Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,752 --> 00:00:01,917
- (gunshots) (tires squealing)
- _
2
00:00:01,986 --> 00:00:03,450
FALCO: What's this about
needing the bike back?
3
00:00:03,484 --> 00:00:04,285
BULLET: We're done.
4
00:00:04,355 --> 00:00:06,121
Operation's over.
5
00:00:06,190 --> 00:00:07,355
BULLET: Here to see The Devil.
6
00:00:07,424 --> 00:00:09,157
THE DEVIL: You begging or selling?
7
00:00:09,227 --> 00:00:10,156
BULLET: Offering.
8
00:00:10,156 --> 00:00:12,327
THE DEVIL: How about
I make you an offer?
9
00:00:12,396 --> 00:00:14,195
BULLET: They think I can help
em expand their footprint
10
00:00:14,263 --> 00:00:15,596
here in Petersburg.
11
00:00:15,666 --> 00:00:19,000
In terms of gathering evidence,
it'd be like shooting fish in a barrel.
12
00:00:19,068 --> 00:00:21,035
BULLET: The video feeds run 24/7.
13
00:00:21,103 --> 00:00:23,371
All recorded onto these drives.
14
00:00:23,440 --> 00:00:24,972
SARAH JANE:
I've been feeling kind of sick lately.
15
00:00:26,443 --> 00:00:28,242
THE DEVIL: I only count three.
Where's the fourth?
16
00:00:28,310 --> 00:00:29,542
BULLET: You'll meet him soon.
17
00:00:29,611 --> 00:00:30,945
THE DEVIL: Let's hope so,
18
00:00:31,013 --> 00:00:33,546
'cause next week your time is up.
19
00:00:33,615 --> 00:00:34,715
DARKO: Hey, Quick.
20
00:00:35,317 --> 00:00:37,735
- ♪
- _
21
00:00:37,737 --> 00:00:39,237
- ♪
- _
22
00:00:39,289 --> 00:00:41,956
- ♪
- _
23
00:00:42,024 --> 00:00:43,723
CHARLES FALCO: Everyone
wants to feel there's somewhere
24
00:00:43,792 --> 00:00:45,993
in the world they're safe.
25
00:00:46,060 --> 00:00:49,412
For bikers that place is
supposed to be their clubhouse.
26
00:00:51,100 --> 00:00:53,366
Problem is, once you have a clubhouse
27
00:00:53,435 --> 00:00:55,435
your enemies know where to find you.
28
00:00:55,505 --> 00:00:59,372
♪
29
00:00:59,442 --> 00:01:02,109
- ♪
- _
30
00:01:02,176 --> 00:01:06,739
FALCO: On July 4th, 1979,
one Outlaws chapter boss arrived
31
00:01:06,774 --> 00:01:10,284
to discover his club had been subjectedto a brutal attack.
32
00:01:10,352 --> 00:01:13,920
♪
33
00:01:13,989 --> 00:01:15,522
FALCO: The Independence Day
massacre was one of the bloodiest
34
00:01:15,590 --> 00:01:18,625
acts of biker violence
in American history.
35
00:01:18,692 --> 00:01:22,561
♪
36
00:01:22,631 --> 00:01:24,697
♪
37
00:01:24,765 --> 00:01:26,331
FALCO: Ever since,
every new Outlaws clubhouse
38
00:01:26,400 --> 00:01:30,168
has been a fortress.
39
00:01:30,237 --> 00:01:33,371
But make no mistake,
if you put on the Outlaws patch,
40
00:01:33,442 --> 00:01:35,441
there's nowhere you'll ever be safe.
41
00:01:37,677 --> 00:01:42,247
♪
42
00:01:42,317 --> 00:01:45,251
♪
43
00:01:45,319 --> 00:01:48,253
♪
44
00:01:48,323 --> 00:01:50,389
♪
45
00:01:50,457 --> 00:01:53,390
♪
46
00:01:53,460 --> 00:01:55,493
♪ Bite down
You gotta blow it up ♪
47
00:01:55,563 --> 00:01:58,263
♪ You gotta give it hell
You gotta pull the plug ♪
48
00:01:58,331 --> 00:02:00,599
♪ You can run away
You can kill the beast ♪
49
00:02:00,668 --> 00:02:03,902
♪ You can try to kill yourself
But you can never kill me ♪
50
00:02:03,971 --> 00:02:08,538
♪ Hey,
if this is how the world will end ♪
51
00:02:08,608 --> 00:02:12,543
♪ You can burn it again
'Cause we will not go quietly ♪
52
00:02:12,611 --> 00:02:17,014
♪ You can burn it again
'Cause we will not go quietly ♪
53
00:02:18,050 --> 00:02:19,183
(tapping on door)
54
00:02:19,252 --> 00:02:22,652
(muffled water running)
55
00:02:24,457 --> 00:02:25,455
FALCO: You okay?
56
00:02:25,525 --> 00:02:28,025
SARAH JANE: I'm great, I just...
57
00:02:28,093 --> 00:02:30,627
prefer not seeing my food
again after I've eaten it.
58
00:02:30,697 --> 00:02:31,662
FALCO: We can cancel later,
59
00:02:31,730 --> 00:02:33,531
and just get some pizza and chill.
60
00:02:33,599 --> 00:02:35,500
SARAH JANE: No, we have to go.
61
00:02:35,567 --> 00:02:38,703
I lived with Casey and Martha.
They're like family to me.
62
00:02:38,771 --> 00:02:41,504
They've asked about you,
like, a million times.
63
00:02:41,573 --> 00:02:43,173
FALCO: Oh, yeah?
64
00:02:43,241 --> 00:02:44,707
And what have you told them?
65
00:02:44,776 --> 00:02:47,377
SARAH JANE: Just that you live
locally and you do tree work.
66
00:02:47,445 --> 00:02:50,046
FALCO: That's all?
67
00:02:50,115 --> 00:02:51,615
SARAH JANE: Yeah, that's all.
68
00:02:53,352 --> 00:02:55,585
BULLET: Yes, sweety,
I will try and make it.
69
00:02:55,653 --> 00:02:57,221
(engine approaching)
70
00:02:57,288 --> 00:02:59,354
BULLET: Listen, I gotta go. I love you.
71
00:03:03,127 --> 00:03:04,293
(Bullet sighs)
72
00:03:07,465 --> 00:03:10,233
♪
73
00:03:10,300 --> 00:03:11,668
BULLET: Shit...
74
00:03:14,271 --> 00:03:15,437
BULLET: What's goin' on?
75
00:03:15,507 --> 00:03:17,340
SNIPER: Clean lookin' set of tools.
76
00:03:17,408 --> 00:03:18,908
You been working lately?
77
00:03:18,975 --> 00:03:19,908
BULLET: Oh, you here
'cause you're worried
78
00:03:19,977 --> 00:03:21,411
about my business?
79
00:03:21,478 --> 00:03:23,611
SNIPER: I'm here because you
need to open your clubhouse.
80
00:03:23,681 --> 00:03:25,048
BULLET: It's not finished.
81
00:03:25,115 --> 00:03:27,283
Besides, I thought we had
till the end of the month.
82
00:03:27,352 --> 00:03:29,352
SNIPER: What you have is an
hour to get everything ready,
83
00:03:29,420 --> 00:03:31,420
or else you can forget
ever becoming an Outlaw.
84
00:03:31,487 --> 00:03:33,688
(starts engine)
85
00:03:36,593 --> 00:03:39,929
(phone ringing)
86
00:03:39,997 --> 00:03:43,098
(phone ringing)
87
00:03:43,387 --> 00:03:46,155
FALCO: Hey. What's up?
88
00:03:46,223 --> 00:03:47,222
Are you serious?
89
00:03:48,858 --> 00:03:51,325
Look, I got... Okay.
90
00:03:51,395 --> 00:03:55,362
Alright, alright. I'll see you there.
91
00:03:55,432 --> 00:03:58,365
SARAH JANE: Let me guess,
something came up.
92
00:03:58,435 --> 00:04:01,134
FALCO: Yeah, I gotta meet Bullet.
93
00:04:01,204 --> 00:04:02,770
SARAH JANE: You're not going?
94
00:04:02,838 --> 00:04:04,671
Charlie, I told Martha
we'd be there at 2.
95
00:04:04,740 --> 00:04:05,907
FALCO: Look, I know.
96
00:04:05,974 --> 00:04:07,240
It shouldn't take more
than a couple hours.
97
00:04:07,310 --> 00:04:09,376
SARAH JANE: It shouldn't, or it won't?
98
00:04:09,444 --> 00:04:12,712
FALCO: Look, I'm sorry.
I just gotta do this one thing.
99
00:04:14,650 --> 00:04:16,454
SARAH JANE: Okay...
100
00:04:18,288 --> 00:04:20,288
I need you for this one thing.
101
00:04:20,355 --> 00:04:22,389
FALCO: I know, don't worry.
102
00:04:22,457 --> 00:04:26,660
♪
103
00:04:26,728 --> 00:04:30,430
♪
104
00:04:30,499 --> 00:04:31,432
(Sarah Jane sighs)
105
00:04:31,500 --> 00:04:36,269
♪
106
00:04:36,338 --> 00:04:41,274
♪
107
00:04:41,343 --> 00:04:46,146
♪
108
00:04:46,215 --> 00:04:49,882
♪
109
00:05:03,081 --> 00:05:04,778
DARKO: You're not gonna open up?
110
00:05:06,884 --> 00:05:09,481
Boss doesn't trust you with the keys?
111
00:05:11,053 --> 00:05:14,822
FALCO: He doesn't trust
anyone with anything.
112
00:05:14,891 --> 00:05:18,093
DARKO: This town is a dump.
113
00:05:18,161 --> 00:05:21,096
FALCO: Maybe
you should've stayed in prison.
114
00:05:23,600 --> 00:05:26,201
FALCO: You know what I don't get?
115
00:05:26,269 --> 00:05:29,502
How'd you ever get a deal?
116
00:05:29,572 --> 00:05:30,838
DARKO: I made a deal, you made a deal.
117
00:05:30,906 --> 00:05:32,106
Same-same.
118
00:05:32,175 --> 00:05:34,074
FALCO: No, it's not the same-same.
119
00:05:34,144 --> 00:05:36,043
I never murdered anyone.
120
00:05:36,112 --> 00:05:38,980
DARKO: It wasn't my finger
that pulled that trigger.
121
00:05:39,048 --> 00:05:41,548
FALCO: Pretty close.
122
00:05:41,617 --> 00:05:44,016
DARKO: Tell me something, Chef.
123
00:05:44,086 --> 00:05:47,954
Anybody ever die doing
that crank you cooked?
124
00:05:52,629 --> 00:05:55,262
DARKO: You're no cleaner than me.
125
00:05:58,268 --> 00:06:00,466
(engine approaching)
126
00:06:05,875 --> 00:06:06,406
(truck door slams)
127
00:06:06,406 --> 00:06:07,807
FALCO: Thought we had till next Friday.
128
00:06:07,877 --> 00:06:09,576
BULLET: You and me both.
129
00:06:09,644 --> 00:06:10,709
FALCO: So how long
is this going to take?
130
00:06:10,779 --> 00:06:11,879
BULLET: Well, you tell me.
131
00:06:11,947 --> 00:06:13,213
It's one of The Devil's tests.
132
00:06:13,281 --> 00:06:15,014
But if we're gonna get
patched into this club
133
00:06:15,084 --> 00:06:16,250
and move our mission down field,
134
00:06:16,317 --> 00:06:18,850
we're gonna have to get
used to passing tests.
135
00:06:18,920 --> 00:06:20,552
Listen, I got some beer
in the back of the truck.
136
00:06:20,622 --> 00:06:21,821
You boys mind grabbing it?
137
00:06:21,889 --> 00:06:23,221
Stash it at the bar.
138
00:06:23,292 --> 00:06:26,057
FALCO: Sure, it's just...
I got this dinner thing.
139
00:06:26,127 --> 00:06:27,927
BULLET: Listen, hopefully
we'll make it outta here
140
00:06:27,995 --> 00:06:28,935
in a couple of hours.
141
00:06:28,935 --> 00:06:30,297
In the meanwhile,
we got an ATF clubhouse
142
00:06:30,365 --> 00:06:33,531
that is wired for sound,
so let's start using it.
143
00:06:35,302 --> 00:06:39,105
(shuffling sounds)
144
00:06:39,701 --> 00:06:42,774
DARKO:
"I've got this dinner I gotta do."
145
00:06:42,843 --> 00:06:45,543
FALCO: Yeah, well,
at least some of us have a life.
146
00:06:47,014 --> 00:06:50,548
♪
147
00:06:50,617 --> 00:06:55,553
♪
148
00:06:55,622 --> 00:07:00,492
♪
149
00:07:00,560 --> 00:07:05,497
♪
150
00:07:05,565 --> 00:07:08,499
♪
151
00:07:08,567 --> 00:07:11,636
♪
152
00:07:11,704 --> 00:07:13,571
BUG: Hey.
153
00:07:13,639 --> 00:07:15,473
What's with all the beer?
154
00:07:15,541 --> 00:07:18,076
DARKO: Only thing worse than
a drunk Outlaw is a sober one.
155
00:07:19,980 --> 00:07:21,112
FALCO: What the hell are you wearing?
156
00:07:21,180 --> 00:07:23,079
BUG: This? It's my new biker jacket.
157
00:07:23,149 --> 00:07:24,180
Why, do you like it?
158
00:07:24,250 --> 00:07:25,783
Could get you one if you want.
159
00:07:25,851 --> 00:07:26,850
FALCO: Just tell me you didn't steal it?
160
00:07:26,918 --> 00:07:28,819
BUG: I didn't steal it.
161
00:07:28,887 --> 00:07:30,153
FALCO: Look,
we got a lot of work to do, man.
162
00:07:30,223 --> 00:07:32,689
Go get the rest of the
beer from the truck.
163
00:07:32,759 --> 00:07:33,891
BUG: What?
164
00:07:33,959 --> 00:07:35,826
You're not wearing that.
Not around real bikers.
165
00:07:35,894 --> 00:07:37,995
BUG: Does the new guy really
get to boss me around?
166
00:07:38,064 --> 00:07:39,028
Because seniority.
167
00:07:39,098 --> 00:07:41,630
DARKO: Stupidity cancels seniority.
168
00:07:41,699 --> 00:07:43,933
He wears this, we all look like mooks.
169
00:07:44,002 --> 00:07:45,769
FALCO: Beer now.
170
00:07:49,141 --> 00:07:51,908
DARKO: That guy? Not helping.
171
00:07:51,978 --> 00:07:53,944
- FALCO: Yeah, he is.
- DARKO: How?
172
00:07:54,012 --> 00:07:55,045
FALCO: By being 'that guy.'
173
00:07:55,113 --> 00:07:56,012
There's one of them in every club.
174
00:07:56,081 --> 00:07:57,646
Makes us look real.
175
00:07:58,750 --> 00:08:01,184
(beer bottles clinking)
176
00:08:03,689 --> 00:08:05,588
BULLET: Hey, Bug, you're late.
177
00:08:05,656 --> 00:08:06,790
We got less than 20 minutes.
178
00:08:06,858 --> 00:08:07,923
Okay, I need you
to grab the tools and crap
179
00:08:07,992 --> 00:08:09,593
and stash them out back.
180
00:08:09,661 --> 00:08:10,860
BUG: Okay.
181
00:08:12,629 --> 00:08:14,863
BULLET: Hey. Everything okay?
182
00:08:14,932 --> 00:08:16,165
(Falco takes inhaler)
183
00:08:16,233 --> 00:08:17,867
FALCO: We'll see.
184
00:08:20,237 --> 00:08:25,141
♪
185
00:08:25,209 --> 00:08:30,077
♪
186
00:08:30,146 --> 00:08:35,082
♪
187
00:08:35,152 --> 00:08:37,653
♪
188
00:08:37,721 --> 00:08:38,620
(sledgehammer slams on table)
189
00:08:39,790 --> 00:08:41,590
FALCO: Come on.
190
00:08:41,658 --> 00:08:42,409
DARKO: What?
191
00:08:42,409 --> 00:08:43,527
FALCO: I put a lot of work into this.
192
00:08:43,527 --> 00:08:45,759
DARKO: Oh, you did? Is that right?
193
00:08:45,828 --> 00:08:49,864
(sledgehammer slamming on table)
194
00:08:49,933 --> 00:08:53,634
DARKO: It's a clubhouse.
It's not a nightclub.
195
00:08:53,702 --> 00:08:55,702
Stash it behind the bar.
196
00:08:55,772 --> 00:08:56,938
BULLET: Alright.
197
00:08:57,006 --> 00:08:58,572
Come on.
198
00:08:58,642 --> 00:09:02,043
♪
199
00:09:02,110 --> 00:09:04,446
BULLET: The Devil and his
boys are not coming here to
200
00:09:04,514 --> 00:09:06,179
admire the decor.
201
00:09:06,249 --> 00:09:08,950
They're gonna test us,
especially you new boys.
202
00:09:09,018 --> 00:09:12,986
So keep your stories straight,
go easy on the beers,
203
00:09:13,056 --> 00:09:15,623
and remember that everything
is being recorded for evidence.
204
00:09:15,692 --> 00:09:19,525
That said,
don't go asking leading questions.
205
00:09:19,595 --> 00:09:22,096
They're paranoid enough
without any help from us.
206
00:09:23,198 --> 00:09:25,798
So with any luck,
they'll like what they see
207
00:09:25,868 --> 00:09:27,467
and we'll pass this inspection.
208
00:09:27,536 --> 00:09:28,970
BUG: What happens if we don't?
209
00:09:29,038 --> 00:09:30,703
BULLET: Then we don't get
to become Outlaws.
210
00:09:30,773 --> 00:09:32,673
BUG: Oh, so that's it, then?
211
00:09:32,740 --> 00:09:36,643
BULLET: Let's not try to find out, okay?
212
00:09:36,711 --> 00:09:37,945
BUG: Alright.
213
00:09:39,514 --> 00:09:41,081
(engines approaching)
214
00:09:41,149 --> 00:09:44,851
BULLET: Chef. Go let 'em in.
215
00:09:44,919 --> 00:09:49,856
♪
216
00:09:49,924 --> 00:09:54,793
♪
217
00:09:54,863 --> 00:09:59,565
♪
218
00:09:59,634 --> 00:10:03,003
♪
219
00:10:03,071 --> 00:10:05,538
THE DEVIL: What you all lookin at?
220
00:10:05,606 --> 00:10:07,706
Let's get this party started!
221
00:10:07,774 --> 00:10:09,741
BIKERS: Yeah!
222
00:10:09,811 --> 00:10:12,745
(bikers talking loudly)
223
00:10:12,813 --> 00:10:15,681
(bikers talking loudly)
224
00:10:15,750 --> 00:10:17,616
(Falco sighs)
225
00:10:22,551 --> 00:10:23,984
BULLET: We can add
more bunks if we need to,
226
00:10:24,052 --> 00:10:26,153
but right now we got space for eight.
227
00:10:26,221 --> 00:10:27,488
THE DEVIL:
Where's the sound you had that guy
228
00:10:27,556 --> 00:10:29,456
wire this place for?
229
00:10:29,524 --> 00:10:32,359
BULLET: Chef, you wanna
throw some tunes on?
230
00:10:34,929 --> 00:10:35,995
THE DEVIL: How about a beer?
231
00:10:36,063 --> 00:10:37,998
Or are you gonna let me die of thirst?
232
00:10:38,066 --> 00:10:41,500
♪
233
00:10:41,568 --> 00:10:44,336
♪
234
00:10:44,405 --> 00:10:47,106
THE DEVIL: So, I see a clubhouse.
235
00:10:47,176 --> 00:10:49,275
But I don't see a fourth guy.
236
00:10:49,344 --> 00:10:50,875
FALCO: In the corner right there.
237
00:10:50,945 --> 00:10:52,577
That's Darko.
238
00:10:52,647 --> 00:10:53,613
THE DEVIL: Darko!
239
00:10:53,682 --> 00:10:55,280
Over here!
240
00:10:55,350 --> 00:11:00,419
♪
241
00:11:00,488 --> 00:11:02,822
THE DEVIL: Where you from, new guy?
242
00:11:02,889 --> 00:11:04,856
DARKO: West.
243
00:11:04,926 --> 00:11:07,259
THE DEVIL: Another one
of your Left Coast refugees?
244
00:11:07,327 --> 00:11:10,562
BULLET: Yeah, we rode together
out in Bakersfield.
245
00:11:10,630 --> 00:11:12,264
THE DEVIL:
What brings you to Petersburg?
246
00:11:12,332 --> 00:11:13,465
DARKO: Work.
247
00:11:13,533 --> 00:11:15,000
THE DEVIL: Oh, yeah? What are you doing?
248
00:11:15,068 --> 00:11:17,369
DARKO: Lookin' for it.
Why, you got anything?
249
00:11:17,437 --> 00:11:19,904
THE DEVIL: Matter of fact, I do.
250
00:11:19,974 --> 00:11:22,106
You can go wash my bike.
251
00:11:23,409 --> 00:11:26,610
What's the matter? Too complicated?
252
00:11:26,679 --> 00:11:28,379
You want me to write it down?
253
00:11:28,448 --> 00:11:29,947
Can it even read?
254
00:11:30,015 --> 00:11:31,582
DARKO: Which one is it?
255
00:11:31,652 --> 00:11:33,585
THE DEVIL: The one with three wheels.
256
00:11:36,423 --> 00:11:38,322
THE DEVIL: You!
257
00:11:38,392 --> 00:11:41,058
The wannabe!
258
00:11:41,126 --> 00:11:42,125
BUG: Huh?
259
00:11:42,195 --> 00:11:44,062
THE DEVIL: You a California girl too?
260
00:11:44,129 --> 00:11:45,129
BUG: No, no.
261
00:11:45,197 --> 00:11:48,032
Uh, yeah, but I do know how to surf.
262
00:11:48,100 --> 00:11:49,267
(The Devil laughs)
263
00:11:49,336 --> 00:11:51,134
THE DEVIL: Now, where did you find him?
264
00:11:51,203 --> 00:11:53,904
BULLET: I caught him
trying to steal my bike.
265
00:11:56,107 --> 00:11:58,642
(The Devil laughs)
266
00:11:58,711 --> 00:12:00,878
THE DEVIL: Fair play, brother!
267
00:12:00,946 --> 00:12:03,013
Well, Mr. Bug...
268
00:12:03,081 --> 00:12:05,115
why don't you surf on outside
269
00:12:05,183 --> 00:12:07,451
and keep an eye on our bikes?
270
00:12:07,519 --> 00:12:08,586
BUG: Yeah.
271
00:12:12,124 --> 00:12:14,823
THE DEVIL: You got somewhere private?
272
00:12:14,894 --> 00:12:16,125
BULLET: Back there.
273
00:12:16,195 --> 00:12:18,195
THE DEVIL: Let's see it.
274
00:12:18,264 --> 00:12:22,599
♪
275
00:12:22,667 --> 00:12:25,269
♪
276
00:12:25,336 --> 00:12:27,537
SPUTNIK: Beers for fears.
277
00:12:27,605 --> 00:12:29,004
FALCO: What happened to the hair?
278
00:12:29,072 --> 00:12:32,542
SPUTNIK: Ah... crabs or some shit.
279
00:12:32,610 --> 00:12:37,212
♪
280
00:12:37,282 --> 00:12:39,548
♪
281
00:12:39,618 --> 00:12:41,865
SNIPER: So you rode with Darko.
282
00:12:44,288 --> 00:12:45,520
How'd you meet him?
283
00:12:45,588 --> 00:12:46,956
BULLET: Through Chef.
284
00:12:47,024 --> 00:12:49,292
We were both moving his product.
285
00:12:49,360 --> 00:12:50,558
SNIPER: Crystal, right?
286
00:12:50,628 --> 00:12:51,927
BULLET: Mostly.
287
00:12:51,995 --> 00:12:53,195
THE DEVIL: So you've got production
288
00:12:53,264 --> 00:12:55,197
and distribution skills?
289
00:12:55,265 --> 00:12:56,597
Good to know.
290
00:12:56,667 --> 00:12:59,034
SNIPER: Remind me
why you came here again.
291
00:12:59,102 --> 00:13:01,037
BULLET: I moved
with my Mongols chapter boss.
292
00:13:01,105 --> 00:13:04,004
He got shipped out with the navy.
293
00:13:04,073 --> 00:13:06,106
You know the rest.
294
00:13:06,176 --> 00:13:07,942
Anything else?
295
00:13:08,010 --> 00:13:10,446
THE DEVIL:
This old lady of yours, Meredith.
296
00:13:10,514 --> 00:13:12,815
She move here with you?
297
00:13:12,883 --> 00:13:15,895
BULLET: Crowbar mention her
in one of your Sunday talks?
298
00:13:17,386 --> 00:13:20,054
She's from around here.
299
00:13:20,123 --> 00:13:21,288
SNIPER: How'd you meet her?
300
00:13:21,357 --> 00:13:22,823
BULLET: She was a client.
301
00:13:22,892 --> 00:13:26,094
THE DEVIL: Yeah? You trim her topiary?
302
00:13:26,163 --> 00:13:27,428
(Bullet chuckles)
303
00:13:27,496 --> 00:13:31,099
THE DEVIL:
Looking forward to meeting her.
304
00:13:31,168 --> 00:13:33,969
So you want to be Outlaws,
305
00:13:34,037 --> 00:13:37,071
few things you need to understand.
306
00:13:37,139 --> 00:13:41,008
This is us, up near Richmond.
307
00:13:41,076 --> 00:13:44,177
This is you, Petersburg.
308
00:13:44,245 --> 00:13:48,215
This is the I-95,
309
00:13:48,283 --> 00:13:50,049
running north-south.
310
00:13:50,119 --> 00:13:54,321
This is the I-85 to Charlotte.
311
00:13:54,389 --> 00:13:57,390
And this is the 4-60 to the coast.
312
00:13:57,460 --> 00:14:02,562
If our fair state's a body,
then these are the veins.
313
00:14:02,630 --> 00:14:05,231
But here is the main line.
314
00:14:05,301 --> 00:14:09,970
It's got white lines running
all the way up from Florida.
315
00:14:11,038 --> 00:14:12,004
(snorts a line)
316
00:14:13,908 --> 00:14:16,009
If you follow me.
317
00:14:16,076 --> 00:14:19,513
But you know,
if this artery gets blocked,
318
00:14:19,581 --> 00:14:23,216
then the whole body falls apart.
319
00:14:25,620 --> 00:14:28,086
Our problem with the Maggots
'round here is makin'
320
00:14:28,155 --> 00:14:31,090
a lot of folks sick.
321
00:14:31,158 --> 00:14:33,926
You want to make it as Outlaws,
322
00:14:33,995 --> 00:14:35,293
you're gonna have to show me
323
00:14:35,363 --> 00:14:38,398
you can take care of the problem.
324
00:14:38,466 --> 00:14:42,466
♪
325
00:14:42,537 --> 00:14:45,538
♪
326
00:14:45,605 --> 00:14:46,938
(Bullet snorts a line)
327
00:14:49,043 --> 00:14:50,142
BULLET: Okay.
328
00:14:50,210 --> 00:14:52,411
So, we pass the inspection?
329
00:14:52,479 --> 00:14:56,181
'Cause if it's all the same to you,
I got plans with my old lady.
330
00:14:56,250 --> 00:14:58,129
SNIPER: Oh, we'll leave
when we're good and ready,
331
00:14:58,163 --> 00:14:59,211
hang-around.
332
00:15:01,831 --> 00:15:03,522
THE DEVIL: Grab us some beers, Chef!
333
00:15:03,590 --> 00:15:06,224
And some shots.
334
00:15:07,360 --> 00:15:08,559
BULLET: Looks like
we're gonna be here a while.
335
00:15:08,628 --> 00:15:09,927
FALCO: Seriously, man?
I have somewhere to go.
336
00:15:09,995 --> 00:15:10,995
BULLET: Listen, okay?
337
00:15:11,065 --> 00:15:12,230
The Devil's in a talkative mood,
alright?
338
00:15:12,298 --> 00:15:14,899
We're gonna have to stay here
as long as they want to hang around.
339
00:15:22,875 --> 00:15:25,341
(cell phone buzzing)
340
00:15:30,426 --> 00:15:32,326
MARTHA: What's up?
341
00:15:32,394 --> 00:15:34,528
SARAH JANE:
Looks like Charlie's running late.
342
00:15:34,596 --> 00:15:36,363
MARTHA: Well, not to worry.
343
00:15:36,432 --> 00:15:37,597
You wanna keep drawing?
344
00:15:37,667 --> 00:15:39,500
SARAH JANE: Can't concentrate today.
345
00:15:39,567 --> 00:15:42,536
MARTHA: Well, that's understandable.
346
00:15:42,605 --> 00:15:45,138
It's not gonna be the same
around here when you move.
347
00:15:45,206 --> 00:15:47,506
SARAH JANE: Well, I don't know.
348
00:15:47,575 --> 00:15:48,966
MARTHA: Don't know what?
349
00:15:50,611 --> 00:15:51,778
(Sarah Jane sighs)
350
00:15:51,846 --> 00:15:54,114
SARAH JANE: I don't know if I'm going.
351
00:15:57,318 --> 00:15:58,586
MARTHA: What do you mean?
352
00:16:00,254 --> 00:16:03,123
SARAH JANE: Situation's changed.
353
00:16:08,229 --> 00:16:09,629
CASEY: Big one.
354
00:16:09,697 --> 00:16:12,514
Nearly got away,
but I got him in the end.
355
00:16:14,648 --> 00:16:15,735
What?
356
00:16:18,272 --> 00:16:19,504
BUG: You seen this?
357
00:16:19,573 --> 00:16:22,140
Got my hands on one of
these new smart phones.
358
00:16:22,210 --> 00:16:24,043
DARKO: Where'd you get that?
359
00:16:25,346 --> 00:16:27,611
BUG: I got it at the mall.
360
00:16:27,681 --> 00:16:30,615
DARKO: Oh yeah,
were you getting your nails done?
361
00:16:30,683 --> 00:16:31,682
BUG: I'm telling you, man.
362
00:16:31,751 --> 00:16:34,576
Smart phones are changing the world.
363
00:16:36,523 --> 00:16:37,489
BULLET: What are you doing?
364
00:16:37,557 --> 00:16:38,789
BUG: Ah, check it out, man.
365
00:16:38,859 --> 00:16:40,827
This thing records video.
366
00:16:42,128 --> 00:16:44,428
DARKO: Not if you keep
recording me, it doesn't.
367
00:16:46,466 --> 00:16:48,232
Did you film me washing this trike?
368
00:16:50,169 --> 00:16:53,504
BUG: Uh... yeah?
369
00:16:57,110 --> 00:16:59,177
DARKO: Why don't you
record this instead?
370
00:17:03,448 --> 00:17:08,051
(urine trickling)
371
00:17:08,121 --> 00:17:11,521
♪
372
00:17:11,590 --> 00:17:13,691
♪
373
00:17:13,759 --> 00:17:19,997
(rock music playing)
374
00:17:20,065 --> 00:17:24,602
FALCO: Hey... Hey.
375
00:17:24,670 --> 00:17:27,403
Really? Do you have to do that?
376
00:17:27,471 --> 00:17:30,007
SPUTNIK: Yes.
377
00:17:30,075 --> 00:17:33,442
SNIPER: Chef, two beers.
378
00:17:33,511 --> 00:17:38,448
(rock music playing)
379
00:17:38,517 --> 00:17:43,251
(rock music playing)
380
00:17:43,505 --> 00:17:45,721
SNIPER: Hey, sit down.
381
00:17:54,915 --> 00:17:56,816
SNIPER: So...
382
00:17:56,884 --> 00:18:00,251
how's the tree business, hang-around?
383
00:18:00,320 --> 00:18:02,654
FALCO: Oh, you know...
384
00:18:02,722 --> 00:18:05,124
They grow and I cut 'em.
385
00:18:06,460 --> 00:18:08,661
SNIPER: There's something I
can't wrap my head around.
386
00:18:08,729 --> 00:18:13,231
How do you go from making
big bucks as a meth cook
387
00:18:13,300 --> 00:18:15,905
to yard work for nickels and dimes?
388
00:18:20,472 --> 00:18:22,973
FALCO: You know...
389
00:18:23,042 --> 00:18:25,309
I got messed up, man.
390
00:18:25,377 --> 00:18:26,952
I had to get out.
391
00:18:30,084 --> 00:18:31,750
SNIPER: So tell me about your job.
392
00:18:31,818 --> 00:18:33,451
Like yesterday...
393
00:18:33,519 --> 00:18:34,484
You cut any trees?
394
00:18:34,554 --> 00:18:35,353
FALCO: Uh-huh.
395
00:18:35,422 --> 00:18:36,854
SNIPER: Whereabouts?
396
00:18:36,923 --> 00:18:39,789
FALCO: Uh, farm just north of here.
397
00:18:39,858 --> 00:18:41,892
SNIPER: Where?
398
00:18:41,961 --> 00:18:45,363
FALCO: Amelia County.
399
00:18:45,432 --> 00:18:47,030
SNIPER: Where in Amelia?
400
00:18:47,099 --> 00:18:49,032
(Falco chuckles)
401
00:18:49,102 --> 00:18:51,335
FALCO: Are you serious?
402
00:18:51,403 --> 00:18:52,663
SNIPER: Very.
403
00:18:55,074 --> 00:18:57,441
FALCO: Just north of Mannboro.
404
00:18:57,509 --> 00:18:59,115
Took down a big elm.
405
00:19:01,346 --> 00:19:03,547
SNIPER: Help me out with something.
406
00:19:03,615 --> 00:19:07,718
What do they call that long two-man saw?
407
00:19:07,786 --> 00:19:10,621
FALCO: Um, I don't know.
I call it a long two-man saw.
408
00:19:10,689 --> 00:19:13,624
SPUTNIK: It's 'crosscut.'
409
00:19:13,692 --> 00:19:15,459
It's a crosscut saw.
410
00:19:16,729 --> 00:19:18,228
SNIPER: See?
411
00:19:18,297 --> 00:19:20,230
The commie knows.
412
00:19:20,298 --> 00:19:21,789
But you don't.
413
00:19:24,535 --> 00:19:26,361
FALCO: I just do the job, man.
414
00:19:28,673 --> 00:19:31,007
SNIPER: Don't see
any calluses on those hands.
415
00:19:31,076 --> 00:19:34,289
FALCO: I moisturize. You should try it.
416
00:19:36,513 --> 00:19:37,814
SNIPER: Why can't I get it
out of my head
417
00:19:37,883 --> 00:19:40,383
that you're full of shit?
418
00:19:40,451 --> 00:19:42,851
FALCO: Maybe 'cause
your head is full of shit.
419
00:19:48,393 --> 00:19:49,759
MARTHA: I thought
you were moving for art school,
420
00:19:49,826 --> 00:19:51,894
and now you're all about this boyfriend.
421
00:19:53,364 --> 00:19:54,497
(Casey kisses Martha)
422
00:19:54,565 --> 00:19:55,830
CASEY: Did you pick up the plastic wrap?
423
00:19:55,900 --> 00:19:57,398
MARTHA: Just use foil.
424
00:19:57,467 --> 00:19:59,334
CASEY: So fridge, not freezer?
425
00:19:59,403 --> 00:20:00,701
Looks like we're having rabbit tomorrow.
426
00:20:00,770 --> 00:20:02,003
MARTHA: Or I save one for tomorrow.
427
00:20:02,071 --> 00:20:03,971
I mean, if he's not coming.
428
00:20:04,040 --> 00:20:05,606
CASEY: What? Your friend's not coming?
429
00:20:05,675 --> 00:20:06,842
SARAH JANE: He's running late.
430
00:20:06,911 --> 00:20:07,910
MARTHA: I'm just saying,
at these prices,
431
00:20:07,978 --> 00:20:09,278
if he doesn't make it...
432
00:20:09,346 --> 00:20:11,578
CASEY: Hey, hey, hey!
If Sarah Jane says he's coming,
433
00:20:11,647 --> 00:20:13,980
I'm all for showing some faith, hm?
434
00:20:14,049 --> 00:20:15,916
♪
435
00:20:15,984 --> 00:20:18,787
(bottles clinking)
436
00:20:20,022 --> 00:20:20,922
FALCO: Hey, we're nearly out of beer.
437
00:20:20,990 --> 00:20:23,424
BULLET: We better get more.
438
00:20:27,931 --> 00:20:29,563
SARAH JANE: Hey. What's up?
439
00:20:29,632 --> 00:20:31,664
FALCO: Listen, I don't know if
I'm gonna be able to make it.
440
00:20:31,733 --> 00:20:33,767
SARAH JANE: Seriously?
441
00:20:39,953 --> 00:20:44,323
(metal music playing)
442
00:20:44,391 --> 00:20:47,526
(metal music playing)
443
00:20:47,595 --> 00:20:48,759
(Sputnik snorts a line)
444
00:20:49,663 --> 00:20:52,931
BUG: Pretty sure you don't
have to do that outside.
445
00:20:54,268 --> 00:20:57,301
Can I catch a ride off that?
446
00:20:57,371 --> 00:20:59,538
If I could just take a drag...
447
00:20:59,606 --> 00:21:02,973
(metal music playing)
448
00:21:03,042 --> 00:21:05,042
BUG: Party's inside. What are you...
449
00:21:05,112 --> 00:21:06,144
What are you doin' out here?
450
00:21:06,211 --> 00:21:07,979
SPUTNIK: I got business.
451
00:21:12,551 --> 00:21:15,286
(starts engine)
452
00:21:15,355 --> 00:21:16,954
(engine stalls)
453
00:21:19,057 --> 00:21:21,991
(engine sputtering)
454
00:21:23,128 --> 00:21:24,261
SPUTNIK: You've gotta be kidding me.
455
00:21:24,329 --> 00:21:26,130
FALCO: Hey, Bug?
456
00:21:26,199 --> 00:21:27,531
I need you to go buy beer.
457
00:21:27,599 --> 00:21:28,566
Take Bullet's truck.
458
00:21:28,634 --> 00:21:29,833
BUG: Me?
459
00:21:29,902 --> 00:21:30,933
FALCO: Yeah, yeah.
460
00:21:31,002 --> 00:21:32,435
Just buy as much as that gets,
okay, and be quick.
461
00:21:32,505 --> 00:21:33,836
BUG: Hey, where's the nearest store?
462
00:21:33,905 --> 00:21:34,570
FALCO: I don't know.
463
00:21:34,640 --> 00:21:36,239
SPUTNIK: I know a place.
464
00:21:36,307 --> 00:21:38,508
BUG: Like, uh, for beer?
465
00:21:41,881 --> 00:21:44,147
(truck engine starts)
466
00:21:44,215 --> 00:21:48,250
♪
467
00:21:48,319 --> 00:21:52,355
♪
468
00:21:52,423 --> 00:21:55,291
♪
469
00:21:55,359 --> 00:21:59,362
♪
470
00:21:59,431 --> 00:22:02,332
♪
471
00:22:02,401 --> 00:22:04,467
♪
472
00:22:04,536 --> 00:22:05,801
BUG: Do you have to do that, man?
473
00:22:05,869 --> 00:22:07,202
It's Bullet's truck.
474
00:22:07,270 --> 00:22:09,771
(phone ringing)
475
00:22:09,840 --> 00:22:13,275
SPUTNIK: (speaking Hungarian)
476
00:22:13,344 --> 00:22:18,980
(speaking Hungarian)
477
00:22:20,184 --> 00:22:22,550
BUG: Hey, man, can I ask you something?
478
00:22:22,619 --> 00:22:24,920
I heard you have to kill
someone to get patched.
479
00:22:24,988 --> 00:22:26,855
Is that, like, true?
480
00:22:26,923 --> 00:22:30,025
SPUTNIK: What's it to you, hm?
481
00:22:30,094 --> 00:22:31,359
BUG: Just making conversation, man.
482
00:22:31,429 --> 00:22:34,363
Trying to start a dialogue,
you and me, you know?
483
00:22:36,467 --> 00:22:39,201
(bikers cheering & yelling)
484
00:22:39,269 --> 00:22:42,403
(bikers cheering & yelling)
485
00:22:42,471 --> 00:22:45,539
(bikers cheering & yelling)
486
00:22:45,608 --> 00:22:46,974
THE DEVIL: Bullet!
487
00:22:47,044 --> 00:22:48,409
Still undefeated!
488
00:22:48,478 --> 00:22:51,546
And again, bank takes all!
489
00:22:51,615 --> 00:22:52,579
(laughing)
490
00:22:52,648 --> 00:22:55,450
Chef! Get over here!
491
00:22:55,518 --> 00:22:57,285
You're next!
492
00:22:57,354 --> 00:22:59,052
FALCO: Eight hours in,
and The Devil's decided
493
00:22:59,122 --> 00:23:00,988
he wants entertainment.
494
00:23:01,057 --> 00:23:02,457
And we're it.
495
00:23:02,525 --> 00:23:03,523
FALCO: What are you doing?
496
00:23:03,593 --> 00:23:05,925
SNIPER: Raising the stakes.
497
00:23:05,994 --> 00:23:10,397
♪
498
00:23:10,467 --> 00:23:12,467
THE DEVIL: You two better mean it.
499
00:23:12,535 --> 00:23:16,435
♪
500
00:23:16,505 --> 00:23:19,140
♪
501
00:23:19,208 --> 00:23:21,208
THE DEVIL: Three, two, one...
502
00:23:21,277 --> 00:23:22,476
Wrestle!
503
00:23:22,544 --> 00:23:26,313
BIKER: Yeah, yeah!
Come on, come on, come on!
504
00:23:26,382 --> 00:23:28,249
THE DEVIL: I said, like you mean it!
505
00:23:28,317 --> 00:23:32,419
(bikers cheering & yelling)
506
00:23:32,797 --> 00:23:34,288
THE DEVIL: Come on!
507
00:23:34,355 --> 00:23:39,358
(bikers cheering & yelling)
508
00:23:39,427 --> 00:23:40,894
THE DEVIL: Yeah!
509
00:23:40,961 --> 00:23:44,096
♪
510
00:23:44,165 --> 00:23:45,798
♪
511
00:23:45,866 --> 00:23:47,967
(Falco yells)
512
00:23:48,036 --> 00:23:51,304
(Falco breathing heavily)
513
00:23:51,372 --> 00:23:54,007
THE DEVIL: Still champion!
514
00:23:54,075 --> 00:23:57,176
Even if Chef did throw the fight.
515
00:24:01,817 --> 00:24:04,249
♪
516
00:24:04,318 --> 00:24:05,483
BUG: Aren't you coming?
517
00:24:05,553 --> 00:24:08,453
SPUTNIK: You go get beer. I wait here.
518
00:24:08,522 --> 00:24:09,855
BUG: Okay.
519
00:24:09,923 --> 00:24:14,759
♪
520
00:24:14,828 --> 00:24:18,530
♪
521
00:24:18,598 --> 00:24:22,034
♪
522
00:24:22,102 --> 00:24:23,035
(truck door closes)
523
00:24:23,103 --> 00:24:27,873
♪
524
00:24:27,942 --> 00:24:32,877
♪
525
00:24:32,947 --> 00:24:37,013
♪
526
00:24:37,083 --> 00:24:41,385
♪
527
00:24:41,454 --> 00:24:46,391
(rock music playing)
528
00:24:46,460 --> 00:24:51,395
(rock music playing)
529
00:24:51,464 --> 00:24:54,265
(rock music playing)
530
00:24:54,334 --> 00:24:56,933
(rock music playing)
531
00:24:57,002 --> 00:24:59,002
THE DEVIL: And one for yourself, Chef.
532
00:24:59,072 --> 00:25:00,471
FALCO: Nah, I'm good.
533
00:25:00,538 --> 00:25:02,906
THE DEVIL: Get yourself a beer.
534
00:25:02,976 --> 00:25:04,441
FALCO: Actually, this is the last one
535
00:25:04,509 --> 00:25:07,912
until Bug gets back with more.
536
00:25:07,980 --> 00:25:11,080
In the meantime, here. Help yourself.
537
00:25:11,817 --> 00:25:14,984
THE DEVIL: Turn that music off, now!
538
00:25:19,548 --> 00:25:22,749
Bullet, Darko! Over here!
539
00:25:30,491 --> 00:25:33,660
Maybe you two rode
together with the Mongols,
540
00:25:33,728 --> 00:25:37,529
but that don't mean you're
gonna cut it with the Outlaws.
541
00:25:37,598 --> 00:25:39,566
And I ain't saying it just because
542
00:25:39,634 --> 00:25:44,103
you ran out of freakin' beer!
543
00:25:44,172 --> 00:25:47,573
I'm saying it because this club...
544
00:25:47,641 --> 00:25:51,375
did not come to this town to party!
545
00:25:51,444 --> 00:25:55,480
We came here to do business.
546
00:25:55,548 --> 00:25:57,449
And your business...
547
00:25:57,617 --> 00:25:59,550
And your business...
548
00:25:59,619 --> 00:26:03,054
And all our business...
549
00:26:03,123 --> 00:26:06,656
is to step up and represent.
550
00:26:08,729 --> 00:26:11,561
That means when called upon,
551
00:26:11,631 --> 00:26:14,565
you fight for this club,
552
00:26:14,634 --> 00:26:17,401
you kill for this club,
553
00:26:17,470 --> 00:26:20,605
and you die for this club.
554
00:26:20,673 --> 00:26:25,375
And it also means,
that when called upon,
555
00:26:25,444 --> 00:26:28,346
you take a little burn on the hand...
556
00:26:28,413 --> 00:26:32,516
and you keep the clubhouse
fridge full of beer.
557
00:26:32,585 --> 00:26:36,220
Now...
558
00:26:36,288 --> 00:26:38,247
We're gonna wait.
559
00:26:40,259 --> 00:26:42,648
With the music off.
560
00:26:46,265 --> 00:26:49,133
Nice and quiet.
561
00:26:49,201 --> 00:26:52,301
And think about this...
562
00:26:52,371 --> 00:26:55,238
until the beer gets here.
563
00:27:02,180 --> 00:27:06,383
(slow rock music playing)
564
00:27:06,451 --> 00:27:08,416
CASEY: Should I set a fourth plate?
565
00:27:08,486 --> 00:27:10,051
Just in case?
566
00:27:10,121 --> 00:27:12,628
MARTHA: Are you sure it's the
right thing to get involved?
567
00:27:14,259 --> 00:27:16,759
SARAH JANE: We've gotten involved.
568
00:27:16,827 --> 00:27:18,493
That's just how it is.
569
00:27:18,561 --> 00:27:20,561
MARTHA: That's a bit fatalistic,
isn't it?
570
00:27:20,631 --> 00:27:23,165
I mean, after all the work
you did to get into Savannah.
571
00:27:23,233 --> 00:27:24,700
You don't have to give
it all up for him.
572
00:27:24,769 --> 00:27:26,335
CASEY: Ah, here.
573
00:27:26,403 --> 00:27:29,136
Nothing stops you from seeing each other
574
00:27:29,205 --> 00:27:31,071
on your vacations.
575
00:27:31,141 --> 00:27:32,273
Ah?
576
00:27:32,343 --> 00:27:34,643
SARAH JANE: Um, no thanks.
577
00:27:34,711 --> 00:27:35,844
MARTHA: No thanks?
578
00:27:35,913 --> 00:27:37,779
Since when have you ever
turned down a drink?
579
00:27:41,852 --> 00:27:43,240
MARTHA: Table.
580
00:27:45,721 --> 00:27:47,244
Sarah Jane?
581
00:27:51,795 --> 00:27:54,595
SARAH JANE: I'm eight weeks pregnant.
582
00:27:54,663 --> 00:27:56,596
MARTHA: Oh.
583
00:28:00,135 --> 00:28:01,669
SPUTNIK: Finally, man.
What is your problem?
584
00:28:01,738 --> 00:28:03,203
Come on, hurry up!
585
00:28:03,271 --> 00:28:06,105
BUG: I hope this is enough beer.
586
00:28:07,309 --> 00:28:11,010
♪
587
00:28:11,079 --> 00:28:12,112
BUG: What's the problem?
588
00:28:12,181 --> 00:28:14,448
SPUTNIK: Don't be so obvious.
589
00:28:14,516 --> 00:28:17,017
Come on, let's go.
590
00:28:19,621 --> 00:28:20,686
BUG: What is it, what is it?
591
00:28:20,756 --> 00:28:22,088
SPUTNIK: Just finish up and let's go.
592
00:28:22,157 --> 00:28:24,023
BUG: What's going on?
593
00:28:24,093 --> 00:28:26,026
SPUTNIK: Come on.
594
00:28:26,095 --> 00:28:27,294
Go!
595
00:28:28,463 --> 00:28:30,396
(car engine starts)
596
00:28:30,465 --> 00:28:34,334
♪
597
00:28:34,403 --> 00:28:37,237
♪
598
00:28:45,046 --> 00:28:47,779
(rock music playing)
599
00:28:47,847 --> 00:28:50,682
BUG: Chef, Chef...
600
00:28:50,751 --> 00:28:51,670
FALCO: What?
601
00:28:51,670 --> 00:28:53,719
BUG: We saw something out there.
602
00:28:53,788 --> 00:28:54,920
FALCO: What was it?
603
00:28:54,989 --> 00:28:56,822
BUG: I'm pretty sure
we were being followed.
604
00:28:56,891 --> 00:28:57,784
FALCO: By who?
605
00:28:57,784 --> 00:28:58,758
BUG: I dunno, it was, like, a black car.
606
00:28:58,826 --> 00:29:00,092
Sputnik saw it too.
607
00:29:00,161 --> 00:29:02,059
THE DEVIL: You wanna be boss
of a successful chapter,
608
00:29:02,128 --> 00:29:04,896
you gotta know how to get
the best outta your boys.
609
00:29:04,964 --> 00:29:07,464
It's like being a baseball manager.
610
00:29:07,534 --> 00:29:10,001
You take a random bunch of guys,
611
00:29:10,069 --> 00:29:13,005
and it's your job to
turn them into a team.
612
00:29:16,796 --> 00:29:18,930
Take Foghorn here.
613
00:29:18,999 --> 00:29:22,700
He ain't gonna win any
awards for public speaking,
614
00:29:22,769 --> 00:29:25,102
but when I use him to send a message,
615
00:29:25,171 --> 00:29:28,873
it comes through loud and clear!
616
00:29:28,942 --> 00:29:32,943
You gotta deploy your guys
according to their talents.
617
00:29:33,012 --> 00:29:37,948
Just like baseball,
you gotta have pitching and defense.
618
00:29:38,017 --> 00:29:39,615
But you wanna be winners,
619
00:29:39,684 --> 00:29:42,219
you gotta have guys
who can score you runs.
620
00:29:42,288 --> 00:29:45,588
Solid hitters and sluggers.
621
00:29:45,657 --> 00:29:46,656
Where's your guy Bug?
622
00:29:46,724 --> 00:29:48,759
Bug! Come here.
623
00:29:48,826 --> 00:29:50,693
BUG: Yeah, I, I was just telling Chef...
624
00:29:50,762 --> 00:29:52,695
THE DEVIL: Yeah, shh! Sit down.
625
00:29:54,833 --> 00:29:57,667
BUG: Hey, what are you doing?
626
00:29:57,736 --> 00:29:59,001
THE DEVIL: Hold nice and still.
627
00:29:59,070 --> 00:30:00,269
BUG: Yeah...
628
00:30:02,240 --> 00:30:03,707
THE DEVIL: Like I was saying...
629
00:30:03,776 --> 00:30:06,276
you need different kinds of hitters.
630
00:30:06,344 --> 00:30:08,211
Take Ted Williams.
631
00:30:08,279 --> 00:30:10,980
The Thumper was all about precision.
632
00:30:11,048 --> 00:30:16,786
Hit his share of taters,
but more often than not...
633
00:30:16,854 --> 00:30:20,021
he'd step up to the plate,
634
00:30:20,092 --> 00:30:24,926
and he would lay one
perfectly into a gap.
635
00:30:27,230 --> 00:30:30,031
(The Devil laughing)
636
00:30:30,101 --> 00:30:32,867
THE DEVIL: Yeah! (laughing)
637
00:30:32,936 --> 00:30:34,236
Again, ashtray!
638
00:30:34,305 --> 00:30:38,740
♪
639
00:30:38,809 --> 00:30:41,609
♪
640
00:30:41,677 --> 00:30:44,945
(voices in other room)
641
00:30:45,015 --> 00:30:49,718
♪
642
00:30:49,786 --> 00:30:50,852
♪
643
00:30:50,921 --> 00:30:52,787
THE DEVIL: Like I was saying...
644
00:30:52,855 --> 00:30:54,855
different types of hitters.
645
00:30:54,924 --> 00:30:57,092
Precision guys like Williams,
646
00:30:57,161 --> 00:31:00,662
and your out-and-out
sluggers like Babe Ruth.
647
00:31:00,730 --> 00:31:03,097
Now, the Bambino didn't
walk to the plate thinkin',
648
00:31:03,165 --> 00:31:07,102
"Heck, I'd love to hit me a single."
649
00:31:07,170 --> 00:31:11,972
He'd just close his eyes
and swing for the fences.
650
00:31:12,875 --> 00:31:14,608
CASEY: Oh, damn!
651
00:31:14,676 --> 00:31:15,875
I...
652
00:31:15,944 --> 00:31:18,311
Look, it's a question of responsibility.
653
00:31:18,381 --> 00:31:21,174
MARTHA: Casey, don't hand-talk
with wine in front of you.
654
00:31:21,210 --> 00:31:22,778
CASEY: I'm making a point.
655
00:31:24,653 --> 00:31:25,786
Listen, I'm not one to judge,
656
00:31:25,855 --> 00:31:27,622
but what will your church friends say
657
00:31:27,690 --> 00:31:30,824
when they find out?
658
00:31:30,893 --> 00:31:36,029
SARAH JANE: Well...
maybe they won't judge either.
659
00:31:36,097 --> 00:31:37,998
I didn't mean it to happen, Casey.
660
00:31:38,067 --> 00:31:39,900
CASEY: No, what you mean
is you did what you wanted,
661
00:31:39,969 --> 00:31:43,336
but you hoped it wouldn't happen.
662
00:31:43,404 --> 00:31:45,638
SARAH JANE: You know what?
663
00:31:45,708 --> 00:31:49,909
I think I'm gonna have that
glass of wine after all.
664
00:31:51,380 --> 00:31:54,047
(sighs)
665
00:31:54,115 --> 00:31:56,048
Mmm...
666
00:31:56,116 --> 00:31:57,217
That's good.
667
00:31:57,286 --> 00:31:59,318
♪
668
00:31:59,778 --> 00:32:00,710
FALCO: Hey.
669
00:32:00,778 --> 00:32:02,679
Saw a black car outside, right?
670
00:32:02,747 --> 00:32:04,065
- Yes?
- BUG: Yes.
671
00:32:04,065 --> 00:32:06,449
FALCO: Hold down the fort.
I'm gonna check it out.
672
00:32:06,517 --> 00:32:11,118
(bikers cheering & yelling)
673
00:32:11,188 --> 00:32:12,653
(bikers cheering & yelling)
674
00:32:12,721 --> 00:32:14,355
BIKER: Yeah, let's see somethin'!
675
00:32:14,423 --> 00:32:17,291
(bikers cheering & yelling)
676
00:32:17,359 --> 00:32:22,297
(bikers cheering & yelling)
677
00:32:22,365 --> 00:32:23,464
(bikers cheering & yelling)
678
00:32:23,532 --> 00:32:28,469
♪
679
00:32:28,537 --> 00:32:31,137
♪
680
00:32:31,207 --> 00:32:35,710
♪
681
00:32:35,778 --> 00:32:37,612
(car engine starts)
682
00:32:37,680 --> 00:32:42,348
♪
683
00:32:42,417 --> 00:32:47,019
♪
684
00:32:47,088 --> 00:32:48,688
♪
685
00:32:48,757 --> 00:32:54,094
(bikers cheering & yelling)
686
00:32:54,163 --> 00:32:58,240
(bikers cheering & yelling)
687
00:32:58,240 --> 00:33:00,066
SNIPER: That hurt, old man?
688
00:33:00,134 --> 00:33:00,840
I tell you what,
689
00:33:00,840 --> 00:33:03,737
if you can't do your old lady,
I'll take of her for ya!
690
00:33:03,805 --> 00:33:07,981
(bikers cheering & yelling)
691
00:33:07,981 --> 00:33:10,308
THE DEVIL:
Looks like we've found a weakness!
692
00:33:10,377 --> 00:33:14,579
(bikers cheering & yelling)
693
00:33:14,650 --> 00:33:15,580
BIKER: Bullet, come on!
694
00:33:15,651 --> 00:33:16,648
Come on, man!
695
00:33:16,717 --> 00:33:21,053
♪
696
00:33:21,122 --> 00:33:26,057
♪
697
00:33:26,126 --> 00:33:30,429
♪
698
00:33:36,226 --> 00:33:39,626
THE DEVIL: Looks like you
overstepped the mark, Bullet.
699
00:33:41,497 --> 00:33:43,462
CROWD: Yeah!
700
00:33:43,532 --> 00:33:45,298
THE DEVIL: Or maybe
you just stepped up to it.
701
00:33:45,366 --> 00:33:47,433
BIKER: Yeah!
702
00:33:47,502 --> 00:33:50,302
THE DEVIL: That which don't
kill us only makes us stronger.
703
00:33:50,372 --> 00:33:51,371
Right, Bullet?
704
00:33:51,440 --> 00:33:52,806
CROWD: Yeah!
705
00:33:52,875 --> 00:33:54,441
BULLET: I'm too old for this shit.
706
00:33:54,509 --> 00:33:56,276
THE DEVIL: I say it keeps a man young!
707
00:33:56,345 --> 00:33:57,743
CROWD: Yeah!
708
00:33:59,748 --> 00:34:01,548
FALCO: I saw a black car
outside with tinted windows.
709
00:34:01,615 --> 00:34:02,781
Is Meredith around?
710
00:34:02,851 --> 00:34:04,284
BULLET: (breathing heavily)
I don't know.
711
00:34:04,353 --> 00:34:06,786
I didn't call her.
712
00:34:06,855 --> 00:34:08,688
THE DEVIL: I wanna see more fighting.
713
00:34:08,757 --> 00:34:10,393
Darko...
714
00:34:13,527 --> 00:34:15,695
Chef!
715
00:34:15,764 --> 00:34:17,362
You and Darko!
716
00:34:17,431 --> 00:34:20,231
(crowd exclaiming)
717
00:34:26,139 --> 00:34:30,576
♪
718
00:34:30,643 --> 00:34:32,378
THE DEVIL: You boys got something
between you two,
719
00:34:32,447 --> 00:34:35,146
I can tell.
720
00:34:35,215 --> 00:34:39,217
How 'bout you work it out in the ring?
721
00:34:39,286 --> 00:34:42,753
You wanna be Outlaws?
722
00:34:42,822 --> 00:34:44,822
Fight like you mean it.
723
00:34:44,891 --> 00:34:46,692
(bikers cheering)
724
00:34:46,760 --> 00:34:48,358
BULLET: I need you on the door, okay?
725
00:34:48,427 --> 00:34:51,096
If you see anything at all,
you come tell me.
726
00:34:51,164 --> 00:34:53,231
THE DEVIL: As for rules,
there ain't any,
727
00:34:53,300 --> 00:34:55,634
so don't hold back on our account.
728
00:34:55,702 --> 00:34:57,135
You ready?
729
00:34:57,204 --> 00:34:59,036
Three, two...
730
00:34:59,106 --> 00:35:03,673
♪
731
00:35:03,742 --> 00:35:08,679
♪
732
00:35:08,748 --> 00:35:11,215
♪
733
00:35:11,284 --> 00:35:13,050
(bikers cheering & yelling)
734
00:35:13,119 --> 00:35:17,621
(bikers cheering & yelling)
735
00:35:17,690 --> 00:35:19,724
(crashing)
736
00:35:19,791 --> 00:35:23,728
(bikers cheering & yelling)
737
00:35:23,795 --> 00:35:25,663
(The Devil laughing)
738
00:35:27,199 --> 00:35:29,465
CASEY: Look, this is all just...
739
00:35:29,534 --> 00:35:32,235
It's... well, it's a surprise.
740
00:35:32,304 --> 00:35:35,704
Especially given the way
things ended with Donny.
741
00:35:35,773 --> 00:35:37,507
Martha and I were there for you then.
742
00:35:37,576 --> 00:35:39,208
And we're here for you now.
743
00:35:39,277 --> 00:35:41,344
You know that, right?
744
00:35:41,413 --> 00:35:42,545
We just don't want to see you end up...
745
00:35:42,614 --> 00:35:45,481
MARTHA: Who wants dessert?
746
00:35:45,550 --> 00:35:48,385
SARAH JANE: You know,
I don't think I have room for any more.
747
00:35:48,454 --> 00:35:49,585
But thanks.
748
00:35:49,655 --> 00:35:51,288
MARTHA: Oh, okay. You want some coffee?
749
00:35:51,356 --> 00:35:54,724
SARAH JANE: No,
I'm gonna go to Charlie's.
750
00:35:54,793 --> 00:35:56,291
CASEY: Sarah Jane, come on.
751
00:35:56,360 --> 00:35:58,427
The man stands you up
right when you need him...
752
00:35:58,496 --> 00:36:01,396
SARAH JANE: Yeah,
and I'm sure there's a good reason!
753
00:36:01,465 --> 00:36:04,500
I just want to make sure he's okay.
754
00:36:04,568 --> 00:36:08,771
But thanks for... all your support.
755
00:36:11,775 --> 00:36:16,711
(bikers cheering & yelling)
756
00:36:16,780 --> 00:36:21,717
(bikers cheering & yelling)
757
00:36:21,786 --> 00:36:26,722
(bikers cheering & yelling)
758
00:36:26,791 --> 00:36:31,726
(bikers cheering & yelling)
759
00:36:31,795 --> 00:36:33,728
(bikers cheering & yelling)
760
00:36:33,797 --> 00:36:38,733
♪
761
00:36:41,137 --> 00:36:46,074
(motorcycles revving)
762
00:36:46,141 --> 00:36:48,577
(motorcycles revving)
763
00:36:49,646 --> 00:36:53,648
♪
764
00:36:53,717 --> 00:36:58,518
♪
765
00:36:58,588 --> 00:37:02,590
♪
766
00:37:02,657 --> 00:37:06,460
♪
767
00:37:06,528 --> 00:37:11,231
♪
768
00:37:11,300 --> 00:37:15,135
♪
769
00:37:15,204 --> 00:37:16,670
♪
770
00:37:16,739 --> 00:37:19,773
(bikers cheering & yelling)
771
00:37:19,842 --> 00:37:21,041
BUG: There's a bunch of guys
out at the front.
772
00:37:21,110 --> 00:37:22,141
BULLET: What?
773
00:37:24,614 --> 00:37:26,213
BULLET: That's enough!
774
00:37:26,282 --> 00:37:27,780
I said, that's enough!
775
00:37:27,849 --> 00:37:29,349
THE DEVIL: I'll say when it's enough!
776
00:37:29,418 --> 00:37:32,052
BULLET: There's Maggots outside!
777
00:37:32,121 --> 00:37:35,288
THE DEVIL: Lock n' load, boys!
778
00:37:35,356 --> 00:37:39,592
♪
779
00:37:39,661 --> 00:37:44,164
♪
780
00:37:44,233 --> 00:37:48,233
♪
781
00:37:48,302 --> 00:37:51,836
♪
782
00:37:51,905 --> 00:37:57,175
♪
783
00:37:57,518 --> 00:37:59,210
DARKO: Pick one.
784
00:37:59,280 --> 00:38:04,215
♪
785
00:38:04,284 --> 00:38:08,719
♪
786
00:38:08,789 --> 00:38:13,192
♪
787
00:38:13,260 --> 00:38:15,693
♪
788
00:38:16,163 --> 00:38:18,896
THE DEVIL:
What are you gonna do about this?
789
00:38:18,965 --> 00:38:21,800
You boys gonna step up?
790
00:38:21,867 --> 00:38:24,168
'Cause this would be a good time.
791
00:38:24,237 --> 00:38:28,773
♪
792
00:38:30,344 --> 00:38:32,335
You gonna do this?
793
00:38:32,336 --> 00:38:35,403
Or do you want me to settle
it the old-fashioned way?
794
00:38:35,472 --> 00:38:40,409
♪
795
00:38:40,478 --> 00:38:43,445
♪
796
00:38:43,514 --> 00:38:46,181
♪
797
00:38:46,250 --> 00:38:47,817
BULLET: Let's go.
798
00:38:47,885 --> 00:38:50,452
♪
799
00:38:50,521 --> 00:38:53,255
♪
800
00:38:53,324 --> 00:38:54,822
FALCO: Coming?
801
00:38:56,559 --> 00:39:01,096
♪
802
00:39:01,164 --> 00:39:05,367
♪
803
00:39:05,436 --> 00:39:08,802
RAZOR: So, the ex-Mongol's
got a clubhouse.
804
00:39:08,871 --> 00:39:10,838
You with The Devil now?
805
00:39:10,907 --> 00:39:12,306
BULLET: Depends.
806
00:39:12,375 --> 00:39:14,509
We haven't decided if he deserves us.
807
00:39:14,577 --> 00:39:16,945
RAZOR: Well,
you better think hard about it.
808
00:39:17,014 --> 00:39:19,780
'Cause if this turns into
an Outlaws clubhouse,
809
00:39:19,849 --> 00:39:23,983
we'll burn it to the ground,
with or without anyone home.
810
00:39:24,054 --> 00:39:27,065
And if we see you riding
around here in Outlaws colours
811
00:39:27,670 --> 00:39:31,123
you're as good as dead.
812
00:39:31,193 --> 00:39:33,293
Let's go.
813
00:39:34,329 --> 00:39:37,164
(engines starting)
814
00:39:44,940 --> 00:39:50,043
(engines fading away)
815
00:39:50,110 --> 00:39:52,244
THE DEVIL: What'd you say?
816
00:39:52,313 --> 00:39:54,047
BULLET: Asked 'em to leave.
817
00:39:54,114 --> 00:39:56,382
It's time you guys left too.
818
00:39:56,451 --> 00:40:00,186
Party's over.
819
00:40:03,190 --> 00:40:08,193
♪
820
00:40:08,262 --> 00:40:11,197
THE DEVIL: Alright! Everyone, listen up!
821
00:40:11,264 --> 00:40:13,831
We just seen the problem
we got with Maggots
822
00:40:13,900 --> 00:40:17,503
trying to move in on
territory around here.
823
00:40:17,572 --> 00:40:19,471
Seems to me, we ain't got no choice
824
00:40:19,539 --> 00:40:23,141
but to send a message straight back.
825
00:40:23,210 --> 00:40:25,476
That's why I'm making you boys
826
00:40:25,545 --> 00:40:28,313
our new probate Chapter of Outlaws!
827
00:40:28,380 --> 00:40:30,347
(bikers cheering)
828
00:40:30,416 --> 00:40:31,983
THE DEVIL: Yeah!
829
00:40:32,052 --> 00:40:34,853
(laughing)
830
00:40:34,922 --> 00:40:37,521
(bikers cheering)
831
00:40:37,590 --> 00:40:41,492
THE DEVIL: Now, then!
Let's all have us some beers!
832
00:40:41,561 --> 00:40:45,295
(bikers cheering & laughing)
833
00:40:45,364 --> 00:40:49,065
♪
834
00:40:49,135 --> 00:40:50,335
♪
835
00:40:50,402 --> 00:40:53,436
(engines starting)
836
00:40:53,505 --> 00:40:55,072
THE DEVIL: Remember...
837
00:40:55,141 --> 00:40:57,541
this is just the start!
838
00:40:57,610 --> 00:40:59,309
You want all the way in,
839
00:40:59,378 --> 00:41:02,579
you got a lot left to prove, probate!
840
00:41:09,387 --> 00:41:11,920
(engines fading away)
841
00:41:11,989 --> 00:41:12,936
BUG: So who won?
842
00:41:12,936 --> 00:41:13,958
FALCO: Won what?
843
00:41:13,958 --> 00:41:14,713
BUG: Your fight.
844
00:41:14,713 --> 00:41:16,025
FALCO & DARKO: I did.
845
00:41:17,262 --> 00:41:20,563
(engines in distance)
846
00:41:20,632 --> 00:41:23,534
(engines in distance)
847
00:41:23,601 --> 00:41:26,369
FALCO: This is like putting
a target on our backs, right?
848
00:41:26,436 --> 00:41:27,436
BULLET: It's the price of admission
849
00:41:27,505 --> 00:41:30,472
if we wanna work undercover.
850
00:41:31,543 --> 00:41:33,342
FALCO: So what was The
Devil shooting his mouth off
851
00:41:33,411 --> 00:41:34,911
about earlier?
852
00:41:34,980 --> 00:41:36,244
BULLET: We'll see.
853
00:41:36,313 --> 00:41:39,181
He's definitely mixed
up in something big.
854
00:41:40,152 --> 00:41:43,219
BUG: Am I the only one here
who feels like a drink?
855
00:41:43,288 --> 00:41:45,153
DARKO: Amen to that, brother.
856
00:41:45,222 --> 00:41:47,389
BUG: Thank you.
857
00:41:47,458 --> 00:41:48,891
BULLET: Lock up when you're done.
858
00:41:48,958 --> 00:41:51,594
(Falco's engine starts)
859
00:41:51,663 --> 00:41:57,199
♪
860
00:41:57,268 --> 00:41:58,967
(Bullet sighs)
861
00:42:04,407 --> 00:42:07,842
FALCO: Vagos, Mongols,
862
00:42:07,911 --> 00:42:10,079
and now the Outlaws...
863
00:42:10,146 --> 00:42:12,914
the further I travel from the real me,
864
00:42:12,983 --> 00:42:16,150
the harder it gets to find my way back.
865
00:42:16,219 --> 00:42:18,820
♪
866
00:42:18,887 --> 00:42:22,489
♪
867
00:42:22,559 --> 00:42:24,092
(Falco sighs)
868
00:42:24,159 --> 00:42:26,360
FALCO: Hey, hey... I'm sorry.
I'm so sorry.
869
00:42:26,429 --> 00:42:27,829
SARAH JANE: It's okay. Here...
870
00:42:30,099 --> 00:42:31,599
What happened?
871
00:42:31,666 --> 00:42:36,603
♪
872
00:42:36,672 --> 00:42:40,440
♪
873
00:42:40,509 --> 00:42:42,242
SNIPER: Hey.
874
00:42:42,311 --> 00:42:44,010
You have a tree taken down lately?
875
00:42:44,079 --> 00:42:46,047
Like an Elm?
876
00:42:46,115 --> 00:42:47,215
FARMER: No...?
877
00:42:47,282 --> 00:42:49,550
SNIPER: Anyone else you know of?
878
00:42:49,619 --> 00:42:51,418
FARMER: No.
879
00:42:51,487 --> 00:42:52,885
(Sniper starts engine)
880
00:42:52,954 --> 00:42:54,588
SNIPER: Have a good one.
881
00:42:54,657 --> 00:42:58,492
♪
882
00:43:24,938 --> 00:43:27,338
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
883
00:43:31,733 --> 00:43:32,733
_
884
00:43:32,733 --> 00:43:34,233
THE DEVIL: Your old lady, Chef?
885
00:43:34,302 --> 00:43:35,121
FALCO: Yes, she is.
886
00:43:35,121 --> 00:43:37,802
THE DEVIL: Then we're looking
forward to seeing her at the wedding.
887
00:43:37,871 --> 00:43:38,652
FALCO: What wedding?
888
00:43:38,652 --> 00:43:39,972
BULLET: This isn't just any wedding,
889
00:43:40,041 --> 00:43:41,440
it's hosted by a guy named Gator.
890
00:43:41,507 --> 00:43:43,407
Outlaws international president.
891
00:43:43,476 --> 00:43:45,309
SARAH JANE:
What are you so worried about?
892
00:43:45,378 --> 00:43:47,550
FALCO: Just don't want you
getting caught up in this.
893
00:43:47,550 --> 00:43:48,382
THE DEVIL: Come with me.
894
00:43:48,382 --> 00:43:50,215
COZT: You do ask a lot of questions.
895
00:43:50,284 --> 00:43:51,983
BULLET: Gator's got
his own trucking business?
896
00:43:52,052 --> 00:43:53,385
THE DEVIL: Among other things.
897
00:43:53,454 --> 00:43:55,387
GATOR: Yeah well it was
my truck that got jacked.
898
00:43:55,456 --> 00:43:57,088
And it happened on your turf.
899
00:43:57,157 --> 00:43:58,590
GATOR: There's a piece of
business the club needs
900
00:43:58,659 --> 00:44:00,125
you to take care of.
56257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.