All language subtitles for battlearthweb72.Ganool.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,527 --> 00:00:29,094 Tutup mata anda. 2 00:00:29,096 --> 00:00:31,363 Pastikan anda dalam posisi yang nyaman, 3 00:00:31,365 --> 00:00:33,565 baik duduk atau berbaring. 4 00:00:33,567 --> 00:00:34,566 Di tempat yang sepi, 5 00:00:34,568 --> 00:00:36,402 dimana anda tidak bisa diganggu. 6 00:00:36,404 --> 00:00:39,638 Suatu tempat dimana anda bisa merasa aman dan relaks. 7 00:00:39,640 --> 00:00:42,041 Anda seharusnya tidak usah mendengarkan rekaman ini 8 00:00:42,043 --> 00:00:45,577 atau menjalankan mesin. 9 00:00:45,579 --> 00:00:49,982 Sekarang, mari kita mulai dengan mengambil nafas yang dalam. 10 00:00:49,984 --> 00:00:51,683 Rasakan dada dan paru-paru anda 11 00:00:51,685 --> 00:00:54,686 dipenuhi dengan udara seperti merasakan gelombang relaksasi 12 00:00:54,688 --> 00:00:57,656 menyirami seluruh tubuh anda. 13 00:00:57,658 --> 00:00:59,158 Tahan. 14 00:00:59,160 --> 00:01:01,960 Sekarang, keluarkan secara perlahan. 15 00:01:01,962 --> 00:01:04,630 Dan ambil nafas yang dalam lagi, 16 00:01:04,632 --> 00:01:06,231 Aku ingin anda membayangkan diri anda 17 00:01:06,233 --> 00:01:08,967 berada di hutan yang indah. 18 00:01:08,969 --> 00:01:10,502 Dedaunan dan cabangnya 19 00:01:10,504 --> 00:01:13,038 bergoyang dengan angin yang sepoi-sepoi. 20 00:01:13,040 --> 00:01:14,139 Sinar matahari 21 00:01:14,141 --> 00:01:16,308 membumbung tinggi melalui atap hutan, 22 00:01:16,310 --> 00:01:18,777 dan menghangatkan tanah yang ada di bawahnya. 23 00:01:18,779 --> 00:01:21,747 Di sungai yang penuh dengan angin yang panjang dan perlahan 24 00:01:21,749 --> 00:01:24,016 secara perlahan mengalun 25 00:01:24,018 --> 00:01:26,085 di dalam hutan 26 00:01:26,087 --> 00:01:27,920 Aku ingin kau membayangkan dirimu 27 00:01:27,922 --> 00:01:29,321 ada di sungai 28 00:01:29,323 --> 00:01:31,957 dengan air yang jernih, di sekelilingmu 29 00:01:31,959 --> 00:01:34,526 Kau telah meleburkan dirimu sepenuhnya 30 00:01:34,528 --> 00:01:37,029 membiarkan semua suara di dunia ini 31 00:01:37,031 --> 00:01:41,333 menghilang ke dalam relaksasi 32 00:01:41,335 --> 00:01:43,635 Saat kau tersadar, kau sudah membuat 33 00:01:43,637 --> 00:01:46,271 stressmu dan ketakutanmu menghilang 34 00:01:46,273 --> 00:01:49,241 dan sudah tidak ada lagi 35 00:01:52,045 --> 00:01:55,380 Teruslah bernafas dengan dalam 36 00:01:55,382 --> 00:01:59,685 biarkan dirimu relaks lebih dalam lagi 37 00:01:59,687 --> 00:02:03,188 bersama semua nafasmu 38 00:02:15,735 --> 00:02:17,536 Ahhhhh! 39 00:02:18,272 --> 00:02:21,640 ambil... dan... buang 40 00:02:21,642 --> 00:02:24,643 Secara perlahan 41 00:02:25,745 --> 00:02:29,314 Biarkan hutan itu menyatu dengan dirimu secara perlahan 42 00:02:29,316 --> 00:02:30,883 Coba dengarkan 43 00:02:30,885 --> 00:02:33,619 keindahan suara alam 44 00:02:33,621 --> 00:02:36,989 dari semua kehidupan yang ada di sekelilingmu 45 00:03:02,248 --> 00:03:04,950 Rasakan energi dari setiap pohonnya 46 00:03:04,952 --> 00:03:09,121 mengaliri tubuhmu saat kau berjalan diantara mereka 47 00:03:09,123 --> 00:03:11,657 Dan rasakan energi positif dari hutan itu 48 00:03:11,659 --> 00:03:13,525 mengaliri tubuhmu 49 00:03:13,527 --> 00:03:18,797 Rasakan semua energi yang tidak baik dan negatif menghilang 50 00:03:52,332 --> 00:03:53,732 Bayangkan burung-burung 51 00:03:53,734 --> 00:03:57,669 terbang di langit 52 00:03:57,671 --> 00:03:59,238 Dan kau menjadi salah satu dari mereka 53 00:03:59,240 --> 00:04:01,940 dan semua yang ada di hutan 54 00:04:01,942 --> 00:04:04,343 memberikan semuanya 55 00:04:04,345 --> 00:04:05,711 kepadamu 56 00:04:20,460 --> 00:04:23,595 Biarkan hafasmu menjadi lebih natural 57 00:04:23,597 --> 00:04:26,698 karena relaksasi sudah mengambil alih semuanya 58 00:04:26,700 --> 00:04:30,035 mulai dari ujung jari dan tulang keringmu 59 00:04:30,037 --> 00:04:32,604 lalu ke lutut dan ototmu 60 00:04:32,606 --> 00:04:33,605 Lalu naik 61 00:04:33,607 --> 00:04:36,108 ke tulang rusuk dan pinggangmu 62 00:04:36,110 --> 00:04:39,611 masuk perlahan ke perut dan dadamu 63 00:04:39,613 --> 00:04:44,516 Kau akan merasa jari-jari dan lenganmu beristirahat 64 00:04:44,518 --> 00:04:46,351 Bergerak ke lengan atasmu 65 00:04:46,353 --> 00:04:47,719 dan bahumu 66 00:04:47,721 --> 00:04:50,122 ke leher dan punggungmu 67 00:04:50,124 --> 00:04:52,491 merelakskan mu secara mendalam 68 00:04:52,493 --> 00:04:55,560 Lalu menuju ke mulut dan hidungmu 69 00:04:55,562 --> 00:04:58,096 melalui mata dan telingamu 70 00:04:58,098 --> 00:05:01,133 dan seluruh kepalamu 71 00:05:05,105 --> 00:05:08,507 Sekarang, saat tubuhmu sudah sepenuhnya relaks 72 00:05:08,509 --> 00:05:11,910 dan pikiranmu terdiam dan ingin untuk bebas 73 00:05:11,912 --> 00:05:14,012 Kau akan merasa seperti manusia pertama 74 00:05:14,014 --> 00:05:16,682 yang pernah ada di dunia ini 75 00:05:16,684 --> 00:05:19,685 Kau juga telah menjadi binatang 76 00:05:26,993 --> 00:05:29,561 Saat aku mulai menghitung mundur dari sepuluh 77 00:05:29,563 --> 00:05:30,495 Aku ingin kau untuk 78 00:05:30,497 --> 00:05:32,898 membayangkan dirimu menjadi seperti hewan itu 79 00:05:32,900 --> 00:05:35,033 apapun itu 80 00:05:35,035 --> 00:05:37,936 Aku akan membuatmu relaks lebih dalam lagi 81 00:05:37,938 --> 00:05:41,173 lebih jauh lagi dari yang kau kira 82 00:05:41,175 --> 00:05:42,841 dan kita akan mulai mencari tahu 83 00:05:42,843 --> 00:05:45,711 siapa dirimu, kau ingin seperti siapa 84 00:05:45,713 --> 00:05:48,980 atau apa yang ingin kau capai dalam hidupmu 85 00:05:50,616 --> 00:05:52,317 Sepuluh... 86 00:05:55,621 --> 00:05:56,988 Sembilan... 87 00:06:01,662 --> 00:06:03,061 Delapan... 88 00:06:06,367 --> 00:06:07,866 Tujuh... 89 00:06:10,971 --> 00:06:12,738 Enam... 90 00:06:15,175 --> 00:06:16,808 Lima... 91 00:06:19,178 --> 00:06:20,679 Empat... 92 00:06:23,483 --> 00:06:24,883 Tiga... 93 00:06:27,955 --> 00:06:29,588 Dua... 94 00:06:32,726 --> 00:06:33,925 Satu... 95 00:06:33,927 --> 00:06:36,962 Kau sudah sepenuhnya relaks 96 00:06:46,240 --> 00:06:51,243 dari semua hal yang ada di hidupmu... 97 00:06:51,245 --> 00:06:53,378 Sial. maaf 98 00:06:53,380 --> 00:06:54,479 Semua baik-baik saja 99 00:06:54,481 --> 00:06:55,914 Ada apa? Mimpi buruk lagi? 100 00:06:55,916 --> 00:06:56,948 Pengecut 101 00:06:56,950 --> 00:06:59,050 Ya, Aku seperti seorang... 102 00:06:59,052 --> 00:07:01,186 ...tentara, yang sedang berperang... 103 00:07:01,188 --> 00:07:02,521 Aku tidak bisa mengingatnya 104 00:07:02,523 --> 00:07:04,222 Aku bahkan tidak bisa membayangkannya 105 00:07:04,224 --> 00:07:05,891 Maksudku, aku bisa saja membunuh 106 00:07:05,893 --> 00:07:07,125 Aku hanya ingin menyelamatkan mereka 107 00:07:07,127 --> 00:07:08,593 Baiklah 108 00:07:09,596 --> 00:07:11,329 Aku tidak tahu apa masalahnya 109 00:07:11,331 --> 00:07:12,998 Aku hanya tidak bisa tidur akhir-akhir ini 110 00:07:13,000 --> 00:07:14,232 Tidak, itu karena kerja shift 111 00:07:14,234 --> 00:07:15,600 Yang mengacaukanmu 112 00:07:15,602 --> 00:07:17,269 Ya, Sepertinya begitu 113 00:07:17,271 --> 00:07:18,670 Entahlah 114 00:07:21,207 --> 00:07:23,074 Kau sudah dengar kabar tentang Tracy? 115 00:07:23,076 --> 00:07:24,910 Tidak, belum 116 00:07:24,912 --> 00:07:26,745 Sepertinya aku akan menelpon dia lagi 117 00:07:26,747 --> 00:07:29,948 Dua jam lagi, shiftnya akan berlahir hingga besok 118 00:07:29,950 --> 00:07:31,983 Ya, tidak pernah berakhir 119 00:07:51,104 --> 00:07:54,773 Kalau tidak sedang bekerja, tidur atau bersama pacarku 120 00:07:54,775 --> 00:07:56,875 Kau sudah tahu apa yang harus kau lakukan 121 00:08:00,313 --> 00:08:01,379 Baiklah 122 00:08:01,381 --> 00:08:03,148 Kami sedang menuju kesana, ganti 123 00:08:05,118 --> 00:08:09,287 Ah, ada yang berumur tiga bulan yang jatuh di sisi Utara 124 00:08:10,823 --> 00:08:12,224 Ayo 125 00:09:14,187 --> 00:09:16,922 kami harus menyela program ini, untuk ah... 126 00:09:16,924 --> 00:09:18,189 Bagaimana semalam? 127 00:09:18,191 --> 00:09:19,558 Bagus 128 00:09:20,760 --> 00:09:22,227 Apa yang menyebabkan kau seperti itu? 129 00:09:22,229 --> 00:09:24,663 Sudah kubilang aku akan pergi dengan Tay 130 00:09:24,665 --> 00:09:26,698 Benar. Bagaimana hasilnya? 131 00:09:26,700 --> 00:09:28,033 Bagus 132 00:09:28,035 --> 00:09:29,501 ...selama 25 tahun saya menjadi reporter 133 00:09:29,503 --> 00:09:32,170 Saya belum pernah melihat sesuatu yang seperti ini sebelumnya 134 00:09:32,172 --> 00:09:33,338 di kota kita 135 00:09:33,340 --> 00:09:35,540 Kami sedang mengikuti laporan tentang... 136 00:09:35,542 --> 00:09:37,175 Aku mau menyelesaikannya 137 00:09:37,177 --> 00:09:38,410 Baik 138 00:09:38,412 --> 00:09:39,744 Bagaimana semalam? 139 00:09:40,546 --> 00:09:43,381 Ah, baik-baik saja sepertinya. semacam itulah 140 00:09:43,383 --> 00:09:45,717 Aku sudah mendengarkan rekaman relaksasi yang kau beri untukku 141 00:09:45,719 --> 00:09:47,218 Neat 142 00:09:47,220 --> 00:09:50,388 ...bermacam-macam dampak yang terjadi di seluruh dunia, sama seperti... 143 00:09:50,390 --> 00:09:52,257 Hey, um... 144 00:09:52,259 --> 00:09:54,459 Mengapa kau tidak menjawab semua telpon dan pesanku? 145 00:09:54,461 --> 00:09:56,928 ...membuat orang-orang menjauh. Mereka sudah membarikade daerah yang terkena dampak 146 00:09:56,930 --> 00:09:58,730 - Sayang? - Shh 147 00:09:58,732 --> 00:10:01,066 ...Sejauh radius sepuluh kilometer 148 00:10:01,068 --> 00:10:03,902 diluar area hingga pihak militer datang 149 00:10:03,904 --> 00:10:06,905 Anda bisa lihat pihak militer sudah dikerahkan, uh 150 00:10:06,907 --> 00:10:08,707 untuk berjaga-jaga di daerah tersebut 151 00:10:08,709 --> 00:10:10,475 Terdapat laporan yang lebih awal 152 00:10:10,477 --> 00:10:13,178 tentang serangan teroris yang mendunia 153 00:10:13,180 --> 00:10:14,579 Uh, kami dapat... 154 00:10:14,581 --> 00:10:17,382 ...Sekali lagi, ini adalah untuk pertama kalinya saya melihatnya 155 00:10:17,384 --> 00:10:18,950 uh, wow 156 00:10:18,952 --> 00:10:21,886 Jadi bisa kami katakan jika ini bukanlah serangan teroris 157 00:10:21,888 --> 00:10:22,921 Ah, dan kami yakin 158 00:10:22,923 --> 00:10:25,457 jika semua objek-objek ini berasal 159 00:10:25,459 --> 00:10:26,958 kemungkinan dari luar angkasa 160 00:10:26,960 --> 00:10:29,160 Dan sekali lagi, Baru pertama kali saya melihat yang seperti ini 161 00:10:29,162 --> 00:10:31,429 yang tampak seperti kapal alien 162 00:10:31,431 --> 00:10:32,731 atau rumah alien... 163 00:10:32,733 --> 00:10:34,432 Oh Tuhan, mereka ada tiga, disana 164 00:10:34,434 --> 00:10:36,468 Kami memiliki laporan langsung dari tempat kejadian 165 00:10:36,470 --> 00:10:38,103 diluar daerah yang terdampak 166 00:10:38,105 --> 00:10:39,971 Saat ini, ini Tom Rolston 167 00:10:39,973 --> 00:10:42,107 Ah, Tom, bisa anda ceritakan apa yang sedang anda lihat sekarang? 168 00:10:43,777 --> 00:10:45,710 Tom, sepertinya yang sudah kita lihat 169 00:10:45,712 --> 00:10:48,647 atau yang sudah kita dengar, sepertinya statis dan uh 170 00:10:48,649 --> 00:10:49,748 kami tidak bisa mendengar anda 171 00:10:49,750 --> 00:10:51,316 Bisakah anda...bisakah anda mendengar kami? 172 00:10:51,318 --> 00:10:52,150 173 00:10:52,152 --> 00:10:53,118 Tom 174 00:10:53,120 --> 00:10:54,319 Tom! 175 00:10:54,321 --> 00:10:55,987 Tom, bisakah anda mendengar saya? Apa anda baik-baik saja? 176 00:10:55,989 --> 00:10:57,255 177 00:10:58,958 --> 00:11:01,326 178 00:11:04,964 --> 00:11:07,565 179 00:11:16,642 --> 00:11:18,743 180 00:11:29,755 --> 00:11:31,690 181 00:12:07,893 --> 00:12:09,194 Kota mulai dibersihkan sekarang 182 00:12:09,196 --> 00:12:12,330 ETA kesana sekitar tiga kosong, ganti 183 00:12:22,341 --> 00:12:24,309 Jangan arahkan alat itu padaku 184 00:12:27,113 --> 00:12:28,847 Gunakan otakmu 185 00:12:44,463 --> 00:12:45,530 Kami melihat pergerakkan di bawah sana 186 00:12:45,532 --> 00:12:47,832 Kemungkinan ada musuh disana, arah jam sepuluh 187 00:12:47,834 --> 00:12:49,834 Meminta untuk perintah selanjutnya, ganti 188 00:12:51,238 --> 00:12:53,538 Tidak ada yang bersahabat di sekitar anda 189 00:12:53,540 --> 00:12:56,474 Kemungkinan bermusuhan. Silahkan ditembak, ganti 190 00:13:06,218 --> 00:13:09,087 191 00:13:17,263 --> 00:13:20,298 Sama seperti Saigon, eh Slick? 192 00:13:20,300 --> 00:13:23,468 Hey, kau pernah nonton Full Metal Jacket? 193 00:13:23,470 --> 00:13:27,438 Tajamkan mata dan telingamu 194 00:13:27,440 --> 00:13:29,007 195 00:13:30,109 --> 00:13:32,443 Menembak dan manuver mengelak 196 00:13:34,280 --> 00:13:35,380 Siapkan senjatanya 197 00:13:39,752 --> 00:13:42,487 Sepertinya aku datang kemari tidak untuk mendamaikan dunia 198 00:13:42,489 --> 00:13:45,490 Aku datang tidak untuk memberikan perdamaian, tapi pedang 199 00:13:46,926 --> 00:13:49,027 Yo, Watts! Bangun 200 00:13:49,029 --> 00:13:50,795 Kita punya mobil penjelajah 201 00:13:55,935 --> 00:13:57,435 202 00:13:57,437 --> 00:13:58,937 Kau menembak apa? 203 00:13:58,939 --> 00:14:00,271 Bajingan! 204 00:14:00,273 --> 00:14:02,106 Lawan aku bajingan 205 00:14:02,108 --> 00:14:04,108 Ini, whoo! 206 00:14:04,110 --> 00:14:05,877 Yeaaah! 207 00:14:07,546 --> 00:14:08,980 208 00:14:11,050 --> 00:14:12,116 209 00:14:12,118 --> 00:14:12,851 210 00:14:16,989 --> 00:14:18,189 Semuanya baik-baik saja? 211 00:14:18,191 --> 00:14:19,657 Kita harus membersihkan daerah ini 212 00:14:19,659 --> 00:14:21,159 Semuanya, bersiap-siap! 213 00:14:21,894 --> 00:14:24,863 214 00:14:25,731 --> 00:14:28,132 215 00:14:28,134 --> 00:14:29,133 216 00:14:30,169 --> 00:14:32,871 Semuanya bersiap untuk pendaratan darurat 217 00:14:32,873 --> 00:14:34,038 218 00:14:39,311 --> 00:14:41,045 219 00:14:47,553 --> 00:14:50,488 220 00:14:52,091 --> 00:14:53,491 221 00:15:02,401 --> 00:15:04,135 222 00:15:12,044 --> 00:15:13,678 223 00:15:15,681 --> 00:15:18,783 224 00:15:33,732 --> 00:15:35,500 225 00:15:39,738 --> 00:15:40,405 226 00:15:40,407 --> 00:15:41,639 Paramedis! 227 00:15:41,641 --> 00:15:43,608 Paramedis! 228 00:15:47,713 --> 00:15:51,249 Dok, kami membutuhkanmu. Ada yang terluka 229 00:15:51,251 --> 00:15:53,484 Dok, ayo 230 00:15:53,486 --> 00:15:55,019 Jalan 231 00:15:57,623 --> 00:15:59,357 Bantu aku 232 00:15:59,992 --> 00:16:01,859 Jalan, Dok! 233 00:16:02,962 --> 00:16:04,329 Ayo, Dok 234 00:16:04,331 --> 00:16:06,364 Berikan dia, berikan dia padaku 235 00:16:07,266 --> 00:16:08,499 Ayo 236 00:16:08,501 --> 00:16:10,969 Bawa dia ke pantai 237 00:16:12,237 --> 00:16:13,237 238 00:16:13,239 --> 00:16:15,073 Bantu aku membawa dia ke pantai 239 00:16:15,975 --> 00:16:17,642 Dok! 240 00:16:17,644 --> 00:16:19,911 Bawa dia atau dia akan mati, ayo! 241 00:16:19,913 --> 00:16:22,580 Semua...semuanya kacau. Aku tidak tahu harus mulai dari mana 242 00:16:22,582 --> 00:16:25,383 Tidak ada waktu lagi. Lakukan saja 243 00:16:30,990 --> 00:16:33,324 Jangan, taruh tanganmu disitu 244 00:16:34,760 --> 00:16:36,861 Bantu aku, Dok 245 00:16:37,863 --> 00:16:40,498 - Periksa organ pentingnya - Ayo, Dok! 246 00:16:45,671 --> 00:16:46,871 Ayo! 247 00:16:47,806 --> 00:16:49,273 Paramedis, diatas sini 248 00:16:55,948 --> 00:16:57,215 Oh, sial... 249 00:16:57,217 --> 00:16:59,517 250 00:17:00,285 --> 00:17:02,186 Periksa dia, Dok 251 00:17:02,188 --> 00:17:03,621 252 00:17:07,893 --> 00:17:09,227 Aku harus kembali kesana 253 00:17:09,229 --> 00:17:10,361 untuk mencari yang selamat 254 00:17:10,363 --> 00:17:11,529 Paramedis! 255 00:17:12,664 --> 00:17:14,065 Paramedis! 256 00:17:15,000 --> 00:17:16,367 - Paramedis! - Apa? 257 00:17:16,369 --> 00:17:18,002 Dok, aku terluka 258 00:17:19,138 --> 00:17:20,171 Apa kau sudah sekarat? 259 00:17:20,173 --> 00:17:21,339 Entahlah 260 00:17:21,341 --> 00:17:22,273 Kaku 261 00:17:23,242 --> 00:17:25,977 - Dok! - Kau hanya kedinginan, kau akan baik-baik saja 262 00:17:25,979 --> 00:17:28,346 Dok, ada satu lagi 263 00:17:28,348 --> 00:17:30,882 Sepertinya tidak baik 264 00:17:30,884 --> 00:17:32,483 Tidak ada detaknya 265 00:17:32,485 --> 00:17:34,152 Bantu aku 266 00:17:38,657 --> 00:17:39,924 Dok, lakukan sesuatu! 267 00:17:39,926 --> 00:17:42,193 Beri dia CPR atau yang lainnya, ayo! 268 00:17:42,195 --> 00:17:43,961 Lapierre, lapor! 269 00:17:44,763 --> 00:17:46,597 Ada dua yang terluka parah 270 00:17:46,599 --> 00:17:47,765 Dok sedang menanganinya 271 00:17:47,767 --> 00:17:49,400 Baiklah, dimana Watts? 272 00:17:49,402 --> 00:17:50,868 Dia meninggal 273 00:17:50,870 --> 00:17:52,670 Tabernac! 274 00:17:52,672 --> 00:17:54,872 Baiklah, Dok, bagaimana? 275 00:17:54,874 --> 00:17:56,207 Semuanya parah. Aku... 276 00:17:56,209 --> 00:17:57,842 Aku belum pernah melakukannya sebelumnya 277 00:17:57,844 --> 00:17:59,844 Baiklah, berdasarkan situasinya 278 00:17:59,846 --> 00:18:03,548 Siapa yang memiliki kesempatan terbaik untuk tetap hidup, ya? 279 00:18:03,550 --> 00:18:04,882 Sersan 280 00:18:04,884 --> 00:18:06,784 Baik, Ayo 281 00:18:06,786 --> 00:18:09,620 Johnson, CPR pilotnya 282 00:18:09,622 --> 00:18:10,888 Bantu dia 283 00:18:10,890 --> 00:18:12,690 Lappy, Aku memerlukanmu di bank 284 00:18:12,692 --> 00:18:13,758 Kita harus bergerak sekarang juga 285 00:18:13,760 --> 00:18:16,461 Bagaimana lenganku? Bagaimana lenganku? 286 00:18:17,563 --> 00:18:18,996 Sial! 287 00:18:27,039 --> 00:18:28,339 Kau 288 00:18:29,608 --> 00:18:30,875 Siapa namamu? 289 00:18:30,877 --> 00:18:31,909 Brian 290 00:18:31,911 --> 00:18:33,611 Baik, Brian. Apa kau terluka parah? 291 00:18:37,282 --> 00:18:38,483 Sepertinya aku baik-baik saja 292 00:18:38,485 --> 00:18:40,585 Baik, Aku ingin tahu jika kau baik-baik saja 293 00:18:40,587 --> 00:18:43,454 dan tidak akan berbuat bodoh 294 00:18:43,456 --> 00:18:44,755 Kita harus menerapkan batasannya 295 00:18:44,757 --> 00:18:45,857 Paham? 296 00:18:46,558 --> 00:18:48,826 Baik, ayo. Ayo, ayo 297 00:18:59,004 --> 00:18:59,937 298 00:18:59,939 --> 00:19:00,771 Sersan! Sersan... 299 00:19:00,773 --> 00:19:01,572 300 00:19:01,574 --> 00:19:03,074 Sersan, kau terluka 301 00:19:03,076 --> 00:19:04,041 Kami akan mengobatinya, ya? 302 00:19:04,043 --> 00:19:06,978 Sersan, jangan bergerak dan kami akan mengobatimu, ya? 303 00:19:06,980 --> 00:19:08,312 Dok, suruh dia diam 304 00:19:08,314 --> 00:19:09,647 Dia akan membuat kita ketahuan 305 00:19:09,649 --> 00:19:12,817 Beri dia sesuatu supaya bisa diam 306 00:19:12,819 --> 00:19:14,152 307 00:19:14,154 --> 00:19:15,686 Terlambat 308 00:19:16,155 --> 00:19:17,255 Ayo 309 00:19:17,257 --> 00:19:18,789 Amankan sayap kanan 310 00:19:18,791 --> 00:19:20,625 - Tembakan perlindungan! - Ayo 311 00:19:20,627 --> 00:19:22,760 312 00:19:23,795 --> 00:19:25,730 313 00:19:27,332 --> 00:19:28,533 Ada musuh didepan 314 00:19:28,535 --> 00:19:30,535 - Apa yang kau lihat? - Mundur! 315 00:19:30,537 --> 00:19:32,970 Suruh Lapierre kedepan, ada yang mati disana 316 00:19:32,972 --> 00:19:34,038 Baiklah 317 00:19:36,208 --> 00:19:37,942 Ada dua pergerakan di sebelah kanan 318 00:19:37,944 --> 00:19:39,644 Aku bisa mendengarnya 319 00:19:44,983 --> 00:19:46,184 Ow... 320 00:19:47,286 --> 00:19:48,986 Oh, sakit sekali 321 00:19:48,988 --> 00:19:50,288 Bagaimana dia? 322 00:19:50,290 --> 00:19:52,356 Lenganku...sakit sekali 323 00:19:52,358 --> 00:19:54,959 Aku sudah hampir selesai, stabilkan dia 324 00:19:56,662 --> 00:19:58,663 325 00:20:03,135 --> 00:20:04,402 Lindungi Hatfield 326 00:20:04,404 --> 00:20:05,703 Mendekat padanya. Tembakan perlindungan 327 00:20:05,705 --> 00:20:06,871 Ayo 328 00:20:10,409 --> 00:20:12,143 Ada musuh di sebelah kiri 329 00:20:12,878 --> 00:20:14,078 Tiarap 330 00:20:14,546 --> 00:20:15,880 Isi lagi 331 00:20:18,217 --> 00:20:19,517 Ayo. Lewat sini 332 00:20:20,919 --> 00:20:22,620 Ayo. Ikuti dia 333 00:20:25,490 --> 00:20:26,824 Tetap merendah 334 00:20:36,902 --> 00:20:37,969 Buka matamu 335 00:20:38,904 --> 00:20:40,404 Apa yang kau lihat? 336 00:20:43,508 --> 00:20:44,675 Ada denyutnya 337 00:20:44,677 --> 00:20:45,977 Apa dia masih bernafas? 338 00:20:46,713 --> 00:20:50,181 Bagus, jaga dia. Dua detik lagi 339 00:20:50,183 --> 00:20:53,718 Ke kiri, ke kiri 340 00:20:53,720 --> 00:20:55,019 341 00:20:55,754 --> 00:20:57,021 Bawa kemari 342 00:20:57,023 --> 00:20:58,456 Tetap tundukkan kepalamu 343 00:20:58,458 --> 00:21:00,024 Sebarkan pada mereka! 344 00:21:01,193 --> 00:21:02,760 Ayo semuanya 345 00:21:04,463 --> 00:21:05,763 Datang dari kiri 346 00:21:07,232 --> 00:21:08,666 347 00:21:12,938 --> 00:21:14,972 348 00:21:20,212 --> 00:21:21,479 Tango jatuh 349 00:21:22,447 --> 00:21:24,815 Apa yang kau lihat, Lappy? Apa yang kau lihat? 350 00:21:24,817 --> 00:21:26,417 Ada pergerakan di sebelah kiri 351 00:21:26,419 --> 00:21:27,685 Tiga unit 352 00:21:29,721 --> 00:21:32,223 - Perhatian penuh, anak-anak - Kemungkinan 100 meter di depan 353 00:21:33,558 --> 00:21:35,626 Tidak bisa menembak dengan tepat dari sini 354 00:21:35,628 --> 00:21:36,794 Sial 355 00:21:39,998 --> 00:21:41,332 Bergerak 356 00:21:41,334 --> 00:21:42,967 Lindungi dia 357 00:21:42,969 --> 00:21:44,568 Lindungi 358 00:21:44,570 --> 00:21:45,936 Tembak 359 00:21:45,938 --> 00:21:47,471 Ayo 360 00:21:53,979 --> 00:21:55,313 Baik 361 00:21:55,315 --> 00:21:58,182 Bersiap untuk mendukungnya 362 00:21:58,184 --> 00:22:00,851 - Lindungi aku - Baik 363 00:22:00,853 --> 00:22:02,553 Ayo 364 00:22:05,757 --> 00:22:07,992 Tetap tiarap 365 00:22:09,461 --> 00:22:10,895 Pengisian 366 00:22:12,197 --> 00:22:13,464 Lappy, bagaimana? 367 00:22:13,466 --> 00:22:14,498 Sebelah kiri aman 368 00:22:14,500 --> 00:22:16,567 - Baiklah. - Bagaimana di sebelah kanan? 369 00:22:17,869 --> 00:22:19,337 Perhatikan sebelah kanan. Bagaimana keadaan sebelah kanan? 370 00:22:19,339 --> 00:22:20,638 Jangan biarkan aku menderita 371 00:22:20,640 --> 00:22:22,473 Ke kanan 372 00:22:22,475 --> 00:22:24,642 Pindah ke kanan, sekarang 373 00:22:26,778 --> 00:22:27,978 Bergerak 374 00:22:29,181 --> 00:22:31,048 375 00:22:36,555 --> 00:22:37,188 376 00:22:42,694 --> 00:22:44,562 Sunyi sekali 377 00:22:44,564 --> 00:22:45,996 Ada yang terlihat di sebelah sana? 378 00:22:45,998 --> 00:22:47,298 Katakan padaku 379 00:22:47,866 --> 00:22:49,500 Amankan sebelah kiri 380 00:22:49,502 --> 00:22:50,868 Baik 381 00:22:50,870 --> 00:22:52,903 Amankan sebelah kanan 382 00:23:02,180 --> 00:23:03,781 Sial 383 00:23:05,350 --> 00:23:07,718 384 00:23:11,556 --> 00:23:13,391 Bagaimana lenganku? 385 00:23:16,995 --> 00:23:18,562 Bagaimana, Dok? 386 00:23:18,564 --> 00:23:20,398 Entahlah 387 00:23:20,400 --> 00:23:21,232 Semuanya baik-baik saja? 388 00:23:21,234 --> 00:23:23,601 - Kau terluka? - Tidak 389 00:23:24,403 --> 00:23:26,404 Pilotnya tidak selamat. Aku... 390 00:23:26,406 --> 00:23:28,606 Aku tidak bisa menyelamatkan dia. Maafkan aku 391 00:23:29,775 --> 00:23:31,208 Apa kalian baik-baik saja? 392 00:23:31,210 --> 00:23:31,842 393 00:23:31,844 --> 00:23:33,344 Oh ya. Bagus sekali 394 00:23:33,346 --> 00:23:37,081 Oh, lenganku berdarah 395 00:23:37,083 --> 00:23:38,883 Baiklah, semuanya tetap merendah 396 00:23:38,885 --> 00:23:41,185 Lappy, Aku ingin kau untuk mencari suar pelacak dari pilot itu 397 00:23:41,187 --> 00:23:42,286 dan hidupkan 398 00:23:42,288 --> 00:23:44,121 Ayo 399 00:23:51,763 --> 00:23:53,631 Baiklah 400 00:23:53,633 --> 00:23:54,932 Jaga terus Sersan 401 00:23:54,934 --> 00:23:56,967 Beritahu aku jika ada perubahan 402 00:23:58,437 --> 00:23:59,737 Sial 403 00:24:05,644 --> 00:24:07,344 Hey, kau baik-baik saja? 404 00:24:10,115 --> 00:24:12,049 Parah sekali 405 00:24:13,618 --> 00:24:15,786 Bisa aku lihat kepalamu? 406 00:24:39,578 --> 00:24:41,412 Bisa aku bertanya padamu? 407 00:24:43,014 --> 00:24:44,014 Tahun berapa sekarang? 408 00:24:44,016 --> 00:24:45,816 2015 409 00:24:45,818 --> 00:24:47,418 Baik. Siapa nama lengkapmu? 410 00:24:47,420 --> 00:24:49,920 Brian Keith Leise 411 00:24:49,922 --> 00:24:51,856 Baik, siapa perdana menteri sekarang? 412 00:24:53,625 --> 00:24:54,425 Entahlah 413 00:24:54,427 --> 00:24:55,459 414 00:24:55,461 --> 00:24:56,660 Ya, aku juga tidak tahu 415 00:24:56,662 --> 00:24:58,996 Lepaskan kacamatamu sebentar 416 00:25:03,001 --> 00:25:05,236 Baik, lihat ini 417 00:25:12,177 --> 00:25:14,278 Ikuti jariku 418 00:25:17,516 --> 00:25:18,516 Baiklah 419 00:25:18,518 --> 00:25:21,552 ini, kau bisa memakainya lagi 420 00:25:22,454 --> 00:25:24,388 Ya, kau akan baik-baik saja 421 00:25:24,390 --> 00:25:25,356 Ya? 422 00:25:26,491 --> 00:25:27,791 Ya 423 00:25:42,707 --> 00:25:44,074 Hey 424 00:25:45,710 --> 00:25:47,211 Apa kau baik-baik saja? 425 00:25:49,347 --> 00:25:50,781 Ya 426 00:26:13,672 --> 00:26:15,139 427 00:26:46,104 --> 00:26:47,705 428 00:26:49,307 --> 00:26:51,508 429 00:26:56,948 --> 00:26:58,515 430 00:27:23,408 --> 00:27:25,376 431 00:27:40,525 --> 00:27:42,026 Apa ada yang mendengar itu? 432 00:27:44,629 --> 00:27:45,763 433 00:27:45,765 --> 00:27:47,865 Tidak ada? 434 00:27:48,833 --> 00:27:50,167 Sial 435 00:27:50,535 --> 00:27:51,402 436 00:28:21,199 --> 00:28:22,433 437 00:28:35,980 --> 00:28:37,815 Apa ada yang mendengar? 438 00:28:37,817 --> 00:28:39,383 439 00:28:40,852 --> 00:28:43,087 Siapa saja, ganti? 440 00:28:51,362 --> 00:28:55,432 441 00:28:59,938 --> 00:29:05,275 Oh, oh, oh. Mm. Ah 442 00:29:05,277 --> 00:29:09,213 443 00:29:23,228 --> 00:29:25,929 Ba-a-ker 444 00:29:25,931 --> 00:29:27,765 Baker, kau ada dimana? 445 00:29:27,767 --> 00:29:28,632 446 00:29:28,634 --> 00:29:30,701 Baker! 447 00:29:30,703 --> 00:29:32,603 Baker! 448 00:29:33,705 --> 00:29:35,506 Baker, bangun 449 00:29:36,307 --> 00:29:37,207 450 00:29:37,209 --> 00:29:39,476 Hey, bagaimana? 451 00:29:40,078 --> 00:29:41,245 Maaf, Aku pingsan. 452 00:29:41,247 --> 00:29:43,147 Yang benar saja 453 00:29:43,149 --> 00:29:45,783 Semua orang mencarimu 454 00:29:45,785 --> 00:29:47,017 Baik 455 00:30:10,175 --> 00:30:11,408 Ya 456 00:30:11,410 --> 00:30:12,609 Ayo 457 00:30:12,611 --> 00:30:14,711 Sudah saatnya 458 00:30:16,182 --> 00:30:18,916 untuk menyingkirkannya 459 00:30:18,918 --> 00:30:22,252 Jadi mereka bisa melacaknya dan kita akan ditemukan 460 00:30:22,254 --> 00:30:23,320 Hey 461 00:30:24,122 --> 00:30:26,156 Tim evakuasi sudah berangkat? 462 00:30:28,193 --> 00:30:30,127 - Tidak ada evakuasi - Apa? 463 00:30:30,129 --> 00:30:32,496 Tidak ada sinyal radio disini 464 00:30:32,498 --> 00:30:35,199 dan ledakan EMP itu menghancurkan sinyal pelacaknya 465 00:30:35,201 --> 00:30:36,300 dan telepon SATnya 466 00:30:36,302 --> 00:30:37,801 jadi mereka tidak tahu jika kita masih hidup atau tidak 467 00:30:37,803 --> 00:30:39,169 Benar 468 00:30:39,171 --> 00:30:41,872 Ini kacau sekali 469 00:30:41,874 --> 00:30:44,708 Aku tidak siap untuk operasi semacam ini 470 00:30:44,710 --> 00:30:46,677 Sial sekali 471 00:30:46,679 --> 00:30:48,812 LCFmu bagus sekali 472 00:30:48,814 --> 00:30:49,713 LCF? 473 00:30:49,715 --> 00:30:52,950 Benarkah? Untuk apa ini? 474 00:30:52,952 --> 00:30:54,551 Entahlah 475 00:30:54,553 --> 00:30:56,653 Itu membuatku terlihat garang. 476 00:30:56,655 --> 00:31:00,123 Berguna untuk mengintimidasi 477 00:31:00,125 --> 00:31:01,225 Membuat mereka takut 478 00:31:01,227 --> 00:31:03,961 Oh sial, sepertinya baru saja aku lakukan 479 00:31:06,998 --> 00:31:09,399 Benarkah? Dimana kau menemukannya? 480 00:31:09,401 --> 00:31:10,634 Dia tidak seburuk itu 481 00:31:10,636 --> 00:31:11,869 Dia orang yang baik 482 00:31:11,871 --> 00:31:13,203 Masih menunggunya 483 00:31:13,205 --> 00:31:15,038 Bagus sekali 484 00:31:18,243 --> 00:31:19,977 Lalu bagaimana dengan tim evakuasinya? 485 00:31:19,979 --> 00:31:21,144 Ah, sudah semakin gelap 486 00:31:21,146 --> 00:31:22,145 Dan mereka tidak akan terbang di malam hari 487 00:31:22,147 --> 00:31:23,046 Terlalu berambut 488 00:31:23,048 --> 00:31:24,147 Lalu, apa rencananya? 489 00:31:24,149 --> 00:31:25,482 Pertama, kita harus pergi dari pantai ini 490 00:31:25,484 --> 00:31:26,884 Kita terlalu terekspos 491 00:31:26,886 --> 00:31:28,518 Lalu kita akan mengirim tim 492 00:31:28,520 --> 00:31:29,553 ke atas sana 493 00:31:29,555 --> 00:31:31,755 untuk menghubungi Markas 494 00:31:31,757 --> 00:31:34,191 Lalu kita akan menunggu dan menunggu 495 00:31:34,193 --> 00:31:36,193 Bagaimana dengan Sersan? Mita tidak bisa memindahkan dia 496 00:31:36,195 --> 00:31:37,294 Kita akan mencari cara 497 00:31:37,296 --> 00:31:39,763 supaya bisa keluar dari sini sebelum gelap 498 00:31:39,765 --> 00:31:41,098 Tempat ini akan pernuh dengan mereka 499 00:31:41,100 --> 00:31:44,101 sebelum pagi 500 00:31:44,103 --> 00:31:45,836 Bagaimana dengan dia? 501 00:31:47,071 --> 00:31:49,206 Ah, luka kecil dan memar saja, tidak ada yang serius 502 00:31:49,208 --> 00:31:51,909 Ah, menurutku dia tidak terbentur, ah... 503 00:31:51,911 --> 00:31:53,110 ...terkejut, mungkin? 504 00:31:53,112 --> 00:31:54,745 Baiklah, Lappy... 505 00:31:54,747 --> 00:31:55,779 Antar dia di bukit itu 506 00:31:55,781 --> 00:31:58,081 dan cobalah untuk dapat menghubungi Markas 507 00:31:58,083 --> 00:32:00,250 Radio jika kau sudah dekat, dan kami akan memberikannya 508 00:32:00,252 --> 00:32:01,685 - Paham? - Baik 509 00:32:01,687 --> 00:32:02,653 Luar biasa 510 00:32:03,755 --> 00:32:06,390 Dok, Aku ingin memeriksa mobil Mikusek itu 511 00:32:06,392 --> 00:32:07,691 Johnson, bantu Dok 512 00:32:07,693 --> 00:32:09,927 - Kita harus bergerak - Baik 513 00:32:16,134 --> 00:32:17,567 Hey 514 00:32:17,569 --> 00:32:19,469 Bergerak 515 00:32:20,605 --> 00:32:22,105 Cek radio. Bagaimana? 516 00:32:22,107 --> 00:32:23,707 Bagus sekali, ganti 517 00:33:09,287 --> 00:33:11,254 Lindungi sisi sayap 518 00:33:13,992 --> 00:33:15,459 Crow's nest 519 00:33:15,461 --> 00:33:18,128 ini Coyote dua tiga, meminta bantuan 520 00:33:18,130 --> 00:33:19,229 Copy 521 00:33:25,303 --> 00:33:26,336 Crow's nest 522 00:33:26,338 --> 00:33:29,473 ini Coyote dua tiga, apa bisa didengar? 523 00:33:29,475 --> 00:33:30,774 Ganti 524 00:33:38,282 --> 00:33:40,117 Crow's nest 525 00:33:40,119 --> 00:33:44,121 ini Coyote dua tiga, meminta bantuan 526 00:33:44,123 --> 00:33:45,255 Copy 527 00:33:46,024 --> 00:33:47,391 Baik, Coyote dua tiga 528 00:33:47,393 --> 00:33:49,159 Ini Crow's nest 529 00:33:49,161 --> 00:33:51,261 Laporkan situasi, ganti 530 00:33:52,463 --> 00:33:54,197 Baik 531 00:33:54,199 --> 00:33:56,600 Situasinya buruk 532 00:34:03,574 --> 00:34:05,008 Apa yang kau dapat? 533 00:34:05,010 --> 00:34:08,412 Um, cabe dan kacang-kacangan. Kau? 534 00:34:08,414 --> 00:34:10,247 Spaghetti dan Bakso 535 00:34:10,249 --> 00:34:11,348 Kau mau tukar? 536 00:34:11,350 --> 00:34:13,216 Tidak 537 00:34:13,218 --> 00:34:14,885 Masih ingat New Dayton? 538 00:34:14,887 --> 00:34:16,820 Ya. Delapan tujuh puluh satu, kan? 539 00:34:16,822 --> 00:34:18,321 Ya 540 00:34:18,323 --> 00:34:21,892 Mereka menjatuhkan, sekitar, lima puluh krat cabe dan kacang-kacangan 541 00:34:21,894 --> 00:34:23,226 dan tidak ada yang lainnya 542 00:34:23,228 --> 00:34:25,095 Aku harus memakannya tiga kali sehari 543 00:34:25,097 --> 00:34:26,930 selama seminggu 544 00:34:26,932 --> 00:34:29,366 Kau tahu, jika kita kehilangan seseorang 545 00:34:29,368 --> 00:34:30,801 Prajurit Packer... 546 00:34:31,702 --> 00:34:33,603 ...menembak wajahnya sendiri 547 00:34:33,605 --> 00:34:35,105 Astaga 548 00:34:35,107 --> 00:34:36,907 Bukan karena cabenya, kan? 549 00:34:36,909 --> 00:34:38,675 Tidak, Aku ada disana 550 00:34:38,677 --> 00:34:40,977 Karena cabenya 551 00:34:45,049 --> 00:34:46,216 Bar tentara 552 00:34:46,218 --> 00:34:47,684 Hey-ooh! 553 00:34:47,686 --> 00:34:48,718 Bagus 554 00:34:48,720 --> 00:34:50,287 Hey, punya pemanas? 555 00:34:50,289 --> 00:34:51,855 Ya, aku hanya punya satu 556 00:34:51,857 --> 00:34:54,157 Kau bisa memakainya setelah aku selesai 557 00:34:55,860 --> 00:34:57,127 Kau tahu... 558 00:34:58,129 --> 00:34:59,963 Menurutku mereka seharusnya memberi kita 559 00:34:59,965 --> 00:35:01,598 dua lusin ini 560 00:35:01,600 --> 00:35:03,467 Semua yang dibutuhkan oleh anak 561 00:35:03,469 --> 00:35:04,968 Banyak proteinnya 562 00:35:04,970 --> 00:35:06,603 Dan kalori 563 00:35:10,074 --> 00:35:12,375 - Hey, Dok? - Mm-hmm? 564 00:35:12,377 --> 00:35:14,945 Kau pernah memikirkan... 565 00:35:14,947 --> 00:35:17,147 ...apa yang dimakan oleh alien? 566 00:35:17,149 --> 00:35:18,815 Tidak 567 00:35:18,817 --> 00:35:20,851 Atau bagaimana mereka bercinta? 568 00:35:22,120 --> 00:35:24,754 - Tidak - Oh, ayolah 569 00:35:24,756 --> 00:35:26,823 Buka pikiranmu 570 00:35:27,925 --> 00:35:30,460 Jika kau memikirkannya 571 00:35:30,462 --> 00:35:32,729 pasti alien-alien itu memiliki semuanya 572 00:35:32,731 --> 00:35:36,133 Dan semua tentakel itu akan menjilatnya 573 00:35:36,135 --> 00:35:37,501 574 00:35:37,503 --> 00:35:39,136 575 00:35:39,138 --> 00:35:40,937 Baiklah 576 00:35:40,939 --> 00:35:42,739 Apa, kau tidak akan memakannya? 577 00:35:42,741 --> 00:35:43,974 Tidak 578 00:35:43,976 --> 00:35:45,509 Boleh buat aku? 579 00:35:45,511 --> 00:35:46,810 Ku pikir kau tidak mau 580 00:35:46,812 --> 00:35:49,179 Aku lapar 581 00:36:02,026 --> 00:36:04,461 582 00:36:17,708 --> 00:36:20,210 583 00:36:27,518 --> 00:36:29,052 Hey, kau punya telepon SAT? 584 00:36:29,054 --> 00:36:32,155 Ya, rusak saat ledakan EMP, jadi... 585 00:36:32,157 --> 00:36:34,224 Mungkin aku bisa menggunakan bagian yang tidak rusak 586 00:36:34,226 --> 00:36:34,991 untuk memperbaikinya 587 00:36:34,993 --> 00:36:36,626 Ya, baiklah 588 00:36:38,829 --> 00:36:40,030 Terima kasih 589 00:36:41,499 --> 00:36:42,666 Siapa yang akan kau hubungi? 590 00:36:42,668 --> 00:36:44,501 Istriku 591 00:36:44,503 --> 00:36:46,703 Ada musuh. Ayo 592 00:36:46,705 --> 00:36:48,038 Maaf 593 00:36:48,040 --> 00:36:49,739 Hari yang melelahkan 594 00:36:57,081 --> 00:36:59,216 Szwedowicz dan Hatfield pergi kemana? 595 00:36:59,218 --> 00:37:00,050 Hm? 596 00:37:00,885 --> 00:37:02,919 Orang-orang CSOR itu, mereka sudah pergi 597 00:37:02,921 --> 00:37:04,487 Apa? 598 00:37:07,892 --> 00:37:10,293 Szwedowicz, Hatfield, kau dengar? 599 00:37:12,731 --> 00:37:15,065 Saat kau ingin bicara dengan seseorang 600 00:37:15,067 --> 00:37:17,534 Tentara khusus sialan 601 00:37:17,536 --> 00:37:19,669 Mereka pikir mereka lebih baik dari kita 602 00:37:19,671 --> 00:37:22,305 Szwedowicz itu penakut 603 00:37:23,407 --> 00:37:25,008 Ya, sepertinya... 604 00:37:26,277 --> 00:37:28,044 Mereka tidak bisa pergi jauh 605 00:37:28,046 --> 00:37:30,080 Ya, mereka tidak bisa meninggalkan kita disini, kan? 606 00:37:30,082 --> 00:37:31,214 Kotak mereka masih disini 607 00:37:31,216 --> 00:37:34,117 mereka menjaganya dengan sangat hati-hati 608 00:37:34,119 --> 00:37:36,019 - Kau tahu apa isinya? - Tidak 609 00:37:36,021 --> 00:37:36,886 Yang pasti barang yang penting 610 00:37:36,888 --> 00:37:38,855 dilihat dari cara mereka melindunginya 611 00:37:38,857 --> 00:37:40,290 Tapi... 612 00:37:40,925 --> 00:37:43,360 karena mereka tidak ada disini 613 00:37:43,362 --> 00:37:46,263 Bagaimana, ah, kau kita melihatnya? 614 00:37:46,265 --> 00:37:48,865 Ah, entahlah 615 00:37:48,867 --> 00:37:50,367 Kau tahu arti simbol ini? 616 00:37:50,369 --> 00:37:51,601 Uh, nuklir? 617 00:37:51,603 --> 00:37:53,203 Bukan, biohazard 618 00:37:54,272 --> 00:37:55,572 Maksudmu seperti jarum dan semacamnya 619 00:37:55,574 --> 00:37:56,806 seperti di rumah sakit? 620 00:37:56,808 --> 00:37:58,375 Busuk sekali 621 00:37:58,377 --> 00:37:59,409 Ya 622 00:38:00,077 --> 00:38:01,544 Tertulis, "Jangan dibuka" 623 00:38:01,546 --> 00:38:04,781 624 00:38:04,783 --> 00:38:06,950 Itu menakutkan 625 00:38:08,452 --> 00:38:10,053 Baiklah, Crow's nest 626 00:38:10,055 --> 00:38:12,455 Kami akan menantikan kehadiran kalian. 627 00:38:12,457 --> 00:38:14,357 Coyote dua tiga, keluar 628 00:38:15,726 --> 00:38:17,027 Ayo bergerak 629 00:38:26,771 --> 00:38:29,773 Sial, Dok 630 00:38:29,775 --> 00:38:31,174 Sial 631 00:38:31,176 --> 00:38:32,809 Ya, kau sudah mengatakannya 632 00:38:36,080 --> 00:38:37,947 Jadi... 633 00:38:37,949 --> 00:38:39,816 Apa maksudmu? 634 00:38:39,818 --> 00:38:41,818 Mau lihat? 635 00:38:42,687 --> 00:38:43,853 Sepertinya tidak 636 00:38:43,855 --> 00:38:46,256 Penakut 637 00:38:47,692 --> 00:38:51,728 638 00:39:02,473 --> 00:39:04,040 Johnson! 639 00:39:07,345 --> 00:39:08,945 Johnson 640 00:39:12,483 --> 00:39:14,050 Johnson 641 00:39:17,655 --> 00:39:19,389 Sialan, Johnson! 642 00:39:19,391 --> 00:39:20,790 Apa? 643 00:39:21,959 --> 00:39:23,159 Ini bukan Vietnam 644 00:39:23,161 --> 00:39:25,729 Ah, apa-apaan? 645 00:39:27,131 --> 00:39:29,466 Sialan 646 00:39:37,208 --> 00:39:39,175 Kalian ada dimana? 647 00:39:39,177 --> 00:39:40,744 Kami baru saja memeriksanya 648 00:39:40,746 --> 00:39:42,245 Kau tidak memberitahu kami? 649 00:39:42,247 --> 00:39:44,647 untuk mengawal dan melindungi 650 00:39:44,649 --> 00:39:47,217 anggota tim CSOR sampai kami sampai ke Brigade 42 651 00:39:47,219 --> 00:39:49,219 FOB, Crow's nest 652 00:39:49,221 --> 00:39:53,590 kalian akan dibebas tugaskan sampai pemberitahuan selanjutnya 653 00:39:53,592 --> 00:39:56,659 Jika aku atau Hatfield buka mulut 654 00:39:56,661 --> 00:39:58,361 dan kau akan mendengar ocehan dari mulut mereka 655 00:39:58,363 --> 00:39:59,896 anggap saja itu sebuah hadiah 656 00:39:59,898 --> 00:40:02,999 mungkin bukan saat yang tepat untuk berpisah sekarang 657 00:40:03,001 --> 00:40:04,701 Ada sesuatu di luar sana, sedang mengawasi kita 658 00:40:04,703 --> 00:40:06,503 Bagaimana jika kita diserang? 659 00:40:07,671 --> 00:40:08,371 660 00:40:08,373 --> 00:40:09,706 Apa? 661 00:40:09,708 --> 00:40:10,707 Apa itu yang kau inginkan? 662 00:40:10,709 --> 00:40:12,275 Menggunakan kami sebagai umpan? 663 00:40:12,277 --> 00:40:14,010 Kami sudah pernah melakukan ini sebelumnya 664 00:40:14,012 --> 00:40:16,379 Sudah berapa lama kau bertugas di lapangan? 665 00:40:16,381 --> 00:40:18,748 Kau mungkin berpikir jika lampu yang terang, suara yang berisik 666 00:40:18,750 --> 00:40:21,217 adalah pertahan yang terbaik melawan mereka 667 00:40:21,219 --> 00:40:23,386 Jangan bicara tentang taktik 668 00:40:23,388 --> 00:40:25,688 denganku, ya? 669 00:40:25,690 --> 00:40:29,426 Kalian berdua ini tidak tahu apa-apa 670 00:40:29,428 --> 00:40:32,862 Yang aku tahu, dengan menggunakan orangmu sendiri sebagai umpan adalah hal yang salah 671 00:40:32,864 --> 00:40:34,931 Apakah kau berpikir kami mau mengorbankan satu-satunya paramedis yang kami miliki 672 00:40:34,933 --> 00:40:36,132 untuk hal seperti ini? 673 00:40:36,134 --> 00:40:39,035 Kemungkinannya adalah kami akan membutuhkanmu lagi 674 00:40:39,037 --> 00:40:41,404 Baik, menurutku kami berhak tahu informasi yang lebih jelas 675 00:40:41,406 --> 00:40:42,739 Seperti kotak itu. Apa isinya? 676 00:40:42,741 --> 00:40:43,873 Itu rahasia 677 00:40:43,875 --> 00:40:45,608 Persetan. Apa itu bom, senjata 678 00:40:45,610 --> 00:40:46,876 atau sesuatu yang perlu kami takutkan? 679 00:40:46,878 --> 00:40:48,812 yang perlu kalian tahu adalah kami memilikinya 680 00:40:48,814 --> 00:40:50,213 dan para alien itu menginginkannya 681 00:40:50,215 --> 00:40:52,115 Dan kami tidak mau mereka mengambilnya 682 00:40:52,117 --> 00:40:54,851 Jangan macam-macam dengan benda ini 683 00:40:56,120 --> 00:40:57,787 Sial 684 00:41:33,624 --> 00:41:35,158 Mereka ada diluar sana 685 00:41:35,160 --> 00:41:36,893 Sedang memperhatikan kita 686 00:42:05,289 --> 00:42:07,423 687 00:42:13,163 --> 00:42:14,797 688 00:42:17,167 --> 00:42:19,402 Lapierre? 689 00:42:22,072 --> 00:42:25,842 690 00:42:33,350 --> 00:42:35,552 Lapierre...? 691 00:42:38,489 --> 00:42:40,189 692 00:42:43,160 --> 00:42:45,428 693 00:43:25,269 --> 00:43:26,970 Dimana Lappy? 694 00:43:30,207 --> 00:43:33,276 Lapierre, kau ada dimana? Berikan kami tempatnya, ganti 695 00:43:37,147 --> 00:43:40,283 Lapierre, bagaimana, ganti? 696 00:43:41,418 --> 00:43:43,620 697 00:43:43,622 --> 00:43:45,688 Mengirimkan lagi pesan yang terakhir, ganti 698 00:43:47,424 --> 00:43:49,692 Dia masih hidup, dia akan berhasil 699 00:43:50,828 --> 00:43:51,828 Leise 700 00:43:51,830 --> 00:43:52,929 Apa kau sudah menghubunginya? 701 00:43:52,931 --> 00:43:54,297 Ya 702 00:43:54,299 --> 00:43:56,432 Mereka akan mengirimkan tim evakuasi pada penerbangan pertama 703 00:43:56,434 --> 00:43:58,167 Mereka akan membentengi pegunungan dan mencoba 704 00:43:58,169 --> 00:43:59,936 ...untuk menjauhkan mereka dari posisi kita 705 00:43:59,938 --> 00:44:02,672 - A sialan - Koordinatnya? 706 00:44:08,746 --> 00:44:10,246 Apa? 707 00:44:10,248 --> 00:44:12,915 - Apa itu tidak bagus? - Apa yang kau dapatkan? 708 00:44:16,353 --> 00:44:18,354 Dua-empat... 709 00:44:20,024 --> 00:44:21,658 Itu tidak akan bisa menahan mereka di pantai 710 00:44:21,660 --> 00:44:23,426 Ini akan membuat mereka turun ke pegunungan 711 00:44:23,428 --> 00:44:25,094 dan tepat ke posisi kita 712 00:44:25,096 --> 00:44:27,196 Sialan 713 00:44:27,198 --> 00:44:30,099 Lapierre, jika kau bisa dengar, segera kembali ke Markas 714 00:44:30,101 --> 00:44:33,136 Di D-A-empat-enam 715 00:44:33,138 --> 00:44:34,671 Ganti 716 00:44:36,674 --> 00:44:38,307 Apa mereka memberikan waktunya? 717 00:44:38,309 --> 00:44:39,542 Aku tidak tahu kapan waktunya 718 00:44:40,210 --> 00:44:42,345 Lapierre, baik, ganti 719 00:44:42,347 --> 00:44:44,747 Lapierre, baik, ganti 720 00:44:48,318 --> 00:44:49,619 Dok 721 00:45:01,832 --> 00:45:04,867 722 00:45:25,022 --> 00:45:26,789 723 00:45:33,497 --> 00:45:35,131 724 00:45:37,501 --> 00:45:38,668 Leise? 725 00:45:38,670 --> 00:45:40,336 Apa itu kau? 726 00:45:45,909 --> 00:45:49,378 Oh, sial 727 00:45:49,380 --> 00:45:51,848 Aku hampir saja menembakmu 728 00:45:52,549 --> 00:45:53,783 Untuk apa topeng gas itu? 729 00:45:53,785 --> 00:45:57,386 Perlindungan dari senjata biologis 730 00:45:57,388 --> 00:45:59,322 Um... baiklah 731 00:46:00,724 --> 00:46:04,594 Tetap waspada, ya? 732 00:46:24,882 --> 00:46:25,982 733 00:46:47,938 --> 00:46:49,272 734 00:46:56,280 --> 00:46:57,980 Leise? 735 00:46:57,982 --> 00:47:00,483 Leise, apa itu kau? 736 00:47:11,195 --> 00:47:16,499 737 00:47:46,230 --> 00:47:48,865 Kita harus menjatuhkan dia 738 00:48:01,912 --> 00:48:03,079 739 00:48:04,481 --> 00:48:09,318 740 00:48:09,320 --> 00:48:10,987 Ada apa? 741 00:48:10,989 --> 00:48:12,588 Berlindung! 742 00:48:12,590 --> 00:48:15,057 743 00:48:15,059 --> 00:48:16,325 Sial 744 00:48:17,394 --> 00:48:19,896 Sialan, sialan 745 00:48:19,898 --> 00:48:23,099 Sial. sial 746 00:48:23,101 --> 00:48:26,569 Sial. Oh, sial 747 00:48:28,872 --> 00:48:30,940 748 00:48:32,743 --> 00:48:34,110 Sialan, Baker! 749 00:48:34,112 --> 00:48:36,312 Apa-apaan? 750 00:48:46,924 --> 00:48:49,191 751 00:48:49,927 --> 00:48:54,263 752 00:48:57,734 --> 00:49:00,970 753 00:49:07,945 --> 00:49:09,578 754 00:49:09,580 --> 00:49:12,815 Hentikan tembakan! Ada apa?! 755 00:49:12,817 --> 00:49:14,817 Dimana Johnson? 756 00:49:17,454 --> 00:49:18,988 Astaga, Johnson! 757 00:49:18,990 --> 00:49:20,923 Hey, ada apa? 758 00:49:20,925 --> 00:49:23,559 Hatfield bilang padaku jika itu adalah targetnya 759 00:49:23,561 --> 00:49:25,461 Aku sedang menyembunyikan diriku 760 00:49:25,463 --> 00:49:27,296 untuk menghindar dari pelacakkan 761 00:49:27,298 --> 00:49:30,399 Jangan muntah di bahuku dan menyebutnya jas 762 00:49:30,401 --> 00:49:33,169 Aku bisa gila jika berada disini 763 00:49:33,171 --> 00:49:34,503 Aku harus keluar dari sini 764 00:49:34,505 --> 00:49:35,738 Oh, kau jadi gila? 765 00:49:35,740 --> 00:49:37,907 Aku akan jadi gila 766 00:49:37,909 --> 00:49:40,176 Apa yang terjadi pada dirimu? 767 00:49:41,178 --> 00:49:42,278 Menurutmu ada jalan keluar dari sini 768 00:49:42,280 --> 00:49:43,079 dan hidup? 769 00:49:43,081 --> 00:49:44,347 Tempat untuk bersembunyi? 770 00:49:44,349 --> 00:49:45,614 Tempat yang aman? 771 00:49:45,616 --> 00:49:47,483 Dunia ini milik mereka sekarang 772 00:49:47,485 --> 00:49:49,352 Dan kau harus kuat menghadapinya 773 00:49:49,354 --> 00:49:50,419 dan mulai mempercayainya 774 00:49:50,421 --> 00:49:51,654 karena hanya itu satu-satunya cara 775 00:49:51,656 --> 00:49:54,623 supaya kita dapat menghadapi mereka 776 00:49:54,625 --> 00:49:56,859 Kau paham? 777 00:49:58,128 --> 00:50:01,263 Dan beranikan dirimu, Prajurit 778 00:50:01,265 --> 00:50:03,299 Kita harus melindungi diri kita sendiri dari feromon mereka 779 00:50:03,301 --> 00:50:04,033 Apa maksudmu? 780 00:50:04,035 --> 00:50:08,137 berbicara tentang efek feromon pada manusia 781 00:50:08,139 --> 00:50:11,307 Aku tidak tahu apa maksud mereka 782 00:50:11,309 --> 00:50:13,009 Tapi aku ingin kalian beraksi 783 00:50:13,011 --> 00:50:14,810 secara efisien 784 00:50:14,812 --> 00:50:17,847 Sekarang lepaskan topeng gas itu 785 00:50:21,618 --> 00:50:23,552 Itu hanya pengintai saja 786 00:50:25,155 --> 00:50:26,589 Akan ada banyak lagi 787 00:50:28,525 --> 00:50:29,458 Banyak lagi? 788 00:50:30,494 --> 00:50:32,862 Berapa banyak? 789 00:50:33,897 --> 00:50:35,164 Johnson, Aku tidak ingin melihat wajahmu 790 00:50:35,166 --> 00:50:37,299 selama misi ini, ya? 791 00:50:39,836 --> 00:50:44,340 792 00:51:13,203 --> 00:51:15,071 Mereka akan bingung untuk sementara 793 00:51:15,073 --> 00:51:16,839 Kita harus mengulanginya lagi, sekarang 794 00:51:16,841 --> 00:51:18,607 Johnson, bantu aku memindahkan Sersan 795 00:51:18,609 --> 00:51:19,742 Tinggalkan dia 796 00:51:19,744 --> 00:51:22,111 Dia akan menghambat pergerakan kita 797 00:51:22,113 --> 00:51:25,681 Kita tidak bisa meninggalkan dia begitu saja. Mereka akan membunuhnya 798 00:51:25,683 --> 00:51:29,351 Menurutmu dengan meninggalkan dia akan membuat kita jadi lebih cepat? 799 00:51:29,353 --> 00:51:30,286 Kita sedang berbicara sebagai tentara 800 00:51:30,288 --> 00:51:31,187 apa salahnya 801 00:51:31,189 --> 00:51:32,588 jika kita tidak bisa menunjukkan sedikit rasa iba 802 00:51:32,590 --> 00:51:34,790 kepada salah satu dari kita? 803 00:51:39,296 --> 00:51:41,030 Dok 804 00:51:41,032 --> 00:51:42,231 Ya, Sersan? 805 00:51:42,233 --> 00:51:45,634 806 00:51:46,203 --> 00:51:47,670 Sersan? 807 00:51:51,241 --> 00:51:53,209 Biarkan saja, Dok 808 00:51:53,211 --> 00:51:55,578 Ambil peralatanmu 809 00:51:55,580 --> 00:51:58,280 Johnson, ambil kotaknya, ayo jalan 810 00:52:10,160 --> 00:52:12,461 Maaf Sersan 811 00:52:25,842 --> 00:52:27,543 Terima kasih, Dok 812 00:52:57,507 --> 00:53:00,209 Sial, benda ini sangat berat 813 00:53:00,211 --> 00:53:01,944 Apa isinya? 814 00:53:01,946 --> 00:53:03,646 Kemaluan alien 815 00:53:03,648 --> 00:53:05,481 Ratusan jumlahnya 816 00:53:05,483 --> 00:53:06,482 Kami sedang melakukan penelitian 817 00:53:06,484 --> 00:53:08,984 tentang sistem reproduksi alien 818 00:53:08,986 --> 00:53:12,188 Dan penting sekali artinya karena kita bisa mendapatkannya 819 00:53:20,564 --> 00:53:23,165 Hey, Leise, kau dengar itu? 820 00:53:23,167 --> 00:53:24,633 Suara? 821 00:53:24,635 --> 00:53:25,568 Ya, kau juga mendengarnya? 822 00:53:25,570 --> 00:53:27,136 Ya 823 00:53:28,071 --> 00:53:29,738 Shh 824 00:53:32,375 --> 00:53:34,677 825 00:53:40,083 --> 00:53:42,918 826 00:53:45,822 --> 00:53:47,122 Ada apa? 827 00:53:48,191 --> 00:53:50,192 Tidak apa-apa, hanya... 828 00:53:50,194 --> 00:53:51,627 Istirahat 829 00:53:52,362 --> 00:53:54,496 Baiklah, lima menit 830 00:54:03,840 --> 00:54:06,342 831 00:54:31,635 --> 00:54:32,301 Halo? 832 00:54:32,303 --> 00:54:33,269 Tracy? 833 00:54:33,271 --> 00:54:34,270 Greg? 834 00:54:34,272 --> 00:54:36,105 Ya, ini aku 835 00:54:36,107 --> 00:54:38,407 Senang sekali bisa mendengar suaramu saat ini. 836 00:54:38,409 --> 00:54:39,775 siapa? 837 00:54:39,777 --> 00:54:40,743 Siapa itu? 838 00:54:40,745 --> 00:54:42,645 Bukan siapa-siapa. Kau ada dimana? 839 00:54:42,647 --> 00:54:44,046 Entahlah. Helikopternya jatuh, aku... 840 00:54:44,048 --> 00:54:45,581 Tracy, saatnya berangkat 841 00:54:45,583 --> 00:54:47,516 Tracy, ada apa? 842 00:54:48,285 --> 00:54:49,551 Tracy, bicaralah 843 00:54:49,553 --> 00:54:51,053 Aku...aku...harus pergi 844 00:54:51,055 --> 00:54:52,788 Jangan, ah... 845 00:54:52,790 --> 00:54:55,958 Tracy, Aku hanya ingin minta maaf padamu 846 00:54:55,960 --> 00:54:57,559 Maafkan aku karena sudah mengacaukan semuanya 847 00:54:57,561 --> 00:54:59,862 Maafkan aku karena tidak bisa selalu ada disisimu 848 00:55:02,232 --> 00:55:04,199 Aku takut, Tracy. Aku... 849 00:55:04,201 --> 00:55:07,002 akan terjadi sesuatu di luar sana 850 00:55:07,004 --> 00:55:10,105 Aku...aku hanya ingin tahu jika kau akan menungguku 851 00:55:10,107 --> 00:55:12,608 Aku ingin tahu jika kau masih mencintaiku 852 00:55:12,610 --> 00:55:15,511 Ayo, sayang, kita harus berangkat 853 00:55:15,513 --> 00:55:16,979 T..Tracy? 854 00:55:21,118 --> 00:55:22,484 Tidak, aaah! 855 00:55:24,587 --> 00:55:28,490 Oh Tuhan! Aaahhh! 856 00:55:33,097 --> 00:55:35,698 Kau ingin sebentar lagi? 857 00:55:35,700 --> 00:55:37,166 Kita harus bergerak 858 00:55:39,970 --> 00:55:41,403 Oh, kenapa?! 859 00:55:43,873 --> 00:55:47,209 Oh, Tuhan, aaaaah! 860 00:56:05,363 --> 00:56:05,894 Berlindung! 861 00:56:05,896 --> 00:56:08,364 Jaga barisan! 862 00:56:08,366 --> 00:56:11,333 - Tetap merunduk! - Lindungi Johnson dan kotaknya! 863 00:56:11,335 --> 00:56:12,501 Bawa kemari 864 00:56:12,503 --> 00:56:14,503 Lindungi sebelah kanan. Siapa yang ada disana? 865 00:56:14,505 --> 00:56:16,271 Kau menjaga kotaknya 866 00:56:18,675 --> 00:56:21,310 Ada yang lihat sesuatu? Ada yang melihatnya? 867 00:56:21,312 --> 00:56:22,544 Tidak, Tidak ada 868 00:56:32,188 --> 00:56:34,490 Bergerak ke arah sungai! 869 00:56:34,492 --> 00:56:38,360 - Maju dan ke kiri - Mereka ada dimana? 870 00:56:38,362 --> 00:56:40,195 Johnson akan jadi poros kita 871 00:56:40,197 --> 00:56:41,663 Lindungi dia 872 00:56:41,665 --> 00:56:42,931 Johnson, ayo! 873 00:56:42,933 --> 00:56:45,167 Tidak, aku tidak ingin mati 874 00:56:45,169 --> 00:56:46,835 Ayo! Bergerak! 875 00:56:46,837 --> 00:56:48,270 Tetap bergerak 876 00:56:48,272 --> 00:56:49,905 Hadang mereka! 877 00:56:51,007 --> 00:56:52,274 Sialan 878 00:56:52,276 --> 00:56:54,042 Tetap merunduk 879 00:56:54,044 --> 00:56:55,511 Bangun, Dok. Tembaklah 880 00:56:55,513 --> 00:56:56,912 Jangan berhenti, jangan berhenti 881 00:56:56,914 --> 00:56:58,580 Ayo! 882 00:56:58,582 --> 00:57:00,249 - Ayo! - Lindungi aku 883 00:57:02,453 --> 00:57:03,952 Hadang mereka! 884 00:57:03,954 --> 00:57:06,188 Hadang mereka 885 00:57:06,190 --> 00:57:07,923 Ayo. tetap bergerak 886 00:57:09,592 --> 00:57:10,993 Ayo! 887 00:57:11,728 --> 00:57:13,462 Hadang mereka 888 00:57:13,464 --> 00:57:14,430 Tuangkan itu pada mereka 889 00:57:14,432 --> 00:57:15,097 Ayo! 890 00:57:15,099 --> 00:57:16,398 Terus! 891 00:57:16,400 --> 00:57:19,368 Kita harus pergi. Kita harus pergi sekarang 892 00:57:22,639 --> 00:57:24,606 Naik, naik 893 00:57:25,575 --> 00:57:27,776 - Isi lagi! - Tembak terus, Ayo 894 00:57:30,079 --> 00:57:31,880 Tetap merunduk! 895 00:57:32,949 --> 00:57:35,484 - Naik! - Lindungi aku 896 00:57:35,486 --> 00:57:36,718 Bergeraklah 897 00:57:36,720 --> 00:57:37,953 Ayo, Johnson! 898 00:57:37,955 --> 00:57:39,421 Ayo, ayo 899 00:57:39,423 --> 00:57:41,390 Tembak terus, tembak terus. Ayo 900 00:57:41,392 --> 00:57:42,324 Berlindung 901 00:57:42,326 --> 00:57:43,725 Tetap berjalan, kita harus terus bergerak! 902 00:57:43,727 --> 00:57:44,760 Sial, mereka ada dimana-mana! 903 00:57:44,762 --> 00:57:46,061 Kemarilah, ke kiri 904 00:57:46,063 --> 00:57:48,096 Jangan bohong padaku, Ayo! 905 00:57:48,098 --> 00:57:49,598 Kita harus pergi! 906 00:57:49,600 --> 00:57:51,600 Cepat, cepat 907 00:58:07,184 --> 00:58:10,152 Kita harus berhasil sampai di sungai, ayo 908 00:58:11,287 --> 00:58:12,855 Dimana Johnson? 909 00:58:28,304 --> 00:58:30,372 Hentikan tembakan, berhenti 910 00:58:30,374 --> 00:58:32,875 mengapa mereka berhenti menembak? 911 00:58:32,877 --> 00:58:34,710 Dimana Johnson? 912 00:58:34,712 --> 00:58:37,179 Dia ke arah hutan arah jam tiga, disana 913 00:58:37,181 --> 00:58:39,982 Kukira dia ada di belakangku 914 00:58:39,984 --> 00:58:41,216 Dia membawa kotaknya 915 00:58:41,218 --> 00:58:42,784 Kita harus menemukan dia 916 00:58:42,786 --> 00:58:44,486 - Ayo! - Dia mungkin sudah mati 917 00:58:44,488 --> 00:58:46,221 Pergilah 918 00:59:30,934 --> 00:59:32,467 Disini 919 00:59:33,836 --> 00:59:37,239 Dok, kau harus menolongku 920 00:59:37,241 --> 00:59:39,274 Menolongmu dengan apa? 921 00:59:39,276 --> 00:59:41,176 Dengan ini 922 00:59:41,178 --> 00:59:43,378 Ini adalah kunci yang bisa menyelamatkan kita 923 00:59:43,380 --> 00:59:45,280 menyelamatkan semua orang 924 00:59:45,282 --> 00:59:47,182 Apa ini? 925 00:59:47,184 --> 00:59:50,686 Kau harus percaya padaku 926 00:59:50,688 --> 00:59:52,554 Aku sudah tahu semuanya 927 00:59:52,556 --> 00:59:55,257 Bukan itu yang ingin mereka katakan 928 00:59:55,259 --> 00:59:58,527 Tim evakuasi tidak akan datang untuk kita 929 00:59:58,529 --> 01:00:00,796 Tapi untuk ini 930 01:00:02,198 --> 01:00:04,399 Letakkan saja 931 01:00:04,401 --> 01:00:06,268 Kau tidak tahu apa yang sedang kau pegang 932 01:00:06,270 --> 01:00:07,436 Aku tahu 933 01:00:07,438 --> 01:00:09,404 Itu bisa berkomunikasi denganmu? 934 01:00:09,406 --> 01:00:11,139 Ya 935 01:00:11,141 --> 01:00:13,375 Dan kau ada disana 936 01:00:14,444 --> 01:00:17,212 - Dan kau - Dimana? 937 01:00:17,214 --> 01:00:19,114 Kau juga ada disana 938 01:00:19,116 --> 01:00:20,582 di Omega Day 939 01:00:21,317 --> 01:00:23,385 Kalian berdua ada di Omega Day 940 01:00:23,387 --> 01:00:26,989 saat kapalnya karam di lautan 941 01:00:29,959 --> 01:00:32,327 Kalian sudah membunuh mereka 942 01:00:32,329 --> 01:00:33,462 Apa maksudnya? 943 01:00:33,464 --> 01:00:35,597 Entahlah 944 01:00:35,599 --> 01:00:37,132 Jangan bergerak 945 01:00:37,134 --> 01:00:38,533 Whoa 946 01:00:39,335 --> 01:00:41,670 Tidak ada yang bergerak sampai kita menyelesaikan hal ini 947 01:00:41,672 --> 01:00:43,438 Mengapa dia melakukannya? 948 01:00:43,440 --> 01:00:44,806 Entahlah 949 01:00:44,808 --> 01:00:46,241 Ini adalah hal yang sangat sensitif 950 01:00:46,243 --> 01:00:47,776 yang sedang kita hadapi, disini 951 01:00:47,778 --> 01:00:48,410 Persetan 952 01:00:48,412 --> 01:00:50,746 Benda apa itu? 953 01:00:50,748 --> 01:00:52,514 Pikiran mereka 954 01:00:52,516 --> 01:00:54,816 Ya 955 01:00:54,818 --> 01:00:56,418 Dan kita harus mengembalikannya kepada mereka 956 01:00:56,420 --> 01:00:57,919 Tidak, kami ingin menyimpannya 957 01:00:57,921 --> 01:00:59,287 dan mengamankannya di Markas 958 01:00:59,289 --> 01:01:01,657 Tidak, jika kita mengembalikannya 959 01:01:01,659 --> 01:01:02,591 mereka akan membebaskan kita 960 01:01:02,593 --> 01:01:03,825 Johnson 961 01:01:03,827 --> 01:01:05,193 Berikan padaku sampai semuanya jelas 962 01:01:05,195 --> 01:01:06,628 Tidak bisa, Dok 963 01:01:06,630 --> 01:01:07,829 Itu sudah ditetapkan Johnson 964 01:01:07,831 --> 01:01:09,831 dan aku tidak akan membiarkan sesuatu hal terjadi dengannya 965 01:01:09,833 --> 01:01:11,867 Mereka ada disana 966 01:01:11,869 --> 01:01:13,702 Para aliennya 967 01:01:13,704 --> 01:01:15,804 bukan satu-satunya yang jahat 968 01:01:15,806 --> 01:01:16,672 Tapi kami 969 01:01:16,674 --> 01:01:18,340 Mereka telah membunuh mereka 970 01:01:18,342 --> 01:01:20,342 Kami ingin tahu senjata dan teknologi mereka... 971 01:01:20,344 --> 01:01:22,244 Ah! 972 01:01:40,163 --> 01:01:43,665 973 01:01:46,002 --> 01:01:48,637 974 01:01:56,579 --> 01:01:58,480 Omega Day 975 01:01:59,415 --> 01:02:00,882 Johnson mengatakan yang sebenarnya 976 01:02:00,884 --> 01:02:02,017 Yang sebenarnya? 977 01:02:02,019 --> 01:02:03,351 Apa itu yang sudah kau lihat? 978 01:02:03,353 --> 01:02:04,252 Ya 979 01:02:04,254 --> 01:02:06,354 Dan kau mempercayainya? 980 01:02:06,356 --> 01:02:07,322 Entahlah 981 01:02:07,324 --> 01:02:08,190 Kau mau tahu apa yang sudah aku lihat 982 01:02:08,192 --> 01:02:09,191 saat aku menyentuhnya? 983 01:02:09,193 --> 01:02:10,425 Jangan mendekat 984 01:02:10,427 --> 01:02:12,694 Aku melihat kematianku 985 01:02:12,696 --> 01:02:13,829 Aku melihat kehidupanku 986 01:02:13,831 --> 01:02:15,864 berakhir di tangan salah satu dari mereka 987 01:02:15,866 --> 01:02:18,266 Yang terkahir kulihat adalah wajahku... 988 01:02:18,268 --> 01:02:19,234 ...terbayang dimatanya 989 01:02:19,236 --> 01:02:21,770 sebelum ia menghabisiku 990 01:02:21,772 --> 01:02:23,438 Apa itu yang sebenarnya? 991 01:02:24,173 --> 01:02:25,674 Mungkin saja 992 01:02:25,676 --> 01:02:27,175 Kau ingin tahu benda apa 993 01:02:27,177 --> 01:02:28,210 yang sedang kau pegang? 994 01:02:28,212 --> 01:02:30,746 Itu adalah database fisik 995 01:02:30,748 --> 01:02:32,380 Yang bisa mempengaruhi perilaku dan komunikasi 996 01:02:32,382 --> 01:02:34,750 para alien 997 01:02:34,752 --> 01:02:37,385 Mengatur dan mengkoordinasi secara telepati 998 01:02:37,387 --> 01:02:40,188 Ketika kau membiarkan dia memicunya, terserahlah, dan sekarang 999 01:02:40,190 --> 01:02:42,924 kau menceritakan semua ceritamu itu 1000 01:02:42,926 --> 01:02:44,192 Apa yang sedang dilakukannya 1001 01:02:44,194 --> 01:02:45,961 adalah berbahaya 1002 01:02:45,963 --> 01:02:47,395 Itu bisa mempengaruhi pikiran manusia 1003 01:02:47,397 --> 01:02:49,865 sesuatu yang tidak bisa kita pahami 1004 01:02:49,867 --> 01:02:51,199 Tapi bagi kami, itu adalah kunci 1005 01:02:51,201 --> 01:02:54,236 untuk mengetahui rahasia taktik dan teknologi mereka 1006 01:02:54,238 --> 01:02:56,738 Jika kita memilikinya, kita akan dapat mengendalikannya 1007 01:02:56,740 --> 01:02:58,073 Jika kita bisa mengendalikannya 1008 01:02:58,075 --> 01:03:00,075 Mengapa kita harus meninggalkan Mikusek? 1009 01:03:00,077 --> 01:03:01,276 Mengapa kita tidak menggunakannya saja 1010 01:03:01,278 --> 01:03:03,145 supaya para alien itu patuh pada akita? 1011 01:03:03,147 --> 01:03:04,880 Kau sudah tahu apa yang akan terjadi padanya 1012 01:03:04,882 --> 01:03:06,915 pintar atau bodoh 1013 01:03:06,917 --> 01:03:08,483 Kita tidak seharusnya meninggalkan dia 1014 01:03:08,485 --> 01:03:10,452 Itu pilihan yang sulit, tentunya 1015 01:03:10,454 --> 01:03:11,486 Kau memilih pilihan yang salah 1016 01:03:11,488 --> 01:03:13,321 Tidak ada yang memilihnya 1017 01:03:13,323 --> 01:03:14,523 Tidak ada yang memilih pilihan seperti itu 1018 01:03:14,525 --> 01:03:17,793 lalu menghancurkan semua yang kau sayangi 1019 01:03:17,795 --> 01:03:19,694 Mereka sudah mengambil semuanya 1020 01:03:20,396 --> 01:03:21,897 Ketika mereka datang dan merenggut 1021 01:03:21,899 --> 01:03:23,965 semua yang kau cintai... 1022 01:03:23,967 --> 01:03:25,133 Saat tentara menemukanmu 1023 01:03:25,135 --> 01:03:26,835 dimanapun kau berada, mereka akan menemukanmu 1024 01:03:26,837 --> 01:03:28,570 dan mengajarkan padamu bagaimana caranya untuk menjadi tentara 1025 01:03:28,572 --> 01:03:30,272 Tidak ada pilihan lain, tidak ada kendali 1026 01:03:30,274 --> 01:03:31,840 tidak ada keyakinan lagi di dunia ini 1027 01:03:31,842 --> 01:03:33,408 Hanya pengorbanan 1028 01:03:33,410 --> 01:03:34,476 Lalu mengapa kautidak menyerah saja 1029 01:03:34,478 --> 01:03:36,144 dan bunuh diri? 1030 01:03:36,146 --> 01:03:37,412 Kita punya harapan 1031 01:03:37,414 --> 01:03:38,747 Kita ada disini sekarang 1032 01:03:38,749 --> 01:03:39,948 karena kita sudah memilih 1033 01:03:39,950 --> 01:03:43,285 untuk bertanggung jawab pada pilihan kita 1034 01:03:43,287 --> 01:03:44,519 Aku tahu kau masih mempercayai hal itu 1035 01:03:44,521 --> 01:03:45,787 Kau hanya mengelak saja 1036 01:03:45,789 --> 01:03:48,256 dari semua kesalahan yang sudah kau buat dalam hidupmu 1037 01:03:48,258 --> 01:03:50,826 Seperti meninggalkan Sersan 1038 01:03:52,295 --> 01:03:53,962 Lawan aku 1039 01:03:53,964 --> 01:03:55,697 Apa itu yang kau inginkan? 1040 01:03:55,699 --> 01:03:57,165 Lawan aku 1041 01:03:57,167 --> 01:03:58,700 Lawan aku! 1042 01:04:13,883 --> 01:04:15,884 Sweaty? 1043 01:04:41,978 --> 01:04:43,979 Ada istriku 1044 01:04:43,981 --> 01:04:46,481 Perang sudah berakhir, dan kami berbahagia 1045 01:04:46,483 --> 01:04:48,884 Itu bohong 1046 01:04:56,859 --> 01:04:58,593 Masuk ke sistemnya 1047 01:06:52,508 --> 01:06:54,909 Semuanya ikut denganku 1048 01:07:48,231 --> 01:07:50,265 Ayo! 1049 01:08:09,685 --> 01:08:11,586 Terima kasih, Dok 1050 01:08:23,299 --> 01:08:25,633 Kita harus bergerak, sekarang 1051 01:10:03,465 --> 01:10:04,799 Baiklah 1052 01:10:04,801 --> 01:10:06,568 Jaga peralatanmu 1053 01:10:06,570 --> 01:10:09,971 Jangan sampai hanyut 1054 01:10:09,973 --> 01:10:11,372 Dua menit 1055 01:10:11,374 --> 01:10:13,041 Semoga mereka kehilangan jejak kita 1056 01:10:29,925 --> 01:10:32,260 Harus tetap menjaga lubangnya 1057 01:10:42,004 --> 01:10:43,605 Bagaimana, Dok? 1058 01:10:44,240 --> 01:10:45,607 Lumayan 1059 01:10:45,609 --> 01:10:47,742 Sudah siap untuk mengakhirinya 1060 01:10:47,744 --> 01:10:49,244 Tentu saja teman 1061 01:10:49,878 --> 01:10:51,112 Benda ini berat sekali 1062 01:10:51,114 --> 01:10:51,779 Ya, aku tahu itu 1063 01:10:51,781 --> 01:10:55,283 kau tidak memilih hidup ini seperti yang sudah aku lakukan 1064 01:10:55,285 --> 01:10:56,217 Aku memilihnya sendiri 1065 01:10:56,219 --> 01:10:58,419 jadi orang sepertimu tidak perlu melakukannya 1066 01:10:59,388 --> 01:11:03,591 Lagipula, orangtuaku menyuruhku untuk membayarnya atau pergi 1067 01:11:03,593 --> 01:11:07,595 Intinya, aku terjebak karenanya 1068 01:11:07,597 --> 01:11:10,765 Dan ketika semua ini sudah berakhir 1069 01:11:10,767 --> 01:11:12,400 dan aku masih melakukannya 1070 01:11:12,402 --> 01:11:14,769 orang sepertimu bisa pulang ke rumah 1071 01:11:15,537 --> 01:11:17,639 Tentu saja 1072 01:11:17,641 --> 01:11:19,874 kau anak yang baik 1073 01:11:22,279 --> 01:11:24,312 Jaga bubuknya supaya selalu kering 1074 01:11:24,314 --> 01:11:26,514 Aku membawanya 1075 01:11:27,583 --> 01:11:28,583 Sepertinya begitu 1076 01:11:28,585 --> 01:11:30,118 Kita harus menghentikannya 1077 01:11:30,120 --> 01:11:32,253 dan membuat benda ini berfungsi lagi 1078 01:11:32,255 --> 01:11:33,888 Bagaimana? 1079 01:11:33,890 --> 01:11:35,957 Baiklah 1080 01:11:44,400 --> 01:11:46,334 Kedinginan, Dok? 1081 01:11:46,336 --> 01:11:47,669 Aku baik-baik saja 1082 01:12:16,298 --> 01:12:17,532 Sial 1083 01:12:18,300 --> 01:12:19,667 Mereka mengalahkan kita disini 1084 01:12:19,669 --> 01:12:22,603 Tempat ini akan dipenuhi dengan cumi-cumi 1085 01:12:22,605 --> 01:12:25,206 Mereka belum menemukan kita 1086 01:12:25,208 --> 01:12:26,908 Dimana LZ-nya? 1087 01:12:27,643 --> 01:12:28,843 Kemungkinan ada di dekan pepohonan itu 1088 01:12:28,845 --> 01:12:30,611 di sebelah sana 1089 01:12:30,613 --> 01:12:32,980 Matahari akan terbit sekitar 20 menit lagi 1090 01:12:32,982 --> 01:12:35,049 Begitu juga helikopternya 1091 01:12:35,051 --> 01:12:38,720 Lalu? tunggu apalagi? 1092 01:13:01,177 --> 01:13:03,044 Musuh di kanan! 1093 01:13:03,046 --> 01:13:05,480 Apa yang kau lihat? Apa yang kau lihat? 1094 01:13:07,549 --> 01:13:10,184 Katakan padaku, Apa yang kau lihat? 1095 01:13:10,186 --> 01:13:13,988 - Ada yang melihatnya? - Aku tidak melihat apa-apa 1096 01:13:13,990 --> 01:13:15,556 Limaratus meter 1097 01:13:15,558 --> 01:13:17,158 Bisa kau membidiknya? 1098 01:13:17,160 --> 01:13:18,393 Bisa 1099 01:13:19,261 --> 01:13:20,228 Tetap bergerak 1100 01:13:20,230 --> 01:13:21,729 Kita harus ke LZ sekarang juga 1101 01:13:21,731 --> 01:13:23,965 - Bergerak ke kiri - Aku akan melindungimu 1102 01:13:28,003 --> 01:13:29,437 Ayo 1103 01:13:30,706 --> 01:13:32,073 Tetap merunduk 1104 01:13:33,842 --> 01:13:35,977 Ada yang melihat sesuatu? 1105 01:13:39,014 --> 01:13:40,782 Mereka bergerak ke kanan 1106 01:13:42,618 --> 01:13:43,618 Bergerak ke kiri 1107 01:13:43,620 --> 01:13:45,853 Sial, mereka mencoba mengurung kita 1108 01:13:46,889 --> 01:13:48,523 Mata empat, bawa kemari 1109 01:13:48,525 --> 01:13:49,590 Ayo 1110 01:13:49,592 --> 01:13:51,592 Lindungi aku, Dok 1111 01:13:52,728 --> 01:13:54,495 Lindungi Hatfield 1112 01:13:58,434 --> 01:14:00,201 Musuh di depan 1113 01:14:04,239 --> 01:14:05,773 Isi, isi 1114 01:14:05,775 --> 01:14:07,308 Lindungi 1115 01:14:08,076 --> 01:14:09,444 Mata empat denganku, ayo! 1116 01:14:09,446 --> 01:14:11,179 Ayo, ayo 1117 01:14:13,715 --> 01:14:15,450 Ke atas, Dok. Ayo 1118 01:14:20,155 --> 01:14:22,190 Sebarkan 1119 01:14:27,830 --> 01:14:29,497 - Kiriku - Musuh 1120 01:14:29,499 --> 01:14:31,899 Ada apa? Ada apa? 1121 01:14:31,901 --> 01:14:33,334 Tunduk 1122 01:14:35,737 --> 01:14:36,471 Apa yang kau lihat? 1123 01:14:36,473 --> 01:14:37,805 Ada yang melihatnya? 1124 01:14:38,974 --> 01:14:41,075 Tundukkan kepalamu 1125 01:14:43,512 --> 01:14:44,812 Tetap menembak! 1126 01:14:45,747 --> 01:14:48,349 Mereka sedang mencoba menyerang 1127 01:14:50,486 --> 01:14:52,320 Baker, pergi! 1128 01:14:52,322 --> 01:14:53,855 Tetap bergerak 1129 01:14:53,857 --> 01:14:55,056 Ayo 1130 01:14:57,926 --> 01:15:00,428 Naiklah, Doc 1131 01:15:02,631 --> 01:15:05,833 Lindungi Hatfield dan Baker 1132 01:15:10,706 --> 01:15:12,440 Mata empat, arahkan ke bukit itu 1133 01:15:12,442 --> 01:15:14,242 Tembak itu 1134 01:15:15,844 --> 01:15:17,178 Di sebelah kiri, sebelah kiri 1135 01:15:17,180 --> 01:15:18,279 Mereka sedang mencoba untuk mengepung kita 1136 01:15:18,281 --> 01:15:20,181 Bawa kemari 1137 01:15:21,550 --> 01:15:24,285 - Isi lagi! - Isi di sisi sayap 1138 01:15:25,320 --> 01:15:27,388 Isi lagi, isi lagi! 1139 01:15:28,123 --> 01:15:29,423 Bersiaplah 1140 01:15:30,158 --> 01:15:31,759 Ada musuh disini 1141 01:15:35,797 --> 01:15:36,831 Sialan 1142 01:15:36,833 --> 01:15:38,699 Tundukkan kepalamu! 1143 01:15:39,635 --> 01:15:41,068 Mereka mengepung kita 1144 01:15:41,070 --> 01:15:43,104 - Sial - Tembak terus 1145 01:15:46,909 --> 01:15:48,409 Tetap menembak! 1146 01:15:52,881 --> 01:15:55,616 Hatfield, matikan sistemnya! 1147 01:16:00,722 --> 01:16:02,056 Lakukan! 1148 01:16:02,824 --> 01:16:04,091 Tetap menembak! 1149 01:16:04,093 --> 01:16:05,192 Tembak terus! 1150 01:16:05,194 --> 01:16:07,662 Tembak ke arah senjata itu 1151 01:16:07,664 --> 01:16:10,665 Tetap menembak, bajingan! 1152 01:16:12,768 --> 01:16:14,835 Jangan berhenti, anak-anak. Jangan hentikan 1153 01:16:14,837 --> 01:16:16,671 Cepat! 1154 01:16:16,673 --> 01:16:19,440 Ada helikopter, anak-anak. Ada helikopter 1155 01:16:20,576 --> 01:16:22,176 Tetap merunduk 1156 01:16:52,741 --> 01:16:55,376 Bergerak ke LZ, ayo! 1157 01:17:09,591 --> 01:17:11,826 Hatfield, kami datang dari sebelah kirimu 1158 01:17:11,828 --> 01:17:14,462 Isi lagi. Bersiap-siaplah 1159 01:17:16,665 --> 01:17:19,800 Musuh ada di depan, musuh di depan. Dua target, bergerak ke kiri 1160 01:17:19,802 --> 01:17:20,835 Lihat mereka 1161 01:17:23,772 --> 01:17:26,240 Jangan samapai mereka mendekat 1162 01:17:27,409 --> 01:17:28,709 Ayo 1163 01:17:36,151 --> 01:17:37,818 Ah! Aah! 1164 01:17:39,856 --> 01:17:40,821 Sweaty... 1165 01:17:40,823 --> 01:17:42,423 Sweaty, Sweaty! 1166 01:17:42,425 --> 01:17:43,858 Sweaty, kau baik-baik saja? 1167 01:17:43,860 --> 01:17:45,426 Kau tidak apa-apa? 1168 01:17:45,428 --> 01:17:46,460 Mereka mencoba mendekati kita 1169 01:17:46,462 --> 01:17:47,261 Kita harus bergerak! 1170 01:17:47,263 --> 01:17:48,095 Kau bisa berjalan? 1171 01:17:48,097 --> 01:17:49,030 - Entahlah - Ayolah 1172 01:17:49,032 --> 01:17:50,364 - Ayolah - Ada musuh di depan 1173 01:17:52,802 --> 01:17:55,136 Sepertinya kakiku patah 1174 01:17:55,138 --> 01:17:56,504 Sial. Oh, Tuhan 1175 01:17:56,506 --> 01:17:57,605 Baiklah, ayo. Aku akan menggendongmu 1176 01:17:57,607 --> 01:17:58,639 Tidak, Dok, jangan 1177 01:17:58,641 --> 01:17:59,440 Kita harus pergi sekarang! 1178 01:17:59,442 --> 01:18:00,474 Aku hanya akan menyusahkanmu 1179 01:18:00,476 --> 01:18:02,043 dan aku sama sekali tidak mau menjadi tameng hidup untuk kalian 1180 01:18:02,045 --> 01:18:03,611 LZnya ada disana, kita pasti bisa 1181 01:18:03,613 --> 01:18:04,512 Tidak, biarlah 1182 01:18:04,514 --> 01:18:05,846 Ini masalah pilihan, teman 1183 01:18:05,848 --> 01:18:07,548 Aku harus memutuskannya sendiri 1184 01:18:07,550 --> 01:18:09,517 Hatfield, bawa mereka keluar! 1185 01:18:09,519 --> 01:18:11,652 - Ayo! - Ayo, Dok. Ayo 1186 01:18:11,654 --> 01:18:12,953 Lepaskan! 1187 01:18:12,955 --> 01:18:14,021 Ayo 1188 01:18:14,023 --> 01:18:16,457 - Cepat, cepat! - Pergilah! 1189 01:18:16,459 --> 01:18:18,359 Pergi! 1190 01:18:19,528 --> 01:18:21,128 Sial 1191 01:18:31,073 --> 01:18:32,640 Ada dua di atas 1192 01:18:32,642 --> 01:18:34,241 Lindungi aku, Aku akan ke atas Lindungi aku! 1193 01:18:34,243 --> 01:18:35,476 - Aku sudah terkepung! - Mereka bergerak dari arah kanan 1194 01:18:35,478 --> 01:18:36,711 bergerak dari kanan 1195 01:18:36,713 --> 01:18:38,746 Kau lihat kesana, Dok 1196 01:18:43,652 --> 01:18:45,886 Itu tugasmu, Dok. Tetaplah begitu 1197 01:18:45,888 --> 01:18:47,988 Aku akan kesana, ya? 1198 01:18:55,998 --> 01:18:57,998 Hatfield, bertahanlah! 1199 01:18:59,902 --> 01:19:02,169 Berlindung, Hatfield! 1200 01:19:02,904 --> 01:19:05,406 Aku akan kembali, lindungi aku! 1201 01:20:48,543 --> 01:20:50,744 Sialan! 1202 01:20:51,780 --> 01:20:52,947 Matilah kau! 1203 01:20:52,949 --> 01:20:54,448 - Ayo! - Pergilah! 1204 01:20:54,450 --> 01:20:56,684 Sialan kau! Cepat! 1205 01:21:15,537 --> 01:21:17,471 Ayo, ayo, zyo, ayo, ayo! 1206 01:21:33,089 --> 01:21:35,155 Naik, naik... 1207 01:21:36,024 --> 01:21:38,192 Naik, naik, cepat! 1208 01:21:38,194 --> 01:21:39,226 Cepat, cepat! 1209 01:21:39,228 --> 01:21:41,195 Leise, ayo! 1210 01:21:41,197 --> 01:21:43,197 Sial, bawa mereka pergi dari sini 1211 01:21:43,199 --> 01:21:46,000 Ayo! Cepat! 1212 01:22:01,449 --> 01:22:03,417 subtitle by ronnyrei 1213 01:22:30,512 --> 01:22:32,246 subtitle by ronnyrei 1214 01:22:34,883 --> 01:22:37,484 subtitle by ronnyrei 1215 01:22:37,486 --> 01:22:41,388 subtitle by ronnyrei 77016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.