All language subtitles for Kickin It s04e11 Tightroping the Shark.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Synced and corrected by Katniss Everdeen www.addic7ed.com 2 00:00:08,541 --> 00:00:11,977 All right, I'm going to jump on this side of the teeter-totter 3 00:00:11,979 --> 00:00:13,946 and we'll keep going up and down as long as we can. 4 00:00:13,948 --> 00:00:16,582 Oooh, seesaw! 5 00:00:16,584 --> 00:00:19,084 I want a turn! 6 00:00:19,086 --> 00:00:21,854 Rudy, it's not a seesaw. It's an extreme teeter-totter. 7 00:00:21,856 --> 00:00:25,024 Extreme teeter-totter! I want a turn! 8 00:00:25,026 --> 00:00:27,126 Rudy, this isn't a toy. 9 00:00:27,128 --> 00:00:30,596 It's the same piece of equipment famous daredevil Spanky danger uses. 10 00:00:30,598 --> 00:00:32,898 Yeah, we have tickets to go see him at the civic center this weekend. 11 00:00:32,900 --> 00:00:36,235 Oh, you know, my favorite stuntman was Johnny Hazard. 12 00:00:36,237 --> 00:00:39,304 His famous stunt was being catapulted across mt. Rushmore. 13 00:00:39,306 --> 00:00:41,273 - Did he make it? - Nope. 14 00:00:41,275 --> 00:00:44,610 He went in Washington's ear and out Lincoln's nose. 15 00:00:44,612 --> 00:00:47,112 After that he was known as the human snot rocket. 16 00:00:47,114 --> 00:00:49,848 - Oh yeah, the snot rocket. - I love that guy. 17 00:00:49,850 --> 00:00:51,150 Yeah. 18 00:00:52,285 --> 00:00:54,553 All right, Jack. Let's get our teeter-totter on. 19 00:00:54,555 --> 00:00:56,188 Let's do it. 20 00:01:20,880 --> 00:01:22,214 Where are you going? 21 00:01:22,216 --> 00:01:25,751 - To get you a sandwich. - (Scoffs) 22 00:01:25,753 --> 00:01:28,053 For the last time, no! 23 00:01:28,055 --> 00:01:31,256 Will someone please tell your friend I'm not going to go out with him? 24 00:01:31,258 --> 00:01:32,758 (Unison) We've told him. 25 00:01:32,760 --> 00:01:35,594 Jerry, you are just a player. 26 00:01:35,596 --> 00:01:38,664 In fact, you've been rejected by every single girl in Seaford. 27 00:01:38,666 --> 00:01:41,366 I have not. Oh, yo, Carly. 28 00:01:41,368 --> 00:01:44,336 - You wanna go out? - (Laughs) 29 00:01:44,338 --> 00:01:45,904 Wha... 30 00:01:45,906 --> 00:01:47,739 - Okay, now I have. - I have to go. 31 00:01:47,741 --> 00:01:50,109 I'm going to be late for my volunteer job at the aquarium. 32 00:01:52,679 --> 00:01:54,313 Dude, I don't get it. 33 00:01:54,315 --> 00:01:57,349 I get rejected by girls all the time and it doesn't bother me. 34 00:01:57,351 --> 00:01:59,918 Why does this one hurt so much? 35 00:01:59,920 --> 00:02:01,987 Because you actually like her. 36 00:02:03,223 --> 00:02:07,626 You guys might not believe this, but old Rudy has felt the occasional sting of rejection. 37 00:02:07,628 --> 00:02:09,027 - Oh no, I believe it. - I totally believe it. 38 00:02:09,029 --> 00:02:11,263 - Pretty believable. - Okay, all right, okay. 39 00:02:11,265 --> 00:02:16,034 Look, my point is whenever I feel rejected I just look for something 40 00:02:16,036 --> 00:02:18,303 to take my mind off it, you know, cheer me up. 41 00:02:18,305 --> 00:02:21,673 Like Milton and Jack's stunt. This is the perfect distraction. 42 00:02:21,675 --> 00:02:26,278 What? You think their stupid circus act is going to cheer me up? 43 00:02:26,280 --> 00:02:28,981 (Drumroll) 44 00:02:30,316 --> 00:02:31,984 (Screaming) 45 00:02:36,256 --> 00:02:38,257 - (Thuds) - Whoo-hoo! 46 00:02:38,259 --> 00:02:40,292 Dude, I was wrong. That totally cheered me up! 47 00:02:40,294 --> 00:02:42,060 Whoo! 48 00:02:42,062 --> 00:02:45,430 Don't you get all tough with me 49 00:02:45,432 --> 00:02:49,301 I'm saying won't you come kick it with me? 50 00:02:49,303 --> 00:02:52,070 And we could have a ball, run up the wall 51 00:02:52,072 --> 00:02:53,739 that's just how we do 52 00:02:53,741 --> 00:02:56,041 and no matter how much I chop and punch 53 00:02:56,043 --> 00:02:59,044 it's not as cool as kickin' it with you 54 00:02:59,046 --> 00:03:01,246 here we go, let's start the party 55 00:03:01,248 --> 00:03:03,048 chop it up like it's karate 56 00:03:03,050 --> 00:03:04,349 everybody 57 00:03:04,351 --> 00:03:07,352 won't you come kick it with me? 58 00:03:07,354 --> 00:03:10,222 And we could have a ball, run up the wall 59 00:03:10,224 --> 00:03:12,090 that's just how we do 60 00:03:12,092 --> 00:03:14,259 and no matter how much I chop and punch 61 00:03:14,261 --> 00:03:17,162 it's not as cool as kickin' it with you. 62 00:03:23,736 --> 00:03:26,338 Dude, Milton, check it out! It's Spanky danger! 63 00:03:26,340 --> 00:03:28,273 - How do you know? - Oh, I don't know, maybe it's 64 00:03:28,275 --> 00:03:31,343 the red, white, and blue jumpsuit with "Spanky" written on it. 65 00:03:32,345 --> 00:03:37,449 Ooh, it is such an honor to meet you, Spanky. I can't believe you're here. 66 00:03:37,451 --> 00:03:40,852 Oh, I love coming out, mixing it up with my fans. 67 00:03:40,854 --> 00:03:43,088 Tell everybody about the jump you made in Las Vegas. 68 00:03:43,090 --> 00:03:45,390 Whew, that was a big jump. 69 00:03:45,392 --> 00:03:48,894 Two years ago, wind was blowing in my face. 70 00:03:48,896 --> 00:03:53,465 - I opened up the throttle and... - And hit that ramp at over 200 Miles per hour 71 00:03:53,467 --> 00:03:57,402 and flew over 35 buses. Go ahead, tell him, tell him! 72 00:03:57,404 --> 00:03:59,204 Well, you just did. 73 00:04:00,206 --> 00:04:01,506 Sorry. 74 00:04:01,508 --> 00:04:05,477 What he didn't say was that I overshot the ramp. 75 00:04:05,479 --> 00:04:08,413 Broke 215 bones. 76 00:04:08,415 --> 00:04:14,987 No disrespect, Mr. Spanky, but, uh, human body only has 206 bones. 77 00:04:14,989 --> 00:04:17,823 Didn't say they were all mine. 78 00:04:17,825 --> 00:04:20,459 I landed on a big gal holding a pug. 79 00:04:21,394 --> 00:04:23,161 Hey, we are huge fans. 80 00:04:23,163 --> 00:04:25,464 Earlier we were even trying your extreme teeter-totter trick. 81 00:04:25,466 --> 00:04:29,034 - Oh, how'd it go? - Ugh, not good. 82 00:04:29,036 --> 00:04:31,970 I landed in the giant bra on top of bra barn. 83 00:04:31,972 --> 00:04:33,405 I don't care what their motto is... 84 00:04:33,407 --> 00:04:36,275 it was not "an uplifting experience." 85 00:04:37,277 --> 00:04:40,686 Oh, hey, Spanky, can we get your autograph? 86 00:04:40,717 --> 00:04:41,843 Sure, absolutely. 87 00:04:44,284 --> 00:04:46,852 Whoa, dude, that thumb's pretty gnarly. 88 00:04:46,854 --> 00:04:48,787 Yeah, I took a spill in Iowa. 89 00:04:48,789 --> 00:04:51,490 Couldn't find a doctor so they took me to a veterinarian. 90 00:04:51,492 --> 00:04:54,860 Didn't save the thumb, but got me a cow udder. 91 00:04:57,063 --> 00:04:59,831 Sorry about that. I wasn't milked this morning. 92 00:05:01,501 --> 00:05:03,368 Hey, we've got tickets to your show. 93 00:05:03,370 --> 00:05:04,792 All right, let me see these... 94 00:05:04,823 --> 00:05:07,205 Oh, I'll get you daredevils better seats than these. 95 00:05:07,207 --> 00:05:08,573 How do I get 'em to you? 96 00:05:08,575 --> 00:05:10,542 We actually work at the dojo across the courtyard. 97 00:05:10,544 --> 00:05:12,411 You'll see the giant teeter-totter out front. 98 00:05:12,413 --> 00:05:15,213 Oh, no, no, no, you can't leave that out there. 99 00:05:15,215 --> 00:05:18,283 There's always some yahoo pretending he's a stuntman. 100 00:05:18,285 --> 00:05:19,584 Rudy: Go ahead, ma! 101 00:05:19,586 --> 00:05:22,521 - (Thumps, creaks) - (Rudy yelling) 102 00:05:27,160 --> 00:05:29,094 I tell you this: 103 00:05:29,096 --> 00:05:31,530 My mom's a lot heavier than she looks. 104 00:05:35,868 --> 00:05:38,270 Lunchtime! 105 00:05:38,272 --> 00:05:41,073 I'm having pizza and you guys are... 106 00:05:41,075 --> 00:05:43,375 Having sardines. 107 00:05:48,915 --> 00:05:51,450 Wow, this is really good. 108 00:05:53,319 --> 00:05:55,387 Jerry, what are you doing here?! 109 00:05:55,389 --> 00:05:57,889 Not eating sardines. 110 00:05:58,958 --> 00:06:00,625 Look, I know what you're doing. 111 00:06:00,627 --> 00:06:03,428 You became a volunteer to try to get me to like you. 112 00:06:03,430 --> 00:06:06,298 (Gasps) How dare you? 113 00:06:06,300 --> 00:06:10,268 You know, I became a volunteer because I share both a very real 114 00:06:10,270 --> 00:06:12,404 and a very deep connection with these penguins. 115 00:06:12,406 --> 00:06:14,906 - Pelicans. - Pelicans. 116 00:06:14,908 --> 00:06:16,142 Well, don't get too attached. 117 00:06:16,173 --> 00:06:18,610 Harold and Maude aren't going to be here for much longer. 118 00:06:18,612 --> 00:06:20,612 With all the money they spent on the new bull shark tank, 119 00:06:20,614 --> 00:06:23,115 the aquarium can't afford the pelican habitat. 120 00:06:23,117 --> 00:06:25,550 They're sending him to Texas and her to New Jersey. 121 00:06:25,552 --> 00:06:28,320 Aw, that's the saddest thing I've ever heard... 122 00:06:28,322 --> 00:06:31,590 New Jersey. 123 00:06:31,592 --> 00:06:34,459 You know they've been mates for seven years? 124 00:06:34,461 --> 00:06:38,563 And it shows. Before you came in, Maude was hungry, Harold went over to her 125 00:06:38,565 --> 00:06:41,333 and yakked up fish guts right in her face. 126 00:06:41,335 --> 00:06:43,402 That's love, man. 127 00:06:45,538 --> 00:06:47,372 You... 128 00:06:47,374 --> 00:06:49,941 Look a little hungry. 129 00:06:50,676 --> 00:06:52,277 Sardine? 130 00:07:00,019 --> 00:07:02,587 Ew, what is that smell? 131 00:07:02,589 --> 00:07:07,192 It's like a combination of dead fish, seagull poop and low tide. 132 00:07:07,194 --> 00:07:09,428 (Unison) Jerry's socks. 133 00:07:12,965 --> 00:07:14,699 Jerry, what is going on in here? 134 00:07:14,701 --> 00:07:16,334 Dude! 135 00:07:16,336 --> 00:07:19,404 You set up a kiddie pool in my dojo without asking? 136 00:07:19,406 --> 00:07:22,274 Pool party! 137 00:07:23,376 --> 00:07:24,976 Jerry, there you are. 138 00:07:24,978 --> 00:07:27,479 You bird-napped the pelicans from the aquarium?! 139 00:07:27,481 --> 00:07:29,648 I didn't bird-nap them. I just blindfolded them 140 00:07:29,650 --> 00:07:31,550 and took them against their will to a hideout... 141 00:07:31,552 --> 00:07:33,385 oh, no, yeah, I kinda bird-napped them. 142 00:07:33,387 --> 00:07:36,354 It takes more than a kiddie pool and a bucket full of sar... 143 00:07:36,356 --> 00:07:39,624 why is this bucket filled with donut holes? 144 00:07:39,626 --> 00:07:42,327 Are pelicans not supposed to eat donut holes? 145 00:07:42,329 --> 00:07:44,529 - No, they are not. - These donut holes are Jack's. 146 00:07:46,666 --> 00:07:48,300 I'm going to get the pelican handler. 147 00:07:48,302 --> 00:07:50,435 I guess I'm a bad guy for caring. 148 00:07:51,471 --> 00:07:53,071 - Wha... - (Squawks) 149 00:07:53,073 --> 00:07:56,508 Oh, don't worry. Mommy and daddy are just having a little disagreement. 150 00:07:58,144 --> 00:08:00,445 Hey, boys. I got those tickets for ya. 151 00:08:00,447 --> 00:08:01,680 - Great. - Yeah. 152 00:08:01,682 --> 00:08:04,015 Whoa! Okay, tell me. 153 00:08:04,017 --> 00:08:06,651 I wrecked my bike a bunch of times 154 00:08:06,653 --> 00:08:09,120 and sometimes I get a little fuzzy, you know? 155 00:08:09,122 --> 00:08:11,423 But are there two pelicans in here? 156 00:08:11,425 --> 00:08:13,358 Yeah. 157 00:08:13,360 --> 00:08:16,461 And is that a moose climbing up a rock wall? 158 00:08:19,332 --> 00:08:21,433 Uh... yeah sure. Yeah, why not? 159 00:08:21,435 --> 00:08:23,435 I'm just messing with you. 160 00:08:23,437 --> 00:08:25,403 I know it's not a moose. 161 00:08:25,405 --> 00:08:27,272 That's an elk, right? 162 00:08:28,374 --> 00:08:31,510 Whoa! These tickets are in the vip box! 163 00:08:31,512 --> 00:08:34,546 Spanky, this is so cool. People are paying hundreds of dollars for these. 164 00:08:34,548 --> 00:08:36,748 - Oh yeah. - Wait, that's it. 165 00:08:36,750 --> 00:08:38,717 Yo, Spanky, my name's Jerry. 166 00:08:38,719 --> 00:08:40,452 I'm a volunteer at the Seaford aquarium. 167 00:08:40,454 --> 00:08:42,387 Look, these pelicans are supposed to be mates for life, 168 00:08:42,389 --> 00:08:45,257 - but they're getting separated. - Whew, I've been there. 169 00:08:45,259 --> 00:08:47,559 She's gonna take him for every sardine he's got. 170 00:08:48,561 --> 00:08:52,163 No no no, they're being separated because the aquarium ran out of funding. 171 00:08:52,165 --> 00:08:54,533 He's going to Texas and she's going to New Jersey. 172 00:08:54,535 --> 00:08:57,369 That's the saddest thing I ever heard. 173 00:08:57,371 --> 00:08:59,538 Jersey! 174 00:08:59,540 --> 00:09:02,607 Hey, if you could do some sort of fundraiser at the aquarium, 175 00:09:02,609 --> 00:09:04,521 we could make enough money to keep them together. 176 00:09:04,552 --> 00:09:05,477 That's a great idea. 177 00:09:05,479 --> 00:09:08,179 Let me think on it for a second. Got it, okay! 178 00:09:08,181 --> 00:09:12,551 What if I walk the high wire tightrope over at the aquarium? 179 00:09:12,553 --> 00:09:15,353 But it has to be over something scary. 180 00:09:15,355 --> 00:09:18,790 Ah, how about the men's room next to the all-you-can-eat clam bar? 181 00:09:18,792 --> 00:09:20,592 (Hisses) Ouch. 182 00:09:20,594 --> 00:09:22,494 Yeah, I don't think I'm ready for that one. 183 00:09:22,496 --> 00:09:24,362 What about the tank of bull sharks? 184 00:09:24,364 --> 00:09:26,464 That's great! 185 00:09:26,466 --> 00:09:29,903 There is nothing more important to Spanky danger than everlasting love. 186 00:09:29,934 --> 00:09:31,303 (Phone ringing) 187 00:09:31,305 --> 00:09:34,606 Oh, hold on, it's the wife number six. 188 00:09:34,608 --> 00:09:36,441 Ignore. 189 00:09:36,443 --> 00:09:38,643 Yo, Spanky, I can't thank you enough, man! 190 00:09:45,484 --> 00:09:47,152 Jerry: Uh, Rudy... 191 00:09:47,154 --> 00:09:48,486 Rudy, I wouldn't do that. 192 00:09:48,488 --> 00:09:51,723 (Nasally) Oh please, birds love me. 193 00:09:53,192 --> 00:09:56,294 - (Loud squawking, splashing) - (Rudy yelling) 194 00:09:56,296 --> 00:09:57,562 (Grunts) 195 00:09:57,564 --> 00:10:02,167 That bird does not love me. 196 00:10:05,605 --> 00:10:06,871 Here we go, let's start the party 197 00:10:06,873 --> 00:10:09,013 chop it up like it's karate. 198 00:10:09,044 --> 00:10:13,111 You know, guys, I'm a lot like Spanky. I was born a stuntman. 199 00:10:13,113 --> 00:10:15,847 - You were born a stuntman? - Yes, I was, Milton. 200 00:10:15,849 --> 00:10:19,618 My father is Hector Martinez. My mother is Catherine Stuntman. 201 00:10:19,620 --> 00:10:23,488 Okay, you may have the name, Jerry, but there's not one stunt Spanky does 202 00:10:23,490 --> 00:10:24,704 that you could actually do. 203 00:10:24,735 --> 00:10:25,423 (Scoffs) 204 00:10:25,425 --> 00:10:29,361 Oh, please, I could ride Spanky's rocket bike. 205 00:10:29,363 --> 00:10:31,229 I mean, the only difference between that bike and mine 206 00:10:31,231 --> 00:10:34,432 is it's powered by rockets and it doesn't have training wheels on it. 207 00:10:34,434 --> 00:10:37,636 - (Cheering) - (Pop music playing) 208 00:10:37,638 --> 00:10:39,838 (Chanting) Spanky, Spanky, Spanky! 209 00:10:39,840 --> 00:10:41,806 (Clanking) 210 00:10:45,878 --> 00:10:49,814 Who's ready for some rocket boots?! 211 00:10:49,816 --> 00:10:52,217 (Crowd cheering) 212 00:10:52,219 --> 00:10:55,487 I was going to launch myself 100 feet in the air 213 00:10:55,489 --> 00:10:57,756 into that cargo net over there. 214 00:10:57,758 --> 00:11:01,426 Or I could put some nitro in my boots 215 00:11:01,428 --> 00:11:05,430 and go 200 feet in the air. What do you say, people?! 216 00:11:05,432 --> 00:11:07,432 (Crowd chanting) Nitro nitro nitro! 217 00:11:07,434 --> 00:11:10,201 Nitro it is! 218 00:11:27,787 --> 00:11:29,521 (Crowd oohs) 219 00:11:35,394 --> 00:11:37,896 - (Thumps) - (Cheering) 220 00:11:41,834 --> 00:11:43,635 Hey, where did Jerry go? 221 00:11:46,372 --> 00:11:47,686 Uh-oh. 222 00:11:47,717 --> 00:11:52,974 I'll show you who can't ride a rocket bike, Jack! 223 00:11:59,251 --> 00:12:01,286 If that's Spanky... 224 00:12:01,288 --> 00:12:03,588 Then that guy's a stunt double. 225 00:12:03,590 --> 00:12:05,356 Spanky's a fake! 226 00:12:05,358 --> 00:12:06,524 (Crowd gasps) 227 00:12:08,494 --> 00:12:10,528 (Booing) 228 00:12:25,311 --> 00:12:26,284 (Crowd booing) 229 00:12:26,315 --> 00:12:29,447 I can't believe that angry mob followed us all the way here. 230 00:12:29,449 --> 00:12:31,583 How did they even know it was me? 231 00:12:31,585 --> 00:12:33,418 I don't know. Maybe it was your jacket? 232 00:12:34,353 --> 00:12:35,754 (Groans) 233 00:12:35,756 --> 00:12:38,690 I forgot to turn my jacket off. 234 00:12:38,692 --> 00:12:40,458 Spanky, how could you do this? 235 00:12:40,460 --> 00:12:42,694 You think I'm proud of what I've become? 236 00:12:42,696 --> 00:12:45,530 14 years ago, new Orleans... 237 00:12:45,532 --> 00:12:47,332 Spanky was attempting to break 238 00:12:47,334 --> 00:12:50,535 the world record for jumping a car over 200 feet... 239 00:12:51,504 --> 00:12:53,538 I'm going to let you finish this one. 240 00:12:54,473 --> 00:12:56,674 The jump was perfect... 241 00:12:56,676 --> 00:12:59,477 - Until the landing. - (In unison) Ooooh. 242 00:12:59,479 --> 00:13:02,447 It's always the landing. 243 00:13:03,482 --> 00:13:08,486 When the smoke cleared, my body was so mangled they couldn't tell what was me 244 00:13:08,488 --> 00:13:10,588 and what was my car. 245 00:13:11,490 --> 00:13:16,861 I spent three weeks in a hospital, five days in a muffler shop. 246 00:13:16,863 --> 00:13:19,297 So that's how you lost your courage? 247 00:13:19,299 --> 00:13:20,465 Yeah. 248 00:13:20,467 --> 00:13:22,467 And gained a radio. 249 00:13:22,469 --> 00:13:24,569 (Clicks, music playing) 250 00:13:26,539 --> 00:13:27,539 (Clicks, music stops) 251 00:13:29,542 --> 00:13:33,745 Spanky, you can't live the rest of your life hiding behind stunt doubles. 252 00:13:33,747 --> 00:13:35,880 Well, I'm not going to have to any more. 253 00:13:35,882 --> 00:13:38,616 Because of what happened, the whole world's gonna know who I am... 254 00:13:38,618 --> 00:13:40,418 A fraud! 255 00:13:40,420 --> 00:13:42,954 You know what, Spanky? A hero of mine 256 00:13:42,956 --> 00:13:47,091 once told me that the only thing to fear is the fear of not trying. 257 00:13:47,093 --> 00:13:48,426 You know who said that? 258 00:13:48,428 --> 00:13:49,894 - Abraham Lincoln? - Captain Kirk? 259 00:13:49,896 --> 00:13:51,529 Cher? 260 00:13:51,531 --> 00:13:53,598 It actually was Cher. 261 00:13:55,401 --> 00:13:58,069 But the point is that it could have easily been you, Spanky. 262 00:13:58,071 --> 00:14:00,505 I'm sorry, Cher is your hero? 263 00:14:00,507 --> 00:14:04,576 Cher's everybody's hero, Jack. The woman's a ding-danged icon. 264 00:14:06,011 --> 00:14:07,101 Come on, Spanky. 265 00:14:07,132 --> 00:14:10,745 Dude, there's two little pelicans who are counting on you. 266 00:14:12,351 --> 00:14:13,785 You know what? 267 00:14:13,787 --> 00:14:15,420 You're right. 268 00:14:15,422 --> 00:14:19,424 What you guys said I needed to hear a long time ago. 269 00:14:19,426 --> 00:14:21,426 I'm done hiding. 270 00:14:21,428 --> 00:14:26,531 Tomorrow at that fundraiser, the whole world's gonna know Spanky's back! 271 00:14:26,533 --> 00:14:28,600 (Clangs) 272 00:14:30,536 --> 00:14:32,103 Dude, you might need a little bit of a... 273 00:14:32,105 --> 00:14:34,005 (clears throat) Tune-up. 274 00:14:36,976 --> 00:14:39,510 - Kickin' it with you. - (Camera clicks) 275 00:14:39,512 --> 00:14:41,946 This is the last picture I'll have of you guys together. 276 00:14:43,616 --> 00:14:46,651 But I want you to know that I will keep it forever. 277 00:14:48,487 --> 00:14:51,389 - (Gulps) - Or you can keep it forever. 278 00:14:53,092 --> 00:14:55,593 I can't believe you guys are leaving tomorrow. 279 00:14:56,495 --> 00:14:58,129 I'm really going to miss you guys. 280 00:14:58,131 --> 00:15:01,566 - (Squawks) - But do you know what hurts the most? 281 00:15:02,835 --> 00:15:05,536 I didn't get phone insurance. 282 00:15:09,708 --> 00:15:13,177 - Taylor, there you are. - (Wails) 283 00:15:15,080 --> 00:15:17,548 Wow, for such a pretty girl, you're an ugly crier. 284 00:15:19,084 --> 00:15:21,819 Yo, I've got great news. I have a way that we can save the pelicans. 285 00:15:21,821 --> 00:15:24,789 Let me guess: Put little tuxedoes on them 286 00:15:24,791 --> 00:15:26,591 and try to blend them in with the penguins? 287 00:15:26,593 --> 00:15:28,893 No no no, I got spa... that's a great idea. 288 00:15:29,895 --> 00:15:31,529 I think mine's better though. 289 00:15:31,531 --> 00:15:33,898 I got Spanky danger to do the fundraiser again! 290 00:15:33,900 --> 00:15:35,566 Jerry, that's amazing! 291 00:15:35,568 --> 00:15:37,502 - We're gonna save the pelicans! - Yeah. 292 00:15:39,505 --> 00:15:41,973 I'm sorry. 293 00:15:41,975 --> 00:15:43,875 I... I don't know what I was thinking. 294 00:15:43,877 --> 00:15:45,576 No, no, no, no, don't overthink it, just do it again! 295 00:15:45,578 --> 00:15:47,879 Why? Because we're saving the pelicans! 296 00:15:57,890 --> 00:16:00,058 I cannot believe how many people showed up 297 00:16:00,060 --> 00:16:02,293 to watch Spanky tightrope over a pool of sharks. 298 00:16:02,295 --> 00:16:04,562 Yeah, it's a comeback story. Everybody loves 299 00:16:04,564 --> 00:16:06,664 seeing a man rise above his fears. 300 00:16:08,801 --> 00:16:10,601 (Crowd exclaims) 301 00:16:10,603 --> 00:16:12,570 They're also down with watching sharks eat a dude. 302 00:16:14,173 --> 00:16:17,642 - (Feedback squeals) - Thank you all for coming down to the aquarium. 303 00:16:19,044 --> 00:16:23,648 I guess that explains why you're all packed in like sardines. 304 00:16:25,551 --> 00:16:26,985 Nope? 305 00:16:28,887 --> 00:16:32,023 This fundraiser is about saving Harold and Maude. 306 00:16:32,025 --> 00:16:38,629 Some people said that we couldn't do it, but tonight I say we peli-can. 307 00:16:41,900 --> 00:16:44,736 Seriously? Nothing? 308 00:16:46,238 --> 00:16:48,673 Show's gonna start in a minute! 309 00:16:49,575 --> 00:16:52,010 Sheesh, they're a bad audience. 310 00:16:52,012 --> 00:16:54,746 Yeah. They're the problem. 311 00:16:54,748 --> 00:16:57,582 Yo, where is Spanky? He should be here by now. 312 00:16:57,584 --> 00:16:58,916 (Chimes) 313 00:17:00,519 --> 00:17:02,653 Oh, don't worry. I just got a text from him. 314 00:17:02,655 --> 00:17:04,555 "Hey guys, you're the best. Thanks for the pep talk. 315 00:17:04,557 --> 00:17:07,859 By the way, still scared, not coming. Sorry, Spanky." 316 00:17:07,861 --> 00:17:11,529 If the crowd doesn't see this stunt, they're going to want their money back. 317 00:17:11,531 --> 00:17:13,631 Which means there'll be no saving of the pelicans. 318 00:17:13,633 --> 00:17:16,567 Oh, but I just told everybody that we peli-can! 319 00:17:16,569 --> 00:17:19,003 Both: Milton! 320 00:17:19,005 --> 00:17:22,140 Guys, it's over. We have to give the crowd their money back. 321 00:17:22,142 --> 00:17:24,308 (People chattering) 322 00:17:24,310 --> 00:17:25,843 (Applause) 323 00:17:25,845 --> 00:17:27,078 Who's that? 324 00:17:27,080 --> 00:17:29,213 (In unison) It's Jerry! 325 00:17:32,017 --> 00:17:35,053 - What is he doing up there? - I think he's gonna try to walk the tightrope. 326 00:17:35,055 --> 00:17:38,589 He would never try to walk... I'm going to try and walk the tightrope! 327 00:17:40,025 --> 00:17:46,297 I know you all came here to see a death-defying stunt, and I, Jerry Martinez, 328 00:17:46,299 --> 00:17:48,933 am going to give it to you! 329 00:17:48,935 --> 00:17:51,736 (Drumroll) 330 00:17:51,738 --> 00:17:55,139 Come on, Seaford, show me some love! 331 00:17:55,141 --> 00:17:58,743 (Crowd chanting) Fall, Jerry, fall! Fall, Jerry, fall! 332 00:17:58,745 --> 00:18:00,945 That's not really love! 333 00:18:04,583 --> 00:18:06,984 (Whimpering) 334 00:18:17,930 --> 00:18:20,164 Okay, oooh. 335 00:18:24,369 --> 00:18:27,171 Hey, I can actually do this. 336 00:18:39,952 --> 00:18:42,253 - Whoa. - (Gasps) 337 00:18:42,255 --> 00:18:44,088 Oh, no, I can't do this. 338 00:18:44,090 --> 00:18:46,224 Can't do this. Gotta go back. 339 00:18:46,226 --> 00:18:49,293 - Whoa! Whoa! - (Gasps) 340 00:18:49,295 --> 00:18:51,362 (Shrieks) 341 00:18:51,364 --> 00:18:53,297 No worries! I'm okay. 342 00:18:54,733 --> 00:18:56,934 Wow, this is a much better way to use this thing. 343 00:18:56,936 --> 00:18:58,236 - (Chomps) - (All gasp) 344 00:18:58,238 --> 00:19:00,138 Oh, no, bad shark! Don't bite! 345 00:19:03,475 --> 00:19:06,410 - (Shrieking) - (Chomping) 346 00:19:09,715 --> 00:19:13,317 - Jerry, hang on! - Oh, great advice. Thanks, hon! 347 00:19:21,026 --> 00:19:23,694 All right, Jerry, Jerry, give me your hand. 348 00:19:23,696 --> 00:19:25,329 I can't, Jack! I can't. 349 00:19:25,331 --> 00:19:27,031 (Shrieking) 350 00:19:27,033 --> 00:19:29,033 (Crowd gasps) 351 00:19:29,035 --> 00:19:30,301 - (Grunting) - Wait... all right. 352 00:19:30,303 --> 00:19:31,736 Yeah, that works, okay. 353 00:19:38,277 --> 00:19:41,245 - Okay, okay. All right, all right. - (Shrieks) 354 00:19:41,247 --> 00:19:42,914 Okay, all right, all right. 355 00:19:42,916 --> 00:19:44,882 - Jerry, I can't see! - Oh, you're lucky 356 00:19:44,884 --> 00:19:47,318 - 'cause it's really scary up here, man! - Move your hands! 357 00:19:47,320 --> 00:19:49,253 - Oh, sorry. - Thank you! 358 00:19:50,255 --> 00:19:52,190 Okay, all right. We can do this. 359 00:19:53,425 --> 00:19:56,194 So close, so close. So close. 360 00:19:56,196 --> 00:19:58,396 Wah, mommy. 361 00:19:58,398 --> 00:20:00,831 - (Thumps) - Oh! 362 00:20:09,808 --> 00:20:13,211 You guys did it. The crowd loved it. You saved the pelicans! 363 00:20:15,414 --> 00:20:18,082 Jerry, I cannot believe you were going to risk your life 364 00:20:18,084 --> 00:20:20,384 to save Harold and Maude. 365 00:20:20,386 --> 00:20:22,386 I was wrong about you. 366 00:20:28,393 --> 00:20:30,161 (Laughs) Where are you going? 367 00:20:30,163 --> 00:20:32,296 (Nasally) Oh, I thought I'd take a quick swim. 368 00:20:32,298 --> 00:20:34,899 Rudy, I don't think that's a good idea. 369 00:20:34,901 --> 00:20:37,768 Oh please, sharks love me. 370 00:20:48,914 --> 00:20:51,515 These sharks do not love me! 371 00:20:51,517 --> 00:20:55,052 - (Splashing) - So movies? 372 00:20:55,054 --> 00:20:57,455 - Let's do it. - (Grunting) 373 00:20:57,457 --> 00:21:00,191 Kickin' it with you. 374 00:21:05,330 --> 00:21:08,199 I still can't believe that Spanky backed out. 375 00:21:08,201 --> 00:21:10,301 I thought we helped him get his courage back. 376 00:21:10,303 --> 00:21:12,536 I wondered what changed his mind? 377 00:21:12,538 --> 00:21:14,372 So you don't think I should do it? 378 00:21:14,374 --> 00:21:16,941 No, I do not. 379 00:21:16,943 --> 00:21:19,877 You're one-third motorcycle, you broke every bone in your body, 380 00:21:19,879 --> 00:21:22,280 - and you have an udder for a thumb. - You're right. 381 00:21:22,282 --> 00:21:25,149 Hey, you want some milk for your coffee? 382 00:21:25,151 --> 00:21:27,251 Just a little bit. 383 00:21:32,190 --> 00:21:34,458 (Easy listening music playing) 384 00:21:37,329 --> 00:21:39,497 (Theme music playing) 385 00:22:01,453 --> 00:22:02,653 (Dog growls, barks) 386 00:22:02,703 --> 00:22:07,253 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.