Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,300 --> 00:00:04,900
Naughty Naughty playing]
2
00:00:56,180 --> 00:00:58,740
Hey, how you doing?
Fine.
3
00:00:58,820 --> 00:01:01,420
You know something?
I love you.
4
00:01:01,940 --> 00:01:04,220
I love you, too.
Baby, what's your name, huh?
5
00:01:04,300 --> 00:01:05,620
Florence.
Florence.
6
00:01:05,660 --> 00:01:08,300
What time you
get off here? About an hour.
7
00:01:08,740 --> 00:01:10,060
That's too late.
8
00:01:10,420 --> 00:01:13,100
Too late? Come on,
we can get together, you know?
9
00:01:13,260 --> 00:01:17,340
I'll be gone by then,
but I still love you. I still love you, too.
10
00:01:17,420 --> 00:01:19,220
You selling croissants
staring out that window?
11
00:01:19,300 --> 00:01:20,780
You helping
the customers?
12
00:01:20,820 --> 00:01:22,100
Ma, we don't got
any customers.
13
00:01:22,180 --> 00:01:25,140
That's because of them
hanging around. Get out of here. Go on.
14
00:01:25,220 --> 00:01:28,260
Ma, I can handle them.
Handle some customers.
15
00:01:28,340 --> 00:01:29,900
Make some coffee.
16
00:01:39,500 --> 00:01:43,180
I just called the cops.
They'll wipe that smirk off your face.
17
00:01:43,260 --> 00:01:45,020
Big mistake.
18
00:01:45,100 --> 00:01:47,500
Cops will arrest you
for criminal fatness.
19
00:01:47,860 --> 00:01:49,980
Move it away from
the front of my shop.
20
00:01:50,300 --> 00:01:52,900
This is America, lady.
Free enterprise.
21
00:01:52,980 --> 00:01:56,980
Your kind of enterprise
ain't free and my customers don't want to look at it.
22
00:01:57,100 --> 00:01:59,180
Is this woman
giving you problems, Florence?
23
00:01:59,580 --> 00:02:02,540
You two think you've
invented sex?
24
00:02:02,700 --> 00:02:04,260
No, I perfected sex.
25
00:02:04,940 --> 00:02:08,620
What's your problem, mama?
This is the age of sexual liberation.
26
00:02:08,660 --> 00:02:12,620
You're my problem!
You and your filth! You're depriving me of income.
27
00:02:12,660 --> 00:02:15,100
Now get outta here!
Go on, move it!
28
00:02:16,700 --> 00:02:18,860
[In man's voice]
Push me again, lady...
29
00:02:19,460 --> 00:02:21,420
and I'm making you bacon.
30
00:02:24,340 --> 00:02:25,740
You're a man.
31
00:02:26,140 --> 00:02:29,180
Don't let it get around,
sugar hips.
32
00:02:55,500 --> 00:02:56,820
Hi, there.
33
00:02:59,220 --> 00:03:00,780
[Car engine revving]
34
00:03:14,420 --> 00:03:15,420
(Crockett)
Hi, girls.
35
00:03:31,540 --> 00:03:33,980
♪♪[Imitating beatbox]
36
00:03:35,380 --> 00:03:36,300
Yo!
37
00:03:43,900 --> 00:03:46,260
♪♪[Imitating beatbox]
38
00:03:48,060 --> 00:03:49,500
[Both snickering]
39
00:03:50,500 --> 00:03:52,420
You guys are just
in time, man.
40
00:03:52,500 --> 00:03:53,980
(Tubbs)
Yeah? Yeah.
41
00:03:54,060 --> 00:03:56,420
For what?
It's good stuff.
42
00:03:57,380 --> 00:03:59,860
The last one.
The kind, man.
43
00:03:59,940 --> 00:04:03,300
One-hit weed,
could last you guys, like, two to three days.
44
00:04:04,580 --> 00:04:06,780
How much is it?
Your price.
45
00:04:08,820 --> 00:04:10,700
Make it disappear.
46
00:04:12,340 --> 00:04:14,700
[All laughing]
47
00:04:26,860 --> 00:04:27,820
[Coughing]
48
00:04:30,100 --> 00:04:31,900
(Crockett)
I like to think of the Miami Grand Prix...
49
00:04:31,980 --> 00:04:33,700
as being a little
like Christmas, Tubbs.
50
00:04:33,780 --> 00:04:35,820
(Tubbs)
That's right. Once a year.
51
00:04:35,860 --> 00:04:39,340
Hard to believe they're gonna
turn these streets into a racetrack in a few days.
52
00:04:39,420 --> 00:04:42,060
Hey, they race in
New York City streets all the time.
53
00:04:42,100 --> 00:04:43,180
Oh, yeah?
Yeah.
54
00:04:43,260 --> 00:04:44,620
Watch this.
55
00:04:44,660 --> 00:04:45,740
[Car tires screeching]
56
00:04:47,380 --> 00:04:50,780
What are you trying to do,
qualify for pole position?
57
00:04:54,020 --> 00:04:55,460
Hey, Crockett!
58
00:04:56,020 --> 00:04:58,220
Hey, red light! Red, man!
59
00:04:58,260 --> 00:04:59,780
[Tires screeching]
60
00:05:01,940 --> 00:05:03,740
Sometimes
you're no fun at all.
61
00:05:06,740 --> 00:05:08,460
(Gina)
Get lost. That's my price.
62
00:05:08,820 --> 00:05:10,540
[People chattering]
63
00:05:11,060 --> 00:05:14,340
Have you seen
Florence Italy? Only in my dreams.
64
00:05:14,420 --> 00:05:17,500
Not the place, baby,
the girl. It's her name.
65
00:05:17,860 --> 00:05:20,620
Pardon me. It's a weird name.
You can't miss her.
66
00:05:20,660 --> 00:05:22,260
She's a pretty,
dark-haired schoolgirl.
67
00:05:22,460 --> 00:05:23,980
She said
she ain't seen her!
68
00:05:28,940 --> 00:05:30,700
Nice shoes.
69
00:05:30,860 --> 00:05:31,780
[BIondie scoffs]
70
00:05:37,860 --> 00:05:39,660
[Car tires screeching]
71
00:05:47,060 --> 00:05:50,060
(Crockett)
Someone's in a big hurry. Let's check it out.
72
00:06:32,660 --> 00:06:36,180
(Crockett)
A street race. Just like New York, Rico.
73
00:07:01,940 --> 00:07:04,220
[Tires screeching]
74
00:07:06,260 --> 00:07:08,140
[Tires screeching]
75
00:07:11,220 --> 00:07:12,620
[Tires screeching]
76
00:07:25,820 --> 00:07:27,260
(Crockett)
My God!
77
00:08:35,020 --> 00:08:36,940
(Crockett)
Who would have thought it would end up like that?
78
00:08:41,780 --> 00:08:42,940
Any idea?
79
00:08:43,020 --> 00:08:46,300
We ran into a friend of hers
who's in the same line of work.
80
00:08:46,380 --> 00:08:49,060
This one says her name
is Florence Italy.
81
00:08:51,620 --> 00:08:53,340
(Martin)
Never saw the driver?
82
00:08:55,140 --> 00:08:57,940
Just saw the Porsche.
No plates.
83
00:08:58,700 --> 00:09:01,900
I put out a BOLO.
The guy was a pro.
84
00:09:02,300 --> 00:09:03,860
Or damn near it.
85
00:09:04,980 --> 00:09:07,020
Dude had
a large signature.
86
00:09:08,340 --> 00:09:09,300
[Sighing]
87
00:09:10,020 --> 00:09:13,380
Fancy white car, fancy driver.
88
00:09:16,020 --> 00:09:18,020
She couldn't have been
more than 17 years old.
89
00:09:23,300 --> 00:09:25,540
You know,
with a car like that...
90
00:09:26,860 --> 00:09:28,700
somebody's gotta
know about it.
91
00:09:31,580 --> 00:09:33,020
That's right.
92
00:09:33,980 --> 00:09:35,380
[Knocking on door]
93
00:09:35,420 --> 00:09:36,540
(Crockett)
Tommy!
94
00:09:42,740 --> 00:09:44,300
[Woman groaning]
95
00:09:48,340 --> 00:09:50,140
The handsome brothers.
96
00:09:50,780 --> 00:09:54,220
You want coffee? I make
rocket fuel coffee. No thanks, Tommy.
97
00:09:54,420 --> 00:09:57,220
Too early in the morning
to work on the Daytona.
98
00:09:57,300 --> 00:10:00,220
You here for
eggs, OJ, or what? For the "what."
99
00:10:00,300 --> 00:10:03,500
Tommy, you know anything
about a Porsche 906 Carrera?
100
00:10:04,020 --> 00:10:07,660
Only everything. I had to tune
one once in the dark on a bet.
101
00:10:07,740 --> 00:10:09,900
You work on one around here?
Maybe a white one?
102
00:10:11,700 --> 00:10:14,100
You in the market
for another macho mobile?
103
00:10:14,740 --> 00:10:17,220
Could be. You know
where I can find one?
104
00:10:17,340 --> 00:10:20,780
Forget it. Danny will
never sell the Lotus. Danny?
105
00:10:21,020 --> 00:10:23,260
Has Danny got
a last name, sweetheart?
106
00:10:23,660 --> 00:10:25,060
Everyone does.
107
00:10:25,180 --> 00:10:27,100
Except Madonna and Sting.
108
00:10:27,820 --> 00:10:28,860
Danny Tepper.
109
00:10:29,380 --> 00:10:33,420
You know he's got a sponsored
ride this year in the Grand Prix? His first time.
110
00:10:33,820 --> 00:10:36,700
Some beer company
sprang for a 962.
111
00:10:37,300 --> 00:10:38,740
You know where
we could find him?
112
00:10:39,300 --> 00:10:42,100
His home, I guess.
He's a good guy.
113
00:10:42,460 --> 00:10:45,900
It's on Constitution Avenue
at the end of the cul-de-sac.
114
00:10:45,940 --> 00:10:46,900
Thanks, Tommy.
115
00:10:47,780 --> 00:10:50,220
Don't even think about
buying the Porsche.
116
00:10:50,340 --> 00:10:52,100
You haven't got
a chance in hell.
117
00:10:53,300 --> 00:10:54,660
Yeah. Daniel.
118
00:10:54,980 --> 00:10:59,020
Daniel "Danny" Tepper.
End of Constitution Avenue.
119
00:11:00,660 --> 00:11:03,500
Yeah, right.
That's it. Thanks.
120
00:11:04,020 --> 00:11:05,460
Good guy, huh?
121
00:11:07,420 --> 00:11:10,140
Yeah, too bad we can't
ask Florence Italy.
122
00:11:15,340 --> 00:11:17,820
I told you, I haven't driven
that car in a week.
123
00:11:17,900 --> 00:11:21,420
I didn't even know
it was stolen till you told me.
124
00:11:21,500 --> 00:11:23,620
Tell us about
the girl, Danny.
125
00:11:23,700 --> 00:11:27,580
Look, I've been driving
my truck around all week...
126
00:11:27,660 --> 00:11:30,700
picking up parts for my
racecar. I've been working.
127
00:11:31,660 --> 00:11:34,700
My wife's in the hospital.
She's two weeks overdue.
128
00:11:34,900 --> 00:11:37,420
I've gotta...
Your wife is two weeks overdue...
129
00:11:37,500 --> 00:11:40,940
and last night you don't
even show up at the hospital, not even once?
130
00:11:41,020 --> 00:11:42,260
You want to know
the truth? Yes!
131
00:11:42,340 --> 00:11:45,900
Katie told me I was getting
on her nerves around the hospital all the time.
132
00:11:45,940 --> 00:11:48,140
She told me
to take the night off.
133
00:11:53,260 --> 00:11:56,140
Frank Tepper's here.
He'd like to see his son.
134
00:11:56,860 --> 00:11:59,060
My father's here?
He can wait.
135
00:12:00,180 --> 00:12:01,180
(Crockett)
So...
136
00:12:01,940 --> 00:12:05,900
you were at Bayfront
with your driver pals?
137
00:12:06,740 --> 00:12:07,940
Yeah.
138
00:12:08,020 --> 00:12:11,140
Is that Richard Horton
and Steve Beers?
139
00:12:11,340 --> 00:12:13,060
Yeah.
Is that right?
140
00:12:13,460 --> 00:12:15,940
All night?
Right.
141
00:12:16,820 --> 00:12:17,900
All night?
142
00:12:18,460 --> 00:12:19,500
Right.
143
00:12:22,260 --> 00:12:24,540
We talked to
your friends, Danny.
144
00:12:25,420 --> 00:12:27,340
You know what they said?
145
00:12:29,380 --> 00:12:32,220
They said that you
left at 10:30, Danny.
146
00:12:33,620 --> 00:12:36,140
[Shouting]
That's a long way away from "all night."
147
00:12:37,340 --> 00:12:41,260
If they said I left at 10:30,
then I guess I did.
148
00:12:41,500 --> 00:12:43,500
I wasn't watching the clock.
149
00:12:44,100 --> 00:12:45,060
Where'd you go?
150
00:12:45,460 --> 00:12:46,620
(Danny)
Nowhere.
151
00:12:47,700 --> 00:12:51,660
I drove around in the truck
for a while and listened to some tapes.
152
00:12:53,100 --> 00:12:54,060
[Sighing]
153
00:12:54,140 --> 00:12:57,580
(Tubbs)
Maybe you had a couple of cocktails at the Bayfront?
154
00:12:58,220 --> 00:12:59,900
Are you saying I was drunk?
155
00:13:00,140 --> 00:13:01,060
Yeah, I'm saying
you were drunk!
156
00:13:01,140 --> 00:13:02,100
Well, I wasn't!
157
00:13:02,540 --> 00:13:04,700
Let me show you
a couple of pictures, Danny.
158
00:13:04,780 --> 00:13:06,300
Maybe this will help you
a little bit.
159
00:13:06,380 --> 00:13:08,380
You see that?
That's Florence Italy.
160
00:13:10,900 --> 00:13:13,340
Not a pretty sight,
huh, Danny?
161
00:13:24,540 --> 00:13:25,500
[Sighing]
162
00:13:29,620 --> 00:13:31,020
You're lying.
163
00:13:35,220 --> 00:13:37,140
And you're in big trouble.
164
00:13:42,740 --> 00:13:46,340
Maybe your daddy can help you
straighten out this mess.
165
00:13:52,340 --> 00:13:56,180
Hey, too big to say hello
to your old man? Hey, how you doing?
166
00:13:57,020 --> 00:13:58,580
Good to see you.
167
00:13:59,060 --> 00:14:01,260
I know you didn't
do it, Danny.
168
00:14:01,740 --> 00:14:04,420
Hey, don't let
this thing beat you.
169
00:14:05,940 --> 00:14:07,740
Hey, I got a fat new sponsor.
170
00:14:07,820 --> 00:14:10,060
Guy from Texas.
He pays the money, I drive the cars.
171
00:14:10,100 --> 00:14:13,060
No interviews, no commercials.
Just driving and just winning.
172
00:14:13,140 --> 00:14:14,100
That's great.
173
00:14:14,340 --> 00:14:15,940
Listen, you ain't
gonna get out of...
174
00:14:16,020 --> 00:14:18,860
racing against your
old man that easy. I ran into your sponsor.
175
00:14:18,940 --> 00:14:22,500
He's posting the bond.
Yeah? That's great.
176
00:14:23,500 --> 00:14:24,940
Danny, look...
177
00:14:26,020 --> 00:14:30,060
As far as fathers go, you
might have done better than me in the state lottery.
178
00:14:30,820 --> 00:14:34,220
I'm irresponsible,
I've been a rambling man all my life...
179
00:14:34,300 --> 00:14:37,260
but blood's blood.
180
00:14:37,940 --> 00:14:41,380
And I just want you to know,
as long as I'm around...
181
00:14:41,460 --> 00:14:43,420
I'm going to fight for you.
182
00:14:44,300 --> 00:14:46,940
Hey, I've got some money
stashed, too, if you need it.
183
00:14:47,020 --> 00:14:48,180
Thanks.
184
00:14:48,460 --> 00:14:50,460
He lied to us about
what happened last night.
185
00:14:50,540 --> 00:14:52,140
His story's lame.
186
00:14:54,740 --> 00:14:57,620
We know we're looking for
a professional driver. Maybe Danny.
187
00:14:57,700 --> 00:15:01,300
Well, his wife is
in the hospital. He needs relief before the race.
188
00:15:01,420 --> 00:15:04,300
Goes out on the street, blows,
and now he's trying to cover.
189
00:15:04,900 --> 00:15:08,020
Well, maybe we ought to check
out the rest of the field before we convict the guy.
190
00:15:08,940 --> 00:15:10,060
What makes you say that?
191
00:15:10,140 --> 00:15:11,260
(Crockett)
He went real soft...
192
00:15:11,340 --> 00:15:13,300
when we showed him
pictures of Florence.
193
00:15:16,500 --> 00:15:17,540
You?
194
00:15:18,380 --> 00:15:19,300
[Sighing]
195
00:15:19,620 --> 00:15:20,940
Let's check out the field.
196
00:15:21,820 --> 00:15:23,980
(Crockett)
They're having a cocktail party this evening...
197
00:15:24,060 --> 00:15:25,100
for the Grand Prix drivers.
198
00:15:26,180 --> 00:15:28,860
What do you say
we cut a deal with Danny?
199
00:15:28,940 --> 00:15:32,220
Maybe give him some slack
if he takes us to the party as Burnett and Cooper.
200
00:15:32,300 --> 00:15:33,260
As what?
201
00:15:35,540 --> 00:15:37,220
Potential sponsors.
202
00:15:37,980 --> 00:15:40,900
As Grand Prix sponsors?
I love it.
203
00:15:52,940 --> 00:15:54,700
♪♪[80's electronic
music playing]
204
00:15:54,780 --> 00:15:56,700
[People chattering]
205
00:16:00,340 --> 00:16:03,900
(Marty)
Our chances this year? We've got it made in the shade.
206
00:16:04,580 --> 00:16:06,940
You're pretty confident, huh?
Hell, yes.
207
00:16:07,020 --> 00:16:08,780
You've done some driving,
haven't you? Yes, sir...
208
00:16:08,860 --> 00:16:10,900
I started out when I was nine
driving a hay truck.
209
00:16:10,980 --> 00:16:13,780
I moved up to field bombs
when I was 14, running around the fields...
210
00:16:13,860 --> 00:16:16,860
between the streets,
then Big Daddy Worthington bought me a Shelby 500...
211
00:16:16,940 --> 00:16:18,100
the day I got my
driver's license.
212
00:16:18,180 --> 00:16:21,540
And I want to tell you
something, I learned how to drive that baby.
213
00:16:21,940 --> 00:16:25,220
You know, I was
considering driving the Worthington Porsche myself.
214
00:16:25,300 --> 00:16:26,660
I could take that
thing around...
215
00:16:26,780 --> 00:16:28,700
Yeah, but you got
Frank Tepper instead.
216
00:16:29,420 --> 00:16:31,220
Yeah.
Competition-wise...
217
00:16:31,700 --> 00:16:33,940
don't you think Frank's
a little O-L-D?
218
00:16:34,020 --> 00:16:37,420
No, son, I think you're
a little D-U-M-B.
219
00:16:37,740 --> 00:16:40,500
When you're
talking Frank Tepper, you're talking a champion.
220
00:16:40,980 --> 00:16:43,060
Pure class, pure talent.
221
00:16:44,500 --> 00:16:47,220
Why don't you get yourself
some complimentary dip...
222
00:16:47,460 --> 00:16:49,340
and use a Worthington
cocktail napkin?
223
00:16:49,420 --> 00:16:51,300
Yeah. Thanks a lot,
Martin.
224
00:16:53,300 --> 00:16:55,340
[People chattering]
225
00:16:57,140 --> 00:17:00,260
One of these dudes
better be a candidate for second-degree murder, Danny.
226
00:17:01,220 --> 00:17:03,260
That or you better
figure out a plea.
227
00:17:07,940 --> 00:17:09,780
(Tommy)
Damn! That makes me mad.
228
00:17:10,380 --> 00:17:13,300
Club soda, triple slice
of lime, s'il vous plaît.
229
00:17:13,380 --> 00:17:14,660
What's the problem, Tommy?
230
00:17:15,820 --> 00:17:16,900
Becky Sklar.
231
00:17:18,100 --> 00:17:20,460
(Crockett)
Who? Becky Sklar.
232
00:17:22,420 --> 00:17:23,860
She's a racer-chaser.
233
00:17:25,380 --> 00:17:29,740
Women like that set back
women's rights in professional racing about 150 years.
234
00:17:30,580 --> 00:17:32,940
Don't get on her case, Tommy.
She's a good girl.
235
00:17:33,020 --> 00:17:37,020
She doesn't even know
the difference between a tire iron and a timing light.
236
00:17:37,620 --> 00:17:40,580
She causes harm
to my reputation as a woman.
237
00:17:41,780 --> 00:17:43,820
I am a licensed mechanic.
238
00:17:45,420 --> 00:17:46,620
Skoal.
239
00:17:55,420 --> 00:17:56,380
[Inaudible]
240
00:17:57,500 --> 00:17:58,780
Mr. Ramos.
241
00:18:00,340 --> 00:18:02,860
Dick Harris,
Race Circuit Magazine. Hi.
242
00:18:02,940 --> 00:18:04,780
I was wondering
if you'd found a driver yet...
243
00:18:04,820 --> 00:18:05,900
for your Carrera 962.
244
00:18:06,100 --> 00:18:08,340
Mr. Harris, you should read
your own magazine.
245
00:18:08,420 --> 00:18:10,380
We have signed Danny Tepper
for the season.
246
00:18:10,460 --> 00:18:12,460
Baby, did I ever tell you
about Big Daddy?
247
00:18:12,820 --> 00:18:15,180
You know, he invented
one-sheet-at-a-time toilet paper...
248
00:18:15,220 --> 00:18:17,260
for airports and gas stations.
249
00:18:17,340 --> 00:18:18,540
You know what they
say about him, don't you?
250
00:18:19,500 --> 00:18:20,900
He cleaned up.
251
00:18:20,980 --> 00:18:21,940
[Laughing]
252
00:18:22,220 --> 00:18:24,460
Yeah.
(Frank) Marty.
253
00:18:24,860 --> 00:18:27,380
Frank.
Hi.
254
00:18:28,060 --> 00:18:30,140
Listen, Nelson's
got an idea.
255
00:18:30,220 --> 00:18:32,460
Sally and I just love
new ideas.
256
00:18:32,500 --> 00:18:33,460
[All laughing]
257
00:18:36,500 --> 00:18:38,620
[People chattering]
258
00:18:48,140 --> 00:18:50,060
Gonna introduce us, Danny?
259
00:18:55,580 --> 00:18:56,740
Hey, Dad.
260
00:18:56,820 --> 00:18:59,340
Hey, Danny, our sponsors
have got a great idea.
261
00:18:59,420 --> 00:19:02,140
Now, before the word
gets out, I want to check it out with you.
262
00:19:02,220 --> 00:19:04,980
Dad, this is Sonny Burnett,
Rico Cooper. Money men.
263
00:19:05,060 --> 00:19:06,340
How you doing?
How are you?
264
00:19:07,140 --> 00:19:10,100
Come on, guys,
can we get this show on the road?
265
00:19:11,180 --> 00:19:12,460
Aren't you Marty Worthington?
266
00:19:12,820 --> 00:19:14,060
In the flesh.
267
00:19:14,580 --> 00:19:17,460
And you two guys have
got enough green stuff to sponsor a car.
268
00:19:17,500 --> 00:19:19,380
Hey, whatever it takes.
269
00:19:19,420 --> 00:19:22,620
But our daddy invented
the six-second water cut-off device...
270
00:19:22,700 --> 00:19:25,660
for gas station and
airport bathrooms.
271
00:19:25,900 --> 00:19:26,820
[Laughing]
272
00:19:30,980 --> 00:19:33,340
Right. You know the
parking garage next door?
273
00:19:33,420 --> 00:19:35,180
Well, I got these
itty-bitty motorbikes...
274
00:19:35,260 --> 00:19:39,460
and I got this itty-bitty idea
for an itty-bitty Tepper versus Tepper pre-race...
275
00:19:39,540 --> 00:19:43,260
from the top to the
bottom. Talk about fun.
276
00:19:43,700 --> 00:19:45,660
Right now?
(Frank) Up to you, Son.
277
00:19:46,060 --> 00:19:48,100
What the hell, you know me.
278
00:19:48,580 --> 00:19:50,020
I'll try anything once.
279
00:19:50,540 --> 00:19:51,940
Let's do it.
280
00:19:52,300 --> 00:19:53,220
[Blowing whistle]
281
00:19:53,300 --> 00:19:55,020
Oh, yeah! Everybody, hey!
282
00:19:55,100 --> 00:19:57,980
We got us a race,
Tepper versus Tepper.
283
00:19:58,060 --> 00:20:01,180
One-on-one,
the parking garage! Yeah!
284
00:20:01,300 --> 00:20:02,820
[People applauding]
285
00:20:04,180 --> 00:20:06,860
It's another $500 for
all night, darling.
286
00:20:06,900 --> 00:20:09,860
But I'm worth it.
I reckon I'll be the judge of that.
287
00:20:14,100 --> 00:20:15,660
I wonder if she's worth it.
288
00:20:16,500 --> 00:20:17,460
[People chattering]
289
00:20:20,700 --> 00:20:22,380
(Frank)
You all set, kiddo?
290
00:20:22,580 --> 00:20:24,660
I'm not gonna go easy on you.
291
00:20:25,580 --> 00:20:28,020
Worthington's bartender said
he was with the crew at Bayfront.
292
00:20:28,100 --> 00:20:29,940
He left around 11:00.
293
00:20:31,180 --> 00:20:32,300
[Motorcycle engine rumbling]
294
00:20:32,340 --> 00:20:35,740
Yeah, right away.
Right after this motorcycle weirdness.
295
00:20:39,260 --> 00:20:43,340
Are we ready?
Frank, you ready, son? Danny boy?
296
00:20:43,980 --> 00:20:45,700
Is everybody ready?
297
00:20:45,980 --> 00:20:47,140
Set!
298
00:20:47,940 --> 00:20:48,940
Go!
299
00:21:03,180 --> 00:21:04,460
No kidding!
300
00:21:07,060 --> 00:21:08,060
That's great.
301
00:22:55,300 --> 00:22:56,780
[People cheering]
302
00:23:03,580 --> 00:23:04,540
[Grunts]
303
00:23:05,500 --> 00:23:06,460
[Laughing]
304
00:23:08,140 --> 00:23:09,060
[Sighing]
305
00:23:09,220 --> 00:23:11,580
You okay?
I'm always okay when I win.
306
00:23:12,820 --> 00:23:13,980
Congratulations.
307
00:23:14,060 --> 00:23:15,020
Thanks.
308
00:23:15,540 --> 00:23:16,940
Not you, him.
309
00:23:17,020 --> 00:23:20,340
9 pounds, 2 ounces.
A big, healthy baby boy.
310
00:23:20,420 --> 00:23:22,460
Hey, I gotta get out of here!
311
00:23:22,980 --> 00:23:23,940
Hey...
312
00:23:24,140 --> 00:23:25,500
everybody!
313
00:23:26,140 --> 00:23:28,500
Danny's got a son!
314
00:23:28,580 --> 00:23:29,540
[Frank laughing]
315
00:23:29,620 --> 00:23:31,060
[People cheering]
316
00:23:35,820 --> 00:23:39,500
Well, if Worthington
is lying, he's doing a hell of a job of it.
317
00:23:40,340 --> 00:23:42,900
We got six solid citizens
who put him...
318
00:23:42,980 --> 00:23:46,180
at the hotel bar from
11:00 until closing.
319
00:23:47,900 --> 00:23:51,500
We've been showing
this around. We got it from a friend of hers.
320
00:23:51,620 --> 00:23:53,900
Nobody wants to admit
they know a hooker.
321
00:23:53,940 --> 00:23:57,340
No one saw her. Ever.
This case is not happening.
322
00:24:04,020 --> 00:24:08,660
You two are still potential
sponsors. Try the drivers, one at a time.
323
00:24:14,780 --> 00:24:16,500
(Gina)
We'll get a witness.
324
00:24:20,540 --> 00:24:21,740
(Katie)
Danny, what is it?
325
00:24:23,420 --> 00:24:27,060
You're gonna stay here
all night and you're not gonna say anything?
326
00:24:27,460 --> 00:24:29,060
What's the matter?
327
00:24:32,340 --> 00:24:34,820
Somebody stole
the Porsche last night.
328
00:24:35,220 --> 00:24:39,060
Whoever it was, they picked up
a girl and they beat her to death.
329
00:24:39,900 --> 00:24:41,100
Katie.
330
00:24:42,060 --> 00:24:43,820
It was my car.
331
00:24:43,860 --> 00:24:46,740
The cops think
that I did it. I didn't.
332
00:24:47,940 --> 00:24:49,100
I know.
333
00:24:49,140 --> 00:24:51,380
You don't have to
say anything.
334
00:24:53,900 --> 00:24:56,740
You believe me
and my sponsors believe me.
335
00:24:57,260 --> 00:25:00,300
The only ones that don't
believe me are the cops.
336
00:25:08,700 --> 00:25:13,180
They made me take them
to this party so they could check out the other drivers.
337
00:25:16,500 --> 00:25:17,420
Come here.
338
00:25:38,940 --> 00:25:41,340
That mean you're
gonna stand by me?
339
00:25:43,300 --> 00:25:45,900
Not stand by the father
of my own child?
340
00:25:46,780 --> 00:25:49,380
What kind of a woman
do you think I am?
341
00:25:52,340 --> 00:25:54,940
This came just before
you showed up.
342
00:25:55,540 --> 00:25:57,900
The nurse didn't see
who dropped it off.
343
00:25:57,980 --> 00:25:59,780
It didn't have a card.
344
00:26:00,500 --> 00:26:03,740
Danny Tepper Jr. Told me
he wanted his dad to open it.
345
00:26:03,860 --> 00:26:05,140
Smart kid.
346
00:26:18,100 --> 00:26:19,860
(Beatrice)
Look, how many times do you want to hear it?
347
00:26:19,940 --> 00:26:22,540
Yeah, I've seen this girl.
She's a hooker.
348
00:26:22,580 --> 00:26:24,860
Was a hooker, I guess.
349
00:26:25,140 --> 00:26:29,220
She used to hang around
outside the shop and drive decent people away.
350
00:26:30,300 --> 00:26:32,780
Generally, she hung around
with another hooker.
351
00:26:32,860 --> 00:26:34,220
What does she
look like?
352
00:26:34,340 --> 00:26:35,620
Colored girl.
353
00:26:36,180 --> 00:26:39,700
Different. They come in pairs.
You know that.
354
00:26:40,020 --> 00:26:41,940
What about this car?
Car, I...
355
00:26:42,380 --> 00:26:45,580
Look, I tell you, if I'd seen
this car I probably would have run like hell...
356
00:26:45,620 --> 00:26:48,980
'cause, I mean, in the
first place, it doesn't even look like a car.
357
00:26:49,060 --> 00:26:50,700
So, ladies...
358
00:26:51,140 --> 00:26:54,380
would you care to purchase
a freshly baked croissant now...
359
00:26:54,420 --> 00:26:55,860
or perhaps
a cup of coffee?
360
00:26:56,140 --> 00:26:57,860
No.
Thanks for your help.
361
00:27:00,300 --> 00:27:02,180
Up From The Skies playing]
362
00:28:04,180 --> 00:28:06,860
Look, we're not messing
around here, okay, Louis?
363
00:28:06,940 --> 00:28:08,460
Now, somebody killed
your friend Florence.
364
00:28:08,540 --> 00:28:09,860
We just need your help.
365
00:28:09,940 --> 00:28:14,180
Okay. But you're not gonna
get my help if you keep calling me Louis.
366
00:28:14,420 --> 00:28:16,300
Louis is dead.
367
00:28:16,660 --> 00:28:21,420
Florence went to some fancy
sleep-away school for Catholic girls.
368
00:28:22,020 --> 00:28:23,580
But she hated it.
369
00:28:23,660 --> 00:28:25,540
Did you see her
get picked up?
370
00:28:26,100 --> 00:28:29,500
Honey, I've got
enough problems looking out for myself.
371
00:28:32,420 --> 00:28:34,700
[Car engine revving]
372
00:29:05,340 --> 00:29:08,300
(Crockett)
Time for Danny boy to start telling the truth.
373
00:29:09,460 --> 00:29:11,620
Danny, wait a minute.
374
00:29:11,700 --> 00:29:14,180
Look, man, I'm out
on bond. I'm free.
375
00:29:14,260 --> 00:29:16,220
I don't have to talk
to you guys.
376
00:29:16,420 --> 00:29:17,740
(Frank)
Hey, Danny told me about you guys.
377
00:29:17,820 --> 00:29:20,420
I'm no lawyer, but you two
have been harassing my son.
378
00:29:20,860 --> 00:29:25,340
Let me tell you
something, pal. If I wanted to harass you or your son...
379
00:29:25,460 --> 00:29:27,300
you wouldn't need no lawyer
to tell you about it.
380
00:29:27,380 --> 00:29:31,140
Well, it's time to look
somewhere else. My boy didn't do it!
381
00:29:31,220 --> 00:29:34,100
So why don't you
leave him alone, try to find the guy who did...
382
00:29:34,140 --> 00:29:36,020
Maybe you better get out
of my face, man.
383
00:29:37,060 --> 00:29:38,980
I know some lawyers.
Good ones.
384
00:29:39,060 --> 00:29:42,420
They make more in an hour than
you two clowns make in a week.
385
00:29:42,500 --> 00:29:44,580
Danny, let's go.
386
00:29:44,980 --> 00:29:46,180
(Crockett)
Danny.
387
00:29:48,980 --> 00:29:50,380
Abigail Cook.
388
00:29:53,140 --> 00:29:55,500
That's Florence Italy's
real name.
389
00:30:03,460 --> 00:30:05,740
Now what the hell's
the matter with you? Nothing.
390
00:30:05,820 --> 00:30:07,380
You don't get it, do you?
391
00:30:07,460 --> 00:30:10,220
Unless you tell us
who did this, man, you're it. You're in the jackpot.
392
00:30:10,260 --> 00:30:11,660
You're going to jail!
393
00:30:11,780 --> 00:30:13,100
It was your car, Danny.
394
00:30:13,420 --> 00:30:16,500
And we could put you away
on circumstantial evidence.
395
00:30:16,740 --> 00:30:18,700
Look, I can control this car.
396
00:30:18,780 --> 00:30:20,940
I can't control what's
going on around me.
397
00:30:20,980 --> 00:30:25,060
I can control this car,
right now, and that's all I'm doing.
398
00:30:27,700 --> 00:30:30,500
Danny knows,
but Danny's not talking.
399
00:30:44,340 --> 00:30:47,700
(Crockett)
Nowheresville. Absolute nowheresville.
400
00:30:48,340 --> 00:30:49,780
I don't know.
401
00:30:50,380 --> 00:30:53,300
[Engines revving]
402
00:30:57,300 --> 00:31:00,340
With any luck
I could have been a racecar driver.
403
00:31:04,340 --> 00:31:07,980
Becky Sklar. A driver's
best friend.
404
00:31:09,780 --> 00:31:11,700
Let's have
a little chat.
405
00:31:14,300 --> 00:31:15,980
Excuse us, Becky.
406
00:31:16,700 --> 00:31:19,380
Can we talk
to you a second? Sure.
407
00:31:19,900 --> 00:31:21,580
Nice.
Hello, lady.
408
00:31:25,260 --> 00:31:29,540
They're willing to die when
they drive, and I find that really attractive.
409
00:31:29,860 --> 00:31:31,140
You say that you've been...
410
00:31:31,220 --> 00:31:33,820
personally acquainted
with most of the drivers on the circuit.
411
00:31:33,900 --> 00:31:36,140
Absolutely. Mechanics, too.
412
00:31:36,340 --> 00:31:37,380
Uh-huh?
Uh-huh.
413
00:31:37,780 --> 00:31:41,340
Did you ever run into a driver
on the circuit that maybe was a little...
414
00:31:41,420 --> 00:31:43,180
rough with his women?
415
00:31:46,140 --> 00:31:47,620
It's been real.
416
00:31:50,380 --> 00:31:53,900
Becky, if you're afraid,
we can protect you.
417
00:31:54,580 --> 00:31:59,020
I was in a hospital for
nine months. I had wire in my face.
418
00:31:59,260 --> 00:32:02,300
(Becky)
Have you ever lived sipping soup through a straw?
419
00:32:02,900 --> 00:32:06,780
How're you gonna protect me?
What're you gonna do, move in with me?
420
00:32:07,060 --> 00:32:10,860
Are you gonna
hang out with me? What about in six months?
421
00:32:10,940 --> 00:32:14,340
What about in a year
from now? Come on!
422
00:32:15,060 --> 00:32:16,460
Hey, Becky.
423
00:32:18,700 --> 00:32:22,220
This is a 17-year-old girl
that was beaten to death.
424
00:32:22,260 --> 00:32:25,620
That's exactly why
I'm keeping my mouth shut, buddy.
425
00:32:25,900 --> 00:32:30,100
I'm a big fan of racing,
but I am a huge fan of life!
426
00:32:30,580 --> 00:32:32,940
Just leave me
alone, okay? Come on!
427
00:32:37,020 --> 00:32:39,780
She's scared all the way
down to her shoes.
428
00:32:39,860 --> 00:32:41,700
She's never gonna talk.
429
00:33:03,900 --> 00:33:05,660
You're crazy, man.
430
00:33:05,940 --> 00:33:07,500
[Men chattering]
431
00:33:16,820 --> 00:33:18,140
Could it be?
432
00:33:18,220 --> 00:33:21,180
(Tubbs)
That's a very heavy father-and-son conversation.
433
00:33:22,580 --> 00:33:24,500
(Crockett)
You get the feeling that Danny's saying...
434
00:33:24,580 --> 00:33:25,540
what he hasn't said
to us?
435
00:33:28,740 --> 00:33:31,660
(Danny)
You just don't understand, all right? Believe me.
436
00:33:33,220 --> 00:33:35,140
Danny, you're a great kid.
437
00:33:36,500 --> 00:33:38,580
But to tell you the truth...
438
00:33:39,220 --> 00:33:43,100
I'm not even sure that
you're mine. Your mother, she was...
439
00:33:44,020 --> 00:33:46,900
She did a pretty good job
of sleeping around.
440
00:33:46,940 --> 00:33:47,900
[Laughs]
441
00:33:48,740 --> 00:33:50,180
It's the way she was.
442
00:33:55,780 --> 00:33:57,700
Maybe I am your daddy, but...
443
00:33:58,740 --> 00:34:02,260
Well, it doesn't matter.
I mean, I'd say the same thing to you either way.
444
00:34:02,340 --> 00:34:03,780
I mean, you...
445
00:34:03,900 --> 00:34:07,700
You just gotta stop
worrying about this Florence Italy deal.
446
00:34:08,660 --> 00:34:11,180
I mean, it's gonna
screw up your race.
447
00:34:11,620 --> 00:34:12,780
Hell.
448
00:34:13,380 --> 00:34:15,340
I mean if it's working
your head around that bad...
449
00:34:15,420 --> 00:34:17,220
I mean, you're not gonna
be any good to Katie...
450
00:34:17,300 --> 00:34:18,940
or to Danny Jr.
451
00:34:19,100 --> 00:34:20,060
[Laughs]
452
00:34:20,420 --> 00:34:21,740
Great name, huh?
453
00:34:23,260 --> 00:34:24,540
You're crazy.
454
00:34:24,980 --> 00:34:27,260
You and me, couple of bikes...
455
00:34:27,340 --> 00:34:28,660
[mimicking revving]
456
00:34:28,740 --> 00:34:30,980
15 stories above a garage.
457
00:34:31,860 --> 00:34:33,420
We're both crazy!
458
00:34:34,380 --> 00:34:36,260
That was some deep ride.
459
00:34:37,420 --> 00:34:38,980
Hey, look, kid.
460
00:34:39,820 --> 00:34:42,660
We both know you didn't do it.
461
00:34:43,580 --> 00:34:45,260
Now listen to me.
462
00:34:46,100 --> 00:34:48,580
You're gonna wash out
clean in this.
463
00:34:49,140 --> 00:34:51,580
Danny. Hey, Danny!
464
00:34:52,340 --> 00:34:53,300
Where are you going?
465
00:34:53,380 --> 00:34:57,140
You keep thinking about this,
you're gonna wind up like that hooker. Danny!
466
00:34:57,220 --> 00:34:59,700
It's gonna work out.
You didn't do it, so forget about it.
467
00:34:59,780 --> 00:35:02,940
It's not your problem.
Let those dumb cops worry about it.
468
00:35:03,020 --> 00:35:05,940
You're gonna have to have
your mind on this race if you want to beat me.
469
00:35:06,020 --> 00:35:07,940
Don't you want to
beat me, Danny? Don't you want to win?
470
00:35:13,460 --> 00:35:15,900
Mercury Blues playing]
471
00:37:00,100 --> 00:37:01,740
[Engines revving]
472
00:37:09,500 --> 00:37:10,700
(Marty)
Yes, I'll say we're ready.
473
00:37:10,780 --> 00:37:13,700
OI' Frankie boy
just turned the third-fastest lap of the day.
474
00:37:14,220 --> 00:37:16,740
Yes, it puts us
in very good position.
475
00:37:17,460 --> 00:37:19,260
I will cover anything.
476
00:37:20,260 --> 00:37:22,940
Son, my cows bet
more than that.
477
00:37:24,500 --> 00:37:27,460
Worthington Paper Goods
does not back a loser.
478
00:37:28,340 --> 00:37:30,580
$8,000 it is.
479
00:37:30,660 --> 00:37:34,060
Bucky, you sure this
don't cut into your grocery money now, huh?
480
00:37:34,780 --> 00:37:35,820
Bye.
481
00:37:36,380 --> 00:37:37,740
How you doing, fast guy?
482
00:37:37,940 --> 00:37:38,860
Just fine!
483
00:37:40,020 --> 00:37:41,340
Yes, sir.
484
00:37:41,420 --> 00:37:44,020
(Tubbs)
Sonny, man, you know we can't be here all the time.
485
00:37:44,100 --> 00:37:46,100
(Crockett)
Well, back to square one.
486
00:37:46,180 --> 00:37:48,300
She had to be picked up
around here somewhere.
487
00:37:48,660 --> 00:37:51,180
(Tubbs)
Well, we'll just have to check it out again.
488
00:37:51,380 --> 00:37:52,780
But if we keep covering
this street...
489
00:37:52,860 --> 00:37:56,220
they're gonna have to call it
Tubbs and Crockett Boulevard.
490
00:37:57,220 --> 00:37:58,380
Hold on, partner.
491
00:37:58,460 --> 00:38:00,220
I'm gonna get you
a cappuccino.
492
00:38:00,300 --> 00:38:01,380
Little change
of pace.
493
00:38:01,460 --> 00:38:03,260
Thanks, buddy.
494
00:38:04,580 --> 00:38:05,660
[People chattering]
495
00:38:06,780 --> 00:38:09,220
(Tubbs)
Excuse me, lady, have you seen this girl?
496
00:38:09,660 --> 00:38:13,380
Please don't ask.
Everybody else is doing it, why shouldn't you?
497
00:38:13,460 --> 00:38:15,820
"Have you seen this girl,
have you seen this car?"
498
00:38:15,860 --> 00:38:18,620
I'm sick of it. And racing.
Vroom, vroom.
499
00:38:20,220 --> 00:38:23,180
So stupid. My son, Nicky...
500
00:38:23,260 --> 00:38:26,220
he takes the day off
so he can go watch these stupid little cars...
501
00:38:26,300 --> 00:38:27,660
going around and around.
502
00:38:27,700 --> 00:38:29,220
I don't get it.
503
00:38:30,220 --> 00:38:33,180
Lady, do you have
a monitor for that?
504
00:38:36,060 --> 00:38:39,020
Security told me
that was gonna solve all my problems, right?
505
00:38:39,100 --> 00:38:42,540
So after I spent
an arm and a leg to get the single-store package...
506
00:38:42,620 --> 00:38:45,580
all the kids come in
to watch themselves on TV.
507
00:38:45,780 --> 00:38:49,380
So now I keep the TV part of
this thing under the counter.
508
00:38:59,060 --> 00:39:01,060
You keep the tapes for this?
Yeah, I have to.
509
00:39:01,140 --> 00:39:03,700
It's part of that
single-store security package.
510
00:39:03,780 --> 00:39:06,420
Yeah, I'd like to see
the tapes from three nights ago.
511
00:39:06,500 --> 00:39:07,540
What?
512
00:39:07,620 --> 00:39:11,620
I'd like to see the tapes
from three nights ago. Please.
513
00:39:12,020 --> 00:39:12,940
[Sighing]
514
00:39:18,220 --> 00:39:20,540
[People chattering]
515
00:39:41,940 --> 00:39:43,140
Okay, hold it.
516
00:39:43,540 --> 00:39:44,940
Slo-mo time.
517
00:39:48,100 --> 00:39:49,260
(Crockett)
Go back, go back.
518
00:39:51,540 --> 00:39:53,340
That's him,
lighting a cigarette.
519
00:39:56,820 --> 00:39:57,780
He's ours.
520
00:39:58,260 --> 00:39:59,460
You'll need backup.
521
00:40:00,180 --> 00:40:03,620
Take this to the lab,
that frame. We'll need an 8-by-10, black and white.
522
00:40:03,700 --> 00:40:05,100
(announcer)
Well, the streets of Miami...
523
00:40:05,140 --> 00:40:08,060
are ready for racing action
like they've never seen before.
524
00:40:10,580 --> 00:40:12,220
And you'll get a chance
up-close to see...
525
00:40:12,300 --> 00:40:14,420
some of the fastest
sports cars in the world.
526
00:40:14,500 --> 00:40:17,580
Get ready to go up to
160 miles an hour.
527
00:40:18,300 --> 00:40:20,500
They're warming them up
right now. Take a look at them.
528
00:40:20,620 --> 00:40:23,820
The fastest field of
hard-top racing cars in the whole world...
529
00:40:23,900 --> 00:40:26,460
ready to turn the streets
loose here in Miami.
530
00:40:26,540 --> 00:40:29,100
Watch them as they go by.
They look pretty nice.
531
00:40:29,500 --> 00:40:32,820
... some of the best race cars
you'll ever see on the road.
532
00:40:34,700 --> 00:40:37,140
We'll be coming around with
the green flag in just a little bit.
533
00:40:37,220 --> 00:40:40,020
Boy, are we anxious for it,
too. The Miami Grand Prix set to go...
534
00:40:40,100 --> 00:40:42,860
once again and everybody's
ready. Come on, get up on your...
535
00:40:47,620 --> 00:40:49,700
[police sirens wailing]
536
00:40:54,420 --> 00:40:56,940
(announcer)
Watch this one close. The pace car coming down...
537
00:40:56,980 --> 00:40:59,340
on that last straightaway.
He'll duck out of the way.
538
00:41:04,460 --> 00:41:07,500
And we're cooking
in the early stages of this event.
539
00:41:07,580 --> 00:41:09,300
Now it's a long
Grand Prix race...
540
00:41:09,380 --> 00:41:11,980
and this is not going
to be the easiest driving job.
541
00:41:15,300 --> 00:41:16,740
[Siren wailing]
542
00:41:19,060 --> 00:41:20,780
We're ready for the second
race platform now...
543
00:41:20,820 --> 00:41:22,940
and Al Freon...
544
00:41:23,220 --> 00:41:26,060
Off the corner with a rush.
545
00:41:27,340 --> 00:41:29,500
Out around the tight corner
they go once again.
546
00:41:35,180 --> 00:41:38,980
Number 85, Frank Tepper.
This is the father of the father-son team.
547
00:41:39,060 --> 00:41:40,980
And sits right now at
about third place.
548
00:41:44,940 --> 00:41:46,940
We're at the one-third point
in the race right now...
549
00:41:47,020 --> 00:41:49,380
and the leader in the 962
is Danny Tepper.
550
00:41:49,460 --> 00:41:51,460
That's the son in
that father-son combination.
551
00:41:51,580 --> 00:41:55,500
Sitting second and still
out-wheeling. Third place is Number 85, Frank Tepper...
552
00:41:55,580 --> 00:41:58,020
the father. In fourth place
is Gunther Smith.
553
00:42:03,220 --> 00:42:05,260
Really got a shot
at the overall win right now.
554
00:42:11,860 --> 00:42:14,300
[Announcer chattering]
555
00:42:22,260 --> 00:42:24,140
Boy, they have got that
car running well.
556
00:42:24,180 --> 00:42:26,860
It gets off the corner
with unbelievable velocity.
557
00:42:27,460 --> 00:42:29,180
We've got a report
of a yellow flag.
558
00:42:30,380 --> 00:42:32,460
Apparently at turn two
someone spun.
559
00:42:32,500 --> 00:42:35,660
Most of the field will dive
into the pit lane here.
560
00:42:48,340 --> 00:42:50,260
Still solid in that
third-place spot...
561
00:42:50,300 --> 00:42:53,900
is Frank Tepper
as we enter the closing stages of this event.
562
00:42:56,260 --> 00:42:59,540
Right along the Miami Marina
Area. Boy, there is some great racing.
563
00:42:59,620 --> 00:43:01,740
People sitting out on their
front porches watching it.
564
00:43:05,460 --> 00:43:08,340
Tepper still working his way
strongly through the field right now.
565
00:43:19,780 --> 00:43:23,100
Three miles down.
That's quick for city streets.
566
00:43:24,060 --> 00:43:26,620
[Announcer chattering]
567
00:43:28,140 --> 00:43:31,460
They could end up going
into the wall...
568
00:43:33,420 --> 00:43:35,580
Well, we're down to
the closing stages of it now...
569
00:43:35,660 --> 00:43:38,500
and it is still Tepper
out in front, and right behind him...
570
00:43:38,900 --> 00:43:40,460
And we're now
on the final lap.
571
00:43:43,900 --> 00:43:46,220
Like to get a piece of
Danny Tepper. But Tepper...
572
00:43:47,860 --> 00:43:50,980
His father, Frank Tepper,
is still solidly entrenched in third.
573
00:43:56,940 --> 00:43:59,580
And there it is,
the checkered flag!
574
00:43:59,660 --> 00:44:01,620
Tepper wins
the Miami Grand Prix.
575
00:44:01,700 --> 00:44:03,700
Al Freon goes to second place.
576
00:44:04,540 --> 00:44:07,780
In third place...
Frank Tepper.
577
00:44:07,860 --> 00:44:09,980
But what a finishing order
for the Tepper family.
578
00:44:10,060 --> 00:44:12,900
Father and son will be
on the victory circle stand together.
579
00:44:12,980 --> 00:44:16,700
Danny Tepper trying to get
the car to victory circle right now.
580
00:44:16,780 --> 00:44:18,820
He's gotta be
a happy young man.
581
00:44:18,900 --> 00:44:21,260
His teammates running around,
congratulating him down there.
582
00:44:21,700 --> 00:44:22,860
[People cheering]
583
00:44:24,180 --> 00:44:25,460
(Danny)
Thank you.
584
00:44:26,140 --> 00:44:28,020
[People applauding]
585
00:44:30,540 --> 00:44:31,820
Thank you.
586
00:44:34,420 --> 00:44:35,460
That was tough.
587
00:44:35,540 --> 00:44:38,500
I hope Danny Jr. Enjoyed it
as much as I did.
588
00:44:40,820 --> 00:44:42,900
[Car engines revving]
589
00:44:49,180 --> 00:44:51,580
[Police sirens wailing]
590
00:45:46,020 --> 00:45:48,620
[Police sirens wailing]
591
00:45:50,740 --> 00:45:52,420
[Tires screeching]
592
00:45:56,580 --> 00:45:58,100
[Engine roaring]
593
00:46:10,460 --> 00:46:12,020
[Glass shattering]
594
00:46:12,070 --> 00:46:16,620
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.