 when I dumped your ass, but somehow, 233 00:07:05,218 --> 00:07:06,967 you're still fucking me. 234 00:07:07,051 --> 00:07:09,717 Oh, that's what this is about? Your hurt feelings, Dawn? 235 00:07:09,801 --> 00:07:11,842 Because I broke up with you? Well, guess what. 236 00:07:11,926 --> 00:07:13,343 Go cry in a stall or something, okay? 237 00:07:13,425 --> 00:07:14,801 This is a place of business. 238 00:07:14,884 --> 00:07:17,009 And I am the goddamn head trader! 239 00:07:17,093 --> 00:07:18,842 Of my company. It ain't called the Dawn Group. 240 00:07:18,926 --> 00:07:20,259 And it ain't called the Mo Group. 241 00:07:20,343 --> 00:07:21,509 You named the place the Jammer Group, 242 00:07:21,592 --> 00:07:22,884 like it's a fucking record label, 243 00:07:22,967 --> 00:07:24,509 and nobody knows why! 244 00:07:24,592 --> 00:07:26,259 It doesn't matter why! This is my place. 245 00:07:26,343 --> 00:07:27,801 I can do whatever I want. I can name anything I want. 246 00:07:27,884 --> 00:07:30,717 Ah, watch this. This chair is now named Sam. 247 00:07:30,801 --> 00:07:32,509 Uh, the panther-- this is Karen. 248 00:07:32,592 --> 00:07:34,550 Your name is Tyrone. 249 00:07:34,634 --> 00:07:36,884 The door's name is Chris, and Chris would like to know, 250 00:07:36,967 --> 00:07:38,134 are you in, or are you out? 251 00:07:38,218 --> 00:07:39,759 I'm out! 252 00:07:39,842 --> 00:07:41,425 Where you going, Tyrone? 253 00:07:41,509 --> 00:07:43,717 Don't you fucking call me Tyrone again! 254 00:07:43,801 --> 00:07:46,926 Where you going, Tyrone? 255 00:07:47,009 --> 00:07:48,634 Do not slam Chris. 256 00:07:48,717 --> 00:07:51,134 - Don't slam fucking Chris! - [door slams] 257 00:07:51,218 --> 00:07:53,634 Come back here and apologize to Chris! 258 00:07:53,717 --> 00:07:55,550 [scoffs] PMS-- happens every day 259 00:07:55,634 --> 00:07:57,009 with this one, you know what I mean? 260 00:07:57,093 --> 00:07:58,717 Dawn, what are you doing? 261 00:07:58,801 --> 00:08:00,301 Nobody believes this fucking act, Dawn. 262 00:08:00,384 --> 00:08:01,592 Stop it. You're not gonna quit. 263 00:08:01,675 --> 00:08:04,218 [tearfully] Mo... 264 00:08:04,301 --> 00:08:05,967 [calmly] Fuck you. I quit. 265 00:08:06,051 --> 00:08:07,842 - Uh--you're fired! - [door slams] 266 00:08:07,926 --> 00:08:10,384 Shit. "Quit." Y-you heard me, right? 267 00:08:10,467 --> 00:08:12,717 I fired her before she quit. 268 00:08:14,009 --> 00:08:15,842 What the fuck happened to you? 269 00:08:15,926 --> 00:08:19,801 Ooh, shit, the pit ate you alive, son, Sarlacc style. 270 00:08:19,884 --> 00:08:22,176 - What'd you do, Keith? - I pulled the "I'm fat" prank. 271 00:08:22,259 --> 00:08:24,134 Didn't realize Fred would get so handsy, though. 272 00:08:24,218 --> 00:08:25,967 Oh, no, I couldn't find Fred, but don't worry. 273 00:08:26,051 --> 00:08:28,009 - I filled the order. - [both] What order? 274 00:08:28,093 --> 00:08:30,301 One M F.A.T.-- one million 275 00:08:30,425 --> 00:08:33,051 of Federal Allied Titanium, right? 276 00:08:33,134 --> 00:08:34,926 - [Mo] Wayne. Wayne! - [Wayne] Shit! 277 00:08:35,009 --> 00:08:36,634 We're in at four! 278 00:08:36,717 --> 00:08:39,425 Oh, fuck, the kid bought a dog for four million! 279 00:08:39,509 --> 00:08:41,301 Four million? That... 280 00:08:42,884 --> 00:08:44,759 ...tickles. 281 00:08:44,842 --> 00:08:45,759 This guy can't even get pranked right. 282 00:08:45,842 --> 00:08:47,176 He's a fucking idiot. 283 00:08:47,259 --> 00:08:48,801 No, you're a fucking idiot, Keith. 284 00:08:48,884 --> 00:08:50,009 - And you're fired. - Oh, come on, boss. 285 00:08:50,093 --> 00:08:51,343 Oh, you want some of this, too, Ronnie? 286 00:08:51,425 --> 00:08:52,425 Guess what. You're fucking fired, too. 287 00:08:52,509 --> 00:08:54,343 Get your shit and get out. 288 00:08:54,425 --> 00:08:56,134 - But you were in my wedding. - [Mo] Right, Brandt? 289 00:08:56,218 --> 00:08:57,675 Ain't called "show friends." It's called "show business." 290 00:08:57,759 --> 00:08:59,176 Wait, we're not in show business. 291 00:08:59,259 --> 00:09:01,051 You're not in any business, Keith! 292 00:09:01,134 --> 00:09:03,051 Get the fuck out of here. 293 00:09:03,134 --> 00:09:05,759 Wayne, Yassir, dump that F.A.T. ASAP. 294 00:09:05,842 --> 00:09:07,218 Blair, face-fuck the wall. 295 00:09:07,301 --> 00:09:09,009 - On it. - [Mo] Hey, Brandt. 296 00:09:09,093 --> 00:09:11,675 Let's take this in the office. What do you say? 297 00:09:11,759 --> 00:09:13,176 Anybody else embarrasses me 298 00:09:13,259 --> 00:09:14,634 in front of my fucking movieographer, 299 00:09:14,717 --> 00:09:16,384 you're gonna be living in Brooklyn. 300 00:09:16,467 --> 00:09:18,301 Fix this shit. 301 00:09:18,384 --> 00:09:19,675 [Yassir] Yeah, I've got quite the opportunity for you. 302 00:09:19,759 --> 00:09:21,384 [Mo] Oh! What a morning. 303 00:09:21,467 --> 00:09:23,009 [door closes] 304 00:09:23,093 --> 00:09:26,051 [smooth music plays on speakers] 305 00:09:26,134 --> 00:09:31,009 ♪♪♪ 306 00:09:45,301 --> 00:09:46,801 Can I help you find something? 307 00:09:46,884 --> 00:09:48,509 Uh, no, thank you. I'm fine. 308 00:09:48,592 --> 00:09:49,759 Can I help you find something? 309 00:09:49,842 --> 00:09:52,801 Uh, no, thank you. I'm fine. 310 00:09:52,884 --> 00:09:55,884 Ooh, Chanel Number Five. 311 00:09:55,967 --> 00:09:59,093 That's a lot better than Jean Naté, am I right? 312 00:09:59,176 --> 00:10:03,301 [laughs] But $250? 313 00:10:03,384 --> 00:10:04,884 That's just crazy, girlfriend! 314 00:10:07,967 --> 00:10:11,009 [indistinct chatter] 315 00:10:11,093 --> 00:10:12,301 [sighs] 316 00:10:13,967 --> 00:10:15,634 Could you help me find something? 317 00:10:15,717 --> 00:10:17,967 Motherfucker, really? 318 00:10:18,051 --> 00:10:19,884 You see a name tag on my titty? 319 00:10:22,634 --> 00:10:24,093 I'm gonna find whoever the fuck did this 320 00:10:24,176 --> 00:10:25,592 and shove more titanium up their ass 321 00:10:25,675 --> 00:10:27,384 than RoboCop's boyfriend. 322 00:10:27,467 --> 00:10:28,675 Look, I'm sure this was just a misunderstanding, okay? 323 00:10:28,759 --> 00:10:30,801 There he is. 324 00:10:30,884 --> 00:10:32,926 Oh, uh, you know what? Let's deal with this upstairs. 325 00:10:33,009 --> 00:10:36,176 - Wait. What? Wait. What? - Keith! What's up, queef? 326 00:10:36,259 --> 00:10:38,134 - You guys know each other? - [laughs] Yeah! 327 00:10:38,218 --> 00:10:39,801 We used to share a desk 328 00:10:39,884 --> 00:10:41,801 till Keith quit 'cause he sucked. [laughs] 329 00:10:41,884 --> 00:10:43,550 [laughs stiffly] 330 00:10:43,634 --> 00:10:45,759 Anywho, turns out that Federal Allied Titanium order 331 00:10:45,842 --> 00:10:48,675 was a prank, so, uh, I'm gonna have to insist 332 00:10:48,759 --> 00:10:50,009 that you take the shares. 333 00:10:50,093 --> 00:10:51,384 - I-it's only right. - Done. 334 00:10:51,467 --> 00:10:54,134 - [laughs] - For your algorithm. 335 00:10:54,218 --> 00:10:55,884 You give me that, and I'll take all the shares 336 00:10:55,967 --> 00:10:58,301 at three-point-five. 337 00:10:58,384 --> 00:11:00,384 Ooh, F.A.T. is tankin'. 338 00:11:00,467 --> 00:11:02,550 Somebody must've shorted it 339 00:11:02,634 --> 00:11:05,884 when they found out you were have a million-share fire sale. 340 00:11:05,967 --> 00:11:07,592 But that's insider trading. 341 00:11:07,675 --> 00:11:10,009 Down here we just call it "trading." Is he for real? 342 00:11:10,093 --> 00:11:11,592 Just take the fucking shares, Tyler. 343 00:11:11,675 --> 00:11:12,884 - Come on. - Or what? 344 00:11:12,967 --> 00:11:15,176 There'll be hell "toupee"? 345 00:11:15,259 --> 00:11:16,759 Kid, give him the fucking algorithm. 346 00:11:16,842 --> 00:11:18,301 - [Keith] Let's go. - I can't. I'm sorry. 347 00:11:18,384 --> 00:11:19,509 There's got to be another way to get your job back. 348 00:11:19,592 --> 00:11:21,093 Wait, wait, wait, wait. 349 00:11:21,176 --> 00:11:24,343 Keithleen got fired over this? [laughing] 350 00:11:24,425 --> 00:11:25,967 I didn't even know that this day could get 351 00:11:26,051 --> 00:11:27,592 any fucking better! 352 00:11:27,675 --> 00:11:30,259 God damn, this is cool, like a McDLT. 353 00:11:30,343 --> 00:11:32,259 [grunts] 354 00:11:32,343 --> 00:11:35,218 ♪ synth music ♪ 355 00:11:35,301 --> 00:11:36,759 [Yassir] I mean, you could call it 356 00:11:36,842 --> 00:11:38,509 a dog-shit stock, 357 00:11:38,592 --> 00:11:40,259 or I could call your wife, tell her all about that trip 358 00:11:40,343 --> 00:11:42,425 you and your nanny took to sunny Bora-bortion. 359 00:11:42,509 --> 00:11:44,259 - You remember that? - Three and an eighth? 360 00:11:44,343 --> 00:11:46,009 Come on, man, this isn't Let's Make a Deal. 361 00:11:46,093 --> 00:11:47,634 I'm not Monty Hall. We're not being filmed 362 00:11:47,717 --> 00:11:49,301 in front of a live studio audien-- 363 00:11:49,384 --> 00:11:51,176 No, no, I get that you get that. 364 00:11:51,259 --> 00:11:52,759 Maybe then you should've thought of that 365 00:11:52,842 --> 00:11:54,218 before your adventures in babysitters! 366 00:11:54,301 --> 00:11:56,842 - We're down six figs. - How did this happen? 367 00:11:56,926 --> 00:12:00,051 Well, we were down five figs, and then we lost more figs. 368 00:12:00,134 --> 00:12:01,343 [Yassir] Word is out. The whole floor's short. 369 00:12:01,425 --> 00:12:03,134 We're gonna lose the entire four mil 370 00:12:03,218 --> 00:12:04,467 if we keep trying to unload it piece by piece. 371 00:12:04,550 --> 00:12:06,134 Look, our only hope is to dump it 372 00:12:06,218 --> 00:12:08,134 into one of our big clients' accounts all at once. 373 00:12:08,218 --> 00:12:11,384 But Dawn is the only one with accounts that big. 374 00:12:11,467 --> 00:12:13,634 Fuck! We're gonna have to tell Mo right now. 375 00:12:13,717 --> 00:12:15,134 But if we do it in front of Hollywood Square, 376 00:12:15,218 --> 00:12:16,634 our asses are grass. 377 00:12:16,717 --> 00:12:18,801 Check it out. 378 00:12:18,884 --> 00:12:21,634 ♪ tense synth music ♪ 379 00:12:21,717 --> 00:12:23,842 Let me tell you about the time I got into a bidding war 380 00:12:23,926 --> 00:12:26,384 with Emilio Estevez over a Basqui-yacht, 381 00:12:26,467 --> 00:12:28,675 which is a yacht entirely muralized 382 00:12:28,759 --> 00:12:30,425 by Jean-Michel. How about that? 383 00:12:30,509 --> 00:12:31,550 - [knock at door] - Emilio Estevez. 384 00:12:31,634 --> 00:12:32,675 That's a great idea for Blair. 385 00:12:32,759 --> 00:12:34,467 - Hey, boss! - What? 386 00:12:34,550 --> 00:12:36,801 Um, remember how you told us that everything you learned 387 00:12:36,884 --> 00:12:39,467 about trading, you learned from Run-D.M.C.? 388 00:12:39,550 --> 00:12:43,051 Well, they just released a new cassingle, and let me tell you, 389 00:12:43,134 --> 00:12:44,634 I think it would be the perfect song 390 00:12:44,717 --> 00:12:46,218 for your movie soundtrack. 391 00:12:46,301 --> 00:12:47,759 Yassir, you are really fucking trying me. 392 00:12:47,842 --> 00:12:48,884 You got to hear it right now. 393 00:12:48,967 --> 00:12:52,134 [indistinct chatter] 394 00:12:53,425 --> 00:12:56,301 [telephones ringing] 395 00:12:57,926 --> 00:13:01,051 [snapping fingers] 396 00:13:04,926 --> 00:13:08,343 Oh, y-yeah, yeah, yeah. [stammering] That's fresh. 397 00:13:08,425 --> 00:13:10,051 - Can I hear it? - No, but tell you what-- 398 00:13:10,134 --> 00:13:11,717 why don't we take a little five to cool off? 399 00:13:11,801 --> 00:13:13,218 And we're gonna get right back in perfect harmony, 400 00:13:13,301 --> 00:13:14,926 like Ebony and Ivan Reitman. 401 00:13:15,009 --> 00:13:17,675 [door closes] 402 00:13:17,759 --> 00:13:21,675 [laughing] A million shares? 403 00:13:21,759 --> 00:13:24,259 Classic! I quit my job an hour ago, 404 00:13:24,343 --> 00:13:25,801 and you already need me to get you out of some shit. 405 00:13:25,884 --> 00:13:28,134 No. "Need"? I did not say the N word. 406 00:13:28,218 --> 00:13:30,176 And by the way, I fired you. 407 00:13:30,259 --> 00:13:31,926 - I quit. I quit. No-- - Yeah, run it back, Dawn, I-- 408 00:13:32,009 --> 00:13:33,343 - Is there a problem here? - Can I help you find 409 00:13:33,425 --> 00:13:34,509 - something? - Yeah, there is a problem. 410 00:13:34,592 --> 00:13:36,176 This one always loses her shit, 411 00:13:36,259 --> 00:13:38,134 and then we make up in about a day. 412 00:13:38,218 --> 00:13:40,343 But we don't have a day, Dawn, so here's what we're gonna do. 413 00:13:40,425 --> 00:13:41,343 Give me one of each of these skorts 414 00:13:41,425 --> 00:13:43,134 - in a size four. - Two. 415 00:13:43,218 --> 00:13:44,884 Then give me that whole wall of pumps in a six, 416 00:13:44,967 --> 00:13:46,301 and you still fuck with pantsuits, Dawn? 417 00:13:46,384 --> 00:13:47,926 - Yeah, I love them. - Basically everything 418 00:13:48,009 --> 00:13:49,218 in my field of vision so that we can get 419 00:13:49,301 --> 00:13:52,467 this wonderful woman back to work. 420 00:13:52,550 --> 00:13:54,550 - Bullshit. - Oh, no, no, no. 421 00:13:54,634 --> 00:13:57,051 I insist. I insist. 422 00:13:57,134 --> 00:13:58,343 - [gasps] Okay. - Great. 423 00:13:58,425 --> 00:14:00,425 Consider it my apology. 424 00:14:01,759 --> 00:14:04,134 For what? 425 00:14:04,218 --> 00:14:05,675 For--that you're mad, okay? 426 00:14:05,759 --> 00:14:07,343 I'm not mad. 427 00:14:07,425 --> 00:14:08,717 Tired. 428 00:14:08,801 --> 00:14:10,343 I'm tired of the roller coaster. 429 00:14:10,425 --> 00:14:11,926 Get the fuck out of here. 430 00:14:12,009 --> 00:14:13,801 You get off on that roller coaster... 431 00:14:13,884 --> 00:14:15,717 like that time we got off on that roller coaster. 432 00:14:15,801 --> 00:14:16,884 No, you got off on that roller coaster. 433 00:14:16,967 --> 00:14:18,759 I was just screaming 434 00:14:18,842 --> 00:14:20,550 'cause that guy in front of us got hit by the fucking bird. 435 00:14:20,634 --> 00:14:23,343 - Uh-huh, yeah, right. - You don't get it, Mo. 436 00:14:23,425 --> 00:14:24,801 Wall Street is not the roller coaster. 437 00:14:24,884 --> 00:14:27,343 You are, and I'm tired of hanging off the back. 438 00:14:27,425 --> 00:14:29,759 I didn't hate your Blair plan. 439 00:14:29,842 --> 00:14:32,134 I hated that you didn't tell me! 440 00:14:32,218 --> 00:14:34,759 Look, I can call my guy, Kurt Covington, right now 441 00:14:34,842 --> 00:14:37,259 and stash all that fat right in his family trust. 442 00:14:37,343 --> 00:14:39,176 - Yes. - All you got to do 443 00:14:39,259 --> 00:14:41,218 is give me the piece of the Jammer Group that I deserve. 444 00:14:41,301 --> 00:14:43,425 [scoffs] This shit again? 445 00:14:43,509 --> 00:14:44,717 Mo, make me your partner. 446 00:14:44,801 --> 00:14:46,634 - [laughs] - Or I got to go. 447 00:14:46,717 --> 00:14:48,301 Where are you gonna go? Let me tell you something. 448 00:14:48,384 --> 00:14:50,717 All your white-boy private-school friends, 449 00:14:50,801 --> 00:14:52,009 they will summer with you. 450 00:14:52,093 --> 00:14:53,425 Yeah, they'll fuck you, 451 00:14:53,509 --> 00:14:55,176 but they are not gonna hire you. 452 00:14:55,259 --> 00:14:57,425 All I want is a piece of what we built-- 453 00:14:57,509 --> 00:15:00,343 for all the sacrifices, all--all the abuse, 454 00:15:00,425 --> 00:15:02,051 all the times I got called "Hot Coffee" 455 00:15:02,134 --> 00:15:04,134 or was told to get coffee 456 00:15:04,218 --> 00:15:05,926 or asked if I wanted cream in my coffee, 457 00:15:06,009 --> 00:15:07,717 which is fucking gross. 458 00:15:07,801 --> 00:15:10,176 - [sighs] - You need me, Mo. 459 00:15:10,259 --> 00:15:12,509 - Mm. - It's okay to say it. 460 00:15:14,259 --> 00:15:15,176 Say it. 461 00:15:17,842 --> 00:15:20,093 [scoffs] 462 00:15:20,176 --> 00:15:22,675 - [lighter clicks] - Say it. 463 00:15:22,759 --> 00:15:25,384 When have you ever seen me give anybody anything? 464 00:15:25,467 --> 00:15:27,176 No, baby, it don't work like that. 465 00:15:27,259 --> 00:15:28,926 You want something from Mo, 466 00:15:29,009 --> 00:15:31,801 you're gonna have to fucking take it. 467 00:15:31,884 --> 00:15:35,384 [indistinct chatter] 468 00:15:35,467 --> 00:15:37,343 Isn't it time for your dramatic exit? 469 00:15:37,425 --> 00:15:39,259 Yeah, it's a perfect exit line, and I should've gone, 470 00:15:39,343 --> 00:15:41,343 but the chick has my fucking Amex. 471 00:15:41,425 --> 00:15:45,218 [indistinct chatter] 472 00:15:45,301 --> 00:15:47,550 - Dawn. - [footsteps departing] 473 00:15:47,634 --> 00:15:51,009 So I'm gonna see you back at the office or what? 474 00:15:54,134 --> 00:15:56,717 So are you guys in a band or something? 475 00:16:02,926 --> 00:16:04,051 You're not gonna find it. 476 00:16:04,134 --> 00:16:06,093 Then just give it to me, okay? 477 00:16:06,176 --> 00:16:07,301 What, you think this is why you were hired? 478 00:16:07,384 --> 00:16:08,634 'Cause of your algorithm? 479 00:16:08,717 --> 00:16:10,550 It doesn't even fucking work, okay? 480 00:16:10,634 --> 00:16:12,134 You lost everything faster than my bubbe on Kristallnacht. 481 00:16:12,218 --> 00:16:13,343 Yeah, that's the point. 482 00:16:13,425 --> 00:16:15,051 You saw what it lost in an hour. 483 00:16:15,134 --> 00:16:16,259 I-I'm working on it, 484 00:16:16,343 --> 00:16:18,218 but if I give Ty that version, 485 00:16:18,301 --> 00:16:19,634 it could crash their whole infrastructure. 486 00:16:19,717 --> 00:16:21,509 - So? - "So"? 487 00:16:21,592 --> 00:16:23,259 That's unethical. 488 00:16:23,343 --> 00:16:25,301 But I guess the guy making Holocaust jokes 489 00:16:25,384 --> 00:16:26,343 maybe wouldn't understand that. 490 00:16:26,425 --> 00:16:27,759 Congratulations on your ethics, 491 00:16:27,842 --> 00:16:30,592 'cause you just Holo-cost me my job. 492 00:16:32,134 --> 00:16:36,717 I'm sorry, okay? I really am. 493 00:16:36,801 --> 00:16:38,884 Do you want to know why I really quit my job? 494 00:16:38,967 --> 00:16:40,967 'Cause Ty found out that I cheated on my wife, 495 00:16:41,051 --> 00:16:42,801 and he blackmailed me. 496 00:16:42,884 --> 00:16:44,550 Now, before you judge me, marriage is a marathon. 497 00:16:44,634 --> 00:16:46,301 You'll see, all right? 498 00:16:46,384 --> 00:16:47,801 Shera and I were going through a rough patch, 499 00:16:47,884 --> 00:16:49,842 and I met this chick-- she was a total fox-- 500 00:16:49,926 --> 00:16:52,509 Justine Bateman body, Jason Bateman personality. 501 00:16:52,592 --> 00:16:55,384 But it was the biggest mistake of my life. 502 00:16:55,467 --> 00:16:56,842 Family Ties in more ways than one. 503 00:16:56,926 --> 00:16:59,675 - [chuckles] - Really, guy? 504 00:16:59,759 --> 00:17:01,301 That's your fucking closer after blowing up my life? 505 00:17:01,384 --> 00:17:03,384 Thank you. Thank you. 506 00:17:06,384 --> 00:17:07,467 Uh-- 507 00:17:10,801 --> 00:17:13,259 [sighs] 508 00:17:13,343 --> 00:17:15,425 - Where are you going? - Home. 509 00:17:15,509 --> 00:17:17,425 You know, the bullshit's better in LA. 510 00:17:17,509 --> 00:17:19,134 - Maybe it's the water. - [scoffs] 511 00:17:19,218 --> 00:17:20,884 Okay, but you're gonna miss a master of the universe 512 00:17:20,967 --> 00:17:22,675 working his magic. 513 00:17:22,759 --> 00:17:25,009 Yep, that pretty much sums up my whole trip. 514 00:17:25,093 --> 00:17:27,009 - [knocks] Hey! [laughs] - There he is. 515 00:17:27,093 --> 00:17:29,301 Kurt, you flirt. Get in here, my man. 516 00:17:29,384 --> 00:17:30,759 - How's the jizz biz, kid? - Well-- 517 00:17:30,842 --> 00:17:32,259 Hey, you got carpal tunnel yet 518 00:17:32,384 --> 00:17:33,550 from jerking off all those horses? 519 00:17:33,634 --> 00:17:35,301 Well, it's called stud farming, and, you know, 520 00:17:35,384 --> 00:17:36,759 I don't--I don't personally masturbate the horses. 521 00:17:36,842 --> 00:17:38,343 Ah! Tell it to the judge. 522 00:17:38,425 --> 00:17:40,134 Hey, Kurt Covington, meet Brandt. 523 00:17:40,218 --> 00:17:41,759 Brandt is writing a movie about my life. 524 00:17:41,842 --> 00:17:43,301 - No big whoop. - Wow. 525 00:17:43,384 --> 00:17:44,134 Uh, we're still in early development. 526 00:17:44,218 --> 00:17:45,384 It's gonna get done. 527 00:17:45,467 --> 00:17:46,926 You know, I was pretty surprised 528 00:17:47,009 --> 00:17:48,509 to get a little audience with the king here. 529 00:17:48,592 --> 00:17:50,759 Usually Dawn handles all my-- 530 00:17:50,842 --> 00:17:51,926 Yeah, I don't usually meet with clients anymore, 531 00:17:52,009 --> 00:17:53,509 but I got to tell you Kurt, 532 00:17:53,592 --> 00:17:54,634 when this titanium deal crossed my desk, 533 00:17:54,717 --> 00:17:56,425 you crossed my mind. 534 00:17:56,509 --> 00:17:57,926 But with the volatility of the dollar, 535 00:17:58,009 --> 00:17:59,884 we need to get into this thing-- 536 00:17:59,967 --> 00:18:01,592 Yeah, blah, blah, blah, blah. Come on, Mo, I'm in, all right? 537 00:18:01,675 --> 00:18:03,259 [laughs] As long as Dawn says it's okay. 538 00:18:03,343 --> 00:18:05,176 She's been my financial adviser 539 00:18:05,259 --> 00:18:07,051 since I almost lost my lunch money to a claw machine 540 00:18:07,134 --> 00:18:08,176 back in, like, the fifth grade. 541 00:18:08,259 --> 00:18:10,425 [both laugh] 542 00:18:10,509 --> 00:18:12,134 You didn't just say a claw machine, did you? 543 00:18:12,218 --> 00:18:13,051 - [laughing] Yeah. - God. 544 00:18:13,134 --> 00:18:14,550 Brandt, write this down. 545 00:18:14,634 --> 00:18:16,009 [laughs] Okay, you know what? 546 00:18:16,093 --> 00:18:17,550 Let's give Dawn a call right now. 547 00:18:17,634 --> 00:18:19,801 Okay. 548 00:18:19,884 --> 00:18:22,425 [clears throat] 549 00:18:22,509 --> 00:18:24,218 Hey, Dawny. Yeah, it's Mo. 550 00:18:24,301 --> 00:18:26,218 Uh, listen, I got Kurt in the office he--Want to say hi? 551 00:18:26,301 --> 00:18:28,009 - Hey. Hey, Dawn. - Hey, Dawn, that's Kurt. 552 00:18:28,093 --> 00:18:29,759 So, yeah, we're looking at this titanium deal, 553 00:18:29,842 --> 00:18:31,301 which I know that you love for him. 554 00:18:31,384 --> 00:18:32,926 I mean, hell, it was your idea. 555 00:18:33,009 --> 00:18:35,425 So, uh, that bell is, uh, gonna ring anytime now. 556 00:18:35,509 --> 00:18:38,218 Yeah? Close this up? 557 00:18:38,301 --> 00:18:41,467 ...is what I expect you to say when you get this message. 558 00:18:41,550 --> 00:18:43,425 - Obviously leaving a message. - Oh. 559 00:18:43,509 --> 00:18:44,884 Oh, that was-- oh, me, okay. 560 00:18:44,967 --> 00:18:46,343 You started without me, I see. 561 00:18:46,425 --> 00:18:47,967 We're actually almost done. 562 00:18:48,051 --> 00:18:49,301 We just need you to break out that old rubber stamp. 563 00:18:49,384 --> 00:18:51,093 [Dawn] Ah, I wish. 564 00:18:51,176 --> 00:18:52,592 [chuckles] I was late because I was chained to my desk 565 00:18:52,675 --> 00:18:54,218 running the numbers, and, uh, Mo, you know, 566 00:18:54,301 --> 00:18:56,550 as your trusted employee, 567 00:18:56,634 --> 00:18:59,218 sadly, I-I do not recommend. 568 00:18:59,301 --> 00:19:01,218 Ah, well, that's life in the big city, right? 569 00:19:01,301 --> 00:19:02,550 - Yeah. - Hey, you know what? 570 00:19:02,634 --> 00:19:05,425 Let's t-take a second. Just, um... 571 00:19:05,509 --> 00:19:07,801 I got an idea-- why don't we step outside, 572 00:19:07,884 --> 00:19:09,343 run these numbers again, 573 00:19:09,425 --> 00:19:10,675 make sure that our deal doesn't work? 574 00:19:10,759 --> 00:19:12,259 I'm sorry, what'd you say Mo? 575 00:19:12,343 --> 00:19:13,467 What'd you say, baby? 576 00:19:13,550 --> 00:19:15,009 Run the numbers again, 577 00:19:15,093 --> 00:19:16,550 make sure that our deal doesn't work. 578 00:19:16,634 --> 00:19:18,009 Oh, yeah, yeah, yeah. Sure, yeah. 579 00:19:18,093 --> 00:19:20,093 Let's do that. 580 00:19:20,176 --> 00:19:22,592 Thirty percent, name on the door, valet spot. 581 00:19:22,675 --> 00:19:25,009 Zero percent, your name on a tag 582 00:19:25,093 --> 00:19:26,634 that you wear on a uniform 583 00:19:26,717 --> 00:19:29,550 when you are valet parking my car in hell. 584 00:19:29,634 --> 00:19:31,051 - Okay. - Okay, wait-- 585 00:19:31,134 --> 00:19:32,967 [mumbling] 586 00:19:33,051 --> 00:19:34,509 I'll double your bonus, Dawn, 587 00:19:34,592 --> 00:19:35,550 but don't get fucking greedy on me. 588 00:19:35,634 --> 00:19:36,842 Don't talk to me about greed. 589 00:19:36,926 --> 00:19:38,884 Greed is--good Lord! 590 00:19:38,967 --> 00:19:42,218 Are you trying to hide behind a lamp? 591 00:19:42,301 --> 00:19:43,425 - No-- - Really? 592 00:19:43,509 --> 00:19:44,675 Uh, can you just keep going? 593 00:19:44,759 --> 00:19:47,176 This is exactly the shit I need. 594 00:19:47,259 --> 00:19:49,801 And this is exactly the shit that I don't need ever again! 595 00:19:49,884 --> 00:19:52,801 Okay, hold it, Dawn. Hold it. 596 00:19:52,884 --> 00:19:56,467 Five percent, no name, parking spot, but on G4-- 597 00:19:56,550 --> 00:19:58,425 you know, the one that smells like post-game Detlef Schrempf. 598 00:19:58,509 --> 00:19:59,759 - Twenty-five percent... - [scoffs] 599 00:19:59,842 --> 00:20:01,967 ...name, slightly smaller font, G2. 600 00:20:02,051 --> 00:20:03,259 And what's a Detlef Schrempf? 601 00:20:03,343 --> 00:20:05,218 Oh, you know what? 602 00:20:05,301 --> 00:20:08,093 Excuse me, Dawn. No deal. 603 00:20:08,176 --> 00:20:10,218 - Kurt. - Kurt. 604 00:20:10,301 --> 00:20:12,093 Unfortunately, you know, we were talking, 605 00:20:12,176 --> 00:20:14,301 and we don't think the F.A.T. is right for your portfolio. 606 00:20:14,384 --> 00:20:16,259 - Dawn's right. - I am? 607 00:20:16,343 --> 00:20:18,009 - I am. - Yeah. 608 00:20:18,093 --> 00:20:19,634 Y-y-you're the best analyst on the street, 609 00:20:19,717 --> 00:20:21,051 and if you say you've been chained to your desk 610 00:20:21,134 --> 00:20:22,717 working every angle, then I trust you. 611 00:20:22,801 --> 00:20:24,343 Ah, workaholic. 612 00:20:24,425 --> 00:20:25,634 I didn't even take lunch. I'm starving. 613 00:20:25,717 --> 00:20:27,343 [laughter] 614 00:20:27,425 --> 00:20:28,093 - [knock at door] - Come in. 615 00:20:28,176 --> 00:20:29,592 [door opens] 616 00:20:29,675 --> 00:20:31,717 Quite a shopping spree today, ma'am. 617 00:20:31,801 --> 00:20:34,926 So we wanted to hand-deliver these personally. 618 00:20:35,009 --> 00:20:38,093 Huh. Wait a minute, you bought all that stuff today? 619 00:20:38,176 --> 00:20:40,093 - Well, uh-- - I'm so confused. 620 00:20:40,176 --> 00:20:42,134 I mean, if you were out there shopping, 621 00:20:42,218 --> 00:20:44,051 when did you have time to crunch those numbers? 622 00:20:44,134 --> 00:20:45,926 The fundamentals must have improved 623 00:20:46,009 --> 00:20:48,009 when you were out there buying skorts and pantsuits 624 00:20:48,093 --> 00:20:49,884 - or whatever the fuck that is. - Nah, no, no, no, no, no, no-- 625 00:20:49,967 --> 00:20:51,467 What do you say, Kurt? Let's do this thing. 626 00:20:51,550 --> 00:20:52,675 15 minutes to close, buddy. 627 00:20:52,759 --> 00:20:54,093 You know, in my business, 628 00:20:54,176 --> 00:20:57,134 this is what we call a sticky situation. 629 00:20:57,218 --> 00:21:00,884 All right, 15 percent, name on the letterhead, G3 or below. 630 00:21:00,967 --> 00:21:02,801 Ten percent, no name, 631 00:21:02,884 --> 00:21:04,967 G-O fuck yourself. 632 00:21:06,259 --> 00:21:08,384 - [car horns honking] - Ty, don't you remember 633 00:21:08,467 --> 00:21:12,009 when you used to be me-- uncorrupted? 634 00:21:12,093 --> 00:21:13,717 It's not too late for you to-- 635 00:21:13,801 --> 00:21:17,550 to change and make the new you me, 636 00:21:17,634 --> 00:21:19,550 which--which is really the old you. 637 00:21:19,634 --> 00:21:21,550 So, in a way, you're not changing 638 00:21:21,634 --> 00:21:23,301 by changing back into who we are. 639 00:21:23,384 --> 00:21:25,093 [brokers shouting] 640 00:21:25,176 --> 00:21:29,009 Just take the shares, Ty. Do the right thing. 641 00:21:29,093 --> 00:21:30,717 [shouting continues] 642 00:21:30,801 --> 00:21:35,301 [laughing hysterically] 643 00:21:35,384 --> 00:21:37,550 Oh! [laughs] 644 00:21:37,634 --> 00:21:41,467 Let me "do the right thing." [laughs] 645 00:21:41,550 --> 00:21:45,467 You cost a man his job today for the second time. 646 00:21:45,550 --> 00:21:47,675 Oh, he told you about that, huh? 647 00:21:47,759 --> 00:21:49,717 Yeah, yeah. How do you sleep at night? 648 00:21:49,801 --> 00:21:51,884 It actually is difficult, because, you see, 649 00:21:51,967 --> 00:21:53,759 every time I close my eyes, 650 00:21:53,842 --> 00:21:56,093 I see Keith in the supply closet 651 00:21:56,176 --> 00:21:59,134 chowing down on the Sparkletts delivery guy. 652 00:21:59,218 --> 00:22:01,550 Told you--Keith quit 'cause he sucked. 653 00:22:01,634 --> 00:22:04,425 Are you saying that Keith is a...homo? 654 00:22:04,509 --> 00:22:06,675 Oh, I thought he told you about the affair. 655 00:22:06,759 --> 00:22:09,218 Whoopsie, did I let the cat out of the fag bag? 656 00:22:09,301 --> 00:22:11,550 Who cares? Fucking fairies, right? 657 00:22:11,634 --> 00:22:14,384 [shouting continues] 658 00:22:14,467 --> 00:22:16,384 Up top, Care Blair. 659 00:22:16,467 --> 00:22:18,425 [shouting continues] 660 00:22:18,509 --> 00:22:20,134 [laughs] 661 00:22:20,218 --> 00:22:21,967 You know what? 662 00:22:22,051 --> 00:22:25,176 Here's your algorithm. You deserve it, Ty. 663 00:22:25,259 --> 00:22:27,301 [chuckles] 664 00:22:27,384 --> 00:22:30,218 Pleasure doing business with you, Retardo Montalban. 665 00:22:30,301 --> 00:22:31,218 [smooches] 666 00:22:31,301 --> 00:22:33,926 [humming happily] 667 00:22:34,009 --> 00:22:36,009 Look, even if I would go 15 percent--which I won't-- 668 00:22:36,093 --> 00:22:37,675 how are we gonna get him to take the deal now? 669 00:22:37,759 --> 00:22:39,009 We both look like fucking idiots. 670 00:22:39,093 --> 00:22:40,425 You can do what I always do. 671 00:22:40,509 --> 00:22:41,926 Kurt-- he didn't come from money. 672 00:22:42,009 --> 00:22:43,884 He married it, so when I need him to buy something, 673 00:22:43,967 --> 00:22:46,134 I just suggest that we call his wife, Sandra, 674 00:22:46,218 --> 00:22:47,425 and we see what she thinks. 675 00:22:47,509 --> 00:22:49,550 Of course he refuses. 676 00:22:49,634 --> 00:22:51,759 God forbid it ever looks like you guys need a woman's help. 677 00:22:51,842 --> 00:22:54,301 Come on, Mo, just give me my 15 percent, 678 00:22:54,384 --> 00:22:56,009 and I can go in there, and I can close this. 679 00:22:56,093 --> 00:22:57,967 Nah, but thanks for the tip. 680 00:22:59,218 --> 00:23:01,634 Watch this. 681 00:23:01,717 --> 00:23:03,259 Kurt. [sighs] 682 00:23:03,343 --> 00:23:04,759 Sorry, we just can't seem to get on the same page. 683 00:23:04,842 --> 00:23:06,509 Here's what I think we need to do. 684 00:23:06,592 --> 00:23:08,343 - [door closes] - Let's give Sandra a call. 685 00:23:08,425 --> 00:23:09,509 Right? I mean, she's gonna have to sign off 686 00:23:09,592 --> 00:23:11,218 on this deal anyway, 687 00:23:11,301 --> 00:23:13,134 and I think she's really gonna be fired up about it. 688 00:23:13,218 --> 00:23:14,634 And if I know old Sandy, she's still gonna be fired up 689 00:23:14,717 --> 00:23:16,051 by the time you get home, if you know what I mean. 690 00:23:16,134 --> 00:23:17,467 My wife is dead. 691 00:23:24,759 --> 00:23:27,801 - [telephone rings] - [quietly] I'm gonna get that. 692 00:23:27,884 --> 00:23:29,717 [telephone receiver clatters] 693 00:23:29,801 --> 00:23:31,259 - Yeah? - [Blair] I did it. 694 00:23:31,343 --> 00:23:32,884 I got Morgan to buy those F.A.T. shares. 695 00:23:32,967 --> 00:23:34,675 - No shit. - [Blair] Well, actually, 696 00:23:34,759 --> 00:23:38,467 Keith and I got MoStan to buy the F.A.T. shares. 697 00:23:38,550 --> 00:23:40,592 And I got a ton of that real-world experience 698 00:23:40,675 --> 00:23:42,093 you were talking about. 699 00:23:42,176 --> 00:23:43,967 It is tricky. 700 00:23:44,051 --> 00:23:47,759 - Right, Mo? - [chuckles] 701 00:23:47,842 --> 00:23:49,717 - Mo? - [telephone receiver clatters] 702 00:23:50,967 --> 00:23:54,675 Hey, so, um, where were we? 703 00:23:54,759 --> 00:23:55,717 Uh, you were just intimating 704 00:23:55,801 --> 00:23:57,842 that I should make love to my wife, 705 00:23:57,926 --> 00:24:00,134 who exploded three years ago. 706 00:24:00,218 --> 00:24:02,425 - Dawn, what am I doing here? - Mo, what are we doing here? 707 00:24:02,509 --> 00:24:04,176 Six minutes to the close. 708 00:24:04,259 --> 00:24:06,343 If we're not gonna do this deal, I got to go. 709 00:24:06,425 --> 00:24:07,717 [Mo] For real? 710 00:24:11,093 --> 00:24:13,051 For real. 711 00:24:18,884 --> 00:24:20,717 Listen, Kurt, my condolences, okay? 712 00:24:20,801 --> 00:24:24,259 [Mo] I am not a people person. In fact, I hate them. 713 00:24:24,343 --> 00:24:26,467 But numbers... 714 00:24:26,550 --> 00:24:28,675 I hate them shits, too. 715 00:24:28,759 --> 00:24:31,301 But do you know who's really good at both? 716 00:24:31,384 --> 00:24:34,842 My partner Dawn. 717 00:24:34,926 --> 00:24:38,134 Why else do you think she's got 15 percent of my company? 718 00:24:38,218 --> 00:24:41,176 ♪ dramatic music ♪ 719 00:24:41,259 --> 00:24:45,550 ♪♪♪ 720 00:24:45,634 --> 00:24:47,592 Whatever you two decide. 721 00:24:47,675 --> 00:24:52,301 ♪♪♪ 722 00:24:52,384 --> 00:24:55,509 [sighs] Ah... 723 00:24:55,592 --> 00:24:58,134 yep. 724 00:24:58,218 --> 00:25:01,467 [chuckles breathlessly] Kurt, let's, uh-- 725 00:25:01,550 --> 00:25:03,550 - let's do this thing, okay? - Okay. 726 00:25:03,634 --> 00:25:06,176 ♪♪♪ 727 00:25:06,259 --> 00:25:08,343 [sirens wailing in the distance] 728 00:25:08,425 --> 00:25:10,218 [footsteps approaching] 729 00:25:10,301 --> 00:25:12,675 [laughs] 730 00:25:12,759 --> 00:25:13,842 Voilà. 731 00:25:13,926 --> 00:25:16,675 So I guess you do need me. 732 00:25:16,759 --> 00:25:19,343 Nah. Guys made a mess. 733 00:25:19,425 --> 00:25:21,592 You had a mop. That's it. 734 00:25:21,675 --> 00:25:24,259 Dumb luck. And I'll tell you something-- 735 00:25:24,343 --> 00:25:26,259 you fucked up, Dawn, 'cause I would've gone to 20. 736 00:25:26,343 --> 00:25:28,509 Yeah? 737 00:25:28,592 --> 00:25:31,134 You fucked up, 'cause I'd have took ten. 738 00:25:33,259 --> 00:25:35,592 [footsteps departing] 739 00:25:35,675 --> 00:25:37,343 [car horn honks in the distance] 740 00:25:37,425 --> 00:25:39,801 [sighs] Well, that didn't end how I expected. 741 00:25:39,884 --> 00:25:41,967 - Yeah. - [laughs] I guess, uh, 742 00:25:42,051 --> 00:25:44,343 Dawn's pretty good at being one step ahead herself. 743 00:25:44,425 --> 00:25:46,842 Eh, not exactly. 744 00:25:46,926 --> 00:25:49,343 Anyway, what do you think? We got a movie here or what? 745 00:25:49,425 --> 00:25:51,051 - Yes! I love it. - Great. 746 00:25:51,134 --> 00:25:52,967 I mean, it's just like I said, you know? 747 00:25:53,051 --> 00:25:55,425 It's the story of this black underdog 748 00:25:55,509 --> 00:25:57,967 just trying to break into that boys' club. 749 00:25:58,051 --> 00:26:00,093 It's gonna be one hell of a movie about Wall Street. 750 00:26:00,176 --> 00:26:01,467 - You're goddamn right it is. - Yeah, yeah. 751 00:26:01,550 --> 00:26:04,592 Just not for me and Oliver. 752 00:26:04,675 --> 00:26:06,134 - What? - We're not gonna do it. 753 00:26:06,218 --> 00:26:07,842 But I-I'll--I'll tell you what I'm gonna do. 754 00:26:07,926 --> 00:26:09,509 I'm gonna take all those notes I was taking, 755 00:26:09,592 --> 00:26:11,425 hand them over to my buddy Mike Nichols, 756 00:26:11,509 --> 00:26:13,176 'cause he's also doing a movie about Wall Street. 757 00:26:13,259 --> 00:26:14,634 Oh! 758 00:26:14,717 --> 00:26:16,343 Yeah, it's called Working Girl. 759 00:26:16,425 --> 00:26:18,218 Don't worry-- I'm gonna make him promise me 760 00:26:18,301 --> 00:26:19,675 that he's not gonna whitewash Dawn's story either, okay? 761 00:26:19,759 --> 00:26:21,301 Dawn's story? [stammers] 762 00:26:21,384 --> 00:26:23,093 You're seeing this whole fucking thing wrong, okay? 763 00:26:23,176 --> 00:26:25,509 She didn't win. I won. 764 00:26:25,592 --> 00:26:28,134 The guys got rid of the shares. I didn't have to give her shit. 765 00:26:28,218 --> 00:26:30,509 I just did that... you know, 'cause... 766 00:26:30,592 --> 00:26:32,384 What, 'cause you actually need her, 767 00:26:32,467 --> 00:26:33,967 but you can't admit it? 768 00:26:34,051 --> 00:26:36,009 Okay. 769 00:26:36,093 --> 00:26:37,759 But isn't that the kind of fucking tortured-hero shit 770 00:26:37,842 --> 00:26:39,634 that you guys jack off to? 771 00:26:39,717 --> 00:26:41,384 No. 772 00:26:41,467 --> 00:26:44,467 No, that's just, uh... 773 00:26:44,550 --> 00:26:47,467 [inhales deeply] ...sad. 774 00:26:49,134 --> 00:26:51,467 ♪ We're coming to the edge ♪ 775 00:26:51,550 --> 00:26:54,343 ♪ Running on the water... ♪ 776 00:26:54,425 --> 00:26:55,842 Hey, Brandt? 777 00:26:55,926 --> 00:26:57,759 Fuck off! 778 00:26:57,842 --> 00:27:00,009 ♪ Carly Simon's "Let the River Run" ♪ 779 00:27:00,093 --> 00:27:04,926 ♪ Let the river run ♪ 780 00:27:05,009 --> 00:27:08,634 ♪ Let all the dreamers ♪ 781 00:27:08,717 --> 00:27:12,509 ♪ Wake the nation ♪ 782 00:27:12,592 --> 00:27:15,301 ♪ Come ♪ 783 00:27:15,384 --> 00:27:20,343 ♪ The New Jerusalem ♪ 784 00:27:20,425 --> 00:27:22,343 ♪ uplifting music ♪ 785 00:27:22,425 --> 00:27:24,801 ♪♪♪ 786 00:27:24,884 --> 00:27:28,717 ♪ Silver cities rise ♪ 787 00:27:28,801 --> 00:27:31,967 ♪ The morning lights ♪ 788 00:27:32,051 --> 00:27:34,967 ♪ The streets that meet them ♪ 789 00:27:35,051 --> 00:27:38,926 ♪ And sirens call them on ♪ 790 00:27:39,009 --> 00:27:40,176 ♪ With-- ♪ 791 00:27:40,259 --> 00:27:42,550 [cheers and applause on TV] 792 00:27:42,634 --> 00:27:43,967 [Reagan] And I promise, I'll get to that 793 00:27:44,051 --> 00:27:46,592 in just a few moments. 794 00:27:46,675 --> 00:27:48,675 And believe me, as a farmer, I intend... 795 00:27:48,759 --> 00:27:51,009 ♪ With a song ♪ 796 00:27:51,093 --> 00:27:53,467 [Reagan] Hay down here where the goats can get at it. 797 00:27:53,550 --> 00:27:54,884 [chuckles] 798 00:27:54,967 --> 00:27:59,259 ♪ It's asking for the taking ♪ 799 00:27:59,343 --> 00:28:02,592 ♪ Trembling, shaking... ♪ 800 00:28:02,675 --> 00:28:05,550 - Hello, Doctor. - Hello, nurse. 801 00:28:05,634 --> 00:28:06,842 [laughs] 802 00:28:06,926 --> 00:28:09,550 ♪ My heart is aching ♪ 803 00:28:09,634 --> 00:28:12,550 ♪ We're coming to the edge, running on the water ♪ 804 00:28:12,634 --> 00:28:14,634 ♪ Coming through the fog, your sons and-- ♪ 805 00:28:14,717 --> 00:28:16,218 - [tape whirs] - [Yassir] Hey, boss. 806 00:28:16,301 --> 00:28:17,425 Didn't want to hit you with this 807 00:28:17,509 --> 00:28:19,259 in front of Joe Hollywood, 808 00:28:19,343 --> 00:28:21,176 but we are bleeding money by the second, 809 00:28:21,259 --> 00:28:22,926 and Dawn's clients are the only ones that can stop it. 810 00:28:23,009 --> 00:28:23,926 [Wayne] Sorry, we know you and Dawn 811 00:28:24,009 --> 00:28:25,675 have a whole Moonlighting 812 00:28:25,759 --> 00:28:27,343 will-they, won't-they sexual tension-- 813 00:28:27,425 --> 00:28:29,425 or I guess it's more of a "are they still?" 814 00:28:29,509 --> 00:28:31,218 I mean, everyone assumes yes, sexual intercourse. 815 00:28:31,301 --> 00:28:33,717 [Yassir] Jesus, Wayne. Point is, we need her. 816 00:28:33,801 --> 00:28:35,759 - ♪ Taking... ♪ - Wait. 817 00:28:35,842 --> 00:28:37,550 You and Mo? 818 00:28:37,634 --> 00:28:38,842 ♪ The sky is the color of blue ♪ 819 00:28:38,926 --> 00:28:40,550 ♪ You've never even seen ♪ 820 00:28:40,634 --> 00:28:42,884 ♪ In the eyes of your lover ♪ 821 00:28:42,967 --> 00:28:46,259 ♪ Oh, my heart is aching ♪ 822 00:28:46,343 --> 00:28:49,425 ♪ We're coming to the edge, running on the water ♪ 823 00:28:49,509 --> 00:28:52,384 ♪ Coming through the fog, your sons and daughters ♪ 824 00:28:52,467 --> 00:28:55,343 ♪ guitar solo ♪ 825 00:28:55,425 --> 00:29:00,343 ♪♪♪ 826 00:29:13,051 --> 00:29:18,176 ♪ It's asking for the taking ♪ 827 00:29:18,226 --> 00:29:22,776 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.