Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,809 --> 00:00:10,516
Previously on Nurse Jackie.
2
00:00:10,611 --> 00:00:12,852
Jack, I saw you take those pills last night.
3
00:00:12,946 --> 00:00:16,052
Sweetie, I have a sponsor.
I am going Io meetings. I am okay.
4
00:00:17,017 --> 00:00:19,623
Wow, Grace, you look so grown up.
5
00:00:19,686 --> 00:00:22,189
Come on, Grace,
my suit didn't even cost $600.
6
00:00:22,289 --> 00:00:25,361
I just wanted you to know
that I got you that dress you liked.
7
00:00:25,459 --> 00:00:27,370
Well, I don't want it anymore.
8
00:00:27,461 --> 00:00:30,067
Grace, where is this coming from?
I don't understand.
9
00:00:30,163 --> 00:00:32,507
Of course you don't. You're not here.
10
00:00:32,566 --> 00:00:34,477
You're not in my life.
11
00:00:34,535 --> 00:00:35,673
You rang?
12
00:00:35,736 --> 00:00:38,216
Yeah, I need you to take over
one of my patients.
13
00:00:38,305 --> 00:00:39,511
You want me to text you updates?
14
00:00:39,573 --> 00:00:41,746
No. I trust you.
15
00:00:42,809 --> 00:00:44,083
I reenlisted.
16
00:00:44,177 --> 00:00:47,750
- I know you're not happy here.
- No.
17
00:00:47,848 --> 00:00:49,759
I am very happy with you.
18
00:00:49,850 --> 00:00:51,887
- Can I talk to you about something?
- Sure.
19
00:00:51,985 --> 00:00:55,194
I'm living here now. I can look out for her.
20
00:00:55,255 --> 00:00:59,203
Frank has got to go. You used in front of
him and he didn't say anything.
21
00:00:59,259 --> 00:01:01,500
- He's just a pushover.
- You're fired.
22
00:01:01,562 --> 00:01:04,406
You are no longer my sponsor.
23
00:01:09,426 --> 00:01:19,435
Ripped By mstoll
24
00:02:05,559 --> 00:02:07,061
And this is the thing.
25
00:02:07,127 --> 00:02:10,404
There's not being the kind
of guy who talks about things...
26
00:02:10,464 --> 00:02:12,239
and then there's, like, full-on omission.
27
00:02:12,299 --> 00:02:14,836
One is a character trait,
the other is a choice.
28
00:02:14,935 --> 00:02:17,677
- Zoey, have you slept?
- I don't think so.
29
00:02:19,339 --> 00:02:21,341
I keep thinking about last night.
30
00:02:23,243 --> 00:02:24,745
Thanks for staying.
31
00:02:25,579 --> 00:02:27,081
Oh, sure.
32
00:02:27,981 --> 00:02:31,121
I feel like I owe you breakfast.
33
00:02:31,184 --> 00:02:33,858
Do you want some delicious cold pizza...
34
00:02:33,954 --> 00:02:36,696
or Pop-Tans or a banana?
35
00:02:36,790 --> 00:02:38,963
No, I should probably check on Frank.
36
00:02:39,026 --> 00:02:40,699
He just moved in yesterday, so-
37
00:02:40,794 --> 00:02:43,502
Oh, my God. I'm so sorry.
38
00:02:43,597 --> 00:02:45,941
No. Franks a big boy. He'll be fine.
39
00:02:45,999 --> 00:02:49,003
Frank's a whole other kind of guy.
40
00:02:49,102 --> 00:02:51,104
Talkative, easygoing.
41
00:02:51,171 --> 00:02:53,173
Not about everything.
42
00:02:56,209 --> 00:02:58,348
So are you gonna see him before he leaves?
43
00:02:59,312 --> 00:03:01,053
I can't. Too hard.
44
00:03:02,282 --> 00:03:04,228
Why don't you call in sick?
45
00:03:04,317 --> 00:03:06,297
Take a personal day. You can do that.
46
00:03:06,353 --> 00:03:09,232
I only use personal days
for happy occasions.
47
00:03:15,062 --> 00:03:18,236
That's a good dog. Hey, gorgeous.
48
00:03:18,331 --> 00:03:21,369
See, Slippers?
She came back. She did not abandon you.
49
00:03:21,468 --> 00:03:23,243
On, baby.
50
00:03:23,336 --> 00:03:25,509
Look at this place. What did you do?
51
00:03:25,572 --> 00:03:26,915
Nice, huh?
52
00:03:27,007 --> 00:03:29,146
So, how's Zoey?
53
00:03:30,744 --> 00:03:32,553
Please don't run off and join the army.
54
00:03:32,646 --> 00:03:34,182
With my back?
55
00:03:34,247 --> 00:03:38,389
Besides, Antoinette and I
just put my stuff exactly where I want it.
56
00:03:38,485 --> 00:03:41,227
- I ain't going anywhere.
- I hope she didn't talk your ear off.
57
00:03:41,321 --> 00:03:45,531
No. She was too busy organizing your books-
by color.
58
00:04:00,273 --> 00:04:02,253
- Oh, your back. Your back.
- Fuck my back.
59
00:04:02,342 --> 00:04:04,083
Oh!
60
00:04:04,177 --> 00:04:06,885
I'll... be right back.
61
00:04:06,947 --> 00:04:08,722
I wanna see your house.
62
00:04:08,782 --> 00:04:10,955
There's nothing to see. lt's Queens.
63
00:04:11,051 --> 00:04:13,964
- Do you want to walk to school?
- No.
64
00:04:14,054 --> 00:04:16,091
Then be cool and invite me in.
65
00:04:16,623 --> 00:04:18,296
Okay.
66
00:04:25,465 --> 00:04:27,809
- Hey, Grace.
- Hey, Grace, what are you doing?
67
00:04:28,635 --> 00:04:30,137
Hello. I'm Mandy.
68
00:04:30,237 --> 00:04:31,739
It's a pleasure to meet you, Mrs. Peyton.
69
00:04:31,805 --> 00:04:34,149
Hello. You girls hungry?
Have you had breakfast?
70
00:04:34,241 --> 00:04:35,879
- We're good, Mom.
- We just stopped by...
71
00:04:35,942 --> 00:04:38,149
to pick out an outfit
for Grace's big thing today.
72
00:04:38,245 --> 00:04:41,419
- What big thing?
- Nothing. Come on, let's go upstairs.
73
00:04:41,481 --> 00:04:43,825
Grace is winning
the Young Hero Award at school...
74
00:04:43,917 --> 00:04:46,261
for all the volunteer work she does.
75
00:04:48,455 --> 00:04:50,332
Hey. Hello, Supergirl.
76
00:04:51,224 --> 00:04:54,137
Wow, Grace. I'm so proud of you.
77
00:04:54,227 --> 00:04:56,764
- What time does it start?
- You'll be at work.
78
00:04:56,830 --> 00:04:58,503
4:30.
79
00:04:58,598 --> 00:05:00,100
Come on.
80
00:05:02,235 --> 00:05:04,181
Great to meet you.
81
00:05:05,338 --> 00:05:07,011
She wants you there-
82
00:05:07,941 --> 00:05:09,818
even if she doesn't know it yet.
83
00:05:19,519 --> 00:05:23,194
- Leftovers. I'm stashing them here.
- No way.
84
00:05:23,290 --> 00:05:26,533
Come on, my mom snoops through my stuff all
day 'cause she's so bored.
85
00:05:27,093 --> 00:05:28,504
Sorry.
86
00:05:28,595 --> 00:05:31,269
- Are you my friend or not?
- Yeah, but-
87
00:05:31,331 --> 00:05:32,708
Friends help each other.
88
00:05:45,345 --> 00:05:47,655
Wow. Do I have to get a restraining order?
89
00:05:47,714 --> 00:05:51,355
You can't fire me, Jackie.
I'm still your sponsor.
90
00:05:51,451 --> 00:05:53,795
Okay, I am late for work.
91
00:05:53,854 --> 00:05:56,027
Work or another place to hide?
92
00:05:56,122 --> 00:06:00,127
Listen to me.
I take one, maybe two pills a day.
93
00:06:00,193 --> 00:06:02,298
And you know what? My life is good.
94
00:06:02,362 --> 00:06:04,171
Frank and I are doing great.
95
00:06:04,231 --> 00:06:06,006
Grace is kicking ass at school.
96
00:06:06,066 --> 00:06:08,808
I'm a great fucking nurse.
So why are you on my case?
97
00:06:08,869 --> 00:06:10,849
- I made a commitment
- See? There it is, right there.
98
00:06:10,904 --> 00:06:12,474
This isn't about me. lt's about you.
99
00:06:12,539 --> 00:06:14,177
It's about you being the fucking expert.
100
00:06:14,241 --> 00:06:15,845
Yeah, I am a fucking expert.
101
00:06:15,909 --> 00:06:18,822
I've relapsed more than once
and I'm a pro at hiding it.
102
00:06:18,879 --> 00:06:21,587
I can fool anybody. Fool my husband.
103
00:06:22,749 --> 00:06:24,751
Ten years ago, Saturday morning...
104
00:06:24,851 --> 00:06:26,831
10:00 a.m., I'm already hammered.
105
00:06:26,887 --> 00:06:29,163
We decide to go to the hardware store.
106
00:06:29,222 --> 00:06:31,600
I get behind the wheel,
and less than a mile from my house...
107
00:06:31,691 --> 00:06:33,534
I drive into a telephone pole.
108
00:06:33,593 --> 00:06:37,598
Wake up in the hospital.
Crushed sternum, collapsed lung.
109
00:06:37,697 --> 00:06:39,574
Well, I guess your husband found out.
110
00:06:39,666 --> 00:06:41,236
My husband died.
111
00:06:44,571 --> 00:06:46,551
Wow. I, uh-
112
00:06:46,606 --> 00:06:48,279
I'm very sorry. I had no idea.
113
00:06:48,375 --> 00:06:50,685
Wake the fuck up, Jackie.
114
00:06:50,744 --> 00:06:53,520
You can fool your kids,
you can fool Frank, you can fool yourself...
115
00:06:53,580 --> 00:06:55,617
but you ain't fooling me.
116
00:06:55,715 --> 00:06:59,185
And when you hit bottom, when you crash...
117
00:06:59,252 --> 00:07:00,890
I'm gonna be there for you.
118
00:07:00,954 --> 00:07:04,561
- Why?
- Because you're right. Pan of this is about me.
119
00:07:04,624 --> 00:07:06,297
I'm not giving up.
120
00:07:15,635 --> 00:07:17,706
This is the last of my stash.
121
00:07:19,205 --> 00:07:22,049
I've given up on my own before.
I can do it again.
122
00:07:23,643 --> 00:07:25,554
It's gonna get bad in there today.
123
00:07:25,612 --> 00:07:28,923
When the cravings come,
sugar helps cut the jones.
124
00:07:28,982 --> 00:07:31,656
I'm rooting for you, Jackie.
I really am.
125
00:07:39,092 --> 00:07:40,765
Can I have his office?
126
00:07:40,827 --> 00:07:42,966
Too soon. Way too soon.
127
00:07:43,063 --> 00:07:44,974
You're gonna make me chief now, right?
128
00:07:47,968 --> 00:07:49,675
- I am.
-Yes!
129
00:07:49,769 --> 00:07:51,271
I'll send out a memo.
130
00:07:51,338 --> 00:07:53,750
Oh, come on,
you stood on a bench for Prentiss.
131
00:07:53,807 --> 00:07:55,753
Oh, shh.
132
00:07:56,676 --> 00:07:59,418
Hey, Zoey. You okay?
133
00:08:00,280 --> 00:08:02,260
I'm fine. How are you today?
134
00:08:02,315 --> 00:08:04,989
I'm great. I mean, fine.
135
00:08:05,085 --> 00:08:08,191
Not great. I mean also fine.
136
00:08:10,023 --> 00:08:11,832
You hang in there.
137
00:08:15,328 --> 00:08:18,002
Nurse Barkow. Congratulations.
138
00:08:18,098 --> 00:08:20,374
You're All Saints Nurse of the Month.
139
00:08:20,467 --> 00:08:22,310
We have a Nurse of the Month?
140
00:08:22,369 --> 00:08:25,441
- We do now.
- Oh.
141
00:08:25,505 --> 00:08:27,542
Nurse of the Month comes with a cash prize.
142
00:08:27,640 --> 00:08:30,143
You know what you can give me?
143
00:08:30,210 --> 00:08:32,850
All of the available
double shifts this month.
144
00:08:34,714 --> 00:08:37,388
And I will use this to buy a treat.
145
00:09:12,552 --> 00:09:14,054
Mmm.
146
00:09:28,101 --> 00:09:30,741
- You okay?
- Yep.
147
00:09:30,837 --> 00:09:32,839
I think I'm coming down with something.
148
00:09:38,344 --> 00:09:39,914
Old school. You look so cheerful.
149
00:09:40,013 --> 00:09:42,687
- That's the idea.
- You spoken to Prentiss?
150
00:09:42,749 --> 00:09:44,387
His plane leaves at 4:00 today.
151
00:09:44,451 --> 00:09:46,590
I don't want to double say good-bye.
I just want to work.
152
00:09:46,686 --> 00:09:49,394
Thor, can you get me a thiamine shot?
153
00:09:49,456 --> 00:09:52,300
- You're good with needles.
- The privileges of being a diabetic.
154
00:09:55,228 --> 00:09:56,901
Thank you.
155
00:09:56,963 --> 00:09:58,772
I can't afford to be sick right now.
156
00:09:58,865 --> 00:10:00,902
Oh, please, who couldn’t
use an energy boost?
157
00:10:00,967 --> 00:10:03,573
No, this is why I don't go
to goddamn hospitals, right?
158
00:10:03,636 --> 00:10:06,412
Because if I'm going to a fucking doctor,
then I'm going to walk-
159
00:10:06,473 --> 00:10:08,612
Hey, back the fuck off, okay?
160
00:10:08,708 --> 00:10:11,245
I'm not squeezing my ass into that
piece-of-shit chair.
161
00:10:11,311 --> 00:10:12,790
Ma'am, you need to sit.
162
00:10:12,879 --> 00:10:16,122
Well, then you need to fucking find me
a size-appropriate chair.
163
00:10:16,216 --> 00:10:19,220
If you want me to shoot you full of
vitamins, do not give me that patient.
164
00:10:19,285 --> 00:10:22,323
- Zoey.
- On it. So on it. Like a rat on a Cheeto.
165
00:10:22,422 --> 00:10:24,925
- I have- okay.
- Well, then-
166
00:10:24,991 --> 00:10:26,664
I swear to God, lady.
167
00:10:26,759 --> 00:10:29,501
- Let's walk.
- Thank you.
168
00:10:29,596 --> 00:10:32,236
When was the first time you felt this
shortness of breath, Mr. Gladstone?
169
00:10:33,500 --> 00:10:35,002
1987.
170
00:10:35,902 --> 00:10:38,178
I've got a chronic lung disease.
171
00:10:38,271 --> 00:10:39,682
Pulmonary fibrosis?
172
00:10:39,772 --> 00:10:42,150
That's all right, sweetie. You can just nod.
173
00:10:43,343 --> 00:10:45,687
Temp? Temp?
174
00:10:45,778 --> 00:10:47,155
Temp, 100.2.
175
00:10:47,247 --> 00:10:49,921
That was- Yes, .2.
176
00:10:49,983 --> 00:10:51,519
And when did the chest pain hit?
177
00:10:51,618 --> 00:10:53,825
This morning at the Javits.
178
00:10:53,920 --> 00:10:55,695
Right in the middle Of my talk.
179
00:10:55,788 --> 00:10:58,291
- They rushed me here.
- You're here for the toy convention?
180
00:10:58,358 --> 00:11:00,360
- Mm-hmm.
- Been meaning to get there myself.
181
00:11:00,460 --> 00:11:02,201
Supposed to get an award tonight.
182
00:11:02,295 --> 00:11:04,468
- For real?
- Yeah.
183
00:11:04,531 --> 00:11:06,101
You in the toy business?
184
00:11:06,166 --> 00:11:08,203
Inventor.
185
00:11:08,301 --> 00:11:10,042
You know the Finger Paddle?
186
00:11:10,136 --> 00:11:13,345
Oh, God, my kids
used to play that game for hours.
187
00:11:13,439 --> 00:11:16,511
Some still do.
188
00:11:16,609 --> 00:11:19,215
Nice to meet you.
Hopefully we'll get you to your ceremony.
189
00:11:19,312 --> 00:11:20,985
We'll need routine labs
with renal function...
190
00:11:21,047 --> 00:11:24,119
- so we can get a contrast chest C.T.
- No, I'll be fine.
191
00:11:24,184 --> 00:11:27,188
- My doctor's on his way here.
- You have a local physician?
192
00:11:27,287 --> 00:11:29,893
He travels with me- all over the world.
193
00:11:29,989 --> 00:11:30,865
Hmm.
194
00:11:42,035 --> 00:11:44,743
Uh-oh. I've seen this look before.
195
00:11:46,072 --> 00:11:48,416
So there's this drug.
196
00:11:48,508 --> 00:11:50,215
It's supposed to help with cravings.
197
00:11:51,177 --> 00:11:52,485
Okay.
198
00:11:52,545 --> 00:11:54,388
I heard about it in a meeting.
199
00:11:54,480 --> 00:11:57,723
It's like methadone,
but it's less addictive.
200
00:11:57,817 --> 00:12:00,661
Probably Suboxone.
But that shit's impossible to get.
201
00:12:00,720 --> 00:12:02,700
You need a special license.
202
00:12:05,558 --> 00:12:08,266
Cravings, huh? Something happen?
203
00:12:09,229 --> 00:12:11,004
I get cravings all the time, Eddie.
204
00:12:11,064 --> 00:12:13,704
Today's just worse. Today's a lot worse.
205
00:12:13,766 --> 00:12:15,439
Have you tried good old-fashioned sugar?
206
00:12:17,270 --> 00:12:21,082
Yeah. I demolished an entire village
of Sour Patch Kids.
207
00:12:22,208 --> 00:12:24,620
You should talk to a doctor. Try Coop.
208
00:12:24,711 --> 00:12:27,954
Oh, Eddie, please.
I'm gonna talk to Coop about this? Come on.
209
00:12:29,682 --> 00:12:32,526
You're putting me in a pretty shitty
position right now. You know that, right?
210
00:12:38,958 --> 00:12:40,460
I'll make some calls.
211
00:12:48,735 --> 00:12:51,409
Am I having a heart attack?
Because my arm is really numb.
212
00:12:51,471 --> 00:12:52,973
Isn't that a heart attack thing?
213
00:12:53,072 --> 00:12:54,415
It can be.
214
00:12:54,474 --> 00:12:56,954
Now, can you give me a big happy smile, Kim?
215
00:12:57,043 --> 00:12:59,080
Are you fucking kidding me?
216
00:12:59,145 --> 00:13:01,751
What Dr. Roman meant to say is we need
to run a few tests.
217
00:13:01,814 --> 00:13:03,293
The smile is actually a test.
218
00:13:03,383 --> 00:13:06,091
- I don't want to fucking smile.
- That's totally fine.
219
00:13:06,152 --> 00:13:08,223
Would you mind raising your right arm?
220
00:13:08,288 --> 00:13:09,767
I told you I can't. lt's numb.
221
00:13:09,822 --> 00:13:13,099
- Okay.
- Dr. Roman, a word?
222
00:13:17,230 --> 00:13:18,800
Your patient has had a stroke.
223
00:13:18,898 --> 00:13:21,105
You need to determine
whether it's ischemic or a hemorrhage...
224
00:13:21,167 --> 00:13:22,669
and you need to do it fast.
225
00:13:22,769 --> 00:13:25,477
I know that. Hey, I'm the doctor.
226
00:13:25,571 --> 00:13:29,018
I also know that we don't have a C.T.
machine big enough to accommodate her.
227
00:13:29,108 --> 00:13:31,588
Oh, God.
We're running out of time...
228
00:13:31,644 --> 00:13:34,648
- if she needs an anticoagulant.
- Mm-hmm.
229
00:13:34,747 --> 00:13:36,124
Dr. Roman, is there a problem?
230
00:13:36,182 --> 00:13:39,994
Yes, I have a stroke patient
who's too big for our scanner.
231
00:13:40,086 --> 00:13:41,793
Oh, hell. I'll call Riverdale Mercy.
232
00:13:41,854 --> 00:13:43,333
Those rich bastards have everything.
233
00:13:43,423 --> 00:13:45,869
Tell them I'm on my way.
234
00:13:45,958 --> 00:13:49,963
Zoey, why don't you go with Dr. Roman.
235
00:13:50,029 --> 00:13:51,201
Road trip.
236
00:13:53,866 --> 00:13:55,846
I don't have a family...
237
00:13:55,935 --> 00:13:58,040
so I travel.
238
00:13:58,137 --> 00:14:00,617
I've been in a lot of E.R.'s-
239
00:14:00,673 --> 00:14:03,051
in a lot of beautiful cities.
240
00:14:03,142 --> 00:14:04,485
How do we measure up?
241
00:14:04,544 --> 00:14:07,150
- You're very, very nice.
- Thanks.
242
00:14:07,213 --> 00:14:10,194
Justin, how are we doing?
243
00:14:10,283 --> 00:14:12,320
Oh, like breathing through a sponge.
244
00:14:12,385 --> 00:14:14,365
Well, worry not. I am here.
245
00:14:14,454 --> 00:14:17,492
Hi. Dr. Grant?
Dr. Fitch Cooper, chief of the E.R.
246
00:14:17,557 --> 00:14:19,833
- Okay.
- Would you like to read his chart?
247
00:14:19,892 --> 00:14:23,066
Idiopathic pulmonary fibrosis...
248
00:14:23,162 --> 00:14:24,800
presenting with slight temp elevation...
249
00:14:24,864 --> 00:14:27,504
pulmonary hypertension
and respiratory distress.
250
00:14:27,567 --> 00:14:29,137
Would I like to read it?
251
00:14:29,202 --> 00:14:31,204
Acute respiratory distress.
252
00:14:32,071 --> 00:14:33,812
Well, let's get him a C.T. scan.
253
00:14:33,873 --> 00:14:36,353
- Now.
- Well, we do need to get his blood work first.
254
00:14:36,409 --> 00:14:37,854
Fuck that. Shoot him and scope him.
255
00:14:37,910 --> 00:14:39,685
Not until we find out
if his liver can handle the dye.
256
00:14:39,746 --> 00:14:41,987
- You act like this is your call.
- My E.R., my call.
257
00:14:42,048 --> 00:14:43,550
When was his last screening?
258
00:14:49,856 --> 00:14:51,699
What's the harm in waiting?
259
00:14:51,758 --> 00:14:54,170
You're seriously trying to tell me how
to treat my patient?
260
00:14:54,227 --> 00:14:56,264
A man that I've been attending
for over a decade?
261
00:14:56,362 --> 00:14:58,501
What's another half hour
to be sure we don't kill him?
262
00:14:58,564 --> 00:15:01,738
Oh, I think what's gonna kill him is another
moment in a public hospital.
263
00:15:01,834 --> 00:15:03,609
Hey, asshole, bite me.
264
00:15:03,703 --> 00:15:05,580
Way to go, Chief. Keeping it classy.
265
00:15:05,671 --> 00:15:07,947
Dr. Grant, let's get set
to follow your orders, okay?
266
00:15:08,040 --> 00:15:10,179
But I do need you to sign the guest
physician registry.
267
00:15:10,243 --> 00:15:11,586
It's hospital policy, okay?
268
00:15:11,677 --> 00:15:14,453
And I will get you
that paperwork as fast as I can.
269
00:15:18,551 --> 00:15:21,054
What's the last name?
270
00:15:21,120 --> 00:15:24,431
- It's Kim-
- Collins.
271
00:15:24,524 --> 00:15:27,095
I need a transfer order if she's having a
C.T. It's not in our files.
272
00:15:27,193 --> 00:15:29,298
I understand that, but I am a doctor.
273
00:15:29,395 --> 00:15:31,898
- Good for you.
- Sorry, what is your name?
274
00:15:31,964 --> 00:15:34,706
I didn't- Cynthia. Hi, Cynthia.
275
00:15:34,767 --> 00:15:36,371
Dr. Carrie Roman.
276
00:15:36,436 --> 00:15:39,246
Listen, my patient presented
with signs of a stroke...
277
00:15:39,305 --> 00:15:41,216
and could be either
ischemic or hemorrhagic...
278
00:15:41,274 --> 00:15:44,221
which means we may need to administer an
anti-plasminogen activator...
279
00:15:44,277 --> 00:15:45,915
which means that time-
280
00:15:45,978 --> 00:15:48,584
Which means she needs
to get sent up to C.T. now or she could die.
281
00:15:48,648 --> 00:15:50,992
- Are you a doctor?
- God, no. I'm a nurse.
282
00:15:51,083 --> 00:15:54,428
Nurse Barkow. Solidarity forever.
283
00:15:54,487 --> 00:15:55,989
Please admit her.
284
00:15:58,157 --> 00:15:59,659
You got it.
285
00:16:02,829 --> 00:16:04,331
Thanks.
286
00:16:05,097 --> 00:16:06,838
You're a cool girl.
287
00:16:07,767 --> 00:16:10,646
Wow. That was humiliating.
288
00:16:10,736 --> 00:16:12,409
So glad I went to med school.
289
00:16:12,472 --> 00:16:16,010
Yes, because your feelings
are way more important than saving a life.
290
00:16:21,347 --> 00:16:23,156
Oh, my God. That was mean.
291
00:16:24,250 --> 00:16:26,787
I'm so sorry.
292
00:16:26,853 --> 00:16:28,526
I didn't sleep last night.
293
00:16:28,621 --> 00:16:32,296
Listen, if you want to talk about Prentiss-
294
00:16:32,358 --> 00:16:35,134
- Oh.
- I could-
295
00:16:35,194 --> 00:16:36,696
Thank you. No, thank you.
296
00:16:37,797 --> 00:16:39,504
I think we actually have a lot in common.
297
00:16:40,366 --> 00:16:42,004
Yeah. No, not really.
298
00:16:42,101 --> 00:16:45,844
We both dated doctors. We both got dumped.
299
00:16:47,874 --> 00:16:49,376
We're both girls.
300
00:16:51,177 --> 00:16:52,815
That's not a lot.
301
00:16:52,879 --> 00:16:56,156
Yeah, just waiting
for my credentials to clear.
302
00:16:56,215 --> 00:16:57,717
Huh.
303
00:16:57,817 --> 00:17:01,321
So Gladstone and I are flying out
to Berlin tomorrow.
304
00:17:01,387 --> 00:17:03,162
Yeah, he's got a lecture.
305
00:17:03,222 --> 00:17:05,862
We're gonna stick around for the air show.
306
00:17:05,958 --> 00:17:08,234
Be nice to get out of this shithole.
307
00:17:08,327 --> 00:17:10,000
No, you have no idea.
308
00:17:10,062 --> 00:17:12,133
Need anything, sweetie?
309
00:17:12,198 --> 00:17:13,700
Oh, okay. Coop!
310
00:17:16,035 --> 00:17:18,037
Okay, take it easy.
311
00:17:21,807 --> 00:17:24,344
- Step up oxygen.
- Okay.
312
00:17:24,410 --> 00:17:26,651
Yeah, it's already maxed.
313
00:17:26,712 --> 00:17:28,749
Slow and steady breaths, okay?
314
00:17:28,848 --> 00:17:30,384
- I'll go find Dr. Grant.
- No time.
315
00:17:30,483 --> 00:17:33,089
Chest X-ray showed a pleural effusion.
Prep for a thoracentesis.
316
00:17:33,185 --> 00:17:34,721
Rn get the kit.
317
00:17:34,820 --> 00:17:37,027
Thor, can you get Dr. Grant for us?
318
00:17:37,089 --> 00:17:38,591
You've got it.
319
00:17:48,434 --> 00:17:50,436
I'm gonna draw some of the fluid
from your lung wall.
320
00:17:50,536 --> 00:17:52,516
The local anesthetic
I gave you will relieve some of the pain...
321
00:17:52,572 --> 00:17:54,518
but I need you to remain
very, very still, okay?
322
00:17:54,574 --> 00:17:56,417
Okay, honey? Nice and easy.
323
00:17:56,509 --> 00:17:58,614
It's gonna be uncomfortable, but we need
you to stay very still.
324
00:17:58,711 --> 00:18:00,622
Okay?
325
00:18:15,895 --> 00:18:17,738
Doing great.
326
00:18:17,797 --> 00:18:19,572
What the fuck are you doing?
327
00:18:19,632 --> 00:18:21,475
- Not now.
- I didn't authorize a thoracentesis.
328
00:18:21,567 --> 00:18:23,604
- Easy. Needle here.
- Your angles too acute.
329
00:18:23,703 --> 00:18:25,546
- Just let me do it.
- Will you please back off.
330
00:18:25,605 --> 00:18:27,585
- You don't know what you're doing.
- Just please back up.
331
00:18:27,640 --> 00:18:29,745
- Don't be ashamed to admit it.
- Back off. Back away!
332
00:18:29,809 --> 00:18:31,311
Lei me do it. Why-
333
00:18:31,410 --> 00:18:32,912
Thor!
334
00:18:32,979 --> 00:18:34,754
- What the fuck, man?
- Come on.
335
00:18:34,814 --> 00:18:36,794
Get him out of here.
336
00:18:36,882 --> 00:18:38,623
Justin, I'm gonna be right back!
337
00:18:38,718 --> 00:18:40,220
Deep breaths. You’re okay.
338
00:18:41,787 --> 00:18:44,165
You should be feeling much better now.
339
00:18:51,831 --> 00:18:53,333
Okay.
340
00:19:04,443 --> 00:19:06,821
I think you got blood
on that nice doctor's suit.
341
00:19:06,912 --> 00:19:09,153
Oh. Probably only wears 'em once anyway.
342
00:19:09,815 --> 00:19:11,260
Well done, Dr. Cooper.
343
00:19:11,317 --> 00:19:14,992
That's Chief Cooper. Coop. Chief Coop.
344
00:19:15,087 --> 00:19:18,261
Seriously? I thought
you were bullshitting that cocky bastard.
345
00:19:18,324 --> 00:19:20,429
You didn't get the memo?
346
00:19:20,493 --> 00:19:23,133
Oh, right. There was no memo.
347
00:19:23,195 --> 00:19:24,697
Oh, well. lt's fine.
348
00:19:24,797 --> 00:19:27,835
I love what I do. I'm like you.
349
00:19:27,933 --> 00:19:30,277
Pour all my heart and sweat into my job.
350
00:19:46,552 --> 00:19:48,725
Hey, Jack? You got a sec?
351
00:19:55,227 --> 00:19:56,706
All right.
352
00:19:56,796 --> 00:19:59,572
As many as I could get without risking jail.
353
00:20:00,900 --> 00:20:03,244
Take two a day for a week.
It should ease the cravings.
354
00:20:03,335 --> 00:20:05,508
And no mixing.
355
00:20:05,571 --> 00:20:07,050
I mean it.
356
00:20:07,707 --> 00:20:09,186
It's weird, huh?
357
00:20:09,241 --> 00:20:11,221
You giving me drugs so I don't get high-
358
00:20:11,310 --> 00:20:14,189
and in this room.
359
00:20:14,246 --> 00:20:15,748
Circle of life.
360
00:20:21,053 --> 00:20:22,054
All right.
361
00:20:31,163 --> 00:20:33,109
Dr. Cooper, please report to Trauma.
362
00:20:33,199 --> 00:20:35,179
Dr. Cooper, report to Trauma.
363
00:20:49,715 --> 00:20:50,785
Oh, Jesus!
364
00:20:50,883 --> 00:20:53,693
Surprise, Coop. Surprise!
365
00:20:53,753 --> 00:20:55,858
Surprise, Chief.
366
00:20:55,921 --> 00:20:57,730
Three cheers for Coop.
367
00:20:57,790 --> 00:21:03,365
- Hip, hip hooray!
- Hooray!
368
00:21:05,931 --> 00:21:07,706
Who wants bubbly?
369
00:21:10,569 --> 00:21:14,711
Champagne for the people who are off duty.
Everybody else, juice.
370
00:21:15,941 --> 00:21:18,751
I gotta go.
Grace is getting an award at school.
371
00:21:18,811 --> 00:21:21,314
- Hey, congratulations.
- Thanks.
372
00:21:21,413 --> 00:21:23,120
Have fun.
373
00:21:33,793 --> 00:21:36,603
Oh, hi. Hold on a second.
374
00:21:36,662 --> 00:21:37,970
Hello.
375
00:21:38,063 --> 00:21:41,476
- Hey there, beauti-
- Oh, no. He's gone.
376
00:21:42,168 --> 00:21:43,670
Come on.
377
00:21:49,909 --> 00:21:52,287
Jesus gets the best reception.
378
00:21:52,344 --> 00:21:55,689
Okay, call Prentiss back.
Come on, he's getting on a plane.
379
00:22:00,152 --> 00:22:02,462
Uh-oh, was that my fault?
Did I screw up the Skype?
380
00:22:02,521 --> 00:22:03,932
No, I think it was me.
381
00:22:05,958 --> 00:22:08,302
- Oh, no.
- Wait. Wait a minute. What happened?
382
00:22:08,360 --> 00:22:11,466
- Why am I looking at Jesus?
- 'Cause I'm not a pretty crier.
383
00:22:11,530 --> 00:22:13,601
You're not gonna get rid of me that easily.
384
00:22:13,666 --> 00:22:15,373
Come on, let me see you.
385
00:22:16,302 --> 00:22:18,509
There you go. Hi.
386
00:22:19,138 --> 00:22:20,640
Hi.
387
00:22:20,706 --> 00:22:22,515
Oh, wow, you know what?
388
00:22:22,608 --> 00:22:24,849
You do look sad.
Why don't you put Jesus back on?
389
00:22:26,645 --> 00:22:28,386
Oh, God.
390
00:22:29,481 --> 00:22:31,324
Come on now, Zoey.
391
00:22:31,383 --> 00:22:34,227
Don't worry. Everything's gonna be okay.
392
00:22:37,823 --> 00:22:41,293
- Can you believe that's our little girl?
- God, look at her.
393
00:22:43,062 --> 00:22:45,201
Hi.
394
00:22:45,297 --> 00:22:47,402
I started this chapter of Alateen...
395
00:22:47,499 --> 00:22:51,174
because I wanted other students to know
that they are not alone.
396
00:22:51,237 --> 00:22:55,310
My family has struggled
with addiction for a long time.
397
00:22:55,374 --> 00:22:58,844
One of the hardest things for children
of addicts to learn...
398
00:22:58,911 --> 00:23:03,587
is that they are not responsible for other
people's bad behavior...
399
00:23:03,682 --> 00:23:09,564
that it is not our fault
when someone we love makes bad choices...
400
00:23:09,655 --> 00:23:12,602
even when that person is your parent.
401
00:23:13,659 --> 00:23:15,832
Our club teaches students...
402
00:23:15,895 --> 00:23:18,842
that while they cannot control
the choices of others...
403
00:23:18,898 --> 00:23:22,209
they can learn to make healthy decisions
in their own lives...
404
00:23:22,268 --> 00:23:24,248
to love and care for themselves.
405
00:23:24,336 --> 00:23:27,180
Even in the toughest family situations...
406
00:23:27,239 --> 00:23:30,618
we are all capable
of creating healthy boundaries.
407
00:23:30,709 --> 00:23:33,781
We can learn to feel worthy, empowered...
408
00:23:33,879 --> 00:23:37,952
and even happy,
409
00:24:07,613 --> 00:24:10,457
Oh, Lam by.
410
00:24:39,078 --> 00:24:41,854
Goddamn it, Grace.
411
00:25:06,505 --> 00:25:08,883
Hey, baby. I got a surprise.
412
00:25:27,026 --> 00:25:30,064
Hey. How'd the award thing go?
413
00:25:30,162 --> 00:25:33,507
- I could not be more proud of my kid.
- That's great.
414
00:25:33,565 --> 00:25:35,806
Okay, I went a little crazy.
415
00:25:35,868 --> 00:25:38,007
I booked us on a beachside hotel...
416
00:25:38,070 --> 00:25:40,573
three nights, me and you in Miami.
417
00:25:40,672 --> 00:25:43,312
Gonna cash in your vacation days.
I don't want any arguments.
418
00:25:43,375 --> 00:25:44,718
Wow.
419
00:25:44,810 --> 00:25:47,586
I found Oxy in Grace's room.
420
00:25:49,748 --> 00:25:52,024
Jesus Christ.
421
00:25:52,084 --> 00:25:53,757
Yeah.
422
00:25:53,852 --> 00:25:55,854
Hey, Jack, that's a lot of pills.
423
00:25:55,921 --> 00:25:58,094
There were more. I took seven.
424
00:26:00,092 --> 00:26:01,901
You what?
425
00:26:01,994 --> 00:26:03,769
What the fuck is wrong with you?
426
00:26:09,568 --> 00:26:12,014
- What are you doing?
- I'm calling a goddamn ambulance.
427
00:26:12,071 --> 00:26:14,176
Don't call- This is not an overdose.
428
00:26:14,239 --> 00:26:16,185
- I know how many to take.
- Yeah, like hell you do.
429
00:26:16,241 --> 00:26:18,084
Frank, I'm a goddamn nurse.
You want me to lose my job?
430
00:26:18,177 --> 00:26:20,214
What do you want from me?
What am I supposed to do here?
431
00:26:20,279 --> 00:26:22,725
Nothing. I feel fantastic.
432
00:26:22,781 --> 00:26:24,522
I don't need anything from you.
433
00:26:27,119 --> 00:26:29,963
- You don't need anything from me?
- No.
434
00:26:30,055 --> 00:26:32,296
You sound like a goddamn 12-year-old.
You know that?
435
00:26:35,894 --> 00:26:37,396
That's it?
436
00:26:40,799 --> 00:26:43,302
You know, I can call
the guys and pick up my stuff tomorrow.
437
00:26:47,239 --> 00:26:48,946
I'm out of here.
438
00:27:04,256 --> 00:27:06,293
Frank. Please.
439
00:27:07,226 --> 00:27:09,797
Don't go.
440
00:27:12,097 --> 00:27:14,236
Help me.
441
00:28:08,509 --> 00:28:18,507
Ripped By mstoll
32983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.