Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,205
And here's our latest
2
00:00:04,238 --> 00:00:06,107
Valentine's Cattleman's
creation...
3
00:00:07,275 --> 00:00:09,577
..."The Rib-Eye Love You".
4
00:00:09,610 --> 00:00:11,745
It looks like you just
fused two steaks together
5
00:00:11,779 --> 00:00:13,914
to make a heart.
That's because I did, son.
6
00:00:13,947 --> 00:00:16,084
You can fuse anything
with enough butter.
7
00:00:16,117 --> 00:00:18,419
That's why you never shake hands
with a dairy farmer.
8
00:00:18,452 --> 00:00:21,555
You really went all out for
Valentine's Day this year, Dad.
9
00:00:21,589 --> 00:00:23,057
Well, that's because
your mom doesn't like it
10
00:00:23,091 --> 00:00:24,725
when I make a big deal
about it at home,
11
00:00:24,758 --> 00:00:26,994
so I have to get my fix
of the holiday spirit here.
12
00:00:27,027 --> 00:00:29,230
**
13
00:00:29,263 --> 00:00:31,065
Honey,
you should be eating this
14
00:00:31,099 --> 00:00:32,900
in the comfort
of your own home.
15
00:00:32,933 --> 00:00:34,902
Y'know, Eddie drives
Cattleman's To-Go now.
16
00:00:34,935 --> 00:00:38,339
Oh, I know. But I don't like
eating steak in front of Marvin.
17
00:00:38,372 --> 00:00:41,075
He always presses his finger
in it to test the done-ness.
18
00:00:41,109 --> 00:00:43,911
The man loves to touch other
people's food. [ Chuckles ]
19
00:00:43,944 --> 00:00:47,081
Hey, Trent, what are you doing?
Where's the bow and arrow?
20
00:00:47,115 --> 00:00:48,582
The bear's
supposed to be Cupid,
21
00:00:48,616 --> 00:00:50,184
not a medieval
vampire hunter.
22
00:00:50,218 --> 00:00:51,352
The guy at
the sporting goods store
23
00:00:51,385 --> 00:00:52,720
said if Cupid
used one of these,
24
00:00:52,753 --> 00:00:54,188
he could make people
fall in love
25
00:00:54,222 --> 00:00:55,223
with more precision
and power.
26
00:00:55,256 --> 00:00:56,990
Hmm.
27
00:00:58,426 --> 00:01:00,961
My first Valentine's Day
with a girlfriend.
28
00:01:00,994 --> 00:01:02,296
I can't wait!
Me, neither.
29
00:01:02,330 --> 00:01:03,631
I have three dates!
30
00:01:04,732 --> 00:01:05,799
One for each meal
of the day.
31
00:01:05,833 --> 00:01:06,934
You guys are suckers.
32
00:01:06,967 --> 00:01:09,103
Instead of blowing money
on candy and roses,
33
00:01:09,137 --> 00:01:11,105
I'll be spending it
at the arcade,
34
00:01:11,139 --> 00:01:12,773
investing in
"Mortal Kombat".
35
00:01:12,806 --> 00:01:14,608
[ "Mortal Kombat" voice ]
Finish him!
36
00:01:14,642 --> 00:01:17,278
I couldn't be happier
to be single.
37
00:01:17,311 --> 00:01:21,449
**
38
00:01:21,482 --> 00:01:23,083
Hey, I'm single,
39
00:01:23,117 --> 00:01:25,319
my sisters Trish, Tina,
and Trudy are single,
40
00:01:25,353 --> 00:01:26,820
and we're all
very happy.
41
00:01:26,854 --> 00:01:28,156
The key
is keeping the bar low.
42
00:01:28,189 --> 00:01:30,458
Hey, Eddie.
You can work on the 14th.
43
00:01:30,491 --> 00:01:31,825
You've got nothing
going on, right?
44
00:01:31,859 --> 00:01:33,461
Big delivery day.
45
00:01:33,494 --> 00:01:35,296
Couples who stay in
aren't making dinner.
46
00:01:35,329 --> 00:01:37,030
They're making hot...
47
00:01:38,532 --> 00:01:40,368
...m-m-m-emories.
48
00:01:43,003 --> 00:01:44,672
[ Scoffs ]
49
00:01:44,705 --> 00:01:47,107
-- Captions by VITAC --
50
00:01:47,141 --> 00:01:48,276
* Fresh off the boat
51
00:01:48,309 --> 00:01:49,977
* I'm gettin' mine
everywhere I go *
52
00:01:50,010 --> 00:01:52,280
* If you don't know, homey,
now you know *
53
00:01:52,313 --> 00:01:53,514
* Fresh off the boat
54
00:01:53,547 --> 00:01:55,849
* Homey, you don't know
where I come from *
55
00:01:55,883 --> 00:01:57,351
* But I know where I'm goin'
56
00:01:57,385 --> 00:02:00,154
* I'm fresh off the boat
57
00:02:00,188 --> 00:02:01,555
[ Birds chirping ]
58
00:02:04,124 --> 00:02:06,660
You have five seconds to compete
with an angry ghost car.
59
00:02:06,694 --> 00:02:08,662
Okay, decorating Cattleman's
has got me thinking --
60
00:02:08,696 --> 00:02:09,830
I know we already have
61
00:02:09,863 --> 00:02:11,465
the perfect Valentine's Day
tradition --
62
00:02:11,499 --> 00:02:12,633
doing our taxes --
Time!
63
00:02:12,666 --> 00:02:14,535
Sorry, this Plymouth's
about to eat a kid.
64
00:02:14,568 --> 00:02:17,205
But what if we spice it up
this year?
65
00:02:17,238 --> 00:02:20,208
Oh, you mean like
claiming extra dependents?
66
00:02:20,241 --> 00:02:21,809
Louis, I'm blushing!
67
00:02:21,842 --> 00:02:24,312
Actually, I was thinking
of bringing a third party
68
00:02:24,345 --> 00:02:26,380
into this relationship.
What?!
69
00:02:26,414 --> 00:02:27,815
An accountant.
70
00:02:27,848 --> 00:02:29,116
[ Scoffs ]
Fat chance.
71
00:02:29,149 --> 00:02:30,618
Hear me out.
It'll pay for itself,
72
00:02:30,651 --> 00:02:32,820
and it'll give us time to try
dinner and a movie this year.
73
00:02:32,853 --> 00:02:34,655
Louis, there's nothing
more romantic
74
00:02:34,688 --> 00:02:36,324
than cheating the government
out of money.
75
00:02:36,357 --> 00:02:39,327
That's what we're doing
this year. Case closed.
76
00:02:39,360 --> 00:02:41,995
Mommy, would you mind helping me
with this Half-Windsor knot?
77
00:02:42,029 --> 00:02:43,197
Y'know, Evan,
78
00:02:43,231 --> 00:02:45,032
you don't have to go to your mom
for everything.
79
00:02:45,065 --> 00:02:47,235
I can help you with your tie.
I'm wearing one right now.
80
00:02:47,268 --> 00:02:48,869
That's okay.
I trust Mommy.
81
00:02:48,902 --> 00:02:49,903
[ Sighs ]
82
00:02:49,937 --> 00:02:51,239
Look, I know you're
a "Mommy Guy",
83
00:02:51,272 --> 00:02:53,641
but some things dads live
to weigh in on --
84
00:02:53,674 --> 00:02:55,643
shortcuts,
types of charcoal,
85
00:02:55,676 --> 00:02:57,645
seeing a plane in the sky
and guessing where it's going.
86
00:02:57,678 --> 00:02:59,146
Louis, he's a smart kid.
87
00:02:59,179 --> 00:03:03,183
He knows who to go to
when he needs help -- me.
88
00:03:03,217 --> 00:03:05,185
[ Airplane engine roaring
in distance ]
89
00:03:05,219 --> 00:03:08,456
Northwest 727 to Detroit.
90
00:03:09,790 --> 00:03:13,327
What's this?
We're renting the moose?
91
00:03:13,361 --> 00:03:15,429
Oh, Louis.
92
00:03:15,463 --> 00:03:17,197
Delivery receipts
for the week.
93
00:03:17,231 --> 00:03:20,534
I had a nosebleed in the car
today, so some of those are...
94
00:03:20,568 --> 00:03:22,536
Well, you'll see.
95
00:03:22,570 --> 00:03:24,037
Whoa.
There's a note in here.
96
00:03:24,071 --> 00:03:26,874
"To the Delivery Boy,
you don't just deliver food,
97
00:03:26,907 --> 00:03:29,042
you deliver hope that one day
we will be together.
98
00:03:29,076 --> 00:03:31,211
Xoxo."
What?
99
00:03:31,245 --> 00:03:32,546
X's and O's
stand for kisses and hugs.
100
00:03:32,580 --> 00:03:34,047
I know that!
But who?
101
00:03:34,081 --> 00:03:35,683
Someone you delivered to
must've slipped it in.
102
00:03:35,716 --> 00:03:37,851
Sounds like you got yourself
a secret admirer
103
00:03:37,885 --> 00:03:39,019
for Valentine's Day,
buddy.
104
00:03:39,052 --> 00:03:40,454
You gotta find out
who it is.
105
00:03:40,488 --> 00:03:43,357
I took this job for the cash,
not the anonymous love.
106
00:03:43,391 --> 00:03:44,858
Fair enough,
it's your note --
107
00:03:44,892 --> 00:03:46,193
Fine! Geez, you win.
108
00:03:46,226 --> 00:03:47,528
If I find out
who has a crush on me,
109
00:03:47,561 --> 00:03:48,696
will you get off my back,
already?
110
00:03:48,729 --> 00:03:50,464
Whoa, easy, young buck.
111
00:03:50,498 --> 00:03:52,132
Ugh, and if it makes you happy,
I'll go door-to-door
112
00:03:52,165 --> 00:03:53,967
to see if my admirer's
a young attractive lady,
113
00:03:54,001 --> 00:03:55,969
and if we have a connection,
so be it.
114
00:03:56,003 --> 00:03:57,371
Whatever gets you
off my back!
115
00:03:57,405 --> 00:04:01,074
[ School bell rings ]
116
00:04:01,108 --> 00:04:02,743
You sure you can't sit
with my brother and me?
117
00:04:02,776 --> 00:04:06,079
Sorry. Diane sprouted
a small but mighty zit,
118
00:04:06,113 --> 00:04:08,048
and she needs us
to pretend it's not there.
119
00:04:08,081 --> 00:04:10,384
The jaws of puberty
unclench for no one.
120
00:04:10,418 --> 00:04:11,585
Okay,
see you in Science.
121
00:04:12,653 --> 00:04:14,555
Big fan of all this.
122
00:04:14,588 --> 00:04:16,824
So...how do you plan
on asking Sicily out?
123
00:04:16,857 --> 00:04:18,726
I'm just gonna ask her.
124
00:04:18,759 --> 00:04:20,394
You can't just "ask" out
a girl anymore.
125
00:04:20,428 --> 00:04:22,396
Ever since Adam Block
used the PA system
126
00:04:22,430 --> 00:04:24,231
to invite Beth Hopkins
to Bennigan's,
127
00:04:24,264 --> 00:04:26,500
things have escalated.
You've gotta go big.
128
00:04:26,534 --> 00:04:29,603
I wore a tie today.
I think I'll be fine.
129
00:04:29,637 --> 00:04:30,938
Girl: Look!
130
00:04:30,971 --> 00:04:34,508
[ Gasping ]
[ Applause ]
131
00:04:34,542 --> 00:04:35,843
Holy smokes!
132
00:04:35,876 --> 00:04:37,678
That's what boys
have been doing? Yep.
133
00:04:37,711 --> 00:04:39,613
It's a full-blown
romantic arms race.
134
00:04:39,647 --> 00:04:40,748
[ Applause continues ]
135
00:04:40,781 --> 00:04:43,183
**
136
00:04:43,216 --> 00:04:44,518
[ Knock on door ]
137
00:04:44,552 --> 00:04:46,520
Hey, Eddie!
138
00:04:46,554 --> 00:04:48,522
Nice to know someone
in your family still knocks.
139
00:04:48,556 --> 00:04:50,858
Hey, so I got a love note from
someone on my delivery route,
140
00:04:50,891 --> 00:04:52,693
and you're the first house
on my list.
141
00:04:52,726 --> 00:04:55,529
Um, you think I wrote you
a love note?
142
00:04:55,563 --> 00:04:58,532
No, this is just a formality.
Obviously it wasn't you.
143
00:04:58,566 --> 00:05:00,267
But it wouldn't be
the craziest thing.
144
00:05:00,300 --> 00:05:03,003
I mean, you did let me give you
that sensual hug
145
00:05:03,036 --> 00:05:05,205
to impress my friends at that
block party four years ago.
146
00:05:05,238 --> 00:05:07,274
I forgot all about that.
147
00:05:07,307 --> 00:05:08,942
Yeah, yeah, me too.
148
00:05:08,976 --> 00:05:11,712
I never thought about it again
until just now.
149
00:05:11,745 --> 00:05:13,714
Well, Eddie,
150
00:05:13,747 --> 00:05:14,882
of course I didn't
write the note,
151
00:05:14,915 --> 00:05:16,550
but I'd love
to take a look at it.
152
00:05:16,584 --> 00:05:18,552
There's nothing I like more
than a good mystery.
153
00:05:18,586 --> 00:05:20,488
I'm no stranger
to Nancy Drew, you know.
154
00:05:20,521 --> 00:05:21,722
Huh.
155
00:05:21,755 --> 00:05:23,891
So you think this Nancy Drew
girl could have written it?
156
00:05:23,924 --> 00:05:26,059
Oh, boy. Hmm.
157
00:05:26,093 --> 00:05:29,162
I think you're gonna need all
the help you can get. Come on.
158
00:05:30,564 --> 00:05:33,033
Do you remember my mom
going to Branson?
159
00:05:33,066 --> 00:05:34,702
According
to this Amtrak receipt,
160
00:05:34,735 --> 00:05:36,370
she was there
for three weeks.
161
00:05:36,404 --> 00:05:38,205
Well, the middle school boys
have really done it to me now!
162
00:05:38,238 --> 00:05:40,040
Who hurt you? I just need
a name and an address.
163
00:05:40,073 --> 00:05:41,575
Mommy will take care
of the rest.
164
00:05:41,609 --> 00:05:44,512
No, I just need to ask Sicily
out in a big, memorable way.
165
00:05:44,545 --> 00:05:46,179
Oh, well in that case --
166
00:05:46,213 --> 00:05:49,016
Actually, I want to talk
to Dad about this. Yes! Louis!
167
00:05:49,049 --> 00:05:50,217
[ Chuckles,
clears throat ]
168
00:05:50,250 --> 00:05:52,152
I guess I can
squeeze you in.
169
00:05:52,185 --> 00:05:54,154
Talk to me, talk to me,
talk to me. Evan, I got this.
170
00:05:54,187 --> 00:05:55,523
I can help you
with anything.
171
00:05:55,556 --> 00:05:58,258
No offense, Mommy,
but you're terrible at romance.
172
00:05:58,291 --> 00:06:01,361
Me? Terrible?
Oh no.
173
00:06:01,395 --> 00:06:03,697
The bullies
must have concussed you.
174
00:06:03,731 --> 00:06:05,399
I'll make you some soup.
175
00:06:05,433 --> 00:06:07,735
Jessica, it sounds like
his brain is working just fine.
176
00:06:07,768 --> 00:06:10,404
He knows who to go to
when he needs help -- me.
177
00:06:10,438 --> 00:06:12,540
[ Chuckles ] Now, before I help,
I need to know one thing.
178
00:06:12,573 --> 00:06:14,374
Can you hold a boombox
over your head
179
00:06:14,408 --> 00:06:15,909
for the length
of a Peter Gabriel song?
180
00:06:15,943 --> 00:06:18,045
Not "Sledgehammer",
it goes on forever.
181
00:06:18,078 --> 00:06:19,212
Well,
that's the point of the --
182
00:06:19,246 --> 00:06:20,380
Doesn't matter,
doesn't matter.
183
00:06:20,414 --> 00:06:21,715
I'm here now.
Daddy's here.
184
00:06:21,749 --> 00:06:22,783
**
185
00:06:26,119 --> 00:06:27,855
Thanks so much for helping
with Sicily, Dad.
186
00:06:27,888 --> 00:06:29,022
I know you'll come up
187
00:06:29,056 --> 00:06:30,891
with a memorable way
for me to ask her out.
188
00:06:30,924 --> 00:06:33,226
No, son, we'll come up
with a memorable way.
189
00:06:33,260 --> 00:06:35,362
Now, I'm gonna need you
to make me a bio on her --
190
00:06:35,395 --> 00:06:37,197
height, weight,
blood type,
191
00:06:37,230 --> 00:06:38,966
favorite Thundercat --
the usual stuff.
192
00:06:38,999 --> 00:06:40,468
I'm pretty sure
she's O Positive
193
00:06:40,501 --> 00:06:42,202
but I'll confirm
with her pediatrician!
194
00:06:42,235 --> 00:06:43,537
Hmm.
195
00:06:43,571 --> 00:06:45,038
**
196
00:06:45,072 --> 00:06:48,208
Do you really think you can
help Evan better than I can?
197
00:06:48,241 --> 00:06:50,978
Probably. Unlike you,
I love romance.
198
00:06:51,011 --> 00:06:53,380
You stood up and booed at the
end of "Sleepless in Seattle".
199
00:06:53,413 --> 00:06:56,216
I've been to Seattle
several times and slept fine.
200
00:06:56,249 --> 00:06:57,885
And yesterday,
you turned down my idea
201
00:06:57,918 --> 00:06:59,419
for a real
Valentine's date.
202
00:06:59,453 --> 00:07:01,655
Just because I don't like
being suffocated
203
00:07:01,689 --> 00:07:04,424
with stupid pink hearts
and sex potions --
204
00:07:04,458 --> 00:07:05,559
Sex potions?
205
00:07:05,593 --> 00:07:07,628
...doesn't mean
I don't understand romance.
206
00:07:07,661 --> 00:07:11,298
I'm good at everything I do
even if I don't like doing it.
207
00:07:11,331 --> 00:07:13,467
I don't wear a tie,
but I pick yours,
208
00:07:13,501 --> 00:07:14,935
and I taught Evan
how to tie his.
209
00:07:14,968 --> 00:07:17,771
Look, Evan chose me.
He's in good hands.
210
00:07:17,805 --> 00:07:20,440
Why don't you talk to Grandma
and solve one of her problems?
211
00:07:24,011 --> 00:07:25,312
**
212
00:07:25,345 --> 00:07:27,314
Okay,
what's your plan?
213
00:07:27,347 --> 00:07:28,982
Plan?
Why would I need a plan?
214
00:07:29,016 --> 00:07:31,652
I'm just gonna wing it.
Eddie, this person wrote to you
215
00:07:31,685 --> 00:07:33,987
from the shadows.
Classic shadow lover.
216
00:07:34,021 --> 00:07:35,422
You need to go in
with a little finesse.
217
00:07:35,455 --> 00:07:36,757
That's not my game.
218
00:07:36,790 --> 00:07:38,091
I just drive
straight to the hoop,
219
00:07:38,125 --> 00:07:39,927
head down,
and hope somebody fouls me.
220
00:07:39,960 --> 00:07:41,328
[ Chuckles ]
Who would foul you here?
221
00:07:41,361 --> 00:07:42,462
Please.
222
00:07:42,496 --> 00:07:44,464
I can't explain this
and basketball.
223
00:07:44,498 --> 00:07:47,768
She wrote you an anonymous love
note, so she's obviously shy.
224
00:07:47,801 --> 00:07:50,604
You have to tread lightly.
Draw her out.
225
00:07:50,638 --> 00:07:53,607
Timid hearts, soft hands,
can't lose.
226
00:07:53,641 --> 00:07:55,776
Tell you what,
when you get a secret admirer,
227
00:07:55,809 --> 00:07:57,845
we'll do it your way.
Watch and learn.
228
00:07:57,878 --> 00:07:59,379
[ Knock on door ]
229
00:08:00,347 --> 00:08:03,350
Hi, are there any teenage
females living here?
230
00:08:03,383 --> 00:08:04,852
Just one.
231
00:08:04,885 --> 00:08:06,453
Susan!
232
00:08:06,486 --> 00:08:07,454
[ Dog barking ]
233
00:08:07,487 --> 00:08:09,289
Sic 'em!
[ Louder barking ]
234
00:08:09,322 --> 00:08:10,791
Susan's coming!
235
00:08:10,824 --> 00:08:12,492
I have bacon in my pocket!
What?!
236
00:08:13,827 --> 00:08:15,362
Your science fair idea
is cute.
237
00:08:15,395 --> 00:08:18,365
But if you really want
a home run Valentine's date,
238
00:08:18,398 --> 00:08:20,167
look no further...
239
00:08:20,200 --> 00:08:23,036
I feel like we should hug
after we get results, Dad?
240
00:08:23,070 --> 00:08:25,372
No, I'm --
I'm gesturing to Cattleman's!
241
00:08:25,405 --> 00:08:27,374
The most romantic steakhouse
in Orlando
242
00:08:27,407 --> 00:08:29,509
this side of the monorail.
So you're saying
243
00:08:29,543 --> 00:08:31,244
I should have my date here
at Cattleman's?
244
00:08:31,278 --> 00:08:33,246
Hey-hey. Hi!
You with me?
245
00:08:33,280 --> 00:08:34,582
I'm trying to build
something here.
246
00:08:34,615 --> 00:08:37,184
I give you lucky Table 12.
247
00:08:37,217 --> 00:08:40,353
That table is 8 for 8
in proposals
248
00:08:40,387 --> 00:08:42,322
and a guarantee
of a romantic evening.
249
00:08:42,355 --> 00:08:44,992
See how the carpet is frayed
right besides that chair?
250
00:08:45,025 --> 00:08:47,695
That's from all the men getting
down on their knees to propose.
251
00:08:47,728 --> 00:08:49,029
Really?
252
00:08:49,062 --> 00:08:51,699
That table?
I know it doesn't look like much,
253
00:08:51,732 --> 00:08:53,200
but there is magic
in that wood.
254
00:08:53,233 --> 00:08:55,535
That table was used on the set
of "Casablanca".
255
00:08:55,569 --> 00:08:57,204
I was told.
Intriguing.
256
00:08:57,237 --> 00:08:59,707
But is a table
really going to compete
257
00:08:59,740 --> 00:09:01,374
with an upside-down boy
on a rope?
258
00:09:01,408 --> 00:09:03,043
Um, do you know
the last people
259
00:09:03,076 --> 00:09:04,945
who sat at that table
on Valentine's Day?
260
00:09:04,978 --> 00:09:06,614
**
261
00:09:06,647 --> 00:09:09,516
[ Quietly ] Three, two...
I can't wait another second.
262
00:09:09,549 --> 00:09:13,854
Nancy, will you
leave here forever
263
00:09:13,887 --> 00:09:15,689
and spend the rest
of your life with me?
264
00:09:15,723 --> 00:09:18,558
I've already cleaned out
the register.
265
00:09:19,426 --> 00:09:22,195
[ Gasping ]
266
00:09:22,229 --> 00:09:23,697
[ Exhales sharply ]
267
00:09:23,731 --> 00:09:24,698
Mwah!
268
00:09:24,732 --> 00:09:27,367
**
269
00:09:27,400 --> 00:09:29,870
[ Chuckles ]
270
00:09:29,903 --> 00:09:31,605
[ Door opens ]
See you guys tomorrow.
271
00:09:31,639 --> 00:09:34,107
Oh, so that's where they went.
Mm-hmm.
272
00:09:34,141 --> 00:09:35,943
I'm not looking
to get married quite yet,
273
00:09:35,976 --> 00:09:37,110
but that sounds great.
274
00:09:37,144 --> 00:09:38,946
Perfect, so the date
is taken care of.
275
00:09:38,979 --> 00:09:41,048
Now we have to work on
how you're going to ask her out.
276
00:09:41,081 --> 00:09:43,216
Tell me how you two met.
Don't tell me she was engaged
277
00:09:43,250 --> 00:09:44,384
to your best friend.
[ Chuckles ]
278
00:09:44,417 --> 00:09:47,621
It was in science class.
We were dissecting frogs.
279
00:09:47,655 --> 00:09:49,289
Classic meet cute.
Go on.
280
00:09:49,322 --> 00:09:51,759
She had some toe-webbing
on her shirt, I wiped it off,
281
00:09:51,792 --> 00:09:54,394
our eyes met, and my heart
danced the dance of the gods.
282
00:09:54,427 --> 00:09:56,830
[ Door opens ]
Oh. Now, that's something we can use.
283
00:09:56,864 --> 00:09:59,667
Well, Louis, you said I couldn't
do it, but I found a man.
284
00:09:59,700 --> 00:10:01,501
What?
This is Kurt.
285
00:10:01,534 --> 00:10:02,936
I picked him up
off the street.
286
00:10:02,970 --> 00:10:06,439
You see, Evan, Mommy
is not so terrible at romance.
287
00:10:06,473 --> 00:10:08,776
You have a kid?
That's cool.
288
00:10:08,809 --> 00:10:10,343
Do you know how
I picked Kurt up?
289
00:10:10,377 --> 00:10:13,346
Not with your father's
mushy Valentine's nonsense.
290
00:10:13,380 --> 00:10:15,248
You have a husband?
That's cool.
291
00:10:15,282 --> 00:10:16,516
It is cool, Kurt.
292
00:10:16,549 --> 00:10:18,752
You see,
I did some research,
293
00:10:18,786 --> 00:10:20,754
and the thing
we call "love"
294
00:10:20,788 --> 00:10:22,790
is really just chemicals
in the brain.
295
00:10:22,823 --> 00:10:23,857
You don't say?
296
00:10:23,891 --> 00:10:25,693
Kurt was riding his bike
by my car,
297
00:10:25,726 --> 00:10:27,194
so I clipped him with my door...
[ Chuckles ]
298
00:10:27,227 --> 00:10:29,529
...activating a surge
of adrenaline.
299
00:10:29,562 --> 00:10:31,464
This triggered
his love response.
300
00:10:31,498 --> 00:10:32,766
Science!
301
00:10:32,800 --> 00:10:36,569
And you know who helps you
with science? Me.
302
00:10:38,405 --> 00:10:39,873
I love this family.
[ Chuckles ]
303
00:10:39,907 --> 00:10:41,675
I can't wait
for the holidays.
304
00:10:41,709 --> 00:10:43,176
Uh, Kurt, if you wanna hit
the soda machine,
305
00:10:43,210 --> 00:10:45,178
I'll get to you in a second.
You want one, baby?
306
00:10:45,212 --> 00:10:46,780
Extra ice.
307
00:10:46,814 --> 00:10:49,950
Evan, love isn't
about chemicals.
308
00:10:49,983 --> 00:10:51,952
It's about the magical
connection you have
309
00:10:51,985 --> 00:10:53,787
with someone.
[ Blows raspberry ]
310
00:10:53,821 --> 00:10:56,623
[ Chuckles ] Really, Louis?
No, Valentine's Day
311
00:10:56,656 --> 00:10:58,959
is all about adrenaline
and danger.
312
00:10:58,992 --> 00:11:02,129
Roses with thorns,
diabetes from chocolate,
313
00:11:02,162 --> 00:11:04,164
a chubby man-child
holding a weapon.
314
00:11:04,197 --> 00:11:08,168
That's why people go on dates
at amusement parks.
315
00:11:08,201 --> 00:11:10,337
The rush.
The rush?
316
00:11:10,370 --> 00:11:12,472
So I need to spike
Sicily's adrenaline? Yes.
317
00:11:12,505 --> 00:11:14,908
And what better way
to do that
318
00:11:14,942 --> 00:11:19,179
than the scariest roller coaster
at Thrill City?
319
00:11:19,212 --> 00:11:21,581
Johnnie Cochran
got them out of four wrongful
320
00:11:21,614 --> 00:11:23,250
decapitation lawsuits.
321
00:11:23,283 --> 00:11:25,018
"No head, not dead."
322
00:11:25,052 --> 00:11:27,020
Come on, Evan,
you're not buying this.
323
00:11:27,054 --> 00:11:29,522
I'm sorry, Dad.
I can't argue with science...
324
00:11:29,556 --> 00:11:31,358
After all,
that's how I met Sicily.
325
00:11:31,391 --> 00:11:33,193
[ Sighs ]
Looks like we're done here.
326
00:11:33,226 --> 00:11:35,695
Maybe there's something
you can help Grandma with.
327
00:11:35,729 --> 00:11:37,697
I missed you so much.
328
00:11:39,299 --> 00:11:42,870
**
329
00:11:42,903 --> 00:11:46,039
Now, remember the last house?
You can't just go up and ask.
330
00:11:46,073 --> 00:11:48,208
We need a cover story
or people get weirded out.
331
00:11:48,241 --> 00:11:50,177
So just follow my lead.
332
00:11:50,210 --> 00:11:51,779
Hello!
333
00:11:51,812 --> 00:11:54,614
I'm Swifty Lazar
and this is Lew Wasserman.
334
00:11:54,647 --> 00:11:56,449
[ British accent ]
'Ello!
335
00:11:56,483 --> 00:11:58,085
We're Hollywood
talent scouts
336
00:11:58,118 --> 00:11:59,753
looking for
the next Britney Spears
337
00:11:59,787 --> 00:12:01,188
or Christina Aguilera.
338
00:12:01,221 --> 00:12:02,189
Preferably Britney.
339
00:12:02,222 --> 00:12:03,356
Oh!
340
00:12:03,390 --> 00:12:05,192
Well, this is Seraphina.
341
00:12:05,225 --> 00:12:07,194
Uh, she played
baby JonBenét Ramsey --
342
00:12:07,227 --> 00:12:08,695
played the hell out of it.
343
00:12:08,728 --> 00:12:10,030
Apparently cut for time.
344
00:12:10,063 --> 00:12:13,033
[ Chuckles ] Oh,
she does her own make-up.
345
00:12:13,066 --> 00:12:14,567
Wow.
346
00:12:14,601 --> 00:12:16,904
[ Southern accent ]
Howdy, ya'll. We have here a monogrammed bible
347
00:12:16,937 --> 00:12:19,072
for a Miss...
Uh, what does that say, Rhett?
348
00:12:19,106 --> 00:12:20,407
[ Terrible Southern accent ]
I'm not sure, Sue-Ellen.
349
00:12:20,440 --> 00:12:21,574
I know it's for a girl,
though.
350
00:12:21,608 --> 00:12:24,144
Aged 14-18,
probably attractive.
351
00:12:24,177 --> 00:12:25,645
**
352
00:12:25,678 --> 00:12:28,381
[ Normal voice ]
Okay. Just...
353
00:12:28,415 --> 00:12:31,218
Hi, there, we're --
Oh, good, you came back.
354
00:12:31,251 --> 00:12:33,420
I tipped you a $20,
meant to tip you a $5.
355
00:12:34,421 --> 00:12:36,589
That'll be $15, please.
356
00:12:38,658 --> 00:12:40,894
[ School bell rings ]
357
00:12:40,928 --> 00:12:42,830
So...do you like
roller coasters?
358
00:12:42,863 --> 00:12:45,332
Not really.
Most rides kind of scare me.
359
00:12:45,365 --> 00:12:47,667
I throw up on people movers
at the airport.
360
00:12:47,700 --> 00:12:49,669
The rush. Perfect.
361
00:12:49,702 --> 00:12:52,505
Hi, Sicily! Ribbit!
362
00:12:52,539 --> 00:12:56,243
You know, the last time I saw
you, I was on a dissecting tray,
363
00:12:56,276 --> 00:13:00,413
and you and Evan had
your forceps in my spleen.
364
00:13:00,447 --> 00:13:01,781
Ribbit.
365
00:13:01,815 --> 00:13:03,083
What's happening?
366
00:13:03,116 --> 00:13:04,351
Dad?
367
00:13:04,384 --> 00:13:05,685
Well,
I'm here to tell you,
368
00:13:05,718 --> 00:13:07,687
that when you took out
my spleen,
369
00:13:07,720 --> 00:13:11,191
you also took
your lab partner's heart.
370
00:13:11,224 --> 00:13:13,793
And what Evan
wants to know is...
371
00:13:17,130 --> 00:13:18,798
Will you be my Valentine?
372
00:13:18,832 --> 00:13:20,667
Oh, my God!
Of course, Evan!
373
00:13:20,700 --> 00:13:22,135
Together: Aww!
[ Applause ]
374
00:13:22,169 --> 00:13:23,470
[ Laughs ]
375
00:13:23,503 --> 00:13:25,305
Now, that right there
is an invitation
376
00:13:25,338 --> 00:13:28,808
for a romantic dinner
at Cattleman's Ranch Steakhouse,
377
00:13:28,842 --> 00:13:30,978
where legs like mine
are sautéed
378
00:13:31,011 --> 00:13:34,381
in a mouthwatering
garlic butter sauce.
379
00:13:34,414 --> 00:13:38,518
We're, uh, on the I-4,
right past the old shoe factory.
380
00:13:38,551 --> 00:13:39,953
[ Murmuring ]
381
00:13:39,987 --> 00:13:43,556
Alright. Bye.
382
00:13:43,590 --> 00:13:50,964
**
383
00:13:50,998 --> 00:13:52,966
Hello, Thrill City?
I would like to request
384
00:13:53,000 --> 00:13:55,135
a roller coaster
getting stuck upside down.
385
00:13:55,168 --> 00:13:56,303
It's for my son.
386
00:13:56,336 --> 00:13:57,971
Sorry, Evan and Sicily
387
00:13:58,005 --> 00:14:00,240
already have plans
for a date at Cattleman's.
388
00:14:00,273 --> 00:14:02,142
What?
Thrill City's off.
389
00:14:02,175 --> 00:14:04,577
Evan's a romance guy.
390
00:14:04,611 --> 00:14:06,446
Ribbit.
391
00:14:07,514 --> 00:14:10,017
**
392
00:14:10,050 --> 00:14:11,751
Only one more house.
393
00:14:11,784 --> 00:14:13,186
[ Normal voice ] Yeah,
and it's my buddy, Trent's.
394
00:14:13,220 --> 00:14:15,188
Oh, the little ginger boy
who works at Cattleman's
395
00:14:15,222 --> 00:14:16,689
and calls Louis "Hoss"?
Yeah.
396
00:14:16,723 --> 00:14:19,092
But we can skip his house.
There's no reason to stop.
397
00:14:19,126 --> 00:14:21,261
Actually there is --
my bladder.
398
00:14:21,294 --> 00:14:22,930
It's a-fulllll...
[ Chuckles ]
399
00:14:22,963 --> 00:14:24,364
I'm about to burst.
400
00:14:24,397 --> 00:14:25,865
I'm, like,
more pee than woman --
401
00:14:25,899 --> 00:14:28,435
Okay, I got it.
Oh.
402
00:14:30,470 --> 00:14:32,172
[ Birds chirping ]
403
00:14:32,205 --> 00:14:33,840
We still haven't found
my secret admirer
404
00:14:33,873 --> 00:14:35,208
and you're the last house
on the list.
405
00:14:35,242 --> 00:14:36,509
Whoa,
slow your roll, Eddie.
406
00:14:36,543 --> 00:14:37,844
I didn't write you
the love note.
407
00:14:37,877 --> 00:14:40,880
I wouldn't fake being a secret
admirer just to cheer you up.
408
00:14:40,914 --> 00:14:41,949
What do you mean?
409
00:14:41,982 --> 00:14:43,450
I'm saying I didn't
write you a pity note.
410
00:14:43,483 --> 00:14:45,585
Sure, people feel sorry
for the lonely guy,
411
00:14:45,618 --> 00:14:46,853
they fake a note,
cheer him up,
412
00:14:46,886 --> 00:14:48,688
but that's not my game.
I'm not the lonely guy!
413
00:14:48,721 --> 00:14:50,690
Well, you did take
Valentine's Day
414
00:14:50,723 --> 00:14:52,192
pretty hard
back at Cattleman's.
415
00:14:52,225 --> 00:14:53,927
We all felt
kinda bad for you.
416
00:14:53,961 --> 00:14:55,295
You all felt bad?
417
00:14:55,328 --> 00:14:57,264
[ Toilet flushes ]
Yeah. Just ask Honey.
418
00:14:57,297 --> 00:15:00,433
Rubik's Cube in the bathroom,
good idea.
419
00:15:00,467 --> 00:15:01,734
You ready, handsome?
420
00:15:03,570 --> 00:15:05,438
It was you.
You wrote the note
421
00:15:05,472 --> 00:15:06,706
because you felt sorry
for me.
422
00:15:06,739 --> 00:15:08,041
What are
you talking about?
423
00:15:08,075 --> 00:15:09,542
You saw
how bummed I was
424
00:15:09,576 --> 00:15:11,711
when my brothers were talking
about their Valentine's dates.
425
00:15:11,744 --> 00:15:14,247
Eddie, I don't
feel sorry for you.
426
00:15:14,281 --> 00:15:16,416
You think I'm some big loser
who's gonna die alone!
427
00:15:16,449 --> 00:15:18,251
Well, a lot of great men
died alone!
428
00:15:18,285 --> 00:15:20,253
Tupac, Biggie...
429
00:15:20,287 --> 00:15:22,422
Fat Joe if he doesn't cut back
on the sodium!
430
00:15:22,455 --> 00:15:24,724
**
431
00:15:24,757 --> 00:15:25,792
[ Car door slams ]
432
00:15:25,825 --> 00:15:26,994
[ Indistinct conversations ]
433
00:15:27,027 --> 00:15:29,496
Louis: Welcome to Cattleman's,
young lovers.
434
00:15:29,529 --> 00:15:31,398
Bask in the romance.
435
00:15:31,431 --> 00:15:32,665
[ Glasses clink ]
436
00:15:32,699 --> 00:15:37,504
We're down to three wings,
so don't order the wings.
437
00:15:37,537 --> 00:15:40,007
Hey, uh, thanks for taking down
Mark's crossbow, Trent.
438
00:15:40,040 --> 00:15:42,575
What? I didn't
take it down, hoss.
439
00:15:42,609 --> 00:15:45,112
This is a robbery!
440
00:15:45,145 --> 00:15:47,780
Men, protect your dates!
441
00:15:47,814 --> 00:15:49,416
**
442
00:15:49,449 --> 00:15:51,084
Is this dinner and a show?
443
00:15:51,118 --> 00:15:53,420
Waiter, another scotch!
You want one?
444
00:15:53,453 --> 00:15:56,023
You all should be feeling
a fight-or-flight response,
445
00:15:56,056 --> 00:15:58,691
triggering hormones
that induce love!
446
00:15:58,725 --> 00:16:00,293
Mom?
Mrs. Huang?
447
00:16:01,561 --> 00:16:03,763
What's going on, Evan?
You two should be feeling
448
00:16:03,796 --> 00:16:06,799
lots of chemicals,
simulating love.
449
00:16:06,833 --> 00:16:08,501
You're very lucky
I showed up.
450
00:16:08,535 --> 00:16:10,037
Evan, this is weird.
451
00:16:10,070 --> 00:16:13,140
And not good-weird
like the man-frog you hired,
452
00:16:13,173 --> 00:16:14,507
just weird...
453
00:16:14,541 --> 00:16:16,509
I think
I'm gonna go home.
454
00:16:16,543 --> 00:16:19,679
**
455
00:16:19,712 --> 00:16:23,383
Well, uh...
Thanks for all the help, Mom.
456
00:16:24,584 --> 00:16:25,885
Evan...
457
00:16:25,918 --> 00:16:27,920
**
458
00:16:29,822 --> 00:16:32,125
Uh, uh...
How about that?!
459
00:16:32,159 --> 00:16:35,462
[ Chuckles ]
Cattleman's Theater, everybody!
460
00:16:35,495 --> 00:16:36,963
[ Chuckles ]
Uh...and now
461
00:16:36,996 --> 00:16:41,301
feast your ears on the vocal
stylings of our very own...
462
00:16:41,334 --> 00:16:42,969
Trent!
463
00:16:43,002 --> 00:16:44,404
[ Chairs creaking ]
464
00:16:48,341 --> 00:16:51,744
* Oh, Danny boy
465
00:16:51,778 --> 00:16:55,248
* The pipes,
the pipes are calling *
466
00:16:55,282 --> 00:16:58,351
* From glen to glen
467
00:16:59,719 --> 00:17:01,388
[ Whispering ]
Keep going.
468
00:17:01,421 --> 00:17:04,257
* And down
the mountainside *
469
00:17:09,129 --> 00:17:11,864
**
470
00:17:11,898 --> 00:17:14,201
What's wrong?
You and Kurt break up?
471
00:17:14,234 --> 00:17:15,702
Evan's already mad at me,
472
00:17:15,735 --> 00:17:18,371
I don't need you piling on
because I wooed a male stranger
473
00:17:18,405 --> 00:17:20,006
to prove you wrong.
474
00:17:20,039 --> 00:17:21,174
Well, all joking aside.
475
00:17:21,208 --> 00:17:22,842
Please deal with it
because he is calling here
476
00:17:22,875 --> 00:17:24,010
an unhealthy amount.
477
00:17:24,043 --> 00:17:25,345
[ Telephone rings ]
478
00:17:25,378 --> 00:17:27,013
Cattleman's Ranch,
go for Trent.
479
00:17:27,046 --> 00:17:29,349
Kurt: It's Kurt again.
I-Is my girlfriend there?
480
00:17:29,382 --> 00:17:31,218
Hey, you know Jess.
481
00:17:31,251 --> 00:17:33,286
Where's her head at?
She's so tough to read.
482
00:17:33,320 --> 00:17:36,456
But I love that about her.
I've always loved that about --
483
00:17:36,489 --> 00:17:37,457
[ Sighs ]
484
00:17:37,490 --> 00:17:39,959
Okay.
Maybe I got carried away.
485
00:17:39,992 --> 00:17:42,795
I just wanted to prove that
I could be good at romance, too.
486
00:17:42,829 --> 00:17:45,965
Oh, why? You never cared
about it before.
487
00:17:45,998 --> 00:17:47,367
The last time
I got you flowers,
488
00:17:47,400 --> 00:17:48,868
you took it back
to the grocery store
489
00:17:48,901 --> 00:17:51,204
and exchanged it for
a frozen pack of chicken thighs.
490
00:17:51,238 --> 00:17:53,206
Fine, I don't care
about romance.
491
00:17:53,240 --> 00:17:55,208
I care about Evan.
492
00:17:55,242 --> 00:17:57,144
And I didn't get
to help him on this.
493
00:17:57,177 --> 00:17:58,545
Well, that's okay.
I did.
494
00:17:58,578 --> 00:18:00,713
Yes, and you are
a wonderful father,
495
00:18:00,747 --> 00:18:03,550
but Evan always comes to me
for everything.
496
00:18:03,583 --> 00:18:06,719
This was a big moment for him
and he didn't need me.
497
00:18:06,753 --> 00:18:08,488
It made me feel useless.
498
00:18:08,521 --> 00:18:10,323
[ Exhales sharply ]
I get it.
499
00:18:10,357 --> 00:18:12,559
It felt great
when he finally came to me.
500
00:18:12,592 --> 00:18:14,994
Probably why I went
a little overboard myself.
501
00:18:15,027 --> 00:18:16,663
[ Chuckles ]
I spent $470 --
502
00:18:16,696 --> 00:18:17,830
What?
$40.
503
00:18:17,864 --> 00:18:20,099
I spent $40
on a frog costume.
504
00:18:21,033 --> 00:18:23,836
[ Sighs ]
Jessica, you're not useless.
505
00:18:23,870 --> 00:18:27,507
He will always need you.
This was one thing.
506
00:18:27,540 --> 00:18:30,009
He'll keep coming to you
just as he always has.
507
00:18:30,042 --> 00:18:32,612
And every now and then
he might not. And that's okay.
508
00:18:32,645 --> 00:18:34,113
How do I prevent that
from happening?
509
00:18:34,147 --> 00:18:35,248
You can't.
510
00:18:35,282 --> 00:18:36,916
But trust me,
as he gets older,
511
00:18:36,949 --> 00:18:39,286
there will be a few things
that you would rather I handle.
512
00:18:39,319 --> 00:18:43,022
Like, uh, the talk I had with
Eddie about "long showers".
513
00:18:43,055 --> 00:18:45,592
Oh, I appreciate you keeping
an eye on the water bill.
514
00:18:45,625 --> 00:18:46,926
Hmm.
515
00:18:46,959 --> 00:18:49,196
Exactly.
516
00:18:49,229 --> 00:18:50,697
[ Knock on door ]
517
00:18:50,730 --> 00:18:53,200
Any teenage males
living in this house?
518
00:18:53,233 --> 00:18:55,001
I hear how creepy
that sounds now.
519
00:18:55,034 --> 00:18:56,803
You want to help me take down
this bag of chocolates?
520
00:18:56,836 --> 00:18:58,971
I'm married to a dentist.
Mama's got to get her sugar
521
00:18:59,005 --> 00:19:00,707
on the DL.
522
00:19:00,740 --> 00:19:02,842
I promise I didn't write you
that love note, Eddie.
523
00:19:02,875 --> 00:19:05,212
I stopped dotting my 'I's
with hearts in my 20s.
524
00:19:06,813 --> 00:19:08,615
I'm sorry I freaked out
in the car.
525
00:19:08,648 --> 00:19:11,951
Honestly, I'm just bummed to be
alone on Valentine's Day.
526
00:19:11,984 --> 00:19:13,152
Yeah, that's normal.
527
00:19:13,186 --> 00:19:14,987
When you're a teenager,
Valentine's Day
528
00:19:15,021 --> 00:19:17,324
feels like the biggest deal
in the world.
529
00:19:17,357 --> 00:19:19,158
But the truth is,
it's just another day.
530
00:19:19,192 --> 00:19:20,493
You're right.
531
00:19:20,527 --> 00:19:22,329
Prom is the day that matters
forever. [ Chuckles ]
532
00:19:22,362 --> 00:19:23,663
Hmm.
[ Chuckles ]
533
00:19:23,696 --> 00:19:25,164
And besides,
you weren't alone.
534
00:19:25,198 --> 00:19:27,200
I had a blast driving
around town with you.
535
00:19:27,234 --> 00:19:29,702
Me too. Thanks.
536
00:19:29,736 --> 00:19:31,204
Hey, you didn't touch
the Rubik's Cube
537
00:19:31,238 --> 00:19:32,372
in Trent's bathroom,
did you?
538
00:19:32,405 --> 00:19:34,541
[ Laughing ] What?
No -- No way.
539
00:19:34,574 --> 00:19:35,708
I didn't touch anything.
540
00:19:35,742 --> 00:19:37,410
I hovered and flushed
with my shoe.
541
00:19:37,444 --> 00:19:39,078
**
542
00:19:39,111 --> 00:19:41,080
[ Sizzling ]
543
00:19:43,115 --> 00:19:44,517
Evan,
I made you breakfast.
544
00:19:44,551 --> 00:19:47,186
**
545
00:19:47,220 --> 00:19:48,521
How are your eggs?
546
00:19:48,555 --> 00:19:50,189
I've had better.
547
00:19:50,223 --> 00:19:52,292
That's probably 'cause
I put poison in them.
548
00:19:53,860 --> 00:19:54,827
[ Fork clatters ]
Say what?
549
00:19:54,861 --> 00:19:56,529
No, I didn't
poison your eggs.
550
00:19:56,563 --> 00:19:59,532
I was just trying to get
a chemical response out of you
551
00:19:59,566 --> 00:20:02,702
so you would be ready
to accept my apology
552
00:20:02,735 --> 00:20:04,571
for ruining
your Valentine's Day.
553
00:20:05,705 --> 00:20:07,039
So do you accept?
554
00:20:07,073 --> 00:20:08,040
Accept what?
555
00:20:08,074 --> 00:20:09,542
My apology.
556
00:20:09,576 --> 00:20:11,844
You didn't apologize.
At all.
557
00:20:11,878 --> 00:20:13,946
So we're doing this?
[ Chair slides ]
558
00:20:13,980 --> 00:20:15,081
[ Sighs ]
559
00:20:15,114 --> 00:20:17,350
I'm sorry I ruined
your Valentine's Day.
560
00:20:17,384 --> 00:20:18,685
You were right
to go to your Dad.
561
00:20:18,718 --> 00:20:21,854
His ideas aren't
always terrible.
562
00:20:21,888 --> 00:20:23,690
But when they are, you could
always come back to me.
563
00:20:23,723 --> 00:20:25,024
I know, Mommy.
564
00:20:25,057 --> 00:20:26,459
And you didn't
ruin anything.
565
00:20:26,493 --> 00:20:27,960
Sicily and I spent
the rest of the night
566
00:20:27,994 --> 00:20:29,529
hate-watching
the high school science fair.
567
00:20:29,562 --> 00:20:32,031
All the mistakes are funny
until you realize
568
00:20:32,064 --> 00:20:33,366
it's the future
of our country.
569
00:20:33,400 --> 00:20:34,867
So we're okay?
570
00:20:34,901 --> 00:20:36,703
Yes, Mommy, we're okay.
571
00:20:36,736 --> 00:20:38,538
And you don't need to
pretend to poison me
572
00:20:38,571 --> 00:20:39,939
to get me to love you.
573
00:20:39,972 --> 00:20:42,975
Actually, there is something
I could use your help with.
574
00:20:43,009 --> 00:20:45,044
Alright,
I'm back in the game!
575
00:20:45,077 --> 00:20:47,547
Sometimes
when Sicily and I hug --
576
00:20:47,580 --> 00:20:49,115
Louis!
Evan needs you!
577
00:20:53,353 --> 00:20:55,221
You know, it's a shame
we never figured out
578
00:20:55,254 --> 00:20:56,823
who your
secret admirer is.
579
00:20:56,856 --> 00:20:59,659
I know. But in a way
it's kind of fun
580
00:20:59,692 --> 00:21:01,661
having a mystery lover
out there.
581
00:21:01,694 --> 00:21:03,496
Whoever she is.
582
00:21:03,530 --> 00:21:06,999
[ Dramatic music plays ]
583
00:21:07,033 --> 00:21:09,068
**
584
00:21:09,101 --> 00:21:10,837
Tina, it's time for supper.
585
00:21:10,870 --> 00:21:12,138
You're supposed to knock!
586
00:21:12,171 --> 00:21:14,273
When I knock and you're taking
a nap, you get mad.
587
00:21:14,307 --> 00:21:15,274
I can't win!
588
00:21:15,308 --> 00:21:17,109
When's the last time
I napped?
589
00:21:17,143 --> 00:21:18,445
This isn't Madrid!
590
00:21:18,478 --> 00:21:20,112
Did I say it was Madrid?
591
00:21:20,146 --> 00:21:22,281
I just put in 8 hours,
I don't need this.
592
00:21:23,049 --> 00:21:24,784
Close the door!
593
00:21:24,817 --> 00:21:26,285
[ Scoffs ]
594
00:21:26,335 --> 00:21:30,885
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.