Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,734 --> 00:00:06,875
There's been a complication.
2
00:00:06,876 --> 00:00:08,959
Two of my girls were to deliver
the car to me
3
00:00:09,459 --> 00:00:10,958
with the boy hidden inside.
4
00:00:10,959 --> 00:00:12,876
But they grew a conscience.
5
00:00:12,900 --> 00:00:13,489
And dropped off the grid
6
00:00:13,490 --> 00:00:15,447
- Where are we?
- Safe.
7
00:00:15,448 --> 00:00:16,898
Without Tyler there is no money.
8
00:00:16,899 --> 00:00:19,589
The details of over
50 offshore accounts.
9
00:00:19,590 --> 00:00:23,124
- Holy shit.
- I'll figure out a way to find them.
10
00:00:23,125 --> 00:00:25,098
The kid has a tracking
device in him.
11
00:00:25,099 --> 00:00:27,016
FYI, those are the bad guys.
12
00:00:27,031 --> 00:00:29,929
Hold it steady. I got to
remove this damn tracing device.
13
00:00:29,930 --> 00:00:32,042
Leave me alone.
14
00:00:32,043 --> 00:00:33,976
I can always count on you.
15
00:00:34,119 --> 00:00:38,115
Mr. Madden escaped hidden
inside industrial laundry van.
16
00:00:38,116 --> 00:00:39,520
Shit.
17
00:00:40,958 --> 00:00:44,808
How much would you like to pick up
the kid and apprehend a fugitive?
18
00:01:33,062 --> 00:01:35,133
My boy, it's daddy.
19
00:01:35,865 --> 00:01:37,377
Hey pal
20
00:01:37,378 --> 00:01:38,994
Kid!
21
00:01:40,911 --> 00:01:42,914
- What the fuck
- Hi boys...
22
00:01:57,331 --> 00:01:58,784
Hey assholes!
23
00:02:27,917 --> 00:02:31,257
The little pig went wee-wee
wee all the way home
24
00:02:31,621 --> 00:02:33,191
Nice job, girls.
25
00:03:27,894 --> 00:03:29,796
Why don't you let me give a shot?
26
00:03:30,937 --> 00:03:32,924
Let some new blood at him
27
00:03:40,891 --> 00:03:42,587
Shit.
28
00:03:42,624 --> 00:03:44,843
I tried all the non-invasive
techniques I know.
29
00:03:45,887 --> 00:03:48,005
Eitherhe is the toughest
8-year-old guy on the planet
30
00:03:48,413 --> 00:03:50,238
or he does not know where the money is.
31
00:03:50,372 --> 00:03:52,574
Bullshit. Try harder.
32
00:03:52,661 --> 00:03:56,327
With all my respect, Mother,
but that's not gonna help anything
33
00:04:02,767 --> 00:04:04,141
Fine
34
00:04:05,619 --> 00:04:07,774
We will have to
try another tactic.
35
00:04:10,035 --> 00:04:12,164
He has not seen my
head yet, has he?
36
00:04:29,039 --> 00:04:31,611
Let's try this again, shall we
37
00:04:41,184 --> 00:04:43,287
Freeze! Police!
38
00:04:43,288 --> 00:04:45,402
Put the weapon down!
Put it down!
39
00:04:45,436 --> 00:04:48,396
Slowly get up
Get him out of here.
40
00:04:48,397 --> 00:04:50,665
You have the right to
remain silent, asshole.
41
00:04:50,976 --> 00:04:52,534
Oh my God, poor kid
42
00:04:52,535 --> 00:04:55,146
You're Tyler, Tyler Madden, right?
43
00:04:55,794 --> 00:04:59,955
Tyler, we've been looking
everywhere for you Everywhere.
44
00:04:59,956 --> 00:05:02,669
Are you okay?
Now listen,
45
00:05:03,117 --> 00:05:05,650
Even with us, the police,
we do not have much time
46
00:05:05,651 --> 00:05:08,081
because once everyone gets here
they're gonna put you
47
00:05:08,091 --> 00:05:10,442
in a small room for
a very long time
48
00:05:10,443 --> 00:05:12,124
until you get them
all the details
49
00:05:12,125 --> 00:05:14,582
about where your daddy's
stolen money is
50
00:05:14,718 --> 00:05:16,214
So listen.
51
00:05:16,215 --> 00:05:19,782
If you tell me right now, I'll
get you out here right away
52
00:05:19,783 --> 00:05:22,341
to find your mother who is so
worried about you.
53
00:05:22,342 --> 00:05:24,228
Ok I give you my word.
54
00:05:24,616 --> 00:05:27,697
Sweetheart, where is your daddy's money?
55
00:05:29,788 --> 00:05:31,759
I do not know about any money.
56
00:05:32,356 --> 00:05:35,597
You can trust me.
I am your friend.
57
00:05:36,130 --> 00:05:38,543
Then why do you have
the bad man's gun?
58
00:05:40,137 --> 00:05:42,334
That is a police weapon.
59
00:05:42,852 --> 00:05:44,949
Why do you think it's
a bad man's gun?
60
00:05:46,076 --> 00:05:47,829
There are exactly the same numbers.
61
00:05:50,003 --> 00:05:51,873
Leave me alone!
62
00:05:52,419 --> 00:05:55,293
Catch him!
Chop this little con!
63
00:05:55,964 --> 00:05:59,464
And when you get him,
use that, just for fun.
64
00:06:00,796 --> 00:06:02,441
Damn it.
65
00:06:04,501 --> 00:06:07,169
The way I see, you do
not have much for a choice.
66
00:06:07,697 --> 00:06:11,873
You are looking down the pony eye
of a very big needle
67
00:06:12,919 --> 00:06:14,691
for everything you've done
68
00:06:15,112 --> 00:06:20,344
Now I could convince the
judge to be more lenient
69
00:06:20,681 --> 00:06:22,944
but we are going to
need your cooperation.
70
00:06:23,136 --> 00:06:26,133
Really? Because of way I see,
71
00:06:26,134 --> 00:06:29,167
unless I can have and spend
what is in his head,
72
00:06:29,168 --> 00:06:30,876
the kid is worthless to me.
73
00:06:34,154 --> 00:06:37,237
However, however, if the
offer is getting the money
74
00:06:37,927 --> 00:06:41,193
and taking these two
darlings to a sundry paradise
75
00:06:41,194 --> 00:06:44,076
and having them drain me
while I drain pina colada
76
00:06:44,077 --> 00:06:47,407
for the rest of my
days then I'm totally in
77
00:06:48,366 --> 00:06:53,328
- Totally.
- I have an idea. Let's go for a walk, shall we
78
00:07:02,584 --> 00:07:04,421
Son of a bitch.
79
00:07:05,253 --> 00:07:07,039
- What is it?
- What?
80
00:07:07,287 --> 00:07:09,502
- You said you had an idea.
- Oh, I have an idea.
81
00:07:09,503 --> 00:07:10,980
I do not know if it is taken
82
00:07:10,981 --> 00:07:13,862
Do you know those
grills that drain fat?
83
00:07:13,976 --> 00:07:16,272
- Imagine if...
- Veronica
84
00:07:16,273 --> 00:07:19,886
We're running out of time, the clock is
ticking and you are playing games.
85
00:07:22,169 --> 00:07:24,769
- What is she doing?
- Take a walk Frank.
86
00:07:25,184 --> 00:07:28,255
I have strong suspicion that
in five minutes from there
87
00:07:28,307 --> 00:07:31,614
Barry Madden will be
a cuddy in our hand
88
00:07:41,773 --> 00:07:44,546
Did you consider the option
that he may not know anything?
89
00:07:49,107 --> 00:07:50,485
No.
90
00:07:52,896 --> 00:07:56,276
You know when all this is over,
Roxie and I will become ghosts?
91
00:07:56,341 --> 00:07:58,624
I know that people like you are
very good at disappearing.
92
00:07:58,648 --> 00:08:00,035
- "You people"?
- Your type.
93
00:08:00,036 --> 00:08:01,935
- My type?
- You know what I'm saying
94
00:08:02,371 --> 00:08:05,610
Mercenaries, hired guns, black operatives.
Whatever
95
00:08:05,611 --> 00:08:07,970
hit ...are going by these days.
96
00:08:07,971 --> 00:08:11,137
How did someone like you
end up involved in the first place
97
00:08:11,138 --> 00:08:14,009
- Someone like me?
- This is not going very well.
98
00:08:14,024 --> 00:08:17,105
- I'm just busting your ball
- So tell me, how did you...
99
00:08:17,190 --> 00:08:20,795
Seriously, ask me about my
past again and I will kill you.
100
00:08:21,191 --> 00:08:23,174
Let's focus on the present.
101
00:08:24,966 --> 00:08:30,282
So let me ask you a question about
your present, Special agent Frank Barren
102
00:08:30,418 --> 00:08:32,088
How do you plan on getting through this?
103
00:08:32,089 --> 00:08:35,264
To keep the title of special agent?
104
00:08:35,265 --> 00:08:37,981
I don't
I followed substential lead
105
00:08:38,149 --> 00:08:40,490
without backup and
calling it in.
106
00:08:40,771 --> 00:08:43,693
I've ignored every subsequent protocols,
107
00:08:43,694 --> 00:08:47,280
including cooperating
with actual kidnappers.
108
00:08:47,665 --> 00:08:50,443
Sorry, safe-keepers, or
whatever you want to call it.
109
00:08:51,105 --> 00:08:53,180
And now I've left the
man responsible
110
00:08:53,181 --> 00:08:55,214
for organizing this
111
00:08:55,432 --> 00:08:58,157
and the subject of a manhunt
112
00:08:58,181 --> 00:09:01,207
in there, with a psychopathic pin-up girl
113
00:09:01,208 --> 00:09:03,442
with searrated edge badge
114
00:09:03,443 --> 00:09:06,307
So no, I do not expect
to keep my job.
115
00:09:07,029 --> 00:09:09,450
But if I can put Madden in jail
116
00:09:09,773 --> 00:09:13,132
and make sure that Tyler
gets delivered home safely,
117
00:09:14,437 --> 00:09:16,241
then it will all be worth it
118
00:09:19,118 --> 00:09:21,520
- What now?
- Nothing.
119
00:09:21,849 --> 00:09:24,370
You are just very... noble.
120
00:09:25,053 --> 00:09:27,663
- It's bad?
- Honestly, I do not know.
121
00:09:28,084 --> 00:09:32,683
In my line of work "noble"
is a Russian mafia on a motorcycle
122
00:09:32,684 --> 00:09:36,250
sniffing, drinking Beluga
with temperature goat blood.
123
00:09:36,251 --> 00:09:38,024
A mafia... what?
124
00:09:39,329 --> 00:09:41,437
Let's just say, when you sift balls
125
00:09:41,438 --> 00:09:44,713
his naked body, it's really
126
00:09:44,788 --> 00:09:47,386
something other than the
information you are looking for.
127
00:09:47,804 --> 00:09:49,499
Why do you know that?
128
00:09:50,489 --> 00:09:52,401
Why do I ask?
129
00:09:56,519 --> 00:09:57,935
- What is that?
- No I get it
130
00:09:57,936 --> 00:09:59,717
your girlfriend' working for the weekend.
131
00:09:59,718 --> 00:10:02,490
No, not that.
That!
132
00:10:05,935 --> 00:10:07,621
What the hell is that?
133
00:10:08,981 --> 00:10:12,554
- Who the hell are you?
- She's a contractor
134
00:10:12,555 --> 00:10:15,684
with very specific skills
in child's retriving
135
00:10:15,685 --> 00:10:18,553
I hired her myself.
136
00:10:19,587 --> 00:10:21,490
He is ready to talk now.
137
00:10:21,796 --> 00:10:25,020
- And her?
- She's my partner.
138
00:10:27,609 --> 00:10:29,757
I am sorry for what
you have experienced Eileen
139
00:10:29,998 --> 00:10:32,645
But you are safe now, and he will
not be able to hurt you anymore.
140
00:10:32,931 --> 00:10:35,897
- And Tyler?
- I'll bring him back.
141
00:10:39,092 --> 00:10:42,680
We all are. But I
need you to stay here,
142
00:10:43,220 --> 00:10:45,099
while I handle this
143
00:10:54,079 --> 00:10:55,951
Keep this crazy person away from me!
144
00:10:55,952 --> 00:10:59,413
She's insane!
She is completely crazy!
145
00:10:59,825 --> 00:11:01,699
That's so sweet.
146
00:11:02,248 --> 00:11:03,835
So you made the call?
147
00:11:10,787 --> 00:11:13,284
Only one person has the
number of this phone.
148
00:11:15,580 --> 00:11:19,339
- Mr. Madden.
- Don't you mister Madden me, you whore
149
00:11:20,059 --> 00:11:22,117
I... I just had to say that
150
00:11:22,118 --> 00:11:24,246
to get it out of my system.
I'm sure you understand.
151
00:11:24,247 --> 00:11:27,141
Absolutely. I feel the
same way about me myself
152
00:11:27,506 --> 00:11:29,552
How is the thing on the outside by the way
153
00:11:30,255 --> 00:11:33,683
Restrictive. I'll be as good
back in for what it's worth.
154
00:11:33,684 --> 00:11:37,030
I may have something
to make you happier.
155
00:11:37,031 --> 00:11:39,473
Which brings me back to the reason
of our little head to head.
156
00:11:39,497 --> 00:11:41,475
Consider me as
Prince Charles then.
157
00:11:41,677 --> 00:11:44,090
- What?
- I'm all ears
158
00:11:45,422 --> 00:11:49,971
Firstly, let me start by just saying
once again, fuck you!
159
00:11:49,972 --> 00:11:52,326
Yeah yeah yeah, I deserve that
Go on.
160
00:11:52,327 --> 00:11:55,540
Secondly I'm sure it will not
block anything to say that
161
00:11:55,541 --> 00:12:00,491
I do not care about this little
shit in your possession?
162
00:12:00,492 --> 00:12:03,457
What I care about...
what I care about
163
00:12:03,808 --> 00:12:06,021
it's disappearing like
David Copperfield
164
00:12:06,572 --> 00:12:09,347
but it requires means
and you have the child.
165
00:12:09,927 --> 00:12:13,406
- You have the money.
- I do not think he knows anything.
166
00:12:13,407 --> 00:12:15,898
Trust me, I tried.
167
00:12:15,966 --> 00:12:18,917
I am sure you have.
The thing about Tyler is
168
00:12:18,918 --> 00:12:22,796
that his brain is like a safe
bank, with many of boxes.
169
00:12:22,797 --> 00:12:24,540
And to access it you
need the right key.
170
00:12:24,541 --> 00:12:26,731
I have this key.
I am the only one
171
00:12:26,813 --> 00:12:31,290
who can trigger him spewing for
have what we all want.
172
00:12:31,291 --> 00:12:34,314
Looks like I have the bank safe.
173
00:12:34,473 --> 00:12:36,147
Yes, you do
174
00:12:36,788 --> 00:12:38,633
So you're suggesting another deal?
175
00:12:38,681 --> 00:12:42,598
- That's where I was going.
- Fift-fifty.
176
00:12:42,612 --> 00:12:47,081
According to my calculations
it is 28.5 million each.
177
00:12:47,704 --> 00:12:50,288
It's more than enough to
make us both disappear.
178
00:12:50,436 --> 00:12:56,072
Tomorrow morning, 9 am, Room
111, Sierra Palona, Highway 6.
179
00:12:56,119 --> 00:12:59,088
I'll go in the boy's
head, get the codes,
180
00:12:59,489 --> 00:13:01,428
and we will share the spoils.
181
00:13:01,981 --> 00:13:05,506
I will bring my advisor
to make it happen.
182
00:13:05,548 --> 00:13:07,607
I will bring my retirement plan
183
00:13:12,178 --> 00:13:15,192
- You did well.
- Fuck you very much
184
00:13:16,748 --> 00:13:18,979
Can I see that for a second?
185
00:13:20,332 --> 00:13:22,053
Hey What did you do that for??
186
00:13:24,703 --> 00:13:27,484
I like you Frank, but I
do not trust you.
187
00:13:28,170 --> 00:13:30,563
You are one of us until
it's over, not a fed.
188
00:13:31,026 --> 00:13:33,145
I can't risk you getting
attempted to call this in
189
00:13:33,646 --> 00:13:35,915
- and blow this all up
- Tell me something.
190
00:13:35,916 --> 00:13:39,644
Who hurt you so bad as
child that made you dis..
191
00:13:39,781 --> 00:13:41,642
I would like to have a word with him
192
00:13:44,002 --> 00:13:46,469
You are going to need a shovel
and the power to resurrect
193
00:13:46,470 --> 00:13:48,816
because without that you will
not be able to talk to them.
194
00:13:58,917 --> 00:14:01,089
The calm before the storm.
195
00:14:03,039 --> 00:14:06,756
It is ironic
You usually are in the storm
196
00:14:07,711 --> 00:14:09,949
- Create the link?
- Now you get it
197
00:14:13,547 --> 00:14:16,177
Oh happy days.
This is just what I needed.
198
00:14:16,178 --> 00:14:19,874
To sit and hear your idiots...
199
00:14:20,400 --> 00:14:22,349
You're going to rot in hell
200
00:14:22,350 --> 00:14:25,505
if I have to buy a ticket
to finish the job myself.
201
00:14:25,506 --> 00:14:27,185
You are an animal.
202
00:14:27,397 --> 00:14:30,716
I want to get my boy back!
I want my life back
203
00:14:31,551 --> 00:14:33,456
I want it to end.
204
00:14:34,109 --> 00:14:35,797
I understand.
205
00:14:37,598 --> 00:14:39,408
Eileen!
206
00:14:40,433 --> 00:14:44,239
You smoke?
207
00:14:49,098 --> 00:14:53,232
I have not smoked since I knew
I was pregnant with Tyler.
208
00:14:57,750 --> 00:15:00,287
We will bring him back.
You believe it, huh?
209
00:15:01,116 --> 00:15:04,558
I have to. It's the only thing
that keeps me going.
210
00:15:06,719 --> 00:15:10,497
And when we do, you two
will won for nothing.
211
00:15:10,662 --> 00:15:12,380
You also believe that?
212
00:15:12,497 --> 00:15:15,624
No
Not at all.
213
00:15:21,716 --> 00:15:23,444
I do.
214
00:15:34,398 --> 00:15:36,126
So are you ready for tomorrow?
215
00:15:38,688 --> 00:15:40,358
Stupid question.
216
00:15:44,563 --> 00:15:46,301
Can I ask you something?
217
00:15:49,946 --> 00:15:53,804
Do you think that I'm
a control freak?
218
00:15:57,885 --> 00:15:59,594
Right, so you do
219
00:16:02,997 --> 00:16:06,153
It's not necessarily
a bad thing.
220
00:16:07,005 --> 00:16:09,440
Especially given
what you do for living
221
00:16:10,674 --> 00:16:13,371
I'm sure it's a great
quality to have.
222
00:16:29,628 --> 00:16:31,473
What are you doing?
223
00:16:39,299 --> 00:16:41,680
What are you doing?
224
00:16:44,783 --> 00:16:46,320
What are you doing?
225
00:16:59,440 --> 00:17:01,440
What are you doing
226
00:17:09,724 --> 00:17:12,379
Don't be so crazy about control.
227
00:17:15,089 --> 00:17:16,926
Let's go.
228
00:17:42,334 --> 00:17:44,334
Hey
229
00:17:44,559 --> 00:17:46,046
Hey breakfast?
230
00:17:46,295 --> 00:17:48,591
For the champions, or
something like that.
231
00:17:53,412 --> 00:17:55,512
- I am not stupid you know.
- I know you're not.
232
00:17:56,014 --> 00:17:58,336
I know that once Tyler recovered
and the money distributed,
233
00:17:58,360 --> 00:17:59,898
we will all take different paths.
234
00:18:00,183 --> 00:18:02,593
Tyler and Eileen that way. me
this way
235
00:18:02,594 --> 00:18:05,713
you and whatever
his name is that way
236
00:18:08,116 --> 00:18:10,782
- Can I tell you something?
- I know. I am disrespectful.
237
00:18:10,798 --> 00:18:12,989
No
It's not that.
238
00:18:17,298 --> 00:18:19,135
I lied.
239
00:18:21,414 --> 00:18:23,944
Do you remember the first
time Mother put us together?
240
00:18:26,833 --> 00:18:28,804
You did have my back.
241
00:18:29,056 --> 00:18:31,562
When we were trapped in
this penthouse in Vegas,
242
00:18:31,563 --> 00:18:33,741
I was really done.
243
00:18:35,749 --> 00:18:39,148
It was the first time in my
life that I had no way out.
244
00:18:40,512 --> 00:18:42,324
I felt vulnerable.
245
00:18:46,632 --> 00:18:48,764
I hated that feeling Roxy.
246
00:18:50,644 --> 00:18:53,375
I hated not being in
control of my fate.
247
00:18:55,004 --> 00:18:59,964
I hated you because not only did you have
my back, you saved my life.
248
00:19:01,903 --> 00:19:03,988
I hated you because...
249
00:19:04,839 --> 00:19:06,660
you made me feel weak.
250
00:19:09,489 --> 00:19:10,800
Now?
251
00:19:14,197 --> 00:19:16,588
I can not imagine my
life without you in it.
252
00:19:18,836 --> 00:19:21,291
- Are you serious?
- As a heart attack.
253
00:19:23,970 --> 00:19:26,075
Look, I know I'm
a closed book.
254
00:19:27,569 --> 00:19:29,701
And if we get through this
255
00:19:30,616 --> 00:19:33,322
a time to do some serious readings
256
00:19:34,054 --> 00:19:36,055
What do you say?
We get to __ that?
257
00:19:37,481 --> 00:19:39,118
High five?
258
00:19:43,027 --> 00:19:45,512
Veronica and I are ____
259
00:19:50,260 --> 00:19:54,470
You screw this up , I'll
gut you like a pig.
260
00:19:57,683 --> 00:19:59,514
With what army, bitch?
261
00:20:00,224 --> 00:20:02,240
Dead by a thousand cuts Barry
262
00:20:02,241 --> 00:20:03,970
Do you remember when we started?
263
00:20:03,971 --> 00:20:07,590
You only had 986 to go
264
00:20:08,646 --> 00:20:10,242
Let's... let's do this
265
00:20:10,292 --> 00:20:14,842
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.