All language subtitles for The.Blacklist.S06E07.720p.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,824 --> 00:00:19,891 Damn it. 2 00:00:19,893 --> 00:00:20,958 Merriam! 3 00:00:22,749 --> 00:00:24,549 Rosa, where the hell's Merriam? 4 00:00:24,551 --> 00:00:26,651 - You okay, Mr. Bob? - No, I'm not okay. 5 00:00:26,653 --> 00:00:29,187 - I need my inhaler. - What's going on? 6 00:00:29,189 --> 00:00:30,276 He's having trouble again. 7 00:00:30,301 --> 00:00:31,528 I don't know what the hell's wrong. 8 00:00:31,530 --> 00:00:33,658 I can't get my breath. 9 00:00:33,660 --> 00:00:34,659 Is it your chest? 10 00:00:34,661 --> 00:00:36,270 Rosa, I found another one. 11 00:00:36,290 --> 00:00:37,896 It's that feeling again, that damn scratching, 12 00:00:37,898 --> 00:00:39,964 like my breath... 13 00:00:39,966 --> 00:00:41,432 I feel... 14 00:00:49,643 --> 00:00:51,743 I can't... 15 00:00:53,280 --> 00:00:54,479 Oh, no! Bob! 16 00:00:56,198 --> 00:00:58,183 He's in respiratory distress. Obstruction of the lower airway. 17 00:00:58,185 --> 00:00:59,651 We've ruled out anaphylaxis? 18 00:00:59,653 --> 00:01:01,190 Correct. No known medical allergies. 19 00:01:01,210 --> 00:01:02,520 Wife said he was ill with shortness of breath. 20 00:01:02,522 --> 00:01:04,689 Tell O.R. 8 we're on our way. 21 00:01:04,691 --> 00:01:06,257 Nasotracheal intubation? 22 00:01:06,259 --> 00:01:08,326 We don't have time. We need to establish an airway. 23 00:01:08,328 --> 00:01:10,762 - SpO2 approaching 80%. - Let's open his cricothyroid. 24 00:01:10,764 --> 00:01:12,497 I want to avoid his cervical spine. 25 00:01:40,260 --> 00:01:48,990 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 26 00:01:52,200 --> 00:01:53,270 Yesterday morning, 27 00:01:53,272 --> 00:01:56,841 a bio-tech company executive met a gruesome death. 28 00:01:56,843 --> 00:01:59,677 Yeah. I'm not playing this game. 29 00:01:59,679 --> 00:02:01,112 I'm giving you a case. 30 00:02:01,114 --> 00:02:03,348 You're giving me a lead for you 31 00:02:03,350 --> 00:02:06,918 so that you can keep on doing whatever it is you're doing. 32 00:02:06,920 --> 00:02:09,287 I'm picking a jury of my peers. 33 00:02:09,289 --> 00:02:11,556 Wouldn't that be a colorful lot. 34 00:02:11,558 --> 00:02:12,957 You gave us The Pharmacist 35 00:02:12,959 --> 00:02:15,360 so that Dembe could get five minutes alone with him. 36 00:02:15,362 --> 00:02:18,596 You asked for a psych eval so you'd be sent 37 00:02:18,598 --> 00:02:20,310 to a mental-health facility 38 00:02:20,330 --> 00:02:21,466 where someone you needed to see was a patient. 39 00:02:21,468 --> 00:02:24,769 If you're accusing me of using the Task Force 40 00:02:24,771 --> 00:02:27,505 to assist me in avoiding the hangman's noose, 41 00:02:27,507 --> 00:02:30,108 - guilty as charged. - I want to help you, 42 00:02:30,110 --> 00:02:32,410 but I can't if you don't tell me what it is you're doing. 43 00:02:32,412 --> 00:02:34,471 I'm fighting for my life. 44 00:02:35,480 --> 00:02:37,115 And you are helping more than you know. 45 00:02:37,117 --> 00:02:39,884 Why can't you just be honest with me? 46 00:02:41,287 --> 00:02:43,821 You remind me so much of your mother. 47 00:02:43,823 --> 00:02:47,910 I don't remember if I've ever told you that before, have I? 48 00:02:47,930 --> 00:02:50,161 There are a lot of things you haven't told me. 49 00:02:50,612 --> 00:02:55,660 I'm here because someone betrayed me, someone close. 50 00:02:55,742 --> 00:02:57,702 Under the circumstances, 51 00:02:57,704 --> 00:02:59,871 it's hard to know who to trust. 52 00:03:01,774 --> 00:03:05,109 Okay. Tell me about the case. 53 00:03:05,919 --> 00:03:09,506 What do you know about entomological warfare? 54 00:03:10,830 --> 00:03:11,449 For over 1,000 years, 55 00:03:11,451 --> 00:03:13,651 human beings have been weaponizing insects. 56 00:03:13,653 --> 00:03:16,688 In the 12th century, wasps nests were catapulted 57 00:03:16,690 --> 00:03:17,889 into enemy towns. 58 00:03:17,891 --> 00:03:19,123 During the Cold War, 59 00:03:19,125 --> 00:03:20,959 the Pentagon developed plans 60 00:03:20,961 --> 00:03:23,861 to produce 100 million yellow fever-infected mosquitoes 61 00:03:23,863 --> 00:03:25,263 per month. 62 00:03:25,265 --> 00:03:27,198 And the most notorious Japanese war criminal 63 00:03:27,200 --> 00:03:29,400 in World War II was General Shiro, 64 00:03:29,402 --> 00:03:32,270 who bred bubonic plague-carrying insects 65 00:03:32,272 --> 00:03:34,605 that killed tens of thousands of Chinese. 66 00:03:34,607 --> 00:03:36,841 Did Reddington give you a case or a history lesson? 67 00:03:36,843 --> 00:03:37,875 A bit of both. 68 00:03:37,877 --> 00:03:39,477 A year ago, a patent attorney 69 00:03:39,479 --> 00:03:41,412 was found suffocated in his office. 70 00:03:41,414 --> 00:03:44,182 Why? An infestation of deadly beetles 71 00:03:44,184 --> 00:03:47,180 had eaten the lining of his lungs. 72 00:03:47,200 --> 00:03:49,754 - Ew. - And six months ago, 73 00:03:49,756 --> 00:03:51,222 it was a chemical manufacturer's turn, 74 00:03:51,224 --> 00:03:54,920 and yesterday, the head of a bio-tech company. 75 00:03:54,940 --> 00:03:56,160 Eaten from the inside by killer beetles. 76 00:03:56,162 --> 00:03:58,129 Apparently, and according to Reddington, 77 00:03:58,131 --> 00:04:00,531 they were put there by a modern-day General Shiro. 78 00:04:00,533 --> 00:04:02,967 Am I right in assuming this case has something 79 00:04:02,969 --> 00:04:04,680 to do with his defense? 80 00:04:04,700 --> 00:04:05,303 Yes, but he wouldn't tell me why. 81 00:04:05,305 --> 00:04:07,672 Our immunity deal with Reddington has been invalidated. 82 00:04:07,674 --> 00:04:09,207 He stands accused of treason. 83 00:04:09,209 --> 00:04:11,175 Is this your periodic reminder that by working with him, 84 00:04:11,177 --> 00:04:13,211 we may be viewed as aiding and abetting? 85 00:04:13,213 --> 00:04:15,413 It's a possibility, especially if we pursue cases 86 00:04:15,415 --> 00:04:18,383 in which his agenda is, to be polite, obscure. 87 00:04:18,385 --> 00:04:20,752 We're all in, if that's what you're asking. 88 00:04:20,754 --> 00:04:23,955 Samar, ARAM, look into what connects the victims. 89 00:04:23,957 --> 00:04:25,323 The man who died yesterday... 90 00:04:25,325 --> 00:04:27,925 Bob Lockemy, founder of Lockemy Technology. 91 00:04:27,927 --> 00:04:29,394 Go to the M.E., see what he can tell you 92 00:04:29,396 --> 00:04:32,130 about the weaponized insects that killed him. 93 00:04:32,132 --> 00:04:34,265 Your Honor, we agree with Mr. Reddington. 94 00:04:34,267 --> 00:04:36,834 Jury questionnaires can be sent to potential jurors 95 00:04:36,836 --> 00:04:38,690 prior to jury selection, 96 00:04:38,710 --> 00:04:41,372 but he wants to ask 382 questions, 97 00:04:41,374 --> 00:04:44,475 most of which require essay answers. 98 00:04:44,477 --> 00:04:46,511 It would take jurors days to complete. 99 00:04:46,513 --> 00:04:48,679 I'm sorry if you find the process 100 00:04:48,681 --> 00:04:52,817 of selecting a fair jury to be inconvenient, Mr. SIMA, 101 00:04:52,819 --> 00:04:56,754 but you are trying to kill me for a crime I didn't commit. 102 00:04:56,756 --> 00:04:58,489 The problem is not inconvenience. 103 00:04:58,491 --> 00:05:02,160 It's relevance. Example... Question 133. 104 00:05:02,162 --> 00:05:05,530 I quote, "Compare and contrast the role of memory 105 00:05:05,532 --> 00:05:08,332 in the works of Proust and Dickens, with examples." 106 00:05:08,334 --> 00:05:11,690 How can I sensibly judge one's character 107 00:05:11,710 --> 00:05:13,762 if I don't know their views on great literature? 108 00:05:13,764 --> 00:05:14,930 This is absurd. 109 00:05:14,932 --> 00:05:17,800 In case you haven't read a newspaper recently, 110 00:05:17,100 --> 00:05:19,477 Mr. SIMA, all of our lives are playing out 111 00:05:19,479 --> 00:05:21,913 in the theater of the absurd these days. 112 00:05:21,915 --> 00:05:24,482 Your Honor, I believe the prosecution 113 00:05:24,484 --> 00:05:28,286 wants to intentionally dumb down the jury questionnaire 114 00:05:28,288 --> 00:05:30,555 because he wants to attract dumb jurors 115 00:05:30,557 --> 00:05:34,625 because Mr. SIMA wants a jury of unsophisticated, 116 00:05:34,627 --> 00:05:39,630 unthinking sheep who will blindly convict me of treason 117 00:05:39,650 --> 00:05:41,399 out of some misguided notion 118 00:05:41,401 --> 00:05:43,634 that it's the patriotic thing to do. 119 00:05:43,636 --> 00:05:46,871 I, on the other hand, want astute jurors, 120 00:05:46,873 --> 00:05:48,706 people who can understand 121 00:05:48,708 --> 00:05:52,376 the somewhat complicated evidence I plan to present, 122 00:05:52,378 --> 00:05:56,130 capable of evaluating not only my motives, 123 00:05:56,150 --> 00:05:57,415 but also those of the government. 124 00:05:57,417 --> 00:05:59,650 The literature question is stricken. 125 00:05:59,652 --> 00:06:00,806 Excellent. 126 00:06:00,808 --> 00:06:03,621 That sort of bias will only aid in my appeal 127 00:06:03,623 --> 00:06:06,524 should the government win in this round of play. 128 00:06:06,526 --> 00:06:09,260 We also object to question 134, 129 00:06:09,262 --> 00:06:11,596 "Who is your favorite classical composer?" 130 00:06:11,598 --> 00:06:15,466 Okay, I will not be judged by anyone who likes Schumann. 131 00:06:15,468 --> 00:06:19,137 I refuse to be sent to my death by Philistines. 132 00:06:19,139 --> 00:06:20,371 I love Schumann. 133 00:06:20,373 --> 00:06:22,390 "Fantasie in C Major" was played 134 00:06:22,410 --> 00:06:23,808 at my mother's funeral this past summer. 135 00:06:24,284 --> 00:06:26,144 I'm sorry for your loss. 136 00:06:26,146 --> 00:06:29,313 Mr. Reddington, 40 questions should be sufficient. 137 00:06:29,315 --> 00:06:33,251 No essays, keep it simple, and don't waste my time. 138 00:06:33,253 --> 00:06:35,586 Dr. Maguire, thanks for meeting with us. 139 00:06:35,588 --> 00:06:37,540 So, what do you have? 140 00:06:37,464 --> 00:06:41,693 It appears that your victim... suffocated. 141 00:06:41,695 --> 00:06:42,855 On insects? 142 00:06:42,857 --> 00:06:44,896 Best I could tell, some kind of water beetle. 143 00:06:44,898 --> 00:06:47,965 Apparently, they're scavengers and fierce predators, 144 00:06:47,967 --> 00:06:49,400 but what I don't understand 145 00:06:49,402 --> 00:06:51,335 is how the larva were able to survive 146 00:06:51,337 --> 00:06:53,237 in his digestive enzymes and stomach acids. 147 00:06:53,239 --> 00:06:54,906 I'm sorry. I thought you said he suffocated. 148 00:06:54,908 --> 00:06:56,541 That is the official cause of death, 149 00:06:56,543 --> 00:06:58,176 but I found larval remnants 150 00:06:58,178 --> 00:07:00,211 in his stomach wall and digestive tract, 151 00:07:00,213 --> 00:07:02,380 which suggests that he may have ingested them. 152 00:07:02,382 --> 00:07:05,750 These creatures were literally feeding on him, 153 00:07:05,752 --> 00:07:07,318 eating from the inside out. 154 00:07:07,320 --> 00:07:09,530 My guess is that they migrated 155 00:07:09,550 --> 00:07:10,988 into his bronchial tubes and lungs, 156 00:07:10,990 --> 00:07:13,157 and the incision in the neck, 157 00:07:13,159 --> 00:07:15,593 well, that simply provided an escape hatch. 158 00:07:15,595 --> 00:07:18,663 Just a guess. I'm not an expert in insects. 159 00:07:18,665 --> 00:07:20,932 You probably should talk to an entomologist. 160 00:07:20,934 --> 00:07:22,533 Know anyone you can recommend? 161 00:07:22,535 --> 00:07:25,836 Not personally, but I do know that Dr. Jonathan Nikkila, 162 00:07:25,838 --> 00:07:28,339 he worked at the same company as your victim. 163 00:07:28,341 --> 00:07:30,441 If there's anyone who can help you find the person 164 00:07:30,443 --> 00:07:32,944 who did this, well, I'm sure he can. 165 00:08:44,559 --> 00:08:48,149 "The government wouldn't spend the time charging someone 166 00:08:48,149 --> 00:08:51,283 with treason if they were innocent." 167 00:08:51,285 --> 00:08:53,585 "Innocent" is misspelled, by the way, 168 00:08:53,587 --> 00:08:57,323 and the apostrophe is misplaced in "wouldn't." 169 00:08:57,325 --> 00:08:59,558 None of these answers instill me 170 00:08:59,560 --> 00:09:01,660 with great confidence in our jury pool. 171 00:09:01,662 --> 00:09:03,762 We'll find the right people. 172 00:09:03,764 --> 00:09:05,700 Thanks. 173 00:09:05,766 --> 00:09:09,468 Why is it that spiritual advisers such as yourself 174 00:09:09,470 --> 00:09:13,380 are always so insistently optimistic? 175 00:09:13,400 --> 00:09:16,375 Just once I'd like to hear a man of the cloth say, 176 00:09:16,377 --> 00:09:17,874 "Yep, this sucks." 177 00:09:18,546 --> 00:09:21,680 Dembe, we need a juror I can count on, 178 00:09:21,682 --> 00:09:25,902 one person capable of convincing the others to vote not guilty. 179 00:09:25,904 --> 00:09:27,354 The jurors are chosen randomly. 180 00:09:27,356 --> 00:09:29,655 Yes, from the registered voter logs, 181 00:09:29,657 --> 00:09:32,548 the IRS, and the Department of Motor Vehicles. 182 00:09:37,131 --> 00:09:40,699 Fortunately, we have a friend at the DMV. 183 00:09:46,574 --> 00:09:50,376 Dembe! Come in. Good to see you, old friend. 184 00:09:50,378 --> 00:09:53,329 Ah! I'd shake, but I got "sandwich hands." 185 00:09:54,478 --> 00:09:55,607 Thank you for seeing me. 186 00:09:55,609 --> 00:09:56,849 No sweat off my sack. 187 00:09:56,851 --> 00:09:58,350 Anything for you and the Old Man. 188 00:09:58,352 --> 00:09:59,819 How's he holding up, anyway? 189 00:09:59,820 --> 00:10:01,386 - It's not good. - Is it the food? 190 00:10:01,388 --> 00:10:03,722 Gulping down government cheese and dishwater stew... 191 00:10:03,724 --> 00:10:06,458 Egh. It's enough to make a man want to go vegan. 192 00:10:06,460 --> 00:10:09,194 We have a situation you may be able to help us with. 193 00:10:09,196 --> 00:10:10,762 It's the jury pool. 194 00:10:10,764 --> 00:10:13,431 Raymond needs people who would be agreeable to him. 195 00:10:13,433 --> 00:10:15,330 I could go to jail for that. 196 00:10:15,350 --> 00:10:17,502 If he's found guilty, they'll try and put him to death. 197 00:10:17,504 --> 00:10:19,838 When you say it like that... 198 00:10:19,840 --> 00:10:23,408 You have access to the voter logs via the DMV records. 199 00:10:23,410 --> 00:10:26,778 Raymond needs to know if you can access the logs, 200 00:10:26,780 --> 00:10:28,980 put a friend on the panel. 201 00:10:28,982 --> 00:10:30,749 Can you make that happen? 202 00:10:30,751 --> 00:10:32,282 I've got friends. 203 00:10:34,154 --> 00:10:36,721 Little Robbie Funkhauser in the Big Apple office. 204 00:10:36,723 --> 00:10:41,960 Uh, there's Yaling in I.T., who carries a bit of a torch for me. 205 00:10:43,297 --> 00:10:45,263 Let me poke around a bit, see what I can do. 206 00:10:45,265 --> 00:10:47,432 - Do it quietly. - What about me, Dembe? 207 00:10:47,434 --> 00:10:49,568 This is just "between friends." 208 00:10:49,570 --> 00:10:52,938 Tell the Big Man to hang in there, hmm? 209 00:10:52,940 --> 00:10:56,139 Jelly Bean's got his back. 210 00:10:56,810 --> 00:10:58,266 Serious. 211 00:10:59,684 --> 00:11:01,120 Thank you for helping us. 212 00:11:01,140 --> 00:11:04,150 Of course. Bob was like a mentor to me. 213 00:11:04,170 --> 00:11:05,817 I am devastated by the news. 214 00:11:05,819 --> 00:11:08,520 Did you have a chance to look at what the M.E. sent over? 215 00:11:08,522 --> 00:11:11,790 I have, and it's terrifying. 216 00:11:14,861 --> 00:11:18,296 You are looking at a genetically modified version 217 00:11:18,298 --> 00:11:22,000 of a predacious diving beetle known as the Dytiscidae. 218 00:11:22,200 --> 00:11:23,602 - Predacious? - Predatory. 219 00:11:23,604 --> 00:11:26,638 There are over 4,000 types of carnivorous beetles. 220 00:11:26,640 --> 00:11:28,730 But none that prey on humans? 221 00:11:28,750 --> 00:11:29,441 Not naturally, no, 222 00:11:29,443 --> 00:11:31,343 but nothing about what happened to Bob was natural. 223 00:11:31,345 --> 00:11:34,646 The gestation period of the Dytiscidae is at least a week, 224 00:11:34,648 --> 00:11:37,249 and there's no reason the larvae should've survived 225 00:11:37,251 --> 00:11:40,285 inside his body for that long after the eggs had hatched. 226 00:11:40,287 --> 00:11:42,721 But that's what the medical examiner said happened. 227 00:11:42,723 --> 00:11:43,922 I can't explain it. 228 00:11:43,924 --> 00:11:46,691 All I know is that someone made alterations. 229 00:11:46,693 --> 00:11:48,793 Those are its jaws. 230 00:11:48,795 --> 00:11:52,230 By my math, they are four times normal size. 231 00:11:52,232 --> 00:11:53,598 Talk about weaponized. 232 00:11:53,600 --> 00:11:55,800 But why go to the trouble to make a super bug? 233 00:11:55,802 --> 00:11:59,370 I mean, there are easier ways to kill people. 234 00:11:59,390 --> 00:12:01,600 Well, not if you want to be ironic. 235 00:12:01,800 --> 00:12:03,642 He sent a bug to kill a bug killer. 236 00:12:03,644 --> 00:12:06,770 Lockemy Technologies made pesticides. 237 00:12:06,790 --> 00:12:07,579 Powerful ones. Like Hexapene, 238 00:12:07,581 --> 00:12:09,614 which I developed when I worked there. 239 00:12:09,616 --> 00:12:12,450 It was designed for use after natural disasters 240 00:12:12,452 --> 00:12:14,919 like hurricanes when the standing waters left behind 241 00:12:14,921 --> 00:12:17,822 could breed potentially disease-infected insects. 242 00:12:17,824 --> 00:12:19,758 Some people thought it was too powerful, 243 00:12:19,760 --> 00:12:21,660 so it was not approved for commercial use, 244 00:12:21,662 --> 00:12:23,261 but I still got death threats. 245 00:12:23,263 --> 00:12:24,663 For killing diseased bugs? 246 00:12:24,665 --> 00:12:26,364 You sound very rational, 247 00:12:26,366 --> 00:12:27,732 but in the environmental world, 248 00:12:27,734 --> 00:12:30,268 that type of thinking is in short supply. 249 00:12:30,270 --> 00:12:33,171 So you think someone from the environmental community 250 00:12:33,173 --> 00:12:34,205 targeted Lockemy? 251 00:12:34,207 --> 00:12:35,607 I was a lowly technician. 252 00:12:35,609 --> 00:12:36,841 Bob was the CEO. 253 00:12:36,843 --> 00:12:38,810 If I got death threats, I'm sure he did, too. 254 00:12:38,812 --> 00:12:41,546 We've been led to believe that our killer fashions himself 255 00:12:41,548 --> 00:12:43,648 as a latter-day General Shiro. 256 00:12:43,650 --> 00:12:45,317 Does that mean anything to you? 257 00:12:45,319 --> 00:12:48,530 General Shiro was a war criminal, 258 00:12:48,550 --> 00:12:50,755 but his knowledge of how to weaponize the insect world 259 00:12:50,757 --> 00:12:53,291 was so great that instead of executing him, 260 00:12:53,293 --> 00:12:56,861 the Allies hired him to teach us how to wage bio-war. 261 00:12:57,344 --> 00:13:00,732 If the man you are looking for fashions himself after Shiro, 262 00:13:01,139 --> 00:13:03,301 it means to get his point across, 263 00:13:04,142 --> 00:13:07,339 he doesn't care how many people he kills. 264 00:13:07,341 --> 00:13:09,774 Hexapene is what connects the three victims. 265 00:13:09,776 --> 00:13:11,710 Lockemy ran the company that developed it, 266 00:13:11,712 --> 00:13:14,212 Steiner was the attorney he hired to patent it, 267 00:13:14,214 --> 00:13:16,281 and Helfrich was the chemist he used 268 00:13:16,283 --> 00:13:17,882 to manufacture the pesticide. 269 00:13:17,884 --> 00:13:20,485 Nikkila told us Hexapene wasn't approved for commercial use. 270 00:13:20,487 --> 00:13:22,721 Not yet, but according to a recent SEC filing, 271 00:13:22,723 --> 00:13:25,690 Lockemy was lobbying Congress and the FDA for approval. 272 00:13:25,692 --> 00:13:27,325 And now someone's killed everyone involved 273 00:13:27,327 --> 00:13:28,660 in making that happen. 274 00:13:28,662 --> 00:13:31,996 I got something. This is Lockemy's calendar. 275 00:13:31,998 --> 00:13:34,432 Business meetings, speeches, lunches he'd scheduled, 276 00:13:34,434 --> 00:13:37,402 including one he had a week ago with Dick Kendel. 277 00:13:37,404 --> 00:13:38,770 Wait. The clean air guy? 278 00:13:38,772 --> 00:13:40,872 The clean air guy, the clean water guy. 279 00:13:40,874 --> 00:13:43,241 In the environmental community, he is the guy, 280 00:13:43,243 --> 00:13:45,343 and his current crusade... leading the fight 281 00:13:45,345 --> 00:13:47,312 to ban pesticides like Hexapene. 282 00:13:47,314 --> 00:13:48,546 Kendel is a lobbyist. 283 00:13:48,548 --> 00:13:49,914 Maybe he had lunch with Lockemy 284 00:13:49,916 --> 00:13:51,616 so he could lobby him to change his mind. 285 00:13:51,618 --> 00:13:54,324 Maybe, but he did have lunch with him a week ago. 286 00:13:54,326 --> 00:13:55,462 So? 287 00:13:55,464 --> 00:13:57,922 So Dr. Nikkila told us the gestation period 288 00:13:57,924 --> 00:13:59,290 for these bugs is a week. 289 00:13:59,292 --> 00:14:00,625 Which means a week ago, 290 00:14:00,627 --> 00:14:02,494 our killer found a way to get Lockemy 291 00:14:02,496 --> 00:14:04,629 to eat or drink their way into his system. 292 00:14:04,631 --> 00:14:08,320 What better way to do that than at a power lunch on K Street? 293 00:14:08,340 --> 00:14:09,501 Find Kendel, bring him in. 294 00:14:09,503 --> 00:14:12,771 Looks like we found our latter-day General Shiro. 295 00:14:16,502 --> 00:14:18,510 What about this broad? Fay Macmannis. 296 00:14:18,512 --> 00:14:20,110 She's a registered Libertarian. 297 00:14:20,130 --> 00:14:22,213 They're always "hear no evil, see no evil." 298 00:14:22,215 --> 00:14:23,581 Put her in the maybe pile. 299 00:14:23,583 --> 00:14:25,984 What about Marlene Sucha? 300 00:14:25,986 --> 00:14:28,920 Carnegie Hill address. Salmon pants territory. 301 00:14:28,922 --> 00:14:32,230 Blue blazers, family crests, tres law and order. 302 00:14:32,250 --> 00:14:33,391 Pass. 303 00:14:35,362 --> 00:14:38,563 D-22. Window W. 304 00:14:38,565 --> 00:14:41,766 D-22. Window W to your right. 305 00:14:41,768 --> 00:14:44,502 - What? - I was thinking, with your access 306 00:14:44,504 --> 00:14:47,272 to the Big Man's finances, uh... 307 00:14:47,274 --> 00:14:49,140 You know, never mind. Bad idea. 308 00:14:49,142 --> 00:14:50,508 What's a bad idea? 309 00:14:50,510 --> 00:14:52,583 Doesn't matter. It's stupid. 310 00:15:00,553 --> 00:15:02,654 What if we leave him? 311 00:15:02,656 --> 00:15:03,788 Leave who? 312 00:15:03,790 --> 00:15:05,990 Reddington. I mean, let him rot. 313 00:15:05,992 --> 00:15:09,394 With your access to his money and my connections, 314 00:15:09,396 --> 00:15:11,396 we could clean him out, vanish. 315 00:15:11,398 --> 00:15:12,948 That's a terrible idea. 316 00:15:12,950 --> 00:15:14,228 Unless it's not. 317 00:15:14,230 --> 00:15:16,367 We let him think we tried, did everything we could, 318 00:15:16,369 --> 00:15:17,735 but it didn't work. 319 00:15:17,737 --> 00:15:19,537 Reddington takes a ride on the pale horse, 320 00:15:19,539 --> 00:15:21,873 we abscond with the dough, 50/50 split. 321 00:15:21,875 --> 00:15:24,509 40/60, whatever you think is fair. 322 00:15:24,511 --> 00:15:27,912 Point is, you and I are great together. 323 00:15:27,914 --> 00:15:30,315 You can feel that. I know you can. 324 00:15:30,317 --> 00:15:32,417 Like brothers from another mother. 325 00:15:32,419 --> 00:15:34,953 The White Stripes. The Black Keys. 326 00:15:34,955 --> 00:15:37,455 African-American. 327 00:15:37,457 --> 00:15:41,507 Dembe, you and I could do great things together. 328 00:15:44,597 --> 00:15:47,765 I'm screwin' with you. 329 00:15:47,767 --> 00:15:49,501 You think I'm nuts? He'd kill us both. 330 00:15:49,503 --> 00:15:51,135 You should've seen your face. 331 00:15:51,137 --> 00:15:52,504 We have to find someone. 332 00:15:52,506 --> 00:15:55,139 Yeah, yeah, after lunch. I am starving. 333 00:15:55,141 --> 00:15:58,309 Dying for one of those teriyaki bowls, extra cabbage. 334 00:15:58,311 --> 00:16:00,445 - You want one? - Didn't you just eat? 335 00:16:00,447 --> 00:16:02,347 Don't worry. We'll figure it out. 336 00:16:02,349 --> 00:16:04,616 Unless you want to let the old man rot. 337 00:16:04,618 --> 00:16:06,718 I'm only kidding! 338 00:16:06,720 --> 00:16:08,219 But not really. Either way, think about it. 339 00:16:08,221 --> 00:16:11,523 I'll get an extra teriyaki bowl. You'll thank me later. 340 00:16:18,294 --> 00:16:20,922 Mr. Kendel, FBI. Open up, please. 341 00:16:23,937 --> 00:16:25,837 Do you hear that? 342 00:16:26,719 --> 00:16:28,106 What is that? 343 00:16:28,108 --> 00:16:29,541 I don't hear anything. 344 00:16:30,910 --> 00:16:32,844 Mr. Kendel? 345 00:16:32,846 --> 00:16:34,445 Hello? 346 00:16:36,181 --> 00:16:37,515 Maybe we're too late. 347 00:16:37,517 --> 00:16:39,982 Maybe he killed Lockemy and fled. 348 00:16:41,321 --> 00:16:43,210 Maybe not. 349 00:16:49,329 --> 00:16:51,160 Mr. Kendel? 350 00:17:08,413 --> 00:17:11,382 So much for finding our killer. 351 00:17:19,680 --> 00:17:20,978 This doesn't make any sense. 352 00:17:20,980 --> 00:17:24,622 Lockemy, Steiner, and Helfrich lobbied to make Hexapene legal. 353 00:17:24,622 --> 00:17:26,154 Kendel lobbied to keep it illegal. 354 00:17:26,156 --> 00:17:28,230 Why would someone who kills people because he hates 355 00:17:28,250 --> 00:17:30,892 the pesticides they make kill someone who hates pesticides? 356 00:17:30,894 --> 00:17:32,628 Did the M.E. establish a time of death? 357 00:17:32,630 --> 00:17:34,763 Both men died within an hour of each other. 358 00:17:34,765 --> 00:17:37,320 So, we thought Kendel poisoned Lockemy at lunch, 359 00:17:37,340 --> 00:17:39,468 but it turns out someone else poisoned them both. 360 00:17:39,470 --> 00:17:40,702 We'll worry about why later. 361 00:17:40,704 --> 00:17:41,903 Right now, all that matters is who. 362 00:17:41,905 --> 00:17:43,472 Our only lead is the restaurant. 363 00:17:43,474 --> 00:17:44,906 Get there and see what you can find. 364 00:17:46,510 --> 00:17:48,644 Written answers having been given, 365 00:17:48,646 --> 00:17:51,480 we will now proceed to in-person interviews. 366 00:17:51,482 --> 00:17:53,548 Given this is a death-penalty case, 367 00:17:53,550 --> 00:17:56,285 each side has 20 peremptory challenges. 368 00:17:56,287 --> 00:17:59,655 Does defense counsel understand the nature of such challenges? 369 00:17:59,657 --> 00:18:02,124 Yes, Your Honor. It means that by the time the jury is seated, 370 00:18:02,126 --> 00:18:04,493 there won't be a Schumann lover in the bunch. 371 00:18:04,859 --> 00:18:07,296 This should be fun. 372 00:18:07,298 --> 00:18:11,733 Treason is pissing on our flag, going against our own people. 373 00:18:11,735 --> 00:18:14,210 Anybody who does that deserves to die, in my opinion. 374 00:18:14,230 --> 00:18:15,316 I'd pull the trigger myself. 375 00:18:15,318 --> 00:18:16,948 We'll certainly keep you in mind for that. 376 00:18:16,950 --> 00:18:19,541 So, you're a professor of criminal psychology. 377 00:18:19,543 --> 00:18:21,977 Are you confident that you could be impartial 378 00:18:21,979 --> 00:18:23,578 in assessing the evidence in this case? 379 00:18:23,580 --> 00:18:26,140 I am. In fact, I have been before. 380 00:18:26,160 --> 00:18:28,260 My sister was the victim of a violent crime. 381 00:18:28,280 --> 00:18:29,969 Yes, I'm a veteran. Two tours in Iraq. 382 00:18:29,971 --> 00:18:31,249 Thank you for your service. 383 00:18:31,251 --> 00:18:33,388 If a man's broken a law, he's broken a law. 384 00:18:33,390 --> 00:18:36,240 Ain't no way around it. It's why we got laws, anyway. 385 00:18:36,260 --> 00:18:38,600 But you could bring back a verdict 386 00:18:38,620 --> 00:18:39,728 without fear or prejudice? 387 00:18:39,730 --> 00:18:41,630 Of course I could, yes. 388 00:18:41,650 --> 00:18:42,731 Your Honor, I'd ask that this juror 389 00:18:42,733 --> 00:18:44,460 - be dismissed for cause. - Grounds? 390 00:18:44,462 --> 00:18:47,336 A close member of her family was victimized by crime. 391 00:18:47,338 --> 00:18:48,804 I think it's reasonable to question 392 00:18:48,806 --> 00:18:50,300 her ability to be impartial. 393 00:18:50,500 --> 00:18:52,307 She just said she could be fair-minded. 394 00:18:52,309 --> 00:18:53,675 And I'm sure she believes that. 395 00:18:53,677 --> 00:18:55,677 Your motion to strike for cause is denied. 396 00:18:55,679 --> 00:18:58,234 If you have concerns, you can use one of the few 397 00:18:58,236 --> 00:18:59,706 peremptory strikes you have left. 398 00:18:59,708 --> 00:19:01,283 - No, thank you, Your Honor. - It's simple. 399 00:19:01,285 --> 00:19:02,451 If more people were executed, 400 00:19:02,453 --> 00:19:03,652 maybe the death penalty 401 00:19:03,654 --> 00:19:04,886 would work the way it should work 402 00:19:04,888 --> 00:19:06,361 and criminals just might think twice. 403 00:19:06,363 --> 00:19:08,757 Your Honor, I'd give a dozen strikes to dismiss this juror. 404 00:19:08,759 --> 00:19:10,926 I put my life on the line to defend this country. 405 00:19:10,928 --> 00:19:12,377 Friends of mine have died for it. 406 00:19:12,379 --> 00:19:14,892 So, yeah, if this guy's guilty of betraying the U.S., 407 00:19:14,892 --> 00:19:16,625 I think capital punishment is appropriate. 408 00:19:16,627 --> 00:19:18,226 Respectfully, I move to strike for cause. 409 00:19:18,228 --> 00:19:19,694 - Because he's a veteran? - No, 410 00:19:19,696 --> 00:19:21,463 because it appears he already thinks I'm guilty. 411 00:19:21,465 --> 00:19:22,898 He said "if" you're guilty. 412 00:19:22,900 --> 00:19:25,534 How long have I been with the ACLU? 28 years. 413 00:19:25,536 --> 00:19:27,102 I'm a card-carrying member. 414 00:19:27,104 --> 00:19:28,403 Would you care to see the card? 415 00:19:28,405 --> 00:19:30,105 That won't be necessary. 416 00:19:30,107 --> 00:19:32,700 Your Honor, this juror is acceptable to the defense. 417 00:19:32,900 --> 00:19:34,476 But not the prosecution. Peremptory strike, Your Honor. 418 00:19:34,478 --> 00:19:36,440 - Move to strike. - Your Honor, please strike. 419 00:19:36,460 --> 00:19:37,712 - Strike, Your Honor. - Truth is, I detest any form 420 00:19:37,714 --> 00:19:39,981 of political correctness, conventional wisdom, 421 00:19:39,983 --> 00:19:41,216 or government intrusion. 422 00:19:41,218 --> 00:19:42,784 Do you believe in the rule of law? 423 00:19:42,786 --> 00:19:45,530 The best and the brightest should rule, not the law. 424 00:19:45,550 --> 00:19:47,756 Your Honor, the defense accepts and welcomes this juror. 425 00:19:47,758 --> 00:19:48,790 Move to strike. 426 00:19:50,881 --> 00:19:53,328 So... you like pugs. 427 00:19:54,900 --> 00:19:55,830 No, I love pugs. 428 00:19:55,832 --> 00:19:58,400 Even with all the scratching and the wheezing, 429 00:19:58,402 --> 00:20:00,535 the drooling and the gassiness? 430 00:20:00,537 --> 00:20:02,837 That is a myth. Pugs don't suffer... 431 00:20:02,839 --> 00:20:05,729 I think you love them because they suffer. 432 00:20:06,176 --> 00:20:07,876 Perhaps because you suffer. 433 00:20:07,878 --> 00:20:10,780 This is jury selection, Mr. Reddington, 434 00:20:10,800 --> 00:20:11,546 not group therapy. 435 00:20:11,548 --> 00:20:14,583 Your Honor, this juror said she favors the death penalty 436 00:20:14,585 --> 00:20:16,384 and that her husband was a cop. 437 00:20:16,386 --> 00:20:18,753 With all due respect, she certainly qualifies 438 00:20:18,755 --> 00:20:21,156 as an obvious dismissal on my part. 439 00:20:21,158 --> 00:20:22,724 I'm aware of that. I'm also aware 440 00:20:22,726 --> 00:20:25,160 that you are out of peremptory challenges. 441 00:20:25,162 --> 00:20:28,663 You may strike subsequent jurors for good cause only, 442 00:20:28,665 --> 00:20:31,700 and loving pugs isn't cause. 443 00:20:31,702 --> 00:20:34,903 Ah, well, you see, but it is. It's cause for hope. 444 00:20:34,905 --> 00:20:38,640 Only people with a healthy dose of empathy 445 00:20:38,642 --> 00:20:42,344 are capable of caring for beasts with such deficits. 446 00:20:42,346 --> 00:20:43,979 Did you just call my pugs beasts? 447 00:20:43,981 --> 00:20:47,382 That's what some people see. You clearly see something else. 448 00:20:47,384 --> 00:20:50,180 I know what I see, and I don't like it. 449 00:20:50,200 --> 00:20:51,419 Give it time. 450 00:20:51,421 --> 00:20:53,622 I've been known to wheeze and scratch. 451 00:20:53,624 --> 00:20:57,659 I prefer not to discuss the drool and the flatulence. 452 00:20:57,661 --> 00:21:00,495 Your Honor, this juror is acceptable to the defense. 453 00:21:00,497 --> 00:21:02,464 Good to know, because I'm seating her. 454 00:21:02,466 --> 00:21:04,165 Ma'am, you may be excused. 455 00:21:04,167 --> 00:21:05,639 Call the next juror. 456 00:21:09,873 --> 00:21:14,276 Okay, here I am. Ready to serve! 457 00:21:14,278 --> 00:21:15,677 Ahh! 458 00:21:15,679 --> 00:21:17,746 Okay, who's got questions? 459 00:21:18,385 --> 00:21:21,716 Y-Your Honor, we've been at this for several hours now. 460 00:21:21,718 --> 00:21:23,785 Might we take our mid-morning break? 461 00:21:23,787 --> 00:21:26,588 I'm feeling a little... unwell. 462 00:21:26,590 --> 00:21:29,624 Just 15 minutes till I get my legs back. 463 00:21:29,626 --> 00:21:32,294 Very well. We shall be in recess. 464 00:21:37,668 --> 00:21:40,680 Poisoned? While eating here? 465 00:21:40,700 --> 00:21:42,337 - We believe so, yes. - They had lunch here a week ago. 466 00:21:42,339 --> 00:21:44,372 Yeah, I-I don't remember them. 467 00:21:45,370 --> 00:21:46,941 But there was an incident in the kitchen. 468 00:21:46,943 --> 00:21:47,976 What kind of incident? 469 00:21:47,978 --> 00:21:49,411 A stranger wandered in. 470 00:21:49,413 --> 00:21:51,210 One of the busboys followed him out. 471 00:21:51,581 --> 00:21:52,847 I mean, nothing was taken, 472 00:21:52,849 --> 00:21:54,215 so I didn't give it another thought. 473 00:21:54,217 --> 00:21:55,583 Is the busboy here today? 474 00:21:55,585 --> 00:21:57,520 We'd like to speak to him. 475 00:21:57,540 --> 00:21:59,654 You know, I'm afraid that won't be possible. 476 00:21:59,656 --> 00:22:01,856 He may be able to I.D. the killer. 477 00:22:01,858 --> 00:22:03,458 Look, I-I want to cooperate with you 478 00:22:03,460 --> 00:22:06,761 and I-I'm sure he does, too, but you're with the FBI, 479 00:22:06,763 --> 00:22:08,763 - and he's... - Undocumented. 480 00:22:08,765 --> 00:22:10,765 And in the current climate, 481 00:22:10,767 --> 00:22:13,468 people are understandably reluctant to talk 482 00:22:13,470 --> 00:22:15,837 to law enforcement, even about murder. 483 00:22:15,839 --> 00:22:17,772 We're not looking to report anyone. 484 00:22:17,774 --> 00:22:19,863 We're just looking for some answers. 485 00:22:25,828 --> 00:22:28,817 Me llamo ARAM. 486 00:22:28,819 --> 00:22:30,852 Mucho gusto. 487 00:22:30,854 --> 00:22:33,488 Uh, yeah, that's... that's the extent of my Spanish. 488 00:22:33,490 --> 00:22:34,889 It was a first period in high school 489 00:22:34,891 --> 00:22:37,359 and I've never really been much of a morning person. 490 00:22:37,361 --> 00:22:38,793 Right. 491 00:22:38,795 --> 00:22:42,520 Okay, uh, here's the thing. 492 00:22:42,466 --> 00:22:44,232 My parents were refugees. 493 00:22:45,836 --> 00:22:49,104 Agent Navabi was a-a political refugee herself. 494 00:22:52,800 --> 00:22:54,609 Tell him that we both believe in amnesty. 495 00:22:56,780 --> 00:22:58,613 And that we'll go as soon as he tells us what he knows. 496 00:23:06,390 --> 00:23:08,162 He saw a man in the kitchen. 497 00:23:09,359 --> 00:23:10,859 And he asked him what he's doing here. 498 00:23:10,861 --> 00:23:12,561 He took off. 499 00:23:14,353 --> 00:23:16,640 He chased him down the block. 500 00:23:18,135 --> 00:23:21,269 Where he saw him get into a taxi in front of Hotel Macon. 501 00:23:22,259 --> 00:23:24,172 Muchas gracias. 502 00:23:24,174 --> 00:23:25,596 Thank you. 503 00:23:27,770 --> 00:23:28,443 We both feel that way? 504 00:23:28,445 --> 00:23:29,878 Well, I wanted him to feel comfortable. 505 00:23:29,880 --> 00:23:31,346 I didn't think trying to convince him that you're 506 00:23:31,348 --> 00:23:34,482 actually a lovable Zionist was the way to do it. 507 00:23:34,484 --> 00:23:37,185 Agents Navabi and Mojtabai, FBI. 508 00:23:37,187 --> 00:23:38,953 We need to speak with your head of security 509 00:23:38,955 --> 00:23:42,390 about any surveillance footage you might have of the cab stand. 510 00:23:42,738 --> 00:23:44,759 The license plate on the cab is yours. 511 00:23:44,761 --> 00:23:46,795 My cab, my crazy passenger. 512 00:23:46,797 --> 00:23:48,163 - You remember him? - Sure. 513 00:23:48,165 --> 00:23:49,297 Guy jumps in, 514 00:23:49,299 --> 00:23:50,732 tells me this insane story 515 00:23:50,734 --> 00:23:52,700 about being chased by a jealous husband, 516 00:23:52,702 --> 00:23:54,502 and that I should drive as fast as I can. 517 00:23:54,958 --> 00:23:56,272 Drive where? 518 00:23:56,274 --> 00:23:59,174 - FBI! - Show me your hands! FBI! 519 00:23:59,176 --> 00:24:00,506 FBI! 520 00:24:01,378 --> 00:24:04,212 - Clear! - Clear. 521 00:24:06,136 --> 00:24:07,615 Room clear! 522 00:24:08,551 --> 00:24:10,151 Oh, this is disturbing. 523 00:24:10,153 --> 00:24:11,319 What is it? 524 00:24:11,321 --> 00:24:12,720 Beetle larva. 525 00:24:12,722 --> 00:24:16,240 All of which has probably been genetically modified. 526 00:24:16,260 --> 00:24:17,525 How much do you think it takes to kill someone? 527 00:24:17,527 --> 00:24:19,160 Oh, a thimbleful, if that. 528 00:24:19,775 --> 00:24:21,629 Looks like he plans to kill again. 529 00:24:21,631 --> 00:24:22,764 Yeah, it does. 530 00:24:22,766 --> 00:24:27,100 Again and again... and again. 531 00:24:29,272 --> 00:24:30,438 What the hell happened?! 532 00:24:30,440 --> 00:24:31,473 I don't know. 533 00:24:31,475 --> 00:24:33,174 Glen?! Honestly. Glen? 534 00:24:33,176 --> 00:24:34,709 We only found three names. 535 00:24:34,711 --> 00:24:35,844 And if it isn't bad enough, 536 00:24:35,846 --> 00:24:37,378 now my fate rests in the hands 537 00:24:37,380 --> 00:24:38,613 of Jelly Bean Carter! 538 00:24:38,615 --> 00:24:40,648 This is him. 539 00:24:40,650 --> 00:24:41,950 I'm not talking to him. 540 00:24:41,952 --> 00:24:44,850 Raymond, you're operating in the dark. 541 00:24:44,870 --> 00:24:45,220 See what he knows. 542 00:24:49,493 --> 00:24:50,925 What the hell are you doing here? 543 00:24:50,927 --> 00:24:53,610 And where are the people I asked for? 544 00:24:53,630 --> 00:24:55,763 I couldn't risk putting your fate in the hands of strangers. 545 00:24:55,765 --> 00:25:00,340 Stra... Glen, Dembe gave you very specific instructions. 546 00:25:00,360 --> 00:25:01,636 I can do this, boss, trust me. 547 00:25:01,638 --> 00:25:03,838 D-Don't call me boss, and you cannot do this. 548 00:25:03,840 --> 00:25:06,641 You want to second-guess me, go right ahead. 549 00:25:06,643 --> 00:25:08,776 Haters gonna hate. That's what they do. 550 00:25:09,158 --> 00:25:10,945 I-I don't even know what that means. 551 00:25:10,947 --> 00:25:12,714 I won't let you down. 552 00:25:12,716 --> 00:25:15,283 Not today, not tomorrow, not no how, not no way, 553 00:25:15,285 --> 00:25:19,621 and that, my friend, is the name of that tune. 554 00:25:21,258 --> 00:25:22,891 I might as well just ask the judge 555 00:25:22,893 --> 00:25:24,726 to let me go lie down in traffic. 556 00:25:28,660 --> 00:25:32,337 Mr. Carter, have you followed any of the media coverage 557 00:25:32,377 --> 00:25:33,376 regarding this case? 558 00:25:33,378 --> 00:25:34,811 News? Never watch it. 559 00:25:34,813 --> 00:25:36,613 I like the show with those ladies. 560 00:25:36,615 --> 00:25:38,147 You know, the wives? 561 00:25:38,149 --> 00:25:39,416 What about social media? 562 00:25:39,418 --> 00:25:42,252 Bullies and porn. Don't care for one, don't need the other. 563 00:25:42,254 --> 00:25:43,753 Have you ever heard of Raymond Reddington? 564 00:25:43,755 --> 00:25:45,121 Can't say that I have. 565 00:25:45,123 --> 00:25:46,923 Have you formed an opinion 566 00:25:46,925 --> 00:25:48,658 of the defendant's guilt or innocence? 567 00:25:48,660 --> 00:25:50,627 Knew a Fred Reddington once. 568 00:25:50,629 --> 00:25:52,280 Had four nipples. 569 00:25:52,300 --> 00:25:53,530 As fascinating as that may be, 570 00:25:53,532 --> 00:25:55,980 please just answer the question. 571 00:25:55,100 --> 00:25:56,666 I don't judge a book by its cover, 572 00:25:56,668 --> 00:25:57,934 if that's what you're asking. 573 00:25:57,936 --> 00:26:00,690 What is your feeling about the death penalty? 574 00:26:00,710 --> 00:26:03,540 I get pre-judged plenty. I try not to return the favor. 575 00:26:03,542 --> 00:26:05,208 If you were asked to impose... 576 00:26:05,210 --> 00:26:09,179 Guess you could say I'm not unlike that blindfolded beauty, 577 00:26:09,181 --> 00:26:12,816 Dame Justice, up there in her silky robe. 578 00:26:12,818 --> 00:26:15,819 No bias, no prejudice. I don't discriminate. 579 00:26:15,821 --> 00:26:18,870 Or apparently, follow simple instructions. 580 00:26:18,890 --> 00:26:20,223 Except against cats! I hate cats. 581 00:26:20,225 --> 00:26:22,859 Besides that, I'm good. I'm sorry. 582 00:26:22,861 --> 00:26:24,160 What was your question? 583 00:26:24,162 --> 00:26:26,930 Exactly. Move to dismiss the juror, Your Honor. 584 00:26:26,932 --> 00:26:30,330 On what grounds? That he's open-minded? 585 00:26:30,350 --> 00:26:33,169 That the abuse that's been heaped upon him 586 00:26:33,171 --> 00:26:36,206 as a result of his decidedly unpleasant personality 587 00:26:36,208 --> 00:26:38,741 has made him reluctant to do unto others 588 00:26:38,743 --> 00:26:40,944 as they have so often done unto him? 589 00:26:40,946 --> 00:26:43,120 This isn't a popularity contest. 590 00:26:43,140 --> 00:26:45,448 Mr. Sima's dismissiveness is, I'm sure, 591 00:26:45,450 --> 00:26:48,718 an all too familiar event in this man's life. 592 00:26:48,720 --> 00:26:50,553 He's odd and annoying 593 00:26:50,555 --> 00:26:54,123 and clearly incapable of following instruction. 594 00:26:54,125 --> 00:26:57,293 I think it's safe to say that even those who know him best, 595 00:26:57,295 --> 00:26:59,963 perhaps especially those who know him best, 596 00:26:59,965 --> 00:27:03,132 probably hold him in remarkably low regard. 597 00:27:03,134 --> 00:27:05,835 But the lamentable characteristics 598 00:27:05,837 --> 00:27:09,720 that make him an outcast are the very ones 599 00:27:09,740 --> 00:27:12,308 that make him perfectly suited to sit on this jury. 600 00:27:12,310 --> 00:27:14,844 Beholden to no one because no one likes him. 601 00:27:14,846 --> 00:27:16,946 Capable of making up his own mind 602 00:27:16,948 --> 00:27:20,183 because he's incapable of listening to anyone else. 603 00:27:20,185 --> 00:27:22,180 He is an outcast. 604 00:27:22,200 --> 00:27:24,187 Maybe even deservedly so, 605 00:27:24,189 --> 00:27:28,391 but if he's able to administer blind justice in this case, 606 00:27:28,393 --> 00:27:31,327 I think we should give him a chance with the blindfold. 607 00:27:31,329 --> 00:27:34,831 Whatever justice this juror may have been intending 608 00:27:34,833 --> 00:27:37,300 to administer will hardly be blind 609 00:27:37,302 --> 00:27:40,303 after defense counsel's stirring remarks on his behalf. 610 00:27:40,305 --> 00:27:43,172 I'm not so sure he was damning with faint praise 611 00:27:43,174 --> 00:27:45,208 or praising with faint damnation. 612 00:27:45,210 --> 00:27:47,977 Either way, if the juror insists he's impartial, 613 00:27:47,979 --> 00:27:49,679 I'm inclined to take him at his word. 614 00:27:49,681 --> 00:27:50,947 So I made the cut? 615 00:27:50,949 --> 00:27:52,715 You did, Mr. Carter. 616 00:27:52,717 --> 00:27:54,617 Thank you in advance for your service. 617 00:27:54,619 --> 00:27:56,819 Thank you, Your Majesty. 618 00:27:56,821 --> 00:27:59,989 And may I say, uh, unlike my last judge, 619 00:27:59,991 --> 00:28:03,359 you are a tall drink of water. 620 00:28:03,361 --> 00:28:04,827 Your last judge? 621 00:28:04,829 --> 00:28:06,162 In your questionnaire, 622 00:28:06,164 --> 00:28:07,797 you said you hadn't served on a jury before. 623 00:28:07,799 --> 00:28:09,566 I wasn't on the jury. I was the defendant. 624 00:28:09,568 --> 00:28:11,768 I won a hundred K at a craps table in Reno. 625 00:28:11,770 --> 00:28:14,300 Casino took me to court for sliding dice. 626 00:28:14,500 --> 00:28:16,500 And did you slide dice? 627 00:28:16,700 --> 00:28:17,974 Six boxcars in a row. 628 00:28:17,976 --> 00:28:19,943 So you're a convicted felon? 629 00:28:19,945 --> 00:28:23,279 Or a parable for our times... the common man 630 00:28:23,281 --> 00:28:26,783 forced to do something uncommon to make ends meet. 631 00:28:26,785 --> 00:28:28,498 I bought a sweet condo, that's for sure. 632 00:28:29,542 --> 00:28:31,721 Mr. Reddington, as moving as your apparently 633 00:28:31,723 --> 00:28:33,823 boundless empathy for this man may be, 634 00:28:33,825 --> 00:28:36,259 a convicted felon may not serve on a jury. 635 00:28:36,261 --> 00:28:37,927 Mr. Carter, you're dismissed. 636 00:28:37,929 --> 00:28:40,296 For what? Leveling the playing field? 637 00:28:40,298 --> 00:28:43,833 Odds of rolling a pair of sixes is 36-to-1. 638 00:28:43,835 --> 00:28:45,935 House only pays 31-to-1, 639 00:28:45,937 --> 00:28:47,870 and you think I'm the crook here? 640 00:28:47,872 --> 00:28:50,506 What about a jury of his peers, huh? 641 00:28:50,508 --> 00:28:53,776 You can't just have a bunch of pocket protectors! 642 00:28:53,778 --> 00:28:56,647 This is Raymond Reddington we're talking about! 643 00:28:56,649 --> 00:28:58,147 I thought you didn't know who he was. 644 00:28:58,149 --> 00:29:00,416 I don't. Not in a Biblical sense. 645 00:29:00,418 --> 00:29:01,751 That's not how I roll. 646 00:29:01,753 --> 00:29:04,787 Mr. Carter, I think you should roll on out of here. 647 00:29:04,789 --> 00:29:05,977 Agh. 648 00:29:11,196 --> 00:29:14,630 We had it all wrong about Lockemy and Kendel being on opposite sides. 649 00:29:14,650 --> 00:29:17,330 It turns out they both wanted to legalize Hexapene. 650 00:29:17,350 --> 00:29:18,768 Files from the Blacklister's lab 651 00:29:18,770 --> 00:29:20,303 indicate that Lockemy paid Kendel 652 00:29:20,305 --> 00:29:22,478 to support legislation being considered by Congress. 653 00:29:22,480 --> 00:29:26,843 Paid his organization $3 million to do an independent analysis. 654 00:29:26,845 --> 00:29:29,312 I guess for that kind of money, it's hard to stay independent. 655 00:29:29,314 --> 00:29:31,147 Have you been able to I.D. the Blacklister? 656 00:29:31,586 --> 00:29:34,484 Not yet. We've looked through the tax records on the property, 657 00:29:34,486 --> 00:29:36,285 but it's owned by a holding company. 658 00:29:36,287 --> 00:29:38,454 TAC team's on site now, but he hasn't showed up. 659 00:29:38,456 --> 00:29:41,900 Kendel sold out and paid for it with his life. 660 00:29:41,920 --> 00:29:42,892 Lockemy, Steiner, and Helfrich 661 00:29:42,894 --> 00:29:44,394 were killed for being true believers. 662 00:29:44,396 --> 00:29:47,630 Dr. Nikkila's not only a true believer... 663 00:29:47,650 --> 00:29:48,297 he invented Hexapene. 664 00:29:48,299 --> 00:29:49,866 Navabi, reach out to him. 665 00:29:49,868 --> 00:29:51,200 Get him a security detail 666 00:29:51,202 --> 00:29:53,336 and somebody to monitor what he eats and drinks. 667 00:29:53,338 --> 00:29:56,105 We also found a copy of a press release 668 00:29:56,107 --> 00:29:58,608 that Kendel's organization was scheduled to release today 669 00:29:58,610 --> 00:30:00,209 in support of Hexapene. 670 00:30:00,211 --> 00:30:03,413 Why today? A press release is usually tied to a news event. 671 00:30:03,415 --> 00:30:05,515 The legislation that Congress is considering 672 00:30:05,517 --> 00:30:06,783 to legalize Hexapene, 673 00:30:06,785 --> 00:30:08,184 the Committee on Energy and Commerce 674 00:30:08,186 --> 00:30:10,530 is holding a hearing on it today, 675 00:30:10,550 --> 00:30:14,657 and the Blacklister had the date circled in his calendar. 676 00:30:14,659 --> 00:30:16,192 We're on our way. 677 00:30:18,478 --> 00:30:19,996 We found Dr. Nikkila. 678 00:30:19,998 --> 00:30:21,164 That's a relief. 679 00:30:21,166 --> 00:30:22,565 Not where we found him, it isn't. 680 00:30:22,567 --> 00:30:23,966 The committee hearing you're on your way to, 681 00:30:23,968 --> 00:30:25,435 Dr. Nikkila is the star witness. 682 00:30:25,437 --> 00:30:27,300 We've contacted Capitol Police, 683 00:30:27,500 --> 00:30:28,905 but we don't have a description of the UNSUB. 684 00:30:28,907 --> 00:30:30,406 Were they willing to postpone the hearing? 685 00:30:30,408 --> 00:30:33,900 Shut down Capitol Hill over a toxic beetle larva? 686 00:30:33,110 --> 00:30:34,277 It's not gonna happen. 687 00:30:34,279 --> 00:30:35,878 Have you reached out to Dr. Nikkila? 688 00:30:35,880 --> 00:30:38,781 He's not answering. We've left messages, phone and text. 689 00:30:38,783 --> 00:30:40,216 Everything we know suggests this man 690 00:30:40,218 --> 00:30:41,551 will strike again at the hearing. 691 00:30:41,553 --> 00:30:44,387 - When does it start? - Five minutes ago. 692 00:30:44,389 --> 00:30:47,557 Good morning. My name is Dr. Jonathan Nikkila. 693 00:30:47,559 --> 00:30:51,627 I want to begin by thanking you for inviting me to testify. 694 00:30:51,629 --> 00:30:54,864 I am confident that before the hearing concludes, 695 00:30:54,866 --> 00:30:56,966 you will agree with me that the question 696 00:30:56,968 --> 00:30:59,769 of whether or not to legalize Hexapene 697 00:30:59,771 --> 00:31:04,907 is, quite literally, a matter of life and death. 698 00:31:07,742 --> 00:31:10,777 Yes, I personally developed the pesticide in question, 699 00:31:10,779 --> 00:31:13,713 Hexapene, so I can vouch for its efficacy. 700 00:31:13,715 --> 00:31:15,649 There are some environmentalists 701 00:31:15,651 --> 00:31:17,751 who worry about its effect on people, 702 00:31:17,753 --> 00:31:20,453 and it's true that like all pesticides, 703 00:31:20,455 --> 00:31:23,757 Hexapene can have negative effects on humans, 704 00:31:23,759 --> 00:31:25,759 but that is not really the point. 705 00:31:25,761 --> 00:31:27,205 Harm to humans isn't the... 706 00:31:31,333 --> 00:31:36,469 I'm sorry. I was asking isn't harm to humans the whole point? 707 00:31:38,273 --> 00:31:40,407 Agents Ressler and Keen, FBI. 708 00:31:40,409 --> 00:31:42,108 Yes, Officer Talbert, Capitol Police. 709 00:31:42,110 --> 00:31:43,610 We spoke. EMT's en route. 710 00:31:43,612 --> 00:31:45,512 Dr. Nikkila. Can you take us to him? 711 00:31:45,514 --> 00:31:47,380 The real threat Hexapene poses 712 00:31:47,382 --> 00:31:49,649 is to the insects, not humans. 713 00:31:49,651 --> 00:31:52,519 It decimates insect populations. 714 00:31:52,521 --> 00:31:55,955 Not just the insects it targets... all insects. 715 00:31:55,957 --> 00:31:57,290 It is not the only one. 716 00:31:57,292 --> 00:31:59,759 Pesticides are causing cataclysmic die-offs 717 00:31:59,761 --> 00:32:02,950 of insects throughout the world. 718 00:32:02,970 --> 00:32:03,530 It is not just honeybees. 719 00:32:03,532 --> 00:32:04,798 I think we're getting off topic. 720 00:32:04,800 --> 00:32:08,134 The issue is the harm caused to humans. 721 00:32:08,136 --> 00:32:11,705 Our land can live without humans, thrive even. 722 00:32:11,707 --> 00:32:13,773 The Earth dies without insects. 723 00:32:13,775 --> 00:32:16,900 There'll be no pollination, no crops, no food, 724 00:32:16,110 --> 00:32:19,279 no way to remove rotting flesh, dead vegetation. 725 00:32:19,281 --> 00:32:21,347 Without insects, the Earth will become 726 00:32:21,349 --> 00:32:23,149 a deep, dark graveyard 727 00:32:23,151 --> 00:32:26,553 because we killed off its most important inhabitants. 728 00:32:26,555 --> 00:32:29,550 In that case, why didn't you protest 729 00:32:29,570 --> 00:32:31,791 the making of Hexapene in the first place? 730 00:32:33,395 --> 00:32:36,896 Because I trusted my colleagues. 731 00:32:36,898 --> 00:32:39,933 I was assured by them that Hexapene would only be used 732 00:32:39,935 --> 00:32:41,534 in the wake of a natural disaster, 733 00:32:41,536 --> 00:32:44,504 but then I found out Mr. Lockemy misled me. 734 00:32:44,506 --> 00:32:47,340 He intended to sell Hexapene everywhere, 735 00:32:47,342 --> 00:32:49,409 and he was lobbying you to allow it. 736 00:32:49,411 --> 00:32:52,479 I begged him to reconsider. 737 00:32:52,481 --> 00:32:54,514 He thought I was being hysterical, 738 00:32:54,516 --> 00:32:56,750 but I felt and feel... 739 00:32:56,752 --> 00:32:58,752 ...that people who poison the planet 740 00:32:58,754 --> 00:33:01,888 present a mortal danger that must be eliminated 741 00:33:01,890 --> 00:33:06,960 as an act of global self-defense and justice. 742 00:33:06,962 --> 00:33:10,972 That, sir, is why you cannot stop coughing. 743 00:33:11,633 --> 00:33:12,966 You have been poisoned. 744 00:33:12,968 --> 00:33:15,268 Not by me, but by the insects. 745 00:33:15,270 --> 00:33:17,103 - What is he talking about? - Did he say poisoned? 746 00:33:17,105 --> 00:33:19,472 They are genetically modified Dytiscidaes, to be precise... 747 00:33:19,474 --> 00:33:20,740 predacious diving beetles, 748 00:33:20,742 --> 00:33:22,408 and they have been growing inside you 749 00:33:22,410 --> 00:33:24,744 since I dosed your wine at Ruby's. 750 00:33:24,746 --> 00:33:26,146 By now, they have hatched 751 00:33:26,148 --> 00:33:29,150 and are trying to escape via your airways. 752 00:33:40,896 --> 00:33:43,530 Security, detain Mr. Nikkila. 753 00:33:43,532 --> 00:33:45,865 You don't need security, you need an ambulance, 754 00:33:45,867 --> 00:33:47,634 and this cause needs attention, 755 00:33:47,636 --> 00:33:49,235 which is exactly what you are going to give us. 756 00:33:49,237 --> 00:33:50,970 Jonathan Nikkila. FBI. 757 00:33:50,972 --> 00:33:52,405 These people are poisoning the planet. 758 00:33:52,407 --> 00:33:54,207 The insects can save us! 759 00:33:54,209 --> 00:33:56,276 You're under arrest. 760 00:34:03,919 --> 00:34:06,786 You were on the jury! You'd been picked! 761 00:34:06,788 --> 00:34:08,454 All you had to do was stop talking! 762 00:34:08,456 --> 00:34:09,823 What do you want me to say? 763 00:34:09,825 --> 00:34:11,224 I've never been picked for anything before. 764 00:34:11,226 --> 00:34:12,648 It went to my head. 765 00:34:12,650 --> 00:34:15,762 And FYI, I'm not the one that said hurtful things in there. 766 00:34:15,764 --> 00:34:18,364 No, what you said was catastrophically stupid. 767 00:34:18,366 --> 00:34:22,302 "Unpleasant personality, odd, annoying, 768 00:34:22,304 --> 00:34:25,380 beholden to no one because no one likes him." 769 00:34:25,400 --> 00:34:27,373 You cut me, man. You cut me bad. 770 00:34:27,375 --> 00:34:28,675 I cut you? 771 00:34:28,677 --> 00:34:29,909 Without an apology, 772 00:34:29,911 --> 00:34:32,220 I don't know where we go from here. 773 00:34:37,519 --> 00:34:38,935 I'm sorry. 774 00:34:40,228 --> 00:34:42,689 Dude, I'm messing with you! 775 00:34:42,691 --> 00:34:44,958 Being odd and annoying's my stock and trade. 776 00:34:45,483 --> 00:34:48,428 So, tell me what's the contingency plan? 777 00:34:48,430 --> 00:34:50,430 You were, Glen. 778 00:34:53,168 --> 00:34:55,760 This sucks. 779 00:34:55,704 --> 00:34:59,105 On second thought, I prefer insistent optimism. 780 00:35:03,678 --> 00:35:05,628 We've been through worse. 781 00:35:06,715 --> 00:35:10,316 The Nkana mine explosion in Zambia. 782 00:35:10,318 --> 00:35:12,468 The typhoon on the trawler. 783 00:35:13,221 --> 00:35:15,555 40 people, 3 life vests. 784 00:35:16,570 --> 00:35:18,658 If we found our way out of those situations, 785 00:35:18,660 --> 00:35:21,270 we can find our way out of this one. 786 00:35:22,997 --> 00:35:24,797 That case I gave the Task Force... 787 00:35:24,799 --> 00:35:26,799 have they identified General Shiro? 788 00:35:26,801 --> 00:35:29,903 Yes. His name is Dr. Jonathan Nikkila. 789 00:35:29,905 --> 00:35:33,473 I need you to get into his lab, get to his files. 790 00:35:33,475 --> 00:35:34,807 What am I looking for? 791 00:35:34,809 --> 00:35:38,111 An address for my get-out-of-jail-free card. 792 00:35:38,113 --> 00:35:40,847 I believe Nikkila must have sent him 793 00:35:40,849 --> 00:35:43,490 some of his toxic bug juice. 794 00:35:43,510 --> 00:35:47,253 And without Glen, he is the last rabbit in my hat. 795 00:35:47,255 --> 00:35:49,789 The only way out of this situation is to find him, 796 00:35:49,791 --> 00:35:52,525 and the way to find him is somewhere in Nikkila's lab. 797 00:35:52,527 --> 00:35:54,460 If there's an address, I'll find it. 798 00:35:54,462 --> 00:35:55,929 Thank you, Dembe. 799 00:35:55,931 --> 00:35:58,765 I don't care if it's insistent optimism or false hope. 800 00:35:58,767 --> 00:36:01,559 At this point, I'll take either one. 801 00:36:08,675 --> 00:36:10,475 The jury has been picked. 802 00:36:10,477 --> 00:36:11,543 And? 803 00:36:11,545 --> 00:36:13,478 Raymond is in trouble. He needs help. 804 00:36:13,480 --> 00:36:15,800 W-What can I do? 805 00:36:15,820 --> 00:36:17,150 Take me to Dr. Nikkila's lab. 806 00:36:17,170 --> 00:36:18,516 And give you five minutes alone with him 807 00:36:18,518 --> 00:36:20,850 like I gave you with The Pharmacist? 808 00:36:20,870 --> 00:36:21,686 It's important, Elizabeth. 809 00:36:21,688 --> 00:36:23,755 It's also a sealed crime scene. 810 00:36:23,757 --> 00:36:25,690 Then you need to unseal it. 811 00:36:28,950 --> 00:36:29,861 You should know that Robert Carson, 812 00:36:29,863 --> 00:36:32,664 the Committee Chair, passed away an hour ago. 813 00:36:32,666 --> 00:36:36,568 You really don't understand the scientific process. 814 00:36:36,570 --> 00:36:38,937 There's no biological benefit to revenge. 815 00:36:38,939 --> 00:36:40,905 None of those people were my victims. 816 00:36:40,907 --> 00:36:42,807 They were my experiments. 817 00:36:42,809 --> 00:36:44,900 Experiments? For what? 818 00:36:44,110 --> 00:36:45,543 The insects, of course. 819 00:36:45,545 --> 00:36:48,279 My crime was to create a pesticide that kills them off. 820 00:36:48,281 --> 00:36:50,281 The least I could do was help them fight back 821 00:36:50,283 --> 00:36:53,385 by giving them the tools and traits they need to survive. 822 00:36:53,387 --> 00:36:56,154 But I had to test it, verify. 823 00:36:56,156 --> 00:37:00,158 I needed to prove my hypothesis that insects could fight back, 824 00:37:00,160 --> 00:37:03,128 and my six experiments proved that they could. 825 00:37:03,130 --> 00:37:04,829 You modified the insects. 826 00:37:04,831 --> 00:37:07,932 You took traits from different species to make them lethal. 827 00:37:07,934 --> 00:37:10,368 Mm. That will be my legacy. 828 00:37:10,370 --> 00:37:13,772 I will not be remembered as a destroyer of their world, 829 00:37:13,774 --> 00:37:15,974 but their savior. 830 00:37:15,976 --> 00:37:18,520 You said six experiments. 831 00:37:18,712 --> 00:37:19,944 There was Lockemy, Steiner, 832 00:37:19,946 --> 00:37:21,679 Helfrich, Kendel, the Congressman. 833 00:37:21,681 --> 00:37:22,890 Who was the sixth? 834 00:37:24,142 --> 00:37:26,217 Call an ambulance! 835 00:37:26,219 --> 00:37:28,530 Did you hear me? Call a medic, now! 836 00:37:33,193 --> 00:37:34,626 You knew you would get caught, 837 00:37:34,628 --> 00:37:36,127 but you don't care because you know 838 00:37:36,129 --> 00:37:37,562 you're not going to prison. 839 00:37:37,564 --> 00:37:39,964 Did you hear me? Get a medic in here now! 840 00:37:39,966 --> 00:37:41,399 Paramedics are on their way. 841 00:37:41,401 --> 00:37:44,202 That's okay. Tell them not to rush. 842 00:37:44,204 --> 00:37:46,370 You can leave for this part 843 00:37:46,390 --> 00:37:47,705 if that would make you more comfortab... 844 00:38:09,695 --> 00:38:11,830 What a nice surprise. 845 00:38:11,832 --> 00:38:16,340 Oh, if I'd known you were coming, I would've baked a cake. 846 00:38:16,360 --> 00:38:17,669 Don't suppose you have one on you, 847 00:38:17,671 --> 00:38:20,705 perhaps with a file or a blowtorch in it? 848 00:38:20,707 --> 00:38:22,111 No such luck, I'm afraid. 849 00:38:22,113 --> 00:38:23,297 Ah, pity. 850 00:38:23,299 --> 00:38:25,543 It's not a blowtorch, 851 00:38:25,545 --> 00:38:27,745 but I thought it might, uh, calm the nerves. 852 00:38:27,747 --> 00:38:29,814 Grab a chair. 853 00:38:33,553 --> 00:38:35,887 I was thinking earlier about the time 854 00:38:35,889 --> 00:38:37,856 Dembe and I were on a trawler 855 00:38:37,858 --> 00:38:41,593 that capsized during a typhoon off the Philippines. 856 00:38:41,595 --> 00:38:46,164 We were running guns to the Moro Islamic Liberation Front. 857 00:38:46,166 --> 00:38:48,266 It's interesting. 858 00:38:48,268 --> 00:38:51,469 How you always seem to side with the underdog. 859 00:38:51,471 --> 00:38:54,639 I find desperation pays well. 860 00:38:54,641 --> 00:38:56,329 The overdog always pays better. 861 00:38:58,612 --> 00:39:00,545 The boat was too full to begin with, 862 00:39:00,547 --> 00:39:02,347 so when the storm caught up with us, 863 00:39:02,349 --> 00:39:03,848 we didn't stand a chance. 864 00:39:03,850 --> 00:39:07,385 Of the 40 people on board, 24 were lost right away. 865 00:39:07,387 --> 00:39:10,155 Another 11 didn't last the night. 866 00:39:10,157 --> 00:39:11,689 There was no life raft. 867 00:39:11,691 --> 00:39:15,260 The militia leaders took the three available life vests. 868 00:39:15,262 --> 00:39:17,695 Leaving you and Dembe. 869 00:39:17,697 --> 00:39:19,340 How did you survive? 870 00:39:20,159 --> 00:39:21,993 I didn't. 871 00:39:22,269 --> 00:39:24,235 I drowned that night. 872 00:39:26,772 --> 00:39:29,160 I saw the other side. 873 00:39:29,876 --> 00:39:31,227 It was... 874 00:39:32,913 --> 00:39:34,779 ...so... 875 00:39:36,982 --> 00:39:38,750 ...different. 876 00:39:42,357 --> 00:39:44,574 And then I was back. 877 00:39:45,258 --> 00:39:47,285 How he did it... 878 00:39:48,995 --> 00:39:51,763 Found a wooden door, 879 00:39:51,765 --> 00:39:52,926 held me to it, 880 00:39:52,928 --> 00:39:56,267 pounded the water out of my lungs 881 00:39:56,269 --> 00:39:57,892 and the life back in. 882 00:40:06,746 --> 00:40:09,547 Dembe saved my life that night. 883 00:40:13,687 --> 00:40:16,154 Dembe's always saved my life. 884 00:40:22,162 --> 00:40:24,128 Did you find what you came for? 885 00:40:24,130 --> 00:40:27,158 I did. Thank you, Elizabeth. 886 00:40:27,567 --> 00:40:30,468 He said I reminded him of my mother. 887 00:40:30,470 --> 00:40:35,139 That's what he said when I asked him why he gave us this case. 888 00:40:35,625 --> 00:40:37,293 He's right. 889 00:40:38,144 --> 00:40:39,744 You remind me of her, too. 890 00:40:42,748 --> 00:40:44,482 You know everything. 891 00:40:45,822 --> 00:40:47,178 Don't you? 892 00:40:49,560 --> 00:40:51,570 Everything about him. 893 00:40:52,559 --> 00:40:55,102 All the answers I'm looking for. 894 00:40:59,990 --> 00:41:00,231 I do. 895 00:41:16,650 --> 00:41:19,250 Do you and each of you solemnly swear 896 00:41:19,252 --> 00:41:21,520 that you will well and truly try 897 00:41:21,540 --> 00:41:23,888 and a true deliverance make between the United States 898 00:41:23,890 --> 00:41:26,900 and Raymond Reddington a true verdict 899 00:41:26,920 --> 00:41:29,270 rendered according to the evidence, so help you God? 900 00:41:29,290 --> 00:41:30,762 I do. 901 00:41:30,764 --> 00:41:33,970 With the jury in place, trial is set to commence 902 00:41:33,990 --> 00:41:34,966 Tuesday morning at 8:00 a.m. 903 00:41:34,968 --> 00:41:37,769 I will see you all then. 904 00:41:43,343 --> 00:41:45,820 That's a smug little grin. 905 00:41:46,746 --> 00:41:48,813 I've been a prosecutor for 18 years. 906 00:41:48,815 --> 00:41:51,516 I have empaneled over 300 juries. 907 00:41:51,518 --> 00:41:53,951 It's usually a flip of a coin as to which way 908 00:41:53,953 --> 00:41:55,913 they're gonna lean, but this group... 909 00:41:56,623 --> 00:41:59,324 This is a two-headed coin, my friend. 910 00:41:59,326 --> 00:42:00,925 Your fate is sealed. 911 00:42:00,927 --> 00:42:02,210 We'll see about that. 912 00:42:02,212 --> 00:42:05,131 I respect the false confidence, but you and I both know 913 00:42:05,676 --> 00:42:07,198 you're a dead man walking. 65630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.