All language subtitles for Last Man Standing s06e16 The Force.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:04,117 Yeah. Right. 2 00:00:04,185 --> 00:00:05,752 Yeah. Hey. 3 00:00:05,820 --> 00:00:07,020 How was the gun range? 4 00:00:07,088 --> 00:00:08,121 Brutal. 5 00:00:08,189 --> 00:00:10,056 Isn't that what makes it fun? 6 00:00:11,059 --> 00:00:12,592 I was just a little off today. 7 00:00:12,660 --> 00:00:15,094 A little off? You'd have been better with a moving target. 8 00:00:16,264 --> 00:00:18,831 A target that moves in front of your bullets. 9 00:00:18,900 --> 00:00:20,600 Very funny, Dad. 10 00:00:20,702 --> 00:00:22,969 Mom, can I borrow a couple of bucks? 11 00:00:23,038 --> 00:00:25,338 I thought you were doing pretty well playing outside the mall. 12 00:00:25,440 --> 00:00:28,274 Well, I was doing okay until a human statue 13 00:00:28,343 --> 00:00:30,910 set up next to me and siphoned all my tips. 14 00:00:30,979 --> 00:00:34,313 We'll, bring a pigeon. That'll get rid of the statue. 15 00:00:34,382 --> 00:00:35,822 Look, uh... if you need extra money, 16 00:00:35,850 --> 00:00:37,850 why don't you come down and stock shelves at the store? 17 00:00:37,919 --> 00:00:39,552 Stocking shelves? What? 18 00:00:39,621 --> 00:00:42,061 Honey, what if she hurt her hand and she couldn't play guitar? 19 00:00:42,090 --> 00:00:44,590 What if a box fell off a shelf and put out her eye? 20 00:00:45,827 --> 00:00:47,747 There's 1,000 ways to get hurt at Outdoor Man... 21 00:00:47,829 --> 00:00:49,630 with guns, knives, arrows, and all that stuff. 22 00:00:49,697 --> 00:00:51,364 You want money. 23 00:00:51,433 --> 00:00:52,665 Thank you. 24 00:00:52,767 --> 00:00:54,901 Money that isn't crumpled and wet. 25 00:00:55,003 --> 00:00:56,669 Fancy. 26 00:00:56,771 --> 00:00:58,137 Okay, okay, sweetie. 27 00:00:58,239 --> 00:00:59,372 Glad we could help! (Chuckles) 28 00:00:59,474 --> 00:01:01,507 What the hell are you doing? 29 00:01:01,609 --> 00:01:05,611 Helping one of our kids. You used to like that. 30 00:01:05,713 --> 00:01:07,146 Well, knock it off. 31 00:01:07,248 --> 00:01:09,449 I don't want you to make life easy for Eve. 32 00:01:09,551 --> 00:01:10,783 The tougher things are for her now, 33 00:01:10,852 --> 00:01:13,019 the more open she will be to going to college. 34 00:01:13,121 --> 00:01:16,189 You want me to make her life miserable so that when she sits alone, she goes, 35 00:01:16,257 --> 00:01:19,092 "Well, I might as well go to college 'cause my life sucks"? 36 00:01:19,194 --> 00:01:21,994 Yeah, that'd be great. 37 00:01:22,097 --> 00:01:25,131 Synced and corrected by Katniss Everdeen. www.addic7ed.com 38 00:01:29,604 --> 00:01:31,504 All right, I've got all this information 39 00:01:31,606 --> 00:01:33,773 to show her the advantages of going to college. 40 00:01:33,875 --> 00:01:36,008 I've got stats galore. (Chuckles) 41 00:01:36,111 --> 00:01:39,412 "Stats Galore"... the most boring Bond girl ever. 42 00:01:40,381 --> 00:01:43,282 And I made snacks, but I don't want her to feel too comfortable, 43 00:01:43,384 --> 00:01:46,586 so they're ones she doesn't like. 44 00:01:46,688 --> 00:01:49,355 Wow. All vegetables. What, do you hate her? 45 00:01:49,457 --> 00:01:50,957 Hey, guys. 46 00:01:51,059 --> 00:01:52,225 Hey, hi. 47 00:01:52,327 --> 00:01:53,693 Hey, just here to pick up Great-Grandma's quilt. 48 00:01:53,795 --> 00:01:55,862 Oh, uh, yeah. It's in... It's in the linen closet, Kris. 49 00:01:55,964 --> 00:01:57,330 Uh, listen, please be careful with it. 50 00:01:57,432 --> 00:01:58,832 It's the only thing I have of hers. 51 00:01:58,900 --> 00:02:01,134 Except the risk of early-stage dementia. 52 00:02:02,637 --> 00:02:06,272 I'll be careful of both things... if I can remember. 53 00:02:07,475 --> 00:02:09,709 Um, what did you guys want to talk to me about? 54 00:02:09,811 --> 00:02:11,744 Is it about Kristen's thing with quilts? 55 00:02:11,846 --> 00:02:13,946 She's... She's on a fast track to old age. 56 00:02:14,048 --> 00:02:16,115 She saved half an egg yesterday. 57 00:02:16,217 --> 00:02:19,585 Uh, no, no, no. We... We want to talk to you about the benefits of college. 58 00:02:19,687 --> 00:02:21,554 I really don't want to talk about that. 59 00:02:21,656 --> 00:02:23,456 Good. We'll talk, you listen. Sit. 60 00:02:23,558 --> 00:02:25,158 Okay. 61 00:02:25,260 --> 00:02:30,263 On average, college graduates earn 85% more than high-school graduates. 62 00:02:30,365 --> 00:02:32,832 Mm. Well, money isn't everything, Dad. 63 00:02:32,934 --> 00:02:34,767 Yeah, but money buys everything. 64 00:02:35,882 --> 00:02:37,842 Okay, I really don't have time for this right now. 65 00:02:37,872 --> 00:02:39,839 No, listen, listen... t-the deadlines are approaching 66 00:02:39,941 --> 00:02:41,807 on the acceptances you got last year. 67 00:02:41,910 --> 00:02:45,745 So if you don't go this year, you officially become a townie. 68 00:02:45,847 --> 00:02:49,115 Maybe Eve doesn't need to go back to school. 69 00:02:49,217 --> 00:02:50,538 Kris, what... what are you doing? 70 00:02:50,585 --> 00:02:52,251 I'm just saying, you know? I didn't go to college. 71 00:02:52,353 --> 00:02:53,319 I did okay. 72 00:02:53,421 --> 00:02:56,355 Well, maybe she won't be as lucky as you and marry so well. 73 00:02:58,125 --> 00:03:00,565 What... What, is she just supposed to forget about her music? 74 00:03:00,595 --> 00:03:02,195 I mean, you should hear some of her new songs. 75 00:03:02,297 --> 00:03:04,197 I love that one about the bear. 76 00:03:04,299 --> 00:03:08,201 Hmm, I did not write a song about a bear. 77 00:03:08,303 --> 00:03:10,469 I hear them through the floor. The lyrics are a little muffled. 78 00:03:10,572 --> 00:03:11,737 Okay, all right, look. 79 00:03:11,839 --> 00:03:13,719 No one is saying you have to give up your music, 80 00:03:13,775 --> 00:03:17,210 and... and I love bears, so, but... but... 81 00:03:17,312 --> 00:03:19,779 but college can offer you so many more options. 82 00:03:19,881 --> 00:03:23,149 Yeah, just in case no one wants to hear a song about a bear. 83 00:03:24,052 --> 00:03:26,552 There is no song about a bear! 84 00:03:26,654 --> 00:03:28,020 Whatever it's about, it's great, okay? 85 00:03:28,122 --> 00:03:29,722 So you do not need to go to college. 86 00:03:29,824 --> 00:03:30,957 You do. You do. You need to go to college. 87 00:03:31,059 --> 00:03:32,499 Go to college. Stop pushing me, Mom. 88 00:03:32,594 --> 00:03:37,096 You know, Kris, we really love you, but stop coming over. 89 00:03:38,399 --> 00:03:41,801 90 00:03:41,869 --> 00:03:46,439 There's my high-powered, executive husband working away on important stuff. 91 00:03:46,507 --> 00:03:47,473 Hang on. 92 00:03:47,575 --> 00:03:49,809 I'm almost done with this Harry Potter quiz. 93 00:03:50,812 --> 00:03:53,379 Honey, why do you spend so much time doing those things? 94 00:03:53,481 --> 00:03:55,581 If you need magic in your life, hello! 95 00:03:55,683 --> 00:03:57,850 Me! 96 00:03:57,919 --> 00:04:01,721 Hello, this! 97 00:04:01,823 --> 00:04:04,190 Let's see... "What Hogwarts professor 98 00:04:04,259 --> 00:04:06,792 removes his turban to reveal Voldemort?" 99 00:04:06,861 --> 00:04:08,761 (Sighs) 100 00:04:08,863 --> 00:04:09,762 Oh, please. 101 00:04:09,831 --> 00:04:13,065 Professor Quirrell. 102 00:04:13,134 --> 00:04:14,934 Boom! 50 out of 50! 103 00:04:16,804 --> 00:04:18,571 What is it with you and Harry Potter? 104 00:04:18,640 --> 00:04:20,006 Well, you know, lots of stuff. 105 00:04:20,074 --> 00:04:21,574 We both lived under the stairs. 106 00:04:22,844 --> 00:04:26,245 He owned an owl, and I am dying to own an owl. 107 00:04:26,347 --> 00:04:29,982 Kyle, I need you to run a few errands for me, please. 108 00:04:30,084 --> 00:04:31,484 I want you to pick up my dry-cleaning, 109 00:04:31,552 --> 00:04:33,486 get the car washed, take my dog to the vet, all right? 110 00:04:33,554 --> 00:04:35,054 Oh, uh, does he need shots? 111 00:04:35,123 --> 00:04:36,389 Uh, no, just the one. 112 00:04:36,457 --> 00:04:38,257 He's being put down. 113 00:04:38,359 --> 00:04:39,659 Oh, my God. 114 00:04:39,761 --> 00:04:41,627 Ed, I'm so sorry. 115 00:04:41,729 --> 00:04:43,629 Don't you want to say goodbye to Bogey? 116 00:04:43,698 --> 00:04:46,332 No, that's why I need you to do it. 117 00:04:46,434 --> 00:04:50,102 Look at you, acting all brave when we all know you're in a lot of pain. 118 00:04:50,171 --> 00:04:51,370 Yeah, it's killing me. 119 00:04:51,439 --> 00:04:55,174 All right, anyway, so, uh, dry-cleaning, car wash, vet. 120 00:04:55,243 --> 00:04:56,409 All right? 121 00:04:56,477 --> 00:04:59,145 Oh, and since this is his last ride in the car, 122 00:04:59,213 --> 00:05:00,946 let him sit in the front seat. 123 00:05:01,049 --> 00:05:03,749 Oh. Do the car wash last. 124 00:05:07,889 --> 00:05:10,222 (Door closes) That poor man. 125 00:05:10,325 --> 00:05:12,258 He already has so few people in his life. 126 00:05:12,360 --> 00:05:15,127 Did you know he only has 18 followers on Instagram? 127 00:05:16,998 --> 00:05:19,598 Yeah, three of them are me. 128 00:05:19,701 --> 00:05:23,069 129 00:05:25,473 --> 00:05:26,839 Hey, Dad. 130 00:05:26,908 --> 00:05:29,608 If you called me to lecture me about going to college, 131 00:05:29,677 --> 00:05:31,010 you really don't have to. 132 00:05:31,079 --> 00:05:32,945 We never have to lecture our kids. 133 00:05:33,014 --> 00:05:34,947 We just want to. 134 00:05:35,016 --> 00:05:39,385 I mean, you don't have to because I've already decided to go to college. 135 00:05:39,487 --> 00:05:42,054 I just didn't want to talk about it in front of Mom 136 00:05:42,123 --> 00:05:44,357 because she's not gonna like where I decided to go. 137 00:05:44,459 --> 00:05:46,992 You're going to Michigan, not Ohio State? 138 00:05:47,061 --> 00:05:49,662 Oh, that's gonna tear her up. 139 00:05:49,764 --> 00:05:51,664 Let me tell her. 140 00:05:51,766 --> 00:05:54,133 It's the Air Force Academy. 141 00:05:54,235 --> 00:05:56,802 It's too late to apply to the Air Force Academy. 142 00:05:56,904 --> 00:06:00,272 Well, I already applied and got accepted. 143 00:06:00,341 --> 00:06:01,707 You did that without your mom and I knowing? 144 00:06:01,809 --> 00:06:04,710 What, do you want to learn to be a stealth fighter pilot? 145 00:06:04,779 --> 00:06:08,147 Well, first off, I'm 19... Don't need your approval. 146 00:06:08,249 --> 00:06:10,583 And yet you always want it. 147 00:06:10,685 --> 00:06:12,518 Sad, but true. 148 00:06:12,587 --> 00:06:16,889 Anyway, I made a really good impression on my Admissions Liaison Officer, 149 00:06:16,991 --> 00:06:19,125 who helped me through the process. 150 00:06:19,227 --> 00:06:21,494 And remember the congresswoman who nominated me for West Point? 151 00:06:21,596 --> 00:06:23,162 Yeah, of course. 152 00:06:23,264 --> 00:06:25,744 She was just as happy to nominate me for the Air Force Academy. 153 00:06:25,767 --> 00:06:29,034 So, even a Democrat could see how good you are. 154 00:06:29,137 --> 00:06:31,270 (Chuckles) 155 00:06:31,372 --> 00:06:33,672 You really got into the Air Force Academy? 156 00:06:33,775 --> 00:06:35,307 I really did. 157 00:06:35,410 --> 00:06:38,077 I am... I'm so proud of you. 158 00:06:38,179 --> 00:06:39,412 (Groans) 159 00:06:39,514 --> 00:06:40,679 That is great news! 160 00:06:40,782 --> 00:06:42,848 There's that approval I crave. 161 00:06:42,950 --> 00:06:47,353 Well, your first mission will be to see if you can survive telling your mom. 162 00:06:52,092 --> 00:06:53,959 When you didn't get into West Point, 163 00:06:54,027 --> 00:06:56,188 your mom and I figured you were done with the military. 164 00:06:56,196 --> 00:07:00,599 Well, I was, but you told me to keep my options open. 165 00:07:00,667 --> 00:07:04,970 So I thought about it, and I applied to the Air Force. 166 00:07:05,038 --> 00:07:08,807 Listen, when you tell your mom, downplay my role in this, okay? 167 00:07:08,875 --> 00:07:11,142 It's a good thing that I took my gap year 168 00:07:11,211 --> 00:07:13,211 because it gave me a little time to bounce back. 169 00:07:13,280 --> 00:07:16,481 Plus, it gave me a great topic for my admissions essay... 170 00:07:16,583 --> 00:07:19,250 "Why I Hate West Point." 171 00:07:20,120 --> 00:07:21,786 And the rival academy ate that up. 172 00:07:21,888 --> 00:07:23,321 Imagine that. 173 00:07:23,390 --> 00:07:27,459 So... So the Air Force. Air Force! 174 00:07:27,527 --> 00:07:31,429 Or as the Army likes to call them, "the Uber of the sky." 175 00:07:32,699 --> 00:07:34,199 We're the shock and awe. 176 00:07:34,267 --> 00:07:38,036 The Army just marches in and gets hugged by the happy villagers. 177 00:07:39,072 --> 00:07:41,072 (Sighs) So, how are we gonna tell Mom? 178 00:07:41,174 --> 00:07:43,875 I got to get her in a good mood, that's for sure. 179 00:07:43,977 --> 00:07:51,716 That'll involve a movie, some ice cream... and I may have to touch her feet. 180 00:07:51,785 --> 00:07:55,220 181 00:07:55,322 --> 00:07:57,122 Okay, we only got a couple of minutes. 182 00:07:57,190 --> 00:07:58,323 He just pulled into the parking lot. 183 00:07:58,425 --> 00:07:59,791 Oh, he's gonna be so happy. 184 00:07:59,893 --> 00:08:03,261 Being able to work side by side with his best buddy forever... Yeah. 185 00:08:03,330 --> 00:08:06,665 ...thanks to the miracle of taxidermy. 186 00:08:06,733 --> 00:08:10,669 Aww! Isn't he cute?! 187 00:08:10,737 --> 00:08:12,938 Yeah, I mean, you know Bogey was in kind of rough shape, 188 00:08:13,006 --> 00:08:16,708 so I had to spruce him up with some bobcat fur and weasel teeth. 189 00:08:18,211 --> 00:08:20,478 Honestly, it's your best work yet, really. 190 00:08:20,547 --> 00:08:23,308 I think it's even better than that squirrel you made with the top hat. 191 00:08:26,253 --> 00:08:28,386 Ah, good morning, everyone. 192 00:08:28,455 --> 00:08:29,855 Morning, morning, morning, morning. 193 00:08:29,923 --> 00:08:31,856 Good morning, Ed. Morning. 194 00:08:36,363 --> 00:08:37,796 What are you two grinning about? 195 00:08:37,898 --> 00:08:38,863 Oh, nothing. 196 00:08:38,965 --> 00:08:41,166 It's just a good day to be alive... 197 00:08:44,071 --> 00:08:46,171 ...or appear to be alive. 198 00:08:51,378 --> 00:08:52,410 (Door closes) 199 00:08:56,883 --> 00:08:57,882 (Door opens) 200 00:08:58,985 --> 00:09:00,919 Kyle, may I have a word? 201 00:09:13,934 --> 00:09:15,867 What am I looking at? 202 00:09:17,137 --> 00:09:19,704 Well, that's Bogey, sir. Mostly. 203 00:09:22,542 --> 00:09:23,742 What's it doing in here? 204 00:09:23,844 --> 00:09:26,077 It's healing your pain, Ed. Ah. 205 00:09:26,179 --> 00:09:27,645 We all know how much you loved him. 206 00:09:27,714 --> 00:09:30,048 Yeah. A-And now you never have to say goodbye. 207 00:09:30,117 --> 00:09:32,484 Or "stay." That's kind of his thing. 208 00:09:34,621 --> 00:09:35,653 Yeah. 209 00:09:35,756 --> 00:09:37,021 Gosh, he's so lifelike. 210 00:09:37,090 --> 00:09:40,024 You know, Kyle and I left him in the car with the windows rolled up, 211 00:09:40,127 --> 00:09:42,093 and when we got back, there was an angry crowd. 212 00:09:42,662 --> 00:09:44,763 Well... 213 00:09:47,100 --> 00:09:48,600 I can't believe you did this. 214 00:09:48,702 --> 00:09:51,236 Oh, Quidditch. 215 00:09:52,906 --> 00:09:54,339 You don't have to thank me. 216 00:09:54,441 --> 00:09:56,241 The look on your face says it all. 217 00:09:58,912 --> 00:09:59,911 Mandy? Mm-hmm? 218 00:10:00,013 --> 00:10:01,045 May I have a word? 219 00:10:01,148 --> 00:10:02,180 Yes. 220 00:10:02,282 --> 00:10:04,749 (Clears throat) 221 00:10:06,253 --> 00:10:08,620 How do I get rid of this monstrosity? 222 00:10:08,722 --> 00:10:09,654 Hmm? 223 00:10:09,723 --> 00:10:11,990 Why would you want to do that? 224 00:10:12,092 --> 00:10:14,192 That was my ex-wife's dog. 225 00:10:14,261 --> 00:10:18,530 It growled at me more than she did. 226 00:10:18,632 --> 00:10:20,365 It bit me every time I tried to pet it. 227 00:10:21,468 --> 00:10:25,069 And it crapped over everything I owned... for 12 years. 228 00:10:25,138 --> 00:10:26,538 Why didn't your ex-wife take him? 229 00:10:26,606 --> 00:10:29,674 (Sighs) She had a better lawyer than I did. 230 00:10:29,776 --> 00:10:32,277 We can't let Kyle know that you hate this sweet, little dog. 231 00:10:32,379 --> 00:10:33,478 I mean, he idolizes you. 232 00:10:33,547 --> 00:10:36,481 He thinks you're this great, warmhearted, loving man. 233 00:10:36,550 --> 00:10:38,149 Well, I'm not. 234 00:10:40,520 --> 00:10:41,820 I can't hurt Kyle's feelings. 235 00:10:41,888 --> 00:10:44,389 He's one of the few friends I have on Instagram. 236 00:10:44,457 --> 00:10:46,558 Yeah. 237 00:10:46,626 --> 00:10:48,426 Ed, are you sure you can't keep him? 238 00:10:48,495 --> 00:10:49,627 He's awfully cute. 239 00:10:49,696 --> 00:10:51,963 (Sighs) He was never cute. 240 00:10:53,066 --> 00:10:57,235 Now he's this hell beast with weasel teeth. 241 00:10:57,304 --> 00:11:00,104 242 00:11:03,410 --> 00:11:08,880 All right, great dinner... exciting Lifetime movie... 243 00:11:10,584 --> 00:11:11,916 ...and dessert. 244 00:11:11,985 --> 00:11:14,352 Yeah. Ooh, you got mint chip... my favorite. 245 00:11:14,454 --> 00:11:17,121 It looks like you didn't skimp on the sprinkles. 246 00:11:17,224 --> 00:11:18,623 I know you love sprinkles. Yeah. 247 00:11:18,725 --> 00:11:21,559 Plus the top of the jar fell off when I was pouring them in. 248 00:11:21,661 --> 00:11:23,461 Mmm. 249 00:11:23,563 --> 00:11:26,631 And after that, maybe a foot rub. 250 00:11:30,537 --> 00:11:32,604 Okay, what is going on? 251 00:11:32,706 --> 00:11:35,573 First dinner, then sugar, and a foot rub. Nothing. 252 00:11:35,642 --> 00:11:37,775 I'm guessing you either want to buy a new car 253 00:11:37,844 --> 00:11:40,311 or an old car or you're having an affair. 254 00:11:41,481 --> 00:11:45,216 Can't a husband give his lovely wife just a fully deserved, relaxing evening 255 00:11:45,318 --> 00:11:46,451 at home for no reason? 256 00:11:46,519 --> 00:11:48,953 He could. 257 00:11:49,055 --> 00:11:50,421 But he wouldn't. 258 00:11:50,523 --> 00:11:51,723 Come on. 259 00:11:51,825 --> 00:11:53,157 Hey. Hi. Hi. 260 00:11:53,260 --> 00:11:54,225 Hey, Kris. 261 00:11:54,294 --> 00:11:56,995 So, uh, I have some bad news. 262 00:11:57,097 --> 00:11:58,463 No such thing as bad news. 263 00:11:58,531 --> 00:12:00,132 There's just such a thing as bad timing. 264 00:12:00,166 --> 00:12:01,266 Go. Go. Go. Go. 265 00:12:01,368 --> 00:12:02,767 What is it, sweetie? 266 00:12:02,869 --> 00:12:04,936 Uh, so, I-I brought the quilt home, 267 00:12:05,005 --> 00:12:07,739 and I was being really, really careful with it. 268 00:12:07,807 --> 00:12:08,973 Oh, God. Oh. 269 00:12:09,009 --> 00:12:12,844 And then Boyd used it to make a fort... in the rain. 270 00:12:12,913 --> 00:12:13,978 Oh, boy. Oh, my God! 271 00:12:14,047 --> 00:12:15,446 Hey, it's okay. It needed to be rinsed off. 272 00:12:15,548 --> 00:12:17,448 Your grandmother died in that. 273 00:12:17,484 --> 00:12:19,550 No, Mike, you can't get those wet. 274 00:12:19,619 --> 00:12:22,086 No, no, that's just witches. 275 00:12:22,188 --> 00:12:25,056 And you certainly can't put them in the dryer. 276 00:12:25,125 --> 00:12:26,557 Oh! Kris. But I-I saved all the pieces. 277 00:12:26,626 --> 00:12:27,792 We could sew them back together. 278 00:12:27,861 --> 00:12:28,993 I mean, you like puzzles, don't you? 279 00:12:29,095 --> 00:12:29,961 Oh! 280 00:12:30,063 --> 00:12:31,529 Hey! What... 281 00:12:31,598 --> 00:12:33,932 There's my wonderful mother. 282 00:12:34,000 --> 00:12:36,134 Mission aborted. Mission aborted. Mission aborted. 283 00:12:36,202 --> 00:12:38,036 Mike, stop. Stop. Stop. 284 00:12:38,138 --> 00:12:39,437 What did you want, Eve? 285 00:12:39,506 --> 00:12:40,638 Uh, I don't know. 286 00:12:40,707 --> 00:12:43,808 Do I want anything, Dad, or should I want it later? 287 00:12:43,910 --> 00:12:45,343 What is it? What's going on? 288 00:12:45,445 --> 00:12:47,578 I mean, is this why you've been buttering me up? 289 00:12:47,647 --> 00:12:49,380 Does she have bad news, too? 290 00:12:53,086 --> 00:12:56,254 I... I'm having an affair. 291 00:12:58,591 --> 00:13:00,591 Dad, it's okay. I got this. 292 00:13:00,694 --> 00:13:04,495 Um... Mom, I've decided to go to college. 293 00:13:04,564 --> 00:13:07,098 What? You have? You... You have? 294 00:13:07,200 --> 00:13:09,434 W... (Chuckles) Well, okay! That's great! 295 00:13:09,536 --> 00:13:11,602 That... That's wonderful! 296 00:13:11,705 --> 00:13:13,304 Yeah, that's all there is to that. 297 00:13:13,406 --> 00:13:14,539 Yeah. 298 00:13:14,641 --> 00:13:15,974 Yep! 299 00:13:16,076 --> 00:13:17,108 Uh... 300 00:13:18,511 --> 00:13:19,811 it's the Air Force Academy. 301 00:13:19,913 --> 00:13:20,945 Oh. 302 00:13:22,515 --> 00:13:24,615 Y-You're kidding, right? 303 00:13:25,986 --> 00:13:27,719 No. 304 00:13:27,821 --> 00:13:30,722 It's college. It's college. It's not Michigan. 305 00:13:32,125 --> 00:13:33,925 Hey, babe, there's so much good here. 306 00:13:34,027 --> 00:13:36,461 You're... 307 00:13:36,563 --> 00:13:38,663 Well, uh, certainly took the heat off 308 00:13:38,765 --> 00:13:39,831 the whole quilt thing. 309 00:13:39,933 --> 00:13:41,866 (Chuckles) 310 00:13:41,968 --> 00:13:44,068 Give me your house key. Come on. 311 00:13:52,891 --> 00:13:55,926 Eve's bedroom. This can't be good. 312 00:13:55,994 --> 00:14:00,363 Why does everything that kid does scare me? 313 00:14:00,466 --> 00:14:02,999 And it's not good. 314 00:14:03,068 --> 00:14:07,904 Honey... let's try not to get so emotional about this. 315 00:14:08,006 --> 00:14:10,941 Oh, yeah, this coming from the man who pretended he wasn't crying 316 00:14:11,009 --> 00:14:13,610 when Peyton Manning retired after winning the Super Bowl. 317 00:14:15,414 --> 00:14:17,514 He came back from four neck surgeries. 318 00:14:19,752 --> 00:14:21,218 Mike, this is your fault. 319 00:14:21,320 --> 00:14:23,487 She idolizes you. 320 00:14:23,555 --> 00:14:24,821 You're a risk taker. Yeah. 321 00:14:24,890 --> 00:14:27,891 Only you can pull it off, and she thinks she can pull it off, too. 322 00:14:27,960 --> 00:14:30,060 She can pull it off maybe not with my style, 323 00:14:30,162 --> 00:14:31,895 but she's got her own thing going. 324 00:14:31,997 --> 00:14:34,231 But what if she can't this time? 325 00:14:34,333 --> 00:14:39,736 I mean, what... what if she is Goose and not Maverick? 326 00:14:39,805 --> 00:14:42,272 From "Top Gun"? 327 00:14:42,341 --> 00:14:44,241 Those were Navy aviators. (Scoffs) 328 00:14:44,309 --> 00:14:47,944 They should have never gotten out of that boat. 329 00:14:48,947 --> 00:14:51,581 I'm just worried she's not doing this for the right reason. 330 00:14:51,683 --> 00:14:53,450 Her music career isn't taking off, 331 00:14:53,519 --> 00:14:56,286 so she's just running to something she knows. 332 00:14:56,388 --> 00:14:57,320 Yeah, a great college. 333 00:14:57,422 --> 00:14:58,922 It's only an hour drive from here... 334 00:14:58,991 --> 00:15:02,626 or 15 minutes if they let her take a jet off campus. 335 00:15:02,728 --> 00:15:05,996 No. You always have good arguments. 336 00:15:06,064 --> 00:15:08,799 And I heard them when she wanted to join Junior ROTC. 337 00:15:08,867 --> 00:15:10,100 Went along. 338 00:15:10,202 --> 00:15:12,469 I heard them when she applied to West Point. 339 00:15:12,571 --> 00:15:13,570 I went along. 340 00:15:13,639 --> 00:15:15,739 I heard them about taking a gap year. 341 00:15:15,841 --> 00:15:17,440 I went along. 342 00:15:17,543 --> 00:15:19,509 Mike, I'm done listening to reason. 343 00:15:19,578 --> 00:15:21,444 I mean, I-I don't care about reason. 344 00:15:21,547 --> 00:15:23,079 I just care about my daughter. 345 00:15:23,148 --> 00:15:25,182 And as long as we are writing the checks for it, 346 00:15:25,284 --> 00:15:26,444 we still have some say in it. 347 00:15:26,451 --> 00:15:30,487 And I say she's not going to that school. 348 00:15:30,589 --> 00:15:31,755 Okay. 349 00:15:31,824 --> 00:15:34,858 Would this be a bad time to say that school's free? 350 00:15:37,029 --> 00:15:40,230 351 00:15:40,332 --> 00:15:42,999 (Keyboard keys clacking) 352 00:15:43,101 --> 00:15:44,734 (Sniffs) 353 00:15:49,808 --> 00:15:52,209 You're loving this, aren't you? 354 00:15:52,311 --> 00:15:53,476 (Door opens) 355 00:15:53,579 --> 00:15:55,412 Kyle's right behind me. Ed, I have a plan. 356 00:15:55,514 --> 00:15:57,414 Um, do you know anything about Harry Potter? 357 00:15:57,516 --> 00:16:00,717 The colonel on "M-A-S-H"? 358 00:16:01,753 --> 00:16:03,320 Just go with me, okay? 359 00:16:03,422 --> 00:16:05,188 Wow. 360 00:16:05,290 --> 00:16:08,158 You really ran up those stairs. 361 00:16:08,227 --> 00:16:10,627 I, uh... I needed a moment with Ed, honey. 362 00:16:10,729 --> 00:16:13,530 Um, there's a problem with the dog. 363 00:16:13,632 --> 00:16:14,998 What, really? 364 00:16:15,067 --> 00:16:16,600 Oh, do you want him in a different position? 365 00:16:16,702 --> 00:16:19,603 'Cause I'll have to soak him for about a week. 366 00:16:21,240 --> 00:16:23,340 Ed can't keep Bogey in his office. 367 00:16:23,442 --> 00:16:25,876 It's not that he doesn't love the dog. 368 00:16:25,978 --> 00:16:27,544 It's just that... 369 00:16:27,646 --> 00:16:29,713 Bogey's a Horcrux. 370 00:16:31,550 --> 00:16:34,017 You mean like in "Harry Potter"? 371 00:16:34,119 --> 00:16:35,151 No way. 372 00:16:35,254 --> 00:16:38,588 I'm afraid so. 373 00:16:38,690 --> 00:16:41,424 So, there's a piece of your soul in Bogey? 374 00:16:43,562 --> 00:16:45,028 Sure. Why not? 375 00:16:46,632 --> 00:16:49,132 So, you're just like Voldemort. 376 00:16:49,234 --> 00:16:52,469 Right down to my socks. 377 00:16:52,537 --> 00:16:55,338 Wait. You do know "Harry Potter" is fiction? 378 00:16:55,440 --> 00:16:57,774 So is "The Last of the Mohicans." 379 00:16:57,843 --> 00:17:01,111 You're not telling me there's no such thing as a Mohican, are you? 380 00:17:02,381 --> 00:17:04,481 All right, well, I don't know if I believe you, 381 00:17:04,583 --> 00:17:08,151 but this will make a great story for my Gryffindor group chat. 382 00:17:08,253 --> 00:17:10,687 So, what the heck? (Chuckles) 383 00:17:10,756 --> 00:17:12,022 Who's a good Horcrux? 384 00:17:12,124 --> 00:17:13,957 You! You! 385 00:17:14,026 --> 00:17:17,427 Oh, Mandy. That was a great idea, Mandy. 386 00:17:17,529 --> 00:17:18,762 Yeah. Thank you so... 387 00:17:18,830 --> 00:17:20,230 Yeah. I'm not so sure, though. 388 00:17:20,332 --> 00:17:22,812 I think, according to the books, Kyle may have to kill you now. 389 00:17:22,901 --> 00:17:25,402 Let him try. 390 00:17:25,470 --> 00:17:27,470 Been a long time since someone took a run at me. 391 00:17:27,572 --> 00:17:29,105 Come on. 392 00:17:29,207 --> 00:17:31,775 393 00:17:35,347 --> 00:17:37,113 Mom. Hi. 394 00:17:37,182 --> 00:17:39,950 Is there a reason you're not answering your phone? 395 00:17:40,052 --> 00:17:43,253 Yes. I have caller I.D. 396 00:17:47,259 --> 00:17:50,193 I was just trying to give you some time to cool down. 397 00:17:50,262 --> 00:17:53,463 Look, I didn't know what to say back at the house. 398 00:17:53,532 --> 00:17:57,634 How about, "I'm glad you got into an elite college"? 399 00:17:57,736 --> 00:18:00,603 Look, Evie... 400 00:18:00,706 --> 00:18:02,973 I know this is what you want. 401 00:18:03,041 --> 00:18:05,508 But I want to be able to go to sleep at night 402 00:18:05,610 --> 00:18:12,849 knowing that you are studying in a cozy library somewhere safe, just safe. 403 00:18:12,951 --> 00:18:14,451 That's what I want. 404 00:18:15,721 --> 00:18:17,420 Apology accepted. 405 00:18:18,824 --> 00:18:21,491 Uh, that is not what that was. (Chuckles) 406 00:18:21,593 --> 00:18:23,760 Just trying to keep it light. 407 00:18:25,063 --> 00:18:31,534 Eve, when you're a mom, the thought of anything... anything at all... 408 00:18:31,636 --> 00:18:37,040 happening to your kid, it just... it makes you crazy. 409 00:18:39,845 --> 00:18:42,979 Mom... I know what a privilege it is 410 00:18:43,048 --> 00:18:47,117 to have never spent one second on this Earth wondering if my parents love me. 411 00:18:47,219 --> 00:18:48,952 They sure do. 412 00:18:49,054 --> 00:18:52,322 And I love you so much. 413 00:18:52,391 --> 00:18:56,326 And I want you to sleep at night, safe and happy in your bed. 414 00:18:56,395 --> 00:18:59,062 Thank you. 415 00:18:59,164 --> 00:19:01,231 So, Ohio State? 416 00:19:02,801 --> 00:19:06,002 It just seems to me that a lot of the people 417 00:19:06,104 --> 00:19:09,639 who join the military and protect us 418 00:19:09,741 --> 00:19:13,476 are the ones that this country hasn't done all that much for. 419 00:19:14,946 --> 00:19:20,517 Well, this country has done a lot for me and for my family. 420 00:19:20,619 --> 00:19:24,387 I would consider it an honor to be able to give something back. 421 00:19:26,091 --> 00:19:29,826 There are other ways to give back, safer ones. 422 00:19:31,263 --> 00:19:34,664 You're worried if I do this, it's gonna hurt me. 423 00:19:35,934 --> 00:19:38,435 But it's really gonna hurt me if I don't. 424 00:19:42,908 --> 00:19:44,908 Come here. (Sighs heavily) 425 00:19:46,611 --> 00:19:48,445 Ohh. 426 00:19:48,547 --> 00:19:51,181 Why did you have to turn out so great? 427 00:19:52,784 --> 00:19:55,885 I had two amazing role models. 428 00:19:55,987 --> 00:19:58,288 You have to call me every day. 429 00:19:58,390 --> 00:20:00,223 Aren't you gonna get sick of hearing from me? 430 00:20:00,325 --> 00:20:03,093 Well, that's why I have caller I.D. 431 00:20:08,640 --> 00:20:09,939 Hey, baby. Hey. 432 00:20:10,041 --> 00:20:11,841 Got some news that might make you feel better about Eve. 433 00:20:11,943 --> 00:20:14,510 Somebody at work, a box fell on them... 434 00:20:14,612 --> 00:20:16,045 put out their eye. 435 00:20:16,147 --> 00:20:17,446 (Pops) 436 00:20:17,549 --> 00:20:21,083 I know that's not true, Mike, but it is sweet of you to say. 437 00:20:21,186 --> 00:20:25,254 Yeah, you know, I'm still worried about Eve, but what did I expect? 438 00:20:25,356 --> 00:20:27,423 We did an incredible job raising her. 439 00:20:27,525 --> 00:20:29,625 We? I did all the heavy lifting. 440 00:20:31,029 --> 00:20:34,030 Yeah. That sweet thing comes and goes, huh? 441 00:20:35,600 --> 00:20:36,899 Mr. B., Mrs. B. Ah. 442 00:20:37,001 --> 00:20:38,167 Kyle. 443 00:20:39,971 --> 00:20:41,437 Isn't that Ed's dog? 444 00:20:44,342 --> 00:20:46,676 Why isn't it blinking? 445 00:20:48,513 --> 00:20:51,380 If you want it to blink, I'm gonna need another weasel. 446 00:20:56,955 --> 00:20:58,287 (Chuckles) 447 00:20:58,389 --> 00:21:00,756 When I die, keep that kid away from me. 448 00:21:00,806 --> 00:21:05,356 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.