Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,858 --> 00:00:10,360
Is the sound coming from your belly?
2
00:00:12,220 --> 00:00:13,690
Is it fun, Soo Hyun?
3
00:00:13,697 --> 00:00:14,965
Dol Mok.
4
00:00:15,899 --> 00:00:18,235
I was scared of the thought of losing you.
5
00:00:18,769 --> 00:00:21,438
Don't worry. I won't go anywhere without you.
6
00:00:23,340 --> 00:00:25,308
His injuries are not life threatening.
7
00:00:25,308 --> 00:00:27,611
- Seriously. - He's wearing a bulletproof vest.
8
00:00:27,878 --> 00:00:31,048
What's strange is that he didn't even get the bullet in his body.
9
00:00:31,048 --> 00:00:33,116
Then why is he bleeding?
10
00:00:33,116 --> 00:00:34,785
He was carrying a blood bag.
11
00:00:34,818 --> 00:00:37,621
He only got wounded on the head.
12
00:00:37,621 --> 00:00:39,990
Why isn't he waking up then?
13
00:00:39,990 --> 00:00:42,692
It seems he bumped his head in the back against the ground.
14
00:00:43,260 --> 00:00:44,828
We should take him to the hospital...
15
00:00:44,928 --> 00:00:47,564
and have his brain CT scanned to see if he has brain damage.
16
00:00:47,697 --> 00:00:50,033
Bring all the medical devices over here.
17
00:00:50,567 --> 00:00:51,802
He's...
18
00:00:52,069 --> 00:00:53,670
officially dead.
19
00:00:59,409 --> 00:01:00,544
Wait.
20
00:01:01,578 --> 00:01:03,413
I think he's saying something.
21
00:01:04,448 --> 00:01:06,883
Jang Dol Mok. Speak louder.
22
00:01:07,017 --> 00:01:08,185
Jang Dol Mok.
23
00:01:08,819 --> 00:01:11,088
- Jang Dol Mok! - Is this coming from your belly?
24
00:01:17,327 --> 00:01:18,495
So Joo.
25
00:01:21,031 --> 00:01:22,232
Dad.
26
00:01:25,669 --> 00:01:26,970
Min Jae.
27
00:01:41,818 --> 00:01:43,353
Would you like to live with me?
28
00:02:41,778 --> 00:02:43,613
What? Where is he?
29
00:02:48,919 --> 00:02:50,053
Who are you?
30
00:02:50,487 --> 00:02:52,022
Did Yoon Joong Tae send you here?
31
00:02:54,758 --> 00:02:55,859
You are...
32
00:02:56,259 --> 00:02:58,094
a rude guest.
33
00:03:02,098 --> 00:03:03,233
Calm down.
34
00:03:04,768 --> 00:03:07,337
I saved your life.
35
00:03:07,737 --> 00:03:10,674
Don't be so rough on us.
36
00:03:11,341 --> 00:03:12,609
Who are you?
37
00:03:12,809 --> 00:03:14,010
Look at you.
38
00:03:15,078 --> 00:03:17,347
I know I try to avoid the press,
39
00:03:17,981 --> 00:03:19,883
but you should at least recognize my face.
40
00:03:20,450 --> 00:03:24,487
I'm Lee Chang Young of Youngin Daily.
41
00:03:24,588 --> 00:03:25,789
Lee Chang Young?
42
00:03:26,990 --> 00:03:28,992
- You saved my life? - Yes.
43
00:03:29,759 --> 00:03:31,161
I did twice.
44
00:03:31,828 --> 00:03:34,297
I did in Chuncheon and this time as well.
45
00:03:36,600 --> 00:03:39,169
You'd have a lot of questions.
46
00:03:39,569 --> 00:03:40,904
Why don't you change your clothes...
47
00:03:41,338 --> 00:03:43,573
and eat something first?
48
00:03:57,087 --> 00:03:59,122
Tell me what's happened.
49
00:04:11,268 --> 00:04:14,738
Chairman Hong sent me a text message before he died.
50
00:04:15,171 --> 00:04:16,973
I printed out the message.
51
00:04:19,709 --> 00:04:22,679
"Once the deaths of me, Hong Il Gwon and Jang Dol Mok are confirmed,"
52
00:04:23,280 --> 00:04:26,349
"a document will be delivered to you in three days."
53
00:04:27,517 --> 00:04:29,552
It's like life insurance.
54
00:04:29,919 --> 00:04:31,554
It's something I get after your death.
55
00:04:34,357 --> 00:04:36,893
"It's about Yoon Joong Tae's corruption related to Cheonwoohoe."
56
00:04:37,627 --> 00:04:39,863
"If Youngin Daily run a special feature on it,"
57
00:04:40,497 --> 00:04:42,499
"I will give you my slush fund."
58
00:04:42,799 --> 00:04:46,369
"The money will be enough to make you Cheonmun's largest shareholder."
59
00:04:46,369 --> 00:04:47,637
"Jang Dol Mok...
60
00:04:48,638 --> 00:04:50,373
will find out the slush fund."
61
00:04:52,709 --> 00:04:54,210
Do you get it now?
62
00:04:55,178 --> 00:04:58,982
Chairman Hong knew Yoon Joong Tae would try to kill you.
63
00:04:59,349 --> 00:05:02,919
So he asked me to protect you.
64
00:05:04,287 --> 00:05:06,523
You have to stay alive,
65
00:05:07,557 --> 00:05:09,993
so I will get the slush fund.
66
00:05:10,427 --> 00:05:12,662
But you'll get the document after I die.
67
00:05:12,729 --> 00:05:13,930
Don't worry.
68
00:05:14,531 --> 00:05:16,433
You're officially dead.
69
00:05:18,301 --> 00:05:20,203
I got a corpse...
70
00:05:20,370 --> 00:05:21,838
that's just your size.
71
00:05:22,038 --> 00:05:24,107
And I bribed the coroner in charge.
72
00:05:24,107 --> 00:05:25,642
There would be no problem.
73
00:05:26,910 --> 00:05:29,679
I'll just have to wait until...
74
00:05:30,280 --> 00:05:33,149
your funeral is over and your death...
75
00:05:33,550 --> 00:05:34,684
is officially confirmed.
76
00:05:35,518 --> 00:05:37,620
What are you talking about?
77
00:05:38,688 --> 00:05:41,024
My family is waiting for me. I have to go back.
78
00:05:41,791 --> 00:05:42,892
Then...
79
00:05:44,527 --> 00:05:46,229
will you give up...
80
00:05:46,730 --> 00:05:48,098
on the document about Yoon Joong Tae?
81
00:05:49,499 --> 00:05:51,735
It'll take only a few days.
82
00:05:52,168 --> 00:05:55,205
Are you going to give up putting Yoon Joong Tae...
83
00:05:55,338 --> 00:05:56,573
in jail?
84
00:05:58,141 --> 00:05:59,542
And that's not it.
85
00:05:59,909 --> 00:06:02,612
If you go back to your family, do you think...
86
00:06:03,480 --> 00:06:05,014
Kang So Joo will be safe?
87
00:06:05,849 --> 00:06:08,651
I believe Yoon Joong Tae knows...
88
00:06:08,918 --> 00:06:11,488
that she saved your life and took you to Chuncheon.
89
00:06:23,867 --> 00:06:25,368
What are you doing?
90
00:06:26,069 --> 00:06:27,437
He's not Dol Mok.
91
00:06:27,837 --> 00:06:29,339
What are you talking about?
92
00:06:29,439 --> 00:06:32,308
- We already got the autopsy report. - This is not Dol Mok!
93
00:06:34,577 --> 00:06:36,179
This is the ring Dol Mok ordered.
94
00:06:37,847 --> 00:06:39,783
But the ring doesn't fit his finger at all.
95
00:06:40,350 --> 00:06:43,219
Why would he order a ring that doesn't fit his finger?
96
00:06:43,887 --> 00:06:47,223
If a person dies, his body becomes stiff as the blood clots.
97
00:06:47,390 --> 00:06:49,993
But some cells in his body stay alive for a few days.
98
00:06:50,059 --> 00:06:52,429
That's why those living bacteria...
99
00:06:52,429 --> 00:06:54,564
decompose the body.
100
00:06:54,798 --> 00:06:57,801
And it generates gas that gives out a bad smell.
101
00:06:57,901 --> 00:07:00,003
As the body gets filled with the gas,
102
00:07:00,170 --> 00:07:01,671
it swells up.
103
00:07:02,338 --> 00:07:04,908
Now Jang Dol Mok's body is swelling up...
104
00:07:04,941 --> 00:07:06,709
because of the gas.
105
00:07:06,709 --> 00:07:09,679
That's why he looks different in size now.
106
00:07:10,647 --> 00:07:13,850
So we checked his identity based on his fingerprints...
107
00:07:13,850 --> 00:07:15,318
and dental records.
108
00:07:15,819 --> 00:07:18,988
I'm sure this is Jang Dol Mok.
109
00:07:24,961 --> 00:07:28,097
The high school picture and the childhood picture you sent...
110
00:07:28,097 --> 00:07:30,133
match 98 percent.
111
00:07:33,470 --> 00:07:34,671
Jung Hye.
112
00:07:35,338 --> 00:07:36,539
Dol Mok...
113
00:07:39,409 --> 00:07:40,844
Jung Hye.
114
00:07:41,077 --> 00:07:43,413
I can't let him go like this.
115
00:07:44,647 --> 00:07:46,649
I can't let him go.
116
00:07:50,220 --> 00:07:52,322
I tried my best to cope with this loss.
117
00:07:54,190 --> 00:07:57,093
The gap he left seems to be growing larger as time goes by.
118
00:08:01,498 --> 00:08:04,868
Soo Hyun... Is Soo Hyun dead?
119
00:08:05,668 --> 00:08:06,970
Soo Hyun.
120
00:08:32,228 --> 00:08:33,663
Jung Hye.
121
00:08:41,738 --> 00:08:43,373
The news says...
122
00:08:44,841 --> 00:08:47,610
he was killed by a guy named Choi Tae Seok.
123
00:08:48,978 --> 00:08:50,480
Is that true?
124
00:08:52,849 --> 00:08:54,050
Yes.
125
00:08:55,618 --> 00:08:58,354
But Yoon Joong Tae is behind Dol Mok's death.
126
00:09:01,157 --> 00:09:02,292
Seon Jin.
127
00:09:03,159 --> 00:09:04,827
What are you talking about?
128
00:09:05,828 --> 00:09:09,032
Yoon Joong Tae's behind Dol Mok's death?
129
00:09:12,669 --> 00:09:14,871
Tell me. What does that mean?
130
00:09:17,407 --> 00:09:18,575
So...
131
00:09:19,809 --> 00:09:22,045
Dol Mok is Kim Soo Hyun?
132
00:09:22,679 --> 00:09:24,647
And Mr. Jang adopted him?
133
00:09:25,848 --> 00:09:26,983
Yes.
134
00:09:28,818 --> 00:09:30,119
When he was young,
135
00:09:31,287 --> 00:09:33,323
when he was only four years old,
136
00:09:33,890 --> 00:09:36,659
he witnessed Yoon Joong Tae killing his father.
137
00:09:38,328 --> 00:09:41,397
In order not to get caught, he tried to...
138
00:09:42,398 --> 00:09:45,902
kidnap Dol Mok, I mean Soo Hyun and kill him.
139
00:09:48,137 --> 00:09:51,741
After he found out Dol Mok is Soo Hyun...
140
00:09:54,310 --> 00:09:55,878
It's your fault.
141
00:09:57,547 --> 00:09:59,549
All Dol Mok did is help the prosecutors...
142
00:09:59,549 --> 00:10:01,884
to catch Hong Il Gwon.
143
00:10:01,918 --> 00:10:05,688
He was just manipulated without knowing Yoon Joong Tae is a scumbag.
144
00:10:05,688 --> 00:10:06,789
Seon Jin.
145
00:10:06,789 --> 00:10:11,060
If you hadn't talked about Dol Mok in front of Yoon Joong Tae,
146
00:10:11,060 --> 00:10:13,162
such a thing wouldn't have happened!
147
00:10:14,797 --> 00:10:15,932
Seon Jin,
148
00:10:17,000 --> 00:10:18,801
what do you mean by that?
149
00:10:21,638 --> 00:10:22,772
I'm sorry.
150
00:10:24,007 --> 00:10:25,375
It's my fault.
151
00:10:27,110 --> 00:10:28,544
I'm really sorry.
152
00:10:28,678 --> 00:10:30,213
Please don't be.
153
00:10:31,147 --> 00:10:33,082
It's not your fault.
154
00:10:33,850 --> 00:10:37,053
If I hadn't given the information to him,
155
00:10:37,587 --> 00:10:40,189
he wouldn't have died this early.
156
00:10:48,698 --> 00:10:50,299
How did the search and seizure go?
157
00:10:50,299 --> 00:10:53,236
We ransacked Choi Tae Seok's apartment flat, car,
158
00:10:53,236 --> 00:10:55,238
and bank accounts thoroughly.
159
00:10:55,271 --> 00:10:57,440
We also froze his foreign bank accounts.
160
00:10:57,640 --> 00:11:01,077
We also found cash and stocks in his apartment.
161
00:11:01,077 --> 00:11:02,111
Is that all?
162
00:11:03,179 --> 00:11:05,515
Weren't there any bonds to bearer issued by Cheonmun?
163
00:11:05,515 --> 00:11:08,451
Bonds to bearer? No, we didn't see any.
164
00:11:10,620 --> 00:11:12,622
Did Choi Tae Seok own such things?
165
00:11:14,290 --> 00:11:15,591
I don't know.
166
00:11:15,958 --> 00:11:19,028
I thought he might have some as he was close to Chairman Hong.
167
00:11:19,629 --> 00:11:21,397
Go find out if he has any other hiding places.
168
00:11:21,698 --> 00:11:22,899
Yes, sir.
169
00:11:22,999 --> 00:11:24,167
Right, Prosecutor Choi.
170
00:11:25,668 --> 00:11:27,837
He might return to his house if he runs out of money...
171
00:11:27,837 --> 00:11:29,572
and has nowhere to go.
172
00:11:29,639 --> 00:11:31,541
Dispatch armed policemen there.
173
00:11:31,541 --> 00:11:33,609
You may kill him if it's needed.
174
00:11:34,277 --> 00:11:37,146
Kill him? But that's against the rules...
175
00:11:37,146 --> 00:11:39,449
If you comply with the rules, why do you possess a rifle?
176
00:11:40,650 --> 00:11:42,318
He's a vicious criminal with a gun.
177
00:11:42,318 --> 00:11:44,387
He can harm others anytime.
178
00:11:44,687 --> 00:11:46,022
Understood?
179
00:11:46,589 --> 00:11:47,824
Yes, sir.
180
00:12:13,249 --> 00:12:15,585
Hello, I am Jang Dol Mok.
181
00:12:15,585 --> 00:12:16,753
Jang Dol Mok?
182
00:12:18,488 --> 00:12:19,922
The fencing player?
183
00:12:20,990 --> 00:12:22,325
That's right.
184
00:12:23,059 --> 00:12:25,261
Were you a lawyer who sells your soul?
185
00:12:25,328 --> 00:12:27,697
Didn't you quit fencing...
186
00:12:27,730 --> 00:12:29,732
because the Hong family bribed the judge?
187
00:12:30,299 --> 00:12:32,902
Ma'am, we just want to know...
188
00:12:33,269 --> 00:12:36,873
to whom you told what we talked about.
189
00:12:38,407 --> 00:12:40,009
Mr. Choi...
190
00:12:41,010 --> 00:12:42,178
and Jang Dol Mok.
191
00:12:42,178 --> 00:12:43,212
So Joo,
192
00:12:43,479 --> 00:12:45,214
Do you remember...
193
00:12:46,649 --> 00:12:48,818
when I told you to...
194
00:12:49,418 --> 00:12:51,521
reconsider dating Attorney Jang?
195
00:12:52,121 --> 00:12:53,289
Oh, that.
196
00:12:53,289 --> 00:12:55,792
I'll have a chance to tell you everything one day.
197
00:12:56,058 --> 00:12:58,494
Until then, I can't tell you anything,
198
00:12:59,929 --> 00:13:02,698
but I'm saying this because you're like my daughter.
199
00:13:03,299 --> 00:13:05,067
Please take my advice,
200
00:13:06,569 --> 00:13:07,837
and break up...
201
00:13:08,538 --> 00:13:09,605
with Attorney Jang.
202
00:13:09,605 --> 00:13:11,507
Dol Mok is a good guy.
203
00:13:11,741 --> 00:13:14,911
Dol Mok helped me when my husband died...
204
00:13:14,911 --> 00:13:16,479
after cheating on me,
205
00:13:16,579 --> 00:13:19,115
and I was able to open the dessert cafe...
206
00:13:19,115 --> 00:13:21,317
because Dol Mok helped me.
207
00:13:22,518 --> 00:13:23,953
What did I do to my son?
208
00:13:25,321 --> 00:13:28,257
I found my own son after 25 years.
209
00:13:29,258 --> 00:13:32,161
And I'm the one who drove him to Yoon Joong Tae.
210
00:13:32,929 --> 00:13:34,130
This can't be true.
211
00:13:34,630 --> 00:13:36,799
How could I do such a thing to my son?
212
00:13:37,266 --> 00:13:38,701
He's my son, Soo Hyun.
213
00:13:42,538 --> 00:13:43,673
Yoon Joong Tae...
214
00:13:45,241 --> 00:13:46,742
I won't let it slide.
215
00:13:48,177 --> 00:13:50,112
You killed not only my husband...
216
00:13:50,580 --> 00:13:52,782
but also my son.
217
00:13:54,650 --> 00:13:55,885
It's meaningless...
218
00:13:56,419 --> 00:13:58,454
to live in this terrible world.
219
00:13:59,689 --> 00:14:01,123
Yoon Joong Tae.
220
00:14:02,558 --> 00:14:05,795
I will kill you at any cost.
221
00:14:15,037 --> 00:14:17,673
We found these in Attorney Jang's car.
222
00:14:19,609 --> 00:14:22,578
And we found his cell phone in his car as well.
223
00:14:23,880 --> 00:14:26,716
We charged it and checked the call history,
224
00:14:26,716 --> 00:14:28,317
and he talked to a guy...
225
00:14:28,317 --> 00:14:31,454
who is believed to be Choi Tae Seok twice at 8pm and 11pm.
226
00:14:31,454 --> 00:14:33,489
Also, the phone is a cloned phone.
227
00:14:33,489 --> 00:14:35,625
The last one he talked on the phone...
228
00:14:35,625 --> 00:14:37,660
was you at 11:20pm.
229
00:14:38,928 --> 00:14:40,696
Why did he talk to Choi Tae Seok twice?
230
00:14:40,730 --> 00:14:43,432
I checked the surveillance cameras on the road,
231
00:14:43,599 --> 00:14:45,801
and Attorney Jang's car visited...
232
00:14:45,801 --> 00:14:47,837
the scene of murder twice.
233
00:14:48,271 --> 00:14:51,340
But it's strange. Why did he have to visit there twice?
234
00:14:52,141 --> 00:14:54,577
Maybe he couldn't meet Choi Tae Seok on his first visit,
235
00:14:54,577 --> 00:14:56,712
and that's why he called him again.
236
00:15:02,318 --> 00:15:03,819
Is there any progress?
237
00:15:04,887 --> 00:15:06,022
No.
238
00:15:06,589 --> 00:15:07,823
What brings you here?
239
00:15:07,990 --> 00:15:11,127
I need to talk to Prosecutor Han privately. Please leave us alone.
240
00:15:18,067 --> 00:15:19,268
What is it?
241
00:15:20,836 --> 00:15:23,606
Prosecutor General ordered me to kill Choi Tae Seok...
242
00:15:23,606 --> 00:15:25,441
in case of necessity.
243
00:15:25,508 --> 00:15:29,145
He also ordered me to send some armed police to his place.
244
00:15:29,478 --> 00:15:33,015
Have you heard that Choi Tae Seok has owned...
245
00:15:33,015 --> 00:15:35,051
bonds to bearers issued by Cheonmun?
246
00:15:35,918 --> 00:15:37,253
Bonds to bearers?
247
00:15:37,253 --> 00:15:40,423
He asked me about it out of the blue,
248
00:15:40,756 --> 00:15:43,392
but I haven't found such things during the search.
249
00:15:47,163 --> 00:15:49,966
But I want to imprison Hong Mi Ae.
250
00:15:49,966 --> 00:15:51,434
Even if you do,
251
00:15:51,567 --> 00:15:53,769
she'll only get probation.
252
00:15:53,869 --> 00:15:55,004
Rather than that,
253
00:15:55,638 --> 00:15:56,973
go with the flow.
254
00:15:57,740 --> 00:15:58,841
Flow?
255
00:15:58,841 --> 00:16:00,409
I didn't tell Senior Prosecutor,
256
00:16:00,977 --> 00:16:02,511
but the committees Mi Ae met...
257
00:16:03,079 --> 00:16:05,014
are the owners of Lee Yoon Ho's borrowed-name accounts.
258
00:16:05,448 --> 00:16:07,350
I investigated it myself.
259
00:16:07,450 --> 00:16:08,918
Once I get them,
260
00:16:09,418 --> 00:16:12,521
I'll get a bridgehead to seize Cheonmun Group.
261
00:16:14,857 --> 00:16:16,192
You're pretty smart.
262
00:16:16,459 --> 00:16:19,762
Also, get something more on the medical appliance company.
263
00:16:21,030 --> 00:16:22,665
Are you sure it won't be a problem later?
264
00:16:22,665 --> 00:16:24,633
Bonds to bearers will do it.
265
00:16:25,201 --> 00:16:26,569
There will be no problem...
266
00:16:26,869 --> 00:16:28,070
as long as I stay quiet.
267
00:16:33,409 --> 00:16:34,643
Do you know anything about it?
268
00:16:37,646 --> 00:16:40,349
Well, you know I would have no idea.
269
00:16:55,398 --> 00:16:56,599
What is it?
270
00:17:00,870 --> 00:17:03,439
I want to check the corpse one last time.
271
00:17:03,739 --> 00:17:05,074
It's strange.
272
00:17:05,541 --> 00:17:07,743
Investigator Kang also came to check the body earlier today.
273
00:18:10,773 --> 00:18:12,108
What are you doing here?
274
00:18:12,208 --> 00:18:15,144
Look at you. Why are you still depressed?
275
00:18:16,078 --> 00:18:17,613
There are plenty of men out there.
276
00:18:18,547 --> 00:18:20,983
The sky doesn't fall just because Dol Mok died.
277
00:18:21,050 --> 00:18:22,251
Watch your mouth.
278
00:18:22,918 --> 00:18:24,520
Hey, you should...
279
00:18:31,060 --> 00:18:34,263
If you drown your pain in alcohol, you'll ruin your health.
280
00:18:34,797 --> 00:18:37,099
You must get over Dol Mok by meeting a new guy.
281
00:18:37,099 --> 00:18:38,501
What about I become the new one?
282
00:18:39,568 --> 00:18:41,070
Have you ever been hit by a soju bottle?
283
00:18:42,338 --> 00:18:43,739
You're scaring me out.
284
00:18:43,873 --> 00:18:45,641
I'm not afraid of anything now.
285
00:18:45,941 --> 00:18:47,209
Stop getting on my nerves.
286
00:18:50,946 --> 00:18:52,181
Wait and see.
287
00:18:52,548 --> 00:18:54,250
You'll fall prey to my charm in the end.
288
00:18:59,989 --> 00:19:03,959
Will you give up the documents about Yoon Joong Tae then?
289
00:19:04,727 --> 00:19:07,062
It'll take only a few days.
290
00:19:07,830 --> 00:19:09,365
That's not the only reason.
291
00:19:09,598 --> 00:19:12,468
If you go back to your family, do you think...
292
00:19:13,369 --> 00:19:14,770
Kang So Joo will be safe?
293
00:19:31,720 --> 00:19:32,888
Hey,
294
00:19:33,088 --> 00:19:34,256
what are you doing?
295
00:19:35,558 --> 00:19:37,526
I told you we should move things out of here.
296
00:19:37,526 --> 00:19:39,962
I'm sorry, ma'am.
297
00:19:40,229 --> 00:19:41,797
But I can't do this.
298
00:19:41,797 --> 00:19:44,934
Then should we pay for the rent when it's not used?
299
00:19:44,934 --> 00:19:48,103
All the stuff here used to belong to Dol Mok.
300
00:19:48,437 --> 00:19:49,905
I feel like I'd lose...
301
00:19:49,905 --> 00:19:52,575
all the good memories of him if I throw these out.
302
00:19:52,575 --> 00:19:55,211
Hey, get ahold of yourself.
303
00:19:55,978 --> 00:19:58,581
Will you live with a broken heart forever then?
304
00:19:59,348 --> 00:20:01,650
Our lives still go on.
305
00:20:01,650 --> 00:20:03,619
Can we wait for just one month?
306
00:20:03,619 --> 00:20:06,088
We already paid this month's rent anyway.
307
00:20:06,088 --> 00:20:08,657
You must think about Pan Soo.
308
00:20:08,657 --> 00:20:10,926
Whenever he sees this office,
309
00:20:11,126 --> 00:20:13,162
it's going to hurt him, and he won't survive this.
310
00:20:14,063 --> 00:20:17,433
Let's clean out his office, so he can't see any of this.
311
00:20:18,067 --> 00:20:19,301
Hurry.
312
00:20:19,301 --> 00:20:20,469
Okay.
313
00:20:50,199 --> 00:20:51,433
I can't do this.
314
00:20:51,867 --> 00:20:54,670
- Let's just go. - What is it?
315
00:20:55,738 --> 00:20:59,041
Just like you said, I feel like I'm trying to forget about him.
316
00:20:59,208 --> 00:21:01,477
And it's breaking my heart.
317
00:21:02,478 --> 00:21:04,580
Let's leave as they are until the office is rented out.
318
00:21:07,283 --> 00:21:09,818
Hey, why are you holding that?
319
00:21:10,619 --> 00:21:12,354
You want to remember that he was a thief?
320
00:21:12,354 --> 00:21:15,357
But still. We helped a lot of people though.
321
00:21:15,357 --> 00:21:16,492
You fool.
322
00:21:16,659 --> 00:21:18,460
If he didn't steal,
323
00:21:18,460 --> 00:21:20,763
he wouldn't have died like this.
324
00:21:20,829 --> 00:21:22,998
- Goodness. - But Jong Beom.
325
00:21:23,599 --> 00:21:24,733
What is this?
326
00:21:25,868 --> 00:21:28,437
What is this? I haven't seen this before.
327
00:21:28,537 --> 00:21:30,306
- I think this is blood. - Come on.
328
00:21:30,306 --> 00:21:31,707
Why would a bag of blood be here?
329
00:21:31,907 --> 00:21:33,409
Isn't this grape juice?
330
00:21:33,842 --> 00:21:35,010
Wait.
331
00:21:38,547 --> 00:21:41,050
- This is blood! - What?
332
00:21:41,050 --> 00:21:42,951
What? Was he a vampire or something?
333
00:21:43,218 --> 00:21:46,488
Why would I hand over the shares of Cheonmun Group to you?
334
00:21:46,488 --> 00:21:50,426
I have to take over Cheonmun Group for me to pass it down to Yoon Ho.
335
00:21:50,426 --> 00:21:51,827
Yoon Ho is my son too.
336
00:21:51,860 --> 00:21:54,330
Why do you have to take over and give it to him?
337
00:21:54,330 --> 00:21:55,698
Are you serious?
338
00:21:56,098 --> 00:21:58,600
Now that you have control over Youngin Daily,
339
00:21:58,701 --> 00:22:00,769
you are eyeing to become the chairman of Cheonmun Group too?
340
00:22:01,236 --> 00:22:03,439
Goodness, why are you fighting?
341
00:22:03,439 --> 00:22:06,508
It doesn't matter who gets it. I'll own the company anyway.
342
00:22:06,508 --> 00:22:08,477
What's wrong with your dad?
343
00:22:08,877 --> 00:22:10,846
That low life, Hong Shin Ae...
344
00:22:10,846 --> 00:22:12,648
got to where she is now...
345
00:22:12,648 --> 00:22:14,450
because her husband helped her.
346
00:22:14,450 --> 00:22:18,754
But look at you. You don't even want to turn over your shares to me?
347
00:22:19,121 --> 00:22:22,157
People said that husbands are on someone else's team.
348
00:22:22,157 --> 00:22:23,559
They were right.
349
00:22:23,559 --> 00:22:25,828
Then are you on my team?
350
00:22:26,261 --> 00:22:28,163
Whoever you are,
351
00:22:28,163 --> 00:22:29,798
everyone has to pursue his or her path.
352
00:22:29,798 --> 00:22:30,999
Come on.
353
00:22:31,200 --> 00:22:33,769
Why are you pretending that you are each other's partner?
354
00:22:33,969 --> 00:22:37,973
You guys lived separate lives as you cheated on each other.
355
00:22:38,807 --> 00:22:40,008
Hey, Yoon Ho.
356
00:22:40,309 --> 00:22:42,644
Do you think I cheated on your dad because I wanted to?
357
00:22:42,811 --> 00:22:46,382
Your dad was always out and cheating on me with someone else.
358
00:22:46,548 --> 00:22:49,184
So I had no choice but to cheat on him too.
359
00:22:49,184 --> 00:22:52,287
What a witch. You have to make me want to come home.
360
00:22:52,287 --> 00:22:54,690
Am I really your son?
361
00:22:54,957 --> 00:22:56,425
How did you get pregnant with me?
362
00:22:57,393 --> 00:23:00,796
He got home drunk one night. It only happened once.
363
00:23:00,796 --> 00:23:02,164
And somehow, I got pregnant.
364
00:23:03,298 --> 00:23:04,733
Unbelievable.
365
00:23:04,967 --> 00:23:06,602
It was hard to believe for me too.
366
00:23:06,869 --> 00:23:09,671
So I already ran a DNA test on you.
367
00:23:12,441 --> 00:23:15,778
Why? Why would I raise someone else's son?
368
00:23:17,212 --> 00:23:20,482
Should I thank you or what?
369
00:23:21,517 --> 00:23:25,954
No wonder why I can't be a normal person.
370
00:23:26,688 --> 00:23:27,990
Yoon Ho! Hey...
371
00:23:29,758 --> 00:23:32,895
- Goodness. - Stop eyeing someone else's job.
372
00:23:32,928 --> 00:23:34,763
Just make sure you can keep your current job.
373
00:23:35,230 --> 00:23:38,467
Jang Dol Mok, the executioner of the will, is dead.
374
00:23:39,168 --> 00:23:42,271
Isn't it better to think of a way to turn the table around?
375
00:23:43,772 --> 00:23:45,174
Turn the table around?
376
00:23:46,708 --> 00:23:47,876
How?
377
00:23:58,020 --> 00:23:59,188
Investigator Kang.
378
00:24:00,289 --> 00:24:01,657
What brings you here?
379
00:24:03,559 --> 00:24:06,528
I wanted to pass this on to Attorney Jang's dad.
380
00:24:09,298 --> 00:24:11,867
I'll give this to him. You should go.
381
00:24:13,268 --> 00:24:14,670
How is...
382
00:24:15,971 --> 00:24:17,206
his dad?
383
00:24:17,773 --> 00:24:19,675
That's none of your business.
384
00:24:21,210 --> 00:24:24,279
You know what? I need to clear some things up since we're at it.
385
00:24:25,247 --> 00:24:27,783
Why did you put me on a transfer and isolate me from the investigation?
386
00:24:30,219 --> 00:24:33,422
- You chased after J on your own... - Stop lying.
387
00:24:34,189 --> 00:24:37,192
It's because I figured out your deal with Prosecutor General Yoon.
388
00:24:37,359 --> 00:24:39,328
- Investigator Kang. - I'm not stupid.
389
00:24:40,329 --> 00:24:43,298
Yoon Joong Tae showed up on the scene where Dol Mok was murdered.
390
00:24:43,298 --> 00:24:45,634
No media covered this story properly.
391
00:24:46,468 --> 00:24:47,936
Who do you think stopped the media?
392
00:24:49,238 --> 00:24:50,672
It was your doing.
393
00:24:51,240 --> 00:24:54,176
You were worried Dol Mok might get in the way of him getting the post.
394
00:24:55,978 --> 00:24:57,412
I told you to be careful of what you say.
395
00:24:57,412 --> 00:24:58,814
Why should I?
396
00:24:59,448 --> 00:25:01,183
I don't work for you anymore.
397
00:25:01,650 --> 00:25:04,553
Prosecutor Han Joon Hee, whom I once respected, is dead.
398
00:25:05,087 --> 00:25:06,221
I will...
399
00:25:06,688 --> 00:25:08,857
reveal everything including the maps.
400
00:25:09,057 --> 00:25:12,361
Dol Mok said Choi Tae Seok and Yoon Joong Tae were on the same side.
401
00:25:12,528 --> 00:25:14,296
I'm going to reveal this too.
402
00:25:14,296 --> 00:25:15,497
Come to your senses.
403
00:25:15,697 --> 00:25:17,733
Do you think you can ruin him by exposing the truth?
404
00:25:18,367 --> 00:25:20,102
If anything, you might end up...
405
00:25:22,037 --> 00:25:23,472
putting yourself in danger too.
406
00:25:24,473 --> 00:25:26,408
Are you threatening me?
407
00:25:27,709 --> 00:25:29,811
Aren't you sorry to Dol Mok?
408
00:25:31,680 --> 00:25:33,148
He worked for you after all.
409
00:25:33,749 --> 00:25:36,285
What made you become such a heartless man?
410
00:25:36,285 --> 00:25:37,452
Stop it.
411
00:25:44,493 --> 00:25:46,395
Don't be so quick to judge.
412
00:25:48,196 --> 00:25:50,232
- This guy... - I...
413
00:25:53,902 --> 00:25:55,103
I'll tell her.
414
00:25:57,439 --> 00:25:58,640
Everything that happened...
415
00:26:03,011 --> 00:26:04,580
Attorney Jang and I set this up...
416
00:26:05,147 --> 00:26:07,082
to catch Yoon Joong Tae.
417
00:26:11,320 --> 00:26:13,589
Goodness, you're here, Prosecutor.
418
00:26:14,957 --> 00:26:16,091
Hello.
419
00:26:17,559 --> 00:26:19,995
Why are you home empty-handed?
420
00:26:20,128 --> 00:26:21,430
What about Dol Mok's belongings?
421
00:26:21,430 --> 00:26:23,432
I couldn't bring myself to clean out his office.
422
00:26:24,399 --> 00:26:27,536
But we found something strange in his office.
423
00:26:28,236 --> 00:26:29,438
What's that?
424
00:26:29,438 --> 00:26:31,440
We found a bag of blood there.
425
00:26:32,007 --> 00:26:34,076
I don't know what his plan was with this.
426
00:26:35,210 --> 00:26:37,846
Can I take a look at this?
427
00:26:38,080 --> 00:26:39,481
- Sure. - Okay.
428
00:26:46,288 --> 00:26:48,290
Why didn't you tell me this sooner?
429
00:26:50,759 --> 00:26:53,095
You know how Attorney Jang died.
430
00:26:53,929 --> 00:26:56,431
I could see clearly what would happen when I were to...
431
00:26:56,598 --> 00:26:58,200
go up against him.
432
00:26:59,201 --> 00:27:00,702
How could I tell you that?
433
00:27:00,702 --> 00:27:02,170
But you should have!
434
00:27:02,537 --> 00:27:04,706
How can you make such a fool out of me?
435
00:27:04,706 --> 00:27:06,608
Your safety was the priority...
436
00:27:07,609 --> 00:27:08,710
to us.
437
00:27:11,580 --> 00:27:12,681
If...
438
00:27:13,148 --> 00:27:15,651
you were in danger instead of Attorney Jang,
439
00:27:15,917 --> 00:27:18,887
and had been dead in place of Attorney Jang,
440
00:27:20,188 --> 00:27:22,591
he wouldn't have been able to live with sane mind.
441
00:27:24,092 --> 00:27:27,162
It wasn't his life he wanted to protect.
442
00:27:28,430 --> 00:27:29,765
It was yours.
443
00:27:30,799 --> 00:27:31,933
Even so,
444
00:27:33,168 --> 00:27:35,737
do you think I'd be happy if I'm left all alone again?
445
00:27:37,339 --> 00:27:39,307
How am I supposed to live by myself?
446
00:27:41,209 --> 00:27:42,344
Investigator Kang.
447
00:27:42,878 --> 00:27:44,646
I don't want to get your hopes up.
448
00:27:45,347 --> 00:27:47,249
There's something...
449
00:27:47,449 --> 00:27:48,884
you and I must do.
450
00:27:54,990 --> 00:27:58,260
This is the shoes we found in Attorney Jang's car.
451
00:27:59,027 --> 00:28:00,128
And these...
452
00:28:00,462 --> 00:28:03,932
are the shoes he was wearing before he was transferred to the morgue.
453
00:28:04,499 --> 00:28:06,668
I went to the morgue today as well,
454
00:28:06,868 --> 00:28:09,037
but the ring didn't fit on his finger.
455
00:28:09,237 --> 00:28:10,572
According to the medical examiner,
456
00:28:10,572 --> 00:28:13,875
the corpse swells as it gets decomposed, so his size may change.
457
00:28:14,409 --> 00:28:17,379
It's possible that his fingers might get swollen,
458
00:28:18,380 --> 00:28:20,248
but it's hard to explain...
459
00:28:20,782 --> 00:28:22,284
why he would have a smaller foot size.
460
00:28:22,718 --> 00:28:25,754
And this. Even this blood pouch is fishy.
461
00:28:26,188 --> 00:28:28,990
There's no reason why he'd keep something like this in the office.
462
00:28:30,659 --> 00:28:31,793
Then...
463
00:28:32,861 --> 00:28:34,096
is it possible...
464
00:28:35,497 --> 00:28:37,499
Let's not get our hopes up for nothing.
465
00:28:37,733 --> 00:28:41,803
Since we can't trust the medical examiner who performed the autopsy,
466
00:28:42,270 --> 00:28:44,039
we must get our own medical examiner.
467
00:28:44,940 --> 00:28:47,609
I know the medical examiner who did the autopsy for Kim Chan Gi.
468
00:28:47,909 --> 00:28:49,845
He was laid off because he was doing things by the book.
469
00:28:49,978 --> 00:28:51,279
I'm sure we can trust him.
470
00:29:11,133 --> 00:29:12,634
They did a good job preserving the body.
471
00:29:13,168 --> 00:29:14,803
The condition of his cellular tissues...
472
00:29:15,036 --> 00:29:17,472
shows that he has been dead over two weeks.
473
00:29:19,107 --> 00:29:21,209
- That means... - What do you think?
474
00:29:21,209 --> 00:29:22,677
No matter how decomposed the corpse may be,
475
00:29:22,677 --> 00:29:24,946
it's not a corpse that died three days ago.
476
00:29:24,946 --> 00:29:27,349
But when they recreated the face in 3D,
477
00:29:27,349 --> 00:29:28,683
it was definitely Dol Mok.
478
00:29:29,017 --> 00:29:30,552
They must have been bribed then.
479
00:29:30,619 --> 00:29:33,221
His fingerprints and dental records are all false.
480
00:29:33,388 --> 00:29:36,625
I'm sure with some money, they can recreate whatever faces they wanted.
481
00:29:44,699 --> 00:29:47,536
What do you think happened?
482
00:29:48,069 --> 00:29:50,539
Why would someone try to make it look like Dol Mok is dead?
483
00:29:51,273 --> 00:29:53,642
I don't think Dol Mok faked his own death.
484
00:29:54,910 --> 00:29:56,978
It's possible that Attorney Jang might be in on this.
485
00:29:57,813 --> 00:29:59,047
What do you mean?
486
00:29:59,848 --> 00:30:02,717
Min Jae, I actually made...
487
00:30:03,051 --> 00:30:04,653
a deal with Hong Il Gwon.
488
00:30:05,420 --> 00:30:09,558
He told me there's a file of all the corruption Yoon Joong Tae committed.
489
00:30:09,658 --> 00:30:10,959
Once I get that,
490
00:30:11,259 --> 00:30:13,328
I can bring him down,
491
00:30:14,029 --> 00:30:16,231
but he died before giving it to me.
492
00:30:16,231 --> 00:30:19,501
He only told me the existence of the file, but didn't tell me where.
493
00:30:20,101 --> 00:30:22,437
He whispered something to me before he died.
494
00:30:23,772 --> 00:30:25,473
But I don't know what that means.
495
00:30:25,607 --> 00:30:26,842
What did he say?
496
00:30:27,309 --> 00:30:29,377
He said I must be dead to take my revenge.
497
00:30:30,879 --> 00:30:33,815
He must be dead to take his revenge?
498
00:30:33,815 --> 00:30:34,883
I think...
499
00:30:35,417 --> 00:30:38,787
that implies we can get the file once Attorney Jang is dead.
500
00:30:38,920 --> 00:30:40,088
But...
501
00:30:40,288 --> 00:30:42,924
it doesn't make sense. Choi Tae Seok killed him.
502
00:30:42,958 --> 00:30:45,560
No, it's possible that he might have been...
503
00:30:45,927 --> 00:30:47,996
working with Choi Tae Seok to bring down Yoon Jong Tae.
504
00:30:48,396 --> 00:30:49,664
With Choi Tae Seok?
505
00:30:51,199 --> 00:30:53,168
Before he went to meet Choi Tae Seok,
506
00:30:53,168 --> 00:30:54,936
Attorney Jang gave me a call.
507
00:30:54,970 --> 00:30:57,339
He said it was an opportunity to take down Yoon Joong Tae.
508
00:30:58,440 --> 00:30:59,541
Then...
509
00:30:59,841 --> 00:31:01,743
can Dol Mok really be alive?
510
00:31:03,378 --> 00:31:04,713
For the time being,
511
00:31:04,880 --> 00:31:07,349
our priority is to catch Choi Tae Seok.
512
00:31:07,649 --> 00:31:10,752
He has all the answers to the truth.
513
00:31:12,420 --> 00:31:15,090
If Dol Mok really planned the whole thing,
514
00:31:16,391 --> 00:31:18,593
we must help his plan succeed.
515
00:31:20,762 --> 00:31:23,932
Shouldn't we hold his funeral and register his death?
516
00:31:31,239 --> 00:31:32,841
You went out.
517
00:31:34,009 --> 00:31:37,279
Nothing good will come from your outing.
518
00:31:37,279 --> 00:31:38,914
I'm not your hostage.
519
00:31:38,914 --> 00:31:40,181
That's true.
520
00:31:40,749 --> 00:31:41,950
But...
521
00:31:42,217 --> 00:31:44,552
something is bothering me.
522
00:31:45,020 --> 00:31:46,922
You know the deal...
523
00:31:47,222 --> 00:31:50,225
that you'll find me the slush fund once the document arrives?
524
00:31:52,761 --> 00:31:53,895
Are you sure...
525
00:31:54,362 --> 00:31:57,032
you can find the slush fund?
526
00:32:00,068 --> 00:32:01,903
Of course I know the location.
527
00:32:02,671 --> 00:32:05,707
I can't give it to you until I have the document in my hands.
528
00:32:06,508 --> 00:32:09,811
But I must check the fund with my own eyes.
529
00:32:09,811 --> 00:32:11,613
Even if it's only a part of it.
530
00:32:13,949 --> 00:32:16,051
I don't want to waste my energy...
531
00:32:16,351 --> 00:32:18,153
over slush fund that doesn't exist.
532
00:32:25,260 --> 00:32:27,362
You made your living by working for my dad...
533
00:32:27,362 --> 00:32:29,731
for the last 30 years, didn't you?
534
00:32:29,731 --> 00:32:31,633
Then I'm sure you know very well...
535
00:32:31,700 --> 00:32:34,769
that half of Cheonmun Group was my mom's to begin with.
536
00:32:36,137 --> 00:32:38,206
- Sure. - Jang Dol Mok.
537
00:32:38,540 --> 00:32:40,108
When my dad put him up as his attorney of record...
538
00:32:40,108 --> 00:32:42,177
and changed his will,
539
00:32:42,677 --> 00:32:44,312
- what were you doing? - Well,
540
00:32:44,980 --> 00:32:47,048
the chairman wanted to see us,
541
00:32:47,048 --> 00:32:49,351
so we took part as the witnesses.
542
00:32:49,417 --> 00:32:51,019
That's the whole truth.
543
00:32:51,019 --> 00:32:52,620
Exactly.
544
00:32:52,687 --> 00:32:56,057
You were the witnesses, weren't you?
545
00:32:56,491 --> 00:32:58,093
But that attorney is dead,
546
00:32:58,093 --> 00:32:59,794
isn't he?
547
00:33:00,328 --> 00:33:02,397
Then what is your next step?
548
00:33:02,397 --> 00:33:04,733
Even if the attorney of record is deceased,
549
00:33:04,733 --> 00:33:07,602
the revised will is still legally valid.
550
00:33:07,602 --> 00:33:09,404
Exactly!
551
00:33:09,637 --> 00:33:12,874
How did you pass the bar if you are this stupid?
552
00:33:15,010 --> 00:33:17,345
You must use your brain...
553
00:33:17,345 --> 00:33:20,749
to think of ways to invalidate...
554
00:33:20,749 --> 00:33:23,718
his will. Use your brain!
555
00:33:25,820 --> 00:33:28,289
What can you do?
556
00:33:29,457 --> 00:33:30,592
What?
557
00:33:30,859 --> 00:33:33,895
For goodness' sake! How can you be this stupid?
558
00:33:33,895 --> 00:33:34,929
Well...
559
00:33:35,330 --> 00:33:38,800
I'm not saying there isn't a way.
560
00:33:39,067 --> 00:33:40,268
Right? I knew it.
561
00:33:40,268 --> 00:33:42,203
There is a way, isn't there?
562
00:33:42,337 --> 00:33:44,506
I'm sure there's something we can do.
563
00:33:44,672 --> 00:33:46,141
This time,
564
00:33:46,441 --> 00:33:49,677
you'd better hope that it works.
565
00:33:49,711 --> 00:33:51,012
Otherwise,
566
00:33:51,479 --> 00:33:54,115
I'm going to fire you...
567
00:33:54,249 --> 00:33:57,052
as corporate lawyers for Cheonmun Group.
568
00:34:08,930 --> 00:34:10,165
Yoon Joong Tae.
569
00:34:12,300 --> 00:34:15,370
Enjoy this woody scent that you like so much.
570
00:34:16,337 --> 00:34:18,339
This will put you to sleep slowly.
571
00:34:20,108 --> 00:34:22,277
Just like you murdered my husband,
572
00:34:23,478 --> 00:34:25,480
I'm going to end your life.
573
00:34:27,582 --> 00:34:28,783
You...
574
00:34:30,151 --> 00:34:32,854
took my son away from me twice.
575
00:34:34,689 --> 00:34:36,791
I'll make sure you pay for your sin.
576
00:34:39,327 --> 00:34:40,495
Soo Hyun.
577
00:34:41,463 --> 00:34:42,630
I...
578
00:34:44,632 --> 00:34:46,968
I'll be with you soon.
579
00:34:48,837 --> 00:34:51,673
I won't leave you alone now.
580
00:34:53,808 --> 00:34:56,077
I won't do that to you.
581
00:35:04,519 --> 00:35:06,754
Soo Jo, you told me...
582
00:35:07,122 --> 00:35:09,224
that you were sad that you didn't get to...
583
00:35:09,224 --> 00:35:11,526
record when your dad sang for you.
584
00:35:12,026 --> 00:35:15,463
I wanted to give you something you could keep for a long time.
585
00:35:15,997 --> 00:35:19,267
So it can remain in your memory for a long time.
586
00:35:19,968 --> 00:35:23,004
Put it in your pocket, and watch it whenever you feel like watching.
587
00:35:30,512 --> 00:35:36,751
Although I may be on a long and dangerous path
588
00:35:37,018 --> 00:35:41,856
I'd be happy if you can accompany me
589
00:35:43,558 --> 00:35:49,564
When the morning sun shines on our path
590
00:35:49,998 --> 00:35:54,569
I will tell you that I am happy
591
00:35:56,337 --> 00:35:59,841
- Wherever I look - I don't...
592
00:36:01,109 --> 00:36:03,044
- The best thing about this - want to remember you like this.
593
00:36:03,044 --> 00:36:05,780
Is that I am
594
00:36:05,780 --> 00:36:08,082
- With you - I want to be with you.
595
00:36:09,417 --> 00:36:14,355
You bring me happiness
596
00:36:15,957 --> 00:36:18,026
- What is this? - The path I walk on
597
00:36:18,026 --> 00:36:20,128
May be a dangerous
598
00:36:20,128 --> 00:36:21,829
- And a long path - Oh, my!
599
00:36:21,829 --> 00:36:23,464
- This is pretty. - Do you like it?
600
00:36:23,464 --> 00:36:25,066
- You bring me - Yes. Did you make it?
601
00:36:25,200 --> 00:36:26,801
- Happiness - My dear love, So Joo.
602
00:36:28,069 --> 00:36:30,338
It's a miracle...
603
00:36:30,738 --> 00:36:33,975
that two strangers meet each other...
604
00:36:34,442 --> 00:36:35,710
and fall in love.
605
00:36:37,078 --> 00:36:39,948
Now, after the amazing miracle,
606
00:36:41,249 --> 00:36:43,785
I want to be your family.
607
00:36:44,819 --> 00:36:46,955
I want to be a fence...
608
00:36:48,189 --> 00:36:49,557
that will protect you forever.
609
00:36:49,557 --> 00:36:55,430
Time to time, our days are filled with smiles and laughter
610
00:36:55,797 --> 00:36:58,466
- I will tell - I will never leave you alone.
611
00:36:58,700 --> 00:37:00,435
You that I'm happy
612
00:37:02,270 --> 00:37:07,242
So Joo, you bring me happiness
613
00:37:08,509 --> 00:37:12,046
I may be on a dangerous
614
00:37:12,046 --> 00:37:13,114
- And long path - Dol Mok.
615
00:37:13,948 --> 00:37:15,683
You're alive, aren't you?
616
00:37:15,717 --> 00:37:18,953
- So Joo, you bring me happiness - You'll come back to me, won't you?
617
00:37:21,789 --> 00:37:23,124
I'll wait for you.
618
00:37:25,460 --> 00:37:27,228
I won't doubt you.
619
00:37:27,829 --> 00:37:30,064
I'll believe in your decision and wait for you.
620
00:37:31,199 --> 00:37:32,300
So Joo.
621
00:37:33,201 --> 00:37:37,772
Being with you
622
00:37:41,843 --> 00:37:44,145
You're officially dead.
623
00:37:45,280 --> 00:37:48,750
I got a corpse that's just your size.
624
00:37:48,750 --> 00:37:52,553
And I bribed the coroner in charge. There would be no problem.
625
00:37:52,787 --> 00:37:54,555
I'm not afraid of anything now.
626
00:37:54,889 --> 00:37:56,024
Stop getting on my nerves.
627
00:37:56,491 --> 00:37:59,360
You'll just have to wait...
628
00:37:59,560 --> 00:38:02,463
until your funeral is over and your death...
629
00:38:02,730 --> 00:38:04,065
is officially confirmed.
630
00:38:05,767 --> 00:38:07,368
I can't turn back now.
631
00:38:07,969 --> 00:38:10,738
If I leave now, I can't turn the table around.
632
00:38:12,740 --> 00:38:15,343
This is the last chance I have to bring down Yoon Joong Tae.
633
00:38:15,877 --> 00:38:17,645
My family will understand me.
634
00:38:28,623 --> 00:38:30,558
I promised I wouldn't leave you alone.
635
00:38:33,828 --> 00:38:34,962
So Joo.
636
00:38:37,632 --> 00:38:39,200
Trust me just this once.
637
00:38:41,703 --> 00:38:44,505
This is the last bet I need to make, so I will never be apart from you.
638
00:38:48,309 --> 00:38:50,011
I will go back to you by all means.
639
00:38:58,619 --> 00:39:00,888
Why did you bring everyone here?
640
00:39:01,622 --> 00:39:05,159
First off, I'd like to announce that the will...
641
00:39:05,426 --> 00:39:07,195
Attorney Jang Dol Mok...
642
00:39:07,228 --> 00:39:11,132
was in charge of, is now invalid.
643
00:39:11,299 --> 00:39:12,433
What?
644
00:39:12,567 --> 00:39:14,135
- What? - Aunt.
645
00:39:14,402 --> 00:39:17,438
You can't throw away Grandfather's will as you please.
646
00:39:17,438 --> 00:39:21,409
Yoon Hwa Young, I went to college just like you.
647
00:39:24,078 --> 00:39:25,947
All right. Please explain it to them.
648
00:39:25,947 --> 00:39:28,683
Under Attorney Jang's authority, his will had been revised.
649
00:39:28,750 --> 00:39:31,018
Due to the Chairman's weakened condition,
650
00:39:31,018 --> 00:39:32,920
the recently revised will regarding the inheritances...
651
00:39:32,920 --> 00:39:35,356
is lacking the most important step.
652
00:39:35,790 --> 00:39:38,726
Attorney Jang must have notarized the will.
653
00:39:38,726 --> 00:39:40,628
After Attorney Jang was found dead,
654
00:39:40,628 --> 00:39:42,497
I tried to locate the notarized certificate...
655
00:39:42,497 --> 00:39:44,699
in the will the chairman had released.
656
00:39:44,832 --> 00:39:46,300
But I wasn't able to.
657
00:39:46,300 --> 00:39:47,402
Hold on.
658
00:39:47,869 --> 00:39:49,270
What's going to happen then?
659
00:39:49,270 --> 00:39:51,272
Seriously? You're so stupid.
660
00:39:51,272 --> 00:39:52,974
Were you listening when I was talking a while ago?
661
00:39:53,141 --> 00:39:56,377
I'm telling you that two million shares our dad gave...
662
00:39:56,377 --> 00:39:58,746
to each of us equally won't count.
663
00:39:59,881 --> 00:40:01,115
Is that true?
664
00:40:01,449 --> 00:40:03,451
You must know. You're a lawyer.
665
00:40:04,819 --> 00:40:05,987
It's true.
666
00:40:06,287 --> 00:40:09,724
If Attorney Jang didn't keep the notarial certificate privately,
667
00:40:10,057 --> 00:40:13,961
there's no way to prove the validity of the will now.
668
00:40:15,229 --> 00:40:18,399
What happens if the will is nullified?
669
00:40:19,000 --> 00:40:22,370
That's a timely question.
670
00:40:22,637 --> 00:40:25,072
If the will is nullified,
671
00:40:25,239 --> 00:40:28,943
the previous version will become valid.
672
00:40:29,377 --> 00:40:30,511
Right?
673
00:40:30,912 --> 00:40:32,613
That's right, ma'am.
674
00:40:32,613 --> 00:40:34,482
Do you mean the will...
675
00:40:34,949 --> 00:40:37,618
he wrote before he was hospitalized?
676
00:40:39,187 --> 00:40:41,155
Mom, that's good.
677
00:40:41,222 --> 00:40:43,925
We'll get some of his property if the will is valid.
678
00:40:43,925 --> 00:40:46,027
It's too early to pop the champagne.
679
00:40:46,027 --> 00:40:47,595
Hwa Young, they're not done yet.
680
00:40:48,229 --> 00:40:49,397
Please go on.
681
00:40:50,631 --> 00:40:53,334
Before he revised the will with the guidance of Attorney Jang,
682
00:40:53,367 --> 00:40:55,770
he called me and Attorney Kim over...
683
00:40:55,770 --> 00:40:58,039
and tried to revise the will.
684
00:40:58,039 --> 00:40:59,173
When was that?
685
00:40:59,740 --> 00:41:01,943
If that's after he was hospitalized,
686
00:41:02,677 --> 00:41:04,312
he didn't fully recover his senses.
687
00:41:04,312 --> 00:41:06,047
That's right. Hwa Young,
688
00:41:06,247 --> 00:41:08,749
you were also aware that he was in and out of consciousness.
689
00:41:08,749 --> 00:41:11,018
You even asked the doctor about it.
690
00:41:11,619 --> 00:41:13,488
Shin Ae, you also knew it, didn't you?
691
00:41:14,088 --> 00:41:17,825
Both the mother and the daughter...
692
00:41:17,825 --> 00:41:20,328
kept it a secret. For what?
693
00:41:20,928 --> 00:41:22,196
It's obvious.
694
00:41:22,530 --> 00:41:25,466
They didn't want Grandfather to change his will.
695
00:41:25,466 --> 00:41:27,001
Exactly.
696
00:41:27,301 --> 00:41:29,971
You attended him all the time,
697
00:41:29,971 --> 00:41:32,440
pretending you were a great daughter...
698
00:41:32,440 --> 00:41:34,876
to stop others from knowing it. Am I wrong?
699
00:41:34,909 --> 00:41:37,011
- Ms. Hong Shin Ae. - Hold on.
700
00:41:37,612 --> 00:41:39,580
Then did he already...
701
00:41:39,580 --> 00:41:41,482
revise his will at that time?
702
00:41:42,250 --> 00:41:44,252
But in order for it to go into effect...
703
00:41:44,252 --> 00:41:45,920
That's too bad, Hwa Young.
704
00:41:46,187 --> 00:41:49,090
There is a notarial certificate.
705
00:41:51,559 --> 00:41:53,961
Gosh, my mom is doing a great job today.
706
00:41:54,529 --> 00:41:57,198
According to the will he changed after he fell ill,
707
00:41:57,598 --> 00:42:00,668
you won't even get a penny.
708
00:42:06,440 --> 00:42:10,478
Finally, the moment all of us had been waiting for has come.
709
00:42:11,979 --> 00:42:15,516
It's time to open the will of Father,
710
00:42:15,516 --> 00:42:17,852
which he revised...
711
00:42:17,919 --> 00:42:19,654
and perfectly notarized.
712
00:42:20,021 --> 00:42:21,923
Please begin.
713
00:42:29,797 --> 00:42:30,898
Excuse me.
714
00:42:32,099 --> 00:42:33,267
Sir.
715
00:42:33,568 --> 00:42:36,304
Will you not attend Attorney Jang's funeral?
716
00:42:36,837 --> 00:42:38,439
The coffin will be borne out tomorrow.
717
00:42:40,508 --> 00:42:42,543
Attend by yourselves. I'm not attending.
718
00:42:42,810 --> 00:42:44,579
There isn't much on our plate now.
719
00:42:44,812 --> 00:42:47,214
Why don't you attend the funeral with us during lunch time?
720
00:42:47,281 --> 00:42:51,152
You know he used to work and have meals with us.
721
00:42:52,253 --> 00:42:53,688
I said I am not visiting.
722
00:42:54,422 --> 00:42:56,891
He said he won't attend it. Stop bothering him.
723
00:42:56,891 --> 00:42:58,426
- We'll go by ourselves then. - Sorry?
724
00:42:58,859 --> 00:43:00,127
Investigator Nam...
725
00:43:13,040 --> 00:43:15,676
- Hello? - Is it Prosecutor Han?
726
00:43:17,078 --> 00:43:20,147
- Choi Tae Seok? - I called to ask you one thing.
727
00:43:20,581 --> 00:43:22,316
Why were you there...
728
00:43:22,717 --> 00:43:24,251
on the day Dol Mok died?
729
00:43:24,251 --> 00:43:26,687
I got a call from Attorney Jang and headed there.
730
00:43:26,921 --> 00:43:29,924
Does it mean you came to save my life?
731
00:43:31,792 --> 00:43:33,160
I don't know the details.
732
00:43:33,527 --> 00:43:36,330
He said our team would be able to get Yoon Joong Tae there.
733
00:43:36,897 --> 00:43:38,265
Don't be ridiculous.
734
00:43:38,699 --> 00:43:40,501
I know you're his man.
735
00:43:40,968 --> 00:43:42,570
That's not true.
736
00:43:43,437 --> 00:43:44,672
Listen carefully.
737
00:43:45,172 --> 00:43:46,474
What I can say for sure...
738
00:43:46,707 --> 00:43:48,676
is that I went there to get Yoon Joong Tae,
739
00:43:49,110 --> 00:43:51,545
- not you. - Don't fool me around.
740
00:43:52,880 --> 00:43:55,616
- We should meet and talk. - I'm not that dumb.
741
00:43:55,716 --> 00:43:57,318
I can guarantee that I'll be there alone.
742
00:43:57,518 --> 00:43:59,220
You can hire a watchman if you want.
743
00:43:59,820 --> 00:44:02,990
You decide where and when to meet in your favor.
744
00:44:12,199 --> 00:44:15,202
Where did the geezer keep his slush fund?
745
00:44:16,337 --> 00:44:18,639
If I fail to show Lee Chang Young some of it immediately,
746
00:44:19,140 --> 00:44:20,941
the whole plan will be thwarted.
747
00:44:21,642 --> 00:44:24,045
How much do you think your life costs?
748
00:44:24,578 --> 00:44:26,947
Someone set 10 billion dollars on your life.
749
00:44:27,548 --> 00:44:28,683
Here is the deal.
750
00:44:29,116 --> 00:44:31,385
If you give me two million dollars more than the person,
751
00:44:32,219 --> 00:44:33,954
I will save your life.
752
00:44:35,022 --> 00:44:36,323
Someone set 10 billion dollars?
753
00:44:38,659 --> 00:44:42,296
Choi Tae Seok wouldn't have shown up if he hadn't seen the real money.
754
00:44:48,002 --> 00:44:49,737
"The real estate, savings,"
755
00:44:49,737 --> 00:44:51,539
"antiques, cultural assets,"
756
00:44:51,539 --> 00:44:53,441
"and 8.26 million shares..."
757
00:44:53,441 --> 00:44:55,009
"of Cheonmun Group..."
758
00:44:55,009 --> 00:44:57,011
"Chairman Hong possessed will be..."
759
00:45:03,617 --> 00:45:06,220
"left to Hong Shin Ae's husband Yoon Joong Tae."
760
00:45:07,088 --> 00:45:09,990
Attorney Jeong, what did you just say?
761
00:45:09,990 --> 00:45:11,926
Chairman Hong decided to...
762
00:45:11,926 --> 00:45:15,229
leave all his property to Prosecutor General Yoon.
763
00:45:16,030 --> 00:45:17,364
That's total nonsense.
764
00:45:18,332 --> 00:45:20,768
Are you crazy? This is totally absurd!
765
00:45:22,369 --> 00:45:26,807
Gosh, what on earth is this? This is unbelievable!
766
00:45:28,442 --> 00:45:32,046
What is it? What does it say? Give it to me.
767
00:45:33,581 --> 00:45:35,483
No way. It really says so.
768
00:45:35,850 --> 00:45:38,953
What on earth happened? Grandfather didn't leave anything...
769
00:45:39,019 --> 00:45:42,223
- to me but to Uncle? - It doesn't make sense!
770
00:45:42,490 --> 00:45:45,559
How could he want to leave all his property to the betrayer...
771
00:45:45,559 --> 00:45:48,662
who tried to put him behind bars?
772
00:45:49,430 --> 00:45:52,099
I'm sure Grandfather made such a decision for reasons.
773
00:45:52,099 --> 00:45:55,269
He knew you would lose his property a short time later...
774
00:45:55,469 --> 00:45:57,772
if he left it to you and Yoon Ho.
775
00:45:57,772 --> 00:45:59,907
Shut your mouth!
776
00:45:59,907 --> 00:46:01,408
What a rude wench!
777
00:46:01,809 --> 00:46:04,278
What are you doing to your niece?
778
00:46:04,779 --> 00:46:06,714
- Goodness. - Hey!
779
00:46:07,181 --> 00:46:09,216
So you're very satisfied...
780
00:46:09,216 --> 00:46:11,385
as you can own Cheonmun Group without getting divorced, right?
781
00:46:24,231 --> 00:46:26,000
You fabricated it, didn't you?
782
00:46:27,301 --> 00:46:30,104
- What makes you think so? - This is total nonsense.
783
00:46:30,237 --> 00:46:32,439
Why would my father leave all of it to you?
784
00:46:32,640 --> 00:46:35,943
It's you who held a knife to his throat and sent him to prison.
785
00:46:36,310 --> 00:46:38,179
A lot of things run through our head...
786
00:46:38,379 --> 00:46:41,248
when we are close to death.
787
00:46:41,248 --> 00:46:43,884
We look back on our life and repent many things.
788
00:46:44,051 --> 00:46:46,987
That's why many rely on religion when their number is up.
789
00:46:47,321 --> 00:46:49,590
Father must've deeply repented what he had done...
790
00:46:49,757 --> 00:46:51,392
before he passed away.
791
00:46:51,392 --> 00:46:52,660
You are a liar.
792
00:46:53,327 --> 00:46:55,496
What on earth have you done?
793
00:46:55,996 --> 00:46:58,365
Why? Do you find it hard to believe?
794
00:47:02,670 --> 00:47:05,673
You were even going to get divorced to own Cheonmun Group.
795
00:47:05,673 --> 00:47:07,842
So you submitted the divorce papers,
796
00:47:07,842 --> 00:47:09,610
but Cheonmun has fallen into my hands.
797
00:47:11,912 --> 00:47:16,450
How unfortunate. You're about to end up...
798
00:47:16,617 --> 00:47:18,385
with a couple of shares and getting divorced with me.
799
00:47:25,359 --> 00:47:27,127
Excuse me,
800
00:47:27,928 --> 00:47:31,498
you're looking for the murderer named Choi Tae Seok, right?
801
00:47:32,766 --> 00:47:35,836
- Yes, we are. - I also live in this apartment,
802
00:47:36,270 --> 00:47:38,138
and I just saw him.
803
00:47:39,073 --> 00:47:42,643
- Where did you see him? - He is in the basement parking lot.
804
00:47:43,277 --> 00:47:44,445
Follow me.
805
00:47:44,912 --> 00:47:47,014
Will I get prize money for this?
806
00:49:02,990 --> 00:49:04,458
Sit down.
807
00:49:05,459 --> 00:49:06,660
Oh, my dear.
808
00:49:10,698 --> 00:49:12,766
Why did you do that?
809
00:49:13,300 --> 00:49:16,370
That's what caused this catastrophe.
810
00:49:16,370 --> 00:49:18,105
I never knew this would happen.
811
00:49:18,439 --> 00:49:21,875
Even though Dad was out of his senses,
812
00:49:22,343 --> 00:49:24,378
how could he leave it all to Yoon Joong Tae?
813
00:49:24,511 --> 00:49:27,781
- How would I know that? Gosh. - What do we do now?
814
00:49:28,282 --> 00:49:30,417
We're about to lose the few shares...
815
00:49:30,951 --> 00:49:33,821
Grandfather gave us to Uncle!
816
00:49:33,821 --> 00:49:36,023
Yoon Ho, this can't be true.
817
00:49:36,090 --> 00:49:38,092
Something must be wrong.
818
00:49:38,559 --> 00:49:41,829
- I'll file a suit. - Then what?
819
00:49:42,329 --> 00:49:43,664
Do you think you'll win the suit?
820
00:49:44,999 --> 00:49:47,835
There is even a notarial certificate.
821
00:49:48,102 --> 00:49:52,106
I knew you'd mess it up again like always. Gosh.
822
00:49:58,579 --> 00:50:01,448
Dad!
823
00:50:03,250 --> 00:50:05,586
Dad, why are you doing this to me?
824
00:50:06,587 --> 00:50:11,692
Why do you still bug me even after his death?
825
00:50:18,599 --> 00:50:21,902
Mr. Jung. Did you file my divorce document?
826
00:50:25,939 --> 00:50:27,908
No, it's fine then.
827
00:50:28,942 --> 00:50:30,711
I'm going to work now.
828
00:50:30,978 --> 00:50:33,981
You need to come to my house in a few hours.
829
00:50:35,082 --> 00:50:37,885
I can't discuss this at work.
830
00:50:39,820 --> 00:50:41,155
My gosh.
831
00:50:43,590 --> 00:50:47,528
Hey, I don't want to fight with you right now. Get out.
832
00:50:48,162 --> 00:50:50,597
I don't want to fight with you either.
833
00:50:50,597 --> 00:50:52,766
I told you to get out!
834
00:50:52,766 --> 00:50:54,068
Aren't you upset?
835
00:50:54,568 --> 00:50:56,870
Yoon Joong Tae's taking all the fortune.
836
00:50:58,939 --> 00:51:00,841
Are you here to brag...
837
00:51:00,841 --> 00:51:02,342
because your husband's taking it all?
838
00:51:03,377 --> 00:51:05,679
I'm here because I'm upset too.
839
00:51:05,879 --> 00:51:08,282
I even filed a divorce document.
840
00:51:08,649 --> 00:51:11,351
I'm about to lose everything.
841
00:51:12,119 --> 00:51:13,353
My goodness.
842
00:51:14,488 --> 00:51:17,024
My goodness. Look at you.
843
00:51:17,024 --> 00:51:19,059
You fell into your own trap.
844
00:51:20,527 --> 00:51:23,263
You were trying to take over...
845
00:51:23,263 --> 00:51:25,299
Cheonmun Group by divorcing him,
846
00:51:25,299 --> 00:51:27,434
but it came to nothing.
847
00:51:28,368 --> 00:51:30,604
You shouldn't be laughing.
848
00:51:30,971 --> 00:51:33,707
Just like me, you get nothing.
849
00:51:34,408 --> 00:51:37,678
What am I going to do about Yoon Joong Tae?
850
00:51:37,678 --> 00:51:41,048
Why do we have to hand over all the Hongs' fortune to Yoon Joong Tae?
851
00:51:41,048 --> 00:51:43,317
We can't just sit by like this.
852
00:51:43,550 --> 00:51:44,685
Don't you think so?
853
00:51:45,953 --> 00:51:47,187
Right.
854
00:51:47,621 --> 00:51:50,224
At least we still share...
855
00:51:50,491 --> 00:51:53,327
half of blood together.
856
00:51:54,027 --> 00:51:56,563
Let's help each other.
857
00:51:56,897 --> 00:51:58,198
Let's help each other...
858
00:51:58,699 --> 00:52:02,369
and get back what Yoon Joong Tae took from us.
859
00:52:04,938 --> 00:52:06,206
Sure.
860
00:52:06,907 --> 00:52:08,108
What should we do?
861
00:52:08,942 --> 00:52:10,978
How can we get it back,
862
00:52:10,978 --> 00:52:12,079
Shin Ae?
863
00:52:17,217 --> 00:52:19,720
It's Cheonmun Group's 50-million-dollars bearer bonds.
864
00:52:20,187 --> 00:52:21,655
Can you trust me now?
865
00:52:21,989 --> 00:52:23,190
Can I...
866
00:52:23,390 --> 00:52:25,959
take this as a deposit?
867
00:52:26,560 --> 00:52:28,929
I can't give you any until I get the document.
868
00:52:29,897 --> 00:52:32,533
You're missing the whale while chasing minnow.
869
00:52:33,200 --> 00:52:35,068
There's still a secret fund left...
870
00:52:35,302 --> 00:52:36,803
to become Cheonmun Group's biggest shareholder.
871
00:52:37,037 --> 00:52:38,172
Fine.
872
00:52:39,273 --> 00:52:41,241
Don't be so sensitive.
873
00:52:41,241 --> 00:52:42,643
I have a question.
874
00:52:42,643 --> 00:52:43,911
Go ahead.
875
00:52:43,911 --> 00:52:45,312
Did you...
876
00:52:45,679 --> 00:52:48,248
send a parcel to Yoon Joong Tae under Kim Chan Gi's name?
877
00:52:49,049 --> 00:52:50,184
No.
878
00:52:50,450 --> 00:52:52,452
Who's Kim Chan Gi?
879
00:52:52,753 --> 00:52:54,888
Never mind. You can leave.
880
00:53:11,538 --> 00:53:14,141
I'm sure Yoon Joong Tae said he killed him himself.
881
00:53:14,141 --> 00:53:16,977
Chief Prosecutor received a parcel in Kim Chan Gi's name.
882
00:53:16,977 --> 00:53:19,079
Who sent the parcel?
883
00:53:20,047 --> 00:53:21,682
If it's not Lee Chang Young,
884
00:53:23,016 --> 00:53:25,552
there's someone else who knows Yoon Joong Tae's secret.
885
00:53:27,821 --> 00:53:29,089
I need to find the person.
886
00:53:30,991 --> 00:53:34,194
Have you consulted the lawyers for my husband running over me?
887
00:53:34,194 --> 00:53:37,297
Yes. You only have suspicion and circumstantial evidence,
888
00:53:37,297 --> 00:53:40,467
but you need an actual evidence like a license plate or a witness.
889
00:53:40,968 --> 00:53:43,070
Also, he has an alibi...
890
00:53:43,070 --> 00:53:46,006
that he had dinner with his daughter at the time.
891
00:53:46,139 --> 00:53:48,342
He could've ordered someone else.
892
00:53:48,342 --> 00:53:51,111
We'll never find him, but even if we do,
893
00:53:51,311 --> 00:53:53,313
he probably serves Prosecutor General.
894
00:53:53,447 --> 00:53:54,948
He wouldn't confess.
895
00:53:57,217 --> 00:53:59,052
As you know,
896
00:53:59,353 --> 00:54:01,355
as a new will got disclosed,
897
00:54:01,355 --> 00:54:03,690
all the fortune went over to my husband.
898
00:54:04,091 --> 00:54:06,927
I'm left with nothing if I divorce him now.
899
00:54:07,628 --> 00:54:10,030
Do you have any ideas?
900
00:54:10,897 --> 00:54:13,400
There's no way to get the fortune back,
901
00:54:13,700 --> 00:54:15,936
but you can stop the divorce.
902
00:54:17,037 --> 00:54:18,105
What is it?
903
00:54:18,105 --> 00:54:21,408
You said you accused Jung Hye and Prosecutor General...
904
00:54:21,808 --> 00:54:23,543
of having an affair.
905
00:54:23,810 --> 00:54:25,545
- What about it? - Let's put our faith...
906
00:54:25,545 --> 00:54:27,914
in the married women in Korea.
907
00:54:28,348 --> 00:54:31,051
If a man who cheated on his family...
908
00:54:31,051 --> 00:54:32,619
even abandons his wife,
909
00:54:32,753 --> 00:54:35,656
all married women in Korea will be furious.
910
00:54:35,656 --> 00:54:36,857
You think so?
911
00:54:38,759 --> 00:54:39,960
Then...
912
00:54:40,127 --> 00:54:42,529
can you manipulate it...
913
00:54:42,529 --> 00:54:45,499
as if they texted each other?
914
00:54:50,570 --> 00:54:53,573
How's it going with recruitment for the lab?
915
00:54:53,573 --> 00:54:55,275
We're working on it.
916
00:54:56,043 --> 00:54:57,444
How are people liking the warmer?
917
00:54:57,477 --> 00:55:00,914
Fortunately, it's making a steady sale.
918
00:55:02,049 --> 00:55:04,117
You must always be vigilant...
919
00:55:04,117 --> 00:55:05,886
and make sure to work on recruitment...
920
00:55:05,886 --> 00:55:08,288
to make a best product.
921
00:55:08,288 --> 00:55:09,456
Yes.
922
00:55:20,267 --> 00:55:23,570
I'd like to meet you outside. How does 6pm sound?
923
00:55:30,677 --> 00:55:34,881
You didn't expect this coming. What are you going to do now?
924
00:55:37,718 --> 00:55:40,020
Jang Dol Mok's taken care of.
925
00:55:40,020 --> 00:55:42,122
Choi Tae Seok's a murderer.
926
00:55:42,289 --> 00:55:44,558
He won't be able to show up.
927
00:55:46,560 --> 00:55:48,462
If only I get a divorce...
928
00:55:55,168 --> 00:55:56,503
Prosecutor General.
929
00:55:56,670 --> 00:55:59,606
Can I meet you outside today?
930
00:56:00,207 --> 00:56:02,642
How does 6pm sound?
931
00:56:25,899 --> 00:56:28,235
I ordered a course meal.
932
00:56:28,368 --> 00:56:30,570
Is there anything you can't eat?
933
00:56:30,837 --> 00:56:31,972
No.
934
00:56:32,272 --> 00:56:35,575
I'll try what you like today.
935
00:57:04,438 --> 00:57:05,772
These are cuffs.
936
00:57:05,772 --> 00:57:06,940
Yes.
937
00:57:11,611 --> 00:57:14,448
I don't have any talents,
938
00:57:14,748 --> 00:57:16,850
but I'm good at handcrafting.
939
00:57:31,898 --> 00:57:33,266
Did you make this yourself?
940
00:57:34,668 --> 00:57:35,802
Yes.
941
00:57:36,203 --> 00:57:40,273
I know you'd wear luxury brand products,
942
00:57:40,540 --> 00:57:42,976
but I noticed you like...
943
00:57:42,976 --> 00:57:45,145
scents of grass and trees.
944
00:57:45,178 --> 00:57:46,346
Yes.
945
00:57:48,849 --> 00:57:50,383
What's this scent?
946
00:57:50,517 --> 00:57:53,420
I got the idea from woody fragrance oil.
947
00:57:53,987 --> 00:57:56,156
Every time you wear the cuffs,
948
00:57:56,189 --> 00:57:58,291
you can smell the scent of your hometown.
949
00:58:11,771 --> 00:58:14,608
I noticed that you liked it when you helped me with...
950
00:58:14,608 --> 00:58:17,277
a gift for my wife, so I got one for you as well.
951
00:58:20,447 --> 00:58:22,048
I love it.
952
00:58:30,357 --> 00:58:31,525
What do you think?
953
00:58:31,591 --> 00:58:33,760
It finally met its owner.
954
00:58:33,960 --> 00:58:35,161
You look beautiful.
955
01:00:28,842 --> 01:00:31,978
Go upstairs. Now.
956
01:00:40,220 --> 01:00:43,189
- Goodnight then. - Wait.
957
01:00:46,359 --> 01:00:47,994
What are you doing?
958
01:00:48,328 --> 01:00:51,598
This is how I feel about you. You knew all along.
959
01:00:54,200 --> 01:00:56,903
You have a wife.
960
01:00:57,537 --> 01:00:59,305
I understand your situation.
961
01:00:59,539 --> 01:01:02,409
Just wait a little longer. Let's talk about it again...
962
01:01:02,442 --> 01:01:04,044
once I'm done with my wife.
963
01:01:05,812 --> 01:01:08,381
I'll go up now. Goodnight.
964
01:01:29,502 --> 01:01:31,237
Why did you come back here?
965
01:01:31,337 --> 01:01:33,707
What is it that you're looking for?
966
01:01:33,707 --> 01:01:36,543
If you need anything, tell me. I'll help you.
967
01:01:36,876 --> 01:01:38,578
Why would you help me?
968
01:01:38,678 --> 01:01:42,315
You're here to punish Yoon Joong Tae.
969
01:01:42,949 --> 01:01:45,685
J wouldn't be here for no reason.
970
01:01:46,119 --> 01:01:49,389
I'm sorry, but I can't trust you.
971
01:01:50,090 --> 01:01:54,494
Just so you know, I bear a grudge against him.
972
01:01:55,228 --> 01:01:58,098
I even helped you get away last time.
973
01:02:05,572 --> 01:02:09,175
I want to know who sent this.
974
01:02:09,743 --> 01:02:13,780
It was you who took it last time.
975
01:02:20,420 --> 01:02:21,955
What brings you here?
976
01:02:57,390 --> 01:03:00,426
Did you really kill Kim Chan Gi?
977
01:03:00,426 --> 01:03:02,195
What are you talking about?
978
01:03:02,195 --> 01:03:03,596
I said I didn't.
979
01:03:03,596 --> 01:03:05,965
You never tell me about your childhood.
980
01:03:05,965 --> 01:03:07,167
What do you want to know?
981
01:03:07,167 --> 01:03:08,902
What did your dad do?
982
01:03:08,968 --> 01:03:10,770
It's over now.
983
01:03:10,770 --> 01:03:13,506
The secret is buried for good.
984
01:03:13,506 --> 01:03:15,942
Do you remember the woman with a mole on her nose?
985
01:03:16,042 --> 01:03:18,278
She must be Ji Sun.
986
01:03:18,278 --> 01:03:20,346
- Kim Ji Sun. - Kim Ji Sun?
987
01:03:20,346 --> 01:03:21,681
Where does she live now?
988
01:03:21,681 --> 01:03:23,183
How did you find me here?
989
01:03:23,183 --> 01:03:24,918
Did you forget that I'm J?
990
01:03:24,918 --> 01:03:27,420
I found a tape inside the box I took last night.
991
01:03:27,587 --> 01:03:30,156
Why are you trying to find it?
992
01:03:30,156 --> 01:03:31,424
I'm trying to reveal...
993
01:03:31,558 --> 01:03:34,627
the murder Yoon Joong Tae committed 25 years ago.
71516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.