Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,262 --> 00:01:38,031
Seven swans a-swimming
2
00:01:38,131 --> 00:01:39,257
Six geese a-laying
3
00:01:39,432 --> 00:01:43,459
Five onion rings
4
00:01:44,003 --> 00:01:46,938
Four calling birds
- Three French hens
5
00:01:48,641 --> 00:01:52,941
And a partridge in a pear tree
6
00:01:55,081 --> 00:01:59,609
On behalf of Donald and myself
and our children, Donnie and Marie...
7
00:01:59,786 --> 00:02:02,277
...we'd like to wish you
a very merry Christmas...
8
00:02:02,455 --> 00:02:04,320
...and a happy and
a healthy New Year.
9
00:02:04,657 --> 00:02:05,681
Aww.
10
00:02:05,859 --> 00:02:07,087
Thank you.
11
00:02:07,260 --> 00:02:11,720
All right, all right. You've had your fun,
you've had your food. The party is over.
12
00:02:11,898 --> 00:02:14,696
Ahem. Appleton, you
and the turnip clean up.
13
00:02:14,868 --> 00:02:16,460
We'll put the food away.
14
00:02:16,636 --> 00:02:19,264
I think it was a
lovely party, don't you?
15
00:02:19,439 --> 00:02:21,464
I don't even like these people.
16
00:02:22,041 --> 00:02:26,444
And you've spent a
hundred dollars feeding them meat.
17
00:02:26,813 --> 00:02:29,509
Donnie, Marie, put that
stuff down and get in the car.
18
00:02:29,682 --> 00:02:31,980
Oh, yeah? Try and make us.
19
00:02:32,152 --> 00:02:36,316
That's it, that's it.
No presents, no candy.
20
00:02:36,489 --> 00:02:39,754
Boys, I'd like to thank you
for working so hard all year...
21
00:02:39,926 --> 00:02:43,259
...and I want to apologize
for my husband.
22
00:02:43,429 --> 00:02:47,024
He really wasn't mugged on the way
from the bank with your Christmas bonuses.
23
00:02:50,003 --> 00:02:51,766
Then who give
him that black eye?
24
00:02:53,339 --> 00:02:55,034
Never mind about that.
25
00:02:55,241 --> 00:03:00,304
Merry Christmas, boys.
- Merry Christmas, thank you.
26
00:03:00,480 --> 00:03:02,573
Boy, a Christmas bonus.
27
00:03:02,749 --> 00:03:05,047
I can always use
another envelope.
28
00:03:07,053 --> 00:03:08,987
Balki, there's money inside.
29
00:03:09,155 --> 00:03:10,747
Money?
30
00:03:10,924 --> 00:03:15,054
And Mr. Twinkacetti just said
we could leave off work 10 minutes early.
31
00:03:15,228 --> 00:03:16,661
When will it all stop?
32
00:03:18,131 --> 00:03:20,998
Balki, it only gets better.
You haven't seen anything yet.
33
00:03:21,167 --> 00:03:22,725
Wait till we get to Madison.
34
00:03:22,902 --> 00:03:25,962
My mom will open the front door
and there'll be the smell of hot...
35
00:03:26,139 --> 00:03:29,905
Apple cider on the stove and
date-nut bread baking in the oven.
36
00:03:30,076 --> 00:03:32,806
Right, there'll be a...
- Roaring fire in the fireplace...
37
00:03:32,979 --> 00:03:37,245
...and the whole family will be standing
around the piano singing carols.
38
00:03:37,750 --> 00:03:40,082
Guess I've talked about
Christmas in Madison a lot.
39
00:03:40,253 --> 00:03:42,346
Only since June.
40
00:03:43,189 --> 00:03:44,622
But I like hearing about it.
41
00:03:44,791 --> 00:03:47,521
I have a feeling this is gonna be
the best Christmas ever.
42
00:03:47,694 --> 00:03:49,594
I can't wait.
43
00:03:55,535 --> 00:04:00,632
Give me a break. That's no �ngel.
That's Little Joe Cartwright.
44
00:04:06,412 --> 00:04:08,676
Snow!
45
00:04:08,848 --> 00:04:12,807
Cousin, come and look.
- In a minute.
46
00:04:13,519 --> 00:04:15,646
Cousin, come and look.
47
00:04:15,822 --> 00:04:19,883
Come and look, come and look.
Come here. Come and look.
48
00:04:25,531 --> 00:04:26,896
Isn't it beautiful?
49
00:04:27,166 --> 00:04:30,567
If you think this is good,
wait till you see the snow in Madison.
50
00:04:30,737 --> 00:04:33,137
I can't believe even the snow
is better in Madison.
51
00:04:33,306 --> 00:04:34,773
Oh-ho, yeah.
52
00:04:34,941 --> 00:04:37,409
You're gonna love
Christmas morning.
53
00:04:37,577 --> 00:04:40,375
My mom always tries to trick us
by setting the clocks back...
54
00:04:40,546 --> 00:04:42,514
...but you can't fool nine kids.
55
00:04:42,982 --> 00:04:43,971
Oh.
56
00:04:44,150 --> 00:04:47,142
And you know what this year is?
57
00:04:48,755 --> 00:04:50,746
1986?
58
00:04:52,058 --> 00:04:55,357
Well, yes, it is.
59
00:04:56,162 --> 00:04:57,629
Oh.
60
00:04:58,298 --> 00:05:02,530
What I meant was, this year,
I'm the Christmas boy.
61
00:05:03,036 --> 00:05:07,097
Well, of course you are.
Don't be ridiculous.
62
00:05:07,640 --> 00:05:08,698
What is that?
63
00:05:09,108 --> 00:05:11,576
It's my turn to
hand out the presents.
64
00:05:11,744 --> 00:05:15,111
I've waited nine years
for it to be my turn again.
65
00:05:15,615 --> 00:05:19,051
Boy, I love Christmas with my family.
66
00:05:19,285 --> 00:05:23,881
This is the first Christmas
I'm going to be away from my family.
67
00:05:24,057 --> 00:05:28,824
And I'm going to miss my
little nieces and nephews laughing...
68
00:05:28,995 --> 00:05:32,328
...and the smell of baklava
in the kitchen...
69
00:05:32,832 --> 00:05:36,529
...and the joy of decorating
the Christmas turtle.
70
00:05:36,703 --> 00:05:41,197
Well, of course
you're gonna miss all that.
71
00:05:41,374 --> 00:05:44,104
Anyone would.
72
00:05:44,277 --> 00:05:46,802
Did you say Christmas turtle?
73
00:05:48,314 --> 00:05:49,679
Well, of course.
74
00:05:49,849 --> 00:05:51,646
On Mypos, at Christmas...
75
00:05:51,818 --> 00:05:54,013
...the whole family goes down
to the seashore...
76
00:05:54,187 --> 00:05:57,384
...and we catch a big sea turtle
and we bring it home...
77
00:05:57,557 --> 00:06:00,458
...and we decorate
with glass balls...
78
00:06:00,626 --> 00:06:03,686
...and angels and
little strips of tin foil...
79
00:06:03,863 --> 00:06:06,388
...but you wouldn't know
about those things. Anyway...
80
00:06:07,900 --> 00:06:10,130
...the day after Christmas,
we take him back...
81
00:06:10,303 --> 00:06:12,737
...and put him in the ocean
and he swim away.
82
00:06:12,905 --> 00:06:17,740
But the same turtle keeps
coming back to us every Christmas.
83
00:06:17,910 --> 00:06:22,244
And I'm gonna miss Bernie.
84
00:06:27,153 --> 00:06:28,677
You know what I
can't understand?
85
00:06:28,855 --> 00:06:32,347
Why do American decorate trees
instead of turtles?
86
00:06:33,493 --> 00:06:38,954
Well, one good reason is a tree
won't slowly crawl out of the living room.
87
00:06:40,166 --> 00:06:42,828
That's what the
Christmas lettuce is for.
88
00:06:48,574 --> 00:06:50,439
I'm gonna miss those things.
89
00:06:50,910 --> 00:06:54,744
Well, hey, buddy, I know Christmas
isn't gonna be the same for you...
90
00:06:54,914 --> 00:06:56,711
...but it could
be just as good.
91
00:06:57,383 --> 00:07:03,481
Sometimes, you have to adjust
to the changes in your life and move on.
92
00:07:06,225 --> 00:07:08,693
Thank you for inviting me
to share your Christmas.
93
00:07:08,861 --> 00:07:10,852
Well, I wouldn't
have it any other way.
94
00:07:12,532 --> 00:07:14,124
Come in.
95
00:07:14,867 --> 00:07:17,961
Hi, we're on our way.
We just thought we'd say goodbye.
96
00:07:18,137 --> 00:07:20,037
Well, have a wonderful trip.
97
00:07:20,206 --> 00:07:23,334
We will. With the storm coming in,
the skiing is gonna be terrific.
98
00:07:23,509 --> 00:07:26,410
Yeah, I always heard
it was better with snow.
99
00:07:28,414 --> 00:07:31,713
Have a merry Christmas.
- Oh... You can't go yet.
100
00:07:33,553 --> 00:07:35,714
It's mistletoe.
101
00:08:21,734 --> 00:08:23,725
Merry Christmas.
- Mm.
102
00:08:32,078 --> 00:08:34,569
How did you make that happen?
103
00:08:38,618 --> 00:08:39,949
Mistletoe.
104
00:08:40,386 --> 00:08:41,751
It's an old tradition.
105
00:08:41,921 --> 00:08:46,085
You hang it over the door
and women have to kiss you.
106
00:08:48,494 --> 00:08:50,587
What a gimmick.
107
00:08:54,000 --> 00:08:56,560
Why don't we hang
it up all year long?
108
00:08:57,203 --> 00:08:59,467
Unfortunately, it
only works at Christmas.
109
00:08:59,972 --> 00:09:01,234
Then I'm taking it with us.
110
00:09:01,407 --> 00:09:02,772
Oh.
111
00:09:04,644 --> 00:09:06,635
Well, you all packed?
112
00:09:06,913 --> 00:09:10,314
Let's go to Madison.
- Yeah. Let me call first.
113
00:09:10,483 --> 00:09:13,008
No point in sitting at the
airport if our plane is late.
114
00:09:17,790 --> 00:09:22,557
Hi, yes, I'm just calling to be sure
that Flight 12 to Madison is on time.
115
00:09:23,462 --> 00:09:25,862
What? What are
you talking about?
116
00:09:27,867 --> 00:09:32,395
Yeah, but it's Christmas Eve.
I mean, people have places to go.
117
00:09:33,205 --> 00:09:35,867
Yeah, well, sure.
118
00:09:36,042 --> 00:09:37,873
Merry Christmas.
119
00:09:39,378 --> 00:09:41,869
What is it?
- The airport is snowed in.
120
00:09:42,882 --> 00:09:44,474
Is that bad?
121
00:09:45,251 --> 00:09:48,743
Our flight's been canceled.
We can't get home for Christmas.
122
00:10:00,700 --> 00:10:03,191
Hello, Mom, it's Larry.
- Hi, Mrs. Appleton.
123
00:10:03,369 --> 00:10:06,338
That's Balki. Mom, we...
She says hello.
124
00:10:06,505 --> 00:10:09,565
The airport is closed, but don't
worry, we'll be there, I promise.
125
00:10:09,742 --> 00:10:11,073
It'll just be
a little later.
126
00:10:11,243 --> 00:10:16,647
Mom, please, whatever you do, don't
let anyone else be the Christmas boy.
127
00:10:17,183 --> 00:10:18,673
Especially Elaine.
128
00:10:18,851 --> 00:10:21,513
You know how much she loves to...
129
00:10:21,687 --> 00:10:24,315
Elaine, get off the extensi�n.
130
00:10:24,490 --> 00:10:28,517
All right, Mom, I'll see you as
soon as I can. Yeah, love you too.
131
00:10:28,694 --> 00:10:30,252
Cousin, I found a bus company.
132
00:10:30,429 --> 00:10:34,126
It really is easier when you
let your fingers do the walking.
133
00:10:35,901 --> 00:10:37,960
Balki, we're gonna get there.
134
00:10:38,137 --> 00:10:40,799
Yeah, hi, I need your... Hmm?
135
00:10:40,973 --> 00:10:42,941
Yeah, merry Christmas to you too.
136
00:10:43,109 --> 00:10:46,510
I need your next bus to Madison.
137
00:10:47,179 --> 00:10:49,238
The road is closed?
138
00:10:50,082 --> 00:10:51,777
What do you mean, a blizzard?
139
00:10:52,318 --> 00:10:54,946
I know what a blizzard is.
140
00:10:56,055 --> 00:10:58,922
We're running out of ways to
get there. What we going to do?
141
00:10:59,091 --> 00:11:02,356
Balki, we're going to
get there. This is America.
142
00:11:02,528 --> 00:11:07,898
We have one of the most sophisticated
transportation systems in the worid.
143
00:11:08,934 --> 00:11:12,165
Hi. I'd like to
rent a snowplow.
144
00:11:13,973 --> 00:11:15,668
You've given them
all to the police?
145
00:11:15,841 --> 00:11:18,332
Your ad says "Serving the
public for over 40 years."
146
00:11:18,511 --> 00:11:22,948
I am the public.
What? Ye... Hello? Hello?
147
00:11:23,949 --> 00:11:28,511
Great. If I don't get home, Elaine
is gonna get to hand out the presents...
148
00:11:28,688 --> 00:11:32,351
...and it won't be my
turn again until 1995.
149
00:11:32,525 --> 00:11:34,925
There's got to be
a way to get there.
150
00:11:35,094 --> 00:11:37,824
Too bad we can't just take your car.
- Hmm.
151
00:11:39,165 --> 00:11:40,996
Yes! Yes!
152
00:11:42,001 --> 00:11:44,469
I've got $3OO worth
of snow tires on my car.
153
00:11:44,637 --> 00:11:46,366
Of course. We'll
just drive there.
154
00:11:46,839 --> 00:11:51,071
But if the plane and the bus can't get there,
how you going to get through with the car?
155
00:11:51,243 --> 00:11:56,180
Balki, blizzards stop wimps.
Not men like us, men with a missi�n.
156
00:11:56,348 --> 00:11:59,784
Just think, there'll be no traffic.
We'll just breeze on in.
157
00:11:59,952 --> 00:12:02,682
Okay, let's breeze.
158
00:12:02,855 --> 00:12:06,188
Are you sure we can make it?
- Of course we can make it. It's just snow.
159
00:12:06,358 --> 00:12:08,121
Right, it's just snow.
160
00:12:08,294 --> 00:12:10,023
Over the river
and through the woods
161
00:12:10,196 --> 00:12:12,664
To Appletons house we go
162
00:12:17,703 --> 00:12:19,830
Come on, come on. Balki?
163
00:12:20,005 --> 00:12:23,873
Balki, what are you doing?
- Don't stop now, push harder.
164
00:12:28,948 --> 00:12:31,314
Why am I doing
all the pushing?
165
00:12:31,484 --> 00:12:34,317
Because I'm the better driver.
166
00:12:34,487 --> 00:12:36,216
Is that why we're on the sidewalk?
167
00:12:36,655 --> 00:12:39,954
This car isn't going
anywhere till spring. Let's go home.
168
00:12:40,192 --> 00:12:43,457
I can't believe
this is happening to me.
169
00:12:43,629 --> 00:12:46,325
They call these snow tires.
170
00:12:47,032 --> 00:12:51,401
Look, a Christmas tree store.
- What good is that gonna do us?
171
00:12:51,570 --> 00:12:53,265
We're not going
to get to Madison...
172
00:12:53,439 --> 00:12:55,999
...so we're going to have
our Christmas here in Chicago.
173
00:12:56,175 --> 00:12:59,201
I don't see how.
- Just watch.
174
00:13:08,587 --> 00:13:09,611
Yeah?
175
00:13:10,122 --> 00:13:11,350
We want a tree.
176
00:13:11,524 --> 00:13:14,425
What, are you kidding? I
sold the last one four hours ago.
177
00:13:14,593 --> 00:13:16,322
I'm having dinner.
178
00:13:16,629 --> 00:13:18,563
Come on, Balki,
the man's eating.
179
00:13:19,198 --> 00:13:20,563
Please, I want a tree.
180
00:13:20,733 --> 00:13:24,669
Marvin, in or out,
just close the door.
181
00:13:25,271 --> 00:13:28,604
I knew we should never
have moved in with her mother.
182
00:13:29,508 --> 00:13:32,875
Look, guys, I'd like to help you
but I got nothing here.
183
00:13:33,045 --> 00:13:35,445
What about that tree?
184
00:13:42,354 --> 00:13:47,121
Balki, when they chopped that
tree down, it was a mercy killing.
185
00:13:48,093 --> 00:13:50,653
I think it will perk up
once we put it in water.
186
00:13:50,830 --> 00:13:54,698
Right. Let's buy it and
throw it in Lake Michigan.
187
00:13:55,267 --> 00:13:57,428
You're in a bad
mood, aren't you?
188
00:13:57,603 --> 00:13:59,195
He's leaning in
that direction.
189
00:14:00,406 --> 00:14:03,034
You guys want this tree?
You got it, it's yours.
190
00:14:03,209 --> 00:14:06,406
I'm freezing to death out here.
- Thank you.
191
00:14:07,346 --> 00:14:10,907
Balki, this will
never be a Christmas tree.
192
00:14:11,217 --> 00:14:14,618
Cousin, it's not perfect, but
it'll be pretty when it's decorated.
193
00:14:14,954 --> 00:14:18,321
No matter what we do,
it's not gonna be Christmas.
194
00:14:18,490 --> 00:14:19,787
It's just not there.
195
00:14:20,526 --> 00:14:21,823
What's not there?
196
00:14:22,461 --> 00:14:24,088
The Christmas feeling.
197
00:14:24,263 --> 00:14:26,663
Cousin, you're going to get
the Christmas feeling.
198
00:14:26,832 --> 00:14:30,165
When we take this home and decorate it,
it'll be beautiful, you'll see.
199
00:14:30,336 --> 00:14:34,033
Fine, you do that. Have
yourself a merry little Christmas.
200
00:14:34,206 --> 00:14:36,265
I'm going for a walk.
201
00:14:36,442 --> 00:14:38,433
I'm going with you.
- No.
202
00:14:38,911 --> 00:14:41,004
I wanna be alone.
203
00:15:32,264 --> 00:15:33,788
Ho-ho-ho.
204
00:15:40,873 --> 00:15:45,503
I'm Balki Claus.
Merry Christmas!
205
00:15:46,946 --> 00:15:48,937
It was the night
before Christmas...
206
00:15:49,114 --> 00:15:52,174
...and all through the house...
207
00:15:59,158 --> 00:16:01,888
Not a creature was stirring.
208
00:16:02,561 --> 00:16:04,586
Not even a mouse.
209
00:16:04,763 --> 00:16:09,029
When, what to my
wondering eyes should appear...
210
00:16:09,535 --> 00:16:13,528
...but a little tiny sleigh
and eight tiny reindeer.
211
00:16:14,006 --> 00:16:17,066
On, Dancer, on, Prancer...
212
00:16:17,242 --> 00:16:20,643
...and on, Donna Dixon.
213
00:16:23,215 --> 00:16:25,649
On, Comet, on, Cupid...
214
00:16:25,818 --> 00:16:29,914
...on, Reagan, on, Nixon.
215
00:16:35,627 --> 00:16:38,357
Feel free to jump in any time.
216
00:16:38,998 --> 00:16:41,057
Where did you
get that Santa suit?
217
00:16:41,233 --> 00:16:43,497
The same place I got
all these great decorations.
218
00:16:43,669 --> 00:16:46,638
Downstairs in our very own
Ritz Discount Store.
219
00:16:46,805 --> 00:16:49,399
Look. What do you think?
220
00:16:49,875 --> 00:16:53,436
I think the proper thing to do
is to cover the tree with a sheet.
221
00:16:53,612 --> 00:16:55,603
Let it rest in peace.
222
00:16:56,048 --> 00:16:58,846
It's no Christmas turtle,
but wait till I turn on the lights.
223
00:16:59,018 --> 00:17:00,713
Cover your eyes.
224
00:17:01,720 --> 00:17:02,812
Cover.
225
00:17:03,122 --> 00:17:04,146
Cover.
226
00:17:08,927 --> 00:17:09,985
Okay, okay.
227
00:17:16,068 --> 00:17:18,366
The lights don't work.
228
00:17:18,704 --> 00:17:22,504
They always work in Madison.
- Okay, wait, wait. There's more.
229
00:17:22,674 --> 00:17:24,938
I found a food store
that's open on Christmas Eve.
230
00:17:25,110 --> 00:17:28,773
We're going to have a big
Christmas dinner after all.
231
00:17:28,947 --> 00:17:33,941
We got potato knishes, gefilte fish,
matzo ball soup and brisket.
232
00:17:39,158 --> 00:17:42,252
I'm not hungry.
- Okay, we sing Christmas carols.
233
00:17:42,428 --> 00:17:45,989
I don't feel like singing.
- Okay, we'll string popcorns.
234
00:17:46,165 --> 00:17:48,030
We'll do the things you do in Madison.
235
00:17:48,434 --> 00:17:50,493
Balki, you wanna help me
celebrate Christmas?
236
00:17:50,669 --> 00:17:53,695
More than anything in the worid.
- Then leave me alone.
237
00:18:00,012 --> 00:18:05,245
Okay, now you're
making Balki mad.
238
00:18:08,087 --> 00:18:13,024
I'm busting my buttocks trying
to make a nice Christmas for you...
239
00:18:13,192 --> 00:18:17,094
...and all I get
is "bah, humbugger."
240
00:18:23,702 --> 00:18:26,637
You're acting just
like Ebenezer Stooge.
241
00:18:28,807 --> 00:18:32,800
I'm sorry you can't have Christmas at home
with your family. What about me?
242
00:18:32,978 --> 00:18:36,106
You think I don't miss
Christmas on Mypos with my family?
243
00:18:36,381 --> 00:18:38,110
Passing the Christmas Bota bag...
244
00:18:38,484 --> 00:18:41,419
...roasting radishes over an open fire.
245
00:18:42,754 --> 00:18:45,086
Roasting radishes?
246
00:18:46,492 --> 00:18:47,891
You're the one
that told me...
247
00:18:48,060 --> 00:18:51,120
...that I have to adjust to
changes in my life and move on.
248
00:18:51,296 --> 00:18:53,025
You give real
good advice...
249
00:18:53,198 --> 00:18:56,793
...but when the table's upside down,
you act like a big baby.
250
00:18:58,437 --> 00:19:00,132
Maybe it's time you grow up.
251
00:19:00,973 --> 00:19:02,873
I don't wanna.
252
00:19:05,744 --> 00:19:08,269
Well, you're gonna have-ta.
253
00:19:11,083 --> 00:19:14,883
Just because this Christmas is different
doesn't mean it can't be good.
254
00:19:15,420 --> 00:19:20,221
And that's another thing you told me.
Why am I telling this to you?
255
00:19:20,392 --> 00:19:22,952
Balki, I know what you're saying
and I know it's true...
256
00:19:23,128 --> 00:19:25,323
...but it's just not
that easy to let it go.
257
00:19:25,497 --> 00:19:30,434
Maybe you can, and I
admire you for that, but I can't.
258
00:19:30,602 --> 00:19:33,765
It just doesn't
feel like Christmas.
259
00:19:34,339 --> 00:19:37,934
Okay, maybe the feeling
will come if we open presents.
260
00:19:38,277 --> 00:19:41,974
No, no, no. We always open
the presents on Christmas morning.
261
00:19:42,147 --> 00:19:43,978
Look.
262
00:19:46,852 --> 00:19:52,882
I'm Santa Claus and I
say we open the presents now.
263
00:19:54,760 --> 00:19:56,352
Okay.
264
00:19:57,529 --> 00:19:58,860
You can be the
Christmas boy.
265
00:20:15,847 --> 00:20:17,644
That's yours.
- Hmm.
266
00:20:24,856 --> 00:20:26,483
Hmm-mm.
267
00:20:27,826 --> 00:20:29,225
You go first.
- Okay.
268
00:20:29,394 --> 00:20:30,861
I was hoping you'd say that.
269
00:20:37,102 --> 00:20:38,364
Oh.
270
00:20:39,004 --> 00:20:41,802
A home entertainment center.
271
00:20:46,945 --> 00:20:50,381
And a Wayne Newton tape.
272
00:20:51,516 --> 00:20:53,381
You read my letter to Santa.
273
00:20:53,685 --> 00:20:55,846
Well, yeah, I did.
274
00:20:56,655 --> 00:20:58,179
Thank you.
275
00:20:58,690 --> 00:21:00,385
You're welcome.
276
00:21:18,543 --> 00:21:21,842
Balki, this is beautiful.
277
00:21:22,014 --> 00:21:23,106
I make it myself.
278
00:21:24,750 --> 00:21:26,377
You made this?
279
00:21:26,918 --> 00:21:31,150
I started it the night I come
here to America and you took me in.
280
00:21:31,323 --> 00:21:36,158
And every night after you go to sleep,
I work on it for one hour.
281
00:21:36,328 --> 00:21:40,492
So happy birthday.
282
00:21:44,102 --> 00:21:45,797
That what we say on Mypos.
283
00:21:45,971 --> 00:21:49,304
Because Christmas is not just
Christmas turtles and presents...
284
00:21:49,474 --> 00:21:52,409
...it's also the
birthday of Baby Jesus.
285
00:21:53,979 --> 00:21:56,914
Yeah, I guess I
forgot that too.
286
00:21:57,249 --> 00:21:59,410
But the sheepherders never forget it.
287
00:21:59,584 --> 00:22:02,610
We were the first ones
to get the news, you know.
288
00:22:07,426 --> 00:22:10,259
Thank you, Balki.
Thank you very much.
289
00:22:13,865 --> 00:22:15,992
Are you okay?
290
00:22:16,168 --> 00:22:17,430
Yeah.
291
00:22:19,938 --> 00:22:25,308
I was just remembering a Christmas
when I was 6 years old.
292
00:22:26,144 --> 00:22:30,774
It was the first time I realized that
my dad buying presents for my mom...
293
00:22:30,949 --> 00:22:34,214
...and saying they
were from me wasn't enough.
294
00:22:34,386 --> 00:22:38,755
I wanted to get her something myself,
but I didn't have any money...
295
00:22:38,924 --> 00:22:42,018
...so I made her a potholder.
296
00:22:43,795 --> 00:22:46,355
And it was really pretty ugly.
297
00:22:48,500 --> 00:22:52,994
But when she saw it,
she cried and she hugged me...
298
00:22:53,171 --> 00:22:55,901
...and she told me it was
the nicest Christmas present...
299
00:22:56,074 --> 00:22:58,269
...anybody had
ever given her,
300
00:22:58,977 --> 00:23:03,641
And I didn't really understand
what she meant till now.
301
00:23:04,983 --> 00:23:09,181
Balki, this is the nicest present
anybody has ever given me.
302
00:23:15,127 --> 00:23:17,425
Wait a minute.
303
00:23:18,630 --> 00:23:20,257
Something's happening.
304
00:23:20,665 --> 00:23:22,223
What?
305
00:23:23,435 --> 00:23:24,993
Yes, there it is.
306
00:23:25,604 --> 00:23:27,003
There what is?
307
00:23:27,672 --> 00:23:29,264
It's the Christmas feeling.
308
00:23:29,708 --> 00:23:31,699
It's back.
309
00:23:35,380 --> 00:23:38,178
The Christmas
lights come on.
310
00:23:38,350 --> 00:23:40,682
It's a Christmas miracle.
311
00:23:43,688 --> 00:23:48,523
You know, Balki, I thought I was missing
Christmas with my family and my friends.
312
00:23:49,861 --> 00:23:51,453
But I'm not.
313
00:23:52,464 --> 00:23:54,329
You're here.
314
00:24:25,430 --> 00:24:27,523
Merry Christmas.
- Happy birthday.
315
00:24:27,573 --> 00:24:32,123
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.