All language subtitles for The.Rookie.S01E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,500 --> 00:00:10,007 You didn't nap, did you? 2 00:00:10,044 --> 00:00:11,376 I didn't have time. 3 00:00:11,546 --> 00:00:13,265 I've got to find a new place to live. 4 00:00:13,281 --> 00:00:14,484 No excuse, Boot. 5 00:00:14,521 --> 00:00:16,487 Napping is the key to Midnight Shift. 6 00:00:16,708 --> 00:00:19,008 No shorter than 20 minutes. No longer than 40. 7 00:00:19,154 --> 00:00:20,555 But, hey, if you're comfortable ignoring 8 00:00:20,591 --> 00:00:21,773 my institutional wisdom... 9 00:00:21,810 --> 00:00:23,143 I'm getting evicted. 10 00:00:23,180 --> 00:00:25,313 - And whose fault is that? - Not mine. 11 00:00:25,460 --> 00:00:27,426 They're turning my building into condos. 12 00:00:27,462 --> 00:00:28,828 That's what happens when you gentrify 13 00:00:28,865 --> 00:00:30,735 a working-class neighborhood. 14 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 15 00:00:40,726 --> 00:00:42,274 What the hell is that? 16 00:00:42,437 --> 00:00:43,743 What? 17 00:00:43,778 --> 00:00:45,304 That. 18 00:00:50,688 --> 00:00:52,621 There was a guy standing there with a mask on. 19 00:00:52,658 --> 00:00:54,186 He was like seven feet tall. 20 00:00:54,768 --> 00:00:56,435 Mm-hmm. 21 00:00:57,283 --> 00:00:59,835 I saw him. He was right there. 22 00:00:59,872 --> 00:01:01,188 Boot, if you make me 23 00:01:01,225 --> 00:01:02,568 get out of this car 24 00:01:02,605 --> 00:01:04,872 for a hallucination... 25 00:01:19,246 --> 00:01:20,679 What... 26 00:01:23,818 --> 00:01:25,817 God, he was right here. 27 00:01:27,657 --> 00:01:29,548 Make-believe time is over. 28 00:01:41,969 --> 00:01:43,536 Stop! Police! 29 00:01:59,209 --> 00:02:00,970 Tim? 30 00:02:13,770 --> 00:02:15,150 Step out. 31 00:02:17,337 --> 00:02:18,804 Step out! 32 00:02:23,276 --> 00:02:24,978 Hands where I can see them. 33 00:02:27,113 --> 00:02:29,413 Peel the mask off slowly. 34 00:02:29,738 --> 00:02:31,337 Slowly. 35 00:02:40,181 --> 00:02:43,060 Welcome to Midnight, Officer Chen. 36 00:02:43,096 --> 00:02:45,062 Oh, my God. 37 00:02:50,259 --> 00:02:51,935 No. No. 38 00:03:03,148 --> 00:03:05,337 Hey. Happy to be back on days? 39 00:03:05,374 --> 00:03:06,611 God, yes. 40 00:03:06,648 --> 00:03:08,486 I don't know if you heard, but it was... 41 00:03:10,267 --> 00:03:12,935 - Tim had shirts made. - Of course he did. 42 00:03:13,025 --> 00:03:15,425 Well, you know, just wait until it's your turn, 43 00:03:15,460 --> 00:03:16,970 Officer In Bed By Ten. 44 00:03:17,007 --> 00:03:18,940 What can I say: I'm a morning person. 45 00:03:19,097 --> 00:03:20,531 Mm-hmm. 46 00:03:22,688 --> 00:03:24,636 - Good morning. - You're here bright and early. 47 00:03:24,673 --> 00:03:26,220 Hey, if you're not early, you're late. 48 00:03:26,257 --> 00:03:27,571 That's a stupid saying. 49 00:03:27,606 --> 00:03:29,272 - What's her problem? - Uh... 50 00:03:29,307 --> 00:03:30,597 I wore mine in too! 51 00:03:30,634 --> 00:03:31,900 It's not the t-shirt... 52 00:03:31,937 --> 00:03:33,069 although, it is annoying. 53 00:03:33,106 --> 00:03:34,564 I can't find a place to live. 54 00:03:34,601 --> 00:03:35,931 You could always move back home. 55 00:03:35,968 --> 00:03:37,446 No, I really can't. 56 00:03:37,481 --> 00:03:38,657 Or you can bunk up with Nolan. 57 00:03:38,694 --> 00:03:40,481 - He lives in a mansion. - Hey, it's not a mansion. 58 00:03:40,518 --> 00:03:43,064 It's a guest house of a mansion. 59 00:03:43,156 --> 00:03:45,490 But you're welcome to crash on the couch if you need to. 60 00:03:45,681 --> 00:03:48,626 Yeah, thanks. But I am determined to find a nice, 61 00:03:48,663 --> 00:03:51,572 clean, affordable place to live, even if it kills me. 62 00:03:52,681 --> 00:03:54,363 It's not a mansion. 63 00:04:02,112 --> 00:04:03,915 Oh, no, Officer Nolan. 64 00:04:04,068 --> 00:04:06,314 You will be leading roll call this morning. 65 00:04:06,983 --> 00:04:08,883 Sir? 66 00:04:08,980 --> 00:04:10,579 I didn't stutter. Get up there. 67 00:04:20,282 --> 00:04:23,124 - What now? - The clipboard. 68 00:04:24,001 --> 00:04:27,375 Uh, "Memo to all divisions from the Chief of Police." 69 00:04:27,626 --> 00:04:30,551 "Complaints about police officer entitlement have risen sharply" 70 00:04:30,588 --> 00:04:33,895 "during the last few months..." Sir? 71 00:04:33,955 --> 00:04:37,120 Do you know what that means? Police officer entitlement? 72 00:04:37,157 --> 00:04:40,067 I assume it has to do with unauthorized perks. 73 00:04:40,104 --> 00:04:41,754 Free food, things of that nature. 74 00:04:41,791 --> 00:04:44,629 And what is LAPD's policy on gratuities? 75 00:04:47,934 --> 00:04:51,676 No officer shall receive any gratuity, gift, favor, 76 00:04:51,713 --> 00:04:54,067 or promise thereof, as it may result in, 77 00:04:54,104 --> 00:04:57,224 or be perceived as, payment in exchange for influence, 78 00:04:57,259 --> 00:05:00,897 bias, or direction of an investigation or enforcement 79 00:05:00,934 --> 00:05:02,562 of punishable offenses. 80 00:05:03,105 --> 00:05:04,871 Nicely done. 81 00:05:05,631 --> 00:05:10,004 Chen, West, will you please join Officer Nolan up front? 82 00:05:16,278 --> 00:05:19,168 Have your training officers discussed this policy with you? 83 00:05:19,314 --> 00:05:21,331 - Yes, sir. - And what was your takeaway? 84 00:05:21,413 --> 00:05:25,290 - Sir, if I may? - Oh, sounds like a little CYA. 85 00:05:25,337 --> 00:05:27,203 No, sir. Boot and I walk 86 00:05:27,240 --> 00:05:28,560 the straight and narrow. 87 00:05:28,596 --> 00:05:30,507 But businesses like having cops around. 88 00:05:30,546 --> 00:05:32,259 A half-priced meal every once in a while 89 00:05:32,294 --> 00:05:33,732 is just community relations. 90 00:05:33,827 --> 00:05:35,595 It doesn't mean we show them favoritism. 91 00:05:35,631 --> 00:05:37,271 You agree with this, Officer Bishop? 92 00:05:37,350 --> 00:05:40,163 I'm not saying I've never accepted a free cup of coffee, 93 00:05:40,200 --> 00:05:42,850 but it's usually the exception, not the norm. 94 00:05:43,452 --> 00:05:45,391 What about you, Officer Nolan? 95 00:05:45,554 --> 00:05:47,225 I got into this job to help people, 96 00:05:47,262 --> 00:05:49,240 not to help myself to free stuff. 97 00:05:49,788 --> 00:05:51,744 Cute line. It's a bunch of bull, but... 98 00:05:53,380 --> 00:05:55,233 - It's not. - Really? 99 00:05:55,289 --> 00:05:58,552 Do you pay fair market value for that beach house you live in? 100 00:05:58,704 --> 00:06:00,539 No, sir. But I act as caretaker 101 00:06:00,576 --> 00:06:02,176 for the main house when Ben is away, 102 00:06:02,213 --> 00:06:04,801 so technically I am exchanging services for my rent. 103 00:06:04,838 --> 00:06:07,940 And what happens when that exchange isn't enough? 104 00:06:08,263 --> 00:06:10,934 And your buddy gets a ticket, or... or worse? 105 00:06:10,971 --> 00:06:12,571 Then he'll have to pay for his actions. 106 00:06:12,767 --> 00:06:14,294 Okay. 107 00:06:14,567 --> 00:06:16,403 Favors are a slippery slope, people. 108 00:06:16,473 --> 00:06:17,910 And so are freebies. 109 00:06:18,011 --> 00:06:21,312 Look, I like to keep it real in here. 110 00:06:21,542 --> 00:06:24,381 There is the letter of the law and there is the spirit. 111 00:06:24,491 --> 00:06:26,991 It is your jobs to know the difference. 112 00:06:27,215 --> 00:06:28,647 But make no mistake... 113 00:06:28,857 --> 00:06:32,184 as police officers, you have power. 114 00:06:32,390 --> 00:06:34,208 Usually we like to focus on the kind 115 00:06:34,245 --> 00:06:36,199 that you holster on your side, 116 00:06:36,691 --> 00:06:39,194 but the power that lives within your badge 117 00:06:39,231 --> 00:06:41,327 can be equally as dangerous. 118 00:06:42,474 --> 00:06:45,227 That's it. All right, guys. Be safe out there. 119 00:06:48,231 --> 00:06:51,232 7-Adam-19, break-in at Westside Fertility Clinic. 120 00:06:51,315 --> 00:06:53,042 We haven't received a single freebie 121 00:06:53,079 --> 00:06:55,707 since I've been with you, so why did you defend that to Grey? 122 00:06:55,742 --> 00:06:57,487 Because hard rules like that are stupid. 123 00:06:57,573 --> 00:06:59,415 What we do doesn't exist in a vacuum. 124 00:06:59,522 --> 00:07:01,330 Circumstances dictate actions. 125 00:07:01,414 --> 00:07:03,108 Not the other way around. 126 00:07:03,337 --> 00:07:06,051 Police. Anyone here? 127 00:07:06,134 --> 00:07:08,883 Yes. We had a break-in. 128 00:07:08,939 --> 00:07:10,132 I can see that. 129 00:07:10,169 --> 00:07:12,457 There's been a rash of burglaries in the neighborhood recently. 130 00:07:12,606 --> 00:07:14,848 Mostly addicts looking for stuff to sell. 131 00:07:14,911 --> 00:07:17,778 This wasn't an addict. They took embryos. 132 00:07:17,886 --> 00:07:19,161 That's a new one on me. 133 00:07:19,198 --> 00:07:22,669 Do I write this up as a burglary or an abduction? 134 00:07:22,911 --> 00:07:24,736 You want to put out 50 Amber alerts? 135 00:07:24,771 --> 00:07:26,433 - It's a burglary. - Officer, 136 00:07:26,497 --> 00:07:28,673 there's a crucial time element here. 137 00:07:28,708 --> 00:07:30,288 Without proper temperature control, 138 00:07:30,325 --> 00:07:31,991 those embryos will be compromised. 139 00:07:32,028 --> 00:07:33,358 Any idea who took them? 140 00:07:33,395 --> 00:07:35,741 They're part of an ugly custody dispute. 141 00:07:35,983 --> 00:07:37,282 A lesbian couple. 142 00:07:37,358 --> 00:07:39,432 The eggs we harvested were from only one of the women... 143 00:07:39,469 --> 00:07:40,753 Marilyn Tenni. 144 00:07:40,790 --> 00:07:43,011 Her ex is suing for custody rights 145 00:07:43,048 --> 00:07:45,462 even though she doesn't have a biological connection. 146 00:07:45,499 --> 00:07:47,632 Okay, we're gonna need names and addresses for both women. 147 00:07:47,674 --> 00:07:49,878 Of course. But you should know... 148 00:07:49,956 --> 00:07:54,164 when I called Marilyn to tell her, she got very upset... 149 00:07:54,308 --> 00:07:56,241 said she was gonna kill her. 150 00:07:59,876 --> 00:08:01,355 License and registration, please. 151 00:08:01,392 --> 00:08:03,152 - Look, I don't have time for this. - Look, no one does. 152 00:08:03,190 --> 00:08:04,590 But you blew through that stop sign, so... 153 00:08:04,626 --> 00:08:06,590 Because Prince Charles is going to die. 154 00:08:06,780 --> 00:08:08,578 - Excuse me? - My dog. 155 00:08:08,968 --> 00:08:10,366 He's a King Charles Cavalier 156 00:08:10,403 --> 00:08:12,108 and he just ate a whole bag of macadamia nuts. 157 00:08:12,145 --> 00:08:13,750 Look, I'm sorry, but I still have to write you up. 158 00:08:13,786 --> 00:08:16,225 You're kidding. I'm racing him to the vet. 159 00:08:16,262 --> 00:08:18,621 They have to pump his stomach... those nuts are toxic for dogs. 160 00:08:18,656 --> 00:08:20,417 Look, I understand, but this will only take a minute. 161 00:08:20,453 --> 00:08:22,118 - License and registration, please. - Oh. 162 00:08:25,670 --> 00:08:27,704 If he dies... 163 00:08:30,697 --> 00:08:33,499 I hope your dog's okay. Have a nice day. 164 00:08:33,941 --> 00:08:35,152 Go to hell. 165 00:08:40,059 --> 00:08:43,047 Do you think a ticket was the best resolution, Officer West? 166 00:08:43,121 --> 00:08:44,813 You heard Sergeant Grey this morning. 167 00:08:44,875 --> 00:08:46,711 We have to remain vigilant. 168 00:08:46,812 --> 00:08:48,669 If we let everyone who's in a rush off the hook, 169 00:08:48,706 --> 00:08:51,033 - the city would be undrivable. - Her dog is dying. 170 00:08:51,070 --> 00:08:52,350 A warning would have been sufficient. 171 00:08:52,386 --> 00:08:53,916 Okay, a dog that size would have to eat 172 00:08:53,953 --> 00:08:55,713 a pound of nuts to induce Ataxia. 173 00:08:55,926 --> 00:08:57,625 She drove through the stop sign in a school zone. 174 00:08:57,661 --> 00:08:58,927 That's a pretty serious infraction. 175 00:08:58,963 --> 00:09:00,589 We blow stop signs all the time. 176 00:09:00,697 --> 00:09:03,074 And park on lawns. And drive on the wrong side of the road. 177 00:09:03,111 --> 00:09:04,914 Okay, that... that's different. We're cops. 178 00:09:04,951 --> 00:09:06,550 - We only do it when necessary. - Exactly. 179 00:09:06,587 --> 00:09:08,371 Discretion is an important part of this job. 180 00:09:08,387 --> 00:09:09,918 Even if the outcome is different 181 00:09:09,955 --> 00:09:11,364 than following the letter of the law. 182 00:09:11,401 --> 00:09:13,902 With all due respect, I was raised differently. 183 00:09:14,194 --> 00:09:15,762 A law is a law. 184 00:09:16,562 --> 00:09:17,694 I can't believe you took... 185 00:09:17,730 --> 00:09:18,890 Those are mine! 186 00:09:18,927 --> 00:09:20,408 They are not yours! They're mine, too! 187 00:09:20,445 --> 00:09:22,374 Give them to me! Give them to me right now! 188 00:09:22,411 --> 00:09:23,628 Don't you dare hit me again. 189 00:09:23,665 --> 00:09:25,338 - Listen, I said give them to me! - I'll break these before I give them to you. 190 00:09:25,374 --> 00:09:26,669 LAPD. We're coming in. 191 00:09:26,705 --> 00:09:28,471 - Give them to me. - They're mine too. 192 00:09:28,506 --> 00:09:30,026 - They are not. - Hey, hey. Put down the weapon. 193 00:09:30,062 --> 00:09:32,373 Those are my embryos. She... She stole them from the clinic. 194 00:09:32,410 --> 00:09:34,116 No, they are your eggs, 195 00:09:34,153 --> 00:09:36,659 and we had them fertilized by a sperm donor together. 196 00:09:36,714 --> 00:09:38,597 - You remember? - Yeah, and the judge ruled 197 00:09:38,634 --> 00:09:40,117 that I get to use them. Do you remember that? 198 00:09:40,152 --> 00:09:41,706 Not if they're gone! 199 00:09:42,056 --> 00:09:43,956 Officer Chen, secure her. 200 00:09:44,077 --> 00:09:46,562 Ma'am, give me the tubes. 201 00:09:46,753 --> 00:09:49,066 - No. - Please. 202 00:09:49,694 --> 00:09:54,257 Those... Those are my last chance to carry my own baby. 203 00:09:54,866 --> 00:09:59,183 Please, don't take that from me. 204 00:09:59,603 --> 00:10:01,349 Please. 205 00:10:02,452 --> 00:10:04,351 We were supposed to have kids together. 206 00:10:05,517 --> 00:10:09,118 I saw you through your whole cancer treatment. 207 00:10:09,513 --> 00:10:12,155 And then you dump me for a yoga instructor? 208 00:10:12,220 --> 00:10:13,609 Wait, wait, wait, wait. Hey. 209 00:10:13,646 --> 00:10:15,228 Listen to me. 210 00:10:15,619 --> 00:10:18,720 You're angry, okay? You have every right to be. 211 00:10:19,054 --> 00:10:20,492 But doing this? 212 00:10:20,529 --> 00:10:24,093 It won't put your marriage back together, okay? 213 00:10:24,128 --> 00:10:25,679 Nothing will. 214 00:10:27,098 --> 00:10:28,924 But you will come to hate yourself 215 00:10:28,961 --> 00:10:30,266 if you go through with this. 216 00:10:30,303 --> 00:10:32,969 So put the tubes back in that container. 217 00:10:44,943 --> 00:10:47,115 7-Adam-15, respond to single-car accident. 218 00:10:47,150 --> 00:10:48,617 Fourth Street Overpass. 219 00:10:48,677 --> 00:10:50,450 Do you think I'm compromised living at Ben's house? 220 00:10:50,649 --> 00:10:51,815 Probably. 221 00:10:52,045 --> 00:10:53,455 You asked. 222 00:10:53,490 --> 00:10:55,524 Yeah, but I meant what I said to Sergeant Grey. 223 00:10:55,559 --> 00:10:57,349 If he asked me for a favor, I'd say no. 224 00:10:57,386 --> 00:10:59,178 Okay, but why even put yourself in that position? 225 00:10:59,215 --> 00:11:01,458 I-If it were me, I'd have to pay my own way. 226 00:11:01,495 --> 00:11:02,760 Like a grown-up. 227 00:11:03,374 --> 00:11:04,695 Driver okay? 228 00:11:04,732 --> 00:11:06,300 He's been stabbed. Left side. 229 00:11:06,336 --> 00:11:08,357 Looks like he passed out, then hit his head in the crash. 230 00:11:08,394 --> 00:11:10,094 - Any ID? - Not that I can find. 231 00:11:10,131 --> 00:11:12,016 Control, I need you to run the following plates... 232 00:11:12,053 --> 00:11:14,607 Five Frank Victor Alpha two seven. 233 00:11:14,644 --> 00:11:16,623 Car registered to Matthew Rodriguez. 234 00:11:16,660 --> 00:11:20,219 - Date of birth... 7/7/1990. - Copy that. 235 00:11:20,256 --> 00:11:22,656 Send another unit to our location for an accident report. 236 00:11:22,785 --> 00:11:25,303 It appears Mr. Rodriguez has been the victim of an assault. 237 00:11:25,340 --> 00:11:26,920 We're accompanying RA to the hospital. 238 00:11:26,956 --> 00:11:28,951 - We'll follow you. - Got it. 239 00:11:29,112 --> 00:11:31,146 That guy didn't get stabbed driving alone. 240 00:11:31,183 --> 00:11:33,484 So either it happened before he got in the car, 241 00:11:33,556 --> 00:11:36,178 or his attacker bolted after the accident. 242 00:11:37,881 --> 00:11:39,240 I've got to admit... 243 00:11:39,277 --> 00:11:40,881 I thought there'd be more mysteries on this job. 244 00:11:40,918 --> 00:11:42,252 Be happy there aren't. 245 00:11:42,289 --> 00:11:43,622 The unknown is a pain in the butt. 246 00:11:43,705 --> 00:11:45,271 Sure, but still, every once in a while 247 00:11:45,306 --> 00:11:47,107 you want a puzzle to solve. 248 00:11:50,701 --> 00:11:53,513 - Aah! - 7-Adam-15, suspect... 249 00:11:53,568 --> 00:11:55,267 uh, victim... on foot. 250 00:11:55,304 --> 00:11:57,571 Fourth and Cesar Chavez. Southbound. 251 00:12:05,694 --> 00:12:09,461 Okay... now I really want to know what happened. 252 00:12:14,009 --> 00:12:16,868 So our vehicle is registered to Matthew Rodriguez, 253 00:12:16,905 --> 00:12:18,974 but our stabbing victim is not 254 00:12:19,011 --> 00:12:21,017 - Matthew Rodriguez. - Hmm. 255 00:12:21,099 --> 00:12:24,501 Looks like Mr. Rodriguez has a rap sheet with gang orders. 256 00:12:24,536 --> 00:12:26,716 - You know what those are? - It means a judge ordered him 257 00:12:26,753 --> 00:12:28,827 not to associate with gang members, wear their colors, 258 00:12:28,864 --> 00:12:29,864 or go to their neighborhood. 259 00:12:29,901 --> 00:12:31,406 Odds are a guy like that is connected 260 00:12:31,443 --> 00:12:32,849 to our John Doe stabbing. 261 00:12:32,886 --> 00:12:34,411 I thought officers were supposed to avoid 262 00:12:34,446 --> 00:12:36,279 - making assumptions. - There's a big difference 263 00:12:36,314 --> 00:12:38,727 between making an assumption and a likely scenario. 264 00:12:38,915 --> 00:12:40,318 Which is? Oh, let me guess. 265 00:12:40,385 --> 00:12:42,519 When it comes from you, it's a likely scenario. 266 00:12:42,664 --> 00:12:44,831 There's hope for you yet, Officer Nolan. 267 00:12:45,173 --> 00:12:47,390 Now let's pay Mr. Rodriguez a visit, 268 00:12:47,426 --> 00:12:50,259 and see if he can shine some light on our stabbing victim. 269 00:12:50,296 --> 00:12:53,071 7-Adam-07, respond to a false-imprisonment call. 270 00:12:53,108 --> 00:12:54,641 974 Ocampo Street. 271 00:12:54,677 --> 00:12:56,030 Hi. Are you the manager? 272 00:12:56,067 --> 00:12:57,327 - Hey, get me out of here! - Yes. Hi. 273 00:12:57,363 --> 00:12:59,280 Sir, we received a call that one of your customers 274 00:12:59,317 --> 00:13:00,537 is being held against their will. 275 00:13:00,574 --> 00:13:02,472 He's not a customer. He's a scam artist. 276 00:13:02,509 --> 00:13:03,815 - Excuse me? - This guy, 277 00:13:03,852 --> 00:13:05,710 sets up first dates with women, 278 00:13:05,771 --> 00:13:08,172 runs up the bill, and then sneaks out the back door. 279 00:13:08,209 --> 00:13:10,250 He's been doing it at restaurants all over the neighborhood. 280 00:13:10,286 --> 00:13:11,819 He tried to do it to that poor woman over there, 281 00:13:11,854 --> 00:13:13,314 but one of our kitchen staff caught him 282 00:13:13,351 --> 00:13:15,176 and locked his ass in the walk-in fridge. 283 00:13:15,425 --> 00:13:17,425 Give us a minute. 284 00:13:22,112 --> 00:13:24,178 Seems like you're having a pretty bad day. 285 00:13:24,293 --> 00:13:26,758 Tinder is like the clearance rack at an outlet store. 286 00:13:26,872 --> 00:13:28,405 Dating apps are all bad. 287 00:13:28,504 --> 00:13:31,571 He ordered a $500 bottle of wine for lunch. 288 00:13:31,607 --> 00:13:33,806 And then the charcuterie board. 289 00:13:33,842 --> 00:13:36,743 And a cheese plate. And that steak Au poivre. 290 00:13:37,344 --> 00:13:40,847 And the bill is $680. 291 00:13:41,037 --> 00:13:43,403 I don't know how I'm gonna cover my rent this month. 292 00:13:43,685 --> 00:13:45,712 Did you already order dessert? 293 00:13:46,172 --> 00:13:48,306 - No. - Go ahead and get something. 294 00:13:48,490 --> 00:13:51,491 - Maybe two things. - Why? 295 00:13:51,672 --> 00:13:53,567 Look, I know what you're doing. 296 00:13:54,008 --> 00:13:55,493 She bumps up the bill to $700, 297 00:13:55,530 --> 00:13:56,798 we can charge her date with a felony. 298 00:13:56,835 --> 00:13:58,055 Very good, Officer West. 299 00:13:58,120 --> 00:13:59,769 It's not our job to put our thumb on the scale 300 00:13:59,806 --> 00:14:00,860 and change the outcome here. 301 00:14:00,897 --> 00:14:03,229 Are you lecturing me on police work, Boot? 302 00:14:03,538 --> 00:14:05,471 - No. But it's still s... - But nothing. 303 00:14:05,584 --> 00:14:07,417 Go hook up our dine-and-dasher. 304 00:14:11,546 --> 00:14:13,179 Definitely get the crème brûlée. 305 00:14:15,409 --> 00:14:17,120 Best crème brûlée in the city. 306 00:14:18,372 --> 00:14:21,006 Seriously? You're totally fine with this? 307 00:14:21,222 --> 00:14:22,521 Susan isn't stuck paying the bill 308 00:14:22,557 --> 00:14:24,390 since the owners can write it off as theft. 309 00:14:24,425 --> 00:14:25,858 The only person paying for the crime 310 00:14:25,894 --> 00:14:27,313 is this jerk who committed it. 311 00:14:27,441 --> 00:14:30,802 That's the spirit of law. Now take a bite. 312 00:14:30,839 --> 00:14:32,167 No, I don't... I don't want it. 313 00:14:32,204 --> 00:14:33,965 Come on, get off your high horse and try a little. 314 00:14:34,001 --> 00:14:36,335 No. Uh... I think it's... 315 00:14:36,370 --> 00:14:37,636 - Just... - Mnh-mnh. 316 00:14:37,672 --> 00:14:39,338 Just a little bite. 317 00:14:43,324 --> 00:14:45,602 - Wow. - Mm-hmm. Told you. 318 00:14:47,331 --> 00:14:49,331 Matthew Rodriguez, police. Open up. 319 00:14:49,733 --> 00:14:51,115 Nolan. 320 00:14:52,669 --> 00:14:54,069 - Ready? - Mm-hmm. 321 00:15:00,194 --> 00:15:02,894 Well, I guess now we know who stabbed our John Doe. 322 00:15:02,930 --> 00:15:04,996 - You sound disappointed. - No, I just thought 323 00:15:05,032 --> 00:15:07,359 it might be a little less... cut and dry. 324 00:15:07,396 --> 00:15:10,046 Well, believe me... cut and dry is a lot less paperwork. 325 00:15:10,083 --> 00:15:14,218 7-Adam-15, we need a homicide unit at 4495 Barrington. 326 00:15:14,255 --> 00:15:16,891 Our John Doe is now a murder suspect. 327 00:15:21,900 --> 00:15:23,504 You're not done yet? 328 00:15:23,541 --> 00:15:25,461 At this stage in training, you should've knocked that out 329 00:15:25,497 --> 00:15:27,184 in two minutes. What's the problem? 330 00:15:27,213 --> 00:15:29,446 I'm... I'm not sure how to write it. 331 00:15:29,482 --> 00:15:31,548 It's a simple grand-theft report. 332 00:15:31,583 --> 00:15:34,651 It's not simple, all right? We made that case a felony. 333 00:15:35,004 --> 00:15:36,444 Something that should've been a citation, 334 00:15:36,480 --> 00:15:38,413 we turned into a weekend in jail. 335 00:15:38,810 --> 00:15:41,105 And you want me to lie on the report. 336 00:15:42,083 --> 00:15:45,062 I seem to remember writing a report about you... 337 00:15:45,365 --> 00:15:47,364 second day on the job... 338 00:15:47,497 --> 00:15:50,800 "bent the truth" about your cowardice in the line of fire. 339 00:15:51,326 --> 00:15:52,763 Ringing a bell? 340 00:15:52,912 --> 00:15:55,705 Yeah. And I'm grateful. 341 00:15:56,076 --> 00:15:58,509 - You know that. But I'm not... - But what, Boot? 342 00:15:58,659 --> 00:16:00,932 More than any other rookie, you should know the difference 343 00:16:00,969 --> 00:16:02,803 between the spirit and the letter. 344 00:16:02,953 --> 00:16:05,181 Unless you don't think it applies to you. 345 00:16:05,497 --> 00:16:07,383 Are you the exception, Officer West? 346 00:16:07,477 --> 00:16:08,597 No, ma'am. 347 00:16:08,634 --> 00:16:11,555 Yet, here you are, acting holier than thou. 348 00:16:11,878 --> 00:16:15,058 Tell me something... do you carry a push knife? 349 00:16:15,281 --> 00:16:16,748 One of those fight-for-your-life, 350 00:16:16,785 --> 00:16:18,913 "last-resort," do-or-die kind of knives? 351 00:16:19,129 --> 00:16:22,174 You know that I do. I mean, my... my dad gave it to me. 352 00:16:23,183 --> 00:16:25,646 Oh, right. Your father. 353 00:16:25,683 --> 00:16:29,439 Who all but walks on water... only this knife is illegal. 354 00:16:29,474 --> 00:16:31,575 Yeah, right. I mean, half the department carry these. 355 00:16:31,797 --> 00:16:35,078 Penal Code section 12-0-20. At the very bottom. 356 00:16:35,509 --> 00:16:37,580 Technically it's a dagger. 357 00:16:38,107 --> 00:16:39,974 Look it up if you don't believe me. 358 00:16:41,915 --> 00:16:45,521 Look, if it's true, then I just won't carry one anymore. 359 00:16:45,672 --> 00:16:48,257 That is the wrong lesson to learn here. 360 00:16:48,586 --> 00:16:50,516 You're in for a hard fall if you can't see the difference 361 00:16:50,553 --> 00:16:52,394 between righteous and rigid. 362 00:16:53,293 --> 00:16:55,743 And if that wasn't the first thing your father taught you, 363 00:16:55,826 --> 00:16:57,437 he failed you. 364 00:16:59,471 --> 00:17:02,634 Now fill out the damn report, we've got to get back out there. 365 00:17:05,410 --> 00:17:07,376 It doesn't seem right to lock up Marilyn, too. 366 00:17:07,412 --> 00:17:08,964 She was only trying to protect her embryos. 367 00:17:09,001 --> 00:17:10,613 Nothing we can do. She committed assault. 368 00:17:11,071 --> 00:17:13,482 Domestic-violence laws are strict for a reason. 369 00:17:13,736 --> 00:17:16,384 What happened to "circumstances dictate actions"? 370 00:17:16,420 --> 00:17:17,920 Trust me, this is one rule I'm all for. 371 00:17:18,187 --> 00:17:20,322 Cemeteries are filled with women who'd still be alive 372 00:17:20,357 --> 00:17:22,124 if cops had been forced to hook up their spouses 373 00:17:22,159 --> 00:17:23,659 the second he or she laid hands. 374 00:17:23,994 --> 00:17:26,895 That is a very enlightened attitude. 375 00:17:27,275 --> 00:17:28,466 You seem surprised. 376 00:17:28,503 --> 00:17:30,469 Sir, you surprise me every day. 377 00:17:30,661 --> 00:17:32,761 Uh-huh. Go gas up the shop. 378 00:17:34,805 --> 00:17:36,639 - Hey. How's it going? - Hey. 379 00:17:36,674 --> 00:17:38,849 Yeah, it's been an interesting morning. How about you? 380 00:17:38,886 --> 00:17:41,554 Same. I found a dead body at the Langston on Wilshire. 381 00:17:41,863 --> 00:17:43,521 - How was it? - Uh, gruesome. 382 00:17:43,558 --> 00:17:45,147 Guy took a bullet right to his, uh... 383 00:17:45,182 --> 00:17:46,948 Oh, wait. Not the body. The apartment. 384 00:17:47,481 --> 00:17:49,558 Oh... uh, it was nice. 385 00:17:49,595 --> 00:17:51,957 Surprisingly upscale for a gang member. 386 00:17:51,994 --> 00:17:53,921 Are you asking for you? 387 00:17:54,099 --> 00:17:56,358 Well, the building needs to disclose if someone was killed 388 00:17:56,393 --> 00:17:59,308 in the apartment, so it might mean a break in rent. 389 00:17:59,347 --> 00:18:01,238 Yeah, just a bit of a questionable way 390 00:18:01,275 --> 00:18:02,747 to find a place to live, no? 391 00:18:02,784 --> 00:18:05,700 Yeah, well, traditional clearly isn't working out, so... 392 00:18:05,805 --> 00:18:08,050 Let's go, Boot. Captain wants to see us. 393 00:18:10,909 --> 00:18:13,207 That should hold you until you get to the hospital. 394 00:18:13,503 --> 00:18:15,509 - Captain. - What's going on? 395 00:18:17,814 --> 00:18:19,106 That's our murder suspect. 396 00:18:19,143 --> 00:18:20,691 He's not a suspect, Officer Nolan. 397 00:18:20,769 --> 00:18:22,349 He's an undercover narcotics detective. 398 00:18:22,447 --> 00:18:23,947 Robert Ortiz. 399 00:18:24,232 --> 00:18:26,132 I'm sorry about the ambulance thing. 400 00:18:30,616 --> 00:18:33,765 I've been undercover inside La Eme for almost a year. 401 00:18:33,789 --> 00:18:36,015 Working my way closer to the offshoot in Boyle Heights 402 00:18:36,052 --> 00:18:37,218 called Ocampo Loco. 403 00:18:37,255 --> 00:18:39,622 They control the cash flow and then bundle the drug money 404 00:18:39,659 --> 00:18:40,943 and ship it back to Mexico. 405 00:18:40,980 --> 00:18:42,292 How much money are we talking? 406 00:18:42,357 --> 00:18:44,363 Right now, at least a million. 407 00:18:44,400 --> 00:18:46,278 The word is they're gonna ship it tonight. 408 00:18:46,315 --> 00:18:48,224 I was about to report it when my cover was blown 409 00:18:48,261 --> 00:18:50,565 by, uh, Matthew Rodriguez, who tried to kill me, 410 00:18:50,602 --> 00:18:52,468 so I shot him in self-defense. 411 00:18:52,505 --> 00:18:54,061 Uh, you know the rest. 412 00:18:54,098 --> 00:18:56,841 Officer Ortiz has bravely volunteered to go back in 413 00:18:56,915 --> 00:18:59,516 to protect his cover and set up our tactical operation. 414 00:18:59,553 --> 00:19:02,354 Last time I was at the house, it was four halcones 415 00:19:02,391 --> 00:19:04,391 guarding the money. Heavy-hitters. 416 00:19:04,428 --> 00:19:05,727 We're gonna gear up heavy, 417 00:19:05,764 --> 00:19:07,485 position ourselves down the street, 418 00:19:07,717 --> 00:19:09,631 be ready to initiate a full-blown raid 419 00:19:09,668 --> 00:19:11,702 on the house once Ortiz gives us the signal. 420 00:19:11,772 --> 00:19:15,561 Rookies, this is your first high-level tactical operation. 421 00:19:15,881 --> 00:19:17,534 Let's be prepared. 422 00:19:18,053 --> 00:19:19,428 Did you read the search warrant? 423 00:19:19,465 --> 00:19:21,851 Yes, ma'am. 8531 Winchester Boulevard. 424 00:19:21,888 --> 00:19:23,429 Residence is a 1800s Victorian 425 00:19:23,466 --> 00:19:25,021 with five bedrooms and two bathrooms. 426 00:19:25,058 --> 00:19:26,747 - And a guest house. - Front door? 427 00:19:26,784 --> 00:19:29,238 Solid oak with a copper handle on the right side. 428 00:19:31,231 --> 00:19:33,142 You know the specs of this equipment, Officer Chen? 429 00:19:33,178 --> 00:19:35,968 That's a Blackhawk Dynamic Entry Special Op Ram. 430 00:19:37,348 --> 00:19:39,148 - How much does it weigh? - 60 pounds, sir. 431 00:19:39,184 --> 00:19:40,917 Hold it tight. You'll be the breacher. 432 00:19:40,952 --> 00:19:42,506 You'll buy a round for every swing it takes 433 00:19:42,543 --> 00:19:44,288 to knock that door down. 434 00:19:44,406 --> 00:19:46,440 Walk me through a tactical-gear check. 435 00:19:46,569 --> 00:19:48,969 Stock zip ties in the loops of the tac vest. 436 00:19:49,059 --> 00:19:51,577 - And then? - Secure any loose gear... 437 00:19:51,614 --> 00:19:53,559 tac vest, helmet, et cetera. 438 00:19:53,608 --> 00:19:55,408 Finally, secure firearm to thigh rig. 439 00:19:55,499 --> 00:19:57,997 Very good. Any questions? 440 00:19:58,894 --> 00:20:00,316 What if I have to pee? 441 00:20:01,339 --> 00:20:02,971 I'll hold it. I'm good. 442 00:20:07,656 --> 00:20:09,218 All units, we're 30 seconds out. 443 00:20:09,255 --> 00:20:11,054 Get ready. Be safe. 444 00:20:16,968 --> 00:20:21,307 Officer West, you do the 844. Stand by to initiate. 445 00:20:23,072 --> 00:20:24,504 Ortiz is in. 446 00:20:24,786 --> 00:20:25,998 Where the hell you been? 447 00:20:26,035 --> 00:20:27,435 Rodriguez was talkin' to the cops. 448 00:20:27,471 --> 00:20:29,131 He tried to stick me when I called him out. 449 00:20:29,166 --> 00:20:30,453 So I put a bullet in his head. 450 00:20:30,490 --> 00:20:31,593 We got to get out of here. 451 00:20:31,630 --> 00:20:33,870 - He could've given this place up. - How the hell are we gonna do that? 452 00:20:33,948 --> 00:20:35,550 We've got a million in cash waiting for pick-up. 453 00:20:35,587 --> 00:20:37,338 - Pack it up. - It's too hot to stay here. 454 00:20:37,374 --> 00:20:39,225 That's the signal. Initiate. 455 00:21:01,579 --> 00:21:03,434 Police! Open the door! 456 00:21:03,471 --> 00:21:05,005 We have a search warrant. 457 00:21:07,662 --> 00:21:09,703 - Suspect ran into the back. - Open door to the right. 458 00:21:09,739 --> 00:21:11,440 LAPD! 459 00:21:11,689 --> 00:21:14,023 Open door. Get away from that window. 460 00:21:14,058 --> 00:21:15,725 Show me your hands. 461 00:21:17,895 --> 00:21:19,315 Step back or I'll shoot. 462 00:21:19,352 --> 00:21:20,665 Get down on your knees now. 463 00:21:20,788 --> 00:21:22,127 Clear! 464 00:21:22,190 --> 00:21:23,557 - You good? - Yeah. 465 00:21:23,594 --> 00:21:25,580 Hands up. Fingers behind your head. 466 00:21:25,612 --> 00:21:27,987 Do it now. Back up. 467 00:21:28,985 --> 00:21:32,219 Hands up! Interlace your fingertips behind your head. 468 00:21:34,151 --> 00:21:36,118 - You okay? - Yeah. Barely. 469 00:21:36,254 --> 00:21:37,966 We'll divert to the hospital on the way out. 470 00:21:38,493 --> 00:21:40,724 Clear! Coming out! 471 00:21:44,031 --> 00:21:46,597 Rookies... special assignment. 472 00:21:46,632 --> 00:21:47,953 Follow me. 473 00:21:52,354 --> 00:21:54,899 Sorry. Here's what happens now. 474 00:21:55,125 --> 00:21:57,125 You see, the money counters and the videographer 475 00:21:57,160 --> 00:21:58,475 are on their way. 476 00:21:58,537 --> 00:22:00,910 In the meantime, you three get to watch the money. 477 00:22:00,945 --> 00:22:02,912 Two people with it at all times. 478 00:22:02,947 --> 00:22:04,280 No selfies. 479 00:22:04,948 --> 00:22:06,537 Enjoy. 480 00:22:11,956 --> 00:22:14,077 Where does all this money go? 481 00:22:14,150 --> 00:22:16,580 Cash seized during drug raids goes back to Narcotics, 482 00:22:16,617 --> 00:22:18,924 where it's used again for undercover ops. 483 00:22:19,072 --> 00:22:21,931 That's more money than I've ever seen in one place. 484 00:22:22,025 --> 00:22:24,018 Can you imagine? 485 00:22:24,836 --> 00:22:28,721 I'd buy a car... no, a helicopter. 486 00:22:28,769 --> 00:22:31,306 And learn to fly it so I could avoid all the traffic. 487 00:22:31,361 --> 00:22:34,195 Yeah, that first big purchase is always tricky, right? 488 00:22:34,378 --> 00:22:35,932 The barber in Foxburg? 489 00:22:35,994 --> 00:22:38,428 He won the lottery. Bought a big, fancy boat. 490 00:22:38,471 --> 00:22:41,683 Ran it aground in Freeport, coked to the gills. 491 00:22:41,718 --> 00:22:43,190 I don't think a boat is a good idea. 492 00:22:43,227 --> 00:22:45,193 What about you? What would you spend it on? 493 00:22:45,230 --> 00:22:47,944 I'm not playing that game. This is drug money. 494 00:22:48,069 --> 00:22:49,405 Come on. We're just talking. 495 00:22:49,442 --> 00:22:52,209 A million dollars lands on your doorstep. 496 00:22:52,246 --> 00:22:53,575 What do you do? Go. 497 00:22:53,612 --> 00:22:56,213 And don't say you'd set aside 30% for taxes. 498 00:22:56,500 --> 00:22:59,233 Um... A new car, I guess. 499 00:22:59,270 --> 00:23:01,906 Um, or maybe a trip. 500 00:23:02,312 --> 00:23:03,592 Been wanting to do a little traveling. 501 00:23:03,707 --> 00:23:05,030 Let me guess. 502 00:23:05,067 --> 00:23:07,676 You'd visit police departments all around the world. 503 00:23:07,791 --> 00:23:09,457 Learn their techniques. 504 00:23:09,528 --> 00:23:10,895 No. 505 00:23:15,374 --> 00:23:18,396 I'd pay all of Henry's tuition with the money. 506 00:23:18,433 --> 00:23:19,933 Just so he didn't have those student loans 507 00:23:19,970 --> 00:23:23,338 - hanging over his head. - Yeah, they're no fun. 508 00:23:23,498 --> 00:23:25,894 I'll be paying mine off until I'm 60. 509 00:23:25,929 --> 00:23:28,566 Yeah, well, with this money, you could pay them all off 510 00:23:28,603 --> 00:23:31,517 and still rent an amazing place by the ocean. 511 00:23:31,728 --> 00:23:33,603 Meanwhile, I couldn't afford to buy the room 512 00:23:33,640 --> 00:23:34,931 in the house I'm living in. 513 00:23:34,968 --> 00:23:36,528 Bet it would have got you something pretty nice 514 00:23:36,564 --> 00:23:38,032 - back in Foxburg, though. - Hmm. 515 00:23:38,126 --> 00:23:40,791 Biggest house in town and then some. 516 00:23:40,932 --> 00:23:43,134 Still can't get used to the cost of living in Los Angeles. 517 00:23:43,171 --> 00:23:45,473 It's like you have to add an extra zero to everything. 518 00:23:45,518 --> 00:23:47,585 You know, I never really thought about money growing up. 519 00:23:47,770 --> 00:23:49,717 We always just had enough, you know? 520 00:23:49,871 --> 00:23:52,363 Yeah. That's what I thought 521 00:23:52,521 --> 00:23:55,923 until my parents went bankrupt when I was nine. 522 00:23:56,259 --> 00:23:57,758 It took a couple of really bad years 523 00:23:57,793 --> 00:23:59,426 before we got back up on our feet. 524 00:23:59,461 --> 00:24:01,049 Ah, been there. 525 00:24:01,396 --> 00:24:02,878 Definitely been days 526 00:24:02,915 --> 00:24:04,748 where I would have killed to be sitting across 527 00:24:04,785 --> 00:24:07,753 from this much money, there for the taking. 528 00:24:07,848 --> 00:24:09,848 Hey, don't even joke about that. 529 00:24:09,939 --> 00:24:11,939 I've heard too many stories from my dad about cops 530 00:24:11,974 --> 00:24:13,420 who started filling their pockets, 531 00:24:13,483 --> 00:24:15,634 convincing themselves that it was a victimless crime, 532 00:24:15,671 --> 00:24:17,242 that they were entitled to a little 533 00:24:17,279 --> 00:24:19,117 extra compensation for their troubles. 534 00:24:19,154 --> 00:24:20,660 Okay. Well, relax. 535 00:24:20,746 --> 00:24:21,802 That's not us. 536 00:24:21,839 --> 00:24:23,359 Yeah, that's what they thought at first, too. 537 00:24:23,395 --> 00:24:25,062 But then you take a bite of the crème brûlée, 538 00:24:25,099 --> 00:24:27,212 and the next thing you know, you're doing three to five 539 00:24:27,249 --> 00:24:28,500 for felony theft. 540 00:24:28,572 --> 00:24:30,815 I'm sorry. Crème brûlée? 541 00:24:31,120 --> 00:24:33,354 - Never mind. - Oh, man. 542 00:24:33,521 --> 00:24:34,959 - What? - I just... 543 00:24:34,996 --> 00:24:37,235 I still have to pee, but all this... 544 00:24:38,466 --> 00:24:40,890 I'll be right back. 545 00:24:43,664 --> 00:24:45,497 - All done? - Just finished. 546 00:24:45,534 --> 00:24:46,605 Bad guys on the way to jail, 547 00:24:46,641 --> 00:24:47,958 Ortiz on his way to the hospital. 548 00:24:47,995 --> 00:24:49,667 - So we're headed out. - You're not waiting for us? 549 00:24:49,704 --> 00:24:51,669 Nope. But we're leaving a shop behind. 550 00:24:51,706 --> 00:24:54,040 Remember... shift starts tomorrow at noon, 551 00:24:54,108 --> 00:24:55,908 but you want to get in early to do tonight's paperwork. 552 00:24:55,944 --> 00:24:58,884 Copy that. Are the money counters gonna get here soon? 553 00:24:58,919 --> 00:25:00,538 I'd get comfortable if I were you. 554 00:25:00,602 --> 00:25:02,754 Those guys work at their own pace. 555 00:25:02,790 --> 00:25:05,778 Copy that. Oh, where's the... 556 00:25:13,328 --> 00:25:15,294 I'd still do the job. 557 00:25:16,236 --> 00:25:18,163 Even if I came into money. 558 00:25:18,458 --> 00:25:20,491 That's not a shock. 559 00:25:20,675 --> 00:25:23,974 You know, I would, too. 560 00:25:24,221 --> 00:25:26,197 You've known what you wanted to do since birth, 561 00:25:26,234 --> 00:25:28,301 but I just figured out. 562 00:25:28,372 --> 00:25:30,973 There's no way I would bail now. 563 00:25:31,285 --> 00:25:33,030 What about you? 564 00:25:33,718 --> 00:25:36,775 Having money makes things easier, not better. 565 00:25:36,856 --> 00:25:38,840 That's not an answer. 566 00:25:39,259 --> 00:25:40,627 Would you quit the job? 567 00:25:40,664 --> 00:25:43,431 And pass up on being hazed on a daily basis 568 00:25:43,468 --> 00:25:45,201 by training officers ten years my junior? 569 00:25:45,398 --> 00:25:46,831 Come on. 570 00:25:55,392 --> 00:25:56,619 All right. 571 00:25:56,656 --> 00:25:59,267 Officers Graser and Williams arriving on the scene. 572 00:25:59,304 --> 00:26:01,670 13:17 a.m. relieving three uniformed officers. 573 00:26:02,047 --> 00:26:04,385 - What are your names? - Nolan, Chen, West. 574 00:26:04,424 --> 00:26:05,908 Anyone else that's come in or out? 575 00:26:05,945 --> 00:26:07,512 - No, ma'am. - Great. 576 00:26:08,754 --> 00:26:10,787 Hit the road. We got it from here. 577 00:26:15,060 --> 00:26:16,663 You coming? 578 00:26:17,264 --> 00:26:19,998 We might never see this much money again. 579 00:26:20,236 --> 00:26:23,069 If there's ever another raid and they need someone to sit 580 00:26:23,106 --> 00:26:26,542 and wait until the wee hours, I have a feeling it will be us. 581 00:26:32,421 --> 00:26:34,252 Nolan, wake up! 582 00:26:34,554 --> 00:26:36,043 Nolan! 583 00:26:36,459 --> 00:26:37,858 Nolan! 584 00:26:47,226 --> 00:26:48,924 Did I oversleep? Shift starts at noon. 585 00:26:48,959 --> 00:26:50,351 Captain called me to bring you in early. 586 00:26:50,388 --> 00:26:51,754 - Why? - She didn't say. 587 00:26:51,862 --> 00:26:53,538 - That sounds bad. - It's not good. 588 00:26:53,575 --> 00:26:55,648 - Do I have time to... - Get dressed. 589 00:26:58,992 --> 00:27:00,281 What's going on? 590 00:27:00,335 --> 00:27:02,568 They told us to gather our Boots, same as you. 591 00:27:03,624 --> 00:27:05,023 We have a situation. 592 00:27:05,356 --> 00:27:08,671 Money counters are telling us that we're missing $250,000. 593 00:27:08,830 --> 00:27:11,531 And you three were the only ones left alone with the money. 594 00:27:18,015 --> 00:27:20,096 Well, the money counters must have made a mistake. 595 00:27:20,133 --> 00:27:23,015 There's video of them entering the garage and relieving you. 596 00:27:23,140 --> 00:27:24,783 And then they counted the money 597 00:27:24,851 --> 00:27:27,202 and got $750,000, and not a million. 598 00:27:27,226 --> 00:27:29,420 Let me remind you, an officer was recently convicted 599 00:27:29,457 --> 00:27:31,190 of third-degree official misconduct 600 00:27:31,241 --> 00:27:33,101 for taking $70 from a crime scene. 601 00:27:33,268 --> 00:27:35,070 He's serving two years behind bars. 602 00:27:35,111 --> 00:27:36,433 What do you think would happen to a cop 603 00:27:36,469 --> 00:27:37,847 who steals a quarter-million dollars? 604 00:27:37,884 --> 00:27:39,056 But we didn't take it. 605 00:27:39,093 --> 00:27:41,657 Uh, maybe the assumption was wrong. 606 00:27:41,694 --> 00:27:43,026 Maybe it was always $750,000. 607 00:27:43,063 --> 00:27:44,608 That's not what the Intel shows. 608 00:27:44,838 --> 00:27:46,210 Guy's on the wire saying it's a million. 609 00:27:46,245 --> 00:27:48,312 Okay, well, we can all vouch for each other. 610 00:27:48,347 --> 00:27:49,822 - I mean... - Not good enough. 611 00:27:49,859 --> 00:27:52,316 The only thing that will clear you is passing a polygraph. 612 00:27:52,351 --> 00:27:54,618 Now, I can't, by law, make you take one. 613 00:27:54,742 --> 00:27:56,420 It would have to be strictly voluntary. 614 00:27:56,542 --> 00:27:58,614 - What if we decline? - It's grounds for suspension, 615 00:27:58,651 --> 00:28:00,151 pending an investigation, 616 00:28:00,188 --> 00:28:02,151 and possibly could lead to your termination. 617 00:28:02,188 --> 00:28:06,671 Well, that's... not much of a choice, but... 618 00:28:07,893 --> 00:28:10,980 - Yeah, we'll do it. - Okay. Let's go. 619 00:28:11,302 --> 00:28:13,214 - What, now? - Now. 620 00:28:20,776 --> 00:28:22,723 You think one of them really could have done it? 621 00:28:22,760 --> 00:28:23,843 Not by themselves. 622 00:28:23,880 --> 00:28:26,356 Nolan came back into the house to use the bathroom. 623 00:28:26,472 --> 00:28:29,170 One of the other two could have hidden some of the money then. 624 00:28:29,287 --> 00:28:31,085 Came back, picked it up later. 625 00:28:31,122 --> 00:28:32,513 There's no way West participated. 626 00:28:32,550 --> 00:28:34,622 - That kid is squeaky clean. - Well, if it was Chen, 627 00:28:34,659 --> 00:28:37,326 - she wouldn't get caught like this. - Sounds like a compliment. 628 00:28:37,596 --> 00:28:39,162 I'm just saying she's smarter than that. 629 00:28:39,237 --> 00:28:40,800 It doesn't matter if they did it or not. 630 00:28:40,837 --> 00:28:42,873 If they don't walk out of there with a flawless polygraph, 631 00:28:42,910 --> 00:28:44,471 they're done. 632 00:28:48,823 --> 00:28:50,338 What am I sitting on? 633 00:28:50,374 --> 00:28:53,026 A pressure pad that registers 634 00:28:53,104 --> 00:28:54,977 if you attempt to try to cheat the polygraph 635 00:28:55,221 --> 00:28:56,979 by clenching your buttocks. 636 00:28:57,315 --> 00:28:59,499 Well, that can't be a real thing. 637 00:28:59,717 --> 00:29:02,851 - You just clenched. - Really? 638 00:29:03,113 --> 00:29:04,679 What am I doing now? 639 00:29:05,723 --> 00:29:08,791 Officer West, you seem... uncomfortable. 640 00:29:09,037 --> 00:29:10,717 Is there something you'd like to get off your chest 641 00:29:10,753 --> 00:29:13,976 - before we begin? - Yes. 642 00:29:14,198 --> 00:29:17,399 I, um... I had a bite of crème brûlée, okay? 643 00:29:17,450 --> 00:29:19,215 And, yes, it was delicious. 644 00:29:19,370 --> 00:29:20,865 Like, I-I-I know it was wrong, 645 00:29:20,902 --> 00:29:22,683 but now that taste is in my mouth. 646 00:29:22,730 --> 00:29:25,873 That sweet flavor of corruption is just... 647 00:29:26,378 --> 00:29:29,376 but I want to let you guys know that I've learned my lesson. 648 00:29:29,459 --> 00:29:31,382 And it will never happen again. 649 00:29:33,316 --> 00:29:36,348 Okay. Let's begin with a few control questions. 650 00:29:36,586 --> 00:29:38,385 Answer with a simple yes or no. 651 00:29:38,525 --> 00:29:41,081 - Is your name Jonathan Nolan? - Yes. 652 00:29:41,118 --> 00:29:45,727 Do you live at 7214 and 1/2 Alvarado Street, apartment F? 653 00:29:45,762 --> 00:29:48,362 - For the moment. - A simple yes or no, Officer. 654 00:29:48,636 --> 00:29:50,264 Sorry. Um, yes. 655 00:29:50,423 --> 00:29:51,733 Are your eyes brown? 656 00:29:51,768 --> 00:29:54,119 Um, well, m-my mom always says 657 00:29:54,156 --> 00:29:56,957 they're more of a dark chestnut, but... 658 00:29:58,540 --> 00:30:01,574 - Brown is fine. - Did you witness anyone taking money? 659 00:30:01,610 --> 00:30:03,543 - No. - Were you ever alone with the money? 660 00:30:03,578 --> 00:30:06,747 Yes, sir. N-No... No, sir. No. 661 00:30:08,047 --> 00:30:09,382 Look, I'm sorry. 662 00:30:09,417 --> 00:30:11,551 These... These wires make me really nervous, like... 663 00:30:13,611 --> 00:30:15,711 Have you ever lied to protect another officer? 664 00:30:15,848 --> 00:30:17,296 No. 665 00:30:19,110 --> 00:30:20,794 Let's try that again. 666 00:30:20,909 --> 00:30:24,700 Have you ever lied to protect a fellow officer? 667 00:30:25,769 --> 00:30:26,967 Yes. 668 00:30:27,136 --> 00:30:28,568 Regarding the missing money? 669 00:30:28,900 --> 00:30:30,200 No, ma'am. 670 00:30:32,940 --> 00:30:34,797 Why did you tell them about crème brûlée? 671 00:30:34,842 --> 00:30:36,273 I don't know. It came up naturally. 672 00:30:36,325 --> 00:30:37,680 They were yes or no questions. 673 00:30:37,717 --> 00:30:39,851 How does crème brûlée come up naturally? 674 00:30:40,062 --> 00:30:43,330 Boots, you've all passed your polygraphs. 675 00:30:43,499 --> 00:30:45,980 But this is far from over. Go home. 676 00:30:46,108 --> 00:30:48,642 Detectives will contact you soon about follow-up interviews. 677 00:30:48,733 --> 00:30:50,213 We got to find out what happened to that money 678 00:30:50,249 --> 00:30:51,809 - before you hit the street again. - Yes, ma'am. 679 00:30:51,874 --> 00:30:53,221 Thank you. 680 00:30:54,062 --> 00:30:55,148 Hey. 681 00:30:55,185 --> 00:30:57,812 You know what I like to do after I've been suspected of a felony? 682 00:30:57,849 --> 00:30:59,945 - Uh, drink? - Damn straight. I got a stocked fridge. 683 00:30:59,982 --> 00:31:01,352 - Anyone want to join? - I'm down. 684 00:31:01,389 --> 00:31:03,062 - Lucy? - Yeah, it's barely lunch, 685 00:31:03,099 --> 00:31:04,742 and I should make use of the time off 686 00:31:04,779 --> 00:31:06,152 and go apartment hunting. 687 00:31:06,188 --> 00:31:07,454 You okay? 688 00:31:07,849 --> 00:31:09,790 Why would I be? 689 00:31:13,659 --> 00:31:15,077 Hey. 690 00:31:15,480 --> 00:31:17,553 - We all got cleared. - You're cops. 691 00:31:17,590 --> 00:31:19,598 We supposed to be impressed you're not criminals? 692 00:31:19,649 --> 00:31:22,183 - No... No, sir. - Part of the job description, really. 693 00:31:22,437 --> 00:31:24,583 And you won't be cleared until the money's found, 694 00:31:24,882 --> 00:31:26,975 but we'll do our best to try and find it. 695 00:31:30,030 --> 00:31:31,749 You know, Talia's right. 696 00:31:31,812 --> 00:31:33,350 They don't catch who stole that money, 697 00:31:33,387 --> 00:31:34,764 cops are gonna think we did it, 698 00:31:34,803 --> 00:31:36,186 no matter what the polygraph said. 699 00:31:36,223 --> 00:31:37,484 We'll never be trusted again. 700 00:31:37,519 --> 00:31:38,918 Yeah, you're not wrong. 701 00:31:39,092 --> 00:31:40,316 So what do we do? 702 00:31:42,378 --> 00:31:44,311 Hey, Lucy. You're on with me and Jackson. 703 00:31:44,426 --> 00:31:47,160 You know, if they don't find the money, we're screwed. 704 00:31:47,195 --> 00:31:48,779 We were just talking about that. 705 00:31:48,816 --> 00:31:50,404 I keep going over it in my mind. 706 00:31:50,441 --> 00:31:53,090 The only thing I can think of is that money was gone 707 00:31:53,127 --> 00:31:55,340 long before we ever got to the garage. 708 00:31:56,471 --> 00:31:59,148 - What the hell is this guy doing? - Wait. What? 709 00:31:59,185 --> 00:32:01,709 This black SUV... he's riding my ass. 710 00:32:03,126 --> 00:32:05,759 He just hit me! 711 00:32:05,796 --> 00:32:07,940 He looks like he's trying to run me off the road! 712 00:32:07,977 --> 00:32:09,082 - Where are you? - Uh, 713 00:32:09,119 --> 00:32:10,878 driving south on Griffith Park Drive. 714 00:32:10,915 --> 00:32:13,249 I just passed Mineral Wells Trail. 715 00:32:18,589 --> 00:32:19,822 Lucy? 716 00:32:39,437 --> 00:32:41,070 Bishop, Lucy's in trouble. 717 00:32:41,186 --> 00:32:43,663 Someone tried to drive her off the road, Griffith Park Drive. 718 00:32:43,710 --> 00:32:45,475 Jackson and I are on our way there now. 719 00:32:54,267 --> 00:32:55,985 Okay, two left. 720 00:33:18,373 --> 00:33:19,862 Clear. 721 00:33:20,265 --> 00:33:21,640 Phone's in the car. 722 00:33:21,677 --> 00:33:24,015 Officer needs help, requesting backup and airship. 723 00:33:24,054 --> 00:33:25,787 - Van's clear. - Griffith Park Drive. 724 00:33:25,824 --> 00:33:28,024 Be advised... plain-clothed officers in pursuit, 725 00:33:28,140 --> 00:33:29,584 heading northwest into the woods. 726 00:33:29,620 --> 00:33:31,337 7-Adam-19, we're five minutes out. 727 00:33:31,374 --> 00:33:32,920 Hold until we get there. 728 00:33:49,468 --> 00:33:50,866 Which way? 729 00:33:50,960 --> 00:33:52,302 I don't know. 730 00:33:54,220 --> 00:33:55,519 You seeing that? 731 00:33:55,571 --> 00:33:57,004 Yeah. 732 00:34:00,427 --> 00:34:02,224 - That way. - You sure? 733 00:34:02,261 --> 00:34:03,708 No. 734 00:34:20,002 --> 00:34:22,263 Drop the gun. 735 00:34:27,536 --> 00:34:28,809 What do you want? 736 00:34:28,948 --> 00:34:30,629 The money you stole. 737 00:34:32,323 --> 00:34:34,412 Wait. You're with La Eme? 738 00:34:34,482 --> 00:34:36,115 And you're with the LAPD, 739 00:34:36,152 --> 00:34:37,596 Officer Lucy Chen, 740 00:34:37,674 --> 00:34:41,596 who lives at 7214 and 1/2 Alvarado Street, apartment F. 741 00:34:41,633 --> 00:34:43,855 - How do you know all that? - Public records. 742 00:34:43,956 --> 00:34:46,237 Addresses, police reports. 743 00:34:46,274 --> 00:34:47,885 Damn near everything's on the net. 744 00:34:47,922 --> 00:34:50,722 So I already know that you were guarding our money. 745 00:34:50,811 --> 00:34:52,877 And 250 G's went missing. 746 00:34:52,914 --> 00:34:54,251 And I know you're the cop that took it. 747 00:34:54,288 --> 00:34:57,336 - I-I didn't steal anything. - No. 748 00:34:57,373 --> 00:34:59,472 Please. We've seen your place. 749 00:34:59,546 --> 00:35:01,146 Ran your credit. 750 00:35:01,237 --> 00:35:03,489 You need a serious cash infusion. 751 00:35:03,915 --> 00:35:07,429 So where's our money? 752 00:35:07,483 --> 00:35:10,217 I already told you, I don't have it. 753 00:35:10,722 --> 00:35:12,187 Tough girl, huh? 754 00:35:12,224 --> 00:35:15,388 Well, everybody's tough at first, until they're not. 755 00:35:15,679 --> 00:35:17,286 Andres. 756 00:35:18,071 --> 00:35:19,905 Cut her up a little. 757 00:35:27,401 --> 00:35:29,337 This isn't about the money, chica. 758 00:35:29,451 --> 00:35:32,118 A quarter million is a rounding error on our gas budget. 759 00:35:32,317 --> 00:35:34,436 This is about sending a message. 760 00:35:34,579 --> 00:35:36,035 You can't steal from us. 761 00:35:38,177 --> 00:35:39,776 Even if you carry a badge. 762 00:35:40,000 --> 00:35:42,333 - I saw you. - What? 763 00:35:42,370 --> 00:35:44,703 Outside the house, right before we raided it. 764 00:35:44,740 --> 00:35:47,008 You were wearing those boots and carrying that duffel bag 765 00:35:47,045 --> 00:35:48,477 with the red stripe. 766 00:35:48,514 --> 00:35:50,814 Somebody tipped you off about the raid. 767 00:35:51,016 --> 00:35:52,559 You took the money. 768 00:35:52,676 --> 00:35:54,040 You got in before we hit the place. 769 00:35:54,077 --> 00:35:55,723 You thought no one would notice. 770 00:36:03,353 --> 00:36:05,811 Shots fired northwest from our previous. 771 00:36:06,356 --> 00:36:08,990 Damn it! Aah! 772 00:36:12,578 --> 00:36:14,139 You messed it all up. 773 00:36:20,669 --> 00:36:22,098 Hey! 774 00:36:23,239 --> 00:36:24,305 Police! Don't move! 775 00:36:26,369 --> 00:36:27,734 Aah! 776 00:36:30,145 --> 00:36:31,764 Do not move! 777 00:36:31,905 --> 00:36:34,124 Stay on the ground! 778 00:36:35,483 --> 00:36:36,883 You got this? 779 00:36:36,919 --> 00:36:38,184 I'm going after Lucy. 780 00:36:40,522 --> 00:36:43,156 Aah! 781 00:36:50,716 --> 00:36:52,165 - Nice. - Do you have cuffs? 782 00:36:52,200 --> 00:36:54,282 Yeah. Last pair. 783 00:36:55,934 --> 00:36:57,237 What took you so long? 784 00:37:13,087 --> 00:37:15,798 Paramedics are taking our other suspect to Shaw Memorial. 785 00:37:15,822 --> 00:37:17,933 Homicide's working the halcón this one killed. 786 00:37:17,970 --> 00:37:19,533 And the missing $250,000? 787 00:37:19,570 --> 00:37:21,470 Einstein here had it stacked on his coffee table. 788 00:37:21,607 --> 00:37:23,111 West and Lopez are bringing it in now. 789 00:37:23,148 --> 00:37:24,700 All right. Good work. 790 00:37:26,429 --> 00:37:28,844 - And how are you doing? - Oh, good. Thank you. 791 00:37:28,881 --> 00:37:30,202 I think I might have twisted my ankle... 792 00:37:30,238 --> 00:37:31,960 I meant Officer Chen, Nolan. 793 00:37:33,534 --> 00:37:35,525 - That was good work out there. - Thank you, sir. 794 00:37:35,562 --> 00:37:37,421 I'm just relieved that we found the missing money. 795 00:37:37,458 --> 00:37:39,557 So I take it we're off the hook about the cash? 796 00:37:39,809 --> 00:37:41,141 You are. 797 00:37:41,194 --> 00:37:42,638 But to be clear, 798 00:37:42,728 --> 00:37:44,507 at no point did anyone actually believe 799 00:37:44,544 --> 00:37:47,695 that three rookies knew how to smuggle a quarter mil in cash 800 00:37:47,732 --> 00:37:49,165 out of a crime scene. 801 00:37:49,654 --> 00:37:51,587 But good work. 802 00:37:57,209 --> 00:37:58,878 - Hey. - Hey. 803 00:37:59,015 --> 00:38:02,650 Um, look. In case I haven't said this enough, 804 00:38:02,747 --> 00:38:06,255 I, uh... I've been training to be a cop my whole life. 805 00:38:06,585 --> 00:38:09,116 I walked in here thinking I knew everything about everything, 806 00:38:09,153 --> 00:38:12,155 and I can only imagine how annoying that's been. 807 00:38:12,228 --> 00:38:13,517 I wouldn't call it annoying. 808 00:38:13,554 --> 00:38:16,486 I'd call it... yeah, no, annoying's about right. 809 00:38:16,523 --> 00:38:19,023 Well, I'm sorry. 810 00:38:19,125 --> 00:38:21,631 You're my T.O., not my dad. 811 00:38:21,921 --> 00:38:23,699 I should let you let teach me how to be a cop. 812 00:38:24,007 --> 00:38:25,735 Even if some of your methods contradict the things 813 00:38:25,770 --> 00:38:27,689 that he showed me, but... 814 00:38:27,839 --> 00:38:29,345 look, I just hope that you'll understand 815 00:38:29,382 --> 00:38:31,707 if I need to take a moment to adjust. 816 00:38:32,218 --> 00:38:33,909 I guess I can give you that. 817 00:38:34,031 --> 00:38:35,681 Thank you. 818 00:38:35,730 --> 00:38:37,630 And thanks for not giving up on me. 819 00:38:37,782 --> 00:38:40,040 I wouldn't be here without you, and... 820 00:38:41,092 --> 00:38:42,883 I'll never forget that again. 821 00:38:49,813 --> 00:38:51,438 This a good time? 822 00:38:51,540 --> 00:38:53,228 Of course. Come in, Captain. 823 00:38:53,454 --> 00:38:55,373 I wanted to see how you were doing. 824 00:38:56,204 --> 00:38:57,728 All-you-can-eat pudding. 825 00:38:57,849 --> 00:38:59,515 The only highlight of being in a hospital. 826 00:38:59,637 --> 00:39:02,070 Do you want one? 827 00:39:02,105 --> 00:39:04,371 Oh, no, no. You enjoy. 828 00:39:05,478 --> 00:39:08,109 Hey, uh, I thought you'd like to know. 829 00:39:08,145 --> 00:39:10,564 We recovered the missing quarter million. 830 00:39:11,320 --> 00:39:12,825 Wow. 831 00:39:13,050 --> 00:39:14,631 That's really good news. 832 00:39:14,751 --> 00:39:16,648 Turns out it was gone before we even showed up. 833 00:39:16,820 --> 00:39:19,954 Gang member Franco DeSantis took it just before our raid. 834 00:39:20,253 --> 00:39:21,890 We pulled his cell records. 835 00:39:22,008 --> 00:39:23,586 Turns out there was an incoming call 836 00:39:23,623 --> 00:39:25,956 just before he grabbed the cash and walked it out the door. 837 00:39:26,628 --> 00:39:28,930 Do you know where that call came from? 838 00:39:29,678 --> 00:39:30,819 Mnh-mnh. 839 00:39:30,856 --> 00:39:32,321 I have no idea. 840 00:39:32,625 --> 00:39:33,868 The station. 841 00:39:38,686 --> 00:39:40,742 And you think I-I-I-I made it. 842 00:39:40,777 --> 00:39:42,362 Oh, I know you did. 843 00:39:42,977 --> 00:39:45,714 You see, Franco admitted as much. 844 00:39:47,435 --> 00:39:49,481 Tch, tch, tch. Don't. 845 00:39:49,853 --> 00:39:51,786 You should enjoy your pudding. 846 00:39:53,171 --> 00:39:54,640 The stuff they give you in prison? 847 00:39:54,677 --> 00:39:56,442 Whew. Not nearly as good. 848 00:40:02,387 --> 00:40:04,726 Hey. 849 00:40:04,763 --> 00:40:06,483 - Hey. - Come in, come in, come in. 850 00:40:06,519 --> 00:40:07,731 Ah! 851 00:40:07,832 --> 00:40:11,956 So, this is my new place. It's great, right? 852 00:40:12,005 --> 00:40:15,640 Oh, um, there's a giant bloodstain on the rug. 853 00:40:15,675 --> 00:40:18,961 Which is how I'm getting 25% off for the first year. 854 00:40:19,846 --> 00:40:21,444 Are you sure that's not because you're a cop? 855 00:40:21,481 --> 00:40:24,360 Yeah. He didn't even know before he cut me the break. 856 00:40:24,451 --> 00:40:27,082 Landlord was super eager to get it all done, 857 00:40:27,119 --> 00:40:29,605 especially because I said I would take it as is. 858 00:40:29,718 --> 00:40:31,048 As is? 859 00:40:31,087 --> 00:40:32,494 Uh, you mean that... 860 00:40:32,556 --> 00:40:35,845 Oh, yeah. Which is why you're here. 861 00:40:35,927 --> 00:40:38,038 You see, friends... 862 00:40:39,103 --> 00:40:42,356 help friends clean up crime scenes. 863 00:40:44,293 --> 00:40:46,326 We'll get Poke after. 864 00:40:46,564 --> 00:40:48,972 - Okay. - Thank you. 865 00:40:50,369 --> 00:40:52,967 So what should we drink to? 866 00:40:53,640 --> 00:40:55,077 To paying your own way. 867 00:40:55,144 --> 00:40:57,053 That's strangely specific. 868 00:40:57,116 --> 00:41:00,317 Listen, I really appreciate everything you've done for me. 869 00:41:00,452 --> 00:41:02,639 You really helped me get back on my feet. 870 00:41:02,725 --> 00:41:04,020 But I'm back on them now, 871 00:41:04,055 --> 00:41:07,324 and I can't just keep living here for free. 872 00:41:08,075 --> 00:41:10,591 - I don't need you to pay rent. - I need me to pay rent, 873 00:41:10,669 --> 00:41:13,363 so what would you list this place for? 874 00:41:13,512 --> 00:41:16,700 Oh. Oof. I don't know. Twelve. 875 00:41:16,735 --> 00:41:18,368 Maybe eleven? 876 00:41:18,404 --> 00:41:19,968 How about we'll just call it $10,000 even? 877 00:41:20,004 --> 00:41:22,971 A month? I-I-I can't afford that. 878 00:41:23,077 --> 00:41:24,309 I'll tell you what. 879 00:41:24,606 --> 00:41:26,375 Why don't you pay what you can afford, 880 00:41:26,699 --> 00:41:27,998 and we'll call it even? 881 00:41:28,137 --> 00:41:29,845 Thank you. Deal. 882 00:41:34,426 --> 00:41:36,385 And I have to tell you... oh, my God, that's good. 883 00:41:36,421 --> 00:41:39,254 But I have to be clear. 884 00:41:39,955 --> 00:41:43,325 As a cop, I can't do you any favors. 885 00:41:43,362 --> 00:41:45,237 I can't fix a ticket for you. 886 00:41:45,274 --> 00:41:47,896 I-I can't help you out of any legal jeopardy. 887 00:41:47,932 --> 00:41:50,833 I-I just hope you understand. 888 00:41:50,991 --> 00:41:52,602 Totally. And you know what? 889 00:41:52,664 --> 00:41:55,060 I would never come to you for anything like that. 890 00:41:56,294 --> 00:41:57,974 Okay? I'm super tight with the District Attorney. 891 00:41:58,010 --> 00:42:00,442 - That's not better. - So... 892 00:42:00,645 --> 00:42:03,244 You know this rent that you're gonna be paying... 893 00:42:03,489 --> 00:42:06,113 is it retroactive from when you moved in? 894 00:42:06,474 --> 00:42:08,516 Um. Yes? 895 00:42:08,676 --> 00:42:10,794 That's great. 896 00:42:11,195 --> 00:42:15,195 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 896 00:42:16,305 --> 00:42:22,498 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 67463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.