All language subtitles for The.Blacklist.S06E07.HDTV.x264-KILLERS-en

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,587 --> 00:00:03,222 (COUGHING) 2 00:00:03,224 --> 00:00:05,228 ♪ 3 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 4 00:00:17,824 --> 00:00:19,891 Damn it. 5 00:00:19,893 --> 00:00:20,958 Merriam! 6 00:00:20,960 --> 00:00:22,393 (COUGHING) 7 00:00:22,749 --> 00:00:24,549 Rosa, where the hell's Merriam? 8 00:00:24,551 --> 00:00:26,651 - You okay, Mr. Bob? - No, I'm not okay. 9 00:00:26,653 --> 00:00:29,187 - I need my inhaler. - What's going on? 10 00:00:29,189 --> 00:00:30,276 He's having trouble again. 11 00:00:30,301 --> 00:00:31,528 I don't know what the hell's wrong. 12 00:00:31,530 --> 00:00:33,658 I can't get my breath. (COUGHING) 13 00:00:33,660 --> 00:00:34,659 Is it your chest? 14 00:00:34,661 --> 00:00:36,027 Rosa, I found another one. 15 00:00:36,029 --> 00:00:37,896 It's that feeling again, that damn scratching, 16 00:00:37,898 --> 00:00:39,964 like my breath... (GAGS) 17 00:00:39,966 --> 00:00:41,432 I feel... 18 00:00:41,434 --> 00:00:45,937 ♪ 19 00:00:45,939 --> 00:00:49,641 (MAN VOCALIZING) 20 00:00:49,643 --> 00:00:51,743 I can't... 21 00:00:53,280 --> 00:00:54,479 Oh, no! Bob! 22 00:00:54,481 --> 00:00:56,196 ♪ 23 00:00:56,198 --> 00:00:58,183 NURSE Obstruction of the lower airway. 24 00:00:58,185 --> 00:00:59,651 NURSE - We've ruled out anaphylaxis? 25 00:00:59,653 --> 00:01:01,019 Correct. No known medical allergies. 26 00:01:01,021 --> 00:01:02,520 Wife said he was ill with shortness of breath. 27 00:01:02,522 --> 00:01:04,689 Tell O.R. 8 we're on our way. 28 00:01:04,691 --> 00:01:06,257 Nasotracheal intubation? 29 00:01:06,259 --> 00:01:08,326 We don't have time. We need to establish an airway. 30 00:01:08,328 --> 00:01:10,762 - SpO2 approaching 80%. - Let's open his cricothyroid. 31 00:01:10,764 --> 00:01:12,497 I want to avoid his cervical spine. 32 00:01:12,499 --> 00:01:14,499 (MONITOR BEEPING, FLATLINE) 33 00:01:14,501 --> 00:01:19,504 ♪ 34 00:01:19,506 --> 00:01:24,509 ♪ 35 00:01:24,511 --> 00:01:27,579 (VOCALIZING CONTINUES) 36 00:01:27,581 --> 00:01:32,217 ♪ 37 00:01:32,219 --> 00:01:34,619 (BEETLES BUZZING) 38 00:01:34,621 --> 00:01:40,258 ♪ 39 00:01:40,260 --> 00:01:48,099 Synced and corrected by -robtor- www.addic7ed.com 40 00:01:48,124 --> 00:01:50,759 ♪ 41 00:01:52,200 --> 00:01:53,270 Yesterday morning, 42 00:01:53,272 --> 00:01:56,841 a bio-tech company executive met a gruesome death. 43 00:01:56,843 --> 00:01:59,677 Yeah. I'm not playing this game. 44 00:01:59,679 --> 00:02:01,112 I'm giving you a case. 45 00:02:01,114 --> 00:02:03,348 You're giving me a lead for you 46 00:02:03,350 --> 00:02:06,918 so that you can keep on doing whatever it is you're doing. 47 00:02:06,920 --> 00:02:09,287 I'm picking a jury of my peers. 48 00:02:09,289 --> 00:02:11,556 Wouldn't that be a colorful lot. 49 00:02:11,558 --> 00:02:12,957 You gave us The Pharmacist 50 00:02:12,959 --> 00:02:15,360 so that Dembe could get five minutes alone with him. 51 00:02:15,362 --> 00:02:18,596 You asked for a psych eval so you'd be sent 52 00:02:18,598 --> 00:02:20,031 to a mental-health facility 53 00:02:20,033 --> 00:02:21,466 where someone you needed to see was a patient. 54 00:02:21,468 --> 00:02:24,769 If you're accusing me of using the Task Force 55 00:02:24,771 --> 00:02:27,505 to assist me in avoiding the hangman's noose, 56 00:02:27,507 --> 00:02:30,108 - guilty as charged. - I want to help you, 57 00:02:30,110 --> 00:02:32,410 but I can't if you don't tell me what it is you're doing. 58 00:02:32,412 --> 00:02:34,471 I'm fighting for my life. 59 00:02:35,048 --> 00:02:37,115 And you are helping more than you know. 60 00:02:37,117 --> 00:02:39,884 Why can't you just be honest with me? 61 00:02:41,287 --> 00:02:43,821 You remind me so much of your mother. 62 00:02:43,823 --> 00:02:47,091 I don't remember if I've ever told you that before, have I? 63 00:02:47,093 --> 00:02:50,161 There are a lot of things you haven't told me. 64 00:02:50,612 --> 00:02:55,066 I'm here because someone betrayed me, someone close. 65 00:02:55,742 --> 00:02:57,702 Under the circumstances, 66 00:02:57,704 --> 00:02:59,871 it's hard to know who to trust. 67 00:03:01,774 --> 00:03:05,109 Okay. Tell me about the case. 68 00:03:05,919 --> 00:03:09,506 What do you know about entomological warfare? 69 00:03:10,083 --> 00:03:11,449 For over 1,000 years, 70 00:03:11,451 --> 00:03:13,651 human beings have been weaponizing insects. 71 00:03:13,653 --> 00:03:16,688 In the 12th century, wasps nests were catapulted 72 00:03:16,690 --> 00:03:17,889 into enemy towns. 73 00:03:17,891 --> 00:03:19,123 During the Cold War, 74 00:03:19,125 --> 00:03:20,959 the Pentagon developed plans 75 00:03:20,961 --> 00:03:23,861 to produce 100 million yellow fever-infected mosquitoes 76 00:03:23,863 --> 00:03:25,263 per month. 77 00:03:25,265 --> 00:03:27,198 And the most notorious Japanese war criminal 78 00:03:27,200 --> 00:03:29,400 in World War II was General Shiro, 79 00:03:29,402 --> 00:03:32,270 who bred bubonic plague-carrying insects 80 00:03:32,272 --> 00:03:34,605 that killed tens of thousands of Chinese. 81 00:03:34,607 --> 00:03:36,841 Did Reddington give you a case or a history lesson? 82 00:03:36,843 --> 00:03:37,875 A bit of both. 83 00:03:37,877 --> 00:03:39,477 A year ago, a patent attorney 84 00:03:39,479 --> 00:03:41,412 was found suffocated in his office. 85 00:03:41,414 --> 00:03:44,182 Why? An infestation of deadly beetles 86 00:03:44,184 --> 00:03:47,018 had eaten the lining of his lungs. 87 00:03:47,020 --> 00:03:49,754 - Ew. - And six months ago, 88 00:03:49,756 --> 00:03:51,222 it was a chemical manufacturer's turn, 89 00:03:51,224 --> 00:03:54,092 and yesterday, the head of a bio-tech company. 90 00:03:54,094 --> 00:03:56,160 Eaten from the inside by killer beetles. 91 00:03:56,162 --> 00:03:58,129 Apparently, and according to Reddington, 92 00:03:58,131 --> 00:04:00,531 they were put there by a modern-day General Shiro. 93 00:04:00,533 --> 00:04:02,967 Am I right in assuming this case has something 94 00:04:02,969 --> 00:04:04,068 to do with his defense? 95 00:04:04,070 --> 00:04:05,303 Yes, but he wouldn't tell me why. 96 00:04:05,305 --> 00:04:07,672 Our immunity deal with Reddington has been invalidated. 97 00:04:07,674 --> 00:04:09,207 He stands accused of treason. 98 00:04:09,209 --> 00:04:11,175 Is this your periodic reminder that by working with him, 99 00:04:11,177 --> 00:04:13,211 we may be viewed as aiding and abetting? 100 00:04:13,213 --> 00:04:15,413 It's a possibility, especially if we pursue cases 101 00:04:15,415 --> 00:04:18,383 in which his agenda is, to be polite, obscure. 102 00:04:18,385 --> 00:04:20,752 We're all in, if that's what you're asking. 103 00:04:20,754 --> 00:04:23,955 Samar, ARAM, look into what connects the victims. 104 00:04:23,957 --> 00:04:25,323 The man who died yesterday... 105 00:04:25,325 --> 00:04:27,925 Bob Lockemy, founder of Lockemy Technology. 106 00:04:27,927 --> 00:04:29,394 Go to the M.E., see what he can tell you 107 00:04:29,396 --> 00:04:32,130 about the weaponized insects that killed him. 108 00:04:32,132 --> 00:04:34,265 SIMA: Your Honor, we agree with Mr. Reddington. 109 00:04:34,267 --> 00:04:36,834 Jury questionnaires can be sent to potential jurors 110 00:04:36,836 --> 00:04:38,069 prior to jury selection, 111 00:04:38,071 --> 00:04:41,372 but he wants to ask 382 questions, 112 00:04:41,374 --> 00:04:44,475 most of which require essay answers. 113 00:04:44,477 --> 00:04:46,511 It would take jurors days to complete. 114 00:04:46,513 --> 00:04:48,679 RED: I'm sorry if you find the process 115 00:04:48,681 --> 00:04:52,817 of selecting a fair jury to be inconvenient, Mr. SIMA, 116 00:04:52,819 --> 00:04:56,754 but you are trying to kill me for a crime I didn't commit. 117 00:04:56,756 --> 00:04:58,489 The problem is not inconvenience. 118 00:04:58,491 --> 00:05:02,160 It's relevance. Example... Question 133. 119 00:05:02,162 --> 00:05:05,530 I quote, "Compare and contrast the role of memory 120 00:05:05,532 --> 00:05:08,332 in the works of Proust and Dickens, with examples." 121 00:05:08,334 --> 00:05:11,069 How can I sensibly judge one's character 122 00:05:11,071 --> 00:05:13,762 if I don't know their views on great literature? 123 00:05:13,764 --> 00:05:14,930 This is absurd. 124 00:05:14,932 --> 00:05:17,008 In case you haven't read a newspaper recently, 125 00:05:17,010 --> 00:05:19,477 Mr. SIMA, all of our lives are playing out 126 00:05:19,479 --> 00:05:21,913 in the theater of the absurd these days. 127 00:05:21,915 --> 00:05:24,482 Your Honor, I believe the prosecution 128 00:05:24,484 --> 00:05:28,286 wants to intentionally dumb down the jury questionnaire 129 00:05:28,288 --> 00:05:30,555 because he wants to attract dumb jurors 130 00:05:30,557 --> 00:05:34,625 because Mr. SIMA wants a jury of unsophisticated, 131 00:05:34,627 --> 00:05:39,063 unthinking sheep who will blindly convict me of treason 132 00:05:39,065 --> 00:05:41,399 out of some misguided notion 133 00:05:41,401 --> 00:05:43,634 that it's the patriotic thing to do. 134 00:05:43,636 --> 00:05:46,871 I, on the other hand, want astute jurors, 135 00:05:46,873 --> 00:05:48,706 people who can understand 136 00:05:48,708 --> 00:05:52,376 the somewhat complicated evidence I plan to present, 137 00:05:52,378 --> 00:05:56,013 capable of evaluating not only my motives, 138 00:05:56,015 --> 00:05:57,415 but also those of the government. 139 00:05:57,417 --> 00:05:59,650 The literature question is stricken. 140 00:05:59,652 --> 00:06:00,806 Excellent. 141 00:06:00,808 --> 00:06:03,621 That sort of bias will only aid in my appeal 142 00:06:03,623 --> 00:06:06,524 should the government win in this round of play. 143 00:06:06,526 --> 00:06:09,260 We also object to question 134, 144 00:06:09,262 --> 00:06:11,596 "Who is your favorite classical composer?" 145 00:06:11,598 --> 00:06:15,466 Okay, I will not be judged by anyone who likes Schumann. 146 00:06:15,468 --> 00:06:19,137 I refuse to be sent to my death by Philistines. 147 00:06:19,139 --> 00:06:20,371 I love Schumann. 148 00:06:20,373 --> 00:06:22,039 "Fantasie in C Major" was played 149 00:06:22,041 --> 00:06:23,808 at my mother's funeral this past summer. 150 00:06:24,284 --> 00:06:26,144 I'm sorry for your loss. 151 00:06:26,146 --> 00:06:29,313 Mr. Reddington, 40 questions should be sufficient. 152 00:06:29,315 --> 00:06:33,251 No essays, keep it simple, and don't waste my time. 153 00:06:33,253 --> 00:06:35,586 RESSLER: Dr. Maguire, thanks for meeting with us. 154 00:06:35,588 --> 00:06:37,054 So, what do you have? 155 00:06:37,464 --> 00:06:41,693 It appears that your victim... suffocated. 156 00:06:41,695 --> 00:06:42,855 On insects? 157 00:06:42,857 --> 00:06:44,896 Best I could tell, some kind of water beetle. 158 00:06:44,898 --> 00:06:47,965 Apparently, they're scavengers and fierce predators, 159 00:06:47,967 --> 00:06:49,400 but what I don't understand 160 00:06:49,402 --> 00:06:51,335 is how the larva were able to survive 161 00:06:51,337 --> 00:06:53,237 in his digestive enzymes and stomach acids. 162 00:06:53,239 --> 00:06:54,906 I'm sorry. I thought you said he suffocated. 163 00:06:54,908 --> 00:06:56,541 That is the official cause of death, 164 00:06:56,543 --> 00:06:58,176 but I found larval remnants 165 00:06:58,178 --> 00:07:00,211 in his stomach wall and digestive tract, 166 00:07:00,213 --> 00:07:02,380 which suggests that he may have ingested them. 167 00:07:02,382 --> 00:07:05,750 These creatures were literally feeding on him, 168 00:07:05,752 --> 00:07:07,318 eating from the inside out. 169 00:07:07,320 --> 00:07:09,053 My guess is that they migrated 170 00:07:09,055 --> 00:07:10,988 into his bronchial tubes and lungs, 171 00:07:10,990 --> 00:07:13,157 and the incision in the neck, 172 00:07:13,159 --> 00:07:15,593 well, that simply provided an escape hatch. 173 00:07:15,595 --> 00:07:18,663 Just a guess. I'm not an expert in insects. 174 00:07:18,665 --> 00:07:20,932 You probably should talk to an entomologist. 175 00:07:20,934 --> 00:07:22,533 Know anyone you can recommend? 176 00:07:22,535 --> 00:07:25,836 Not personally, but I do know that Dr. Jonathan Nikkila, 177 00:07:25,838 --> 00:07:28,339 he worked at the same company as your victim. 178 00:07:28,341 --> 00:07:30,441 If there's anyone who can help you find the person 179 00:07:30,443 --> 00:07:32,944 who did this, well, I'm sure he can. 180 00:07:32,946 --> 00:07:34,111 ♪ 181 00:07:34,113 --> 00:07:37,048 (MAN VOCALIZING) 182 00:07:37,050 --> 00:07:44,655 ♪ 183 00:07:44,657 --> 00:07:52,096 ♪ 184 00:07:52,098 --> 00:07:59,704 ♪ 185 00:07:59,706 --> 00:08:00,771 (SMOOCHES) 186 00:08:00,773 --> 00:08:08,446 ♪ 187 00:08:08,448 --> 00:08:11,148 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 188 00:08:11,150 --> 00:08:13,784 (VOCALIZING CONTINUES) 189 00:08:13,786 --> 00:08:23,461 ♪ 190 00:08:23,463 --> 00:08:32,903 ♪ 191 00:08:32,905 --> 00:08:42,613 ♪ 192 00:08:44,559 --> 00:08:48,149 "The government wouldn't spend the time charging someone 193 00:08:48,149 --> 00:08:51,283 with treason if they were innocent." 194 00:08:51,285 --> 00:08:53,585 "Innocent" is misspelled, by the way, 195 00:08:53,587 --> 00:08:57,323 and the apostrophe is misplaced in "wouldn't." 196 00:08:57,325 --> 00:08:59,558 None of these answers instill me 197 00:08:59,560 --> 00:09:01,660 with great confidence in our jury pool. 198 00:09:01,662 --> 00:09:03,762 We'll find the right people. 199 00:09:03,764 --> 00:09:05,070 Thanks. 200 00:09:05,766 --> 00:09:09,468 Why is it that spiritual advisers such as yourself 201 00:09:09,470 --> 00:09:13,038 are always so insistently optimistic? 202 00:09:13,040 --> 00:09:16,375 Just once I'd like to hear a man of the cloth say, 203 00:09:16,377 --> 00:09:17,874 "Yep, this sucks." 204 00:09:18,546 --> 00:09:21,680 Dembe, we need a juror I can count on, 205 00:09:21,682 --> 00:09:25,902 one person capable of convincing the others to vote not guilty. 206 00:09:25,904 --> 00:09:27,354 The jurors are chosen randomly. 207 00:09:27,356 --> 00:09:29,655 Yes, from the registered voter logs, 208 00:09:29,657 --> 00:09:32,548 the IRS, and the Department of Motor Vehicles. 209 00:09:32,550 --> 00:09:37,129 ♪ 210 00:09:37,131 --> 00:09:40,699 Fortunately, we have a friend at the DMV. 211 00:09:40,701 --> 00:09:44,503 ♪ 212 00:09:44,505 --> 00:09:46,572 - (KNOCK ON DOOR) - (DOOR OPENS) 213 00:09:46,574 --> 00:09:50,376 Dembe! Come in. Good to see you, old friend. 214 00:09:50,378 --> 00:09:53,329 Ah! I'd shake, but I got "sandwich hands." 215 00:09:53,360 --> 00:09:54,476 (CHUCKLES) 216 00:09:54,478 --> 00:09:55,607 Thank you for seeing me. 217 00:09:55,609 --> 00:09:56,849 No sweat off my sack. 218 00:09:56,851 --> 00:09:58,350 Anything for you and the Old Man. 219 00:09:58,352 --> 00:09:59,819 How's he holding up, anyway? 220 00:09:59,820 --> 00:10:01,386 - It's not good. - Is it the food? 221 00:10:01,388 --> 00:10:03,722 Gulping down government cheese and dishwater stew... 222 00:10:03,724 --> 00:10:06,458 Egh. It's enough to make a man want to go vegan. 223 00:10:06,460 --> 00:10:09,194 We have a situation you may be able to help us with. 224 00:10:09,196 --> 00:10:10,762 It's the jury pool. 225 00:10:10,764 --> 00:10:13,431 Raymond needs people who would be agreeable to him. 226 00:10:13,433 --> 00:10:15,033 I could go to jail for that. 227 00:10:15,035 --> 00:10:17,502 If he's found guilty, they'll try and put him to death. 228 00:10:17,504 --> 00:10:19,838 00:10:52,938 Tell the Big Man to hang in there, hmm? 241 00:10:52,940 --> 00:10:56,139 Jelly Bean's got his back. 242 00:10:56,810 --> 00:10:58,266 Serious. 243 00:10:59,684 --> 00:11:01,012 LIZ: Thank you for helping us. 244 00:11:01,014 --> 00:11:04,015 DR. NIKKILA: Of course. Bob was like a mentor to me. 245 00:11:04,017 --> 00:11:05,817 I am devastated by the news. 246 00:11:05,819 --> 00:11:08,520 Did you have a chance to look at what the M.E. sent over? 247 00:11:08,522 --> 00:11:11,790 I have, and it's terrifying. 248 00:11:11,792 --> 00:11:14,859 ♪ 249 00:11:14,861 --> 00:11:18,296 You are looking at a genetically modified version 250 00:11:18,298 --> 00:11:22,000 of a predacious diving beetle known as the Dytiscidae. 251 00:11:22,002 --> 00:11:23,602 - Predacious? - Predatory. 252 00:11:23,604 --> 00:11:26,638 There are over 4,000 types of carnivorous beetles. 253 00:11:26,640 --> 00:11:28,073 But none that prey on humans? 254 00:11:28,075 --> 00:11:29,441 Not naturally, no, 255 00:11:29,443 --> 00:11:31,343 but nothing about what happened to Bob was natural. 256 00:11:31,345 --> 00:11:34,646 The gestation period of the Dytiscidae is at least a week, 257 00:11:34,648 --> 00:11:37,249 and there's no reason the larvae should've survived 258 00:11:37,251 --> 00:11:40,285 inside his body for that long after the eggs had hatched. 259 00:11:40,287 --> 00:11:42,721 But that's what the medical examiner said happened. 260 00:11:42,723 --> 00:11:43,922 I can't explain it. 261 00:11:43,924 --> 00:11:46,691 All I know is that someone made alterations. 262 00:11:46,693 --> 00:11:48,793 Those are its jaws. 263 00:11:48,795 --> 00:11:52,230 By my math, they are four times normal size. 264 00:11:52,232 --> 00:11:53,598 Talk about weaponized. 265 00:11:53,600 --> 00:11:55,800 But why go to the trouble to make a super bug? 266 00:11:55,802 --> 00:11:59,037 I mean, there are easier ways to kill people. 267 00:11:59,039 --> 00:12:01,006 Well, not if you want to be ironic. 268 00:12:01,008 --> 00:12:03,642 He sent a bug to kill a bug killer. 269 00:12:03,644 --> 00:12:06,077 Lockemy Technologies made pesticides. 270 00:12:06,079 --> 00:12:07,579 Powerful ones. Like Hexapene, 271 00:12:07,581 --> 00:12:09,614 which I developed when I worked there. 272 00:12:09,616 --> 00:12:12,450 It was designed for use after natural disasters 273 00:12:12,452 --> 00:12:14,919 like hurricanes when the standing waters left behind 274 00:12:14,921 --> 00:12:17,822 could breed potentially disease-infected insects. 275 00:12:17,824 --> 00:12:19,758 Some people thought it was too powerful, 276 00:12:19,760 --> 00:12:21,660 so it was not approved for commercial use, 277 00:12:21,662 --> 00:12:23,261 but I still got death threats. 278 00:12:23,263 --> 00:12:24,663 For killing diseased bugs? 279 00:12:24,665 --> 00:12:26,364 You sound very rational, 280 00:12:26,366 --> 00:12:27,732 but in the environmental world, 281 00:12:27,734 --> 00:12:30,268 that type of thinking is in short supply. 282 00:12:30,270 --> 00:12:33,171 So you think someone from the environmental community 283 00:12:33,173 --> 00:12:34,205 targeted Lockemy? 284 00:12:34,207 --> 00:12:35,607 I was a lowly technician. 285 00:12:35,609 --> 00:12:36,841 Bob was the CEO. 286 00:12:36,843 --> 00:12:38,810 If I got death threats, I'm sure he did, too. 287 00:12:38,812 --> 00:12:41,546 We've been led to believe that our killer fashions himself 288 00:12:41,548 --> 00:12:43,648 as a latter-day General Shiro. 289 00:12:43,650 --> 00:12:45,317 Does that mean anything to you? 290 00:12:45,319 --> 00:12:48,053 General Shiro was a war criminal, 291 00:12:48,055 --> 00:12:50,755 but his knowledge of how to weaponize the insect world 292 00:12:50,757 --> 00:12:53,291 was so great that instead of executing him, 293 00:12:53,293 --> 00:12:56,861 the Allies hired him to teach us how to wage bio-war. 294 00:12:57,344 --> 00:13:00,732 If the man you are looking for fashions himself after Shiro, 295 00:13:01,139 --> 00:13:03,301 it means to get his point across, 296 00:13:04,142 --> 00:13:07,339 he doesn't care how many people he kills. 297 00:13:07,341 --> 00:13:09,774 Hexapene is what connects the three victims. 298 00:13:09,776 --> 00:13:11,710 Lockemy ran the company that developed it, 299 00:13:11,712 --> 00:13:14,212 Steiner was the attorney he hired to patent it, 300 00:13:14,214 --> 00:13:16,281 and Helfrich was the chemist he used 301 00:13:16,283 --> 00:13:17,882 to manufacture the pesticide. 302 00:13:17,884 --> 00:13:20,485 Nikkila told us Hexapene wasn't approved for commercial use. 303 00:13:20,487 --> 00:13:22,721 Not yet, but according to a recent SEC filing, 304 00:13:22,723 --> 00:13:25,690 Lockemy was lobbying Congress and the FDA for approval. 305 00:13:25,692 --> 00:13:27,325 And now someone's killed everyone involved 306 00:13:27,327 --> 00:13:28,660 in making that happen. 307 00:13:28,662 --> 00:13:31,996 I got something. This is Lockemy's calendar. 308 00:13:31,998 --> 00:13:34,432 Business meetings, speeches, lunches he'd scheduled, 309 00:13:34,434 --> 00:13:37,402 including one he had a week ago with Dick Kendel. 310 00:13:37,404 --> 00:13:38,770 Wait. The clean air guy? 311 00:13:38,772 --> 00:13:40,872 The clean air guy, the clean water guy. 312 00:13:40,874 --> 00:13:43,241 In the environmental community, he is the guy, 313 00:13:43,243 --> 00:13:45,343 and his current crusade... leading the fight 314 00:13:45,345 --> 00:13:47,312 to ban pesticides like Hexapene. 315 00:13:47,314 --> 00:13:48,546 Kendel is a lobbyist. 316 00:13:48,548 --> 00:13:49,914 Maybe he had lunch with Lockemy 317 00:13:49,916 --> 00:13:51,616 so he could lobby him to change his mind. 318 00:13:51,618 --> 00:13:54,324 Maybe, but he did have lunch with him a week ago. 319 00:13:54,326 --> 00:13:55,462 So? 320 00:13:55,464 --> 00:13:57,922 So Dr. Nikkila told us the gestation period 321 00:13:57,924 --> 00:13:59,290 for these bugs is a week. 322 00:13:59,292 --> 00:14:00,625 Which means a week ago, 323 00:14:00,627 --> 00:14:02,494 our killer found a way to get Lockemy 324 00:14:02,496 --> 00:14:04,629 to eat or drink their way into his system. 325 00:14:04,631 --> 00:14:08,032 What better way to do that than at a power lunch on K Street? 326 00:14:08,034 --> 00:14:09,501 COOPER: Find Kendel, bring him in. 327 00:14:09,503 --> 00:14:12,771 Looks like we found our latter-day General Shiro. 328 00:14:12,773 --> 00:14:16,500 ♪ 329 00:14:16,502 --> 00:14:18,510 GLEN: What about this broad? Fay Macmannis. 330 00:14:18,512 --> 00:14:20,011 She's a registered Libertarian. 331 00:14:20,013 --> 00:14:22,213 They're always "hear no evil, see no evil." 332 00:14:22,215 --> 00:14:23,581 Put her in the maybe pile. 333 00:14:23,583 --> 00:14:25,984 What about Marlene Sucha? 334 00:14:25,986 --> 00:14:28,920 Carnegie Hill address. Salmon pants territory. 335 00:14:28,922 --> 00:14:32,023 Blue blazers, family crests, tres law and order. 336 00:14:32,025 --> 00:14:33,391 Pass. 337 00:14:33,393 --> 00:14:35,360 (SIGHS) 338 00:14:35,362 --> 00:14:38,563 WOMAN: D-22. Window W. 339 00:14:38,565 --> 00:14:41,766 D-22. Window W to your right. 340 00:14:41,768 --> 00:14:44,502 - What? - I was thinking, with your access 341 00:14:44,504 --> 00:14:47,272 to the Big Man's finances, uh... 342 00:14:47,274 --> 00:14:49,140 You know, never mind. Bad idea. 343 00:14:49,142 --> 00:14:50,508 What's a bad idea? 344 00:14:50,510 --> 00:14:52,583 Doesn't matter. It's stupid. 345 00:15:00,553 --> 00:15:02,654 What if we leave him? 346 00:15:02,656 --> 00:15:03,788 Leave who? 347 00:15:03,790 --> 00:15:05,990 Reddington. I mean, let him rot. 348 00:15:05,992 --> 00:15:09,394 With your access to his money and my connections, 349 00:15:09,396 --> 00:15:11,396 we could clean him out, vanish. 350 00:15:11,398 --> 00:15:12,948 That's a terrible idea. 351 00:15:12,950 --> 00:15:14,228 Unless it's not. 352 00:15:14,230 --> 00:15:16,367 We let him think we tried, did everything we could, 353 00:15:16,369 --> 00:15:17,735 but it didn't work. 354 00:15:17,737 --> 00:15:19,537 Reddington takes a ride on the pale horse, 355 00:15:19,539 --> 00:15:21,873 we abscond with the dough, 50/50 split. 356 00:15:21,875 --> 00:15:24,509 40/60, whatever you think is fair. 357 00:15:24,511 --> 00:15:27,912 Point is, you and I are great together. 358 00:15:27,914 --> 00:15:30,315 You can feel that. I know you can. 359 00:15:30,317 --> 00:15:32,417 Like brothers from another mother. 360 00:15:32,419 --> 00:15:34,953 The White Stripes. The Black Keys. 361 00:15:34,955 --> 00:15:37,455 African-American. 362 00:15:37,457 --> 00:15:41,507 Dembe, you and I could do great things together. 363 00:15:44,597 --> 00:15:47,765 (LAUGHS) I'm screwin' with you. 364 00:15:47,767 --> 00:15:49,501 You think I'm nuts? He'd kill us both. 365 00:15:49,503 --> 00:15:51,135 You should've seen your face. 366 00:15:51,137 --> 00:15:52,504 We have to find someone. 367 00:15:52,506 --> 00:15:55,139 Yeah, yeah, after lunch. I am starving. 368 00:15:55,141 --> 00:15:58,309 Dying for one of those teriyaki bowls, extra cabbage. 369 00:15:58,311 --> 00:16:00,445 - You want one? - Didn't you just eat? 370 00:16:00,447 --> 00:16:02,347 Don't worry. We'll figure it out. 371 00:16:02,349 --> 00:16:04,616 Unless you want to let the old man rot. 372 00:16:04,618 --> 00:16:06,718 I'm only kidding! 373 00:16:06,720 --> 00:16:08,219 But not really. Either way, think about it. 374 00:16:08,221 --> 00:16:11,523 I'll get an extra teriyaki bowl. You'll thank me later. 375 00:16:11,525 --> 00:16:14,859 (INDISTINCT CONVERSATIONS, LAUGHTER IN DISTANCE) 376 00:16:15,895 --> 00:16:17,262 (SIGHS) 377 00:16:18,294 --> 00:16:20,922 Mr. Kendel, FBI. Open up, please. 378 00:16:22,536 --> 00:16:23,935 (BEETLE BUZZES) 379 00:16:23,937 --> 00:16:25,837 Do you hear that? 380 00:16:26,719 --> 00:16:28,106 What is that? 381 00:16:28,108 --> 00:16:29,541 I don't hear anything. 382 00:16:30,910 --> 00:16:32,844 Mr. Kendel? 383 00:16:32,846 --> 00:16:34,445 Hello? 384 00:16:36,181 --> 00:16:37,515 Maybe we're too late. 385 00:16:37,517 --> 00:16:39,982 Maybe he killed Lockemy and fled. 386 00:16:41,321 --> 00:16:43,021 Maybe not. 387 00:16:43,023 --> 00:16:49,327 ♪ 388 00:16:49,329 --> 00:16:51,160 Mr. Kendel? 389 00:16:51,162 --> 00:16:56,968 ♪ 390 00:16:56,970 --> 00:16:59,837 (BEETLES BUZZING) 391 00:16:59,839 --> 00:17:08,411 ♪ 392 00:17:08,413 --> 00:17:11,382 So much for finding our killer. 393 00:17:11,384 --> 00:17:16,921 ♪ 394 00:17:19,680 --> 00:17:20,978 LIZ: This doesn't make any sense. 395 00:17:20,980 --> 00:17:24,622 Lockemy, Steiner, and Helfrich lobbied to make Hexapene legal. 396 00:17:24,622 --> 00:17:26,154 Kendel lobbied to keep it illegal. 397 00:17:26,156 --> 00:17:28,023 Why would someone who kills people because he hates 398 00:17:28,025 --> 00:17:30,892 the pesticides they make kill someone who hates pesticides? 399 00:17:30,894 --> 00:17:32,628 Did the M.E. establish a time of death? 400 00:17:32,630 --> 00:17:34,763 Both men died within an hour of each other. 401 00:17:34,765 --> 00:17:37,032 So, we thought Kendel poisoned Lockemy at lunch, 402 00:17:37,034 --> 00:17:39,468 but it turns out someone else poisoned them both. 403 00:17:39,470 --> 00:17:40,702 00:19:25,534 How long have I been with the ACLU? 28 years. 457 00:19:25,536 --> 00:19:27,102 I'm a card-carrying member. 458 00:19:27,104 --> 00:19:28,403 Would you care to see the card? 459 00:19:28,405 --> 00:19:30,105 That won't be necessary. 460 00:19:30,107 --> 00:19:32,007 Your Honor, this juror is acceptable to the defense. 461 00:19:32,009 --> 00:19:34,476 But not the prosecution. Peremptory strike, Your Honor. 462 00:19:34,478 --> 00:19:36,044 - Move to strike. - Your Honor, please strike. 463 00:19:36,046 --> 00:19:37,712 - Strike, Your Honor. - Truth is, I detest any form 464 00:19:37,714 --> 00:19:39,981 of political correctness, conventional wisdom, 465 00:19:39,983 --> 00:19:41,216 or government intrusion. 466 00:19:41,218 --> 00:19:42,784 Do you believe in the rule of law? 467 00:19:42,786 --> 00:19:45,053 The best and the brightest should rule, not the law. 468 00:19:45,055 --> 00:19:47,756 Your Honor, the defense accepts and welcomes this juror. 469 00:19:47,758 --> 00:19:48,790 Move to strike. 470 00:19:48,792 --> 00:19:50,192 00:22:58,613 And that we'll go as soon as he tells us what he knows. 548 00:22:58,615 --> 00:23:01,883 (SPEAKS SPANISH) 549 00:23:01,885 --> 00:23:05,019 ♪ 550 00:23:05,021 --> 00:23:06,388 (SPEAKING SPANISH) 551 00:23:06,390 --> 00:23:08,162 He saw a man in the kitchen. 552 00:23:09,359 --> 00:23:10,859 And he asked him what he's doing here. 553 00:23:10,861 --> 00:23:12,561 - (SPEAKING SPANISH) - He took off. 554 00:23:12,562 --> 00:23:14,328 (SPEAKING SPANISH) 555 00:23:14,353 --> 00:23:16,064 He chased him down the block. 556 00:23:16,066 --> 00:23:18,133 (SPEAKING SPANISH) 557 00:23:18,135 --> 00:23:21,269 Where he saw him get into a taxi in front of Hotel Macon. 558 00:23:22,259 --> 00:23:24,172 Thank you very much. 559 00:23:24,174 --> 00:23:25,596 NAVABI: Thank you. 560 00:23:27,077 --> 00:23:28,443 We both feel that way? 561 00:23:28,445 --> 00:23:29,878 Well, I wanted him to feel comfortable. 562 00:23:29,880 --> 00:23:31,346 I didn't think trying to convince him that you're 563 00:23:31,348 --> 00:23:34,482 actually a lovable Zionist was the way to do it. 564 00:23:34,484 --> 00:23:37,185 Agents Navabi and Mojtabai, FBI. 565 00:23:37,187 --> 00:23:38,953 We need to speak with your head of security 566 00:23:38,955 --> 00:23:42,390 about any surveillance footage you might have of the cab stand. 567 00:23:42,738 --> 00:23:44,759 The license plate on the cab is yours. 568 00:23:44,761 --> 00:23:46,795 My cab, my crazy passenger. 569 00:23:46,797 --> 00:23:48,163 - You remember him? - Sure. 570 00:23:48,165 --> 00:23:49,297 Guy jumps in, 571 00:23:49,299 --> 00:23:50,732 tells me this insane story 572 00:23:50,734 --> 00:23:52,700 about being chased by a jealous husband, 573 00:23:52,702 --> 00:23:54,502 and that I should drive as fast as I can. 574 00:23:54,958 --> 00:23:56,272 Drive where? 575 00:23:56,274 --> 00:23:59,174 - FBI! - Show me your hands! FBI! 576 00:23:59,176 --> 00:24:00,506 FBI! 577 00:24:01,378 --> 00:24:04,212 - Clear! - Clear. 578 00:24:06,136 --> 00:24:07,615 MAN: Room clear! 579 00:24:08,551 --> 00:24:10,151 ARAM: Oh, this is disturbing. 580 00:24:10,153 --> 00:24:11,319 What is it? 581 00:24:11,321 --> 00:24:12,720 Beetle larva. 582 00:24:12,722 --> 00:24:16,024 All of which has probably been genetically modified. 583 00:24:16,026 --> 00:24:17,525 How much do you think it takes to kill someone? 584 00:24:17,527 --> 00:24:19,160 Oh, a thimbleful, if that. 585 00:24:19,775 --> 00:24:21,629 Looks like he plans to kill again. 586 00:24:21,631 --> 00:24:22,764 Yeah, it does. 587 00:24:22,766 --> 00:24:27,001 Again and again... and again. 588 00:24:27,003 --> 00:24:29,270 (DOOR OPENS) 589 00:24:29,272 --> 00:24:30,438 What the hell happened?! 590 00:24:30,440 --> 00:24:31,473 DEMBE: I don't know. 591 00:24:31,475 --> 00:24:33,174 Glen?! Honestly. Glen? 592 00:24:33,176 --> 00:24:34,709 We only found three names. 593 00:24:34,711 --> 00:24:35,844 And if it isn't bad enough, 594 00:24:35,846 --> 00:24:37,378 now my fate rests in the hands 595 00:24:37,380 --> 00:24:38,613 of Jelly Bean Carter! 596 00:24:38,615 --> 00:24:40,648 - (CELLPHONE RINGING) - This is him. 597 00:24:40,650 --> 00:24:41,950 I'm not talking to him. 598 00:24:41,952 --> 00:24:44,085 Raymond, you're operating in the dark. 599 00:24:44,087 --> 00:24:45,220 See what he knows. 600 00:24:46,135 --> 00:24:48,262 00:34:25,038 beholden to no one because no one likes him." 840 00:34:25,040 --> 00:34:27,373 You cut me, man. You cut me bad. 841 00:34:27,375 --> 00:34:28,675 I cut you? 842 00:34:28,677 --> 00:34:29,909 Without an apology, 843 00:34:29,911 --> 00:34:32,220 I don't know where we go from here. 844 00:34:35,482 --> 00:34:37,517 (SIGHS) 845 00:34:37,519 --> 00:34:38,935 I'm sorry. 846 00:34:40,228 --> 00:34:42,689 Dude, I'm messing with you! 847 00:34:42,691 --> 00:34:44,958 Being odd and annoying's my stock and trade. 848 00:34:45,483 --> 00:34:48,428 So, tell me (CLEARS THROAT) what's the contingency plan? 849 00:34:48,430 --> 00:34:50,430 You were, Glen. 850 00:34:50,432 --> 00:34:53,166 (CELLPHONE CLOSES) 851 00:34:53,168 --> 00:34:55,076 This sucks. 852 00:34:55,704 --> 00:34:59,105 On second thought, I prefer insistent optimism. 853 00:34:59,107 --> 00:35:03,676 ♪ 854 00:35:03,678 --> 00:35:05,628 We've been through worse. 855 00:35:06,715 --> 00:35:10,316 The Nkana mine explosion in Zambia. 856 00:35:10,318 --> 00:35:12,468 The typhoon on the trawler. 857 00:35:13,221 --> 00:35:15,555 40 people, 3 life vests. 858 00:35:16,057 --> 00:35:18,658 If we found our way out of those situations, 859 00:35:18,660 --> 00:35:21,027 we can find our way out of this one. 860 00:35:22,997 --> 00:35:24,797 That case I gave the Task Force... 861 00:35:24,799 --> 00:35:26,799 have they identified General Shiro? 862 00:35:26,801 --> 00:35:29,903 Yes. His name is Dr. Jonathan Nikkila. 863 00:35:29,905 --> 00:35:33,473 I need you to get into his lab, get to his files. 864 00:35:33,475 --> 00:35:34,807 What am I looking for? 865 00:35:34,809 --> 00:35:38,111 An address for my get-out-of-jail-free card. 866 00:35:38,113 --> 00:35:40,847 I believe Nikkila must have sent him 867 00:35:40,849 --> 00:35:43,049 some of his toxic bug juice. 868 00:35:43,051 --> 00:35:47,253 And without Glen, he is the last rabbit in my hat. 869 00:35:47,255 --> 00:35:49,789 The only way out of this situation is to find him, 870 00:35:49,791 --> 00:35:52,525 and the way to find him is somewhere in Nikkila's lab. 871 00:35:52,527 --> 00:35:54,460 If there's an address, I'll find it. 872 00:35:54,462 --> 00:35:55,929 Thank you, Dembe. 873 00:35:55,931 --> 00:35:58,765 I don't care if it's insistent optimism or false hope. 874 00:35:58,767 --> 00:36:01,559 At this point, I'll take either one. 875 00:36:04,149 --> 00:36:07,718 (POLICE RADIO CHATTER) 876 00:36:08,675 --> 00:36:10,475 The jury has been picked. 877 00:36:10,477 --> 00:36:11,543 And? 878 00:36:11,545 --> 00:36:13,478 Raymond is in trouble. He needs help. 879 00:36:13,480 --> 00:36:15,080 W-What can I do? 880 00:36:15,082 --> 00:36:17,015 Take me to Dr. Nikkila's lab. 881 00:36:17,017 --> 00:36:18,516 And give you five minutes alone with him 882 00:36:18,518 --> 00:36:20,085 like I gave you with The Pharmacist? 883 00:36:20,087 --> 00:36:21,686 It's important, Elizabeth. 884 00:36:21,688 --> 00:36:23,755 It's also a sealed crime scene. 885 00:36:23,757 --> 00:36:25,690 Then you need to unseal it. 886 00:36:25,692 --> 00:36:28,093 ♪ 887 00:36:28,095 --> 00:36:29,861 NAVABI: You should know that Robert Carson, 888 00:36:29,863 --> 00:36:32,664 the Committee Chair, passed away an hour ago. 889 00:36:32,666 --> 00:36:36,568 You really don't understand the scientific process. 890 00:36:36,570 --> 00:36:38,937 There's no biological benefit to revenge. 891 00:36:38,939 --> 00:36:40,905 None of those people were my victims. 892 00:36:40,907 --> 00:36:42,807 They were my experiments. 893 00:36:42,809 --> 00:36:44,009 Experiments? For what? 894 00:36:44,011 --> 00:36:45,543 The insects, of course. 895 00:36:45,545 --> 00:36:48,279 My crime was to create a pesticide that kills them off. 896 00:36:48,281 --> 00:36:50,281 The least I could do was help them fight back 897 00:36:50,283 --> 00:36:53,385 by giving them the tools and traits they need to survive. 898 00:36:53,387 --> 00:36:56,154 But I had to test it, verify. 899 00:36:56,156 --> 00:37:00,158 I needed to prove my hypothesis that insects could fight back, 900 00:37:00,160 --> 00:37:03,128 and my six experiments proved that they could. 901 00:37:03,130 --> 00:37:04,829 You modified the insects. 902 00:37:04,831 --> 00:37:07,932 You took traits from different species to make them lethal. 903 00:37:07,934 --> 00:37:10,368 Mm. That will be my legacy. 904 00:37:10,370 --> 00:37:13,772 I will not be remembered as a destroyer of their world, 905 00:37:13,774 --> 00:37:15,974 but their savior. 906 00:37:15,976 --> 00:37:18,052 You said six experiments. 907 00:37:18,712 --> 00:37:19,944 There was Lockemy, Steiner, 908 00:37:19,946 --> 00:37:21,679 Helfrich, Kendel, the Congressman. 909 00:37:21,681 --> 00:37:22,890 Who was the sixth? 910 00:37:24,142 --> 00:37:26,217 Call an ambulance! 911 00:37:26,219 --> 00:37:28,053 Did you hear me? Call a medic, now! 912 00:37:28,055 --> 00:37:33,191 (COUGHING) 913 00:37:33,193 --> 00:37:34,626 You knew you would get caught, 914 00:37:34,628 --> 00:37:36,127 but you don't care because you know 915 00:37:36,129 --> 00:37:37,562 you're not going to prison. 916 00:37:37,564 --> 00:37:39,964 Did you hear me? Get a medic in here now! 917 00:37:39,966 --> 00:37:41,399 Paramedics are on their way. 918 00:37:41,401 --> 00:37:44,202 That's okay. Tell them not to rush. 919 00:37:44,204 --> 00:37:46,037 You can leave for this part 920 00:37:46,039 --> 00:37:47,705 if that would make you more comfortab... 921 00:37:47,707 --> 00:37:49,574 (GAGGING) 922 00:37:49,576 --> 00:37:52,077 ♪ 923 00:37:52,079 --> 00:37:53,812 (COUGHING) 924 00:37:53,814 --> 00:37:55,480 (THUDDING) 925 00:37:55,482 --> 00:37:57,982 (SPITS) 926 00:37:57,984 --> 00:37:59,584 (COUGHING) 927 00:37:59,586 --> 00:38:02,720 (GROANING) 928 00:38:02,722 --> 00:38:05,723 (BEETLES BUZZING) 929 00:38:05,725 --> 00:38:07,959 (GROANING) 930 00:38:09,695 --> 00:38:11,830 RED: What a nice surprise. 931 00:38:11,832 --> 00:38:16,034 Oh, if I'd known you were coming, I would've baked a cake. 932 00:38:16,036 --> 00:38:17,669 Don't suppose you have one on you, 933 00:38:17,671 --> 00:38:20,705 perhaps with a file or a blowtorch in it? 934 00:38:20,707 --> 00:38:22,111 No such luck, I'm afraid. 935 00:38:22,113 --> 00:38:23,297 Ah, pity. 936 00:38:23,299 --> 00:38:25,543 It's not a blowtorch, 937 00:38:25,545 --> 00:38:27,745 but I thought it might, uh, calm the nerves. 938 00:38:27,747 --> 00:38:29,814 (LAUGHS) Grab a chair. 939 00:38:29,816 --> 00:38:31,382 (LOCK DISENGAGES) 940 00:38:31,384 --> 00:38:33,551 ♪ 941 00:38:33,553 --> 00:38:35,887 I was thinking earlier about the time 942 00:38:35,889 --> 00:38:37,856 Dembe and I were on a trawler 943 00:38:37,858 --> 00:38:41,593 that capsized during a typhoon off the Philippines. 944 00:38:41,595 --> 00:38:46,164 We were running guns to the Moro Islamic Liberation Front. 945 00:38:46,166 --> 00:38:48,266 It's interesting. 946 00:38:48,268 --> 00:38:51,469 How you always seem to side with the underdog. 947 00:38:51,471 --> 00:38:54,639 I find desperation pays well. 948 00:38:54,641 --> 00:38:56,329 The overdog always pays better. 949 00:38:56,331 --> 00:38:58,610 (LAUGHS) 950 00:38:58,612 --> 00:39:00,545 The boat was too full to begin with, 951 00:39:00,547 --> 00:39:02,347 so when the storm caught up with us, 952 00:39:02,349 --> 00:39:03,848 we didn't stand a chance. 953 00:39:03,850 --> 00:39:07,385 Of the 40 people on board, 24 were lost right away. 954 00:39:07,387 --> 00:39:10,155 Another 11 didn't last the night. 955 00:39:10,157 --> 00:39:11,689 There was no life raft. 956 00:39:11,691 --> 00:39:15,260 The militia leaders took the three available life vests. 957 00:39:15,262 --> 00:39:17,695 - Leaving you and Dembe. - (CHUCKLES) 958 00:39:17,697 --> 00:39:19,340 How did you survive? 959 00:39:20,159 --> 00:39:21,993 I didn't. 960 00:39:22,269 --> 00:39:24,235 I drowned that night. 961 00:39:26,772 --> 00:39:29,016 I saw the other side. 962 00:39:29,876 --> 00:39:31,227 It was... 963 00:39:31,845 --> 00:39:32,911 (BINDER CLICKS) 964 00:39:32,913 --> 00:39:34,779 ...so... 965 00:39:36,982 --> 00:39:38,750 ...different. 966 00:39:38,752 --> 00:39:42,355 ♪ 967 00:39:42,357 --> 00:39:44,574 And then I was back. 968 00:39:45,258 --> 00:39:47,285 How he did it... 969 00:39:48,995 --> 00:39:51,763 Found a wooden door, 970 00:39:51,765 --> 00:39:52,926 held me to it, 971 00:39:52,928 --> 00:39:56,267 pounded the water out of my lungs 972 00:39:56,269 --> 00:39:57,892 and the life back in. 973 00:39:57,894 --> 00:40:06,744 ♪ 974 00:40:06,746 --> 00:40:09,547 Dembe saved my life that night. 975 00:40:09,549 --> 00:40:13,685 ♪ 976 00:40:13,687 --> 00:40:16,154 Dembe's always saved my life. 977 00:40:16,156 --> 00:40:22,160 ♪ 978 00:40:22,162 --> 00:40:24,128 LIZ: Did you find what you came for? 979 00:40:24,130 --> 00:40:27,158 I did. Thank you, Elizabeth. 980 00:40:27,567 --> 00:40:30,468 He said I reminded him of my mother. 981 00:40:30,470 --> 00:40:35,139 That's what he said when I asked him why he gave us this case. 982 00:40:35,625 --> 00:40:37,293 He's right. 983 00:40:38,144 --> 00:40:39,744 You remind me of her, too. 984 00:40:42,748 --> 00:40:44,482 You know everything. 985 00:40:44,484 --> 00:40:45,820 ♪ Keep your head down ♪ 986 00:40:45,822 --> 00:40:47,178 Don't you? 987 00:40:48,321 --> 00:40:49,558 ♪ Keep moving ♪ 988 00:40:49,560 --> 00:40:51,057 Everything about him. 989 00:40:52,559 --> 00:40:55,102 All the answers I'm looking for. 990 00:40:56,429 --> 00:40:59,097 ♪ Listen for a sound ♪ 991 00:40:59,099 --> 00:41:00,231 I do. 992 00:41:00,233 --> 00:41:03,801 ♪ Keep moving ♪ 993 00:41:03,803 --> 00:41:08,006 ♪ 994 00:41:08,008 --> 00:41:09,941 ♪ They'll never pin you down ♪ 995 00:41:09,943 --> 00:41:11,509 (LOCK ENGAGES, KEYS JINGLE) 996 00:41:11,511 --> 00:41:16,648 ♪ If you keep moving ♪ 997 00:41:16,650 --> 00:41:19,250 Do you and each of you solemnly swear 998 00:41:19,252 --> 00:41:21,052 that you will well and truly try 999 00:41:21,054 --> 00:41:23,888 and a true deliverance make between the United States 1000 00:41:23,890 --> 00:41:26,090 and Raymond Reddington a true verdict 1001 00:41:26,092 --> 00:41:29,027 rendered according to the evidence, so help you God? 1002 00:41:29,029 --> 00:41:30,762 TOGETHER: I do. 1003 00:41:30,764 --> 00:41:33,097 JUDGE WILKINS: With the jury in place, trial is set to commence 1004 00:41:33,099 --> 00:41:34,966 Tuesday morning at 8:00 a.m. 1005 00:41:34,968 --> 00:41:37,769 I will see you all then. 1006 00:41:37,771 --> 00:41:43,341 ♪ 1007 00:41:43,343 --> 00:41:45,820 That's a smug little grin. 1008 00:41:46,746 --> 00:41:48,813 I've been a prosecutor for 18 years. 1009 00:41:48,815 --> 00:41:51,516 I have empaneled over 300 juries. 1010 00:41:51,518 --> 00:41:53,951 It's usually a flip of a coin as to which way 1011 00:41:53,953 --> 00:41:55,913 they're gonna lean, but this group... 1012 00:41:56,623 --> 00:41:59,324 This is a two-headed coin, my friend. 1013 00:41:59,326 --> 00:42:00,925 Your fate is sealed. 1014 00:42:00,927 --> 00:42:02,210 We'll see about that. 1015 00:42:02,212 --> 00:42:05,131 I respect the false confidence, but you and I both know 1016 00:42:05,676 --> 00:42:07,198 you're a dead man walking. 1017 00:42:07,200 --> 00:42:09,567 ♪ 1017 00:42:10,305 --> 00:42:16,173 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 75263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.