All language subtitles for Janet King s02e08 The Long Goodbye.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,882 --> 00:00:03,559 Dutch analysis on the full human genome of George and Ash's killer 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,079 finally came through. 3 00:00:05,080 --> 00:00:07,879 Confirmation of what we already know - male, mixed ethnicity. 4 00:00:07,880 --> 00:00:09,679 Very hard without a full face morphology 5 00:00:09,680 --> 00:00:11,399 to see what this bloke would look like. 6 00:00:11,400 --> 00:00:15,559 And we have something else in common - I've also lost a loved one. 7 00:00:15,560 --> 00:00:17,239 I'm sorry. 8 00:00:17,240 --> 00:00:20,679 But if he had been murdered, I don't know how you survive that. 9 00:00:20,680 --> 00:00:23,079 Don't think I could've got through it without my kids. 10 00:00:23,080 --> 00:00:27,759 After this... I've decided not to return to the DPP. 11 00:00:27,760 --> 00:00:31,119 It's a tough job, Richard. The isolated nature of the bar is... 12 00:00:31,120 --> 00:00:32,839 I wasn't actually asking for advice. 13 00:00:32,840 --> 00:00:36,439 This visionary development has only been made possible 14 00:00:36,440 --> 00:00:38,519 by your state government 15 00:00:38,520 --> 00:00:42,279 agreeing to sell the Crown land on which this centre will be built 16 00:00:42,280 --> 00:00:44,999 for the nominal sum of $1. 17 00:00:45,000 --> 00:00:48,239 I see this embryo as a potential baby of mine 18 00:00:48,240 --> 00:00:51,839 and a potential niece or nephew of my sister who's no longer with us. 19 00:00:51,840 --> 00:00:55,439 Ms King, as the de facto partner of the deceased 20 00:00:55,440 --> 00:00:59,639 at the time of her death, has title to that embryo. 21 00:00:59,640 --> 00:01:04,320 The appeal is dismissed and the decision of the trial judge stands. 22 00:01:06,280 --> 00:01:10,639 According to this, Heather was in here at 2:16am for seven minutes. 23 00:01:10,640 --> 00:01:12,679 At quarter past two in the morning? 24 00:01:12,680 --> 00:01:14,839 Where were you, uh, last night? 25 00:01:14,840 --> 00:01:18,279 If I'm under official investigation, I'll give you his name. 26 00:01:18,280 --> 00:01:20,759 Until then, a bit of trust would be nice. 27 00:01:20,760 --> 00:01:22,320 We know these weapons are being imported 28 00:01:22,345 --> 00:01:23,879 by someone Brett was working for. 29 00:01:23,880 --> 00:01:26,359 And whoever it is has so far made no attempt 30 00:01:26,360 --> 00:01:29,080 to pick up a container that'd give them a multimillion-dollar payday. 31 00:01:29,081 --> 00:01:31,080 Janet, I've got a lot of options on the table 32 00:01:31,081 --> 00:01:33,999 and this ship is sinking right now. Help us save it. 33 00:01:34,000 --> 00:01:35,359 How? 34 00:01:35,360 --> 00:01:37,999 The shadow caused by my impending appearance 35 00:01:38,000 --> 00:01:39,519 before the State Corruption Commission 36 00:01:39,520 --> 00:01:42,119 means we are unable to fulfil our wider brief. 37 00:01:42,120 --> 00:01:43,639 While I refuse to resign, 38 00:01:43,640 --> 00:01:46,519 I have no choice but to suspend this Royal Commission 39 00:01:46,520 --> 00:01:48,639 until that investigation has been completed. 40 00:01:48,640 --> 00:01:51,039 All sessions of the Commission have been cancelled 41 00:01:51,040 --> 00:01:54,199 and all current operations will cease immediately. 42 00:01:54,200 --> 00:01:57,200 (THEME MUSIC PLAYS) 43 00:02:16,120 --> 00:02:20,439 LYKKE LI: My one heart hurt another 44 00:02:20,440 --> 00:02:25,719 So only one life can't be enough 45 00:02:25,720 --> 00:02:30,519 Can you give me just another 46 00:02:30,520 --> 00:02:35,280 For that one who got away? 47 00:02:36,280 --> 00:02:38,519 Lonely 48 00:02:38,520 --> 00:02:44,040 I'm so alone now 49 00:02:45,120 --> 00:02:50,239 There'll be no rest for the wicked 50 00:02:50,240 --> 00:02:55,159 There's no song for the choir 51 00:02:55,160 --> 00:02:59,759 There's no hope for the weary 52 00:02:59,760 --> 00:03:05,640 If you let them win without a fight... 53 00:03:08,360 --> 00:03:11,479 We're closed. Thought you'd still be here. 54 00:03:11,480 --> 00:03:15,919 Just got the call to be a witness at your Corruption Commission hearing. 55 00:03:15,920 --> 00:03:18,439 Want to give us a heads up about what they might ask? 56 00:03:18,440 --> 00:03:20,479 I think they're fairly desperate to find anything 57 00:03:20,480 --> 00:03:23,039 that can be twisted to cast me in a bad light, 58 00:03:23,040 --> 00:03:26,519 no matter how tiny, tenuous or historical. 59 00:03:26,520 --> 00:03:29,079 Right. How far back can they go? 60 00:03:29,080 --> 00:03:33,559 Well, I was born in 1974, so anything before that probably can't be counted 61 00:03:33,560 --> 00:03:36,679 and our paths haven't crossed until now, so... 62 00:03:36,680 --> 00:03:39,119 There was Queen and Doherty. 63 00:03:39,120 --> 00:03:42,199 2012, Jandamarra Doherty, accused of rape. 64 00:03:42,200 --> 00:03:44,319 I was the instructing defence solicitor. 65 00:03:44,320 --> 00:03:47,719 Turned on consent, you got the jury to believe her, not him. 66 00:03:47,720 --> 00:03:51,239 Sent a few fairly aggro texts about you when you went down. 67 00:03:51,240 --> 00:03:53,039 She was a very credible witness. 68 00:03:53,040 --> 00:03:54,639 Nah, turned out to be a complete liar. 69 00:03:54,640 --> 00:03:57,160 Well, if the defence knew that, then they should have proven it. 70 00:03:57,185 --> 00:04:00,079 Not that easy sometimes, particularly against you. 71 00:04:00,080 --> 00:04:02,919 Anyway, ancient history, love you to bits now. 72 00:04:02,920 --> 00:04:04,680 Night, Heather. - Night. 73 00:04:15,040 --> 00:04:18,040 (DRAMATIC CLASSICAL MUSIC PLAYS) 74 00:04:25,440 --> 00:04:28,320 (COMPUTER BLEEPS) 75 00:04:38,080 --> 00:04:39,679 (LINE RINGING) 76 00:04:39,680 --> 00:04:41,799 Hey. - It's on. 77 00:04:41,800 --> 00:04:43,759 Camera? 78 00:04:43,760 --> 00:04:46,239 They're in the container now. Who, Bao Long? 79 00:04:46,240 --> 00:04:49,119 Uh, it's hard to see, but there's two of them. 80 00:04:49,120 --> 00:04:51,079 Is it still at the docks? 81 00:04:51,080 --> 00:04:54,519 No, no. It's been moved to some kind of back lot somewhere. 82 00:04:54,520 --> 00:04:56,759 Oh, hang on, they're taking one of the fridges out now. 83 00:04:56,760 --> 00:05:00,200 Listen, I'm at home. OK. Be there in a sec. 84 00:05:08,160 --> 00:05:10,800 (DOORBELL CHIMES) 85 00:05:12,800 --> 00:05:14,479 What's happened? - Hey. 86 00:05:14,480 --> 00:05:17,519 Two heavy guys arrived first - I think they're the sellers. 87 00:05:17,520 --> 00:05:20,759 And then a few bikies after them. Ah. Nice place. 88 00:05:20,760 --> 00:05:24,240 Thanks. Um, alright, you sit down there, I'll turn this around. 89 00:05:27,240 --> 00:05:28,719 This big guy in the middle - 90 00:05:28,720 --> 00:05:30,799 sergeant-at-arms for the Death Angels. 91 00:05:30,800 --> 00:05:32,599 Broke a jockey's legs for Bao last year. 92 00:05:32,600 --> 00:05:34,999 Guy wouldn't fix a race he was supposed to. 93 00:05:35,000 --> 00:05:37,159 Do we think this guy organised the import? 94 00:05:37,160 --> 00:05:38,759 Nah, he's just muscle. 95 00:05:38,760 --> 00:05:41,399 Well, at least we've got some ID so we can follow it up. 96 00:05:41,400 --> 00:05:42,480 Mm. 97 00:05:43,840 --> 00:05:46,079 OK. 98 00:05:46,080 --> 00:05:48,640 Time to display the goods. 99 00:06:08,560 --> 00:06:10,280 Who's this? 100 00:06:17,040 --> 00:06:18,640 Holy fuck. 101 00:06:19,800 --> 00:06:22,040 Patrick Boccaro. 102 00:06:28,080 --> 00:06:30,839 He must have organised it - 103 00:06:30,840 --> 00:06:33,599 the container, drive-by, 104 00:06:33,600 --> 00:06:36,319 George's murder. 105 00:06:36,320 --> 00:06:39,839 He must have imported the first lot of Zodiacs as well. 106 00:06:39,840 --> 00:06:42,479 This is enough to arrest him. Not yet, though. 107 00:06:42,480 --> 00:06:44,519 He's the one who imported the... 108 00:06:44,520 --> 00:06:46,679 Why go to the cops now? 109 00:06:46,680 --> 00:06:48,880 This is exactly what's going to save the Commission. 110 00:06:50,040 --> 00:06:51,599 Till you get us back up and running, 111 00:06:51,600 --> 00:06:53,520 and I'll make sure he doesn't go anywhere, yeah? 112 00:06:58,440 --> 00:07:01,279 The problem is I can't touch him yet. 113 00:07:01,280 --> 00:07:03,239 This is pretty damning evidence. 114 00:07:03,240 --> 00:07:06,639 Yeah, but it's useless unless I'm cleared by the Corruption Commission. 115 00:07:06,640 --> 00:07:09,199 If I'm not, Patrick will just get a fat QC 116 00:07:09,200 --> 00:07:10,799 to argue that because I'm tainted, 117 00:07:10,800 --> 00:07:13,319 all the evidence against him is equally tainted 118 00:07:13,320 --> 00:07:15,639 and everything will be nolled. 119 00:07:15,640 --> 00:07:18,039 That'll be it, gone - 120 00:07:18,040 --> 00:07:21,520 my last chance to find out who it really was... 121 00:07:23,440 --> 00:07:25,600 ..who shot Ash. 122 00:07:31,000 --> 00:07:35,080 You always knew why I took on this Commission. 123 00:07:36,360 --> 00:07:39,479 And now the man with... with the answer 124 00:07:39,480 --> 00:07:41,720 might walk off into the sunset. 125 00:07:44,640 --> 00:07:49,439 To bring him down, I need the Royal Commission up and running 126 00:07:49,440 --> 00:07:51,679 with no mud stuck to it. 127 00:07:51,680 --> 00:07:55,360 So I need a QC better than his. 128 00:07:58,320 --> 00:07:59,999 To argue what? 129 00:08:00,000 --> 00:08:03,479 Well, that's what I'm relying on you to find. 130 00:08:03,480 --> 00:08:06,279 An argument? - Yeah. 131 00:08:06,280 --> 00:08:10,160 To stop the State Corruption Commission hearing from going ahead? 132 00:08:21,400 --> 00:08:23,320 (SIGHS) 133 00:08:41,800 --> 00:08:44,919 (PHONE RINGS) 134 00:08:44,920 --> 00:08:46,439 Janet, you OK? 135 00:08:46,440 --> 00:08:49,559 Yeah, no, I'm fine, I just can't sleep. 136 00:08:49,560 --> 00:08:51,120 (EXHALES) 137 00:08:52,200 --> 00:08:55,719 Have you got any chamomile? I'm not a tea person. 138 00:08:55,720 --> 00:08:57,999 You just haven't found the right tea. 139 00:08:58,000 --> 00:09:02,440 Iced rose and hibiscus on a hot day? Come right at me. 140 00:09:08,080 --> 00:09:10,039 BOTH: Little star 141 00:09:10,040 --> 00:09:14,999 ALL: How I wonder what you are Up above... 142 00:09:15,000 --> 00:09:17,439 No, you don't want to do the actions this morning. Alright. 143 00:09:17,440 --> 00:09:20,999 Like a diamond... Like a diamond in the sky... 144 00:09:21,000 --> 00:09:22,639 Why are you not looking? 145 00:09:22,640 --> 00:09:25,359 I am, sweetie. It's amazing. Just keep singing, it's really good. 146 00:09:25,360 --> 00:09:26,839 Twinkle, twink... 147 00:09:26,840 --> 00:09:29,039 Twinkle, twinkle, little star... (PHONE BLEEPS) 148 00:09:29,040 --> 00:09:33,879 (HUMS TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR) How I wonder what you are... 149 00:09:33,880 --> 00:09:35,919 Mummy, where are you going? No, I'm here, I'm here. 150 00:09:35,920 --> 00:09:37,439 But I have to go to work. 151 00:09:37,440 --> 00:09:39,759 We'll do one more song? BOTH: I want a song! 152 00:09:39,760 --> 00:09:41,880 OK, stop... stop fighting. Shush. EMMA: I want a song! 153 00:09:41,905 --> 00:09:43,759 Stop... OK, where is Grandma? 154 00:09:43,760 --> 00:09:46,639 Alright, munchkins, breakfast time, here it comes. 155 00:09:46,640 --> 00:09:48,439 Mum, they're going to need a knife and fork. 156 00:09:48,440 --> 00:09:51,519 You know, they're not... They can't eat it with their hands. 157 00:09:51,520 --> 00:09:53,279 Off you go. - I just need to... 158 00:09:53,280 --> 00:09:56,679 (COMPUTER BLIPS) (PHONE RINGS) 159 00:09:56,680 --> 00:09:58,759 Owen. What's happening? 160 00:09:58,760 --> 00:10:00,319 OWEN: I stayed at Boccaro's house, 161 00:10:00,320 --> 00:10:01,800 followed him across town this morning. 162 00:10:01,825 --> 00:10:04,639 And? He's having a champagne breakfast. 163 00:10:04,640 --> 00:10:08,279 Celebrating? You'll never guess who with. 164 00:10:08,280 --> 00:10:09,920 Heather. 165 00:10:12,160 --> 00:10:13,839 Our Heather? 166 00:10:13,840 --> 00:10:15,359 Mm-hm. 167 00:10:15,360 --> 00:10:19,359 I mean, I knew they knew each other, but, uh, pretty chummy. 168 00:10:19,360 --> 00:10:20,919 OK, are you going to stay with him? 169 00:10:20,920 --> 00:10:23,239 (EXHALES) I haven't had this much fun in forever. 170 00:10:23,240 --> 00:10:25,320 Keep me posted. (PHONE BLEEPS) 171 00:10:28,480 --> 00:10:30,399 Good of you to see us, Roger. 172 00:10:30,400 --> 00:10:32,039 Don't you have a day job? 173 00:10:32,040 --> 00:10:36,439 Uh, on leave, nose banging against the grindstone in a couple of weeks. 174 00:10:36,440 --> 00:10:40,039 Meanwhile, I'm concerned about the future of this place. 175 00:10:40,040 --> 00:10:43,519 This inquiry into Janet, it's trivial, single text. 176 00:10:43,520 --> 00:10:45,439 When we were set up 20-odd years ago, 177 00:10:45,440 --> 00:10:48,999 this state was rife with corruption. 178 00:10:49,000 --> 00:10:50,599 Pollies colluded with lawyers, 179 00:10:50,600 --> 00:10:53,119 lawyers colluded with cops, cops colluded with criminals, 180 00:10:53,120 --> 00:10:55,119 criminals paid anyone who stuck out their hand. 181 00:10:55,120 --> 00:10:58,239 'New South Wales for sale' - that's what it was called. 182 00:10:58,240 --> 00:10:59,999 We stamped it out. 183 00:11:00,000 --> 00:11:03,199 'To investigate and prevent corruption among public officials' - 184 00:11:03,200 --> 00:11:05,439 that's your charter. Yeah, that's right. 185 00:11:05,440 --> 00:11:09,239 And an officer of the court advising kids on how to avoid arrest 186 00:11:09,240 --> 00:11:11,159 lands right in that ballpark. 187 00:11:11,160 --> 00:11:12,639 Except it doesn't. 188 00:11:12,640 --> 00:11:15,079 You might think it does, but under the terms of the Act, 189 00:11:15,080 --> 00:11:16,879 the SCC explores corruption by 190 00:11:16,880 --> 00:11:19,159 and collusion between public officials. 191 00:11:19,160 --> 00:11:20,599 And that text message 192 00:11:20,600 --> 00:11:23,079 didn't cause any public officials to act corruptly. 193 00:11:23,080 --> 00:11:25,079 There was no raid on the house. 194 00:11:25,080 --> 00:11:26,879 No police were paid to look the other way. 195 00:11:26,880 --> 00:11:28,439 No judge was bribed to acquit. 196 00:11:28,440 --> 00:11:31,039 Oh, for God's sake, even the bloke at the pub could see 197 00:11:31,040 --> 00:11:33,799 that she attempted to pervert the course of justice. 198 00:11:33,800 --> 00:11:37,119 And investigating an individual perverting the course of justice 199 00:11:37,120 --> 00:11:39,799 is not a power the SCC actually has. 200 00:11:39,800 --> 00:11:41,679 Individuals come under the remit 201 00:11:41,680 --> 00:11:43,719 of the Department of Public Prosecutions. 202 00:11:43,720 --> 00:11:46,919 Ipso facto, if somebody were to challenge 203 00:11:46,920 --> 00:11:49,239 the validity of these hearings in the High Court, 204 00:11:49,240 --> 00:11:52,839 you'd have to refer the case to... well, me. 205 00:11:52,840 --> 00:11:56,119 And I would find that Janet had no case to answer 206 00:11:56,120 --> 00:11:58,000 because no raid occurred. 207 00:12:04,040 --> 00:12:07,919 We've run and won dozens of similar investigations. 208 00:12:07,920 --> 00:12:10,759 The findings of which would all be called into question 209 00:12:10,760 --> 00:12:13,519 if you go ahead with this public hearing. 210 00:12:13,520 --> 00:12:15,519 You're going to look like a lawyer 211 00:12:15,520 --> 00:12:18,359 who's using the fine print to avoid interrogation. 212 00:12:18,360 --> 00:12:21,000 He'll look like a lawyer who actually understands the law. 213 00:12:33,760 --> 00:12:35,879 REPORTER: How do you feel, Ms King? I'm delighted. 214 00:12:35,880 --> 00:12:37,800 Because you won't have to answer the allegations? 215 00:12:37,825 --> 00:12:40,439 Because I have no case to answer and I'm glad it's been resolved 216 00:12:40,440 --> 00:12:42,079 without wasting any more time or money. 217 00:12:42,080 --> 00:12:43,319 REPORTER: Ms King! 218 00:12:43,320 --> 00:12:45,320 Commissioner Embry's decision demonstrates the care 219 00:12:45,345 --> 00:12:46,719 the SCC takes with public funds. 220 00:12:46,720 --> 00:12:49,040 Does this mean you'll resume the Royal Commission, Ms King? 221 00:12:49,065 --> 00:12:50,279 Yes, it does. (PHONE RINGS) 222 00:12:50,280 --> 00:12:52,360 When will the investigation...? Thank you. Excuse me. 223 00:12:52,361 --> 00:12:54,800 Ladies and gentlemen, I'll be happy to answer some questions. 224 00:12:54,801 --> 00:12:56,719 Owen. OWEN: Yeah, Boccaro's on the move. 225 00:12:56,720 --> 00:12:58,639 I've been following him across town. 226 00:12:58,640 --> 00:13:00,439 Is Heather still with him? 227 00:13:00,440 --> 00:13:02,440 No, he's on his own. 228 00:13:04,800 --> 00:13:07,799 Oh... hang on. - What? 229 00:13:07,800 --> 00:13:09,479 He's stopping. 230 00:13:09,480 --> 00:13:10,999 Where? 231 00:13:11,000 --> 00:13:13,360 No, it's just a car park. I'm going to follow him. 232 00:13:24,600 --> 00:13:26,160 Janet? 233 00:13:27,720 --> 00:13:31,440 He's waiting. Must be a meeting of some kind, I think. 234 00:13:33,440 --> 00:13:36,120 Someone's here. - Who is it? 235 00:13:37,360 --> 00:13:39,080 Boccaro's getting something. 236 00:13:44,560 --> 00:13:47,719 It's the money. I think it's the money. 237 00:13:47,720 --> 00:13:49,679 I've got to film this. - Owen... 238 00:13:49,680 --> 00:13:51,280 (PHONE BEEPS) 239 00:13:53,200 --> 00:13:54,680 (PHONE DINGS) 240 00:14:02,040 --> 00:14:03,680 Fuck me. 241 00:14:09,440 --> 00:14:12,519 Oh, hey, welcome back. - Thanks. 242 00:14:12,520 --> 00:14:14,439 I saw on the news you beat some charges. 243 00:14:14,440 --> 00:14:17,519 Ah, more or less. Listen, um, remind me to fix up my account. 244 00:14:17,520 --> 00:14:19,159 No, there's no rush. 245 00:14:19,160 --> 00:14:21,919 I may be finished by the end of the week. Don't let me forget. 246 00:14:21,920 --> 00:14:23,439 How it must be to be you - 247 00:14:23,440 --> 00:14:25,920 I mean, you're running a Royal Commission, amazing two children 248 00:14:25,945 --> 00:14:27,559 and you still look completely immaculate. 249 00:14:27,560 --> 00:14:29,200 Oh, I don't know about that. 250 00:14:32,000 --> 00:14:33,639 I enjoyed our drink. 251 00:14:33,640 --> 00:14:35,279 Sorry? 252 00:14:35,280 --> 00:14:38,519 What you said, I feel light, like things are in focus. 253 00:14:38,520 --> 00:14:40,680 That's good to hear, Peta. Excuse me. 254 00:14:44,800 --> 00:14:46,679 Oh, it's not so much morning sickness - 255 00:14:46,680 --> 00:14:48,519 I feel like I could throw up all day. 256 00:14:48,520 --> 00:14:51,280 See, that's another reason I never had kids - I hate to chuck. 257 00:14:52,440 --> 00:14:54,279 Everything OK? - Yes, good. 258 00:14:54,280 --> 00:14:56,320 Welcome back, everyone. 259 00:14:57,480 --> 00:15:00,479 Alright, well, we've answered a lot of the big questions, 260 00:15:00,480 --> 00:15:02,399 like, who killed Todd Wilson, 261 00:15:02,400 --> 00:15:04,639 how was Simon Hamilton involved 262 00:15:04,640 --> 00:15:06,559 and how were the Nobakhts connected? 263 00:15:06,560 --> 00:15:08,479 But the central question remains - 264 00:15:08,480 --> 00:15:12,119 who is importing and distributing these prohibited Zodiacs? 265 00:15:12,120 --> 00:15:16,680 Well, today... that question will be answered. 266 00:16:01,920 --> 00:16:04,639 Mr Boccaro, when the Commission was suspended, 267 00:16:04,640 --> 00:16:06,279 we ceased active surveillance 268 00:16:06,280 --> 00:16:12,479 on a particular container at Port Botany - JL134976. 269 00:16:12,480 --> 00:16:14,679 Do you know what was inside that container? 270 00:16:14,680 --> 00:16:16,559 No idea. 271 00:16:16,560 --> 00:16:20,159 500 prohibited Zodiac handguns hidden in fridges. 272 00:16:20,160 --> 00:16:21,960 We had to leave those deadly weapons unwatched 273 00:16:21,985 --> 00:16:25,159 and when I checked in with the harbourmaster this morning, 274 00:16:25,160 --> 00:16:27,919 he told me that the container had been picked up a few days ago 275 00:16:27,920 --> 00:16:29,999 by a freight company, destination unknown. 276 00:16:30,000 --> 00:16:31,839 Well, that is unfortunate. 277 00:16:31,840 --> 00:16:33,399 Would have been, yes, 278 00:16:33,400 --> 00:16:36,799 except that Commissioner King authorised a single microcamera 279 00:16:36,800 --> 00:16:39,120 to be installed inside that container. 280 00:16:46,120 --> 00:16:48,079 Really? 281 00:16:48,080 --> 00:16:51,199 Unfortunately, the trade-off for size is limited capability. 282 00:16:51,200 --> 00:16:53,440 So the camera started transmitting when the doors opened, 283 00:16:53,465 --> 00:16:54,879 but without a movement function, 284 00:16:54,880 --> 00:16:58,479 we just had to hope that the right people walked into frame. 285 00:16:58,480 --> 00:17:02,000 It's a low-percentage strategy but the only option left to us. 286 00:17:07,440 --> 00:17:08,920 Please. 287 00:17:13,480 --> 00:17:16,719 So, there you can see the handguns hidden in the fridges. 288 00:17:16,720 --> 00:17:18,360 Genius. 289 00:17:19,520 --> 00:17:21,719 Oh, and just for the record, we removed the firing pins 290 00:17:21,720 --> 00:17:24,520 so these guys are basically being sold water pistols. 291 00:17:25,800 --> 00:17:29,320 But they're just the buyers - they didn't arrange the importation. 292 00:17:38,280 --> 00:17:40,280 Recognise that car, Mr Boccaro? 293 00:17:48,120 --> 00:17:52,920 I'm sure you can confirm that is you, Mr Boccaro. Am I right? 294 00:18:09,520 --> 00:18:13,479 That is you receiving $8 million for prohibited firearms 295 00:18:13,480 --> 00:18:16,440 illegally imported by you, yes? 296 00:18:31,640 --> 00:18:33,439 (CORK POPS) (CHEERING AND WHOOPING) 297 00:18:33,440 --> 00:18:35,679 Um, I just... I want to thank you all. 298 00:18:35,680 --> 00:18:37,439 Everyone's played a vital role. 299 00:18:37,440 --> 00:18:40,559 The hours, days, weeks... Don't forget the months. 300 00:18:40,560 --> 00:18:43,439 ..and months of hard work of bringing Patrick Boccaro to justice 301 00:18:43,440 --> 00:18:46,079 is an achievement that we all share. 302 00:18:46,080 --> 00:18:48,159 So, really, cheers. 303 00:18:48,160 --> 00:18:50,480 ALL: Cheers. 304 00:18:51,520 --> 00:18:53,159 Thanks. BIANCA: Who would've thought? 305 00:18:53,160 --> 00:18:54,919 Get yourself a drink. - Thank you. 306 00:18:54,920 --> 00:18:57,039 Hey. Don't you want one? 307 00:18:57,040 --> 00:19:00,519 (SIGHS) Still can't believe it. What an evil, weak bastard. 308 00:19:00,520 --> 00:19:02,440 Oh, well. Cheers. 309 00:19:03,640 --> 00:19:05,599 Congratulations. 310 00:19:05,600 --> 00:19:07,679 Mm, thank you. 311 00:19:07,680 --> 00:19:11,599 Very impressive hearing. Does rather rain on my parade, of course. 312 00:19:11,600 --> 00:19:14,239 I've just gifted the bloke five hectares of Crown land. 313 00:19:14,240 --> 00:19:15,999 Political fallout won't be pretty. 314 00:19:16,000 --> 00:19:19,039 Still, slings and arrows. 315 00:19:19,040 --> 00:19:21,679 You've done a tremendous job with this Commission - 316 00:19:21,680 --> 00:19:24,519 impressed people, including myself. 317 00:19:24,520 --> 00:19:26,879 I was just saying to the Premier the other day, 318 00:19:26,880 --> 00:19:28,719 we need more women judges. 319 00:19:28,720 --> 00:19:31,679 And younger women, too. You're offering me a new job. 320 00:19:31,680 --> 00:19:34,239 Well, certainly canvassing future options. 321 00:19:34,240 --> 00:19:35,679 And I do have the influence, 322 00:19:35,680 --> 00:19:37,999 and your skills should be put to their best use. 323 00:19:38,000 --> 00:19:39,439 I haven't finished this job yet. 324 00:19:39,440 --> 00:19:42,239 Well, what could be bigger than exposing Boccaro? 325 00:19:42,240 --> 00:19:45,119 Have you got one of these new models, Lincoln? 326 00:19:45,120 --> 00:19:47,719 Great camera - you could make a movie. 327 00:19:47,720 --> 00:19:52,600 After we saw that surveillance footage, Owen followed Patrick. 328 00:19:55,560 --> 00:19:58,080 (VIDEO PLAYS) 329 00:20:00,800 --> 00:20:02,320 PATRICK: Mr Attorney-General. 330 00:20:03,560 --> 00:20:05,799 I hope you're still in the market for some fine china. 331 00:20:05,800 --> 00:20:07,560 Matter of fact, I am. 332 00:20:11,520 --> 00:20:13,879 An anniversary gift for my wife, 333 00:20:13,880 --> 00:20:16,319 although she prefers diamonds, apparently. 334 00:20:16,320 --> 00:20:18,640 That is precisely what I'm looking for. 335 00:20:19,680 --> 00:20:22,640 Thank you. - Take care. 336 00:20:33,680 --> 00:20:36,839 How much was in that suitcase? 337 00:20:36,840 --> 00:20:40,159 Four million? Five? The whole eight? 338 00:20:40,160 --> 00:20:45,999 That was a private sale, entirely between myself and Boccaro. 339 00:20:46,000 --> 00:20:48,999 And it was totally unrelated to your decision to sell Patrick Boccaro 340 00:20:49,000 --> 00:20:52,359 an incredibly valuable piece of Crown land for only $1. 341 00:20:52,360 --> 00:20:56,399 Completely. I discussed that decision with my colleagues. 342 00:20:56,400 --> 00:20:59,799 Some of who, no doubt, also got a chunk of Boccaro's money, yes? 343 00:20:59,800 --> 00:21:02,279 I mean, why should it go to the general state revenue 344 00:21:02,280 --> 00:21:04,679 when it can end up in your pocket? 345 00:21:04,680 --> 00:21:08,159 That land sale was approved by Cabinet, went through due process. 346 00:21:08,160 --> 00:21:09,680 After Patrick Boccaro made you an offer 347 00:21:09,705 --> 00:21:11,319 for a tea set you couldn't refuse. 348 00:21:11,320 --> 00:21:14,079 That was a perfectly legal sale of private property 349 00:21:14,080 --> 00:21:17,440 with a price agreed between two willing parties. 350 00:21:18,920 --> 00:21:20,640 Well, you may be right. 351 00:21:24,320 --> 00:21:26,080 Let me ask you this. 352 00:21:28,080 --> 00:21:30,599 The murder that started this Royal Commission 353 00:21:30,600 --> 00:21:33,639 turned out to be Jane Carter's crime of passion. 354 00:21:33,640 --> 00:21:36,679 Patrick Boccaro turned out to be an importer of illegal weapons, 355 00:21:36,680 --> 00:21:39,239 and then you sell him a tea set for millions of dollars 356 00:21:39,240 --> 00:21:42,359 in the same week you gift him public land. 357 00:21:42,360 --> 00:21:47,119 So, who's the biggest enemy to public safety - Jane, Patrick or you? 358 00:21:47,120 --> 00:21:49,879 I had no idea about the importation of those guns. 359 00:21:49,880 --> 00:21:51,719 It only happened because you're here. 360 00:21:51,720 --> 00:21:54,079 Organised crime can exist without corruption, 361 00:21:54,080 --> 00:21:56,280 but it can't grow without corruption. 362 00:21:57,280 --> 00:21:59,719 So now I've finished the job you asked me to do - 363 00:21:59,720 --> 00:22:01,359 I've uncovered who's at the bottom 364 00:22:01,360 --> 00:22:03,919 of the upsurge in firearm crime in this city. 365 00:22:03,920 --> 00:22:06,679 Irony. Bummer, isn't it? 366 00:22:06,680 --> 00:22:10,199 It'll all be in the report you were so keen for. Every last word. 367 00:22:10,200 --> 00:22:13,039 No actions of mine have contravened the Crimes Act. 368 00:22:13,040 --> 00:22:15,679 You can either step down now, Lincoln, before my report comes out 369 00:22:15,680 --> 00:22:18,320 or you can wait to see how the public react to your behaviour. 370 00:22:20,240 --> 00:22:22,919 It's a shame no-one got to hear about yours. 371 00:22:22,920 --> 00:22:25,399 Yeah, well, this isn't about me. 372 00:22:25,400 --> 00:22:28,240 So I'll leave your decision in your capable hands. 373 00:22:35,680 --> 00:22:37,559 Of course, now you'll never know the answer 374 00:22:37,560 --> 00:22:39,680 to the one murder you most wanted to solve. 375 00:22:41,240 --> 00:22:43,520 At least that's some consolation. 376 00:22:53,719 --> 00:22:56,239 BIANCA: Those weren't the first illegal weapons you've imported. 377 00:22:56,240 --> 00:22:59,079 This one's been in the country for at least two years. 378 00:22:59,080 --> 00:23:00,759 Been used in several serious crimes, 379 00:23:00,760 --> 00:23:03,400 most recently the drive-by shooting Brett Bonar did on the Nobakhts 380 00:23:03,425 --> 00:23:06,519 to frighten them into being the contact for your container. 381 00:23:06,520 --> 00:23:09,360 Did Brett look after many of your guns? 382 00:23:11,080 --> 00:23:12,919 That gun was found at Brett Bonar's house. 383 00:23:12,920 --> 00:23:14,519 Was he the only person who used it? 384 00:23:14,520 --> 00:23:17,799 Well, Todd Wilson might have. He was the turkey who stole it from my car. 385 00:23:17,800 --> 00:23:19,319 I told Brett to get it back. 386 00:23:19,320 --> 00:23:21,119 But not before you used it for the drive-by? 387 00:23:21,120 --> 00:23:23,079 But before that, did you lend it to others? 388 00:23:23,080 --> 00:23:25,719 I'm not much of a one for lending valuable items. 389 00:23:25,720 --> 00:23:27,799 People don't respect a thing unless they pay for it. 390 00:23:27,800 --> 00:23:29,359 So you hired out the gun? 391 00:23:29,360 --> 00:23:31,159 If someone comes to me with a problem, 392 00:23:31,160 --> 00:23:33,759 I'll sit down with them for a coffee, see if I can help. 393 00:23:33,760 --> 00:23:36,839 Couple of years ago, a woman called Ashleigh Larsson 394 00:23:36,840 --> 00:23:38,359 was killed by that gun. 395 00:23:38,360 --> 00:23:40,799 Who'd you share a coffee with that time? 396 00:23:40,800 --> 00:23:42,840 No, I don't think my memory's that good. 397 00:23:44,480 --> 00:23:47,519 We're going to find that man with or without you. 398 00:23:47,520 --> 00:23:49,479 We know all about your relationship with him. 399 00:23:49,480 --> 00:23:52,319 We know that man told you George Healy was about to talk to us. 400 00:23:52,320 --> 00:23:53,799 We know he was there 401 00:23:53,800 --> 00:23:55,720 when Brett carried out your order to kill George. 402 00:23:55,745 --> 00:23:58,119 That same man said we had surveillance on the container 403 00:23:58,120 --> 00:24:00,239 and that he broke into the Royal Commission office 404 00:24:00,240 --> 00:24:01,759 and stole Commissioner King's iPad. 405 00:24:01,760 --> 00:24:03,439 So, you see, we're this close to him. 406 00:24:03,440 --> 00:24:06,239 No, they were close to you. You weren't close to them. 407 00:24:06,240 --> 00:24:09,199 You've got things so arse about you'll never find them. 408 00:24:09,200 --> 00:24:13,159 Cooperation will improve your position, Patrick. 409 00:24:13,160 --> 00:24:14,759 Really? 410 00:24:14,760 --> 00:24:16,439 What can you offer me - 411 00:24:16,440 --> 00:24:21,279 discounted sentence immunity from prosecution. 412 00:24:21,280 --> 00:24:23,439 And even if you could knock a couple of years off, 413 00:24:23,440 --> 00:24:26,119 I still wouldn't tell you what you want to know, 414 00:24:26,120 --> 00:24:28,719 'cause that person who killed Ash Larsson by mistake, 415 00:24:28,720 --> 00:24:32,279 they'll have another crack at Janet King in the next couple of days 416 00:24:32,280 --> 00:24:34,760 and I will be there, cheering from the sidelines. 417 00:24:35,920 --> 00:24:37,879 So, hug your kids tight 418 00:24:37,880 --> 00:24:40,800 and say goodbye, you smart bitch. 419 00:24:52,440 --> 00:24:54,199 It was meant to scare you. 420 00:24:54,200 --> 00:24:56,079 He's getting revenge the only way he can. 421 00:24:56,080 --> 00:24:59,559 He said they were coming for me, but why did he mention the kids? 422 00:24:59,560 --> 00:25:01,599 He mentioned the kids. 423 00:25:01,600 --> 00:25:04,159 It's just a fear campaign. Don't give him the reaction he wants. 424 00:25:04,160 --> 00:25:05,599 Really? 425 00:25:05,600 --> 00:25:07,679 We'll look after you. Nothing's going to happen. 426 00:25:07,680 --> 00:25:10,399 You heard him say that we had Ash's killer arse about, 427 00:25:10,400 --> 00:25:12,479 so what have we missed? 428 00:25:12,480 --> 00:25:15,079 He said he was close to us. 429 00:25:15,080 --> 00:25:17,400 OK, what haven't we found? 430 00:25:18,640 --> 00:25:21,639 This is the lab report from Holland on the DNA of the balaclava, 431 00:25:21,640 --> 00:25:23,239 and if you look at the mutations, 432 00:25:23,240 --> 00:25:25,719 we've got the warrior gene, freckles... 433 00:25:25,720 --> 00:25:28,319 But this one - 'androgen insensitivity'. 434 00:25:28,320 --> 00:25:31,320 Let me look it up. 'Androgen'... 435 00:25:32,400 --> 00:25:34,200 What's this say? 436 00:25:36,120 --> 00:25:38,679 "What is androgen insensitivity?" OK. 437 00:25:38,680 --> 00:25:43,039 "The newborn AIS infant has undescended testes 438 00:25:43,040 --> 00:25:46,559 "but external genitals of normal female appearance," 439 00:25:46,560 --> 00:25:49,320 "though they do not menstruate and are not fertile." 440 00:25:50,400 --> 00:25:51,839 What? 441 00:25:51,840 --> 00:25:54,199 So the DNA reads male, it's XY, 442 00:25:54,200 --> 00:25:57,680 but because of the mutation, they'll look female. 443 00:25:59,240 --> 00:26:02,399 We were thinking it's a man - it's a woman. 444 00:26:02,400 --> 00:26:04,360 A childless woman. 445 00:26:08,560 --> 00:26:10,679 Heather. 446 00:26:10,680 --> 00:26:12,279 What? 447 00:26:12,280 --> 00:26:14,079 It's been bothering me for weeks, 448 00:26:14,080 --> 00:26:15,999 the amount of coincidences involving her, 449 00:26:16,000 --> 00:26:18,200 the fact she can't account for where she was that night. 450 00:26:18,225 --> 00:26:20,279 No, I mean, she's been on the team for months. 451 00:26:20,280 --> 00:26:22,399 Who appointed her? You? 452 00:26:22,400 --> 00:26:27,719 No. Lincoln. He asked around for a good local solicitor. 453 00:26:27,720 --> 00:26:30,319 Asked who? His mate Patrick? 454 00:26:30,320 --> 00:26:32,800 No, I can see where you're going with this, but I just... 455 00:26:35,280 --> 00:26:37,040 It can't be her. 456 00:26:39,120 --> 00:26:42,319 Why would Heather want to kill Ash or you? 457 00:26:42,320 --> 00:26:44,079 Look, this may not mean anything, 458 00:26:44,080 --> 00:26:47,199 but I know she blames me for convicting one of her clients. 459 00:26:47,200 --> 00:26:49,319 Who? - Jandamarra Doherty. 460 00:26:49,320 --> 00:26:51,319 What was the case? - Rape. 461 00:26:51,320 --> 00:26:55,079 She swears the girl was lying. She mentioned it to me the other day. 462 00:26:55,080 --> 00:26:58,000 Well, I'll see if he's on the system, but... 463 00:26:59,079 --> 00:27:00,719 (SIGHS) ..I mean, she's been so dedicated. 464 00:27:00,720 --> 00:27:02,279 I'm just looking at the facts, Andy. 465 00:27:02,280 --> 00:27:03,799 Someone's clearly after Janet, 466 00:27:03,800 --> 00:27:06,561 and, whoever they are, they've been privy to all sorts of RC business. 467 00:27:06,586 --> 00:27:09,599 And now this DNA thing shows they're a woman without children. 468 00:27:09,600 --> 00:27:12,879 I can't believe Heather sold George Healy out to Boccaro. 469 00:27:12,880 --> 00:27:16,320 She was with me when we found him. She was devastated. 470 00:27:18,080 --> 00:27:19,599 Though... 471 00:27:19,600 --> 00:27:21,200 Though what? 472 00:27:22,720 --> 00:27:27,079 I mean, it was Heather who had given herself time to tell Boccaro, 473 00:27:27,080 --> 00:27:30,199 then driven Brett over to shut George up... 474 00:27:30,200 --> 00:27:32,079 And you heard Boccaro say whoever killed Ash 475 00:27:32,080 --> 00:27:34,079 was going to try again in a couple of days - 476 00:27:34,080 --> 00:27:35,559 'cause the RC will be packed up 477 00:27:35,560 --> 00:27:38,440 and Heather's access to Janet will go from bloody easy to much harder. 478 00:27:46,440 --> 00:27:48,599 Andy was out half the night on some Janet errand. 479 00:27:48,600 --> 00:27:50,720 I am all too familiar with the all-night Janet errand. 480 00:27:50,745 --> 00:27:52,519 Might even miss those when I've got my head 481 00:27:52,520 --> 00:27:54,319 buried in the books for the bar exam. 482 00:27:54,320 --> 00:27:55,999 Mm... - Or maybe not. 483 00:27:56,000 --> 00:27:57,759 Morning. - Hey, stranger. 484 00:27:57,760 --> 00:28:00,679 I need you to come with me. Are we going to talk to Boccaro? 485 00:28:00,680 --> 00:28:02,439 I'm placing you under arrest for murder. 486 00:28:02,440 --> 00:28:03,920 (CHUCKLES) Pull the other one, spud. 487 00:28:06,280 --> 00:28:09,599 You are not obliged to do or say anything if you don't wish to do so, 488 00:28:09,600 --> 00:28:12,519 but anything you do say may be used in evidence. 489 00:28:12,520 --> 00:28:14,200 Do you understand? 490 00:28:34,560 --> 00:28:37,479 The afternoon George Healy was found hanged 491 00:28:37,480 --> 00:28:39,319 you were absent from the Commission building 492 00:28:39,320 --> 00:28:41,599 from 2:38pm to 4:09pm. 493 00:28:41,600 --> 00:28:44,320 Where were you? 494 00:28:45,800 --> 00:28:48,359 One month later, your ID code was used 495 00:28:48,360 --> 00:28:50,799 to access the Commission office after hours. 496 00:28:50,800 --> 00:28:52,560 Can you explain that? 497 00:28:54,360 --> 00:28:55,799 Property was stolen - 498 00:28:55,800 --> 00:28:58,280 Commission property and personal items belonging to Janet King. 499 00:28:58,305 --> 00:29:01,519 Did you take them? January 4, 2014. 500 00:29:01,520 --> 00:29:04,720 The night someone shot Ash Larsson, where were you? 501 00:29:06,440 --> 00:29:09,199 We know you're good mates with Patrick Boccaro. 502 00:29:09,200 --> 00:29:12,000 Did he supply you with the firearm used in that crime? 503 00:29:14,760 --> 00:29:16,520 Jandamarra Doherty. 504 00:29:18,920 --> 00:29:23,839 Assault, BandE, resist arrest, shoplifting, dealing, soliciting. 505 00:29:23,840 --> 00:29:26,079 Major charge sheet since he did time for rape - 506 00:29:26,080 --> 00:29:28,760 a conviction secured by Janet King. 507 00:29:31,840 --> 00:29:35,880 You were close to Jandamarra before he went down. 508 00:29:38,240 --> 00:29:41,159 You've got a grudge against Janet over him, don't you? 509 00:29:41,160 --> 00:29:44,279 Well, it says so right there on your phone. 510 00:29:44,280 --> 00:29:47,039 August 7, 2012, 11:14am, 511 00:29:47,040 --> 00:29:50,319 you sent a text to a colleague in your office - 512 00:29:50,320 --> 00:29:51,839 "Fucking Janet King. 513 00:29:51,840 --> 00:29:54,040 "These prosecutors never understand the pain they cause." 514 00:29:54,065 --> 00:29:55,999 "If I got her alone at the moment, I'd kill her." 515 00:29:56,000 --> 00:29:58,399 An email to your brother a few days later - 516 00:29:58,400 --> 00:30:00,119 "I saw that King bitch on TV again. 517 00:30:00,120 --> 00:30:01,760 "When I think about the damage she's done," 518 00:30:01,785 --> 00:30:03,919 "I'd like to give her a taste of her own medicine." 519 00:30:03,920 --> 00:30:05,879 There's a whole string of them - bitter, violent. 520 00:30:05,880 --> 00:30:07,919 And then they all stop after Ash Larsson is killed. 521 00:30:07,920 --> 00:30:09,440 What do you say to that? 522 00:30:11,920 --> 00:30:16,759 Andy, you can ask questions until you're blue in the face. 523 00:30:16,760 --> 00:30:19,160 I'm not saying a bloody thing. 524 00:30:31,480 --> 00:30:34,480 It's all over the media. The AG has just resigned. 525 00:30:35,720 --> 00:30:37,319 Has he, indeed? 526 00:30:37,320 --> 00:30:40,039 Well, then, it must be time for this. 527 00:30:40,040 --> 00:30:41,519 Thank you. 528 00:30:41,520 --> 00:30:43,039 What for? 529 00:30:43,040 --> 00:30:44,879 For not being a man entirely of self-interest. 530 00:30:44,880 --> 00:30:47,479 Although, there will be a by-election now, 531 00:30:47,480 --> 00:30:49,761 both parties will be looking for an outstanding candidate. 532 00:30:49,786 --> 00:30:52,719 Don't you dare. What, lead the DPP? Me? Never. 533 00:30:52,720 --> 00:30:54,239 Although, I might. 534 00:30:54,240 --> 00:30:56,999 Uh, it's probably best that we don't touch Heather's desk. 535 00:30:57,000 --> 00:31:00,199 I know. It just seems unbelievable. Yeah. 536 00:31:00,200 --> 00:31:02,079 Hey, you taking some time off? 537 00:31:02,080 --> 00:31:03,880 I'll have to write the report for the Governor 538 00:31:03,905 --> 00:31:05,719 and then I'm going to pick up the kids, 539 00:31:05,720 --> 00:31:07,280 take them on a treat overseas somewhere. 540 00:31:07,305 --> 00:31:09,879 How about you? Oh, um... back to work, I suppose. 541 00:31:09,880 --> 00:31:12,079 Though it's tempting to take some long-service leave, 542 00:31:12,080 --> 00:31:13,999 avoid trying to convict child sex offenders. 543 00:31:14,000 --> 00:31:15,680 Save your leave for after the baby's born - 544 00:31:15,705 --> 00:31:17,279 that's when you really want to be home. 545 00:31:17,280 --> 00:31:19,159 With my little miracle. (CHUCKLES) 546 00:31:19,160 --> 00:31:20,759 I'm very excited for you. 547 00:31:20,760 --> 00:31:23,479 Your whole body will fill with these amazing love hormones 548 00:31:23,480 --> 00:31:26,879 and it just makes you a better human being. 549 00:31:26,880 --> 00:31:28,439 It really is miraculous. 550 00:31:28,440 --> 00:31:30,439 Yeah. Especially for us. 551 00:31:30,440 --> 00:31:32,399 I was given something I wanted more than anything 552 00:31:32,400 --> 00:31:35,079 but thought I could never have. 553 00:31:35,080 --> 00:31:36,639 Hardly a better feeling in the world. 554 00:31:36,640 --> 00:31:38,279 What's all this doing here still? 555 00:31:38,280 --> 00:31:41,599 Oh, Andy has to return everything non-lethal to Brett's next of kin. 556 00:31:41,600 --> 00:31:43,439 Shitty job, really - "Your son's been shot 557 00:31:43,440 --> 00:31:46,999 "but here is his wallet, laser torch, elevator key" 558 00:31:47,000 --> 00:31:49,239 "and phone that you'll never call again." 559 00:31:49,240 --> 00:31:51,599 I'm going to finish packing up. What about Richard? 560 00:31:51,600 --> 00:31:54,039 Oh, he was nearly finished packing up when he got the call. 561 00:31:54,040 --> 00:31:55,480 What call? 562 00:31:57,600 --> 00:31:59,439 Why me? 563 00:31:59,440 --> 00:32:00,999 You're thorough, 564 00:32:01,000 --> 00:32:03,599 and we've been working together for the last three months. 565 00:32:03,600 --> 00:32:06,479 I just need someone to represent me at the bail hearing. 566 00:32:06,480 --> 00:32:09,719 For a murder charge, you have to prove exceptional circumstances. 567 00:32:09,720 --> 00:32:11,599 How about a piss-weak Crown case? 568 00:32:11,600 --> 00:32:14,439 Ties to the jurisdiction, 40 years old, 569 00:32:14,440 --> 00:32:17,759 no prior convictions, not even a fucking parking fine. 570 00:32:17,760 --> 00:32:19,399 I'll do daily reporting. 571 00:32:19,400 --> 00:32:21,560 Now should I be granted bail? 572 00:32:23,360 --> 00:32:25,399 Where were you during the 90 minutes 573 00:32:25,400 --> 00:32:28,119 you weren't at the Commission on the afternoon George died? 574 00:32:28,120 --> 00:32:31,119 Meeting with Patrick Boccaro about his tender for the netball courts. 575 00:32:31,120 --> 00:32:32,640 Well, they claim he's a co-conspirator, 576 00:32:32,665 --> 00:32:34,799 so an alibi from him has little value. 577 00:32:34,800 --> 00:32:36,440 But true, nonetheless. 578 00:32:37,600 --> 00:32:39,360 And the night the Royal Commission was robbed 579 00:32:39,385 --> 00:32:40,985 by someone using your passcode? 580 00:32:45,280 --> 00:32:47,120 I was with Dale Cardy. 581 00:32:48,120 --> 00:32:49,879 The... the footballer? 582 00:32:49,880 --> 00:32:51,759 Yes. 583 00:32:51,760 --> 00:32:54,679 Isn't he, like, just out of school? 584 00:32:54,680 --> 00:32:56,159 He's 23. 585 00:32:56,160 --> 00:32:58,799 Which is why I'd rather not go public with that 586 00:32:58,800 --> 00:33:01,359 until we absolutely have to. 587 00:33:01,360 --> 00:33:03,519 There's no evidence it was me, 588 00:33:03,520 --> 00:33:07,039 except the passcode, which is highly circumstantial. 589 00:33:07,040 --> 00:33:10,400 Even without an alibi, their case is as weak as water. 590 00:33:12,480 --> 00:33:14,279 What about Jandamarra Doherty? 591 00:33:14,280 --> 00:33:19,399 You sent a lot of emotive texts and emails about Janet 592 00:33:19,400 --> 00:33:21,639 after she secured his conviction. 593 00:33:21,640 --> 00:33:22,720 Yeah. 594 00:33:23,800 --> 00:33:25,439 I was very emotional. 595 00:33:25,440 --> 00:33:28,239 Jandy is my nephew, 596 00:33:28,240 --> 00:33:31,759 and he was a bloody good kid and Janet sent him to jail. 597 00:33:31,760 --> 00:33:34,999 And he's come out with a real serious addiction to ice 598 00:33:35,000 --> 00:33:37,240 which is leading him to all sorts of shit. 599 00:33:39,800 --> 00:33:41,479 Why don't you represent yourself? 600 00:33:41,480 --> 00:33:43,640 Because I'll probably end up slapping someone. 601 00:33:44,880 --> 00:33:50,160 Richard... I'm being charged with murder and I need your help. 602 00:33:52,080 --> 00:33:54,120 Why wouldn't you represent me? 603 00:34:24,880 --> 00:34:28,279 Richard, I hear you're acting for Heather O'Connor. 604 00:34:28,280 --> 00:34:30,239 Only for the bail application. 605 00:34:30,240 --> 00:34:32,879 Are you aware of what she's done? Allegedly. 606 00:34:32,880 --> 00:34:35,279 Well, when the DNA match comes back, 607 00:34:35,280 --> 00:34:37,439 there won't be much 'allegedly' about it. 608 00:34:37,440 --> 00:34:40,679 If it's positive. The odds are pretty good. 609 00:34:40,680 --> 00:34:42,679 Maybe. 610 00:34:42,680 --> 00:34:45,079 But until then, the evidence is comparatively weak 611 00:34:45,080 --> 00:34:47,679 and I believe that bail should be granted. 612 00:34:47,680 --> 00:34:49,159 Uh, I'm off. 613 00:34:49,160 --> 00:34:51,159 OK. - Lina, thanks, great job. 614 00:34:51,160 --> 00:34:52,679 If you need help with the report... 615 00:34:52,680 --> 00:34:55,519 Yeah, I'll be in touch. OK. Yeah. See you next weekend? 616 00:34:55,520 --> 00:34:57,160 Sounds good. 617 00:35:00,640 --> 00:35:02,999 The DNA results get back in a couple of days. 618 00:35:03,000 --> 00:35:05,439 It'll rule her out if she's innocent. She could just wait. 619 00:35:05,440 --> 00:35:08,079 She is entitled to apply for bail. Don't give me that shit, Richard. 620 00:35:08,080 --> 00:35:09,839 You know the stats of crimes committed by people 621 00:35:09,840 --> 00:35:11,359 who get out on bail - it's staggering. 622 00:35:11,360 --> 00:35:12,799 That is hardly always the case. 623 00:35:12,800 --> 00:35:14,800 Why do you think Heather's so desperate to get out? 624 00:35:14,801 --> 00:35:16,361 You know the evidence is circumstantial. 625 00:35:16,386 --> 00:35:17,719 She's using you! 626 00:35:17,720 --> 00:35:20,479 She knows you're on some bandwagon to prove your independence. 627 00:35:20,480 --> 00:35:23,599 I mean, for Christ's sake, Richard, of all cases! 628 00:35:23,600 --> 00:35:25,519 The first principles, Janet! 629 00:35:25,520 --> 00:35:28,559 First principles! 630 00:35:28,560 --> 00:35:31,279 Everyone is entitled to the presumption of innocence 631 00:35:31,280 --> 00:35:33,039 and to representation. 632 00:35:33,040 --> 00:35:35,239 I won't be the one making a decision on bail. 633 00:35:35,240 --> 00:35:38,079 I will put her case as the police will put yours. 634 00:35:38,080 --> 00:35:42,680 And, please, stop expecting me to always just do what you want! 635 00:36:09,320 --> 00:36:11,319 So if you don't want to miss the bail hearing, 636 00:36:11,320 --> 00:36:12,919 why don't I pick up the kids? Easy. 637 00:36:12,920 --> 00:36:14,559 Sounds good, thanks, Tony. 638 00:36:14,560 --> 00:36:18,759 And, uh, if she makes bail, we'll stay on here? 639 00:36:18,760 --> 00:36:22,559 With the kids, yeah, until Heather's back inside. I've got that approved. 640 00:36:22,560 --> 00:36:24,919 I could even stay if she doesn't make it 641 00:36:24,920 --> 00:36:28,560 until we're absolutely sure there's no further threat. 642 00:36:30,680 --> 00:36:32,199 Had enough? 643 00:36:32,200 --> 00:36:34,839 Yes, thank you. Well, I'm off. 644 00:36:34,840 --> 00:36:36,399 Night. 645 00:36:36,400 --> 00:36:38,879 So, that's the undercover officer who was in your... 646 00:36:38,880 --> 00:36:40,879 ON. ..ON your bed when the SCC raided. 647 00:36:40,880 --> 00:36:42,399 Yeah. - Seems nice. 648 00:36:42,400 --> 00:36:43,519 She is. 649 00:36:43,520 --> 00:36:45,439 So, through all this mess, a ray of sunshine. 650 00:36:45,440 --> 00:36:48,199 She hasn't moved in, Tony. - Mm. 651 00:36:48,200 --> 00:36:50,639 Would you like me to have a word with Mr Stirling, 652 00:36:50,640 --> 00:36:52,799 volunteer a definition of the word 'loyalty'? 653 00:36:52,800 --> 00:36:55,559 Well, he accepted a brief like any professional lawyer should, 654 00:36:55,560 --> 00:36:57,359 but pretty big betrayal. 655 00:36:57,360 --> 00:36:59,999 Mm. Shame, that. 656 00:37:00,000 --> 00:37:04,039 Ah, well, career-saving advocate one week, bus driver the next. 657 00:37:04,040 --> 00:37:06,839 Thank you. - Mm. Anytime, as ever. 658 00:37:06,840 --> 00:37:08,440 Thank you. 659 00:37:11,440 --> 00:37:13,199 Everything OK? 660 00:37:13,200 --> 00:37:17,799 Oh, yeah, I mean, you don't have to go back into the car, 661 00:37:17,800 --> 00:37:19,759 unless... unless you want to. 662 00:37:19,760 --> 00:37:22,880 Only thing I don't want to do is presume. 663 00:37:25,000 --> 00:37:26,480 Come on. 664 00:37:43,680 --> 00:37:48,240 Well, these are very serious charges your client is facing, Mr Starling. 665 00:37:49,360 --> 00:37:52,399 Uh, it's 'Stirling', Your Honour. 666 00:37:52,400 --> 00:37:53,879 Um, our application for bail 667 00:37:53,880 --> 00:37:57,119 is purely based on the inherent weakness of the Crown case. 668 00:37:57,120 --> 00:37:58,559 Hardly surprising. 669 00:37:58,560 --> 00:38:00,280 Your Honour, we're waiting on the lab report 670 00:38:00,305 --> 00:38:01,679 testing Ms O'Connor's DNA. 671 00:38:01,680 --> 00:38:04,319 We anticipate it will strengthen the case against the accused. 672 00:38:04,320 --> 00:38:07,159 I take it you're opposing bail. We are, Your Honour. 673 00:38:07,160 --> 00:38:09,519 The accused poses a very serious threat to Janet King 674 00:38:09,520 --> 00:38:12,279 and is a considerable flight risk. Your Honour, this is nonsense. 675 00:38:12,280 --> 00:38:13,999 The evidence is weak that Ms O'Connor 676 00:38:14,000 --> 00:38:16,239 poses a credible threat to anyone, let alone Janet King. 677 00:38:16,240 --> 00:38:18,319 She is accused of killing her partner. 678 00:38:18,320 --> 00:38:20,279 Ms O'Connor has no prior convictions, 679 00:38:20,280 --> 00:38:22,799 she owns a house here, her parents live in the area, 680 00:38:22,800 --> 00:38:25,039 she's willing to consent to onerous daily reporting... 681 00:38:25,040 --> 00:38:26,279 Enough, enough. 682 00:38:26,280 --> 00:38:28,559 If the strength of the evidence is in dispute, 683 00:38:28,560 --> 00:38:30,599 we have the police informant here, Your Honour. 684 00:38:30,600 --> 00:38:32,279 Court may wish to hear from him. 685 00:38:32,280 --> 00:38:34,360 Thank you. Let's. 686 00:38:41,840 --> 00:38:46,879 Can you read the text quoted in your affidavit, please, Inspector? 687 00:38:46,880 --> 00:38:49,079 "To hell with fucking Janet King. 688 00:38:49,080 --> 00:38:51,639 "These prosecutors never understand the pain they cause." 689 00:38:51,640 --> 00:38:53,919 "If I got her alone at the moment, I'd kill her." 690 00:38:53,920 --> 00:38:56,159 And when was that text sent? 691 00:38:56,160 --> 00:38:58,679 Four weeks after Jandamarra Doherty was sentenced. 692 00:38:58,680 --> 00:39:00,759 Do you know what prompted that text? 693 00:39:00,760 --> 00:39:04,399 A conversation one of Ms O'Connor's other clients overheard in a pub. 694 00:39:04,400 --> 00:39:06,759 The girl whose evidence had convicted Jandamarra 695 00:39:06,760 --> 00:39:10,799 had reportedly laughed about it later on, 696 00:39:10,800 --> 00:39:14,239 saying, that'd teach him for a punch-up he'd had with her brother. 697 00:39:14,240 --> 00:39:17,599 The victim boasted about lying under oath, in other words. 698 00:39:17,600 --> 00:39:19,119 Apparently, yes. 699 00:39:19,120 --> 00:39:20,719 And that resulted in a conviction 700 00:39:20,720 --> 00:39:22,919 which ought to have been overturned at law. 701 00:39:22,920 --> 00:39:25,279 Ms O'Connor clearly thought so. 702 00:39:25,280 --> 00:39:28,839 And that led to a moment of frustration and anger. 703 00:39:28,840 --> 00:39:31,320 It led to the murder of Ashleigh Larsson. 704 00:39:35,880 --> 00:39:40,559 Do you have any evidence placing Ms O'Connor at the scene of that crime? 705 00:39:40,560 --> 00:39:44,319 No, but we have other circumstantial evidence that justifies this charge. 706 00:39:44,320 --> 00:39:46,239 We have evidence of a friendship 707 00:39:46,240 --> 00:39:49,559 between her and the man who owned the gun that killed Ms Larsson. 708 00:39:49,560 --> 00:39:52,679 Do you have any direct evidence supporting the allegation 709 00:39:52,680 --> 00:39:55,119 that Ms O'Connor committed this crime? 710 00:39:55,120 --> 00:39:57,279 We have a clearly established motive. 711 00:39:57,280 --> 00:39:58,919 All the other information we have 712 00:39:58,920 --> 00:40:01,399 regarding the profile of Ashleigh Larsson's killer... 713 00:40:01,400 --> 00:40:03,720 The question just requires a yes or no, Inspector Campbell. 714 00:40:03,745 --> 00:40:06,065 (EXHALES) 715 00:40:09,880 --> 00:40:11,800 Inspector. (SIGHS) 716 00:40:13,440 --> 00:40:15,759 I'll ask you again. 717 00:40:15,760 --> 00:40:20,920 Do you have any direct evidence? 718 00:40:23,000 --> 00:40:24,640 No. 719 00:40:28,000 --> 00:40:31,199 Your Honour, if it assists in easing the path to bail, 720 00:40:31,200 --> 00:40:33,839 Ms O'Connor is happy to surrender her passport, 721 00:40:33,840 --> 00:40:35,799 report to Bankstown police station twice a day 722 00:40:35,800 --> 00:40:38,719 and wear an electronic monitoring device on her ankle 723 00:40:38,720 --> 00:40:41,919 to alert police if she travels beyond a 5km radius from her home. 724 00:40:41,920 --> 00:40:43,479 Thank you, Mr Starling. 725 00:40:43,480 --> 00:40:47,319 My name is Stirling, Your Honour. 726 00:40:47,320 --> 00:40:49,719 With an I. Richard Stirling. 727 00:40:49,720 --> 00:40:51,359 I will adjourn to consider 728 00:40:51,360 --> 00:40:53,719 whether the exceptional circumstances test for bail 729 00:40:53,720 --> 00:40:57,599 has been met and give my decision this afternoon. 730 00:40:57,600 --> 00:40:59,200 Court is adjourned. 731 00:41:04,320 --> 00:41:06,799 I'm chasing up that face morphology from Holland. 732 00:41:06,800 --> 00:41:08,919 Commission's paying, so it'll come straight to you. 733 00:41:08,920 --> 00:41:11,159 We'll get it much faster now than a plain DNA match. 734 00:41:11,160 --> 00:41:13,279 That should be enough to get him to reject bail. 735 00:41:13,280 --> 00:41:16,279 Got to help. Especially if it's an obvious likeness. 736 00:41:16,280 --> 00:41:18,520 It's drawn straight from the genome code of Ash's killer. 737 00:41:18,545 --> 00:41:21,999 How good are they - an identikit from one strand of DNA? 738 00:41:22,000 --> 00:41:25,079 Well, it's new science, but some of them are uncanny. 739 00:41:25,080 --> 00:41:26,519 Hey, what are you doing now? 740 00:41:26,520 --> 00:41:28,719 Got to head back to the office, pick some stuff up 741 00:41:28,720 --> 00:41:30,719 and then I can shut the door and head home. 742 00:41:30,720 --> 00:41:32,720 I'll go pack, I'll see you there. See you there. 743 00:41:44,320 --> 00:41:48,760 It WAS just work, and first principles. 744 00:41:50,080 --> 00:41:54,400 I taught you too well. 745 00:41:55,480 --> 00:41:57,360 I'm glad you did. 746 00:42:07,840 --> 00:42:10,279 Mummy! 747 00:42:10,280 --> 00:42:12,759 (SQUEALS) Ha-ha! 748 00:42:12,760 --> 00:42:15,599 Mum! (SQUEALS AND LAUGHS) 749 00:42:15,600 --> 00:42:17,999 Whoo! Where's Tony? - He's hiding. 750 00:42:18,000 --> 00:42:19,439 We're playing hide-and-seek 751 00:42:19,440 --> 00:42:22,079 and it's my job to make sure they don't go near the road. 752 00:42:22,080 --> 00:42:23,760 Well, I'm glad someone's being responsible. 753 00:42:23,785 --> 00:42:26,399 Hey, you look different. Have you won the lottery? 754 00:42:26,400 --> 00:42:28,559 Nah, it's good to be with the kids, all back together. 755 00:42:28,560 --> 00:42:30,719 Ahh! Alright, you got me. There he is. 756 00:42:30,720 --> 00:42:32,919 You got me, you're too good. How was your trip down? 757 00:42:32,920 --> 00:42:35,759 Sang all the way. Joking. 758 00:42:35,760 --> 00:42:37,639 How'd it go? - Adjourned. 759 00:42:37,640 --> 00:42:40,199 I've just got to pick something up for the final report. 760 00:42:40,200 --> 00:42:42,719 I'll be five minutes. Aye, aye, Skipper. 761 00:42:42,720 --> 00:42:44,279 (CHUCKLES) Let Mummy do it. 762 00:42:44,280 --> 00:42:46,439 Alright. 763 00:42:46,440 --> 00:42:49,239 Bye, Mum. - Bye, my cheekies. 764 00:42:49,240 --> 00:42:50,960 Alright, it's our turn, we're going to hide. 765 00:42:50,985 --> 00:42:53,439 Can you count to 50? Yeah, of course I can count to 50. 766 00:42:53,440 --> 00:42:54,999 Can I play? TWINS: Yes. 767 00:42:55,000 --> 00:42:56,439 OK, quick, let's go. 768 00:42:56,440 --> 00:42:59,520 Alright, one, two, three, four, five, six... 769 00:43:01,680 --> 00:43:03,200 OK. 770 00:43:07,560 --> 00:43:11,400 (TWINS GIGGLE) 771 00:43:13,440 --> 00:43:14,919 PETA: Sorry. 772 00:43:14,920 --> 00:43:18,599 If you hide in here, he will never find you. You know that, don't you? 773 00:43:18,600 --> 00:43:20,199 Sorry. - That's OK. 774 00:43:20,200 --> 00:43:22,039 Come on, guys. Let's go downstairs. 775 00:43:22,040 --> 00:43:23,879 We're going to head downstairs. Let's go hide. 776 00:43:23,880 --> 00:43:25,639 I'll see you in a sec. - OK. 777 00:43:25,640 --> 00:43:28,440 (TWINS SQUEAL) Race you to the end! 778 00:43:30,040 --> 00:43:33,679 (PHONE RINGS) 779 00:43:33,680 --> 00:43:36,639 Bianca. - All packed, leaving now. 780 00:43:36,640 --> 00:43:39,079 Any word from court? - No. 781 00:43:39,080 --> 00:43:41,479 The Dutch? (COMPUTER BLEEPS) 782 00:43:41,480 --> 00:43:44,319 Oh, hang on. Something's just come in. 783 00:43:44,320 --> 00:43:45,879 Here we are. 784 00:43:45,880 --> 00:43:48,359 Yep, this is it, we've got it. 785 00:43:48,360 --> 00:43:51,039 DNA face morphology. 786 00:43:51,040 --> 00:43:53,159 How's the likeness? 787 00:43:53,160 --> 00:43:54,599 Just opening it. 788 00:43:54,600 --> 00:43:57,359 Tell me it looks like Heather. If it is, I'm sure she's gone. 789 00:43:57,360 --> 00:43:59,520 Still loading. 790 00:44:06,920 --> 00:44:08,560 Janet? 791 00:44:10,800 --> 00:44:12,320 It's Peta. 792 00:44:13,520 --> 00:44:15,359 Janet, what is it? 793 00:44:15,360 --> 00:44:16,919 The face, it's Peta. 794 00:44:16,920 --> 00:44:18,759 Coffee girl Peta? - Yes. 795 00:44:18,760 --> 00:44:21,039 It's almost a photograph. 796 00:44:21,040 --> 00:44:24,839 Oh, shit. That's where everyone talked, outside buying coffees. 797 00:44:24,840 --> 00:44:26,919 She would've heard all sorts of... Is she there now? 798 00:44:26,920 --> 00:44:28,920 She's with the kids! 799 00:44:35,440 --> 00:44:37,920 PETA: Are you OK? 800 00:44:39,040 --> 00:44:42,079 Yeah, fine. I'm sorry. Where are the... where are the twins? 801 00:44:42,080 --> 00:44:44,119 Uh, they're hiding. Hiding where? 802 00:44:44,120 --> 00:44:46,079 'Cause we've really... we have to get going. 803 00:44:46,080 --> 00:44:48,841 No, I'm not entirely sure, actually, but I can help you look for them. 804 00:44:48,866 --> 00:44:50,919 No, no, that's fine. I'll look for them. 805 00:44:50,920 --> 00:44:53,119 Emma! No, I don't think they're up here. 806 00:44:53,120 --> 00:44:56,359 Emma! Liam! The game's over! Come here, please, now! 807 00:44:56,360 --> 00:44:58,320 They might be down a level. 808 00:45:01,480 --> 00:45:04,479 Where... where did you leave them? 809 00:45:04,480 --> 00:45:06,239 Well, just around here I thought. 810 00:45:06,240 --> 00:45:09,839 Peta, please, where... where did you leave them? 811 00:45:09,840 --> 00:45:12,119 Around here somewhere... - Please. 812 00:45:12,120 --> 00:45:15,079 I am one thing, but... but not my children. 813 00:45:15,080 --> 00:45:16,560 Where...? 814 00:45:17,720 --> 00:45:19,760 Please, where are they? 815 00:45:23,320 --> 00:45:28,239 And I... I don't know... who you really... really are 816 00:45:28,240 --> 00:45:31,119 or what... what this is about 817 00:45:31,120 --> 00:45:32,919 or why, so... 818 00:45:32,920 --> 00:45:34,920 You know, but we can, um... 819 00:45:41,480 --> 00:45:43,519 How long have you known? 820 00:45:43,520 --> 00:45:45,360 Please... 821 00:45:47,240 --> 00:45:50,119 (SIREN WAILS) 822 00:45:50,120 --> 00:45:53,279 Andy, who are we dealing with here? Her name is Peta Vickers. 823 00:45:53,280 --> 00:45:55,319 Why would she kill Janet's partner? 824 00:45:55,320 --> 00:45:57,639 Her name never came up in the investigation. 825 00:45:57,640 --> 00:45:59,839 What about cases? Janet's old cases? 826 00:45:59,840 --> 00:46:01,519 That's what I mean. We went through those. 827 00:46:01,520 --> 00:46:03,079 OK, uh, Vickers. 828 00:46:03,080 --> 00:46:06,759 OK, in early 2012, Janet was asked to advise 829 00:46:06,760 --> 00:46:10,079 in a claim of alleged historical sexual abuse by a drama teacher. 830 00:46:10,080 --> 00:46:11,919 The victim was a Nathan Vickers. Who's that? 831 00:46:11,920 --> 00:46:13,879 The brother? - Uh, husband. 832 00:46:13,880 --> 00:46:16,639 Janet's advice was insufficient evidence to proceed to trial. 833 00:46:16,640 --> 00:46:19,639 Peta killed Ash because her husband didn't get his day in court? 834 00:46:19,640 --> 00:46:21,239 Three weeks after the case was dropped, 835 00:46:21,240 --> 00:46:23,279 Nathan Vickers stepped in front of a train. 836 00:46:23,280 --> 00:46:26,439 Get backup, Andy, and get there. OK, guys, I need cars at the RC. 837 00:46:26,440 --> 00:46:28,439 We've got to go now, we've got to go now! 838 00:46:28,440 --> 00:46:31,560 (SIREN WAILS) 839 00:46:33,200 --> 00:46:36,240 My children. 840 00:46:37,720 --> 00:46:40,919 Yeah, your children are your saviours, aren't they, Janet? 841 00:46:40,920 --> 00:46:45,639 You know when you were suffering and I was suffering, 842 00:46:45,640 --> 00:46:48,719 at least that was fair. 843 00:46:48,720 --> 00:46:51,199 But why should you get saviours? 844 00:46:51,200 --> 00:46:54,160 I mean, why should you get to feel better? 845 00:46:55,600 --> 00:46:56,920 (GUNSHOT) 846 00:46:59,520 --> 00:47:02,200 I thought it was you that night. 847 00:47:03,840 --> 00:47:06,039 I thought she was you. 848 00:47:06,040 --> 00:47:08,360 I mean, that's normally your car, right? 849 00:47:13,040 --> 00:47:15,120 So, anyway, I fuck up. 850 00:47:16,200 --> 00:47:21,360 But then I think, "That's OK because this is karma." 851 00:47:31,280 --> 00:47:34,000 "And now she's lost someone too." 852 00:47:43,240 --> 00:47:45,879 And then you get this Royal Commission. 853 00:47:45,880 --> 00:47:51,039 So Boccaro brought me here and he repays me, a favour, 854 00:47:51,040 --> 00:47:54,800 and... and it just gives me so much more. 855 00:47:56,560 --> 00:48:01,479 And right in front of me, you start rising above it 856 00:48:01,480 --> 00:48:04,639 and you start getting your shit together, 857 00:48:04,640 --> 00:48:08,919 and I think, "Fuck you." 858 00:48:08,920 --> 00:48:11,759 I know that you're hurting so... 859 00:48:11,760 --> 00:48:13,520 What do you care? 860 00:48:18,200 --> 00:48:20,399 You're right. 861 00:48:20,400 --> 00:48:22,680 I don't. 862 00:48:23,920 --> 00:48:27,799 Whatever happened to whoever you lost, they had a choice. 863 00:48:27,800 --> 00:48:30,679 We all have a choice. 864 00:48:30,680 --> 00:48:32,639 You can blame or you can forgive, 865 00:48:32,640 --> 00:48:34,439 you can help or hurt, 866 00:48:34,440 --> 00:48:37,679 you can be a victim or you can be a survivor. 867 00:48:37,680 --> 00:48:40,479 You. Right now. 868 00:48:40,480 --> 00:48:43,199 You can stay drowning in your self-pity, 869 00:48:43,200 --> 00:48:44,879 wanting to hurt me as much as possible 870 00:48:44,880 --> 00:48:47,760 or you can help yourself. 871 00:48:48,920 --> 00:48:51,440 Now! Where are my children?! 872 00:48:56,280 --> 00:48:58,159 I'll show you. 873 00:48:58,160 --> 00:49:00,080 I'll show you. The lift's quicker. 874 00:49:02,720 --> 00:49:04,600 (LIFT DINGS) 875 00:49:16,520 --> 00:49:18,160 (LIFT BEEPS) 876 00:49:33,360 --> 00:49:36,840 (SIREN WAILS) 877 00:49:44,880 --> 00:49:46,519 What's going on? 878 00:49:46,520 --> 00:49:48,840 Can you see them? No, the keypad's smashed. 879 00:49:50,440 --> 00:49:52,679 OK, they're in there. 880 00:49:52,680 --> 00:49:55,520 (BANGS) Hey! Hey! 881 00:50:10,480 --> 00:50:13,160 (CHILDREN SHOUTING FAINTLY) 882 00:50:16,680 --> 00:50:19,000 Where are there children? (CHILDREN'S SHOUTING INTENSIFIES) 883 00:50:20,360 --> 00:50:24,199 Mummy! - Mummy! 884 00:50:24,200 --> 00:50:27,039 (TWINS SHOUTING) 885 00:50:27,040 --> 00:50:28,440 Mummy! 886 00:50:30,840 --> 00:50:32,920 (ALARM BLARES, LIFT GROANS) 887 00:50:34,440 --> 00:50:37,040 (BOTH GRUNT) 888 00:50:49,440 --> 00:50:51,439 Hey! Hey! 889 00:50:51,440 --> 00:50:53,760 (SIREN WAILS, TYRES SCREECH) 890 00:50:56,120 --> 00:50:57,440 Hey! 891 00:51:06,360 --> 00:51:08,399 Argh! Ahh! 892 00:51:08,400 --> 00:51:10,719 (GRUNTS) 893 00:51:10,720 --> 00:51:11,880 (GROANS) 894 00:51:15,920 --> 00:51:18,000 (TWINS SHOUTING FAINTLY) 895 00:51:19,360 --> 00:51:21,600 (TWINS SHOUT) 896 00:51:25,080 --> 00:51:27,200 (JANET GRUNTS) 897 00:51:46,680 --> 00:51:48,560 Suspect down! 898 00:51:53,480 --> 00:51:56,160 Don't let the lift go down, the kids are in the bottom. 899 00:51:57,480 --> 00:51:59,399 Gunshot wound, we need an ambulance. 900 00:51:59,400 --> 00:52:01,040 Let's clear her from the lift. 901 00:52:02,080 --> 00:52:04,719 (TWINS SHOUT) 902 00:52:04,720 --> 00:52:06,400 Mummy! 903 00:52:07,440 --> 00:52:08,880 It's alright. OK. 904 00:52:10,400 --> 00:52:12,079 I'm here. 905 00:52:12,080 --> 00:52:15,360 It's alright, sweetheart. Come here, darling. 906 00:54:06,000 --> 00:54:09,000 (SIRENS WAIL) 907 00:54:25,080 --> 00:54:27,359 JANET: "It's a wonderful world, you will agree." 908 00:54:27,360 --> 00:54:30,039 "When your hair's tied up and you can see. 909 00:54:30,040 --> 00:54:33,639 "Now as he passes, the people say. 910 00:54:33,640 --> 00:54:36,199 "Good morning, sir." 911 00:54:36,200 --> 00:54:39,079 "Have a great day." 912 00:54:39,080 --> 00:54:40,559 (CHUCKLES) 913 00:54:40,560 --> 00:54:42,079 Alright, teeth, bed, 914 00:54:42,080 --> 00:54:44,279 and, if you're very quick, I'll read you another story. 915 00:54:44,280 --> 00:54:45,719 Come on. Up we go. 916 00:54:45,720 --> 00:54:47,999 EMMA: Quickly. See you there in a second. 917 00:54:48,000 --> 00:54:50,439 Don't forget to brush top and bottom. 918 00:54:50,440 --> 00:54:51,919 I'll beat you! 919 00:54:51,920 --> 00:54:55,439 SARAH BLASKO: Don't dream it's over 920 00:54:55,440 --> 00:54:57,639 Hey now, hey now 921 00:54:57,640 --> 00:55:01,039 When the world comes in 922 00:55:01,040 --> 00:55:04,479 They come, they come 923 00:55:04,480 --> 00:55:08,159 To build a wall between us 924 00:55:08,160 --> 00:55:12,520 You know they won't win 925 00:55:14,320 --> 00:55:19,119 Ahhhh, ah, ah, ahhh 926 00:55:19,120 --> 00:55:26,760 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahhh 927 00:55:33,800 --> 00:55:39,199 Ah, ah, ah, ah, ahhh 928 00:55:39,200 --> 00:55:43,159 Ah, ahhhh 929 00:55:43,160 --> 00:55:46,560 Ahhhh 930 00:55:48,000 --> 00:55:50,639 Now I'm walking again 931 00:55:50,640 --> 00:55:52,839 To the beat of a drum 932 00:55:52,840 --> 00:55:59,040 And I'm counting the steps to the door of your heart 933 00:56:00,280 --> 00:56:03,399 Only shadows ahead 934 00:56:03,400 --> 00:56:06,079 Barely clearing the roof 935 00:56:06,080 --> 00:56:11,480 Get to know the feeling of liberation and release 936 00:56:12,520 --> 00:56:14,799 Hey now, hey now 937 00:56:14,800 --> 00:56:17,999 Don't dream it's over 938 00:56:18,000 --> 00:56:21,039 Hey now, hey now 939 00:56:21,040 --> 00:56:24,199 When the world comes in 940 00:56:24,200 --> 00:56:28,199 They come, they come 941 00:56:28,200 --> 00:56:31,439 To build a wall between us 942 00:56:31,440 --> 00:56:35,239 You know they won't win 943 00:56:35,240 --> 00:56:39,079 Ah, ah, ah, ah, ahhh Ah, ah, ah, ah, ahhh 944 00:56:39,080 --> 00:56:42,080 Ah-ah-ahhhh... 945 00:56:43,360 --> 00:56:45,360 (HEART BEATING ON MONITOR) 946 00:56:52,040 --> 00:56:54,040 Captions by Ericsson Access Services 947 00:56:54,090 --> 00:56:58,640 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.