All language subtitles for Broad City s01e08 estination Wedding.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,004 --> 00:00:07,284 I thought we were all wearing our 2 00:00:07,309 --> 00:00:09,844 old catering uniforms together. 3 00:00:09,878 --> 00:00:10,945 Nobody said that, dude. 4 00:00:10,979 --> 00:00:12,613 You're supposed to return it when you quit. 5 00:00:12,647 --> 00:00:15,182 Yeah, Ilana, we're not caterers at Darcy's wedding, 6 00:00:15,217 --> 00:00:16,984 - we're guests. - I know, Morgan, thanks. 7 00:00:17,018 --> 00:00:19,587 Abbi, can you believe that Darcy's the first of the 8 00:00:19,621 --> 00:00:20,754 trifecta to get married? 9 00:00:20,789 --> 00:00:22,656 I can... she's been engaged for like seven years. 10 00:00:22,691 --> 00:00:24,091 Oh, my God, Ilana, 11 00:00:24,126 --> 00:00:25,760 you have to take so many pictures of us tonight. 12 00:00:25,786 --> 00:00:26,427 Yeah, it will be fun. 13 00:00:26,461 --> 00:00:29,997 I mean, sorry, not of us, of the trifecta-me, Abbi, and Darcy. 14 00:00:30,031 --> 00:00:31,165 I worked with you guys, too. 15 00:00:31,199 --> 00:00:32,280 I thought we were the quad. 16 00:00:33,238 --> 00:00:34,878 Honestly, Morgan's boner for you is so big 17 00:00:34,903 --> 00:00:36,270 you can see it from space. 18 00:00:36,304 --> 00:00:37,371 You should just let her suck it already. 19 00:00:37,405 --> 00:00:38,606 So, now I have the boner? 20 00:00:38,640 --> 00:00:40,040 I thought that Morgan had the boner. 21 00:00:40,041 --> 00:00:42,543 Oh, my God, Connecticut is so classy. 22 00:00:42,577 --> 00:00:43,911 God, no it isn't. 23 00:00:43,945 --> 00:00:45,379 Why are we even going there? 24 00:00:45,413 --> 00:00:48,682 Don't be insane, Ilana, I mean Darcy is marrying the heir to 25 00:00:48,717 --> 00:00:50,317 Jennifer friggin' Convertibles. 26 00:00:50,352 --> 00:00:51,352 It's gonna be so amazing. 27 00:00:51,386 --> 00:00:53,354 I brought all the essentials-gum, Adderall, 28 00:00:53,388 --> 00:00:54,355 and poppers. 29 00:00:54,389 --> 00:00:55,750 We gotta bring our A-game, bitches. 30 00:00:56,424 --> 00:00:57,791 There better be good boys there. 31 00:00:57,826 --> 00:01:00,761 I'm the first woman in my family to be 25 and still single? 32 00:01:00,795 --> 00:01:03,697 This year I had to bring myself up to minorities, 33 00:01:03,732 --> 00:01:05,299 and still nothing. 34 00:01:05,333 --> 00:01:06,767 Move our asses, bitches! 35 00:01:06,801 --> 00:01:07,768 Got some good momentum. 36 00:01:07,802 --> 00:01:08,443 Come on! 37 00:01:08,754 --> 00:01:11,408 It's so crazy that you're coming with me to this wedding, right? 38 00:01:11,434 --> 00:01:12,072 No. 39 00:01:12,107 --> 00:01:13,474 It's only our second date. 40 00:01:13,508 --> 00:01:14,575 It's not crazy at all. 41 00:01:14,609 --> 00:01:17,144 Plus I get to see you in this dress, maybe out of it. 42 00:01:17,179 --> 00:01:18,179 Will! 43 00:01:20,315 --> 00:01:21,282 Okay, chill. 44 00:01:21,316 --> 00:01:22,283 We've got time. 45 00:01:22,317 --> 00:01:23,284 I'm pumped. 46 00:01:23,318 --> 00:01:24,285 I love weddings. 47 00:01:24,319 --> 00:01:25,853 I crush at weddings. 48 00:01:25,887 --> 00:01:27,448 Wait till you see me on the dance floor. 49 00:01:27,956 --> 00:01:30,658 Um, Ilana, what are we even doing in Grand Central? 50 00:01:30,692 --> 00:01:31,926 Is there a garage in here or something? 51 00:01:31,960 --> 00:01:33,120 Where's your mom's car parked? 52 00:01:33,128 --> 00:01:34,328 Uh, Long Island. 53 00:01:34,362 --> 00:01:36,597 Uh, Ilana, what the frick! 54 00:01:36,631 --> 00:01:39,133 You said that we could get your mom's car for this trip. 55 00:01:39,167 --> 00:01:41,202 I e-mailed you every day for like two months. 56 00:01:41,236 --> 00:01:42,336 I didn't get any e-mails. 57 00:01:42,370 --> 00:01:45,773 Is your e-mail address still Ilanawaxler@vagina.com? 58 00:01:45,807 --> 00:01:48,342 No, it's mindmyvagina.com. 59 00:01:48,376 --> 00:01:49,410 That's why. 60 00:01:49,444 --> 00:01:50,778 Don't worry, dude, chill. 61 00:01:50,812 --> 00:01:51,946 I got us tickets. 62 00:01:51,980 --> 00:01:53,480 Oh, my God, we gotta go. 63 00:01:53,515 --> 00:01:54,915 Come on, we got a couple minutes! 64 00:02:08,997 --> 00:02:12,800 Uh, Ilana, why is there no 2:10 train to Bridgeport anywhere? 65 00:02:12,834 --> 00:02:14,468 I don't know... I'm not a conductor. 66 00:02:16,538 --> 00:02:18,839 Ilana, these are Amtrak tickets, dude. 67 00:02:18,873 --> 00:02:20,808 It only runs outta Penn Station. 68 00:02:20,842 --> 00:02:21,875 Oh, gross. 69 00:02:21,910 --> 00:02:23,110 Alright, let's go, come on. 70 00:02:24,412 --> 00:02:25,412 I-I can't run. 71 00:02:25,447 --> 00:02:26,727 I'm gonna sweat off my concealer. 72 00:02:29,551 --> 00:02:30,884 Holy (bleep)! 73 00:02:31,925 --> 00:02:33,721 This place really is majestic. 74 00:02:39,961 --> 00:02:40,928 Taxi! 75 00:02:40,962 --> 00:02:41,962 Taxi! 76 00:02:44,148 --> 00:02:45,308 It's been a whirlwind, right? 77 00:02:45,333 --> 00:02:46,367 I know. 78 00:02:46,401 --> 00:02:48,535 - Both been having fun. - Yeah. 79 00:02:48,570 --> 00:02:51,038 - Talked about getting that dog. - Uh-huh. 80 00:02:51,072 --> 00:02:54,949 But, um, Penn Station-I can't. 81 00:02:56,084 --> 00:02:57,136 It's disgusting. 82 00:02:57,912 --> 00:02:59,304 It's kind of a deal-breaker for me. 83 00:03:00,782 --> 00:03:01,982 Okay, I'm confused. 84 00:03:02,017 --> 00:03:04,818 Maybe this is one of those romantic New York City stories 85 00:03:04,853 --> 00:03:09,690 where you meet someone amazing, and then... tragedy happens. 86 00:03:10,191 --> 00:03:13,027 And they're gone, and you never see them again, 87 00:03:13,061 --> 00:03:15,061 and you wonder what they did with their whole life. 88 00:03:19,741 --> 00:03:21,342 - Good luck, kid. - Taxi's here. Come on! 89 00:03:21,702 --> 00:03:22,911 Okay, everybody in. 90 00:03:23,605 --> 00:03:24,634 Abbi, sit by me. 91 00:03:25,206 --> 00:03:26,740 I don't even know what just happened. 92 00:03:27,533 --> 00:03:30,053 Okay you sit in the middle, but I don't wanna sit next to Ilana. 93 00:03:30,078 --> 00:03:32,146 Sure, sit on Morgan's boner. 94 00:03:32,180 --> 00:03:34,089 Guys, I just got dumped. 95 00:03:34,402 --> 00:03:36,283 Abbi, wait! 96 00:03:36,318 --> 00:03:37,217 Wait! 97 00:03:38,420 --> 00:03:39,177 Wait! 98 00:03:41,356 --> 00:03:42,656 Oh, it's just not meant to be. 99 00:03:51,804 --> 00:03:54,244 Oh, my G, my God, you guys remer Brian O., the head bartender? 100 00:03:54,269 --> 00:03:57,672 He stopped eating carbs and got totally ripped. 101 00:03:57,806 --> 00:04:01,108 My brother did that-he doesn't eat carbs-he's jacked. 102 00:04:03,645 --> 00:04:08,082 Anyway, he became a DJ in Provincetown, then he OD'd. 103 00:04:08,183 --> 00:04:09,550 Dead! 104 00:04:09,685 --> 00:04:11,018 Wow, geez. 105 00:04:11,186 --> 00:04:13,554 Only the good die young, huh? 106 00:04:13,689 --> 00:04:16,457 You know, I'm not over Amy Winehouse. 107 00:04:16,625 --> 00:04:19,694 It's like we knew it would happen, 108 00:04:19,862 --> 00:04:22,430 but we didn't do anything about it. 109 00:04:22,564 --> 00:04:26,467 I didn't "know her" know her, but I still miss her. 110 00:04:28,704 --> 00:04:29,971 You guys remember Steff? 111 00:04:30,005 --> 00:04:32,565 Yes, the one who used to eat out of the trash... Ew, right, okay. 112 00:04:32,574 --> 00:04:35,610 So, she worked that retirement party, married some old dude and 113 00:04:35,744 --> 00:04:39,881 then OD'd a week later at Bryant Park on the carousel. 114 00:04:40,015 --> 00:04:40,848 Dead! 115 00:04:40,983 --> 00:04:43,117 You remember Ray... (bleep) 116 00:04:43,252 --> 00:04:44,485 Are you okay? 117 00:04:44,620 --> 00:04:45,620 Oh, my gosh, are you all right? 118 00:04:45,721 --> 00:04:46,621 Everybody okay? 119 00:04:46,755 --> 00:04:48,705 Kevin, your nose is bleeding. 120 00:04:49,491 --> 00:04:52,693 Oh, no, this isn't from the crash. 121 00:04:52,794 --> 00:04:54,462 It happens all the time. 122 00:04:54,563 --> 00:04:56,030 But I need to get outta here before the cops come. 123 00:04:56,131 --> 00:04:56,995 Everybody out. 124 00:04:56,995 --> 00:04:58,048 Go, go, go! 125 00:05:22,658 --> 00:05:23,958 - Can you take this? - Yeah. 126 00:05:23,992 --> 00:05:25,359 Whoo! I am hot, too. 127 00:05:25,394 --> 00:05:27,061 I have blotting sheets if anybody needs. 128 00:05:27,095 --> 00:05:28,129 I could use one. 129 00:05:28,163 --> 00:05:29,130 You might need two, sweetheart. 130 00:05:29,164 --> 00:05:30,131 Oh, my God! 131 00:05:30,165 --> 00:05:31,365 It left us. 132 00:05:31,400 --> 00:05:32,700 It left without us! 133 00:05:32,734 --> 00:05:34,251 What? 134 00:05:35,370 --> 00:05:36,470 No! 135 00:05:36,505 --> 00:05:37,838 No, no. 136 00:05:37,873 --> 00:05:39,840 Oh, my God! 137 00:05:39,875 --> 00:05:42,777 All right, okay! 138 00:05:42,811 --> 00:05:44,011 We gotta go right now! 139 00:05:44,046 --> 00:05:45,146 Come on, let's move it! 140 00:05:45,180 --> 00:05:46,180 Move it! 141 00:05:46,214 --> 00:05:47,181 Move, move, move! 142 00:05:47,215 --> 00:05:48,016 Come on! 143 00:05:49,417 --> 00:05:50,384 No, no, no, no! 144 00:05:50,418 --> 00:05:51,952 Eighth Avenue. 145 00:05:51,986 --> 00:05:53,787 Ilana, come on, move it! 146 00:05:53,822 --> 00:05:54,788 Move it! 147 00:05:54,823 --> 00:05:56,056 Come on! 148 00:05:56,091 --> 00:05:57,224 Abbi, I'm behind you! 149 00:06:04,400 --> 00:06:06,502 So, it's $70 a day to rent a car. 150 00:06:06,536 --> 00:06:07,503 Totally doable. 151 00:06:07,537 --> 00:06:09,244 Do you wanna insure the driver? 152 00:06:09,244 --> 00:06:10,078 - Yes. - Yes. 153 00:06:10,078 --> 00:06:11,663 Do you want to insure against other cars? 154 00:06:11,663 --> 00:06:12,414 - Yes. - Yes. 155 00:06:12,414 --> 00:06:13,157 Potholes? 156 00:06:13,157 --> 00:06:13,874 - Yes. - Yes. 157 00:06:13,874 --> 00:06:14,291 Weather? 158 00:06:14,291 --> 00:06:14,743 - Yes. - Yes. 159 00:06:14,778 --> 00:06:15,878 - Trees? - Uh-huh. 160 00:06:15,912 --> 00:06:17,112 God? 161 00:06:17,147 --> 00:06:18,413 - Yeah. - Yeah. 162 00:06:18,448 --> 00:06:21,617 Transition insurance for when I pull the car around... make sure 163 00:06:21,651 --> 00:06:23,752 you get that last one... I'm a terrible driver. 164 00:06:23,787 --> 00:06:25,087 - Okay. - Sure. 165 00:06:25,121 --> 00:06:29,091 With all that, it comes to $125. 166 00:06:29,125 --> 00:06:30,626 Okay. 167 00:06:30,660 --> 00:06:32,394 License and credit card, please. 168 00:06:35,598 --> 00:06:36,771 Oh. 169 00:06:37,233 --> 00:06:38,867 You're under 25. 170 00:06:38,902 --> 00:06:40,269 That changes things. 171 00:06:51,714 --> 00:06:53,448 That'll be $1,100. 172 00:06:53,483 --> 00:06:56,285 Oh... we're gonna need one moment, please. 173 00:06:56,319 --> 00:06:57,653 Thank you so much. 174 00:06:58,855 --> 00:07:00,255 All right, come 'ere, huddle up. 175 00:07:00,290 --> 00:07:04,526 Okay, so, we both know that I'm 25, but what Mary doesn't yet 176 00:07:04,561 --> 00:07:06,862 know is that my license is expired. 177 00:07:06,896 --> 00:07:09,164 We're gonna need to come up with a plan in the next 20 seconds 178 00:07:09,199 --> 00:07:12,000 inside this huddle, 'cause when I created the huddle, 179 00:07:12,035 --> 00:07:13,969 I thought by this time I'd have a plan. 180 00:07:14,003 --> 00:07:14,970 I don't. 181 00:07:15,004 --> 00:07:17,306 - I'm gonna keep... - Here's my license and the AMEX 182 00:07:17,340 --> 00:07:18,371 should cover insurance. 183 00:07:19,876 --> 00:07:21,510 This isn't a sugar daddy thing. 184 00:07:21,544 --> 00:07:24,613 This is just an old, established "guy paying for his younger 185 00:07:24,647 --> 00:07:26,782 friend he has sex with" kind of thing, 186 00:07:27,467 --> 00:07:29,427 so just get that right out of your mind, you know? 187 00:07:29,452 --> 00:07:30,419 Well, you're all set. 188 00:07:30,453 --> 00:07:31,887 There's only one vehicle left. 189 00:07:31,921 --> 00:07:35,390 It doesn't have AC, but it's really spacious. 190 00:07:36,017 --> 00:07:36,892 We'll take it. 191 00:07:56,579 --> 00:07:58,780 Oh... okay. 192 00:07:58,815 --> 00:08:00,382 Gotta love that transitions insurance. 193 00:08:05,455 --> 00:08:06,688 Man, it's hot in here. 194 00:08:06,723 --> 00:08:10,325 Gotta commend you, I got adult braces two years ago, and it was 195 00:08:10,360 --> 00:08:11,894 the best decision I ever made. 196 00:08:11,928 --> 00:08:12,895 Check me out. 197 00:08:12,929 --> 00:08:14,763 - Oh, those are nice. - Yeah, yeah. 198 00:08:14,797 --> 00:08:16,131 But these aren't braces. 199 00:08:16,165 --> 00:08:18,867 They're mouth scaffolding, just to hold my teeth in. 200 00:08:18,902 --> 00:08:19,868 Mouth scaffolding? 201 00:08:19,903 --> 00:08:20,903 I've never heard of that. 202 00:08:20,904 --> 00:08:22,638 I'm a dentist, and I haven't heard of that. 203 00:08:22,672 --> 00:08:24,139 I went to Nicaragua for 'em. 204 00:08:24,173 --> 00:08:26,275 They were so reasonable. 205 00:08:28,501 --> 00:08:30,421 Okay, you're dancing against the truck right now. 206 00:08:30,446 --> 00:08:31,880 You gotta dance with it, girl. 207 00:08:34,517 --> 00:08:36,018 God, this is terrible. 208 00:08:36,052 --> 00:08:37,019 I don't know. 209 00:08:37,053 --> 00:08:38,754 It kinda feels good on my back. 210 00:08:38,788 --> 00:08:40,522 Yeah, I mean it's actually kinda fun. 211 00:08:40,556 --> 00:08:41,757 Good save, Morgan. 212 00:08:41,791 --> 00:08:44,026 Abbi, do you remember that holiday party that we thought 213 00:08:44,060 --> 00:08:46,361 that we ran out of cheeseballs, and then it turned out we had 214 00:08:46,387 --> 00:08:47,979 more cheeseballs in the back? 215 00:08:49,370 --> 00:08:51,400 Yeah, the cheeseballs. 216 00:08:51,434 --> 00:08:52,434 Yeah. 217 00:08:57,573 --> 00:09:00,809 I'm not gettin' married until everyone can get married. 218 00:09:04,147 --> 00:09:06,212 Why did you look at me when you said "everyone"? 219 00:09:08,384 --> 00:09:09,818 What do you mean? 220 00:09:09,852 --> 00:09:11,134 What do you mean? 221 00:09:13,456 --> 00:09:14,423 You gay, man. 222 00:09:14,457 --> 00:09:15,424 Oh, yeah, I am. 223 00:09:15,458 --> 00:09:16,425 I'm totally gay. 224 00:09:16,459 --> 00:09:17,426 I got it now. 225 00:09:17,460 --> 00:09:18,493 I got what you mean. 226 00:09:24,217 --> 00:09:26,177 Abbi, do you remember that time the chicken satays 227 00:09:26,202 --> 00:09:28,236 were way underdone? 228 00:09:28,371 --> 00:09:29,204 Do you remember? 229 00:09:29,372 --> 00:09:30,439 I still laugh about it. 230 00:09:33,710 --> 00:09:35,410 This bitch is unraveling. 231 00:09:35,445 --> 00:09:36,812 I am well aware. 232 00:09:45,083 --> 00:09:46,164 What are we laughing about? 233 00:09:46,189 --> 00:09:47,255 I don't know. 234 00:09:52,265 --> 00:09:54,305 God, I can't believe Will didn't go to Penn Station. 235 00:09:54,330 --> 00:09:55,597 What a little bitch. 236 00:09:55,631 --> 00:09:57,499 It's the most vibrant place in the city, 237 00:09:57,533 --> 00:09:59,034 and they have really good sushi. 238 00:09:59,068 --> 00:10:01,935 You know what, I'm fine that he left. 239 00:10:02,638 --> 00:10:05,907 He had a really big penis. 240 00:10:05,942 --> 00:10:06,942 How big, how big, how big? 241 00:10:06,943 --> 00:10:08,410 Like, think earth, like think earth. 242 00:10:08,444 --> 00:10:12,781 Coke can, plantain big. 243 00:10:12,815 --> 00:10:14,216 Oh, God! 244 00:10:17,153 --> 00:10:18,453 What are those? 245 00:10:18,488 --> 00:10:19,588 Poppers. 246 00:10:19,622 --> 00:10:20,589 What do they do? 247 00:10:20,623 --> 00:10:22,391 They loosen your butthole. 248 00:10:22,425 --> 00:10:23,959 Why you takin' it right now? 249 00:10:23,993 --> 00:10:25,560 'Cause we're going to a wedding. 250 00:10:25,595 --> 00:10:27,295 Hello? 251 00:10:27,330 --> 00:10:28,797 Abbi, this keeps happening to you. 252 00:10:28,831 --> 00:10:31,133 You're like a magnet for elephant dongs 253 00:10:31,167 --> 00:10:33,635 God, you know who had the really big dick? 254 00:10:33,669 --> 00:10:34,836 My brother, Mitchell. 255 00:10:37,803 --> 00:10:39,283 Hold on, Morgan, did you say something 256 00:10:39,308 --> 00:10:40,709 about your brother's dick? 257 00:10:40,743 --> 00:10:41,710 I didn't mean to say that. 258 00:10:41,744 --> 00:10:42,744 Just forget it. 259 00:10:42,779 --> 00:10:44,620 Delete, delete, delete, delete, delete, delete. 260 00:10:55,091 --> 00:10:55,822 Everybody okay? 261 00:10:56,659 --> 00:10:59,027 Why would Jesus give us a flat tire? 262 00:10:59,062 --> 00:11:00,262 Well, he did, Morgan. 263 00:11:00,296 --> 00:11:01,563 God, it is over! 264 00:11:01,597 --> 00:11:03,498 Guys, the Sei Wah bus runs every half hour. 265 00:11:03,533 --> 00:11:04,499 Ew, disgusting, Ilana. 266 00:11:04,534 --> 00:11:05,534 You're disgusting. 267 00:11:05,568 --> 00:11:06,968 I think that's our only option right now, so... 268 00:11:07,003 --> 00:11:08,270 Yeah, okay, Abbi, you're totally right. 269 00:11:08,304 --> 00:11:09,271 I agree with you. 270 00:11:09,305 --> 00:11:10,639 You know, we could ride down. 271 00:11:10,673 --> 00:11:11,640 Ilana, we are in formalwear. 272 00:11:11,674 --> 00:11:12,707 We cannot bike down. 273 00:11:12,742 --> 00:11:14,294 It's 4:00 o'clock. 274 00:11:14,294 --> 00:11:15,800 We're not getting a cab right now. 275 00:11:15,800 --> 00:11:16,634 This is our best bet. 276 00:11:16,634 --> 00:11:17,134 Totally. 277 00:11:17,146 --> 00:11:19,681 Okay, so to recap-Abbi and I have decided that we're going to 278 00:11:19,715 --> 00:11:21,583 bike down to the Sei Wah bus, okay? 279 00:11:21,617 --> 00:11:22,584 - Whoo-hoo! - Great. 280 00:11:22,618 --> 00:11:23,585 All right, come on on, let's go. 281 00:11:23,619 --> 00:11:24,986 Come on, come on, come on! 282 00:11:25,021 --> 00:11:26,888 - Let's go! - Abbi, I'm coming! 283 00:11:26,923 --> 00:11:28,023 Lincoln, come on. 284 00:11:28,057 --> 00:11:28,730 I can't. 285 00:11:29,055 --> 00:11:30,735 Someone has to stay with the truck and call 286 00:11:30,760 --> 00:11:32,360 the rental car company. 287 00:11:32,395 --> 00:11:33,962 I can't leave you here by yourself. 288 00:11:33,996 --> 00:11:37,199 You can't not go to a wedding you RSVP'd to. 289 00:11:37,233 --> 00:11:41,534 You have to respect the sanctity of the RSVP. 290 00:11:43,096 --> 00:11:45,460 I was uncomfortable at the fact that you were my date 291 00:11:45,460 --> 00:11:47,042 to a wedding... that's like so legit. 292 00:11:47,076 --> 00:11:48,910 But now that you're not coming, I'm bummed. 293 00:11:48,945 --> 00:11:52,614 And that makes me uncomfortable in a different way. 294 00:11:52,648 --> 00:11:55,016 Are you just sayin' that so I'll do the rest of the dance? 295 00:11:55,051 --> 00:11:55,965 The what? 296 00:12:12,768 --> 00:12:14,102 What's painfully ironic about 297 00:12:14,137 --> 00:12:17,472 this is that I love weddings the most. 298 00:12:19,842 --> 00:12:21,409 Pump it, pump it! 299 00:12:21,444 --> 00:12:22,644 You guys, if we don't pick up the pace, 300 00:12:22,678 --> 00:12:24,379 we're gonna miss this 4:30. 301 00:12:24,413 --> 00:12:25,981 Harder, harder! 302 00:12:26,015 --> 00:12:28,083 You are warriors of change right now. 303 00:12:28,117 --> 00:12:29,484 What are your passions? 304 00:12:29,519 --> 00:12:31,620 Who lights your fire? 305 00:12:31,654 --> 00:12:32,754 Gossip! 306 00:12:32,788 --> 00:12:34,222 Rihanna's instagram. 307 00:12:34,257 --> 00:12:35,857 My brother! 308 00:12:35,892 --> 00:12:36,858 Never mind! 309 00:12:36,893 --> 00:12:38,059 Delete, delete that! 310 00:12:38,094 --> 00:12:39,594 Hey, Kevin, what's up with your bike, dude? 311 00:12:39,629 --> 00:12:41,463 We're all on city bikes. 312 00:12:41,497 --> 00:12:42,831 What? 313 00:12:42,865 --> 00:12:44,232 I thought we were all stealing bikes. 314 00:12:44,267 --> 00:12:46,701 I-I-I can't go back to prison, Ilana! 315 00:12:46,736 --> 00:12:47,736 I can't go... 316 00:12:49,405 --> 00:12:50,372 Whoo! 317 00:12:50,406 --> 00:12:51,673 High on life! 318 00:12:51,707 --> 00:12:53,408 Look at me now, solstice! 319 00:12:53,442 --> 00:12:54,876 Whoo! 320 00:12:54,911 --> 00:12:56,044 Yeah! 321 00:12:56,078 --> 00:12:58,079 Look at me now, New York City! 322 00:12:58,114 --> 00:12:59,881 Whoo! 323 00:13:07,673 --> 00:13:09,834 Okay, so, if we make this bus, then we'll just miss the 324 00:13:09,859 --> 00:13:12,127 cocktail hour, but we'll make it time for apps before 325 00:13:12,161 --> 00:13:13,195 the ceremony. 326 00:13:13,229 --> 00:13:15,197 This is the opposite of the time the trifecta took 327 00:13:15,231 --> 00:13:17,232 the Jitney to the Hamptons. 328 00:13:17,266 --> 00:13:18,500 I never heard about that. 329 00:13:18,534 --> 00:13:19,701 It... it wasn't a big deal. 330 00:13:19,735 --> 00:13:21,336 We just went to the Hamptons for the weekend. 331 00:13:21,370 --> 00:13:22,871 Darcy's parents have a timeshare. 332 00:13:22,905 --> 00:13:24,839 That was a really crazy weekend, huh, Abbi? 333 00:13:24,874 --> 00:13:26,541 I don't know if it's really worth talking about. 334 00:13:26,576 --> 00:13:29,678 Okay, I think it's very much worth talking about. 335 00:13:29,712 --> 00:13:32,180 Remember we went to that club, The Elm? 336 00:13:32,215 --> 00:13:33,848 The Elm, that sounds cool. 337 00:13:33,883 --> 00:13:34,715 It wasn't. 338 00:13:35,451 --> 00:13:38,587 Oh, my God, she doesn't know? 339 00:13:38,621 --> 00:13:40,121 Know what? 340 00:13:40,156 --> 00:13:41,690 Oh, this is gonna be so rich. 341 00:13:41,724 --> 00:13:44,092 Okay, when we went to the Hamptons, 342 00:13:44,126 --> 00:13:48,036 Darcy and Abbi made out. 343 00:13:51,735 --> 00:13:54,170 It was before I knew you. 344 00:14:04,114 --> 00:14:06,081 Ilana, it's not a big deal. 345 00:14:06,116 --> 00:14:07,483 It's a huge deal. 346 00:14:07,517 --> 00:14:09,084 You said that if you were ever gonna do same-sex 347 00:14:09,119 --> 00:14:11,346 experimentation, it was gonna be with me. 348 00:14:12,122 --> 00:14:14,056 I have never said that to you. 349 00:14:14,090 --> 00:14:15,791 It has been implied. 350 00:14:15,826 --> 00:14:16,826 By you. 351 00:14:20,063 --> 00:14:22,364 Well, implications get responses, 352 00:14:22,399 --> 00:14:25,234 and it takes two to tango. 353 00:14:27,671 --> 00:14:29,805 Oh... okay. 354 00:14:32,309 --> 00:14:34,540 Oh, my God. 355 00:14:35,145 --> 00:14:36,245 Where are we even? 356 00:14:37,747 --> 00:14:39,548 Confess to the nervousness 357 00:14:39,683 --> 00:14:42,718 As we stumble to the close of the troubled chapter 358 00:14:42,886 --> 00:14:44,487 These notes have been torn 359 00:14:44,571 --> 00:14:46,331 But we don't know the truth burns through 360 00:14:46,356 --> 00:14:48,057 It's a total disaster 361 00:14:48,191 --> 00:14:51,827 But if you could see what your eyes reflect 362 00:14:51,928 --> 00:14:53,896 From your soul through the... 363 00:14:53,997 --> 00:14:57,900 If you could look past what divides is petty 364 00:14:58,034 --> 00:14:59,635 Wondering if you can 365 00:14:59,769 --> 00:15:05,007 Won't you let me, won't you let me be... 366 00:15:06,042 --> 00:15:07,643 Ilana, there'seats. 367 00:15:07,677 --> 00:15:10,279 I'm gonna sit with somebody whose yet to shatter my world. 368 00:15:11,982 --> 00:15:12,982 Hello, new friend. 369 00:15:15,331 --> 00:15:16,165 Yeah. 370 00:15:17,854 --> 00:15:18,954 You okay? 371 00:15:18,989 --> 00:15:22,992 Yeah, I'm just-I'm listening to this relaxation mix. 372 00:15:23,026 --> 00:15:24,260 Do you wanna? 373 00:15:24,294 --> 00:15:25,508 All right, sure. 374 00:15:26,663 --> 00:15:27,607 ...too shall pass. 375 00:15:28,398 --> 00:15:34,336 You are beautiful, you are strong, you are supple, Morgan. 376 00:15:34,371 --> 00:15:35,604 What is this? 377 00:15:35,639 --> 00:15:37,373 My brother made if for me. 378 00:15:37,407 --> 00:15:38,541 He's a yoga teacher. 379 00:15:38,575 --> 00:15:39,497 Isn't it helpful? 380 00:15:40,277 --> 00:15:41,277 He's good, right? 381 00:15:43,013 --> 00:15:45,714 Ilana, will you just come on and sit back here? 382 00:15:45,749 --> 00:15:49,485 No, I will not just "come on," and you know why. 383 00:15:49,519 --> 00:15:50,953 'Cause you made out with Darcy. 384 00:15:50,987 --> 00:15:51,987 You told him? 385 00:15:54,324 --> 00:15:55,591 Fine. 386 00:15:55,725 --> 00:15:57,459 You know what else Darcy and I did? 387 00:15:57,627 --> 00:15:59,995 We touched boobs. 388 00:16:04,501 --> 00:16:07,469 We touched boobs, We touched boobs! 389 00:16:07,537 --> 00:16:09,238 We touched boobs! 390 00:16:09,372 --> 00:16:11,206 We touched boobs! 391 00:16:11,341 --> 00:16:12,675 We touched boobs. 392 00:16:20,183 --> 00:16:21,150 Oh, my God. 393 00:16:21,184 --> 00:16:22,685 Oh, my God, what is this? 394 00:16:22,719 --> 00:16:24,286 It's a fish! Oh, my God! 395 00:16:24,321 --> 00:16:25,721 Get out! 396 00:16:25,755 --> 00:16:27,189 Move, move, move! 397 00:16:27,223 --> 00:16:28,190 I'm getting out! 398 00:16:28,224 --> 00:16:29,345 I'm getting off of this bus! 399 00:16:34,364 --> 00:16:35,331 I hate you all! 400 00:16:35,365 --> 00:16:36,565 It's going down my underwear. 401 00:16:42,606 --> 00:16:44,239 Oh, God! 402 00:16:44,274 --> 00:16:46,008 Ilana, F-you! 403 00:16:46,042 --> 00:16:48,143 You did this to bring down the trifecta. 404 00:16:48,178 --> 00:16:50,512 Morgan, what are you talking about? 405 00:16:50,547 --> 00:16:51,547 We don't even hang out anymore. 406 00:16:51,581 --> 00:16:52,881 There's no trifecta. 407 00:16:52,916 --> 00:16:55,184 It's more of like a duo now. 408 00:16:55,218 --> 00:16:56,485 So... 409 00:16:56,519 --> 00:16:57,519 Oh, my God, keep talking. 410 00:16:57,520 --> 00:16:58,520 - I'm legit gonna cry. - Okay. 411 00:16:58,555 --> 00:17:00,623 - Oh my god. - Well, fine! 412 00:17:00,657 --> 00:17:02,925 Have fun doing all your drugs together, 413 00:17:02,959 --> 00:17:06,061 you druggie lesbian dudes! 414 00:17:06,096 --> 00:17:07,496 Go (bleep) your brother, dude. 415 00:17:12,802 --> 00:17:13,817 You smell. 416 00:17:14,704 --> 00:17:16,171 All right, give me Lincoln's clothes. 417 00:17:16,206 --> 00:17:17,172 I'll change. 418 00:17:17,207 --> 00:17:19,375 Okay, I'll block you, and I'm gonna peek. 419 00:17:19,409 --> 00:17:20,576 No, dude, you're not peeking. 420 00:17:20,610 --> 00:17:21,239 Come on. 421 00:17:22,801 --> 00:17:24,880 Fine, today you can peek. 422 00:17:24,914 --> 00:17:26,382 This one time. 423 00:17:29,252 --> 00:17:31,754 Well, you didn't get flat tire insurance. 424 00:17:31,788 --> 00:17:33,355 What do you mean I didn't get flat tire insurance? 425 00:17:33,390 --> 00:17:34,890 I bought every insurance you offered. 426 00:17:34,924 --> 00:17:38,494 Before I rented you the car, I went through an itemized list. 427 00:17:38,528 --> 00:17:41,563 If you wanted flat tires covered, you should have asked 428 00:17:41,598 --> 00:17:43,098 for flat tires. 429 00:17:43,133 --> 00:17:44,733 I'm not a mind-reader. 430 00:17:44,768 --> 00:17:48,570 Listen, Mary, I've had an awful day. 431 00:17:48,605 --> 00:17:51,573 I was on my way to a wedding, I wasn't able to make the wedding. 432 00:17:51,608 --> 00:17:53,208 Imagine how disappointed I am. 433 00:17:53,243 --> 00:17:55,077 I shine at weddings. 434 00:17:55,111 --> 00:17:56,679 You can't look the other way on this? 435 00:17:56,713 --> 00:17:57,680 Look the other way? 436 00:17:57,714 --> 00:17:58,914 Yeah? 437 00:17:58,948 --> 00:18:00,916 You think 'cause you come in here in your little short-shorts 438 00:18:00,950 --> 00:18:03,652 looking all Idris Elba that I'm supposed 439 00:18:03,687 --> 00:18:05,954 to like give everything up? 440 00:18:05,989 --> 00:18:07,656 Idris Elba? 441 00:18:07,691 --> 00:18:09,130 Don't act like you don't know. 442 00:18:10,427 --> 00:18:11,465 You look like him. 443 00:18:12,662 --> 00:18:15,831 All right, well, Mary, where do I sign? 444 00:18:19,970 --> 00:18:21,905 Wait, are we talking Luther or the Wire? 445 00:18:49,834 --> 00:18:51,634 Oh, I was supposed to tell you something. 446 00:18:51,669 --> 00:18:52,757 Anything. 447 00:18:53,404 --> 00:18:54,370 Mom called. 448 00:18:54,405 --> 00:18:55,739 She needs your social. 449 00:18:55,773 --> 00:18:56,940 Did you write it down? 450 00:18:56,974 --> 00:18:58,441 No, that's why I'm telling you now? 451 00:18:58,476 --> 00:19:00,236 Mitchell, what's the point of telling me now? 452 00:19:00,244 --> 00:19:01,557 I'm just gonna forget it. 453 00:19:02,179 --> 00:19:03,580 Go, you're so much like dad. 454 00:19:07,017 --> 00:19:07,984 I don't know. 455 00:19:08,018 --> 00:19:09,285 I think I'd be Penn. 456 00:19:09,320 --> 00:19:11,321 - I get to be Teller? - You wanna be Teller? 457 00:19:11,355 --> 00:19:15,325 I'll be whoever you don't wanna be, you know? 458 00:19:16,336 --> 00:19:17,794 - Oh. - That's what I mean. 459 00:19:17,828 --> 00:19:18,476 Whoa. 460 00:19:20,222 --> 00:19:20,864 I feel bad. 461 00:19:20,898 --> 00:19:23,600 - I have to tell Darcy we can't come. - She's fine. 462 00:19:23,634 --> 00:19:26,269 She invited 300 other people. 463 00:19:28,539 --> 00:19:29,572 Great. 464 00:19:29,607 --> 00:19:31,040 They're not coming either. 465 00:19:31,075 --> 00:19:32,408 Let's just do this. 466 00:19:34,912 --> 00:19:35,879 Do you, Darcy... 467 00:19:35,913 --> 00:19:36,880 Yeah, yeah, yeah. 468 00:19:36,914 --> 00:19:39,261 I do, he does, whatever. 469 00:19:40,084 --> 00:19:41,084 You smell good now. 470 00:19:43,120 --> 00:19:44,354 Oh, you smell like Lincoln. 471 00:19:44,388 --> 00:19:46,352 Yeah, I smell exactly like Lincoln. 472 00:19:46,352 --> 00:19:48,270 I'm gonna grab the N train around the corner. 473 00:19:48,270 --> 00:19:48,792 Me, too. 474 00:19:48,826 --> 00:19:50,527 - I'm headed that way. - Okay, cool. 475 00:19:52,930 --> 00:19:53,771 Huh. 476 00:19:54,431 --> 00:19:57,467 We are perfect gentlemen, dude. 477 00:19:57,501 --> 00:19:59,569 We're in tuxes. 478 00:19:59,603 --> 00:20:02,305 - Right, it's like... - We have to. 479 00:20:03,953 --> 00:20:04,704 Right? 480 00:20:05,476 --> 00:20:06,789 Your call, bud. 481 00:20:07,211 --> 00:20:08,411 - Captain. - I say we do it. 482 00:20:08,445 --> 00:20:10,413 Let's do it... this day. 483 00:20:11,782 --> 00:20:14,450 Hello, Sir. 484 00:20:14,485 --> 00:20:15,752 Oh, my gosh, thank you. 485 00:20:19,190 --> 00:20:20,490 They've completely remodeled. 486 00:20:20,524 --> 00:20:21,624 This used to be carpet. 487 00:20:21,659 --> 00:20:22,662 Love hardwood floors. 488 00:20:23,194 --> 00:20:24,194 - Ilana? - What? 489 00:20:24,244 --> 00:20:28,794 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.