All language subtitles for Make It or Break It s03e08 United Stakes.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,362 --> 00:00:01,920 Previously on Make It Or Break It... 2 00:00:02,048 --> 00:00:03,010 I think I'm getting a call, 3 00:00:03,122 --> 00:00:05,140 but I hate to take something that I'm not supposed to. 4 00:00:05,258 --> 00:00:07,370 Pseudoephedrine will be automatic elimination. 5 00:00:07,888 --> 00:00:10,253 Is it true? You consider me a leadoff position? 6 00:00:10,369 --> 00:00:12,434 I'm better than the gymnast that just goes up there and 7 00:00:12,528 --> 00:00:13,928 sets the bar just to pass. 8 00:00:14,035 --> 00:00:15,571 This is a wireless reading device. 9 00:00:15,605 --> 00:00:18,240 Five spikes in a row gets her into risky territory. 10 00:00:18,274 --> 00:00:19,408 Everyone, meet Otis. 11 00:00:19,442 --> 00:00:20,642 Every year a team steals him. 12 00:00:20,677 --> 00:00:22,244 Whoever has him at the end of camp, 13 00:00:22,278 --> 00:00:23,579 always medals at the Olympics. 14 00:00:23,613 --> 00:00:26,315 Thanks to you, I've lost everything. 15 00:00:26,349 --> 00:00:28,617 I have no interest in being Mr. Kaylie Cruz. 16 00:00:28,651 --> 00:00:31,620 NGO's been kind enough to send us Coach Ray Keegan. 17 00:00:31,654 --> 00:00:34,323 [Kaylie] No, that's Coach Ray's car! 18 00:00:34,357 --> 00:00:37,493 [crying] He molested me. For years, he molested me. 19 00:00:39,596 --> 00:00:41,630 [Payson] Kaylie, slow down! Think about what you're doing. 20 00:00:41,664 --> 00:00:43,399 Is this even your decision to make? 21 00:00:43,433 --> 00:00:45,601 You think I want to do this? I don't! 22 00:00:45,635 --> 00:00:49,571 But if Jordan won't tell anybody what Ray Keegan did, then... I don't have a choice. 23 00:00:49,606 --> 00:00:52,474 You're accusing him of committing a crime. A sex crime! 24 00:00:52,509 --> 00:00:55,411 Think about what happened to Sasha when everyone thought that he kissed me. 25 00:00:55,445 --> 00:00:58,447 His career was practically ruined. And he was innocent! 26 00:00:58,481 --> 00:01:00,249 Maybe she's lying or confused. 27 00:01:00,283 --> 00:01:01,250 What proof do you have that... 28 00:01:01,284 --> 00:01:02,418 She wasn't confused! 29 00:01:02,452 --> 00:01:04,486 You weren't there, Payson. You didn't see her. 30 00:01:04,521 --> 00:01:08,424 This isn't some story she's making up because she wants attention. 31 00:01:08,458 --> 00:01:12,428 Keegan molested her. And he did it for years. 32 00:01:12,462 --> 00:01:13,629 Then why won't she tell anyone? 33 00:01:15,398 --> 00:01:18,500 Maybe she's scared or embarrassed. I don't know. 34 00:01:18,535 --> 00:01:22,337 But I won't let him do this to anybody else. 35 00:01:22,372 --> 00:01:26,175 I couldn't live with myself. It has to end now. 36 00:01:26,209 --> 00:01:29,511 You're right. It ends now. 37 00:01:31,381 --> 00:01:33,415 It's a very serious charge, you realize that, don't you? 38 00:01:34,651 --> 00:01:38,420 Will Jordan confirm it? 'Cause that's very important. 39 00:01:38,455 --> 00:01:42,324 She'll have to tell the police exactly what Coach Keegan did to her. Otherwise... 40 00:01:42,358 --> 00:01:44,293 Well, she didn't want to talk about it this morning, 41 00:01:44,327 --> 00:01:48,297 but now that you know... 42 00:01:53,470 --> 00:01:58,340 He'll never hurt anyone again, I promise you that. 43 00:02:16,226 --> 00:02:18,193 What'cha making? 44 00:02:18,228 --> 00:02:19,428 A smoothie. 45 00:02:21,564 --> 00:02:24,233 Um... It's Kaylie's favorite. 46 00:02:24,267 --> 00:02:25,467 Well, aren't you just too sweet. 47 00:02:27,237 --> 00:02:29,404 [sighs] Is she in her room? 48 00:02:29,439 --> 00:02:32,407 Um, everyone already left early. 49 00:02:32,442 --> 00:02:33,575 But I know she's coming back. 50 00:02:33,610 --> 00:02:35,310 She left her gym bag. 51 00:02:35,345 --> 00:02:37,579 - Oh that's good. - Uh, no! 52 00:02:37,614 --> 00:02:40,482 I only made enough for Kaylie. 53 00:02:40,517 --> 00:02:41,617 Hey. 54 00:02:41,651 --> 00:02:43,318 Here, Kaylie, I made this for you! 55 00:02:43,353 --> 00:02:44,586 Thanks. 56 00:02:45,655 --> 00:02:48,524 - Yum. Is Jordan here? - Uh, no. 57 00:02:48,558 --> 00:02:52,594 She left after you. Why, is something going on? 58 00:02:52,629 --> 00:02:55,197 - What is it? - Nothing. 59 00:02:55,231 --> 00:02:56,465 Lo, we need to talk. 60 00:03:03,540 --> 00:03:05,207 [door closes] 61 00:03:05,241 --> 00:03:07,442 [Mclntire] There's a very strict protocol 62 00:03:07,477 --> 00:03:09,311 we have to follow here, Jordan. 63 00:03:09,345 --> 00:03:11,513 I've already spoken with the police. 64 00:03:11,548 --> 00:03:13,582 They're just gonna need you to answer a few questions 65 00:03:13,616 --> 00:03:15,384 before they can file formal charges. 66 00:03:15,418 --> 00:03:17,319 You won't even have to see Coach Ray. 67 00:03:17,353 --> 00:03:19,555 I'll be with you. This is not something 68 00:03:19,589 --> 00:03:21,323 you'll have to face alone. 69 00:03:21,357 --> 00:03:23,392 And I know Kaylie feels the same way. 70 00:03:23,426 --> 00:03:26,461 Kaylie told you that Coach Ray molested me? 71 00:03:26,496 --> 00:03:28,497 She was concerned for you. So am I. 72 00:03:28,531 --> 00:03:30,532 No, the only thing that Kaylie Cruz is concerned about 73 00:03:30,567 --> 00:03:32,267 is me beating her at Trials. 74 00:03:32,302 --> 00:03:35,504 What she said? It never happened. 75 00:03:35,538 --> 00:03:37,573 I have training to do. 76 00:03:46,516 --> 00:03:48,684 [crowd cheering] 77 00:03:51,782 --> 00:03:54,220 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 78 00:03:55,291 --> 00:03:57,259 [Kaylie] She lied to you. You know that. 79 00:03:57,293 --> 00:03:58,560 [Mclntire] No, I don't know that. 80 00:03:58,595 --> 00:04:00,495 Not for a fact. And neither do you. 81 00:04:00,530 --> 00:04:02,264 Why would she tell me Coach Ray did 82 00:04:02,298 --> 00:04:05,200 all those horrible things if they weren't true? 83 00:04:05,235 --> 00:04:06,568 She has a history of self-destructing. 84 00:04:06,603 --> 00:04:08,370 Maybe this is just another version. 85 00:04:08,404 --> 00:04:09,571 Her reaction to pressure. 86 00:04:09,606 --> 00:04:13,141 That's bull. It's her reaction to Ray Keegan. 87 00:04:13,176 --> 00:04:16,245 Maybe he's the reason why she's had a "history of self-destructing." 88 00:04:16,279 --> 00:04:20,382 You'd understand if you saw the way that she trashed his car last night. 89 00:04:20,416 --> 00:04:21,416 She what?! 90 00:04:24,220 --> 00:04:26,154 Kaylie, I think it'd be best 91 00:04:26,189 --> 00:04:27,522 if you stayed out of this right now. 92 00:04:27,557 --> 00:04:31,260 Let me handle it. Olympic Trials are in just two days. 93 00:04:31,294 --> 00:04:32,628 You should focus on that. 94 00:04:33,630 --> 00:04:35,297 [scoffs] 95 00:04:41,537 --> 00:04:43,639 [grunting, groaning] 96 00:04:43,673 --> 00:04:44,673 Damn! 97 00:04:49,212 --> 00:04:50,612 - We need to talk. - No. 98 00:04:50,647 --> 00:04:52,314 The only thing I need to do right now 99 00:04:52,348 --> 00:04:53,548 is stick my triple back. 100 00:04:53,583 --> 00:04:56,451 'Cause without it, I'm not going to London. 101 00:04:56,486 --> 00:04:58,553 Look, Jordan, I know that it's not easy, 102 00:04:58,588 --> 00:05:00,222 but you have to tell Coach Mclntire... 103 00:05:00,256 --> 00:05:01,523 Get this through your head. 104 00:05:01,557 --> 00:05:03,325 I'm done talking. 105 00:05:03,359 --> 00:05:05,327 To you. To Coach. To everyone. 106 00:05:05,361 --> 00:05:07,596 Talking doesn't solve anything. 107 00:05:07,630 --> 00:05:10,299 It's something. It's a start. 108 00:05:10,333 --> 00:05:12,367 Is it? 109 00:05:12,402 --> 00:05:15,137 You think I didn't try to tell people about Keegan? 110 00:05:15,171 --> 00:05:17,205 I told my foster parents after that summer at camp 111 00:05:17,240 --> 00:05:19,241 and you know what they did? Nothing. 112 00:05:19,275 --> 00:05:22,311 They said that I was lucky to have someone like Coach Ray 113 00:05:22,345 --> 00:05:24,479 working with me and that I shouldn't screw it up. 114 00:05:24,514 --> 00:05:26,515 How about your other foster families, like the one in Balti...? 115 00:05:26,549 --> 00:05:30,118 I kept my mouth shut. No one's gonna believe me. 116 00:05:30,153 --> 00:05:31,586 It's always gonna be my word against Keegan's. 117 00:05:31,621 --> 00:05:34,356 So just let it go, Kaylie. Let it go. 118 00:05:36,459 --> 00:05:38,427 [rapid beeping] 119 00:05:38,461 --> 00:05:41,330 [steady beeping] 120 00:05:41,364 --> 00:05:42,531 [exhales] 121 00:05:44,634 --> 00:05:47,402 [rapid beeping] OK, easy. Easy. 122 00:05:47,437 --> 00:05:49,338 Single turn now, let's not push it. 123 00:05:54,610 --> 00:05:56,345 [exhales] 124 00:05:56,379 --> 00:05:58,347 How's she doing? 125 00:05:58,381 --> 00:06:00,449 Dr. Walker is right. She's healing. 126 00:06:00,483 --> 00:06:03,118 She's only spiked twice into the danger zone 127 00:06:03,152 --> 00:06:05,420 And she's safe until she spikes five times. 128 00:06:05,455 --> 00:06:08,156 - It's a simplified routine. - Yeah. 129 00:06:14,397 --> 00:06:16,331 - [rapid beeping] - OK. Let's stop there. 130 00:06:16,366 --> 00:06:17,566 Save the dismount. 131 00:06:17,600 --> 00:06:20,235 Like I could even do a dismount if I wanted to. 132 00:06:25,341 --> 00:06:28,176 You look so cute on the little beam. 133 00:06:28,211 --> 00:06:31,380 You remind me of myself when I was five. 134 00:06:31,414 --> 00:06:33,415 Wendy. Urine sample. 135 00:06:33,449 --> 00:06:35,350 We'll be doing drug tests all through Trials. 136 00:06:35,385 --> 00:06:38,153 Ah, no worries. I'm very careful about staying away 137 00:06:38,187 --> 00:06:39,554 from everything on that list you gave me. 138 00:06:39,589 --> 00:06:42,090 So, when can I get back on the regulation beam, 139 00:06:42,125 --> 00:06:43,291 practice my full routine? 140 00:06:43,326 --> 00:06:45,293 That's up to Dr. Walker. 141 00:06:45,295 --> 00:06:47,562 We'll send him a copy of your graph. 142 00:06:47,597 --> 00:06:50,432 Wendy! Do what you were told. 143 00:06:50,466 --> 00:06:53,135 Get that sample for Annie now. 144 00:06:58,207 --> 00:07:00,208 Hey Max, sorry I'm late. 145 00:07:00,243 --> 00:07:02,277 My car got vandalized last night. 146 00:07:02,311 --> 00:07:04,246 Been dealing with the insurance company. 147 00:07:07,483 --> 00:07:10,552 Outside. We need to talk. 148 00:07:18,127 --> 00:07:20,362 You need to leave. Now. 149 00:07:20,396 --> 00:07:22,264 I don't want you around the girls. 150 00:07:22,298 --> 00:07:23,398 Why? 151 00:07:23,433 --> 00:07:25,300 I got a report 152 00:07:25,334 --> 00:07:27,235 that you acted improperly with one of them. 153 00:07:27,270 --> 00:07:31,072 Improperly? What does that mean, exactly? 154 00:07:31,107 --> 00:07:33,408 Don't play dumb with me, you know exactly what it means. 155 00:07:33,443 --> 00:07:35,210 And you honestly believe that? 156 00:07:37,213 --> 00:07:39,381 Then where are the police to arrest me? 157 00:07:39,415 --> 00:07:43,385 The girl that's involved isn't ready to go to the police. Yet. 158 00:07:43,419 --> 00:07:46,555 But make no mistake, you're going to need a lawyer before this is done. 159 00:07:46,589 --> 00:07:49,090 Come on, Mac. 160 00:07:49,125 --> 00:07:50,492 I've been coaching girls for 25 years. 161 00:07:50,526 --> 00:07:53,395 I've been through the same background checks as you have. 162 00:07:53,429 --> 00:07:56,531 Don't you think if I had ever acted "improperly," 163 00:07:56,566 --> 00:07:59,134 that would have come out by now? 164 00:07:59,168 --> 00:08:01,470 This is not a girl who lies, Ray. 165 00:08:01,504 --> 00:08:04,439 This is a girl who, if anything, is too honest. 166 00:08:04,474 --> 00:08:08,076 Everyone lies, Mac. Rumors like this could destroy a man's career. 167 00:08:08,110 --> 00:08:10,212 Don't let some screwed-up kid 168 00:08:10,246 --> 00:08:12,347 destroy what we're trying to do here. 169 00:08:12,381 --> 00:08:15,050 Why haven't you asked me who the girl is, Ray? 170 00:08:17,086 --> 00:08:21,089 Don't you care? Or do you already know? 171 00:08:21,123 --> 00:08:24,392 I didn't ask because it doesn't really matter who, does it? 172 00:08:24,427 --> 00:08:28,196 So stop playing judge and jury and let me do my job. 173 00:08:28,231 --> 00:08:32,501 Trials are two days away and those girls need me. And you need me. 174 00:08:35,304 --> 00:08:37,138 I told you to leave. 175 00:08:37,173 --> 00:08:38,507 I'm not going anywhere. 176 00:08:38,541 --> 00:08:43,378 The NGO hired me. I don't work for you. 177 00:08:46,148 --> 00:08:47,182 [grunts] 178 00:08:52,455 --> 00:08:54,456 Who needs a lawyer now? 179 00:09:01,787 --> 00:09:03,756 Did you have to hit him? 180 00:09:04,093 --> 00:09:07,095 [Mclntire] No. But don't expect me to apologize, either. 181 00:09:07,130 --> 00:09:10,799 Do you know how special the coach/athlete bond is? 182 00:09:10,834 --> 00:09:12,134 That he would exploit that to... 183 00:09:12,168 --> 00:09:14,002 Look, Mac, I'm as frustrated as you are, 184 00:09:14,037 --> 00:09:16,939 but Kaylie's word just isn't enough. Thank you. 185 00:09:16,973 --> 00:09:19,842 I've spoken to our legal team and Keegan 186 00:09:19,876 --> 00:09:21,243 is entitled to the presumption of innocence. 187 00:09:21,277 --> 00:09:24,179 If Jordan won't speak up, there's nothing we can do. 188 00:09:24,214 --> 00:09:26,181 Not without exposing the NGO to liability. 189 00:09:26,216 --> 00:09:27,983 I'm telling you right now, 190 00:09:28,017 --> 00:09:31,019 that son-of-a-bitch Keegan sets foot in that gym, 191 00:09:31,054 --> 00:09:32,988 I'll hit him again. 192 00:09:36,893 --> 00:09:38,093 [Payson] I don't understand. 193 00:09:38,127 --> 00:09:39,928 If Jordan doesn't want to say anything to the police, 194 00:09:39,963 --> 00:09:42,231 why did she bother beating the hell out of Keegan's car? 195 00:09:42,265 --> 00:09:45,000 A warning, maybe? I I don't know. 196 00:09:45,034 --> 00:09:48,070 But I think she was worried he was going after Wendy. 197 00:09:48,104 --> 00:09:50,272 If that's true, then there must be other girls. 198 00:09:50,306 --> 00:09:54,877 Even if Jordan was his first, there's no way that she was the last. 199 00:09:54,911 --> 00:09:57,079 We just need to find someone else that would be willing to talk. 200 00:09:57,113 --> 00:09:59,014 [scoffs] How do we do that? 201 00:10:00,984 --> 00:10:02,351 - Social media. - What? 202 00:10:04,220 --> 00:10:06,355 OK. Between you and me, 203 00:10:06,389 --> 00:10:08,290 we have to know at least 20 or 30 girls 204 00:10:08,324 --> 00:10:10,359 - that have been to one of Ray Keegan's camps. - Yeah. 205 00:10:10,393 --> 00:10:12,194 And each of them will know even more. 206 00:10:12,228 --> 00:10:15,264 That's great. And we only need to find one other girl 207 00:10:15,298 --> 00:10:18,033 - to show Jordan that she's not alone. - Exactly. 208 00:10:18,067 --> 00:10:21,069 Let's set up an alert so that we don't miss it if someone answers. 209 00:10:22,372 --> 00:10:24,006 [computer chimes] 210 00:10:24,040 --> 00:10:27,342 - How's that? - I like it. 211 00:10:27,377 --> 00:10:30,312 It's the sound of Ray Keegan going to jail. 212 00:10:33,249 --> 00:10:36,285 I'm here. What is so important, it couldn't wait? 213 00:10:38,054 --> 00:10:40,255 [chuckles] You've gotta be kidding me. Flowers? 214 00:10:40,290 --> 00:10:43,926 Yeah. I saw on TV that you Barbies are always getting handed flowers 215 00:10:43,960 --> 00:10:45,227 when you're up on the medal stand. 216 00:10:45,261 --> 00:10:47,296 Thought I'd hit you a day early. For luck. 217 00:10:47,330 --> 00:10:52,401 It looks like you walked on them and then dipped them in paint. 218 00:10:52,435 --> 00:10:55,037 It looks like you've been dipped in paint. 219 00:10:55,071 --> 00:10:56,204 Where did you get these? 220 00:10:56,239 --> 00:10:58,173 I'm working on a little art project. Never mind. 221 00:10:58,207 --> 00:10:59,975 You don't want the damn flowers, just say so. 222 00:11:00,009 --> 00:11:01,176 No. It's just that if you were 223 00:11:01,210 --> 00:11:03,111 gonna give me something for luck... 224 00:11:03,146 --> 00:11:04,913 ...I'd rather have the Otis. 225 00:11:04,948 --> 00:11:06,048 You can just forget about Otis. 226 00:11:06,082 --> 00:11:08,283 Otis is deep, deep, deep undercover. 227 00:11:08,318 --> 00:11:10,919 So what's the real reason you wanted to see me? 228 00:11:10,954 --> 00:11:13,255 [chuckles] The flowers aren't enough? 229 00:11:13,289 --> 00:11:15,991 OK, I got some news from my coach today. 230 00:11:16,025 --> 00:11:17,960 And it's so good that it needs to be shared 231 00:11:17,994 --> 00:11:19,294 and for some reason, don't ask me 232 00:11:19,329 --> 00:11:21,196 'cause I can't explain it myself, 233 00:11:21,230 --> 00:11:22,998 the first person I thought of was you. 234 00:11:23,032 --> 00:11:25,200 Hmm. What's the news? 235 00:11:25,234 --> 00:11:26,902 Promise me you won't get too excited. 236 00:11:26,936 --> 00:11:28,170 I'm not sure your weakened, 237 00:11:28,204 --> 00:11:30,038 cold, cold, heart can handle it. 238 00:11:30,073 --> 00:11:32,307 - I promise. - I made the team. 239 00:11:32,342 --> 00:11:34,276 I'm going to London. I'm going to the Olympics! 240 00:11:34,310 --> 00:11:37,079 Yeah! [laughing] 241 00:11:37,113 --> 00:11:41,049 Now, I know you want to give me a kiss or hug me or something, 242 00:11:41,084 --> 00:11:42,150 and you're the shy type. 243 00:11:42,185 --> 00:11:44,953 And that's OK. You have my permission. 244 00:11:46,055 --> 00:11:48,023 [sighs] 245 00:11:48,057 --> 00:11:49,224 I'm sorry. 246 00:11:49,258 --> 00:11:51,126 Only gold medal winners get kisses. 247 00:11:51,160 --> 00:11:52,260 [slow gasp] 248 00:11:52,295 --> 00:11:54,129 If I win gold medal 249 00:11:54,163 --> 00:11:55,263 you're gonna have to get in line. 250 00:11:55,298 --> 00:11:57,165 But you've got a deal. 251 00:12:02,972 --> 00:12:04,973 [Latin dance music] 252 00:12:13,182 --> 00:12:16,218 Are you absolutely sure this is the best way to get ready for Trials? 253 00:12:16,252 --> 00:12:18,353 Well, when Sasha took me to ballet to help with my routine, 254 00:12:18,388 --> 00:12:21,256 it really worked and so I'm hoping this'll work too. 255 00:12:21,290 --> 00:12:22,958 Oh, I'm not complaining. 256 00:12:22,992 --> 00:12:24,993 Wish my homework involved going to a club. 257 00:12:25,028 --> 00:12:28,030 [Payson laughs] I just think my choreography needs a little kick. 258 00:12:28,064 --> 00:12:30,265 Hopefully, some authentic Latin flavor will do the trick. 259 00:12:30,299 --> 00:12:32,968 And here I thought you just wanted to dance with me. 260 00:12:33,002 --> 00:12:35,203 Mister, that ain't the half of what I want to do with you. 261 00:12:44,147 --> 00:12:46,281 Oh, wow. 262 00:12:46,315 --> 00:12:49,317 What was I thinking? There's no way I can do this. 263 00:12:49,352 --> 00:12:52,287 Yes, you can. My bright light can shine 264 00:12:52,321 --> 00:12:56,725 in whatever she chooses to do. Just let yourself go. 265 00:13:24,287 --> 00:13:26,254 - Woo. - Oh, too hot to handle? 266 00:14:07,396 --> 00:14:09,397 [computer chimes] 267 00:14:15,738 --> 00:14:17,572 [computer chimes] 268 00:14:26,382 --> 00:14:27,749 [computer chimes] 269 00:14:30,553 --> 00:14:32,320 [computer chimes] 270 00:14:34,791 --> 00:14:36,391 [sighs] 271 00:14:37,660 --> 00:14:39,594 Jordan wasn't the only one. 272 00:14:40,596 --> 00:14:41,663 [computer chimes] 273 00:14:44,801 --> 00:14:46,735 What's going on? 274 00:14:51,674 --> 00:14:54,376 We put the word out to other girls Keegan coached. 275 00:14:54,410 --> 00:14:56,511 We just couldn't believe you were alone in this. 276 00:14:56,546 --> 00:14:59,347 - No, you had no right... - Jordan, please. 277 00:14:59,382 --> 00:15:02,350 Look. You weren't the only one. 278 00:15:02,385 --> 00:15:04,653 There were other girls. 279 00:15:04,687 --> 00:15:08,356 You aren't alone. And it looks like they're ready to come forward. 280 00:15:08,391 --> 00:15:10,358 [chiming] 281 00:15:11,394 --> 00:15:12,694 It wasn't your fault. 282 00:15:14,363 --> 00:15:15,564 It wasn't. 283 00:15:50,367 --> 00:15:51,167 [muted] 284 00:15:57,308 --> 00:15:58,341 It's over. 285 00:15:59,310 --> 00:16:01,444 [Jordan] No. But it's something. 286 00:16:03,113 --> 00:16:05,348 Coach Mac knows this counselor, 287 00:16:05,382 --> 00:16:08,084 so I'm gonna talk to her. 288 00:16:08,118 --> 00:16:11,221 - That's good. - Mm-hm. 289 00:16:11,255 --> 00:16:13,189 - [car door closes] - [engine starts] 290 00:16:13,224 --> 00:16:16,326 - Yeah, I've seen enough. - [siren wails] 291 00:16:20,264 --> 00:16:23,132 [classical music] 292 00:16:30,441 --> 00:16:33,343 So, what you do you think? 293 00:16:33,377 --> 00:16:35,144 I loved it! 294 00:16:35,179 --> 00:16:37,247 OK, be more specific? 295 00:16:37,281 --> 00:16:40,049 Well, I thought the flippy part was very cool. 296 00:16:40,084 --> 00:16:43,286 And uh... the double Iranian? 297 00:16:46,190 --> 00:16:49,325 I love you, but you're useless. 298 00:16:49,360 --> 00:16:52,462 [Sasha] You're not getting the proper set for the height you need to land the double Arabian. 299 00:16:52,496 --> 00:16:54,330 You're falling out of the switch side, 300 00:16:54,365 --> 00:16:56,032 the dance moves need more flow 301 00:16:56,066 --> 00:16:58,201 and there's no kissing during practice. 302 00:16:58,235 --> 00:17:01,304 - Shall I continue? - Sasha, what are you doing here? 303 00:17:01,338 --> 00:17:04,207 Your friend Rigo gave me a call, told me what was going on. 304 00:17:04,241 --> 00:17:07,076 You're taking a big risk defying Coach Mclntire. 305 00:17:07,111 --> 00:17:10,146 He's wrong about me. I'm no sacrificial lamb. 306 00:17:10,180 --> 00:17:13,149 I know, Payson, but he's the Olympic coach. 307 00:17:13,183 --> 00:17:16,085 And if you go against his wishes, he could keep you off the team entirely. 308 00:17:16,120 --> 00:17:20,156 I didn't fight all of these years just for a trip to London. 309 00:17:20,190 --> 00:17:21,424 Isn't a gold medal worth the risk? 310 00:17:21,458 --> 00:17:24,227 Well, this may sound selfish, 311 00:17:24,261 --> 00:17:27,997 but I would like my gold medal back. 312 00:17:28,032 --> 00:17:29,365 And that will likely only happen when you win one of your own. 313 00:17:29,400 --> 00:17:31,267 So, let's get busy, shall we? 314 00:17:31,302 --> 00:17:34,337 Romeo. Beat it. We have work to do. 315 00:17:36,407 --> 00:17:37,407 Come on then. 316 00:17:43,180 --> 00:17:44,447 [man] Ah, Mr. and Mrs. Cruz, 317 00:17:44,481 --> 00:17:46,983 thank you for driving down so early. 318 00:17:47,017 --> 00:17:49,452 I didn't want Coach Mclntire to say anything 319 00:17:49,486 --> 00:17:51,321 until we were all together. 320 00:17:51,355 --> 00:17:53,356 We're here now. What is it? 321 00:17:53,390 --> 00:17:55,291 We received the results of Kaylie's 322 00:17:55,326 --> 00:17:58,094 most recent drug test late yesterday. 323 00:17:58,128 --> 00:18:00,096 I'm afraid she's tested positive 324 00:18:00,130 --> 00:18:02,966 for a banned substance, pseudoephedrine. 325 00:18:03,000 --> 00:18:05,034 It's often found in cold medications, 326 00:18:05,069 --> 00:18:08,137 but it also can be used as a performance aid. 327 00:18:08,172 --> 00:18:10,406 But, that's crazy, I didn't take anything. I never even had a cold. 328 00:18:10,441 --> 00:18:14,077 Clearly there's been some sort of mistake made here. How do we fix it? 329 00:18:14,111 --> 00:18:17,180 I'm sorry, there's no mistake. 330 00:18:17,214 --> 00:18:18,414 Are you saying that Kaylie is lying? 331 00:18:18,449 --> 00:18:21,317 Because my daughter, I can tell you, she doesn't lie. 332 00:18:21,352 --> 00:18:24,387 Mrs. Cruz, are you aware that pseudoephedrine 333 00:18:24,421 --> 00:18:27,190 can also be used as an appetite suppressant? 334 00:18:27,224 --> 00:18:30,259 Why don't we talk about what's really going on here? Hm? 335 00:18:30,294 --> 00:18:31,995 You have an agenda. 336 00:18:32,029 --> 00:18:33,363 You haven't wanted Kaylie to compete 337 00:18:33,397 --> 00:18:35,398 ever since she went against the wishes of the NGO 338 00:18:35,432 --> 00:18:38,134 and confessed to the public that she had an eating disorder. 339 00:18:38,168 --> 00:18:39,168 That is not true! 340 00:18:39,203 --> 00:18:41,971 OK, let's calm down. 341 00:18:42,006 --> 00:18:45,341 [exhales] Look, when I played pro ball 342 00:18:45,376 --> 00:18:48,945 I'd hear a lot about false positives with these tests. 343 00:18:48,979 --> 00:18:51,347 Why don't we at least give Kaylie a blood test. 344 00:18:51,382 --> 00:18:53,349 I think we'll get a more accurate result. 345 00:18:53,384 --> 00:18:58,955 - That seems reasonable, Marcus. - NGO protocol doesn't allow for extra tests. 346 00:18:58,989 --> 00:19:00,089 I'm sorry. Those are the rules. 347 00:19:00,124 --> 00:19:01,924 Then change the rules! 348 00:19:01,959 --> 00:19:03,159 I can't. 349 00:19:10,267 --> 00:19:12,135 So, what does this mean? 350 00:19:14,271 --> 00:19:17,006 It means you can't compete in Trials today, Kaylie. 351 00:19:19,043 --> 00:19:21,244 It means you can't go to the Olympics. 352 00:19:26,250 --> 00:19:27,250 No. 353 00:19:28,952 --> 00:19:29,886 No. 354 00:19:37,488 --> 00:19:39,543 Lot's happened in the past 24 hours. 355 00:19:39,944 --> 00:19:42,613 Ray Keegan was arrested, 356 00:19:42,647 --> 00:19:45,783 Kaylie Cruz has been disqualified. 357 00:19:45,817 --> 00:19:49,141 I'm sure you've heard it all and I'm sure you have questions. 358 00:19:49,473 --> 00:19:52,594 Well, now it's not the time. 359 00:19:53,812 --> 00:19:56,252 Now is the time we focus on Trials. 360 00:19:56,457 --> 00:20:00,345 The most important competition you participate in outside the Olympics. 361 00:20:00,682 --> 00:20:02,645 Now, the gym will be open for work out this morning 362 00:20:02,768 --> 00:20:04,348 if that's what you choose to do, 363 00:20:04,441 --> 00:20:05,638 but my advise, 364 00:20:06,360 --> 00:20:07,845 your bodies are ready. 365 00:20:08,147 --> 00:20:10,402 Take some time to prepare your minds. 366 00:20:11,207 --> 00:20:12,358 That's all. 367 00:20:15,934 --> 00:20:18,161 How's Kelly? I left her a million messages. 368 00:20:18,308 --> 00:20:19,599 She's devastated. 369 00:20:19,739 --> 00:20:21,063 I had to stop her from packing. 370 00:20:21,258 --> 00:20:23,762 And her dad is threatening to see the NGO if they don't allow 371 00:20:23,861 --> 00:20:25,899 her to take a blood testing compete. 372 00:20:26,035 --> 00:20:28,082 It sucks about Kelly, huh? 373 00:20:28,230 --> 00:20:30,903 In a weird way, I blame myself. 374 00:20:31,117 --> 00:20:34,021 I knew she was going too thin and... didn't say anything. 375 00:20:35,225 --> 00:20:36,524 It's true. 376 00:20:36,624 --> 00:20:39,097 That's why I made all those fruit smoothies for her. 377 00:20:39,763 --> 00:20:42,591 Ugh. I've had it with that little bug's good act. 378 00:20:42,761 --> 00:20:43,742 Why? 379 00:20:43,851 --> 00:20:47,093 Because she reminds me of someone I know... me. 380 00:20:48,143 --> 00:20:49,520 Anyway, we've gotta go get Kelly, 381 00:20:49,631 --> 00:20:51,229 in case the whole lawyer thing doesn't work out, 382 00:20:51,358 --> 00:20:53,300 I have an idea I wanna try. 383 00:20:53,468 --> 00:20:55,648 It kinda helped me when I was in the hospital. 384 00:20:56,222 --> 00:20:57,297 Come on, let's go. 385 00:20:57,432 --> 00:21:00,567 Otis? You dragged me out here to find Otis? 386 00:21:00,602 --> 00:21:03,203 It's not like anyone else had a better idea. 387 00:21:03,237 --> 00:21:06,273 Besides, when Jake brought Otis to the hospital, 388 00:21:06,307 --> 00:21:08,175 I really think it helped. 389 00:21:08,209 --> 00:21:09,576 No, Lo. Otis didn't help. 390 00:21:09,611 --> 00:21:13,146 Dr. Walker, he helped. Honestly, this is a waste of time. 391 00:21:13,181 --> 00:21:14,448 - Kaylie, wait. - I'm sorry. 392 00:21:14,482 --> 00:21:16,550 I know that Otis is silly good luck charm, 393 00:21:16,584 --> 00:21:19,152 but he's something to believe in. 394 00:21:19,187 --> 00:21:21,188 So since we're here, what have we got to lose? 395 00:21:21,222 --> 00:21:23,357 What makes you think that humongous head is around here? 396 00:21:23,391 --> 00:21:26,226 Call it a hunch. Jake gave me larkspur flowers. 397 00:21:26,260 --> 00:21:29,162 And the only larkspur flowers on campus are right here in the garden. 398 00:21:29,197 --> 00:21:30,530 I even asked one of the groundskeepers. 399 00:21:30,565 --> 00:21:32,532 So what, you think they buried him? 400 00:21:32,567 --> 00:21:35,235 No. I think they disguised him. 401 00:21:35,269 --> 00:21:38,271 Jake said something about Otis going deep, deep undercover. 402 00:21:54,255 --> 00:21:56,657 They didn't bury him, they drowned him. 403 00:21:56,691 --> 00:21:59,126 - What? - OK. 404 00:21:59,160 --> 00:22:02,195 He said he's "deep undercover." He's in there! 405 00:22:02,230 --> 00:22:05,332 - This is ridiculous. - You're not... 406 00:22:05,366 --> 00:22:07,300 - Oh, I can't believe you're getting in. - Come on, help me. 407 00:22:08,469 --> 00:22:09,603 Uh... 408 00:22:12,206 --> 00:22:14,374 - [grunting] - [girls laughing] 409 00:22:16,477 --> 00:22:18,545 Oh, my God, I can't believe it. It is Otis! 410 00:22:18,579 --> 00:22:20,580 Come on, Kay. Rub him for luck! 411 00:22:20,615 --> 00:22:22,482 Guys, I'm glad you found Otis, 412 00:22:22,517 --> 00:22:24,418 but this isn't a game, 413 00:22:24,452 --> 00:22:27,087 and Otis can't bring me luck. 414 00:22:27,121 --> 00:22:29,623 You know that. We all know that. 415 00:22:36,264 --> 00:22:37,464 [exhales] 416 00:22:37,498 --> 00:22:40,467 - [knocking] - Mom! Dad! It's open! 417 00:22:40,501 --> 00:22:42,669 [door opens, closes] 418 00:22:48,242 --> 00:22:53,246 [panting] Austin. What are you doing here? 419 00:22:53,281 --> 00:22:56,416 There's no reason in the world that you should forgive me 420 00:22:56,451 --> 00:23:00,220 for the things that I said. The way that I treated you. 421 00:23:00,254 --> 00:23:02,355 I was hurt that I didn't make the team, 422 00:23:02,390 --> 00:23:04,424 but that's not an excuse. 423 00:23:04,459 --> 00:23:09,329 And I was embarrassed, I didn't feel worthy of you. 424 00:23:09,363 --> 00:23:13,266 So I tried to blame you. You should hate me for that. 425 00:23:13,301 --> 00:23:15,135 I know that I hate myself. 426 00:23:15,169 --> 00:23:16,536 So what, am I supposed to feel bad for you? 427 00:23:16,571 --> 00:23:22,342 No. I just want you to know how very sorry I am. That's all. 428 00:23:25,480 --> 00:23:27,581 Good luck at Trials. I know you'll do great. 429 00:23:29,350 --> 00:23:31,184 I'm not competing in Trials. 430 00:23:32,587 --> 00:23:35,288 I failed the drug test. 431 00:23:35,323 --> 00:23:36,590 [Jordan] The drug test is bogus. 432 00:23:36,624 --> 00:23:39,593 Kaylie is my roommate. I've seen her eat and I know her habits. 433 00:23:39,627 --> 00:23:41,394 Her eating disorder is under control 434 00:23:41,429 --> 00:23:42,529 she isn't taking anything. 435 00:23:42,563 --> 00:23:44,631 Drug tests don't lie. 436 00:23:44,665 --> 00:23:48,268 I'm sorry girls, there's nothing we can do about this. 437 00:23:48,302 --> 00:23:50,537 Maybe you can't. But I can. 438 00:23:54,475 --> 00:23:55,475 What are you going to do? 439 00:23:58,546 --> 00:24:00,180 I'll boycott Trials. 440 00:24:04,285 --> 00:24:08,421 If Kaylie doesn't compete, I don't compete. 441 00:24:13,327 --> 00:24:15,162 And I don't compete. 442 00:24:16,197 --> 00:24:17,264 Neither do I. 443 00:24:19,467 --> 00:24:22,469 Look, just let her compete and then give her the blood test. 444 00:24:22,503 --> 00:24:24,337 You owe her that much. 445 00:24:26,607 --> 00:24:29,543 - The NGO doesn't give in to threats. - [door closes] 446 00:24:29,577 --> 00:24:32,579 That was the worst case of insubordination I've ever seen. 447 00:24:32,613 --> 00:24:37,184 That... or the greatest team ever. 448 00:24:39,253 --> 00:24:44,124 The worst part is, I'm being punished for something I didn't do. 449 00:24:44,158 --> 00:24:46,593 My past is being held against me and it's not fair. 450 00:24:46,627 --> 00:24:50,197 Don't give up. Not as long as your father 451 00:24:50,231 --> 00:24:53,200 - is still fighting for you. - God, it's just noise! 452 00:24:53,234 --> 00:24:56,503 Dad shouts and he makes threats, but he doesn't do anything! 453 00:24:56,537 --> 00:24:58,338 What about your friends? I'll bet they' trying to help. 454 00:24:58,372 --> 00:25:01,341 [chuckles] Do you know how they're trying to help? 455 00:25:01,375 --> 00:25:04,177 They took me to go find Otis. 456 00:25:04,212 --> 00:25:06,513 How's that for a joke? 457 00:25:06,547 --> 00:25:09,216 They just probably see me as one less competitor 458 00:25:09,250 --> 00:25:11,151 standing in their way to the Olympics. 459 00:25:13,454 --> 00:25:16,389 I'm probably the last person you want to hear this from, 460 00:25:16,424 --> 00:25:19,092 but I know what it's like to lose a dream. 461 00:25:19,126 --> 00:25:20,393 I know what it is to feel bitter 462 00:25:20,428 --> 00:25:22,562 and lash out at people who love you. 463 00:25:22,597 --> 00:25:26,433 Don't do it, Kaylie. You're better than that. 464 00:25:26,467 --> 00:25:28,468 Look... 465 00:25:28,502 --> 00:25:30,470 ...until the team boards that plane for London, 466 00:25:30,504 --> 00:25:32,138 anything can still happen. 467 00:25:32,173 --> 00:25:34,174 And what if I just can't believe that? 468 00:25:34,208 --> 00:25:38,144 Then you lose more than a dream. You lose everything. 469 00:25:39,380 --> 00:25:41,381 [cell phone rings] 470 00:25:44,352 --> 00:25:46,219 It's Coach Mclntire. 471 00:25:49,390 --> 00:25:53,126 [man over PA] Ladies and gentlemen, welcome to the 2012 472 00:25:53,160 --> 00:25:55,395 - Women's Gymnastics Trials. - [cheers, applause] 473 00:25:55,429 --> 00:25:58,431 Please welcome our special guests, and fellow Olympians, 474 00:25:58,466 --> 00:26:03,370 the United States 2012 Men's Gymnastics Team, 475 00:26:03,404 --> 00:26:06,539 the US Women's Volleyball Team, 476 00:26:06,574 --> 00:26:10,176 the US BMX Cycling Team, 477 00:26:10,211 --> 00:26:12,479 the US Men's Wrestling Team, 478 00:26:12,513 --> 00:26:17,083 the US Men's and Women's Rifle Shooting Team, 479 00:26:17,118 --> 00:26:19,219 the US Men's Water Polo Team, 480 00:26:19,253 --> 00:26:22,255 the US Women's Swimming Team, 481 00:26:22,290 --> 00:26:24,491 and the reason we're here today, 482 00:26:24,525 --> 00:26:29,462 the candidates for the United States 2012 Women's Gymnastics Team. 483 00:26:29,497 --> 00:26:32,499 - [cheering continues] - [man over PA] And would you look at that. 484 00:26:32,533 --> 00:26:35,602 Ladies and gentlemen, it appears they have Otis. 485 00:26:42,376 --> 00:26:44,544 [applause] 486 00:27:07,401 --> 00:27:13,106 Listen, um, Coach told me what you guys did. 487 00:27:14,475 --> 00:27:16,543 The risk you took with Marcus. I... 488 00:27:16,577 --> 00:27:18,211 I don't know how to thank you. 489 00:27:18,245 --> 00:27:20,113 One-two-three, three-two-one. 490 00:27:20,147 --> 00:27:21,481 We all go to London. 491 00:27:21,515 --> 00:27:23,216 That's how you thank us. 492 00:27:23,250 --> 00:27:25,418 Now it's one-two-three-four. 493 00:27:27,488 --> 00:27:32,459 I'm still a bit rattled, but whatever happens, 494 00:27:32,493 --> 00:27:35,295 you guys are my best friends. And you always will be. 495 00:27:35,329 --> 00:27:37,330 [soft rock] 496 00:27:37,365 --> 00:27:39,566 [man over PA] Up first, Kaylie Cruz on vault. 497 00:27:39,600 --> 00:27:41,301 - [cheering] - You're still in this. 498 00:27:41,335 --> 00:27:42,369 Yeah. 499 00:27:44,138 --> 00:27:45,505 [Lauren] You got it, Kay. 500 00:27:45,539 --> 00:27:46,573 Good luck, Kaylie! 501 00:27:48,442 --> 00:27:49,542 [girls cheer] 502 00:27:51,512 --> 00:27:54,381 - You got this, Kaylie. - Thanks, Coach. 503 00:27:56,584 --> 00:27:59,285 She looked ragged in warm-up. 504 00:27:59,320 --> 00:28:02,322 Considering she didn't know she was competing up until an hour ago, 505 00:28:02,356 --> 00:28:04,424 I thought she looked damn impressive. 506 00:28:08,229 --> 00:28:09,162 KP! 507 00:28:11,399 --> 00:28:13,099 I'm so glad you're here. 508 00:28:13,134 --> 00:28:14,367 Hey... 509 00:28:14,402 --> 00:28:17,337 This is your destiny, Kaylie. I've always known that, 510 00:28:17,371 --> 00:28:19,239 even when you didn't. 511 00:28:19,273 --> 00:28:21,441 Don't let anyone take that from you, OK? 512 00:28:22,476 --> 00:28:23,510 OK. 513 00:28:23,544 --> 00:28:26,413 Kill this one... for the both of us. 514 00:28:28,382 --> 00:28:29,382 OK. 515 00:28:29,417 --> 00:28:31,351 - Good luck. - Thank you. 516 00:28:31,385 --> 00:28:34,421 [man over PA] Up next, Kaylie Cruz on vault. 517 00:28:34,455 --> 00:28:36,556 [applause] 518 00:28:38,325 --> 00:28:40,160 I don't see after the day she had, 519 00:28:40,194 --> 00:28:41,327 how her head can be in this. 520 00:28:41,362 --> 00:28:44,464 Well, lucky for her, she's as hard headed as you. 521 00:28:44,498 --> 00:28:46,399 Let's hope. 522 00:28:48,369 --> 00:28:53,373 But now I'm coming home 523 00:28:57,955 --> 00:29:00,723 Hey, baby 524 00:29:00,757 --> 00:29:03,125 There ain't no easy way out 525 00:29:04,795 --> 00:29:07,063 Hey, I 526 00:29:08,732 --> 00:29:11,868 Will stand my ground 527 00:29:11,902 --> 00:29:14,070 - [cheering] - Yeah! 528 00:29:14,104 --> 00:29:16,906 That's it Kaylie! Way to land it! 529 00:29:18,775 --> 00:29:21,177 Did you see that Chenko full on full off? 530 00:29:21,211 --> 00:29:24,881 Genji Cho is the only other girl in the world with one. 531 00:29:25,816 --> 00:29:26,816 Outstanding! 532 00:29:26,850 --> 00:29:28,885 [chuckles] Outstanding. 533 00:29:28,919 --> 00:29:31,187 - Thanks, Coach. - Lookin' good, girl. 534 00:29:31,221 --> 00:29:34,824 - Good job. - Too bad you won't be going to London. 535 00:29:34,858 --> 00:29:37,894 Won't back down 536 00:29:37,928 --> 00:29:40,963 - Hey, baby - This team could really use her. 537 00:29:40,998 --> 00:29:43,032 It's all up to the blood tests. 538 00:29:43,066 --> 00:29:45,134 And we both know what they're gonna say. 539 00:29:45,168 --> 00:29:47,003 Give it up, Mac. 540 00:29:47,037 --> 00:29:50,973 [man over PA] Up next, Jordan Randall on uneven bars. 541 00:29:51,008 --> 00:29:53,075 - [cheering] - Hey. 542 00:29:54,912 --> 00:29:58,047 I understand now why you wouldn't do the Layout Jordan. 543 00:29:58,081 --> 00:30:00,049 It's because you refuse to let Coach Keegan 544 00:30:00,083 --> 00:30:02,151 own even a small piece of your victories. 545 00:30:02,185 --> 00:30:04,854 But this triple back dismount is different. 546 00:30:04,888 --> 00:30:08,224 It's all you. Nobody else can claim it. 547 00:30:08,258 --> 00:30:10,960 I want you to show everyone what you can do. 548 00:30:10,994 --> 00:30:13,029 I'm gonna smoke that triple. 549 00:30:13,063 --> 00:30:16,165 Now, maybe you better step back before you get burned. 550 00:30:16,199 --> 00:30:18,134 [cheering] 551 00:30:18,168 --> 00:30:21,170 [girls shouting, cheering] 552 00:30:25,008 --> 00:30:28,010 - [ The DNC: "Electric"] - Yes, that's my favorite girl 553 00:30:28,045 --> 00:30:29,912 Every time we're together it gets electrical 554 00:30:29,947 --> 00:30:31,914 We attracted to each other like two opposite poles. 555 00:30:31,949 --> 00:30:33,950 Pointing towards each other we can't say no 556 00:30:33,984 --> 00:30:35,785 Can't say no and won't say no 557 00:30:35,819 --> 00:30:37,153 So hot in here I wish I had a window 558 00:30:37,187 --> 00:30:39,822 Electric, magnetic, energetic 559 00:30:39,856 --> 00:30:42,024 And there's nothing else like it 560 00:30:42,059 --> 00:30:45,161 The way my body feels, don't wanna ever feel another feeling 561 00:30:45,195 --> 00:30:47,930 Got me exploding like I overloaded 562 00:30:47,965 --> 00:30:51,033 Baby, let's go You got me feelin' all right 563 00:30:51,068 --> 00:30:53,035 You got me feeling all right 564 00:30:54,171 --> 00:30:56,872 You got me 565 00:30:56,907 --> 00:31:00,009 - Electric, baby, electric - [cheering] 566 00:31:00,043 --> 00:31:03,779 [man over PA] Wow, would you look at that, ladies and gentlemen. 567 00:31:03,814 --> 00:31:06,983 Jordan Randall just landed a triple back dismount. 568 00:31:10,787 --> 00:31:11,787 [chuckles] 569 00:31:13,223 --> 00:31:16,192 - Borrow your lip gloss? - Oh, No! Um... 570 00:31:16,226 --> 00:31:18,995 Sorry. I'm sort of a germaphobe. 571 00:31:19,029 --> 00:31:20,896 So, what did you mean when you said, 572 00:31:20,931 --> 00:31:23,766 "too bad Kaylie's not going to London"? 573 00:31:23,800 --> 00:31:24,967 What? 574 00:31:25,002 --> 00:31:27,837 Just, well, she's taking pseudoephedrine, 575 00:31:27,871 --> 00:31:30,206 and that shows up in your blood, not just your urine. 576 00:31:30,240 --> 00:31:32,174 Well, aren't you the expert. 577 00:31:32,209 --> 00:31:33,943 How did you know what she was taking? 578 00:31:35,178 --> 00:31:37,847 [scoffs] Everyone knows, don't they? 579 00:31:37,881 --> 00:31:42,051 No. Actually, Kaylie didn't want anyone to know. 580 00:31:42,085 --> 00:31:45,921 [man over PA] Ladies and gentlemen, Lauren Tanner on beam. 581 00:31:45,956 --> 00:31:47,890 - [crowd cheering] - Good luck. 582 00:31:49,192 --> 00:31:52,862 Testing, one, two, three. Testing, one, two, three. 583 00:31:52,896 --> 00:31:54,897 You spike five times, I stop you. 584 00:31:54,931 --> 00:31:56,966 Do not make me blow this whistle. 585 00:31:57,000 --> 00:31:58,000 - I won't. - OK. 586 00:31:59,870 --> 00:32:02,204 - [exhales] - [steady beeping] 587 00:32:15,252 --> 00:32:16,986 How many times has she successfully made it 588 00:32:17,020 --> 00:32:18,754 through her routine without spiking? 589 00:32:18,789 --> 00:32:21,023 She hasn't. And that's just in practice. 590 00:32:21,058 --> 00:32:23,826 Now add the stress of competition... 591 00:32:23,860 --> 00:32:25,761 And there is no way she finishes. 592 00:32:25,796 --> 00:32:27,963 [heartbeats] 593 00:32:33,170 --> 00:32:34,837 [crowd cheers] 594 00:32:37,841 --> 00:32:38,908 [rapid beeping] 595 00:32:43,947 --> 00:32:45,081 [exhaling] 596 00:32:53,256 --> 00:32:54,924 [rapid beeping] 597 00:33:02,933 --> 00:33:03,966 [rapid beeping] 598 00:33:13,844 --> 00:33:14,877 [rapid beeping] 599 00:33:19,082 --> 00:33:20,116 [exhales] 600 00:33:23,854 --> 00:33:25,955 [heart beating] 601 00:33:25,989 --> 00:33:28,758 [gasps] 602 00:33:28,792 --> 00:33:30,860 [slow breath] 603 00:33:35,132 --> 00:33:37,099 [slow breath] 604 00:33:48,912 --> 00:33:51,881 - Yeah! - [crowd cheering] 605 00:33:51,915 --> 00:33:54,049 [pop music] 606 00:33:54,084 --> 00:33:57,753 I wipe the tears away from my eyes 607 00:33:57,788 --> 00:34:00,890 I should have known, I'm not surprised 608 00:34:00,924 --> 00:34:04,860 I'd expect nothing less from you 609 00:34:04,895 --> 00:34:08,063 - Good job! - You were so... 610 00:34:08,098 --> 00:34:11,734 [man over PA] Next up, Colleen Evans on floor. 611 00:34:13,069 --> 00:34:17,807 Tried to pull me down but you couldn't do it 612 00:34:17,841 --> 00:34:20,075 [man over PA] Wendy Capshaw on deck. 613 00:34:20,110 --> 00:34:22,845 I was just out of your reach 614 00:34:22,879 --> 00:34:26,749 Remember this Revenge is sweet 615 00:34:26,783 --> 00:34:29,785 All right, let's see what Little Miss Perky's really up to. 616 00:34:29,820 --> 00:34:32,922 But I'm not bitter, I'm not bitter 617 00:34:32,956 --> 00:34:35,891 Tried your best to cut my heart out 618 00:34:35,926 --> 00:34:39,128 But I'm not bitter, I'm not bitter 619 00:34:39,162 --> 00:34:42,164 I'll be the last one to love 620 00:34:42,199 --> 00:34:46,068 You'll be a memory in my past 621 00:34:46,102 --> 00:34:48,137 You're as cold as winter 622 00:34:48,171 --> 00:34:52,174 But I'm not bitter, I'm not bitter 623 00:34:58,181 --> 00:35:01,684 You can use your words as weapons 624 00:35:01,718 --> 00:35:04,987 How strong is your defense? 625 00:35:05,021 --> 00:35:07,957 I'll be the last one to love 626 00:35:07,991 --> 00:35:11,827 You'll be a memory in my past 627 00:35:11,862 --> 00:35:15,698 - You're as cold as winter - [cheering] 628 00:35:15,732 --> 00:35:18,067 - I'm not bitter - [gasps] 629 00:35:21,137 --> 00:35:22,171 Gotcha! 630 00:35:23,679 --> 00:35:26,525 Ladies and gentlemen, Kristen Henniford on floor, 631 00:35:26,763 --> 00:35:28,741 and Payson Keeler on deck. 632 00:35:28,850 --> 00:35:31,010 So, if I play it safe and do my Swan Lake routine, 633 00:35:31,122 --> 00:35:33,275 I'm almost guaranteed a spot on the team. 634 00:35:33,411 --> 00:35:35,316 Payson, that's fantastic! 635 00:35:37,991 --> 00:35:40,365 But safe isn't what you want, is it? 636 00:35:40,764 --> 00:35:43,883 Remember when you told me once that I put everything, 637 00:35:44,011 --> 00:35:45,952 my emotions, into little boxes? 638 00:35:46,048 --> 00:35:46,954 Mm-hm. 639 00:35:47,418 --> 00:35:49,572 I feel like I've been put into one. 640 00:35:49,960 --> 00:35:51,499 And I want to break out and be free. 641 00:35:51,597 --> 00:35:53,651 But, if Coach Mclntire doesn't like my new routine, 642 00:35:53,747 --> 00:35:55,981 it could cost me everything, my place on the team. 643 00:35:56,066 --> 00:35:58,012 And after everything you and Mom have sacrificed I'm afraid to... 644 00:35:58,091 --> 00:36:00,916 Stop. I don't want you talking like... 645 00:36:01,311 --> 00:36:02,522 ...a Keeler. [chuckles] 646 00:36:03,457 --> 00:36:05,668 We're not the Cruzes, we're not the Tanners. 647 00:36:05,702 --> 00:36:08,671 We're safe. We always have been. 648 00:36:08,705 --> 00:36:10,673 I mean, look at me, I'm not a very exciting guy. 649 00:36:10,707 --> 00:36:13,442 - Dad... - I'm serious. I play it safe. 650 00:36:13,477 --> 00:36:16,479 And you carry your family history with you. 651 00:36:16,513 --> 00:36:18,447 We all do. 652 00:36:18,482 --> 00:36:21,317 But if you're lucky, you can transcend it. 653 00:36:21,351 --> 00:36:26,489 I want you to transcend it. Here. Now. 654 00:36:26,523 --> 00:36:30,326 - You write your own history. - [audience applauding] 655 00:36:32,763 --> 00:36:35,631 - Go get 'em. - [sighs] 656 00:36:35,666 --> 00:36:37,500 [indistinct whispering] 657 00:36:40,571 --> 00:36:42,371 New music? 658 00:36:42,406 --> 00:36:43,406 I'd like to show you what I can do. 659 00:36:43,440 --> 00:36:44,674 I know what you can do, Payson. 660 00:36:44,708 --> 00:36:46,442 No. You don't. 661 00:36:47,444 --> 00:36:49,412 But you're about to find out. 662 00:36:52,349 --> 00:36:53,349 [exhales] 663 00:36:56,520 --> 00:37:00,289 Memories deep inside 664 00:37:02,559 --> 00:37:03,559 [man over PA] Ladies and gentlemen, 665 00:37:03,594 --> 00:37:06,462 Payson Keeler on floor. 666 00:37:06,496 --> 00:37:08,364 [crowd cheering] 667 00:37:10,534 --> 00:37:12,401 [girl] Whoo! Go, Payson! 668 00:37:14,738 --> 00:37:18,507 Deep inside 669 00:37:22,312 --> 00:37:24,547 [Mariachi El Bronx: "48 Roses"] 670 00:37:38,595 --> 00:37:42,365 Well I've always been reckless and foolish with love 671 00:37:45,569 --> 00:37:49,639 Always pushing my luck with the spirits above 672 00:37:52,609 --> 00:37:55,811 My heart is not crazy it's just too complex 673 00:37:58,749 --> 00:38:01,250 And with four different lovers 674 00:38:01,284 --> 00:38:04,387 You don't get much rest 675 00:38:04,421 --> 00:38:09,392 Well I've gone and created a mess 676 00:38:11,294 --> 00:38:14,397 So please save some forgiveness for me 677 00:38:15,365 --> 00:38:16,666 [cheering] 678 00:38:16,700 --> 00:38:22,672 A man blinded by love can't think clearly 679 00:38:31,314 --> 00:38:35,651 So please save some forgiveness for me 680 00:38:40,323 --> 00:38:42,491 - [cheering] - [girl] Go, Payson! 681 00:38:42,526 --> 00:38:46,328 - [boy] Payson! - Yeah! 682 00:38:50,400 --> 00:38:51,400 [man over PA] Well, ladies and gentlemen, 683 00:38:51,435 --> 00:38:53,502 that wraps up the competition. 684 00:38:53,537 --> 00:38:56,572 The US Women's Olympic Team will be announced shortly. 685 00:38:58,709 --> 00:39:03,446 Objectively, these are our top five finishers. 686 00:39:03,480 --> 00:39:07,483 Is there any reason we shouldn't make them our 2012 Olympic team? 687 00:39:07,517 --> 00:39:12,688 You and I both know we let Kaylie compete to appease her friends. 688 00:39:12,723 --> 00:39:16,559 But she tested positive for pseudoephedrine. 689 00:39:16,593 --> 00:39:19,495 There's no way the NGO can set that kind of precedent. 690 00:39:19,529 --> 00:39:21,530 She's out. 691 00:39:24,568 --> 00:39:26,435 You were amazing out there, sweetie. 692 00:39:26,470 --> 00:39:28,304 We are so proud of you, honey. 693 00:39:28,338 --> 00:39:30,506 And this blood test is gonna prove 694 00:39:30,540 --> 00:39:32,274 they were wrong about you taking drugs. 695 00:39:32,309 --> 00:39:35,311 [panting] They weren't wrong about her. 696 00:39:35,345 --> 00:39:37,747 She's gonna test positive again. 697 00:39:37,781 --> 00:39:39,648 [Mclntire] I really think we should reconsider Laur... 698 00:39:41,551 --> 00:39:43,352 It was that little bitch Wendy. 699 00:39:46,790 --> 00:39:50,392 I'm so proud of you, Sasha, I hope you are too. 700 00:39:51,461 --> 00:39:52,628 I am. 701 00:39:54,598 --> 00:39:56,465 But there are also regrets. 702 00:39:58,535 --> 00:40:00,636 Emily? 703 00:40:00,670 --> 00:40:02,471 Yeah. 704 00:40:03,440 --> 00:40:04,740 And you. 705 00:40:07,511 --> 00:40:09,378 How did I lose you? 706 00:40:09,412 --> 00:40:10,646 Why didn't I try harder to... 707 00:40:10,680 --> 00:40:12,748 You did try. 708 00:40:12,783 --> 00:40:15,551 We both did, but some things just... 709 00:40:15,585 --> 00:40:17,686 ...aren't possible. 710 00:40:35,539 --> 00:40:37,807 Don't tell me you stopped believing in miracles. 711 00:40:44,481 --> 00:40:47,550 Yes, I ordered some medicine for my cold. 712 00:40:47,584 --> 00:40:49,652 But when I found out it was on the banned substance list, 713 00:40:49,686 --> 00:40:51,520 I threw it all away. 714 00:40:51,555 --> 00:40:52,621 You're lying. 715 00:40:52,656 --> 00:40:53,756 I'll bet you put it in all those 716 00:40:53,790 --> 00:40:55,391 fruit smoothies you made for Kaylie. 717 00:40:55,425 --> 00:40:58,327 The ones you wouldn't let anyone else drink, Wendy. 718 00:40:58,361 --> 00:41:01,463 [scoffs] But, why would I do that? I like Kaylie. 719 00:41:01,498 --> 00:41:03,732 If I wanted to drug someone it would be... you. 720 00:41:03,767 --> 00:41:05,501 - What did you just say?! - Damn it, 721 00:41:05,535 --> 00:41:07,503 tell the truth, Wendy. You drugged me, didn't you?! 722 00:41:07,537 --> 00:41:12,441 Lauren, unless you have some proof that Wendy actually used the medicine... 723 00:41:14,744 --> 00:41:15,744 [sniffs] 724 00:41:15,779 --> 00:41:17,646 Strawberry lip gloss. 725 00:41:19,616 --> 00:41:21,517 It's in the bag, it's in her lip gloss case! 726 00:41:21,551 --> 00:41:23,319 - Give me this! - Give... 727 00:41:23,353 --> 00:41:24,620 - Give it back! - Hey, let go! 728 00:41:24,654 --> 00:41:27,389 - Let me have it. - Girls. That's enough! 729 00:41:40,437 --> 00:41:43,572 [man over PA] Ladies and gentlemen, please take your seats. 730 00:41:44,674 --> 00:41:46,408 [Mclntire] It has been my privilege 731 00:41:46,443 --> 00:41:48,644 these past eight weeks 732 00:41:48,678 --> 00:41:51,647 to coach a group of girls who have continually 733 00:41:51,681 --> 00:41:53,782 surprised me with their strength, 734 00:41:53,817 --> 00:41:56,452 their stamina, their skill, 735 00:41:56,486 --> 00:41:59,622 and their sheer will to perform at levels 736 00:41:59,656 --> 00:42:03,726 that never failed to impress and inspire me. 737 00:42:05,395 --> 00:42:06,795 How about a hand for all our girls. 738 00:42:13,570 --> 00:42:17,339 In the end, five girls stood out. 739 00:42:18,642 --> 00:42:22,444 I believe these five girls, individually and as a team, 740 00:42:22,479 --> 00:42:24,647 will bring not only honor, 741 00:42:24,681 --> 00:42:27,716 but Olympic gold to the United States. 742 00:42:27,751 --> 00:42:30,452 I am proud to announce 743 00:42:30,487 --> 00:42:35,391 the 2012 US Women's Gymnastics Team. 744 00:42:35,425 --> 00:42:36,425 They are... 745 00:42:37,527 --> 00:42:39,828 [pop music fades in] 746 00:42:42,465 --> 00:42:44,767 - Jordan Randall. - [crowd cheering] 747 00:42:48,605 --> 00:42:49,638 Payson Keeler. 748 00:42:52,475 --> 00:42:54,576 - Yeah! - [shrieking] 749 00:42:54,611 --> 00:42:56,378 Kaylie Cruz. 750 00:42:59,783 --> 00:43:01,617 This is happening! 751 00:43:01,651 --> 00:43:04,553 Colleen Evans and... 752 00:43:07,524 --> 00:43:08,524 Lauren Tanner! 753 00:43:14,464 --> 00:43:16,465 [all sobbing] 754 00:43:16,499 --> 00:43:18,334 Oh my God! 755 00:43:18,368 --> 00:43:20,736 - We're going to London. - I know. 756 00:43:20,770 --> 00:43:23,572 - Is this real life? - [screaming] 757 00:43:26,376 --> 00:43:28,477 London! London! 758 00:43:28,511 --> 00:43:31,513 [all] London! London! London! 759 00:43:31,548 --> 00:43:34,717 - [ Kevin Rudolf: "Don't Give Up"] - You took Otis! 760 00:43:34,751 --> 00:43:38,287 I've been high I've been low 761 00:43:38,321 --> 00:43:42,458 Travelled down every single road 762 00:43:42,492 --> 00:43:44,393 Just 'cause they never done this 763 00:43:44,427 --> 00:43:46,628 Got nothing to do with you 764 00:43:46,663 --> 00:43:52,368 Ladies and gentlemen, the US Olympic Gymnastics Team. 765 00:43:52,402 --> 00:43:54,370 [crowd cheers] 766 00:43:54,404 --> 00:43:56,505 [whistling] 767 00:43:56,539 --> 00:44:00,342 Don't look back We've come too far 768 00:44:00,377 --> 00:44:04,413 Baby you were born to be a star 769 00:44:04,447 --> 00:44:08,384 Whoa, whoa 770 00:44:08,418 --> 00:44:11,520 Whoa, yeah 771 00:44:14,657 --> 00:44:18,494 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 772 00:44:18,544 --> 00:44:23,094 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.