Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,940
So they're getting theirmoney out of South Africa.
2
00:00:02,060 --> 00:00:04,260
Rich, redneck boys.
3
00:00:04,380 --> 00:00:05,460
Half a million is our cut?
4
00:00:05,580 --> 00:00:07,980
Yeah, your precious
cargo is here.
5
00:00:08,100 --> 00:00:09,300
Are you buying that
into New Zealand.
6
00:00:09,420 --> 00:00:11,260
And what's Lace
got to do with it?
7
00:00:11,380 --> 00:00:13,260
Well he's the one
selling them the land.
8
00:00:13,380 --> 00:00:14,940
Get Nick rowing an RSA.
9
00:00:15,060 --> 00:00:16,620
You're a loathsome
human being.
10
00:00:16,740 --> 00:00:19,580
If we didn't need you for thisjob, you would be fucking gone.
11
00:00:19,700 --> 00:00:20,900
I'll give you Ted Weist.
12
00:00:21,020 --> 00:00:22,380
- Leave him.
- What?
13
00:00:22,500 --> 00:00:24,020
And if he comes afteryou, I'll be there in spades
14
00:00:24,140 --> 00:00:25,580
to defend you.- You need to be somewhere else.
15
00:00:25,700 --> 00:00:26,500
Like where?
16
00:00:26,620 --> 00:00:27,740
No, we need this place.
17
00:00:27,860 --> 00:00:29,620
She saw her opportunity
and she took it.
18
00:00:29,740 --> 00:00:31,060
And we have you
to thank for that.
19
00:00:31,180 --> 00:00:32,220
You betrayed this family.
20
00:00:32,340 --> 00:00:33,220
You were fun.
21
00:00:45,500 --> 00:00:47,340
How did you manage to
cock it up this time?
22
00:00:52,340 --> 00:00:53,580
I told you where the money is.
23
00:00:53,700 --> 00:00:54,940
The office, at the hotel?
24
00:00:55,060 --> 00:00:56,340
Exactly.
25
00:00:56,460 --> 00:00:59,580
So how hard is it tobreak into a bloody hotel?
26
00:00:59,700 --> 00:01:01,380
You do know this thehotel with the Springboks
27
00:01:01,500 --> 00:01:03,060
are staying, right?
28
00:01:03,180 --> 00:01:04,860
How hard is it to break
into the most heavily
29
00:01:04,980 --> 00:01:06,580
guarded place in New Zealand?
30
00:01:06,700 --> 00:01:10,260
Pretty fucking hard.
31
00:01:10,380 --> 00:01:12,740
We're running out
of time here, Dis.
32
00:01:12,860 --> 00:01:14,860
When and where is thisdeal with Mace happening?
33
00:01:14,980 --> 00:01:16,940
My place.
34
00:01:17,060 --> 00:01:18,660
It's the last place I
want any of you guys at.
35
00:01:18,780 --> 00:01:19,940
I might as well have
a sign around my neck
36
00:01:20,060 --> 00:01:21,100
that says I was the
one who set it up.
37
00:01:21,220 --> 00:01:22,580
I have no problem with that.
38
00:01:22,700 --> 00:01:24,340
Hey, these guys
discover it was me,
39
00:01:24,460 --> 00:01:25,260
they'll fucking kill me.
40
00:01:30,180 --> 00:01:30,980
Unless--
41
00:01:31,100 --> 00:01:32,100
Unless what?
42
00:01:32,220 --> 00:01:33,860
The plan was to
meet at my house.
43
00:01:33,980 --> 00:01:36,180
We do the deal, then
we get to The Tist.
44
00:01:36,300 --> 00:01:37,620
So?
45
00:01:37,740 --> 00:01:40,540
So the Yarbees, me, andLace will be at the game.
46
00:01:40,660 --> 00:01:42,100
So?
47
00:01:42,220 --> 00:01:43,860
So, after the deal is done,after the Yarbees have all
48
00:01:43,980 --> 00:01:45,900
had a slice of
Pevlo the paradise,
49
00:01:46,020 --> 00:01:48,620
you'll be stealing from
Evan Lace, not them.
50
00:01:48,740 --> 00:01:49,940
Who's Evan Lace?
51
00:01:50,060 --> 00:01:50,980
Doesn't matter.
52
00:01:51,100 --> 00:01:52,660
Well, it does to me.
53
00:01:52,780 --> 00:01:54,540
Evan Lace isn't
a trained killer.
54
00:01:54,660 --> 00:01:56,780
So, to answer your
question, the money
55
00:01:56,900 --> 00:01:59,260
will be in an unlocked
safe in my home office
56
00:01:59,380 --> 00:02:00,620
while we're at the rugby.
57
00:02:00,740 --> 00:02:02,780
Everyone's a winner.
58
00:02:02,900 --> 00:02:04,820
Except this Lace guy.
59
00:02:04,940 --> 00:02:07,300
Whom we don't give ashit about, do we, Peter?
60
00:02:07,420 --> 00:02:08,500
He'll bounce back.
61
00:02:08,620 --> 00:02:11,140
That's how it always do.
62
00:02:11,260 --> 00:02:13,780
Haven't you done
enough already?
63
00:02:13,900 --> 00:02:15,420
You got what you wanted.
64
00:02:15,540 --> 00:02:18,020
That's not
entirely true, is it?
65
00:02:18,140 --> 00:02:19,380
You called the police yet?
66
00:02:19,500 --> 00:02:21,820
No, he hasn't done
anything except drink.
67
00:02:21,940 --> 00:02:23,300
Does he suspect you?
68
00:02:23,420 --> 00:02:24,740
No, he's still hung up on her.
69
00:02:24,860 --> 00:02:26,780
Then let him,
get out of there.
70
00:02:26,900 --> 00:02:28,100
No, it's too soon.
71
00:02:28,220 --> 00:02:30,780
If I bugger off now,
he'll start wondering.
72
00:02:30,900 --> 00:02:33,500
Especially now you're goingto kick him while he's down.
73
00:02:33,620 --> 00:02:35,180
Nothing personal.
74
00:02:35,300 --> 00:02:38,380
He still got his flesh house,his business, and all of that.
75
00:02:38,500 --> 00:02:41,100
The cockroaches always survive.
76
00:02:41,220 --> 00:02:43,700
So don't you get confusedagain about where
77
00:02:43,820 --> 00:02:46,780
your loyalties lie here.
78
00:02:46,900 --> 00:02:48,260
[music - "watch your back"]
79
00:02:48,380 --> 00:02:49,340
THEME SONG: Watch yourback, watch your back, when
80
00:02:49,460 --> 00:02:51,220
you're walking down the allies.
81
00:02:51,340 --> 00:02:53,620
Child, watch your
back, watch your back.
82
00:02:53,740 --> 00:02:57,020
When you're always cute.
83
00:02:57,140 --> 00:02:59,460
There's a danger on
the street these days.
84
00:02:59,580 --> 00:03:02,380
You can't see it through
the fog and haze.
85
00:03:02,500 --> 00:03:06,900
When everybody's going crazy,everybody's going crazy.
86
00:03:07,020 --> 00:03:10,260
Everybody's going crazy.
87
00:03:15,700 --> 00:03:18,340
This protest movement hasnever been about violence.
88
00:03:18,460 --> 00:03:19,820
Then violence is
what the cops bought.
89
00:03:19,940 --> 00:03:22,060
So the people want tobring it back, bring it on.
90
00:03:22,180 --> 00:03:24,100
If we let these elements
take over on Saturday,
91
00:03:24,220 --> 00:03:25,740
then it was all for nothing.
92
00:03:25,860 --> 00:03:28,900
When you say elements, youmean pissed off people, right?
93
00:03:29,020 --> 00:03:30,780
I mean people that
are looking for a fight.
94
00:03:30,900 --> 00:03:31,980
Well maybe there
are other reasons
95
00:03:32,100 --> 00:03:33,340
they're looking for a fight.
96
00:03:33,460 --> 00:03:35,180
There is racism in this
country too, you know.
97
00:03:35,300 --> 00:03:37,060
And we will continue
to fight then.
98
00:03:37,180 --> 00:03:40,700
Who said that you'll
fight the fight, Dave?
99
00:03:40,820 --> 00:03:42,820
Have you ever thought
maybe you're not
100
00:03:42,940 --> 00:03:45,260
qualified to fight our fight?
101
00:03:47,820 --> 00:03:49,540
I just don't want themessage to be lost, that's all.
102
00:03:53,260 --> 00:03:54,740
Look at you all staunch.
103
00:03:54,860 --> 00:03:55,820
Yeah, that's me, babe.
104
00:04:00,300 --> 00:04:01,820
Just to this
point, can I remind
105
00:04:01,940 --> 00:04:04,340
you that this was your idea?
106
00:04:04,460 --> 00:04:07,340
No, no, you hid me in a cornerand you took advantage of me.
107
00:04:07,460 --> 00:04:08,700
Because you bent
over and lit me.
108
00:04:08,820 --> 00:04:10,060
I'm not a squealer.
109
00:04:10,180 --> 00:04:11,220
Just getting that straight.
110
00:04:11,340 --> 00:04:12,460
Well not at the
moment, you're not,
111
00:04:12,580 --> 00:04:13,780
because you haven't
given me anything.
112
00:04:13,900 --> 00:04:15,340
But when I do, it won't
be squealing, right?
113
00:04:15,460 --> 00:04:17,060
It will be something
that will be mutually
114
00:04:17,180 --> 00:04:18,500
advantageous to us both.
115
00:04:18,620 --> 00:04:21,140
Then fucking be mutuallyadvantageous with me.
116
00:04:21,260 --> 00:04:22,860
Mike, every bloody
cop in New Zealand
117
00:04:22,980 --> 00:04:24,540
is in Aukland this weekend.
118
00:04:24,660 --> 00:04:26,860
Here is the last place I'dbe if I was pulling a job.
119
00:04:26,980 --> 00:04:28,140
So you're doing a
job somewhere else,
120
00:04:28,260 --> 00:04:29,260
is that what you're saying?
121
00:04:29,380 --> 00:04:30,740
All I'm saying,
Mike, is if you
122
00:04:30,860 --> 00:04:34,300
come looking for me thisweekend, you won't find me.
123
00:04:34,420 --> 00:04:35,900
Are we on the same page now?
124
00:04:36,020 --> 00:04:38,060
I'm not sure we're in
the same fucking book.
125
00:04:38,180 --> 00:04:39,420
Yes.
126
00:04:39,540 --> 00:04:42,180
We're buggering off out
of town today, tonight.
127
00:04:42,300 --> 00:04:44,540
But I'm not telling
you where, OK.
128
00:04:44,660 --> 00:04:46,060
Fine.
129
00:04:46,180 --> 00:04:48,420
Try not to get necked whileyou're wherever you are.
130
00:04:48,540 --> 00:04:51,220
Or aren't.
131
00:04:51,340 --> 00:04:53,100
Sucker.
132
00:04:53,220 --> 00:04:54,540
Numbskull.
133
00:04:54,660 --> 00:04:58,540
So, all we need to do isbreak in, get the money,
134
00:04:58,660 --> 00:05:00,140
make it look like we had
to crack the safe, that
135
00:05:00,260 --> 00:05:02,020
gets Dis off the hook.
136
00:05:02,140 --> 00:05:06,140
And then we're out ofthere, a lot, lot richer.
137
00:05:06,260 --> 00:05:07,300
Piece of purse.
138
00:05:12,180 --> 00:05:13,340
Except for the
fact that Dis lives
139
00:05:13,460 --> 00:05:15,140
two blocks from Eden Park.
140
00:05:15,260 --> 00:05:17,700
The nooses is going to
be right on Saturday.
141
00:05:17,820 --> 00:05:20,980
Could work in our
favor, as a distraction.
142
00:05:21,100 --> 00:05:22,700
Distraction with half
the New Zealand police
143
00:05:22,820 --> 00:05:23,940
force patrolling the streets.
144
00:05:27,180 --> 00:05:29,460
And there's the
army, of course.
145
00:05:29,580 --> 00:05:30,340
They'll be here too.
146
00:05:42,060 --> 00:05:43,580
I know how to get pregnant.
147
00:05:43,700 --> 00:05:44,460
Right, I'm off.
148
00:05:47,020 --> 00:05:48,460
Is that so?
149
00:05:48,580 --> 00:05:50,420
It's either the best ideaI've ever had, or the worst.
150
00:05:50,540 --> 00:05:51,420
I can't tell.
151
00:05:51,540 --> 00:05:52,980
Sometimes it is a fine line.
152
00:05:53,100 --> 00:05:55,700
You know Phineas is
shooting blanks, right?
153
00:05:55,820 --> 00:05:58,500
Well, I was just on
the Honolulu, right,
154
00:05:58,620 --> 00:06:03,060
and as I was handing out thepeanuts this guy smiled at me.
155
00:06:03,180 --> 00:06:04,980
And he looked just like Phineas.
156
00:06:05,100 --> 00:06:06,340
Well, close enough.
157
00:06:06,460 --> 00:06:08,180
And then everywhere I
looked there were guys
158
00:06:08,300 --> 00:06:10,100
who could easily
pass for Phineas,
159
00:06:10,220 --> 00:06:11,620
or at least their babies could.
160
00:06:11,740 --> 00:06:14,700
This is definitely
a bad, bad idea.
161
00:06:14,820 --> 00:06:16,700
But it would be so easy.
162
00:06:16,820 --> 00:06:18,100
The guys would get
to tell their mates
163
00:06:18,220 --> 00:06:19,620
about joining the
mile high club,
164
00:06:19,740 --> 00:06:21,700
and sooner or later
I'd get a baby.
165
00:06:21,820 --> 00:06:23,900
Carol, Phineas would find out.
166
00:06:24,020 --> 00:06:25,860
Or, he never does,
and we get to raise
167
00:06:25,980 --> 00:06:27,780
a beautiful child together.
168
00:06:27,900 --> 00:06:28,740
Do you want a gin?
169
00:06:28,860 --> 00:06:30,180
I got it for you duty free.
170
00:06:30,300 --> 00:06:32,740
For once the safe
won't be the problem,
171
00:06:32,860 --> 00:06:34,260
given it will be unlocked.
172
00:06:34,380 --> 00:06:36,540
It's the getting in and
out that's the problem.
173
00:06:36,660 --> 00:06:38,740
Thanks to the
bloody protesters.
174
00:06:38,860 --> 00:06:42,580
The bloody protesters beinghow we're getting in and out.
175
00:06:42,700 --> 00:06:44,260
As far as Ted
and I can make out,
176
00:06:44,380 --> 00:06:46,060
Dis's place is just
outside the zone they're
177
00:06:46,180 --> 00:06:47,580
blocking off around Eden park.
178
00:06:47,700 --> 00:06:50,580
The best way not to benoticed is to look like everyone
179
00:06:50,700 --> 00:06:51,860
who is trying to be noticed.
180
00:06:51,980 --> 00:06:53,580
Why can't we look
like supporters?
181
00:06:53,700 --> 00:06:54,900
Because they'll
be in the ground
182
00:06:55,020 --> 00:06:56,180
while we're doing the job.
183
00:06:56,300 --> 00:06:57,700
Also they're all
wearing helmets.
184
00:06:57,820 --> 00:06:59,220
Too skewed to show their faces.
185
00:06:59,340 --> 00:07:00,780
Well maybe we just
know the cops are
186
00:07:00,900 --> 00:07:02,260
gunning to smash our heads in.
187
00:07:02,380 --> 00:07:03,740
And we take an
appropriate action.
188
00:07:03,860 --> 00:07:05,940
Hang on, you said we.
189
00:07:06,060 --> 00:07:06,900
Our.
190
00:07:07,020 --> 00:07:07,740
That's what you said, right?
191
00:07:11,220 --> 00:07:12,700
Yeah, I did.
192
00:07:12,820 --> 00:07:14,220
I'll be marching.
193
00:07:14,340 --> 00:07:15,540
I've been protesting.
194
00:07:15,660 --> 00:07:17,020
I'm one of them,
and I'm proud of it.
195
00:07:17,140 --> 00:07:18,580
You know that chestprotectors they'll be wearing?
196
00:07:18,700 --> 00:07:20,100
Come on, hit me.
197
00:07:20,220 --> 00:07:20,980
Harder.
198
00:07:21,100 --> 00:07:21,900
My idea.
199
00:07:22,020 --> 00:07:22,900
I made the first one.
200
00:07:23,020 --> 00:07:23,820
All me.
201
00:07:23,940 --> 00:07:25,300
All mine.
202
00:07:25,420 --> 00:07:26,700
And if you've got a problemwith it, then stuff you!
203
00:07:26,820 --> 00:07:27,860
And [inaudible]!
204
00:07:32,660 --> 00:07:34,500
Right.
205
00:07:34,620 --> 00:07:37,020
So if we wanted some
of these chesty things,
206
00:07:37,140 --> 00:07:39,740
and signs and such,
you know, to blend in.
207
00:07:39,860 --> 00:07:40,660
You could get them, then?
208
00:07:43,940 --> 00:07:47,340
Yeah, sure.
209
00:07:47,460 --> 00:07:49,460
One of the male
attendants I work with,
210
00:07:49,580 --> 00:07:51,620
he's a dead runner for Phineas.
211
00:07:51,740 --> 00:07:54,100
But he likes boys,
which is no good.
212
00:07:54,220 --> 00:07:56,740
- Hello?
- It's me.
213
00:07:56,860 --> 00:07:58,300
You said you were
just about to do it.
214
00:07:58,420 --> 00:07:59,940
You said you'd call when itwas done, and the nothing.
215
00:08:00,060 --> 00:08:01,060
What's going on?
216
00:08:01,180 --> 00:08:02,820
There were problems.
217
00:08:02,940 --> 00:08:04,820
We shouldn't be talking
about this on the phone.
218
00:08:04,940 --> 00:08:06,620
Where the fuck else amI going to talk about it?
219
00:08:06,740 --> 00:08:09,580
What problems?
220
00:08:09,700 --> 00:08:11,100
She took the bonds.
221
00:08:11,220 --> 00:08:13,060
How the fuck did that happen?
222
00:08:13,180 --> 00:08:14,140
It just did, all right?
223
00:08:14,260 --> 00:08:15,380
It was bad luck.
224
00:08:15,500 --> 00:08:16,740
It just happened.
225
00:08:16,860 --> 00:08:17,940
What about my jewels.
226
00:08:21,260 --> 00:08:22,140
There was nothing.
227
00:08:22,260 --> 00:08:23,060
You promised me.
228
00:08:23,180 --> 00:08:24,340
And I tried.
229
00:08:24,460 --> 00:08:26,540
And now is not the
time to talk about it.
230
00:08:26,660 --> 00:08:27,900
I've got nothing but time.
231
00:08:31,220 --> 00:08:32,340
You made a promise to me.
232
00:08:32,460 --> 00:08:34,020
It didn't turn out
according to plan.
233
00:08:34,140 --> 00:08:37,020
I'll put money aside for me foreverything else that we need.
234
00:08:37,140 --> 00:08:38,660
How can I believe
anything you say?
235
00:08:38,780 --> 00:08:41,700
Because you don't havea fucking choice, Belinda.
236
00:08:41,820 --> 00:08:44,020
What's done is done, I'm sorry.
237
00:08:44,140 --> 00:08:45,300
Come here when you get out.
238
00:08:45,420 --> 00:08:46,500
Oh, I fucking will.
239
00:08:50,060 --> 00:08:51,020
Is she your girlfriend inside?
240
00:09:03,340 --> 00:09:04,580
We were friends, Wolf.
241
00:09:04,700 --> 00:09:05,780
You don't have friends.
242
00:09:05,900 --> 00:09:06,940
OK.
243
00:09:07,060 --> 00:09:08,260
You need to watch your mouth.
244
00:09:08,380 --> 00:09:10,540
Maybe she was your friend.
245
00:09:10,660 --> 00:09:12,260
But what were you to her?
246
00:09:12,380 --> 00:09:14,420
Somebody she could use?
247
00:09:14,540 --> 00:09:16,380
Seriously, you haven't
thought that maybe
248
00:09:16,500 --> 00:09:17,580
she's been playing you?
249
00:09:17,700 --> 00:09:19,820
You know nothing,
you weren't there.
250
00:09:19,940 --> 00:09:21,740
Oh, I'm well aware of thefact that you went to prison,
251
00:09:21,860 --> 00:09:23,500
not me.- That's not what I meant, Wolf.
252
00:09:23,620 --> 00:09:24,660
No, no.
253
00:09:24,780 --> 00:09:27,100
It's cool, I get it.
254
00:09:27,220 --> 00:09:30,860
I defend you, you
go to jail for me.
255
00:09:30,980 --> 00:09:32,580
Whatever we do,
someone else suffers.
256
00:09:54,620 --> 00:09:55,500
What are you doing here?
257
00:09:55,620 --> 00:09:56,460
I came to see you, of course.
258
00:10:01,660 --> 00:10:02,980
Your girls are
at school, right?
259
00:10:03,100 --> 00:10:04,300
You said that at yourplace was the arrangement.
260
00:10:04,420 --> 00:10:05,460
Yeah, that's
partly why I'm here.
261
00:10:05,580 --> 00:10:06,660
I said that is a no go.
262
00:10:06,780 --> 00:10:08,180
It's all hands on
deck at Eden Park.
263
00:10:08,300 --> 00:10:09,620
Smack on the goodcitizens who are standing
264
00:10:09,740 --> 00:10:10,780
up for what they believe in.
265
00:10:10,900 --> 00:10:11,780
A phone call would
have done, Mike.
266
00:10:11,900 --> 00:10:12,980
Is it wrong I want to see you?
267
00:10:13,100 --> 00:10:14,100
Here, now, yes.
268
00:10:14,220 --> 00:10:16,860
Ngaire, I love you.
269
00:10:16,980 --> 00:10:20,060
And I want to be with
you whenever I can.
270
00:10:20,180 --> 00:10:22,020
But now and here are
not the time and place.
271
00:10:22,140 --> 00:10:23,300
Why not?
272
00:10:23,420 --> 00:10:25,580
Kids are at school,
Lefty's out of town.
273
00:10:25,700 --> 00:10:26,860
He is?
274
00:10:26,980 --> 00:10:28,220
Yeah, they left last night.
275
00:10:28,340 --> 00:10:29,580
Well, why was he
here this morning?
276
00:10:29,700 --> 00:10:31,180
What?
277
00:10:31,300 --> 00:10:32,460
Eating breakfast, saying he'llbe home in time for dinner,
278
00:10:32,580 --> 00:10:34,740
the usual bit of roses.
279
00:10:34,860 --> 00:10:36,260
LEFTY: [inaudible]
280
00:10:36,380 --> 00:10:37,340
[door closes]
281
00:10:37,460 --> 00:10:38,220
Fuck.
282
00:10:46,820 --> 00:10:47,580
Good day, Lefty.
283
00:10:50,860 --> 00:10:51,940
Mr. McCarthy.
284
00:10:52,060 --> 00:10:54,540
Oh, you can call me Mike.
285
00:10:54,660 --> 00:10:55,900
I'm practically family now.
286
00:11:00,740 --> 00:11:01,740
Can you give us
a moment, love?
287
00:11:10,580 --> 00:11:12,460
I know what's going on here.
288
00:11:12,580 --> 00:11:14,580
Oh, yeah?
289
00:11:14,700 --> 00:11:18,300
And you getting to
me through my wife.
290
00:11:18,420 --> 00:11:19,540
That's not all.
291
00:11:19,660 --> 00:11:21,220
Right.
292
00:11:21,340 --> 00:11:24,580
And how exactly am I gettingto you through Ngaire?
293
00:11:24,700 --> 00:11:28,620
Our deal, McCarthy, was thatI will tell you what I want
294
00:11:28,740 --> 00:11:30,820
to tell you when I want to.
295
00:11:30,940 --> 00:11:36,820
You talk to Ngaire again,you come anywhere near her,
296
00:11:36,940 --> 00:11:38,260
you won't get shit from me.
297
00:11:38,380 --> 00:11:41,140
But shit is all I've gotfrom you so far, Lefty.
298
00:11:41,260 --> 00:11:43,340
Get out of my house.
299
00:11:43,460 --> 00:11:45,380
You're a class
act, Lefty Monroe.
300
00:11:45,500 --> 00:11:46,300
All the way.
301
00:11:52,500 --> 00:11:54,020
Ngaire, come here.
302
00:11:59,860 --> 00:12:02,580
If he so much as looksat you again, you tell me.
303
00:12:02,700 --> 00:12:04,020
Why are you giving
me a hard time?
304
00:12:04,140 --> 00:12:05,580
He's the one who justshowed up out of the blue.
305
00:12:05,700 --> 00:12:07,220
There's stuff going on herethat you don't understand.
306
00:12:07,340 --> 00:12:10,620
You mean like how
you are his pet rat?
307
00:12:10,740 --> 00:12:12,340
You know nothing.
308
00:12:12,460 --> 00:12:13,260
Nothing.
309
00:12:13,380 --> 00:12:14,140
OK?
310
00:12:25,200 --> 00:12:25,960
Hey.
311
00:12:26,080 --> 00:12:27,120
Hi.
312
00:12:27,240 --> 00:12:28,880
What are you doing?
313
00:12:29,000 --> 00:12:31,200
Just getting some gear
for these people I know.
314
00:12:31,320 --> 00:12:34,400
They want to join the march.
315
00:12:34,520 --> 00:12:37,280
Having bad elements likeDavid's going on about?
316
00:12:37,400 --> 00:12:38,760
Yeah, but not like Dave.
317
00:12:38,880 --> 00:12:39,640
I mean.
318
00:12:41,840 --> 00:12:44,560
Last game of the tour.
319
00:12:44,680 --> 00:12:47,120
Yeah.
320
00:12:47,240 --> 00:12:50,400
You want to know the bestthing about this whole thing?
321
00:12:50,520 --> 00:12:51,640
Sure.
322
00:12:51,760 --> 00:12:52,560
Meeting you.
323
00:13:05,400 --> 00:13:07,200
One, two, three, four.
324
00:13:07,320 --> 00:13:09,520
We don't want your racist tour.
325
00:13:09,640 --> 00:13:11,560
Five, six, seven, eight.
326
00:13:11,680 --> 00:13:14,760
We don't want
your racist tour.
327
00:13:14,880 --> 00:13:16,640
No, no, Phineas.
328
00:13:16,760 --> 00:13:18,360
It has to rhyme.
329
00:13:18,480 --> 00:13:20,400
The charm, it has
to rhyme with eight.
330
00:13:20,520 --> 00:13:22,040
Oh, you mean like gate.
331
00:13:22,160 --> 00:13:23,920
Maybe Phin should stay
quiet at this chanting.
332
00:13:24,040 --> 00:13:24,880
Oh, they'll be chanting.
333
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
I've seen the bloody news.
334
00:13:26,120 --> 00:13:28,200
All they do is chant.
335
00:13:28,320 --> 00:13:29,880
We have to steal the van.
336
00:13:30,000 --> 00:13:31,200
Hey, hit me in the chest.
337
00:13:31,320 --> 00:13:32,120
Go.
338
00:13:34,760 --> 00:13:35,560
Nothing.
339
00:13:35,680 --> 00:13:36,440
These are good.
340
00:13:39,480 --> 00:13:40,920
Actual wages of sin.
341
00:13:41,040 --> 00:13:43,320
More like spoils of hard work.
342
00:13:43,440 --> 00:13:45,200
No, I wasn't complaining.
343
00:13:45,320 --> 00:13:47,200
Don't spend that on stuffyou're just going to burn.
344
00:13:47,320 --> 00:13:49,040
I'll try.
345
00:13:49,160 --> 00:13:50,840
And I don't want to knowwhat you'll spend yours on.
346
00:13:50,960 --> 00:13:53,040
Nothing but wholesome
goodness, I assure you.
347
00:13:56,480 --> 00:13:58,520
Aren't I the one who letthe real money get away.
348
00:13:58,640 --> 00:14:02,520
Doesn't mean you don't geta cut of everything else.
349
00:14:02,640 --> 00:14:05,280
Folse, you need to getover yourself and just take
350
00:14:05,400 --> 00:14:08,920
the bloody money, all right.
351
00:14:09,040 --> 00:14:10,560
Now just because you'vegot money in your pockets,
352
00:14:10,680 --> 00:14:12,360
don't start being dicks.
353
00:14:12,480 --> 00:14:13,760
You want to buy a flower?
354
00:14:13,880 --> 00:14:15,680
I know all about prostitution.
355
00:14:15,800 --> 00:14:17,000
My mother was a prostitute.
356
00:14:17,120 --> 00:14:19,400
OK, don't think
about that when--
357
00:14:19,520 --> 00:14:22,560
Mate, do you want
to buy a flower?
358
00:14:22,680 --> 00:14:23,600
Mike, come on.
359
00:14:23,720 --> 00:14:24,520
I'll take the lot.
360
00:14:36,240 --> 00:14:38,440
Well, Wolfy.
361
00:14:38,560 --> 00:14:39,320
Where did that come from?
362
00:14:41,880 --> 00:14:42,680
This?
363
00:14:45,800 --> 00:14:49,880
You know, I'm not
really a gun person.
364
00:14:52,520 --> 00:14:56,920
I just mainly like
the idea of having it.
365
00:14:57,040 --> 00:14:58,040
You know?
366
00:14:58,160 --> 00:14:58,920
Just in case.
367
00:15:06,680 --> 00:15:08,640
Was it you?
368
00:15:08,760 --> 00:15:09,840
Was what me?
369
00:15:09,960 --> 00:15:12,440
Were you and her
in on this together?
370
00:15:16,160 --> 00:15:17,520
Still no.
371
00:15:17,640 --> 00:15:18,880
Just like last time you asked.
372
00:15:22,240 --> 00:15:24,960
Yeah, I didn't think so.
373
00:15:25,080 --> 00:15:27,520
She was always the smartestperson in the room.
374
00:15:27,640 --> 00:15:29,960
Yeah, well, sometimes
that's not too hard.
375
00:15:34,480 --> 00:15:35,280
I loved her.
376
00:15:38,600 --> 00:15:40,040
Hey, hey, hey.
377
00:15:40,160 --> 00:15:42,400
What the fuck are you doing?
378
00:15:42,520 --> 00:15:43,360
Unhand me.
379
00:15:48,160 --> 00:15:50,040
Yeah, you got done over.Yeah, that's shit.
380
00:15:50,160 --> 00:15:51,880
But there are people outthere waiting for this moment.
381
00:15:52,000 --> 00:15:53,880
Waiting to kick you
while you're down.
382
00:15:54,000 --> 00:15:55,880
And they will take youfor everything unless you
383
00:15:56,000 --> 00:15:56,800
get your shit together.
384
00:15:56,920 --> 00:15:57,680
OK?
385
00:16:10,720 --> 00:16:12,160
So that's it then.
386
00:16:12,280 --> 00:16:16,880
I'm just meant to stay athome like a good little wifey?
387
00:16:17,000 --> 00:16:18,400
Crikey.
388
00:16:18,520 --> 00:16:19,800
One job of her
own and she thinks
389
00:16:19,920 --> 00:16:21,280
she can get in on everything.
390
00:16:34,920 --> 00:16:36,920
Honey, why are you
looking at me like that?
391
00:16:37,040 --> 00:16:40,760
Well, for starters,because my name isn't Honey.
392
00:16:40,880 --> 00:16:42,160
I don't even know
where I got Honey from,
393
00:16:42,280 --> 00:16:45,920
I just picked a random
name from my brain.
394
00:16:46,040 --> 00:16:48,400
I'm not a good person.
395
00:16:48,520 --> 00:16:51,000
That's the first thingyou need to know about me.
396
00:16:51,120 --> 00:16:53,040
Well, the first real thing,as opposed to everything else
397
00:16:53,160 --> 00:16:55,320
which has been a
bunch of bullshit.
398
00:16:55,440 --> 00:16:57,400
If this is about howyou're good at stealing cars,
399
00:16:57,520 --> 00:16:58,720
I like you.
- No, no, no.
400
00:16:58,840 --> 00:17:01,680
It's kid stuff.Or it was when I was a kid.
401
00:17:01,800 --> 00:17:07,360
This is like, I invented
a whole other person.
402
00:17:07,480 --> 00:17:09,760
Which I did because
someone made me.
403
00:17:09,880 --> 00:17:14,080
And then when I was pretendingto be this other person
404
00:17:14,200 --> 00:17:18,760
I met someone and I
fell in love with her.
405
00:17:21,720 --> 00:17:25,760
But the person in front
of her isn't really me.
406
00:17:25,880 --> 00:17:29,120
So who Is
407
00:17:29,240 --> 00:17:30,280
He's not a good person.
408
00:17:33,320 --> 00:17:34,640
But what's his name?
409
00:17:38,120 --> 00:17:40,880
Burt.
410
00:17:41,000 --> 00:17:43,080
So, tell me all about Burt.
411
00:17:56,480 --> 00:17:57,840
If you need me flip the sign.
412
00:18:07,320 --> 00:18:09,200
You want some breakfast?
413
00:18:12,280 --> 00:18:14,000
Wake up.
414
00:18:14,120 --> 00:18:15,600
Why, is the breakfast on?
415
00:18:15,720 --> 00:18:17,080
Is Wolf here?
416
00:18:17,200 --> 00:18:18,880
He's over there.
417
00:18:19,000 --> 00:18:20,640
Oh, he left.
418
00:18:20,760 --> 00:18:21,520
When?
419
00:18:21,640 --> 00:18:22,440
Oh, not long ago.
420
00:18:28,720 --> 00:18:30,960
Ah, good, we
have things to do.
421
00:18:31,080 --> 00:18:32,120
Where'd you get the suit?
422
00:18:32,240 --> 00:18:33,480
I keep a couple
spare at the office.
423
00:18:33,600 --> 00:18:34,680
You know, I could have
drowned, by the way,
424
00:18:34,800 --> 00:18:36,040
I was staggeringly drunk.
425
00:18:36,160 --> 00:18:37,000
So fire me.
426
00:18:37,120 --> 00:18:38,480
Nah.
427
00:18:38,600 --> 00:18:40,480
'Cause nearly drowning helpme get my shit together.
428
00:18:40,600 --> 00:18:42,480
Also, I need you today.
429
00:18:42,600 --> 00:18:43,720
There's business to be done.
430
00:18:43,840 --> 00:18:44,600
Can it wait?
431
00:18:44,720 --> 00:18:45,920
No, it can't.
432
00:18:46,040 --> 00:18:47,880
I mean yesterday
you were a total mess.
433
00:18:48,000 --> 00:18:49,120
And today I am not.
434
00:18:49,240 --> 00:18:50,320
And this thing needs to be done.
435
00:18:50,440 --> 00:18:52,000
And I need you beside
me when I do it.
436
00:18:52,120 --> 00:18:52,960
Why?
437
00:18:53,080 --> 00:18:54,040
Show of strength in unity.
438
00:18:54,160 --> 00:18:54,960
Come on.
439
00:19:00,320 --> 00:19:01,640
What happened to you?
440
00:19:01,760 --> 00:19:04,400
I've been asking
himself for years.
441
00:19:04,520 --> 00:19:05,720
Hey?
442
00:19:05,840 --> 00:19:07,400
Where were you in the shower?
443
00:19:07,520 --> 00:19:11,040
Usual pre-job send off.
444
00:19:11,160 --> 00:19:13,320
I'm sure you
sorted yourself out.
445
00:19:13,440 --> 00:19:14,920
What the hell is wrong
with you this morning?
446
00:19:17,640 --> 00:19:18,840
Nothing, I'm a
box of fluffies.
447
00:19:18,960 --> 00:19:19,760
Good to know.
448
00:19:23,160 --> 00:19:25,760
I won't be here
when you get home.
449
00:19:25,880 --> 00:19:26,880
Fine.
450
00:19:27,000 --> 00:19:27,880
The girls will
be with my sister
451
00:19:28,000 --> 00:19:30,320
till everything settles down.
452
00:19:30,440 --> 00:19:32,120
When everything what?
453
00:19:32,240 --> 00:19:33,080
I'll be filing for divorce.
454
00:19:40,000 --> 00:19:43,000
We'll talk about this after,when you come to your senses.
455
00:19:43,120 --> 00:19:43,920
I've met someone.
456
00:19:51,000 --> 00:19:52,360
He's a good man.
457
00:19:52,480 --> 00:19:57,200
Which is something thatyou will never understand.
458
00:19:57,320 --> 00:19:59,480
Hey.
459
00:19:59,600 --> 00:20:02,240
Also something that you
will never understand.
460
00:20:12,160 --> 00:20:13,800
Why was McCarthy
here the other day?
461
00:20:41,000 --> 00:20:43,840
Jesus, Lefty, today of alldays you choose to be late.
462
00:20:49,920 --> 00:20:50,800
OK.
463
00:20:50,920 --> 00:20:54,160
Let's knock this bastard off.
464
00:20:54,280 --> 00:20:57,600
[pop punk music]
465
00:21:05,080 --> 00:21:08,560
Indeed I hope breakingheads will give us a call.
466
00:21:08,680 --> 00:21:10,320
Or you can fuck off
back to your own country
467
00:21:10,440 --> 00:21:11,960
so we can all get some sleep.
468
00:21:18,760 --> 00:21:20,240
Nice neighborhood
you've got here.
469
00:21:28,040 --> 00:21:29,560
Keep thinking of all
the things I'll miss out
470
00:21:29,680 --> 00:21:31,960
on if Carol can't have kids.
471
00:21:32,080 --> 00:21:33,760
We get split up we
meet back here, OK.
472
00:21:33,880 --> 00:21:35,240
Follow me.
473
00:21:35,360 --> 00:21:40,400
Birthday parties, waterfights, ice cream and stuff.
474
00:21:40,520 --> 00:21:42,680
- Clowns.
- No.
475
00:21:42,800 --> 00:21:43,640
No clowns?
476
00:21:43,760 --> 00:21:44,520
Clowns are evil.
477
00:21:47,520 --> 00:21:49,280
[inaudible] ?
478
00:21:49,400 --> 00:21:53,840
Absolutely, just
everything we stood for.
479
00:21:53,960 --> 00:21:55,040
Just still to this day.
480
00:21:57,800 --> 00:22:03,320
And can I say how amazing it'sbeen to stand alongside you
481
00:22:03,440 --> 00:22:05,720
for this whole thing?
482
00:22:05,840 --> 00:22:06,800
That's really nice, Dave.
483
00:22:06,920 --> 00:22:09,160
Thank you so much.
484
00:22:09,280 --> 00:22:10,080
Honey.
485
00:22:15,600 --> 00:22:16,960
You don't have
to call me Honey.
486
00:22:17,080 --> 00:22:19,440
I know, but I want to.
487
00:22:19,560 --> 00:22:21,440
Hey Dave, this is my fan.
488
00:22:21,560 --> 00:22:24,360
They're keen on
stopping the tour.
489
00:22:24,480 --> 00:22:26,440
Now that it's almost over.
490
00:22:26,560 --> 00:22:29,720
Better late than ever, eh?
491
00:22:29,840 --> 00:22:31,600
All right,
everyone, listen up.
492
00:22:31,720 --> 00:22:36,120
Our job is to keep moving,stretching police resources.
493
00:22:36,240 --> 00:22:39,360
If we can find a way to get toEden park, so much the better.
494
00:22:39,480 --> 00:22:40,640
Stay together.
495
00:22:40,760 --> 00:22:41,880
Stay safe.
496
00:22:42,000 --> 00:22:46,000
[chanting]
497
00:22:46,120 --> 00:22:50,360
1, 2, 3, 4, we don't
want your racist tour.
498
00:22:50,480 --> 00:22:52,800
One, two, three, four. wedon't want your racist tour.
499
00:22:52,920 --> 00:22:54,240
Why did she call him Honey?
500
00:22:54,360 --> 00:22:56,120
Maybe that's his
actual married name.
501
00:22:56,240 --> 00:22:58,360
You know, Burt's
not that married,
502
00:22:58,480 --> 00:23:00,480
when you think about it.
503
00:23:00,600 --> 00:23:03,400
The real question,
how did that happen?
504
00:23:03,520 --> 00:23:06,200
It's been a weird old winter.
505
00:23:06,320 --> 00:23:07,680
One, two, three, four.
506
00:23:07,800 --> 00:23:10,680
We don't want your racist tour.
507
00:23:10,800 --> 00:23:14,680
[pop punk music]
508
00:23:36,240 --> 00:23:37,160
Should we even be here today?
509
00:23:37,280 --> 00:23:38,680
Of course, it's
a free country.
510
00:23:38,800 --> 00:23:40,200
Is it?
511
00:23:40,320 --> 00:23:42,120
Hard to tell with all thecops and soldiers around.
512
00:23:42,240 --> 00:23:44,160
Plus, we have
tickets to the rugby.
513
00:23:44,280 --> 00:23:47,320
Well, I do.
514
00:23:47,440 --> 00:23:49,360
This would be a
lot safer tomorrow.
515
00:23:49,480 --> 00:23:53,760
Yeah, but tomorrow
would be too late.
516
00:23:53,880 --> 00:23:55,720
Dis.
517
00:23:55,840 --> 00:23:56,720
Evan.
518
00:23:56,840 --> 00:23:58,520
Teaching you about business.
519
00:23:58,640 --> 00:24:00,440
[CHANTING] Remember Stevie go.
520
00:24:03,920 --> 00:24:05,720
I think I've
figured it out, dude.
521
00:24:05,840 --> 00:24:06,680
What?
522
00:24:06,800 --> 00:24:10,360
Why Carol can't have babies.
523
00:24:10,480 --> 00:24:12,360
I reckon it's 'cause of backwhen Carol did those drugs
524
00:24:12,480 --> 00:24:14,920
with Rita with those musicians.
525
00:24:15,040 --> 00:24:17,960
Right, so it's all
my wife's fault, is it?
526
00:24:18,080 --> 00:24:20,240
No, I'm not saying that.
527
00:24:20,360 --> 00:24:21,600
You know, there
could be another reason
528
00:24:21,720 --> 00:24:24,040
why Carol can't get pregnant.
529
00:24:24,160 --> 00:24:27,160
Somebody else who's involvedin the whole baby making thing.
530
00:24:27,280 --> 00:24:28,040
God?
531
00:24:28,160 --> 00:24:30,440
No, not God.
532
00:24:30,560 --> 00:24:34,160
It takes two fertile peopleto make a baby, Phineas.
533
00:24:34,280 --> 00:24:35,520
Two.
534
00:24:35,640 --> 00:24:37,920
Think about it.
535
00:24:38,040 --> 00:24:39,920
Two, four, six, eight.
536
00:24:40,040 --> 00:24:42,440
We don't want your
fascist state.
537
00:24:42,560 --> 00:24:44,400
It was meant to be just us.
538
00:24:44,520 --> 00:24:45,720
Do they not have
a thing called trust
539
00:24:45,840 --> 00:24:46,600
where you come from?
540
00:24:46,720 --> 00:24:47,960
Not so much, no.
541
00:24:48,080 --> 00:24:49,280
Oh, well that sounds
like a lovely country.
542
00:24:49,400 --> 00:24:50,440
I must go sometime.
543
00:24:50,560 --> 00:24:52,000
If we could just
move things along,
544
00:24:52,120 --> 00:24:54,400
we've got a rugby
game to get to.
545
00:24:54,520 --> 00:24:56,760
There's the money as we agreed.
546
00:24:56,880 --> 00:25:00,160
And just some paperwork
for you to sign.
547
00:25:00,280 --> 00:25:02,400
Get some information.
548
00:25:02,520 --> 00:25:08,160
The thing is, you see, recentpersonal events in my life
549
00:25:08,280 --> 00:25:12,080
have caused me to rethinkmany aspects of my life.
550
00:25:12,200 --> 00:25:16,240
I'm really questioning
what's important to me.
551
00:25:16,360 --> 00:25:19,880
Belongings, and
things, and money,
552
00:25:20,000 --> 00:25:21,480
how important are they, really?
553
00:25:21,600 --> 00:25:24,280
I mean, sure, yeah, money canbuy you anything you want.
554
00:25:24,400 --> 00:25:29,840
Even a beautiful woman, untilshe's gone, and it's gone.
555
00:25:29,960 --> 00:25:33,720
And then, poof, nothing left.
556
00:25:33,840 --> 00:25:37,000
Land is, it's something real.
557
00:25:37,120 --> 00:25:38,720
Literally a place to stand.
558
00:25:38,840 --> 00:25:40,960
We know this
more than anything.
559
00:25:41,080 --> 00:25:46,760
Which is why we aregiving you all this cash.
560
00:25:46,880 --> 00:25:48,240
Sorry, no, there's
a change of plan.
561
00:25:48,360 --> 00:25:50,240
Listen, you
fucking little prick.
562
00:25:50,360 --> 00:25:52,520
Hey, don't be like that,because then I have to do this.
563
00:25:52,640 --> 00:25:54,200
Oh, shit.
564
00:25:54,320 --> 00:25:56,840
You keep what's yours,
I'll keep what's mine,
565
00:25:56,960 --> 00:25:59,440
no hard feelings.
566
00:25:59,560 --> 00:26:00,640
Well, maybe a few.
567
00:26:00,760 --> 00:26:05,160
Try Queensland,
they'd love you there.
568
00:26:12,920 --> 00:26:14,800
This [inaudible]!
569
00:26:14,920 --> 00:26:16,160
Who'd want to live here anyway?- Fine.
570
00:26:16,280 --> 00:26:18,280
Why don't you just take
your money and just go.
571
00:26:18,400 --> 00:26:20,080
We are going to
the rugby, Dis.
572
00:26:20,200 --> 00:26:21,880
We can't just walk incarrying big bags of cash.
573
00:26:22,000 --> 00:26:23,840
Well, OK, well drive over tothe fucking hotel on the way
574
00:26:23,960 --> 00:26:25,440
to the game then.
575
00:26:25,560 --> 00:26:26,720
By the time we get thereand back through all the shit
576
00:26:26,840 --> 00:26:27,840
out there, the game
will bloody be over.
577
00:26:27,960 --> 00:26:28,760
No.
578
00:26:28,880 --> 00:26:29,920
No.
579
00:26:30,040 --> 00:26:31,880
We'll just leave
it in your safe.
580
00:26:32,000 --> 00:26:33,600
That was the plan anyway, right?
581
00:26:33,720 --> 00:26:34,920
No.
582
00:26:35,040 --> 00:26:37,320
I should do more
business at gunpoint.
583
00:26:37,440 --> 00:26:39,160
You know that's
not loaded, bro.
584
00:26:39,280 --> 00:26:40,520
What?
585
00:26:40,640 --> 00:26:42,160
Well the other night
when you were all drunk
586
00:26:42,280 --> 00:26:43,720
and depressed I didn't thinkyou being around a loaded gun
587
00:26:43,840 --> 00:26:45,600
was such a good idea so
I took the bullets out.
588
00:26:45,720 --> 00:26:46,960
OK.
589
00:26:47,080 --> 00:26:49,480
Well it's probably just
well I didn't know that.
590
00:26:49,600 --> 00:26:51,600
Hey, thank you anyway.
591
00:26:51,720 --> 00:26:53,040
For what?
592
00:26:53,160 --> 00:26:55,400
For caring about me.
593
00:26:55,520 --> 00:26:58,600
Come on, let's drink
champagne to celebrate.
594
00:26:58,720 --> 00:26:59,560
Celebrate what?
595
00:26:59,680 --> 00:27:00,960
The 80s.
596
00:27:01,080 --> 00:27:02,400
This is going to be
the best decade ever,
597
00:27:02,520 --> 00:27:04,840
and we live in the best
country in the world.
598
00:27:04,960 --> 00:27:06,360
And it it's there
for the taking.
599
00:27:06,480 --> 00:27:09,000
And you, mate, you'recoming on a ride with me.
600
00:27:36,360 --> 00:27:38,240
[chanting]
601
00:27:41,840 --> 00:27:42,840
Stay safe.
602
00:27:42,960 --> 00:27:43,720
You too.
603
00:27:48,320 --> 00:27:51,200
[chanting]
604
00:27:55,800 --> 00:27:57,680
Hey, that is seriously loud.
605
00:28:04,360 --> 00:28:06,040
TV NARRATOR: There
might be a craft or two
606
00:28:06,160 --> 00:28:07,960
flying very low over Eden park.
607
00:28:08,080 --> 00:28:12,640
[inaudible] And I
think it's one of two
608
00:28:12,760 --> 00:28:14,280
supporters in the stands.
609
00:28:14,400 --> 00:28:15,200
Bastard.
610
00:28:32,840 --> 00:28:33,640
Shit.
611
00:28:33,760 --> 00:28:35,040
- What?
- Dis.
612
00:28:35,160 --> 00:28:36,320
Said it would be unlocked.
613
00:28:36,440 --> 00:28:37,840
Wow, Dis got it wrong.
614
00:28:37,960 --> 00:28:39,000
Do something, yeah.
615
00:28:39,120 --> 00:28:41,280
What, is this a problem?
616
00:28:41,400 --> 00:28:42,360
No, not really.
617
00:28:42,480 --> 00:28:43,480
Is it no or not really?
618
00:28:43,600 --> 00:28:44,400
Because they're
different things.
619
00:28:44,520 --> 00:28:45,720
Well yes, it's a problem.
620
00:28:45,840 --> 00:28:46,760
I didn't bring my bloody
gear with me, did I?
621
00:28:46,880 --> 00:28:47,760
Fucking brilliant.
622
00:28:47,880 --> 00:28:49,360
It was supposed to be open.
623
00:28:49,480 --> 00:28:50,960
But it's not, is it?
624
00:28:51,080 --> 00:28:53,400
So come on, mister bloody shithot safe cracker, open it.
625
00:29:08,400 --> 00:29:11,200
Check this out.
626
00:29:11,320 --> 00:29:12,960
Found this in the bedroom.
627
00:29:13,080 --> 00:29:14,880
Yeah, Dis is legendary
for being into that.
628
00:29:27,680 --> 00:29:30,120
I hate this bastard country.
629
00:29:30,240 --> 00:29:31,560
What's that?
630
00:29:31,680 --> 00:29:32,800
They're back.
631
00:29:32,920 --> 00:29:34,080
The game doesn't
finish for ages.
632
00:29:42,760 --> 00:29:44,760
They're right outside.
633
00:29:44,880 --> 00:29:46,600
Why do you have a
fucking air force?
634
00:29:46,720 --> 00:29:47,880
Shoot that brick down.
635
00:29:48,000 --> 00:29:49,200
Oh come on, [inaudible].
636
00:29:49,320 --> 00:29:51,640
It was bloody funny
when that bomb hit you.
637
00:29:51,760 --> 00:29:53,600
It gave you this halo.
638
00:30:14,760 --> 00:30:15,520
What's this shit?
639
00:30:32,080 --> 00:30:33,440
Something you want
to tell me, Dis?
640
00:30:33,560 --> 00:30:36,440
[MUSIC - BLAM BLAM BLAM,
"THERE IS NO DEPRESSION
641
00:30:36,560 --> 00:30:37,920
IN NEW ZEALAND"]
642
00:30:38,040 --> 00:30:39,240
[protesters chanting]
643
00:30:39,360 --> 00:30:43,920
[SINGING] There are
no sheep in our farms.
644
00:30:44,040 --> 00:30:46,400
There is no depression
in New Zealand.
645
00:30:49,520 --> 00:30:53,880
We can all keep perfectly calm.
646
00:30:54,000 --> 00:30:57,840
Everybody's talking
about World War Three.
647
00:30:57,960 --> 00:31:00,360
Evrybody's talking
about World War Three.
648
00:31:00,480 --> 00:31:03,320
We're as safe as safe can be.
649
00:31:03,440 --> 00:31:05,840
There's no unrest
in this country.
650
00:31:05,960 --> 00:31:09,800
We have no dole queues.
651
00:31:09,920 --> 00:31:15,800
We have no drug addicts.
652
00:31:15,920 --> 00:31:20,760
We have no racism.
653
00:31:20,880 --> 00:31:24,760
We have no sexism.
654
00:31:24,880 --> 00:31:28,240
[protesting]
655
00:31:32,840 --> 00:31:34,200
They still there?
656
00:31:34,320 --> 00:31:36,680
Yup, fat bastards.
657
00:31:36,800 --> 00:31:37,600
Fuck.
658
00:31:37,720 --> 00:31:38,800
Smash them.
659
00:31:38,920 --> 00:31:39,760
No, no, no, we
need to get away, not
660
00:31:39,880 --> 00:31:41,000
draw attention to ourselves.
661
00:31:41,120 --> 00:31:41,960
Easier said than
done when we're they
662
00:31:42,080 --> 00:31:42,920
only ones carrying luggage.
663
00:31:43,040 --> 00:31:43,880
Take these off.
664
00:31:44,000 --> 00:31:44,960
What if we get beaten?
665
00:31:45,080 --> 00:31:46,280
Here, empty one
of the bags, stuff
666
00:31:46,400 --> 00:31:47,600
the money down your shirt.- Why?
667
00:31:47,720 --> 00:31:48,480
Come on, just do it.
668
00:31:52,280 --> 00:31:53,600
This money looks weird.
669
00:31:53,720 --> 00:31:55,720
It's American, Phineas.
670
00:31:55,840 --> 00:31:56,600
Right.
671
00:31:56,720 --> 00:31:59,400
See you back at the van.
672
00:31:59,520 --> 00:32:00,560
[MUSIC - BLAM BLAM
BLAM, "THERE IS
673
00:32:00,680 --> 00:32:02,200
NO DEPRESSION IN NEW ZEALAND"]
674
00:32:02,320 --> 00:32:06,920
[SINGING] --video There isno depression in New Zealand.
675
00:32:07,040 --> 00:32:12,920
Yeah there are no
sheep on our farms.
676
00:32:13,040 --> 00:32:17,000
There is no depression
in New Zealand.
677
00:32:17,120 --> 00:32:17,880
No!
678
00:32:33,400 --> 00:32:34,200
Phineas!
679
00:32:34,320 --> 00:32:35,320
Leave the clowns.
680
00:32:59,360 --> 00:33:00,880
Where are the others?
681
00:33:01,000 --> 00:33:01,960
They'll be here.
682
00:33:12,480 --> 00:33:13,640
Did you lose them?
683
00:33:13,760 --> 00:33:14,920
Yeah, you?
684
00:33:15,040 --> 00:33:17,440
Just followed myinstincts, you might say.
685
00:33:40,280 --> 00:33:41,640
You OK?
686
00:33:41,760 --> 00:33:43,120
Yeah, no worries.
687
00:33:46,760 --> 00:33:48,360
She's good, Teed.
688
00:33:48,480 --> 00:33:50,840
She's one of us.
689
00:33:50,960 --> 00:33:53,560
What happened?
690
00:33:53,680 --> 00:33:55,440
Just the usual
protest stuff, eh.
691
00:34:00,120 --> 00:34:00,880
Bastard.
692
00:34:03,960 --> 00:34:05,840
Leave him alone.
693
00:34:05,960 --> 00:34:07,320
That's my
boyfriend, you prick.
694
00:34:11,400 --> 00:34:14,080
Whoa, David's gone and lostthe whole non-violent then?
695
00:34:14,200 --> 00:34:15,320
Yeah, he snapped
about an hour ago.
696
00:34:18,840 --> 00:34:20,480
What happened to you?
697
00:34:20,600 --> 00:34:22,240
Nothing.
698
00:34:22,360 --> 00:34:26,240
Let that be a warning.
699
00:34:26,360 --> 00:34:29,720
You think you can
fuck my wife, do you?
700
00:34:29,840 --> 00:34:32,160
She's far too good fora piece of shit like you.
701
00:34:45,440 --> 00:34:46,760
You are not
taking her from me.
702
00:34:46,880 --> 00:34:47,680
Try and stop me.
703
00:34:55,240 --> 00:34:56,120
Dead man.
704
00:35:09,240 --> 00:35:10,040
We did it.
705
00:35:10,160 --> 00:35:11,040
We bloody did it.
706
00:35:20,240 --> 00:35:22,960
To the bloody airport,
out of this shit hole.
707
00:35:35,200 --> 00:35:37,320
So, you at University?
708
00:35:37,440 --> 00:35:38,200
Yeah.
709
00:35:38,320 --> 00:35:40,560
What are you studying?
710
00:35:40,680 --> 00:35:43,120
Criminology.
711
00:35:43,240 --> 00:35:47,680
You brought her in,you got to vouch for her.
712
00:35:47,800 --> 00:35:50,040
Vianna's cool.
713
00:35:50,160 --> 00:35:56,040
Besides, this gang has got wayworse things to worry about.
714
00:35:56,160 --> 00:35:57,800
That's true.
715
00:35:57,920 --> 00:35:59,160
Where is Ngaire?
716
00:35:59,280 --> 00:36:02,400
Not here, is she.
717
00:36:02,520 --> 00:36:04,080
I'll call you
with the arrangement
718
00:36:04,200 --> 00:36:05,360
to hand over Dis's share.
719
00:36:05,480 --> 00:36:08,560
In my book, he
doesn't deserve a share.
720
00:36:08,680 --> 00:36:09,560
Hey, deal's a deal.
721
00:36:16,560 --> 00:36:20,120
Can we trust you
to look after this?
722
00:36:20,240 --> 00:36:23,800
In all our years younever asked me that before.
723
00:36:23,920 --> 00:36:26,520
Yeah, well you were
a prick this time.
724
00:36:26,640 --> 00:36:28,240
You went against me.
725
00:36:28,360 --> 00:36:29,480
I thought we'd sorted that.
726
00:36:29,600 --> 00:36:30,880
I hope we have.
727
00:36:34,440 --> 00:36:37,200
If you want someone
else to hide the money,
728
00:36:37,320 --> 00:36:39,600
take care of dispersing
it, go ahead.
729
00:36:47,640 --> 00:36:52,480
No, no, that's your job.
730
00:36:52,600 --> 00:36:55,560
Yeah, it is.
731
00:36:55,680 --> 00:36:59,440
Hey, I know what you'regoing to do with your money.
732
00:36:59,560 --> 00:37:01,240
You're going to spread
it all over your bed
733
00:37:01,360 --> 00:37:04,720
and make love to Ngaire on it.
734
00:37:04,840 --> 00:37:06,320
I don't want your spuff
all over my money.
735
00:37:06,440 --> 00:37:08,240
Phineas.
736
00:37:08,360 --> 00:37:10,600
Yeah, at least
his spuff works.
737
00:37:10,720 --> 00:37:11,600
He's got kids.
738
00:37:11,720 --> 00:37:13,840
We'll have kids too, one day.
739
00:37:16,560 --> 00:37:18,000
[inaudible]
740
00:37:18,120 --> 00:37:18,920
You know me too well.
741
00:37:21,680 --> 00:37:24,720
Hey, what you did
today, it was brave.
742
00:37:24,840 --> 00:37:26,560
Took guts.
743
00:37:26,680 --> 00:37:28,360
No, I can just run fast.
744
00:37:28,480 --> 00:37:29,920
One of the many things
you don't know about me.
745
00:37:35,320 --> 00:37:38,640
Well, it seems as thoughwe're rich, Mrs. West.
746
00:37:38,760 --> 00:37:40,280
Not as rich as we should be.
747
00:37:40,400 --> 00:37:42,960
Ah, you win some,
you lose some.
748
00:37:43,080 --> 00:37:45,560
We'll have other jobs.
749
00:37:45,680 --> 00:37:46,480
Will we?
750
00:37:46,600 --> 00:37:50,320
Of course.
751
00:37:50,440 --> 00:37:52,040
We're a team now, right?
752
00:37:54,680 --> 00:37:57,400
Aw, get a room, you two.
753
00:37:57,520 --> 00:38:00,960
Strictly speaking, allthese rooms are their room.
754
00:38:01,080 --> 00:38:02,520
Yeah, that's true.
755
00:38:02,640 --> 00:38:05,480
I take it our boy is
still sulking somewhere.
756
00:38:05,600 --> 00:38:06,360
Yeah.
757
00:38:41,400 --> 00:38:44,640
I hope you don't
mind, I let myself in.
758
00:38:44,760 --> 00:38:46,840
That's breaking and entering.
759
00:38:46,960 --> 00:38:50,240
But I'll let you
off with a warning.
760
00:38:50,360 --> 00:38:51,920
How was work?
761
00:38:52,040 --> 00:38:55,080
Once upon a time it would havebeen the best day of my career.
762
00:38:55,200 --> 00:38:59,640
Free license to whack
anyone I felt like.
763
00:38:59,760 --> 00:39:05,200
But now, it just seemedlike bloody hard work to me.
764
00:39:05,320 --> 00:39:07,440
And clearly some
of them whacked back.
765
00:39:07,560 --> 00:39:08,360
Yeah, they did.
766
00:39:15,360 --> 00:39:18,680
I'll help you unpack.
767
00:39:18,800 --> 00:39:20,120
[music playing]
768
00:39:20,240 --> 00:39:22,600
[SINGING] Well he shootsgood, but he gets good,
769
00:39:22,720 --> 00:39:25,040
because he really doesn't care.
770
00:39:29,120 --> 00:39:33,480
It's about time somethingcriminal happened
771
00:39:33,600 --> 00:39:36,520
to shake up the whole affair.
772
00:39:51,600 --> 00:39:52,960
Hey Mike, come pour a drink.
773
00:39:53,080 --> 00:39:53,840
Join the celebrations.
774
00:39:53,960 --> 00:39:55,440
No, I'm good.
775
00:39:55,560 --> 00:39:58,800
OK, well, your loss.
776
00:39:58,920 --> 00:39:59,760
I'll get this.
777
00:40:02,760 --> 00:40:03,880
All right, my turn, my turn.
778
00:40:08,280 --> 00:40:09,520
I take it you got the money.
779
00:40:14,680 --> 00:40:16,960
It's the best school
this family's ever made.
780
00:40:17,080 --> 00:40:19,000
All hail the fucking West.
781
00:40:19,120 --> 00:40:22,080
Wolf, you have to get overthis whole Even bloody Lace
782
00:40:22,200 --> 00:40:23,400
thing.
783
00:40:23,520 --> 00:40:25,080
You didn't steal it
from Evan, by the way.
784
00:40:25,200 --> 00:40:26,920
And if I were you, I'd check onthe welfare of your mate Dis,
785
00:40:27,040 --> 00:40:28,880
because there's going to besome pissed off South Africans
786
00:40:29,000 --> 00:40:30,880
out there.
787
00:40:31,000 --> 00:40:33,240
Why did you bring me in on this?
788
00:40:33,360 --> 00:40:34,520
So you could learn.
789
00:40:34,640 --> 00:40:35,520
The family business?
790
00:40:35,640 --> 00:40:37,440
- Yup.
- Big mistake.
791
00:40:37,560 --> 00:40:40,000
Well, like I said, Wolf, youhave to fucking get over it.
792
00:40:40,120 --> 00:40:41,360
No, you don't get it, Mom.
793
00:40:41,480 --> 00:40:42,560
This isn't about how you
guys think you're Robin
794
00:40:42,680 --> 00:40:44,560
fucking Hood when you're not.
795
00:40:44,680 --> 00:40:45,760
This isn't about Joanne.
796
00:40:45,880 --> 00:40:47,120
This isn't about you
pretending you're
797
00:40:47,240 --> 00:40:48,560
getting some righteous
revenge for some woman
798
00:40:48,680 --> 00:40:50,200
you met during a prison term.
799
00:40:50,320 --> 00:40:51,720
Aw, Jesus, you're going tokeep going back there, are you?
800
00:40:51,840 --> 00:40:53,320
Be honest.
801
00:40:53,440 --> 00:40:55,400
You used to me, like you doto everyone else around you
802
00:40:55,520 --> 00:40:56,760
to get what you want.
803
00:40:56,880 --> 00:41:00,160
And that was your big mistake.
804
00:41:00,280 --> 00:41:02,360
Because there's a
better way than you,
805
00:41:02,480 --> 00:41:05,480
and dad, and the beloved gang.
806
00:41:05,600 --> 00:41:10,280
And that's what I learneddoing your job for you.
807
00:41:10,400 --> 00:41:11,800
Did you, now.
808
00:41:11,920 --> 00:41:12,840
Yeah.
809
00:41:12,960 --> 00:41:14,120
You guys are history.
- Right.
810
00:41:14,240 --> 00:41:15,360
You're dinosaurs
and you don't know it.
811
00:41:15,480 --> 00:41:16,560
Right.
812
00:41:16,680 --> 00:41:17,960
So 10 minutes hanging
around with Evan
813
00:41:18,080 --> 00:41:19,320
and his panzi bloodymates, and suddenly you're
814
00:41:19,440 --> 00:41:20,880
king of the world, are you?
815
00:41:21,000 --> 00:41:21,960
No.
816
00:41:22,080 --> 00:41:23,120
But I will be.
817
00:41:23,240 --> 00:41:25,880
Wolf, you are
part of this family,
818
00:41:26,000 --> 00:41:28,040
whether you like it or not.
819
00:41:28,160 --> 00:41:29,000
Yeah.
820
00:41:29,120 --> 00:41:31,200
And right now I choose not.
821
00:41:31,320 --> 00:41:34,160
Don' you dare don't
walk out on this family.
822
00:41:34,280 --> 00:41:36,080
Don't do this, Mom.
823
00:41:36,200 --> 00:41:37,000
You're better than that.
824
00:41:40,040 --> 00:41:42,080
I have to leave.
825
00:41:42,200 --> 00:41:43,160
I have to get out of this place.
826
00:41:45,920 --> 00:41:48,560
I have to be my own fucking man.
827
00:41:48,680 --> 00:41:50,320
Not this thing
you want me to be.
828
00:42:11,800 --> 00:42:12,600
Thank you.
829
00:42:19,080 --> 00:42:20,600
[MUSIC PLAYING- SPLIT ENZ, "WITHOUT A DOUBT]
830
00:42:20,720 --> 00:42:25,440
[SINGING] Live for the day,when I'm left here on my own,
831
00:42:25,560 --> 00:42:30,400
with no one to
betray, it's no wonder
832
00:42:30,520 --> 00:42:33,400
I prefer to be a castaway.
833
00:42:42,960 --> 00:42:49,840
When you have a friend, thenyou have yourself a foe.
834
00:42:49,960 --> 00:42:54,320
My right to defend, yoursto scatter with one blow,
835
00:42:54,440 --> 00:42:56,800
my defenses, I'm defenceless.
836
00:43:03,880 --> 00:43:07,760
Here in the dark, I guessa few fuses have blown.
837
00:43:10,880 --> 00:43:17,720
The bites back in the bark,and the garden's overgrown.
838
00:43:17,840 --> 00:43:23,200
I'm in a right mess, there'sa tightness in my heart.
839
00:43:38,760 --> 00:43:40,120
We just lost our son.
840
00:43:53,160 --> 00:43:54,560
[MUSIC PLAYING- SPLIT ENZ, "WITHOUT A DOUBT"]
841
00:43:54,680 --> 00:43:56,560
[SINGING] Like a
fly in the ointment,
842
00:43:56,680 --> 00:44:00,560
love makes my flesh creep.
843
00:44:00,680 --> 00:44:03,040
Love gets me hot
and bothered, it's
844
00:44:03,160 --> 00:44:07,000
just a reward I can't reap.
845
00:44:07,120 --> 00:44:13,400
Lying alone on the lawn
babe, hot sun overhead.
846
00:44:13,520 --> 00:44:16,400
Waiting for a breath
of inspiration
847
00:44:16,520 --> 00:44:20,280
to carry me away instead.
848
00:44:20,400 --> 00:44:22,440
Without a doubt.
849
00:44:22,490 --> 00:44:27,040
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.