Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
2
00:00:03,301 --> 00:00:04,834
- Vanessa.
- Yeah?
3
00:00:04,870 --> 00:00:07,270
Why is my '67 Impala out in the driveway?
4
00:00:07,305 --> 00:00:10,740
Oh, I'm sorry, was it not
designed to ever be outside?
5
00:00:10,775 --> 00:00:12,909
It's a classic car. It needs to be pampered.
6
00:00:12,944 --> 00:00:15,478
You're lucky I don't park
it on your side of the bed.
7
00:00:15,514 --> 00:00:17,480
It's fine, Mike.
8
00:00:17,549 --> 00:00:19,350
Eve and Cammy just wanted
to be in the garage.
9
00:00:19,351 --> 00:00:20,950
Well, so did the Impala.
10
00:00:20,986 --> 00:00:22,652
Why did they need in my garage?
11
00:00:22,687 --> 00:00:26,523
They kind of... started a band.
12
00:00:26,558 --> 00:00:29,492
Oh, God, no. No.
13
00:00:29,528 --> 00:00:30,793
No, no, no, no.
14
00:00:30,829 --> 00:00:33,229
No, listen, don't... don't
...don't judge too quickly.
15
00:00:33,265 --> 00:00:34,931
I think that was the perfect speed.
16
00:00:34,966 --> 00:00:37,734
Wait, wait, wait. No, Mike.
17
00:00:37,769 --> 00:00:39,402
Oh, hey, Mr. Baxter!
18
00:00:39,437 --> 00:00:41,471
Oh, this is Nigel. Nigel,
say hi to Mr. Baxter.
19
00:00:41,506 --> 00:00:43,773
- What's good, Mr. Baxter?
- Not this.
20
00:00:45,010 --> 00:00:47,510
Dad, don't freak out.
This isn't a big deal.
21
00:00:47,546 --> 00:00:49,913
Well, that's true. It's a huge deal!
22
00:00:49,948 --> 00:00:52,415
We are awesome!
23
00:00:52,450 --> 00:00:54,784
And, uh, guess what our band's called.
24
00:00:54,819 --> 00:00:56,553
No.
25
00:00:56,588 --> 00:00:58,721
(Amplified) The Cammy Harris experience.
26
00:01:00,358 --> 00:01:02,725
You... you... you really
can't do that to Jimi Hendrix.
27
00:01:02,761 --> 00:01:04,327
We're gonna make T-shirts!
28
00:01:04,362 --> 00:01:05,995
It's like I'm not actually here. I know.
29
00:01:06,031 --> 00:01:07,471
I'm actually done listening to this.
30
00:01:07,499 --> 00:01:09,265
Dad, come on. You haven't even heard us.
31
00:01:09,301 --> 00:01:10,233
Mom, are we terrible?
32
00:01:10,268 --> 00:01:12,969
I love... all my children.
33
00:01:15,206 --> 00:01:17,540
Let us play one song for you guys.
34
00:01:17,576 --> 00:01:20,777
Okay. You can play one song
if you answer one question.
35
00:01:20,812 --> 00:01:22,745
Who moved the Impala?
36
00:01:24,115 --> 00:01:26,049
You're so funny!
37
00:01:27,218 --> 00:01:28,818
Oh, oh, let's do the Train song.
38
00:01:28,853 --> 00:01:29,886
Ah, you know what?
39
00:01:29,921 --> 00:01:31,454
I think the salad might be... burning.
40
00:01:31,489 --> 00:01:32,989
No, no, no.
41
00:01:33,024 --> 00:01:36,125
You let them in here, we're
both gonna listen to this.
42
00:01:36,161 --> 00:01:39,796
Um, Eve wrote this, but I made
it a little more hip and street.
43
00:01:41,199 --> 00:01:43,199
One, two, three, four!
44
00:01:43,234 --> 00:01:46,035
(Intro plays off-key)
45
00:01:46,071 --> 00:01:47,904
(Off key)
I'm gonna go insane
46
00:01:47,939 --> 00:01:49,806
If I don't take the train
47
00:01:49,841 --> 00:01:53,242
48
00:01:53,278 --> 00:01:56,613
Chugga-chugga-chugga is
the sound of the train
49
00:01:56,648 --> 00:01:59,649
50
00:01:59,684 --> 00:02:02,752
Something something
something about the rain
51
00:02:02,787 --> 00:02:04,220
Oh yeah!
52
00:02:04,255 --> 00:02:07,557
53
00:02:07,592 --> 00:02:09,826
You know, I think they've
done the impossible.
54
00:02:09,861 --> 00:02:12,228
I'd rather listen to Hillary.
55
00:02:12,263 --> 00:02:14,397
56
00:02:19,237 --> 00:02:22,238
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
57
00:02:27,412 --> 00:02:30,013
(Rock music plays in distance)
58
00:02:30,048 --> 00:02:31,080
(Sighs)
59
00:02:31,116 --> 00:02:32,915
It has been five days, Mike.
60
00:02:32,951 --> 00:02:34,183
What are we gonna do?
61
00:02:34,219 --> 00:02:37,820
(Music stops)
62
00:02:37,856 --> 00:02:38,988
They stopped.
63
00:02:39,024 --> 00:02:41,791
Maybe they finally heard themselves.
64
00:02:41,826 --> 00:02:42,792
(Music resumes)
65
00:02:42,827 --> 00:02:43,926
Ohh. Nope.
66
00:02:43,962 --> 00:02:46,195
Nope. They just started a different song.
67
00:02:46,231 --> 00:02:48,331
How could you tell?
68
00:02:48,366 --> 00:02:49,966
You know, this is your fault.
69
00:02:50,001 --> 00:02:51,968
When Eve wanted to explore her options
70
00:02:52,003 --> 00:02:54,804
instead of going to college,
you said it was a great idea.
71
00:02:54,839 --> 00:02:57,540
Well, congratulations, Mike.
You've created a musician.
72
00:02:57,575 --> 00:03:01,778
What I should have created
was a sound-proof garage.
73
00:03:01,813 --> 00:03:02,712
Hey, Larabee.
74
00:03:02,747 --> 00:03:04,847
Hey, Baxter!
75
00:03:04,883 --> 00:03:07,083
I thought I'd come by to see how you were
76
00:03:07,118 --> 00:03:09,819
enjoying the Cammy Harris
Experience. (Groans)
77
00:03:09,854 --> 00:03:12,321
How did you know they were playing?
78
00:03:12,357 --> 00:03:15,191
Oh. You live on the surface of the planet.
79
00:03:15,226 --> 00:03:16,726
(Laughs)
80
00:03:16,761 --> 00:03:19,162
Chuck, Cammy lives with you and Carol now,
81
00:03:19,197 --> 00:03:21,798
so why is the Cammy
Harris Experience over here
82
00:03:21,833 --> 00:03:23,900
when Cammy Harris lives over there?
83
00:03:23,935 --> 00:03:26,402
They were in our garage for a month.
84
00:03:26,438 --> 00:03:28,805
And there used to be two drummers.
85
00:03:28,840 --> 00:03:30,440
Well, I-I-I can't
take it anymore.
86
00:03:30,475 --> 00:03:31,507
I'm just gonna tell them they have to stop.
87
00:03:31,543 --> 00:03:32,709
- No, no, no, no.
- You can't tell...
88
00:03:32,744 --> 00:03:33,743
You can't tell...
it's not gonna work!
89
00:03:33,778 --> 00:03:34,977
Well, why not? Why?
90
00:03:35,013 --> 00:03:37,213
Teenage musicians thrive
on parental disapproval.
91
00:03:37,248 --> 00:03:39,115
Oh. Yeah. It's like vitamins to them.
92
00:03:39,150 --> 00:03:40,550
It just makes them stronger.
93
00:03:40,585 --> 00:03:43,953
I hated the trombone when I was a kid,
94
00:03:43,988 --> 00:03:46,122
but my Dad always told me how bad I was,
95
00:03:46,157 --> 00:03:50,993
so I played it... for
nine horrible years.
96
00:03:51,029 --> 00:03:53,996
So... so, they won't stop even if
we tell them how terrible they are?
97
00:03:54,032 --> 00:03:55,364
No.
98
00:03:55,400 --> 00:03:58,434
But they might stop... if we
tell them how good they are.
99
00:03:58,470 --> 00:04:00,536
It's time for them to share the gift.
100
00:04:00,572 --> 00:04:01,904
What?
101
00:04:01,940 --> 00:04:03,005
I got an idea, I got...
102
00:04:03,041 --> 00:04:04,807
Oh, hey, guys, guys. Wow.
103
00:04:04,843 --> 00:04:07,744
This is hard to say, but you guys
are getting pretty good out there!
104
00:04:07,779 --> 00:04:10,780
You think so? 'Cause I think so, but I'm
in the band so I don't get to vote.
105
00:04:10,849 --> 00:04:13,549
Like how you're not supposed to vote
yourself Most Popular in the yearbook?
106
00:04:13,585 --> 00:04:16,419
But I did. And Best Hair. 0 for 2.
107
00:04:16,454 --> 00:04:21,057
Okay. Listen, I think it's time that
you guys played for more people,
108
00:04:21,092 --> 00:04:22,759
like a lot of people, like, a...
109
00:04:22,794 --> 00:04:23,559
A gig!
110
00:04:23,595 --> 00:04:24,393
Really?
111
00:04:24,429 --> 00:04:25,528
Really?
112
00:04:25,563 --> 00:04:27,430
Yeah. It's not fair
that we're the only ones
113
00:04:27,465 --> 00:04:31,067
that get to hear... that sound you make.
114
00:04:31,102 --> 00:04:34,370
Well, what if we just, like,
post a video or something?
115
00:04:34,405 --> 00:04:35,972
Yeah, even better. No, no, no, no, no.
116
00:04:36,007 --> 00:04:37,640
They should play in front of people
117
00:04:37,675 --> 00:04:39,776
to get instant feedback
from other individuals.
118
00:04:39,811 --> 00:04:41,244
Oh, now I get what we're doing.
119
00:04:41,279 --> 00:04:42,645
Right, right. Yes, yes, yeah.
120
00:04:42,680 --> 00:04:47,216
Ed helped a guy put together a music
club that has an open-mic night,
121
00:04:47,252 --> 00:04:48,751
so you can get together and have...
122
00:04:48,787 --> 00:04:49,786
A gig!
123
00:04:49,821 --> 00:04:50,620
There you go!
124
00:04:50,655 --> 00:04:52,188
Yes! Yes!
125
00:04:52,223 --> 00:04:53,790
MIKE: Yeah. It's happening!
126
00:04:53,825 --> 00:04:55,391
Our moment!
127
00:04:55,426 --> 00:05:00,196
The whole world is about to have
The Cammy Harris Experience!
128
00:05:00,231 --> 00:05:03,800
Look out, world!
129
00:05:03,835 --> 00:05:06,803
Um [stammers] can't we take this a slower?
130
00:05:06,838 --> 00:05:11,073
Like start by playing in front of dogs,
then work up to monkeys, then people?
131
00:05:11,109 --> 00:05:14,243
Well, come on, we don't want
to just rehearse the whole time.
132
00:05:14,279 --> 00:05:16,979
Yeah. Yeah, yeah. I mean, you don't
want to suck the life out of the music.
133
00:05:17,015 --> 00:05:19,315
No! No! You want to blow somebody's mind?
134
00:05:19,350 --> 00:05:21,951
I say you just stop rehearsing altogether.
135
00:05:23,388 --> 00:05:25,988
136
00:05:26,024 --> 00:05:28,658
Hey.
137
00:05:28,693 --> 00:05:30,726
Someone cleaned up nice for date night.
138
00:05:30,762 --> 00:05:33,563
Ugh. I really need a night out after
home schooling Boyd all week.
139
00:05:33,598 --> 00:05:37,667
I mean, I love that kid, but man,
he is really into dinosaurs.
140
00:05:37,702 --> 00:05:39,035
(Knock on door)
141
00:05:42,140 --> 00:05:43,139
- Hi!
- Hey.
142
00:05:43,174 --> 00:05:44,273
Ah! Mwah!
143
00:05:44,309 --> 00:05:45,875
Thank you so much for
watching Boyd tonight.
144
00:05:45,910 --> 00:05:49,378
Sure. Um, but, we don't really
have to watch him, right?
145
00:05:49,414 --> 00:05:50,513
Isn't he like 12?
146
00:05:50,548 --> 00:05:51,948
Yeah, he's 9.
147
00:05:51,983 --> 00:05:54,750
Aren't you, like, his aunt?
148
00:05:55,687 --> 00:05:57,820
- Aunt Mandy.
- Mm-hmm?
149
00:05:57,856 --> 00:05:59,188
Can we go to the candy store later?
150
00:05:59,224 --> 00:06:01,891
Oh. Can we?
151
00:06:01,926 --> 00:06:03,426
Can we?
152
00:06:03,461 --> 00:06:06,729
Uh, that's not a good idea.
153
00:06:06,764 --> 00:06:08,064
Why?
154
00:06:08,099 --> 00:06:10,333
Did he put a whole roll of
bubble tape in his mouth?
155
00:06:10,368 --> 00:06:11,868
'Cause I did that once.
156
00:06:11,903 --> 00:06:14,837
Now every time I yawn, my jaw clicks.
157
00:06:14,873 --> 00:06:16,873
Totally worth it.
158
00:06:16,908 --> 00:06:19,175
Uh, no, we actually
think he stole the candy,
159
00:06:19,210 --> 00:06:21,210
but he claims a friend gave it to him.
160
00:06:21,246 --> 00:06:23,913
Yeah. It sucks when you're sure
your kid did something wrong
161
00:06:23,948 --> 00:06:25,214
but he just won't admit it.
162
00:06:25,250 --> 00:06:27,483
But it's a brilliant
strategy when you're the kid.
163
00:06:27,518 --> 00:06:29,619
He could be gifted.
164
00:06:29,654 --> 00:06:31,153
He still might come clean.
165
00:06:31,189 --> 00:06:34,156
Hopefully the guilt will
just eat him alive inside.
166
00:06:34,192 --> 00:06:35,558
Well, we're going dancing.
167
00:06:35,593 --> 00:06:36,926
- Yep.
- Okay.
168
00:06:36,961 --> 00:06:38,060
Bye, Boyd!
169
00:06:38,096 --> 00:06:39,228
Bye! We'll be back in a little bit, okay?
170
00:06:39,264 --> 00:06:41,197
We love you.
171
00:06:41,232 --> 00:06:42,632
Oh, and while we're gone,
172
00:06:42,667 --> 00:06:44,567
if you want to know what your
parents think about stealing,
173
00:06:44,602 --> 00:06:45,601
it is very, very wrong.
174
00:06:46,571 --> 00:06:47,937
- Bye!
- Bye.
175
00:06:47,972 --> 00:06:48,971
- All right.
- Bye.
176
00:06:49,007 --> 00:06:50,740
Have fun.
177
00:06:50,775 --> 00:06:52,642
(Door closes)
178
00:06:52,677 --> 00:06:55,544
Where'd you get that?
179
00:06:55,580 --> 00:06:58,047
A friend.
180
00:06:59,417 --> 00:07:05,187
Boyd might be a thief... but he's
got some pretty nice friends.
181
00:07:05,223 --> 00:07:08,591
182
00:07:08,626 --> 00:07:10,693
All right, guys. You're up next.
183
00:07:10,728 --> 00:07:11,568
You got to get ready.
184
00:07:11,596 --> 00:07:12,461
You know what?
185
00:07:12,497 --> 00:07:14,096
I know, you were born ready.
186
00:07:14,132 --> 00:07:15,965
Well, get ready anyway.
187
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
Just remember to stick
to what we rehearsed.
188
00:07:18,036 --> 00:07:20,169
Or, or, you know, just go for it.
189
00:07:20,204 --> 00:07:21,404
- Yeah.
- I like that.
190
00:07:21,439 --> 00:07:23,205
Yeah, let's go for it!
191
00:07:23,241 --> 00:07:26,609
And thanks again, Mr.
Baxter, for setting this up.
192
00:07:26,644 --> 00:07:29,312
Your faith in us means more than anything.
193
00:07:29,347 --> 00:07:30,279
Okay.
194
00:07:30,315 --> 00:07:32,014
Except fame. And money.
195
00:07:34,552 --> 00:07:35,751
I have to ask a question.
196
00:07:35,787 --> 00:07:37,320
First I got to ask a question.
197
00:07:37,355 --> 00:07:39,689
Who moved the Impala? All right, wait. No.
198
00:07:39,724 --> 00:07:42,024
I don't want Eve to go through this.
199
00:07:42,060 --> 00:07:44,593
Are we... are we
cruel, terrible people?
200
00:07:44,629 --> 00:07:46,162
Or are we just being good parents?
201
00:07:46,197 --> 00:07:49,031
I mean, this is something Eve's got
to go through for her own good.
202
00:07:49,067 --> 00:07:50,333
You know, and for our good.
203
00:07:50,368 --> 00:07:52,368
Mostly for our good.
204
00:07:52,403 --> 00:07:54,036
Mike, Vanessa, welcome, welcome.
205
00:07:54,072 --> 00:07:55,104
Hey, Ed.
206
00:07:55,139 --> 00:07:56,105
This is gonna be a great night.
207
00:07:56,140 --> 00:07:57,406
Yeah? A great evening.
208
00:07:57,442 --> 00:07:58,574
And remember, your money is no good here.
209
00:07:58,609 --> 00:08:00,009
That's very generous of you, Ed.
210
00:08:00,044 --> 00:08:01,177
He's not being generous.
211
00:08:01,212 --> 00:08:03,012
Look at the sign...
credit cards only?
212
00:08:03,047 --> 00:08:05,815
This clientele only knows
how to pay for something
213
00:08:05,850 --> 00:08:07,717
by bumping their phones together.
214
00:08:07,752 --> 00:08:09,251
(Chuckles) I hate youth.
215
00:08:12,824 --> 00:08:13,990
All right, hey!
216
00:08:14,025 --> 00:08:17,426
Our next act, please
welcome The Ugly Mutts!
217
00:08:17,462 --> 00:08:18,794
Maybe these guys will be awful
218
00:08:18,830 --> 00:08:20,763
and it will take some
of the heat off the kids.
219
00:08:20,798 --> 00:08:22,465
One, two, three, four.
220
00:08:22,500 --> 00:08:24,900
I
221
00:08:24,936 --> 00:08:26,802
Don't know if I
222
00:08:26,838 --> 00:08:28,571
(Crowd members hooting)
223
00:08:28,606 --> 00:08:32,742
Could ever see the
night the way you do
224
00:08:32,777 --> 00:08:34,910
Or not.
225
00:08:34,946 --> 00:08:38,047
But I
226
00:08:38,082 --> 00:08:40,483
Will always try
227
00:08:40,518 --> 00:08:42,385
Okay, goodbye.
228
00:08:42,420 --> 00:08:43,652
You're up next.
229
00:08:43,688 --> 00:08:45,855
Uh, no, we're not. I'm retiring.
230
00:08:45,890 --> 00:08:47,890
Problem solved. Okay, what about Eve?
231
00:08:47,925 --> 00:08:50,526
She said we made a commitment,
so she's going on alone.
232
00:08:50,561 --> 00:08:52,528
What?! Ohh...
233
00:08:52,563 --> 00:08:54,463
Why did we have to
teach her to be so brave?
234
00:08:54,499 --> 00:08:57,099
Hold on, hold on. I'm... I'm
gonna fake a heart attack.
235
00:08:57,135 --> 00:08:59,135
Act concerned.
236
00:08:59,170 --> 00:09:00,870
...see the sky
237
00:09:06,740 --> 00:09:09,674
(Cheers and applause)
238
00:09:09,710 --> 00:09:11,443
We... we can't let
her go up there alone.
239
00:09:11,478 --> 00:09:12,744
Well, what are you gonna do?
240
00:09:12,779 --> 00:09:15,046
She was only supposed to get
a third of the humiliation,
241
00:09:15,082 --> 00:09:17,515
and now with her two friends
gone, she's gonna get it all.
242
00:09:17,551 --> 00:09:19,117
That's three thirds, Mike.
243
00:09:19,152 --> 00:09:20,118
Okay.
244
00:09:20,153 --> 00:09:22,587
100%.
245
00:09:22,623 --> 00:09:24,990
But as usual, math is not going to help us.
246
00:09:25,025 --> 00:09:28,627
Hey, they blew the roof
off this joint, didn't they?
247
00:09:28,662 --> 00:09:30,228
I'd sure hate to follow them.
248
00:09:30,264 --> 00:09:31,796
Eve Baxter.
249
00:09:31,832 --> 00:09:33,164
(Light applause)
250
00:09:36,536 --> 00:09:39,404
Oh, she looks so little.
251
00:09:39,439 --> 00:09:41,773
Well, that's good, because
it makes her a smaller target
252
00:09:41,808 --> 00:09:43,708
when they start throwing
cappuccinos at her.
253
00:09:43,744 --> 00:09:45,810
Hi.
254
00:09:45,846 --> 00:09:47,445
I'm Eve Baxter.
255
00:09:47,481 --> 00:09:50,282
Uh, this is a song I wrote.
256
00:09:53,053 --> 00:09:56,288
(Guitar plays softly)
257
00:09:56,323 --> 00:10:01,926
I want to latch right onto you
258
00:10:01,962 --> 00:10:07,265
I'm trying, but you don't want me to
259
00:10:08,302 --> 00:10:11,369
The sky was pink
260
00:10:11,405 --> 00:10:14,806
When I thought of you
261
00:10:14,841 --> 00:10:19,678
But the road's a little foggy
262
00:10:19,713 --> 00:10:25,383
Without youuu
263
00:10:25,419 --> 00:10:31,556
Oh, baby, baby blue
264
00:10:31,591 --> 00:10:36,995
Ooh, why can't it just be
265
00:10:37,030 --> 00:10:41,499
Me and you?
266
00:10:41,535 --> 00:10:44,703
What is happening? Is that our Eve?
267
00:10:44,738 --> 00:10:47,639
You mean my Eve? You
can have the other two.
268
00:10:47,674 --> 00:10:54,079
Oh, baby, baby blue
269
00:10:54,114 --> 00:10:59,317
Ooh, why can't it just be me
270
00:10:59,353 --> 00:11:02,187
And you?
271
00:11:08,562 --> 00:11:10,362
Thanks again for watching Boyd.
272
00:11:10,397 --> 00:11:11,396
Oh, it was great.
273
00:11:11,431 --> 00:11:14,032
We watched videos and built models
and pretended to be dinosaurs,
274
00:11:14,067 --> 00:11:15,428
and then we had a yelling contest.
275
00:11:15,435 --> 00:11:16,768
Yeah, yeah, yeah, yeah. Shh, shh.
276
00:11:16,803 --> 00:11:19,304
She gets it. You had fun.
277
00:11:19,339 --> 00:11:21,439
I had wine.
278
00:11:23,076 --> 00:11:27,178
I totally understand Mom now.
279
00:11:27,214 --> 00:11:28,279
Thanks, guys.
280
00:11:28,315 --> 00:11:29,547
(Chuckling) Bye.
281
00:11:29,583 --> 00:11:31,649
Buddy, you should be in bed.
282
00:11:31,685 --> 00:11:34,786
I want to tell you something I did wrong.
283
00:11:35,856 --> 00:11:38,490
But I'm scared you'll be mad.
284
00:11:38,525 --> 00:11:42,494
Boyd, sweetie, you...
you can tell us anything.
285
00:11:42,529 --> 00:11:44,129
Absolutely.
286
00:11:44,164 --> 00:11:47,499
I lied. I did take the candy.
287
00:11:47,534 --> 00:11:49,067
Yes!
288
00:11:49,102 --> 00:11:51,069
Right on, Boyd!
289
00:11:51,104 --> 00:11:54,672
That's not really a high-five moment.
290
00:11:54,708 --> 00:11:57,208
Boyd, sweetie, what you
did was really wrong.
291
00:11:57,244 --> 00:11:58,743
I know.
292
00:11:58,779 --> 00:12:00,412
I'm sorry.
293
00:12:00,447 --> 00:12:02,947
I'll take it back.
294
00:12:02,983 --> 00:12:05,984
Most of it.
295
00:12:06,019 --> 00:12:08,019
I ate some.
296
00:12:08,054 --> 00:12:11,322
And you will pay for that
out of your allowance.
297
00:12:11,358 --> 00:12:13,091
Okay.
298
00:12:13,126 --> 00:12:14,993
Can I celebrate now?
299
00:12:15,028 --> 00:12:18,163
Because this is awesome.
300
00:12:18,198 --> 00:12:19,799
We are so happy that you told the truth.
301
00:12:19,800 --> 00:12:20,965
Yes, we are.
302
00:12:21,001 --> 00:12:24,969
Well, I learned a lot from Uncle
Kyle's story about his friend.
303
00:12:25,005 --> 00:12:26,404
Well, w-what friend is that?
304
00:12:26,440 --> 00:12:27,906
Jesus.
305
00:12:29,342 --> 00:12:31,443
Oh, God.
306
00:12:31,478 --> 00:12:35,380
307
00:12:35,415 --> 00:12:37,582
Boy, tonight was amazing. (Chuckles)
308
00:12:37,617 --> 00:12:40,051
I had no idea our daughter was so talented.
309
00:12:40,086 --> 00:12:42,787
I think it comes from my
side of the family, babe.
310
00:12:42,823 --> 00:12:47,358
You know, Dad could touch
his tongue to his nose.
311
00:12:47,394 --> 00:12:49,928
(Doorbell rings)
312
00:12:50,797 --> 00:12:51,696
Hey, Chuck.
313
00:12:51,731 --> 00:12:52,897
Hey, Baxters. Come on in.
314
00:12:52,933 --> 00:12:54,399
How'd it go?
315
00:12:54,434 --> 00:12:55,800
Bad?
316
00:12:55,836 --> 00:12:57,469
Real bad?
317
00:12:57,504 --> 00:12:58,803
Well, good news for you...
318
00:12:58,839 --> 00:13:01,105
Cammy quit the music
business before the gig.
319
00:13:01,141 --> 00:13:02,507
Ohh.
320
00:13:02,542 --> 00:13:04,242
I am so happy.
321
00:13:04,277 --> 00:13:06,811
Now I can get rid of those
bees I put in my garage.
322
00:13:08,882 --> 00:13:10,515
Is Eve okay?
323
00:13:10,550 --> 00:13:13,785
Yeah, she seemed pretty happy
during her standing ovation.
324
00:13:13,820 --> 00:13:16,087
- She went on alone?
- Uh-huh.
325
00:13:16,122 --> 00:13:17,822
The audience loved her.
326
00:13:17,858 --> 00:13:19,958
Turns out Eve has
talents that don't involve
327
00:13:19,993 --> 00:13:24,162
shooting a ball or puck or, uh, animals.
328
00:13:24,197 --> 00:13:26,698
But it's still cool.
329
00:13:26,733 --> 00:13:28,867
Hi! There's our star!
330
00:13:28,902 --> 00:13:29,934
Yeah, that's what I'm talking about.
331
00:13:29,970 --> 00:13:32,604
Thanks, but it's really not a big deal.
332
00:13:32,639 --> 00:13:34,105
Oh, she's just being modest.
333
00:13:34,140 --> 00:13:35,139
She's gonna be huge.
334
00:13:35,175 --> 00:13:36,407
You know, it's weird.
335
00:13:36,443 --> 00:13:39,878
I thought if anyone was gonna have
a solo career, it'd be Nigel.
336
00:13:39,913 --> 00:13:42,380
Well, the music business
is a fickle mistress.
337
00:13:42,415 --> 00:13:43,781
Hmm.
338
00:13:43,817 --> 00:13:45,683
Fickle Mistress would be a cool band name!
339
00:13:45,719 --> 00:13:48,453
No. No, it wouldn't.
340
00:13:48,488 --> 00:13:50,288
Hey, Cammy, I thought you left the club.
341
00:13:50,323 --> 00:13:53,224
Yeah, I was outside, but then
I heard a breathy voice say
342
00:13:53,260 --> 00:13:54,959
"Go back inside, Cammy."
343
00:13:54,995 --> 00:13:56,728
It was Nigel. He forgot his inhaler.
344
00:13:58,064 --> 00:14:01,966
But I did go back inside, and
Eve had everyone in a trance.
345
00:14:02,002 --> 00:14:03,334
She's exaggerating.
346
00:14:03,370 --> 00:14:04,536
No. No.
347
00:14:04,571 --> 00:14:05,770
You're a rocket.
348
00:14:05,805 --> 00:14:07,972
I was gravity. I see that now.
349
00:14:09,609 --> 00:14:12,477
Okay. Congratulations, Eve.
350
00:14:12,512 --> 00:14:14,412
Come on, Gravity. Let's get home.
351
00:14:14,447 --> 00:14:17,849
Gravity... that would
also be a cool band name!
352
00:14:17,884 --> 00:14:20,585
No. No, it wouldn't.
353
00:14:20,620 --> 00:14:21,953
- See you guys.
- Bye, Cammy.
354
00:14:21,988 --> 00:14:23,321
- Bye, Cammy.
- Bye.
355
00:14:23,390 --> 00:14:24,389
(Laughs)
356
00:14:24,424 --> 00:14:25,557
All right, I'm gonna go to bed.
357
00:14:25,592 --> 00:14:27,025
No!
358
00:14:27,060 --> 00:14:28,326
You're not very pumped up
359
00:14:28,361 --> 00:14:31,095
from going onstage for the
first time and crushing it.
360
00:14:31,131 --> 00:14:33,231
When's... when
is the next gig?
361
00:14:33,266 --> 00:14:35,066
Uh, there's not gonna be another gig.
362
00:14:35,101 --> 00:14:37,335
I talked to Clark, and
he doesn't want me back.
363
00:14:37,370 --> 00:14:39,237
What? Why not?
364
00:14:39,272 --> 00:14:40,838
He said that I don't have any real talent.
365
00:14:40,874 --> 00:14:42,240
Oh.
366
00:14:42,275 --> 00:14:45,109
I may not be a music critic, but I
like to criticize other people.
367
00:14:45,145 --> 00:14:46,811
He's an idiot!
368
00:14:46,846 --> 00:14:48,546
I mean, he's a professional, Dad.
369
00:14:48,582 --> 00:14:50,582
I think he knows what he's talking about.
370
00:14:50,617 --> 00:14:52,517
I-I tried it, and it didn't work out.
371
00:14:52,552 --> 00:14:54,419
So I'm moving on.
372
00:14:54,454 --> 00:14:56,454
Oh, that doesn't make any sense.
373
00:14:56,489 --> 00:14:57,855
No. Why would he say that?
374
00:14:57,891 --> 00:14:58,990
I don't know.
375
00:14:59,025 --> 00:15:00,191
I'm gonna go down there and ask him.
376
00:15:00,226 --> 00:15:02,694
Mike, just don't do anything crazy, okay?
377
00:15:02,729 --> 00:15:03,928
I'm not gonna do anything crazy.
378
00:15:03,964 --> 00:15:05,463
I'm just gonna see where
the guy's head's at.
379
00:15:05,498 --> 00:15:06,764
I think I know where his head's at.
380
00:15:06,800 --> 00:15:09,033
Maybe I can pull it out of there.
381
00:15:14,277 --> 00:15:15,776
(Laughter)
382
00:15:15,812 --> 00:15:16,777
Hey, Ed.
383
00:15:16,813 --> 00:15:17,812
Hey, Clark. Yeah?
384
00:15:17,847 --> 00:15:19,547
Look, I hate to interrupt, guys.
385
00:15:19,582 --> 00:15:22,049
I see you've got some
shattered dreams to clean up.
386
00:15:22,084 --> 00:15:25,186
Hey, I know you. You're Eve's dad.
387
00:15:25,221 --> 00:15:27,021
Yeah. What do you want?
388
00:15:27,056 --> 00:15:30,691
Well, I want my daughter to be happy,
and I wish she wasn't taking advice
389
00:15:30,726 --> 00:15:33,627
from some loser who doesn't seem
to know anything about music.
390
00:15:33,663 --> 00:15:36,297
Ooh. Easy, Mike. Clark's an old friend.
391
00:15:36,332 --> 00:15:37,498
And as far as I can tell,
392
00:15:37,533 --> 00:15:39,466
you're the one that doesn't
know anything about music.
393
00:15:39,502 --> 00:15:41,302
Easy, Clark. Mike's good people.
394
00:15:41,337 --> 00:15:43,070
I know enough about music to tell you
395
00:15:43,105 --> 00:15:45,005
that she killed up on that stage tonight.
396
00:15:45,041 --> 00:15:46,674
Yeah, so do I. That's why I asked her back.
397
00:15:46,709 --> 00:15:49,577
All right, Easy, Clark, now,
you're completely out of line.
398
00:15:49,612 --> 00:15:52,179
He... he just
agreed with me.
399
00:15:52,215 --> 00:15:56,584
I realized that mid-sentence, but
the train had left the station.
400
00:15:56,619 --> 00:15:58,085
See, now I'm all wound up.
401
00:15:58,120 --> 00:15:59,720
A little more caffeine will help.
402
00:15:59,755 --> 00:16:03,657
Eve told me you didn't
want her performing anymore.
403
00:16:03,693 --> 00:16:06,227
She told me that you
didn't want her back here.
404
00:16:06,262 --> 00:16:07,695
That's...
that's weird.
405
00:16:07,730 --> 00:16:09,897
Man, I hope she's not giving up on this.
406
00:16:09,932 --> 00:16:11,198
She has amazing talent.
407
00:16:11,234 --> 00:16:13,167
Yeah, a talent for lying to her dad.
408
00:16:13,202 --> 00:16:16,003
Look, I'm real sorry I came
in and said all this stuff.
409
00:16:16,038 --> 00:16:17,438
I apologize.
410
00:16:17,473 --> 00:16:18,873
Ed, you know what, I'll
see you tomorrow at work.
411
00:16:18,908 --> 00:16:21,442
I'm gonna jog over there
right now and unload a truck.
412
00:16:21,477 --> 00:16:23,510
413
00:16:23,546 --> 00:16:25,279
(Knock on door)
414
00:16:27,884 --> 00:16:29,216
Hey. Hey.
415
00:16:29,252 --> 00:16:31,886
Ryan, what's going on? You
sounded upset on the phone.
416
00:16:31,921 --> 00:16:34,021
Uh, yeah, actually I am.
417
00:16:34,056 --> 00:16:36,223
Boyd finally confessed to
us that he stole the candy.
418
00:16:36,259 --> 00:16:37,591
No.
419
00:16:37,627 --> 00:16:40,394
And he told us it was because
you told him about Jesus.
420
00:16:40,429 --> 00:16:42,663
No!
421
00:16:42,698 --> 00:16:45,065
You have no idea why I'm upset, do you?
422
00:16:45,101 --> 00:16:46,567
No.
423
00:16:46,602 --> 00:16:49,904
Look, I want Boyd to tell the truth
because it's the right thing to do,
424
00:16:49,939 --> 00:16:53,207
and not because he thinks he's
gonna be punished by an angry God.
425
00:16:53,242 --> 00:16:55,142
I never said that.
426
00:16:55,177 --> 00:16:57,745
Boyd was scared that if
he told you what he did,
427
00:16:57,780 --> 00:16:59,513
you wouldn't love him anymore.
428
00:16:59,548 --> 00:17:01,849
So I said you were like my friend Jesus,
429
00:17:01,884 --> 00:17:05,920
and even if I do something bad, as
long as I'm honest, he still loves me.
430
00:17:07,456 --> 00:17:10,257
Oh.
431
00:17:10,293 --> 00:17:13,761
Well, uh, Mandy drank all of our wine.
432
00:17:13,796 --> 00:17:16,430
Yeah, sorry about that.
433
00:17:16,465 --> 00:17:18,699
Hey, and sorry I said you were like Jesus,
434
00:17:18,734 --> 00:17:22,336
even though you do have a beard
and you wear sandals a lot.
435
00:17:22,371 --> 00:17:25,973
It's cool. I have been called worse.
436
00:17:26,008 --> 00:17:29,343
And, look, I would never try
and push my religion on your kid.
437
00:17:29,378 --> 00:17:31,345
I respect you way too much for that.
438
00:17:31,380 --> 00:17:33,514
Thank you, Kyle. I appreciate it.
439
00:17:33,549 --> 00:17:37,251
You know, Ryan, maybe it would help
if I told you about my friend.
440
00:17:37,286 --> 00:17:39,520
(Chuckles)
441
00:17:39,555 --> 00:17:42,656
Uh, this might surprise you, but I
know quite a little bit about Jesus.
442
00:17:42,692 --> 00:17:46,427
Oh, no, my friend Tom. He's
got a kid that steals, too.
443
00:17:48,164 --> 00:17:51,065
444
00:17:51,100 --> 00:17:52,733
Hey.
445
00:17:52,768 --> 00:17:54,134
Dad, I thought you were in bed.
446
00:17:54,170 --> 00:17:55,536
No, I went down to the club.
447
00:17:55,571 --> 00:17:57,471
I punched that guy Clark right in the face.
448
00:17:57,506 --> 00:17:58,772
Oh, God, really?
449
00:17:58,808 --> 00:18:00,474
Bang, zow, there was blood everywhere.
450
00:18:00,509 --> 00:18:04,345
If the cops stop by... tell them I
was with you all night, all right?
451
00:18:06,048 --> 00:18:07,381
Eve, I talked to him.
452
00:18:07,416 --> 00:18:09,917
What's going on? He said you were great.
453
00:18:09,952 --> 00:18:13,620
Just because I'm good at it
doesn't mean I enjoy it, Dad.
454
00:18:13,656 --> 00:18:18,425
Like Eastwood, who was always haunted
by all the guys he'd killed,
455
00:18:18,461 --> 00:18:21,762
but he can't stop killing because
no one can do what he does.
456
00:18:21,797 --> 00:18:23,163
Which Eastwood movie is that?
457
00:18:23,199 --> 00:18:24,698
All of them.
458
00:18:24,734 --> 00:18:27,401
Except that piece of
crap about the bridges.
459
00:18:29,105 --> 00:18:32,306
You said you wrote that song, you
performed it, and people loved it.
460
00:18:32,341 --> 00:18:33,941
That had to mean something to you.
461
00:18:33,976 --> 00:18:36,310
Okay, yeah, you're right.
462
00:18:36,345 --> 00:18:40,314
When I was up on stage,
it was... I don't know.
463
00:18:40,349 --> 00:18:42,649
I've never had a feeling like that before.
464
00:18:42,685 --> 00:18:46,286
Well, you're looking for other stuff
that might be important to you.
465
00:18:46,322 --> 00:18:48,756
I think you have a lead on something there.
466
00:18:48,791 --> 00:18:50,958
Well, why did I lie?
467
00:18:50,993 --> 00:18:52,359
Because you were scared?
468
00:18:52,395 --> 00:18:57,131
I mean, the things we love the most and
matter the most, it's kind of scary.
469
00:18:57,166 --> 00:19:00,100
Why do I have a feeling you're
not gonna let me bail on this?
470
00:19:00,169 --> 00:19:01,602
Listen, it's your life.
471
00:19:01,637 --> 00:19:03,871
But I think we should be grateful
472
00:19:03,906 --> 00:19:06,707
if we find something
we're passionate about.
473
00:19:06,742 --> 00:19:08,675
But what if I fail?
474
00:19:08,711 --> 00:19:11,412
Honey, you are most
certainly going to fail.
475
00:19:13,015 --> 00:19:16,050
You think a 9% chance of getting
into West Point was tough?
476
00:19:16,085 --> 00:19:19,386
Musicians would kill
for those kinds of odds.
477
00:19:19,422 --> 00:19:21,188
You're saying I should go for it anyway?
478
00:19:21,223 --> 00:19:23,590
Life is short, kid. It really is.
479
00:19:23,626 --> 00:19:26,427
I don't think you should run
from stuff that challenges you.
480
00:19:26,462 --> 00:19:30,164
If it scares you, I think
you run right towards it.
481
00:19:30,199 --> 00:19:34,535
I'm pretty scared of music, so
I'm gonna run right towards it.
482
00:19:34,570 --> 00:19:37,171
Now, you know this advice
does not apply to bears?
483
00:19:37,206 --> 00:19:38,505
Yeah.
484
00:19:38,541 --> 00:19:40,040
- Just checking.
- Yeah.
485
00:19:40,076 --> 00:19:43,077
And you know, kid, your mom
and I support you on this.
486
00:19:43,112 --> 00:19:44,578
Yeah, I know.
487
00:19:44,613 --> 00:19:45,879
Right.
488
00:19:45,915 --> 00:19:47,548
Who moved the Impala?
489
00:19:47,583 --> 00:19:50,584
Eve.
490
00:19:50,619 --> 00:19:51,985
Who moved the Impala?!
491
00:19:58,848 --> 00:20:00,414
Mr. Baxter?
492
00:20:00,449 --> 00:20:01,548
Yeah, did you find it?
493
00:20:01,584 --> 00:20:03,117
Yep!
494
00:20:03,152 --> 00:20:06,954
It was in Mr. Larabee's attic next
to an old marching-band uniform.
495
00:20:06,989 --> 00:20:09,123
Yeah, he never mentioned that.
496
00:20:09,158 --> 00:20:11,158
Listen, what did Nigel say?
497
00:20:11,193 --> 00:20:12,493
Oh, he's totally into it.
498
00:20:12,561 --> 00:20:14,561
You really think it will
be a good idea for a band,
499
00:20:14,597 --> 00:20:15,729
just drums and a trombone?
500
00:20:15,765 --> 00:20:17,998
Yeah, the world's waiting for that.
501
00:20:18,034 --> 00:20:20,901
And... And you'll
help us find a gig?
502
00:20:20,936 --> 00:20:21,969
Yes, I said I would.
503
00:20:22,004 --> 00:20:24,645
You guys practice a lot in Larabee's
garage, and I'll help you out.
504
00:20:24,674 --> 00:20:26,740
Oh, we will.
505
00:20:26,776 --> 00:20:29,009
I got to tell Eve about my new band!
506
00:20:29,045 --> 00:20:30,644
Look out, world!
507
00:20:30,680 --> 00:20:31,779
Whoo!
508
00:20:35,418 --> 00:20:38,319
Did Cammy come in here
with my old trombone?
509
00:20:38,354 --> 00:20:40,254
Why, yes, she did.
510
00:20:40,289 --> 00:20:42,990
Good thing you got all those
bees out of your garage,
511
00:20:43,025 --> 00:20:46,527
because she and Nigel will need a nice
place to practice their new band.
512
00:20:46,562 --> 00:20:50,364
Why are you doing this to me, Baxter?
513
00:20:50,399 --> 00:20:52,833
Because I found out it was
you that moved the Impala!
514
00:20:57,740 --> 00:20:59,873
Damn!
515
00:20:59,923 --> 00:21:04,473
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.