All language subtitles for The Boondocks s02e06 Bitch.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,603 --> 00:00:05,671 HUEY: For most of my Granddad's romantic life, 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,339 the Internet hadn't been invented yet. 3 00:00:07,340 --> 00:00:09,942 So he was still discovering the dangers of online dating. 4 00:00:12,211 --> 00:00:13,513 Oh! 5 00:00:18,717 --> 00:00:19,686 Ooh, Lord. 6 00:00:23,623 --> 00:00:24,557 Damn! 7 00:00:27,726 --> 00:00:29,161 [SIGHS] 8 00:00:31,264 --> 00:00:32,231 [SLURPS] 9 00:00:32,232 --> 00:00:34,132 [SMACKS LIPS] 10 00:00:34,133 --> 00:00:35,567 [FORK BANGS PLATE] 11 00:00:35,568 --> 00:00:37,336 [CHOMPING] 12 00:00:39,972 --> 00:00:41,541 [SLURPING, BANGING PLATE] 13 00:00:44,177 --> 00:00:45,610 You know what? I've had it. 14 00:00:45,611 --> 00:00:46,779 This sucks. 15 00:00:48,280 --> 00:00:49,381 What's wrong with you? 16 00:00:49,382 --> 00:00:50,715 You know what's wrong with me. 17 00:00:50,716 --> 00:00:52,517 When was this picture taken? 1964? 18 00:00:52,518 --> 00:00:53,985 You say I don't look like my picture? 19 00:00:53,986 --> 00:00:56,621 I'm saying you probably never looked like this damn picture. 20 00:00:56,622 --> 00:00:58,090 This ain't you! 21 00:00:58,091 --> 00:01:00,392 So is that all you care about is looks? 22 00:01:00,393 --> 00:01:02,360 Yes! 23 00:01:02,361 --> 00:01:04,196 Well, excuse me for thinking you liked me 24 00:01:04,197 --> 00:01:05,764 for who I was on the inside. 25 00:01:05,765 --> 00:01:07,499 Well, you're a liar on the inside. 26 00:01:07,500 --> 00:01:09,467 This whole relationship is based on a lie. 27 00:01:09,468 --> 00:01:12,337 A ugly lie! 28 00:01:12,338 --> 00:01:14,172 Why in the hell this keep happening to me? 29 00:01:14,173 --> 00:01:15,673 God, what did I do to deserve this? 30 00:01:15,674 --> 00:01:18,076 This is payback for what? What did I do to you? Tell me. 31 00:01:18,077 --> 00:01:20,078 Maybe I should leave. 32 00:01:20,079 --> 00:01:21,779 Nigga, you ain't no Denzel. 33 00:01:21,780 --> 00:01:23,314 Hell, you ain't even no Flavor Flav. 34 00:01:23,315 --> 00:01:24,749 Time after time after time. 35 00:01:24,750 --> 00:01:26,484 There ought to be a law. [DOOR CLOSES] 36 00:01:26,485 --> 00:01:28,187 Lock 'em up. Charge them with fraud. 37 00:01:28,188 --> 00:01:30,188 I'd be snitching on ugly women all day. 38 00:01:30,189 --> 00:01:32,590 I say give them the chair. Electrocute their ugly asses. 39 00:01:32,591 --> 00:01:33,993 I'll pull that switch quick. 40 00:01:35,394 --> 00:01:37,062 ♪ I am the stone The builder refused ♪ 41 00:01:37,063 --> 00:01:38,663 ♪ I am the visual The inspiration ♪ 42 00:01:38,664 --> 00:01:40,164 ♪ That made lady Sing the blues ♪ 43 00:01:40,165 --> 00:01:42,033 ♪ I'm the spark That makes your idea bright ♪ 44 00:01:42,034 --> 00:01:43,668 ♪ The same spark That lights the dark ♪ 45 00:01:43,669 --> 00:01:45,303 ♪ So that you can know Left from right ♪ 46 00:01:45,304 --> 00:01:47,706 ♪ I am the ballot in your box The bullet in the gun ♪ 47 00:01:47,707 --> 00:01:49,207 ♪ The inner glow That lets you know ♪ 48 00:01:49,208 --> 00:01:50,308 ♪ To call your brother sun ♪ 49 00:01:50,309 --> 00:01:51,543 ♪ The story that just begun ♪ 50 00:01:51,544 --> 00:01:52,944 ♪ The promise Of what's to come ♪ 51 00:01:52,945 --> 00:01:54,279 ♪ And I'm 'a remain a soldier ♪ 52 00:01:54,280 --> 00:01:56,280 ♪ Till the war is won Won ♪ 53 00:01:56,281 --> 00:01:58,750 ♪ Chop, chop, chop Judo flip ♪ 54 00:01:58,751 --> 00:02:01,086 ♪ Chop, chop, chop Judo flip ♪ 55 00:02:01,087 --> 00:02:03,688 ♪ Chop, chop, chop Judo flip ♪ 56 00:02:03,689 --> 00:02:05,091 ♪ Chop, chop, chop ♪ 57 00:02:06,459 --> 00:02:08,293 [REGGAE MUSIC PLAYING, INDISTINCT LYRICS] 58 00:02:08,294 --> 00:02:10,496 GRANDDAD: Uh, ah, ooh, ooh. 59 00:02:10,497 --> 00:02:12,297 Oh. Mm-hm. 60 00:02:12,298 --> 00:02:14,400 [HUMS, GRUNTS] 61 00:02:19,038 --> 00:02:21,306 Hey. Oh, ee- Ee... 62 00:02:21,307 --> 00:02:23,943 Uh- Ah- Ooh- Yeah. Yeah. Yeah! 63 00:02:30,215 --> 00:02:33,452 ♪ Deep down On a roll, on go, eh... ♪ 64 00:02:33,453 --> 00:02:35,854 Yeah. Yeah, boy! 65 00:02:35,855 --> 00:02:37,188 She's fine, ain't she? 66 00:02:37,189 --> 00:02:39,057 And you're sure this is what she looks like? 67 00:02:39,058 --> 00:02:40,825 Oh, yeah. Your granddaddy ain't falling 68 00:02:40,826 --> 00:02:42,260 for the okey-doke this time. 69 00:02:42,261 --> 00:02:43,696 Now I got the video chat. 70 00:02:46,900 --> 00:02:48,933 I think it's a setup. It don't make no sense. 71 00:02:48,934 --> 00:02:50,235 Why would she like you? 72 00:02:50,236 --> 00:02:53,605 'Cause your granddaddy gives sweet love. 73 00:02:53,606 --> 00:02:55,474 And what do you know about this woman? 74 00:02:55,475 --> 00:02:56,541 Well... her name is Luna. 75 00:02:56,542 --> 00:02:57,843 She's a Virgo. 76 00:02:57,844 --> 00:02:59,845 Her hobbies include pets, traveling, kickbox... 77 00:02:59,846 --> 00:03:01,579 And stealing from desperate old men. 78 00:03:01,580 --> 00:03:03,248 Watch when you go to sleep. 79 00:03:03,249 --> 00:03:05,750 I bet she have a gang of niggas up in here to rob us. 80 00:03:05,751 --> 00:03:07,185 That ain't a good look, Granddad. 81 00:03:07,186 --> 00:03:08,220 Not a good look? 82 00:03:08,221 --> 00:03:09,888 Is that some kind of new slang? 83 00:03:09,889 --> 00:03:12,823 Is that what's hot in the street, huh? 84 00:03:12,824 --> 00:03:14,792 Is that what you call really 'hood? 85 00:03:14,793 --> 00:03:17,262 Why don't you give her a chance? You ain't even met her yet. 86 00:03:17,263 --> 00:03:19,196 Neither have you. I don't know, Granddad. 87 00:03:19,197 --> 00:03:21,133 A whole weekend with a complete stranger? 88 00:03:21,134 --> 00:03:22,401 It's a five-hour drive. 89 00:03:22,402 --> 00:03:23,868 Either she was gonna stay here, 90 00:03:23,869 --> 00:03:25,404 or I pay for her hotel room. 91 00:03:25,405 --> 00:03:27,906 Shoot. Bad enough I gotta buy all this damn champagne 92 00:03:27,907 --> 00:03:30,142 and new sheets. I ain't Jay-Z. 93 00:03:30,143 --> 00:03:32,010 Shoot. I ain't born like a rock star. 94 00:03:32,011 --> 00:03:34,313 [?] 95 00:03:36,983 --> 00:03:38,083 [DOORBELL RINGS] 96 00:03:38,084 --> 00:03:39,150 [INHALES] 97 00:03:39,151 --> 00:03:40,486 [EXHALES] 98 00:03:42,388 --> 00:03:44,489 Well, sir. Goodness. 99 00:03:44,490 --> 00:03:45,757 Robert. Oh, my God. 100 00:03:45,758 --> 00:03:47,827 It's so good to finally meet you. 101 00:03:49,929 --> 00:03:51,029 Yeah. Uh-huh. 102 00:03:51,030 --> 00:03:52,297 Just like the picture, right? 103 00:03:52,298 --> 00:03:53,899 My sweet Luna. 104 00:03:53,900 --> 00:03:55,433 Come on in, cutie pie. 105 00:03:55,434 --> 00:03:57,102 You look just like your picture too. 106 00:03:57,103 --> 00:03:58,803 Except you're wearing clothes. 107 00:03:58,804 --> 00:04:00,373 [BOTH LAUGH] 108 00:04:02,007 --> 00:04:03,375 [BOTH SIGH LOUDLY] 109 00:04:03,376 --> 00:04:04,743 Hey guys. I'm Luna. 110 00:04:04,744 --> 00:04:06,978 I hope you don't mind me hanging out for the weekend. 111 00:04:06,979 --> 00:04:08,647 I'll try and stay out of your way, okay? 112 00:04:08,648 --> 00:04:10,815 Come here. Let me show you where to put your things. 113 00:04:10,816 --> 00:04:12,351 We don't keep cash in the house. 114 00:04:13,886 --> 00:04:15,119 [CHUCKLES] 115 00:04:15,120 --> 00:04:16,821 Uh, come on. You want a drink? 116 00:04:16,822 --> 00:04:17,822 A- A soda? 117 00:04:17,823 --> 00:04:19,157 That's a big bitch. 118 00:04:19,158 --> 00:04:20,525 GRANDDAD: A massage? A bath? 119 00:04:20,526 --> 00:04:21,760 A piece of chicken? Anything. 120 00:04:21,761 --> 00:04:23,662 [BOTH CACKLING] 121 00:04:27,499 --> 00:04:29,634 LUNA: Oh, you're killing me. 122 00:04:29,635 --> 00:04:31,737 Oh. That Larry David is something else. Whoo! 123 00:04:31,738 --> 00:04:33,038 So... 124 00:04:33,039 --> 00:04:35,140 you never told me what kind of dogs you have. 125 00:04:35,141 --> 00:04:37,508 I have one Dalmatian, two retrievers. 126 00:04:37,509 --> 00:04:38,443 Mm-hm. That's nice. 127 00:04:38,444 --> 00:04:40,445 Oh, and 15 wolves. 128 00:04:40,446 --> 00:04:42,014 BOTH: Wolves? 129 00:04:42,015 --> 00:04:43,915 You mean, like, wolf wolves? 130 00:04:43,916 --> 00:04:46,184 Yeah. For some reason, wolves really like me. 131 00:04:46,185 --> 00:04:47,385 I was raised around wolves. 132 00:04:47,386 --> 00:04:48,687 They get a bad rap, but really, 133 00:04:48,688 --> 00:04:50,655 if you aren't afraid to establish dominance, 134 00:04:50,656 --> 00:04:52,223 there's nothing wrong with wolves. 135 00:04:52,224 --> 00:04:53,591 That's, uh... 136 00:04:53,592 --> 00:04:54,592 [CHUCKLES] 137 00:04:54,593 --> 00:04:55,893 Uh, fascinating. 138 00:04:55,894 --> 00:04:56,894 Uh, so, um... 139 00:04:56,895 --> 00:04:58,163 how long you been kickboxing? 140 00:04:58,164 --> 00:04:59,831 Well, I do a lot of martial arts. 141 00:04:59,832 --> 00:05:02,300 Not exactly kickboxing, but it's kind of similar. 142 00:05:02,301 --> 00:05:03,902 It's called White Lotus kung fu. 143 00:05:03,903 --> 00:05:05,536 [?] 144 00:05:05,537 --> 00:05:06,671 White Lotus? 145 00:05:06,672 --> 00:05:08,607 That's the deadliest style there is. 146 00:05:08,608 --> 00:05:10,242 Yeah, and it's great exercise. 147 00:05:10,243 --> 00:05:11,710 You never mentioned, uh, 148 00:05:11,711 --> 00:05:13,378 that you were a kung fu master. 149 00:05:13,379 --> 00:05:15,513 This crazy ex-boyfriend I had one time, 150 00:05:15,514 --> 00:05:17,815 he was a Shaolin monk. I learned it from him. 151 00:05:17,816 --> 00:05:19,484 Then I ended up having to use it on him, 152 00:05:19,485 --> 00:05:20,618 if you know what I mean. 153 00:05:20,619 --> 00:05:21,920 [LAUGHS] 154 00:05:25,591 --> 00:05:29,127 Well, Huey is very interested in martial arts, 155 00:05:29,128 --> 00:05:31,363 and, uh, I do a little Tae Bo myself. 156 00:05:31,364 --> 00:05:33,332 [GASPS] Have you heard of the Kumite? 157 00:05:33,333 --> 00:05:35,167 Did you say Kumite? 158 00:05:35,168 --> 00:05:36,435 Uh-huh. The Kumite. 159 00:05:37,303 --> 00:05:39,070 What's a Kumite? 160 00:05:39,071 --> 00:05:41,806 It's a mythical, invitation-only martial arts tournament 161 00:05:41,807 --> 00:05:43,674 with the deadliest fighters in the world. 162 00:05:43,675 --> 00:05:46,344 So you like Jean-Claude Van Damme. Damn. 163 00:05:46,345 --> 00:05:48,347 But I didn't think the Kumite really existed. 164 00:05:48,348 --> 00:05:50,415 Oh, no. The Kumite is real. 165 00:05:50,416 --> 00:05:51,917 [DEEP VOICE] It's really real. 166 00:05:51,918 --> 00:05:54,420 [?] 167 00:05:56,088 --> 00:05:57,522 LUNA: The Kumite is usually held 168 00:05:57,523 --> 00:05:59,224 on some faraway mysterious island. 169 00:05:59,225 --> 00:06:01,226 So it's a nice getaway. 170 00:06:04,196 --> 00:06:05,430 Kind of like one of them 171 00:06:05,431 --> 00:06:07,866 all-inclusive vacation packages. 172 00:06:07,867 --> 00:06:10,469 They cover room and food. Everything. 173 00:06:10,470 --> 00:06:12,037 Except for incidentals, of course. 174 00:06:12,038 --> 00:06:13,638 It's nice, you know? 175 00:06:13,639 --> 00:06:15,307 You get to catch up with old friends, 176 00:06:15,308 --> 00:06:17,609 see some really good matches, get a tan. 177 00:06:17,610 --> 00:06:18,844 Good times. [GRUNTS] 178 00:06:19,912 --> 00:06:21,680 Good times. The Kumite is supposed to be 179 00:06:21,681 --> 00:06:23,815 a death match, right? You ever killed anybody? 180 00:06:23,816 --> 00:06:26,618 Hey. Everybody has to die sometime. Hm. 181 00:06:26,619 --> 00:06:28,788 [GRUNTS, SCREAMS] 182 00:06:29,489 --> 00:06:32,057 Oh-ho. Gotta hurt. 183 00:06:32,058 --> 00:06:34,160 Finish him. [SCREAMS] 184 00:06:36,996 --> 00:06:39,064 Ooh. Ooh. 185 00:06:39,065 --> 00:06:40,665 [ALL CHEER] 186 00:06:40,666 --> 00:06:43,536 MASTER: Luna wins. 187 00:06:45,137 --> 00:06:47,239 I mean, I'm like, "You kill one man, 188 00:06:47,240 --> 00:06:48,906 you kill a dozen. " It's all the same. 189 00:06:48,907 --> 00:06:50,708 I mean, they can only hang you once, right? 190 00:06:50,709 --> 00:06:52,043 [LAUGHS] 191 00:06:52,044 --> 00:06:53,145 Oh, am I right or am I right? 192 00:06:53,146 --> 00:06:55,747 [LAUGHS] 193 00:06:55,748 --> 00:06:57,983 Come on, now, you're leaving me hanging. 194 00:06:59,118 --> 00:07:00,785 ALL: We gotta go to the bathroom. 195 00:07:00,786 --> 00:07:01,852 Oh... 196 00:07:01,853 --> 00:07:03,254 Move it, move it, hurry. Get on. 197 00:07:03,255 --> 00:07:04,656 [DOOR OPENS, CLOSES] Hurry up. 198 00:07:04,657 --> 00:07:06,156 Thanks for inviting a killer 199 00:07:06,157 --> 00:07:08,126 kung-fu wolf bitch to the crib. 200 00:07:08,127 --> 00:07:10,362 You think I knew she was a killer kung-fu wolf bitch? 201 00:07:10,363 --> 00:07:11,896 She ain't say nothing about no damn. 202 00:07:11,897 --> 00:07:13,198 Kupate, Kumatoo, Kumite, 203 00:07:13,199 --> 00:07:15,933 coon, black coon. Now, just hush. 204 00:07:15,934 --> 00:07:17,835 I'm trying to figure out what we're gonna do. 205 00:07:17,836 --> 00:07:19,204 Huey, what are we gonna do? 206 00:07:19,205 --> 00:07:20,672 You gonna tell her to get out. 207 00:07:20,673 --> 00:07:22,173 I'm not telling her to leave. 208 00:07:22,174 --> 00:07:24,509 She hit me with one of them exploding nutsack techniques. 209 00:07:24,510 --> 00:07:25,710 Oh, come on, Granddad. 210 00:07:25,711 --> 00:07:27,345 She's not a kung fu master. She's crazy. 211 00:07:27,346 --> 00:07:29,948 Shit. Then you go kick her ass out. 212 00:07:29,949 --> 00:07:31,450 But this is your responsibility. 213 00:07:31,451 --> 00:07:34,286 Hey. I'm willing to stay in the bathroom all night. 214 00:07:34,287 --> 00:07:35,286 Where you going? 215 00:07:35,287 --> 00:07:37,956 You two just... stay here. 216 00:07:37,957 --> 00:07:40,459 Okay. I gotta use the bathroom anyway. 217 00:07:40,460 --> 00:07:42,227 RILEY: Oh, come on, Granddad. Hold it. 218 00:07:42,228 --> 00:07:43,928 GRANDDAD: I'm old, boy. I can't hold it. 219 00:07:43,929 --> 00:07:45,831 You must be crazy. You gotta let your thing go. 220 00:07:45,832 --> 00:07:47,765 [ZIPPER UNZIPS] RILEY: Put your pants up. 221 00:07:47,766 --> 00:07:50,168 GRANDDAD: I ain't letting my stuff sit in my body. 222 00:07:50,169 --> 00:07:51,602 WOMAN: So where's he at now? 223 00:07:51,603 --> 00:07:53,904 I don't know. Suddenly they all went to the bathroom. 224 00:07:53,905 --> 00:07:55,740 Do you think that's weird? 225 00:07:55,741 --> 00:07:57,042 Let me call you back. 226 00:07:57,043 --> 00:08:00,212 Hey. How's Robert? Is everything okay? 227 00:08:00,213 --> 00:08:03,148 Sure. He's just having some difficulties in the bathroom. 228 00:08:03,149 --> 00:08:05,116 So... that's pretty impressive, 229 00:08:05,117 --> 00:08:06,651 being a White Lotus master. 230 00:08:06,652 --> 00:08:09,221 Thank you. It was really hard. 231 00:08:09,222 --> 00:08:10,822 It's just... I had heard 232 00:08:10,823 --> 00:08:13,191 there were no White Lotus masters left alive. 233 00:08:13,192 --> 00:08:16,060 Mm. Hm! 234 00:08:16,061 --> 00:08:17,762 Maybe you would like a demonstration? 235 00:08:17,763 --> 00:08:19,096 What about a... 236 00:08:19,097 --> 00:08:20,865 friendly sparring match? 237 00:08:20,866 --> 00:08:21,833 Oh. 238 00:08:21,834 --> 00:08:24,002 That sounds perfect. 239 00:08:24,003 --> 00:08:26,238 [?] 240 00:08:26,239 --> 00:08:27,306 [BATTLE CRIES] 241 00:08:33,846 --> 00:08:34,847 [GROANS] 242 00:08:36,215 --> 00:08:37,650 Ew. 243 00:08:39,518 --> 00:08:41,051 [GASPS] 244 00:08:41,052 --> 00:08:42,653 Let's... 245 00:08:42,654 --> 00:08:44,456 get out while we can. 246 00:08:45,724 --> 00:08:47,392 [GROANS] 247 00:08:47,393 --> 00:08:49,795 [BOTH GASP] 248 00:08:53,465 --> 00:08:55,066 I can't believe I let that big old woman 249 00:08:55,067 --> 00:08:57,102 come into my house and try to destroy my place. 250 00:08:57,103 --> 00:08:58,370 You have to relax, Granddad. 251 00:08:58,371 --> 00:09:00,238 How am I supposed to relax? 252 00:09:00,239 --> 00:09:01,806 The woman is a trained killer. 253 00:09:01,807 --> 00:09:03,274 Know the story of Brenda Richie? 254 00:09:03,275 --> 00:09:04,442 Lionel Richie's wife? 255 00:09:04,443 --> 00:09:06,912 No-ho-ho-ho. Lionel Richie's ex-wife. 256 00:09:08,213 --> 00:09:09,647 It was 1988, 257 00:09:09,648 --> 00:09:11,883 and Brenda Richie had just caught Lionel in bed 258 00:09:11,884 --> 00:09:14,786 with his future ex-white-wife, Diana Alexander. 259 00:09:14,787 --> 00:09:16,955 [WOMAN SCREAMS] Huh? Huh? What the fuck? 260 00:09:16,956 --> 00:09:18,989 Oh, I was hoping I would catch you up in here 261 00:09:18,990 --> 00:09:20,358 with that white bitch. 262 00:09:20,359 --> 00:09:22,494 LIONEL: Don't- Hyah! 263 00:09:22,495 --> 00:09:23,527 Ow! 264 00:09:23,528 --> 00:09:25,330 [GRUNTING] 265 00:09:25,331 --> 00:09:26,598 [SOUL MUSIC PLAYING] 266 00:09:28,433 --> 00:09:30,101 [SCREAMS] 267 00:09:30,102 --> 00:09:32,571 GRANDDAD: Oh, you should have seen this ass whipping. 268 00:09:32,572 --> 00:09:34,739 It was terrible. [SCREAMS] 269 00:09:34,740 --> 00:09:36,341 Oh, the humanity. Upside his head. 270 00:09:36,342 --> 00:09:38,042 Upside his nose. 271 00:09:38,043 --> 00:09:39,911 All whipping his ass. 272 00:09:41,279 --> 00:09:42,246 Hyah! 273 00:09:42,247 --> 00:09:44,983 ♪ Whoo, hoo ♪ 274 00:09:44,984 --> 00:09:47,452 GRANDDAD: Oh, it was terrible. Terrible. 275 00:09:47,453 --> 00:09:48,820 [PANTING] 276 00:09:48,821 --> 00:09:50,521 How could you know that? Were you there? 277 00:09:50,522 --> 00:09:52,990 Brenda Richie knew kung fu. 278 00:09:52,991 --> 00:09:55,961 Jet magazine said she used to fight in the Kumite. 279 00:09:55,962 --> 00:09:57,895 No. I haven't seen him since dinner. 280 00:09:57,896 --> 00:09:59,531 I think he was in the bathroom all night. 281 00:09:59,532 --> 00:10:00,999 WOMAN: That's fine, girl. 282 00:10:01,000 --> 00:10:02,800 You don't need to give him no ass yet anyway. 283 00:10:02,801 --> 00:10:05,169 I say make a man wait until he's resentful. 284 00:10:05,170 --> 00:10:06,203 That always works. 285 00:10:06,204 --> 00:10:07,704 Oh, I don't know. 286 00:10:07,705 --> 00:10:10,374 Think it's gonna be weird now that I beat up his grandson? 287 00:10:10,375 --> 00:10:13,178 I'm so stupid. Why did I do that?! 288 00:10:13,179 --> 00:10:15,213 Okay. Let's hear the story one more time. 289 00:10:15,214 --> 00:10:16,681 Okay, let me get this right, now. 290 00:10:16,682 --> 00:10:18,148 My cousin, Elliot, in California 291 00:10:18,149 --> 00:10:20,117 passed away very suddenly while working out. 292 00:10:20,118 --> 00:10:22,086 And- And, uh, they think it's a heart attack. 293 00:10:22,087 --> 00:10:24,154 Uh, they're not sure. We weren't very close. 294 00:10:24,155 --> 00:10:26,056 Yeah, let's say that. We weren't very close. 295 00:10:26,057 --> 00:10:27,492 But I need to fly out immediately 296 00:10:27,493 --> 00:10:29,126 to support my family members. 297 00:10:29,127 --> 00:10:30,061 Uh, yeah. 298 00:10:30,062 --> 00:10:31,295 Good. If that don't work, 299 00:10:31,296 --> 00:10:33,197 We gonna have to shoot that bitch. 300 00:10:33,198 --> 00:10:35,700 Sure she gonna believe that? Granddad, the story's fine. 301 00:10:35,701 --> 00:10:38,136 Under no circumstances do you change that story. 302 00:10:38,137 --> 00:10:39,137 Got it? 303 00:10:40,839 --> 00:10:42,874 Fidel Castro? 304 00:10:42,875 --> 00:10:45,209 Oh, yeah. Me and Fidel go way back. 305 00:10:45,210 --> 00:10:46,577 I used to call him Fee-Diddy. 306 00:10:46,578 --> 00:10:48,346 Heh-heh-heh. But you know what I forgot? 307 00:10:48,347 --> 00:10:49,813 Today is Fidel Castro's birthday. 308 00:10:49,814 --> 00:10:51,515 And I'm in charge of the birthday party. 309 00:10:51,516 --> 00:10:52,850 So I gotta fly out there. 310 00:10:52,851 --> 00:10:55,787 But I forgot- Stupid me. I forgot to buy some balloons. 311 00:10:55,788 --> 00:10:58,722 So Jay-Z is gonna loan me some, then fly me to Cuba 312 00:10:58,723 --> 00:11:01,559 for Fidel Castro's birthday party that I'm planning, 313 00:11:01,560 --> 00:11:03,662 like I said earlier. Eh-heh. Yeah. 314 00:11:03,663 --> 00:11:05,029 Wow. 315 00:11:05,030 --> 00:11:07,398 I thought you were gonna tell me you thought I was crazy, 316 00:11:07,399 --> 00:11:09,501 and you didn't want to see me again, like the others. 317 00:11:09,502 --> 00:11:12,570 No, girl. That's not at all what I was gonna say. 318 00:11:12,571 --> 00:11:14,738 I'm enjoying this time with you. Are you kidding? 319 00:11:14,739 --> 00:11:16,740 I'm not blowing you off. Oh, no way. 320 00:11:16,741 --> 00:11:18,276 In fact, I was just telling Huey. 321 00:11:18,277 --> 00:11:21,378 I would love to pursue a romantic relationship you. 322 00:11:21,379 --> 00:11:23,547 Definitely. I'll call you 323 00:11:23,548 --> 00:11:26,049 as soon as I get back... from Cuba. 324 00:11:26,050 --> 00:11:27,519 And Fidel. 325 00:11:28,821 --> 00:11:30,288 Aw. 326 00:11:31,290 --> 00:11:33,525 You are such a cutie. 327 00:11:38,897 --> 00:11:40,398 ALL: Bye. 328 00:11:40,399 --> 00:11:42,901 GRANDDAD: Don't come back too soon. Maybe about 30 years. 329 00:11:42,902 --> 00:11:46,071 To no more weekend visits by crazy Internet women. 330 00:11:48,774 --> 00:11:50,307 I really thought you blew it there 331 00:11:50,308 --> 00:11:51,808 with the Fidel Castro story. 332 00:11:51,809 --> 00:11:53,410 [LAUGHS] 333 00:11:53,411 --> 00:11:54,445 When he wanna be, 334 00:11:54,446 --> 00:11:57,182 your granddaddy is a master of deception. 335 00:11:57,183 --> 00:12:00,752 WOMAN [ON PHONE]: Fidel Castro's birthday? That shit don't sound right. 336 00:12:00,753 --> 00:12:01,919 You think he was lying? 337 00:12:01,920 --> 00:12:03,855 All I know is you drove all them hours 338 00:12:03,856 --> 00:12:04,989 to spend time with him, 339 00:12:04,990 --> 00:12:06,558 and he gonna send you home early? 340 00:12:06,559 --> 00:12:08,626 I don't give a fuck if it was Jesus' birthday. 341 00:12:08,627 --> 00:12:10,060 He said he'd invite me back soon. 342 00:12:10,061 --> 00:12:11,995 Soon? Pfft! When is soon? 343 00:12:11,996 --> 00:12:14,665 Remember when Kenny said soon? Remember when Jamal said soon? 344 00:12:14,666 --> 00:12:16,234 Did any of them niggas call you back? 345 00:12:16,235 --> 00:12:17,302 You're right. 346 00:12:17,303 --> 00:12:18,635 And just so you know, 347 00:12:18,636 --> 00:12:21,305 I Googled Fidel Castro's birthday. 348 00:12:21,306 --> 00:12:23,674 It isn't until August 13th. 349 00:12:23,675 --> 00:12:25,410 [TIRES SQUEAL] 350 00:12:26,912 --> 00:12:28,980 He lied to me. 351 00:12:28,981 --> 00:12:30,848 Mm-hm. You see, girl? 352 00:12:30,849 --> 00:12:33,051 That's why I'm by myself. 353 00:12:33,052 --> 00:12:34,152 Love the vibrator. 354 00:12:34,153 --> 00:12:35,520 You better not get rid of it. 355 00:12:35,521 --> 00:12:36,821 RUCKUS: First of all, if a woman 356 00:12:36,822 --> 00:12:39,556 is over 35 years old and she ain't married, 357 00:12:39,557 --> 00:12:41,359 then she must be nutty as squirrel shit. 358 00:12:41,360 --> 00:12:42,927 But everything else was so right. 359 00:12:42,928 --> 00:12:45,263 And by everything else, I mean her looks. She was fine. 360 00:12:45,264 --> 00:12:47,798 She couldn't look that good. She was black. 361 00:12:47,799 --> 00:12:50,801 But I guess if you put lipstick and a wig on a monkey, 362 00:12:50,802 --> 00:12:52,403 it could look good too. 363 00:12:52,404 --> 00:12:55,273 [RUCKUS CHUCKLES] 364 00:12:55,274 --> 00:12:57,342 A monkey in lipstick and a wig. 365 00:12:59,177 --> 00:13:00,478 LUNA: I found him. 366 00:13:00,479 --> 00:13:02,279 He's in a park with another man. 367 00:13:02,280 --> 00:13:04,081 WOMAN: Ooh, see. What did I tell you? 368 00:13:04,082 --> 00:13:06,050 See? That's exactly why I don't have a man. 369 00:13:06,051 --> 00:13:07,752 Because all these niggas is gay. 370 00:13:07,753 --> 00:13:09,888 No. They're just playing checkers. 371 00:13:09,889 --> 00:13:11,989 Ooh. What, girl? How his friend look? 372 00:13:11,990 --> 00:13:13,458 Black women just crazy. 373 00:13:13,459 --> 00:13:15,259 It's all that stuff they do to their hair. 374 00:13:15,260 --> 00:13:18,463 Straighteners and relaxers and activators and tight braids. 375 00:13:18,464 --> 00:13:21,332 Still look like a ape with a pretty head of hair. 376 00:13:21,333 --> 00:13:23,868 I don't think his friend likes the sisters too much. 377 00:13:23,869 --> 00:13:26,037 WOMAN: Ha! Heh. Oh- Oh! Isn't that a surprise? 378 00:13:26,038 --> 00:13:28,005 That's exactly why I don't have a man now. 379 00:13:28,006 --> 00:13:28,940 Shh. 380 00:13:28,941 --> 00:13:30,274 Well, I was really hoping 381 00:13:30,275 --> 00:13:31,543 it would work out with this one. 382 00:13:31,544 --> 00:13:33,111 [CRYING] Me too, baby. 383 00:13:33,112 --> 00:13:36,047 Oh, well. At least I got that crazy bitch out of my house. 384 00:13:36,048 --> 00:13:37,448 [GRANDDAD LAUGHS] 385 00:13:37,449 --> 00:13:39,617 WOMAN: Ooh, what happened, girl? What did he say? 386 00:13:39,618 --> 00:13:42,286 He told his friend I'm crazy. 387 00:13:42,287 --> 00:13:44,522 He said, "Luna was crazy. " 388 00:13:44,523 --> 00:13:45,789 Mm... 389 00:13:45,790 --> 00:13:47,024 You know what you should do? 390 00:13:47,025 --> 00:13:49,460 Kidnap and torture his ass. How about that? 391 00:13:49,461 --> 00:13:51,129 He going around calling people crazy? 392 00:13:51,130 --> 00:13:53,565 Oh, we gonna show that nigga just who crazy. 393 00:13:54,699 --> 00:13:56,201 Granddad. 394 00:13:58,537 --> 00:14:00,806 Granddad, you home? 395 00:14:02,674 --> 00:14:05,009 Hey. Where's Granddad? 396 00:14:05,010 --> 00:14:07,279 He's not here. I'll call his cell. 397 00:14:08,447 --> 00:14:09,581 His phone's dead. 398 00:14:14,219 --> 00:14:15,386 [DRILL WHIRS] 399 00:14:15,387 --> 00:14:16,387 [BOTH GRUNT] 400 00:14:16,388 --> 00:14:18,022 Don't worry, boys. 401 00:14:18,023 --> 00:14:19,790 I just want to have a friendly chat 402 00:14:19,791 --> 00:14:21,826 with your grandfather about honesty. 403 00:14:21,827 --> 00:14:23,628 HUEY: No. Luna. 404 00:14:23,629 --> 00:14:26,397 I told you we should have shot that bitch. 405 00:14:26,398 --> 00:14:29,100 ? Oh, she's gone She's gone? 406 00:14:29,101 --> 00:14:32,236 ? She's gone Yes, she is? 407 00:14:32,237 --> 00:14:34,806 ? She's gone-? 408 00:14:34,807 --> 00:14:36,240 [GASPS, CHOKING] 409 00:14:36,241 --> 00:14:38,143 [?] 410 00:14:40,345 --> 00:14:41,612 I'm tapping out. 411 00:14:41,613 --> 00:14:44,482 Uh- I'm- I'm tapping... 412 00:14:45,250 --> 00:14:46,384 Shh. 413 00:14:46,385 --> 00:14:48,186 Just go to sleep. 414 00:14:51,590 --> 00:14:52,790 [CLICK] 415 00:14:54,059 --> 00:14:55,727 [SCREAMS] 416 00:14:55,728 --> 00:14:57,662 [CRYING] Why did you lie to me, Robert? 417 00:14:57,663 --> 00:14:58,897 You're just like the others. 418 00:14:58,898 --> 00:14:59,898 Uh, what lie? 419 00:14:59,899 --> 00:15:01,566 You know what lie. 420 00:15:01,567 --> 00:15:05,169 Oh, you mean the Fidel Castro, Jay-Z birthday party lie? 421 00:15:05,170 --> 00:15:06,603 Look, everybody lies. 422 00:15:06,604 --> 00:15:07,939 I love it when people lie to me. 423 00:15:07,940 --> 00:15:10,041 It means they care enough to spare my feelings. 424 00:15:10,042 --> 00:15:12,710 I heard you tell your friend I was crazy. 425 00:15:12,711 --> 00:15:14,077 Is that what you think? 426 00:15:14,078 --> 00:15:16,147 You think I'm crazy? 427 00:15:16,148 --> 00:15:18,349 Is that why you wanted me to leave? 428 00:15:18,350 --> 00:15:19,717 Uh... 429 00:15:20,552 --> 00:15:22,687 Do not lie to me! 430 00:15:22,688 --> 00:15:24,521 [SCREAMS] 431 00:15:24,522 --> 00:15:25,490 LUNA: Hello? 432 00:15:25,491 --> 00:15:26,657 WOMAN: You got him, girl? 433 00:15:26,658 --> 00:15:28,125 Yeah. I got him. [WHIMPERING] 434 00:15:28,126 --> 00:15:30,661 Now, remember, none of this was your fault. 435 00:15:30,662 --> 00:15:32,996 This man took your weekend from you. 436 00:15:32,997 --> 00:15:34,731 Two days you'll never get back. 437 00:15:34,732 --> 00:15:36,367 You gotta kill him. 438 00:15:36,368 --> 00:15:37,702 [?] 439 00:15:37,703 --> 00:15:38,670 [SCREAMS] 440 00:15:38,671 --> 00:15:40,071 [HUEY GRUNTS] 441 00:15:41,440 --> 00:15:42,574 [GRUNTING] 442 00:15:44,676 --> 00:15:45,743 It's Tom. 443 00:15:48,012 --> 00:15:49,147 Right on time. 444 00:15:49,148 --> 00:15:51,115 Tom. Tom. Hey, Tom. 445 00:15:51,116 --> 00:15:53,651 [HUMMING] 446 00:15:56,021 --> 00:15:57,355 LUNA: Either of you make a sound, 447 00:15:57,356 --> 00:15:58,922 I will butt-rape your grandfather 448 00:15:58,923 --> 00:15:59,958 with this broomstick. 449 00:15:59,959 --> 00:16:02,392 GRANDDAD: Boys, don't make any noise. Shh. 450 00:16:02,393 --> 00:16:03,361 [DOORBELL RINGS] 451 00:16:04,162 --> 00:16:05,930 Oh, hi. Ha-ha. 452 00:16:05,931 --> 00:16:07,865 You must be Robert's weekend visitor, Luna. 453 00:16:07,866 --> 00:16:11,035 I'm Tom. May I speak to Robert or the boys, please? 454 00:16:11,036 --> 00:16:12,937 They're not in. I'll tell them you stopped by. 455 00:16:12,938 --> 00:16:15,139 Can I, um, use the bathroom? 456 00:16:15,140 --> 00:16:17,341 There something wrong with your bathroom? 457 00:16:17,342 --> 00:16:19,343 Um, this might seem strange, 458 00:16:19,344 --> 00:16:20,711 but, uh, heh, do you think maybe. 459 00:16:20,712 --> 00:16:22,213 I can come in and inspect the house? 460 00:16:22,214 --> 00:16:23,581 Inspect the house. 461 00:16:23,582 --> 00:16:25,282 Oh, jeez. 462 00:16:25,283 --> 00:16:27,852 Well, ha, this is awkward, but, um, how do I do this? Okay. 463 00:16:27,853 --> 00:16:31,188 Uh, it- It's just that I got an e-mail from Huey this morning, 464 00:16:31,189 --> 00:16:33,057 and it reads: [CLEARS THROAT] 465 00:16:33,058 --> 00:16:35,826 "Dear Tom, my granddad kicked a woman named Luna-" 466 00:16:35,827 --> 00:16:37,127 That would be you, heh-heh. 467 00:16:37,128 --> 00:16:39,797 "- out, and she may return and murder the whole family. 468 00:16:39,798 --> 00:16:41,866 "Please check on us periodically this weekend. 469 00:16:41,867 --> 00:16:43,367 "Best regards, Huey Freeman. 470 00:16:43,368 --> 00:16:45,936 "PS: If she says we're not in, please ask to search the house. 471 00:16:45,937 --> 00:16:47,538 We may be locked in our rooms. " 472 00:16:47,539 --> 00:16:49,273 Oh, me and Robert patched things up. 473 00:16:49,274 --> 00:16:51,642 Yeah, I am so sure that's true. 474 00:16:51,643 --> 00:16:53,677 It's just that he goes on to say: 475 00:16:53,678 --> 00:16:55,612 "PPS: There's absolutely no chance 476 00:16:55,613 --> 00:16:57,614 my granddad patched things up with this woman. " 477 00:16:57,615 --> 00:16:59,083 [CHUCKLES, SIGHS] 478 00:16:59,084 --> 00:17:00,118 I see. 479 00:17:00,119 --> 00:17:01,786 And blah, blah, blah, blah, blah. 480 00:17:01,787 --> 00:17:04,254 "PPPS: Uh, be careful, she's very danger-" 481 00:17:04,255 --> 00:17:05,556 Whoa! [LUNA SCREAMS] 482 00:17:05,557 --> 00:17:07,692 [CHOKING] 483 00:17:07,693 --> 00:17:08,660 [SCREAMS] 484 00:17:09,661 --> 00:17:12,330 MASTER: Flawless victory. 485 00:17:12,331 --> 00:17:14,732 Luna, this has gone far enough. 486 00:17:14,733 --> 00:17:16,766 Leave Tom out of this. 487 00:17:16,767 --> 00:17:18,502 But leave me out of this first. Let me go. 488 00:17:18,503 --> 00:17:20,804 I was falling in love with you, Robert. 489 00:17:20,805 --> 00:17:22,740 You're just like all the others. 490 00:17:22,741 --> 00:17:25,910 What others? Who are these others? 491 00:17:25,911 --> 00:17:27,878 HUEY: And so she told them the very, 492 00:17:27,879 --> 00:17:30,148 very, very sad story of Luna. 493 00:17:30,149 --> 00:17:32,049 LUNA: I was raised in a broken 494 00:17:32,050 --> 00:17:33,050 and abusive household. 495 00:17:33,051 --> 00:17:34,318 Bitch, this chicken is cold. 496 00:17:34,319 --> 00:17:35,320 [SCREAMS] 497 00:17:36,488 --> 00:17:38,622 When I turned 17, I ran away to Hong Kong, 498 00:17:38,623 --> 00:17:41,125 where I met Triad boss Kenny Woo, my first love. 499 00:17:41,126 --> 00:17:43,428 Bitch, this chicken is cold. [SCREAMS] 500 00:17:43,429 --> 00:17:46,697 After that, I had one terrible relationship after another. 501 00:17:46,698 --> 00:17:49,367 I suffered every kind of abuse imaginable. Verbal. 502 00:17:49,368 --> 00:17:51,001 I told you not to wash 503 00:17:51,002 --> 00:17:53,237 my bloody ski mask with detergent 504 00:17:53,238 --> 00:17:55,606 because it irritates my fucking eczema! 505 00:17:55,607 --> 00:17:57,441 Spiritual. Look at you. 506 00:17:57,442 --> 00:17:59,410 Nobody wants you but me. 507 00:17:59,411 --> 00:18:01,212 You ain't shit without me. 508 00:18:01,213 --> 00:18:03,547 You without me equals shit. 509 00:18:03,548 --> 00:18:06,651 You understand that, you ugly, fat bitch? 510 00:18:07,519 --> 00:18:09,687 Now, let me borrow your car. 511 00:18:09,688 --> 00:18:12,423 And there was that summer I dated Jim Brown... 512 00:18:12,424 --> 00:18:14,392 Okay. Okay, we get it. 513 00:18:14,393 --> 00:18:16,160 You had a lot of bad relationships. 514 00:18:16,161 --> 00:18:17,694 Maybe you should go see a therapist. 515 00:18:17,695 --> 00:18:19,296 This isn't my fault. 516 00:18:19,297 --> 00:18:21,365 My friend Nicole says it's men like you, Robert, 517 00:18:21,366 --> 00:18:22,833 who lie and avoid commitment. 518 00:18:22,834 --> 00:18:26,003 If I could just find a man to love me. 519 00:18:26,004 --> 00:18:27,705 [LONG, DIMINISHING SOBBING] 520 00:18:33,078 --> 00:18:35,479 Damn it, Luna. Stop being a victim. 521 00:18:35,480 --> 00:18:36,980 I lied to get you out of the house 522 00:18:36,981 --> 00:18:39,115 'cause I was afraid you'd do something like this. 523 00:18:39,116 --> 00:18:40,251 And look. I was right. 524 00:18:40,252 --> 00:18:42,018 Don't take your past out on other people. 525 00:18:42,019 --> 00:18:43,621 That's the first step to a lonely life. 526 00:18:43,622 --> 00:18:45,255 And what was it about you 527 00:18:45,256 --> 00:18:47,058 that made you keep dating those kind of men? 528 00:18:47,059 --> 00:18:50,194 And you can't kidnap people just because they don't like you. 529 00:18:50,195 --> 00:18:51,762 It's not a good look, Luna. 530 00:18:51,763 --> 00:18:53,331 Oh, you're right. 531 00:18:53,332 --> 00:18:55,833 I didn't even wanna kidnap you. 532 00:18:55,834 --> 00:18:58,803 I was listening to my stupid girlfriend, Nicole. 533 00:18:58,804 --> 00:19:01,338 Oh. I'm never gonna get married. 534 00:19:01,339 --> 00:19:05,543 I might as well just blow myself up right now. 535 00:19:05,544 --> 00:19:06,644 BOTH: No! 536 00:19:06,645 --> 00:19:08,312 Wait. Luna, 537 00:19:08,313 --> 00:19:09,513 you have another choice. 538 00:19:09,514 --> 00:19:11,015 You a beautiful, talented woman. 539 00:19:11,016 --> 00:19:12,382 And once you let go of the past, 540 00:19:12,383 --> 00:19:14,018 you'll be able to have any man you want. 541 00:19:14,019 --> 00:19:15,519 I don't know. 542 00:19:15,520 --> 00:19:18,156 Are you sure I shouldn't just blow myself up? 543 00:19:18,157 --> 00:19:19,623 BOTH: No! 544 00:19:19,624 --> 00:19:21,325 Luna, it's like the great Tae Bo master. 545 00:19:21,326 --> 00:19:24,361 Billy Blanks always says: "Take control of your life. 546 00:19:24,362 --> 00:19:25,996 Take responsibility. " 547 00:19:25,997 --> 00:19:27,498 Put the grenade away and go home. 548 00:19:27,499 --> 00:19:29,700 [WHIMPERING] You're right. 549 00:19:29,701 --> 00:19:32,870 I should take responsibility. 550 00:19:33,906 --> 00:19:35,306 [BOTH SCREAM] 551 00:19:36,108 --> 00:19:38,041 [?] 552 00:19:38,042 --> 00:19:39,177 NICOLE: You got him, girl? 553 00:19:39,178 --> 00:19:41,711 No. Everything's okay, Nicole. 554 00:19:41,712 --> 00:19:43,613 He told me I should take responsibility 555 00:19:43,614 --> 00:19:45,316 and let go of the past. 556 00:19:45,317 --> 00:19:47,851 So you do all of that, 557 00:19:47,852 --> 00:19:49,220 he gonna marry you then? 558 00:19:49,221 --> 00:19:51,054 Hm. You know what? 559 00:19:51,055 --> 00:19:52,857 He didn't say. 560 00:19:52,858 --> 00:19:55,359 Ooh, Luna. That means no. 561 00:19:55,360 --> 00:19:57,828 Oh, my God, girl. I am so sorry. 562 00:19:57,829 --> 00:19:59,430 You told this man your life story, 563 00:19:59,431 --> 00:20:01,098 and he just ditched you like that? 564 00:20:01,099 --> 00:20:02,633 If a man said that to me, oh, my God, 565 00:20:02,634 --> 00:20:04,035 I don't think I could handle it. 566 00:20:04,036 --> 00:20:05,469 I would just freaking die. 567 00:20:05,470 --> 00:20:07,338 HUEY: And that was the day Ms. Luna decided 568 00:20:07,339 --> 00:20:09,473 to take responsibility for her own actions. 569 00:20:09,474 --> 00:20:11,242 She still there? Why ain't she leaving? 570 00:20:11,243 --> 00:20:13,009 Maybe she's still talking to her friend. 571 00:20:13,010 --> 00:20:15,112 Well, I hope her friend isn't giving her more bad... 572 00:20:15,113 --> 00:20:17,481 [EXPLOSION] ALL: Whoa! 573 00:20:17,482 --> 00:20:19,950 HUEY: Um, okay. Then that was the day 574 00:20:19,951 --> 00:20:21,452 Ms. Luna let her girlfriend 575 00:20:21,453 --> 00:20:22,853 talk her into blowing herself up 576 00:20:22,854 --> 00:20:24,321 instead of taking responsibility 577 00:20:24,322 --> 00:20:25,356 for her own actions. 578 00:20:25,357 --> 00:20:26,423 This weekend sucked. 579 00:20:26,424 --> 00:20:27,991 And it was all your fault, Granddad. 580 00:20:27,992 --> 00:20:29,260 Wasn't my fault. 581 00:20:29,261 --> 00:20:30,761 It was that crazy-ass Luna's fault 582 00:20:30,762 --> 00:20:32,162 for not taking responsibility. 583 00:20:32,163 --> 00:20:34,565 God rest her poor soul. 584 00:20:34,566 --> 00:20:36,400 NICOLE: Hello? Hello? 585 00:20:36,401 --> 00:20:37,534 What was that noise? 586 00:20:37,535 --> 00:20:39,303 Anyway, like I said, girl, 587 00:20:39,304 --> 00:20:41,538 if a man ever said that to me, I'll kill myself. 588 00:20:41,539 --> 00:20:43,641 I mean, you're a stronger woman than me. Hello? 589 00:20:43,642 --> 00:20:45,909 Hello? A life without a man to take care of your ass 590 00:20:45,910 --> 00:20:48,245 ain't worth living. So go back in there, girl, 591 00:20:48,246 --> 00:20:50,748 and torture him until he proposes. 592 00:20:50,749 --> 00:20:52,782 That's what you need to do. 593 00:20:52,783 --> 00:20:55,587 [?] 594 00:20:55,637 --> 00:21:00,187 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.