Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,952 --> 00:00:10,852
Trust the man who had
an affair with my mom?
2
00:00:10,887 --> 00:00:12,587
I am going to China!
3
00:00:12,622 --> 00:00:15,023
The Committee decided you girls
didn't deserve to go to China.
4
00:00:15,058 --> 00:00:17,492
- Why?
- They think we're a rogue gym.
5
00:00:17,527 --> 00:00:18,860
- Are we ready?
- We are.
6
00:00:18,895 --> 00:00:20,295
I love you, Mom.
7
00:00:23,199 --> 00:00:24,833
[rock music playing]
8
00:00:28,838 --> 00:00:31,840
Damon. What are you doing here?
9
00:00:31,874 --> 00:00:34,443
Razor got another roadie gig
so they called me to fill in.
10
00:00:34,477 --> 00:00:35,744
I hope it's OK. I need the money.
11
00:00:35,778 --> 00:00:38,513
To pay your legal fees?
12
00:00:38,548 --> 00:00:40,515
The charges were dropped.
13
00:00:41,818 --> 00:00:43,318
Hmm. Well, that's good.
14
00:00:43,353 --> 00:00:46,521
Yep, another hardened criminal
slips through the cracks.
15
00:00:46,556 --> 00:00:50,225
- I thought you were innocent.
- No, you thought I was a loser,
16
00:00:50,259 --> 00:00:52,060
just like all the men
your mother ever dated.
17
00:00:52,095 --> 00:00:55,530
Just another guy who breaks
his promises and disappears.
18
00:00:55,565 --> 00:00:57,466
Well, isn't that
exactly what you did?
19
00:00:59,202 --> 00:01:01,336
Oh, look, a special guest.
20
00:01:03,206 --> 00:01:05,073
Leo? When did you get home?
21
00:01:05,108 --> 00:01:07,976
A few days ago. I have a
break between quarters.
22
00:01:08,011 --> 00:01:10,812
I was supposed to go to Africa
to work on a water project,
23
00:01:10,847 --> 00:01:12,881
but my family needs me right now.
24
00:01:12,915 --> 00:01:16,118
Yeah, Kaylie told me
your dad moved out. - Yeah.
25
00:01:22,658 --> 00:01:26,094
Hey. You hungry?
Want me to make you some dinner?
26
00:01:26,129 --> 00:01:29,698
- You don't have to do this.
- What?
27
00:01:29,732 --> 00:01:32,234
Act like you're campaigning
for mother of the year.
28
00:01:32,268 --> 00:01:35,804
Oh, I'm not campaigning.
29
00:01:35,838 --> 00:01:40,142
I feel like my write-in support
is gonna clinch it for me.
30
00:01:40,176 --> 00:01:41,810
Do you think this is funny?
31
00:01:41,844 --> 00:01:45,781
You committed adultery and our
whole family is falling apart.
32
00:01:45,815 --> 00:01:49,251
We're not falling apart.
Your father just needs some time.
33
00:01:49,285 --> 00:01:52,921
It's been a month. And all I've
gotten from him are a few e-mails.
34
00:01:52,955 --> 00:01:55,123
- He hates me.
- He doesn't hate you.
35
00:01:55,158 --> 00:01:58,393
You're the light of his life.
36
00:01:58,428 --> 00:02:01,797
He's just... embarrassed.
37
00:02:01,831 --> 00:02:06,668
It's my fault. I should have
told him about you and Marty.
38
00:02:06,702 --> 00:02:11,173
Nothing about this is your fault.
Listen to me.
39
00:02:11,207 --> 00:02:13,875
Your father loves you
more than his pride.
40
00:02:13,910 --> 00:02:15,844
Nothing is ever gonna change that.
41
00:02:17,113 --> 00:02:18,613
Are you out of love with Dad?
42
00:02:18,648 --> 00:02:24,386
- I still love your father.
- Does he still love you?
43
00:02:26,422 --> 00:02:32,160
I hope so. - But that doesn't
mean he can forgive you.
44
00:02:32,195 --> 00:02:37,199
No. No, it doesn't.
45
00:02:38,367 --> 00:02:42,003
- So what brings you by?
- Pizza.
46
00:02:42,038 --> 00:02:43,872
How about a large ham
and pineapple to go?
47
00:02:43,906 --> 00:02:45,807
We deliver, you know.
48
00:02:45,842 --> 00:02:48,477
I know, but then I wouldn't
have gotten to see Emily.
49
00:02:52,181 --> 00:02:54,549
Wow. Platinum.
50
00:02:54,584 --> 00:02:56,651
- You're a student, right?
- That's right.
51
00:03:00,690 --> 00:03:02,457
I don't think your
boyfriend likes me.
52
00:03:02,492 --> 00:03:06,394
- He's not my boyfriend.
- Oh. I thought at Nationals...
53
00:03:06,429 --> 00:03:09,364
Yeah, well, a lot's
happened since then.
54
00:03:09,398 --> 00:03:11,900
Kaylie told me what's going
on with the National Team.
55
00:03:11,934 --> 00:03:14,236
You guys were robbed.
How are you doing?
56
00:03:14,270 --> 00:03:16,071
Not great.
57
00:03:16,105 --> 00:03:20,142
Sasha says not going to China
basically ends our Olympic hopes.
58
00:03:20,176 --> 00:03:21,543
Isn't there anything he can do?
59
00:03:21,577 --> 00:03:23,712
I don't know what.
60
00:03:23,746 --> 00:03:26,748
But it hasn't stopped him from
working us harder than ever.
61
00:03:26,782 --> 00:03:30,685
Good. He's not letting you give up.
62
00:03:30,720 --> 00:03:34,189
It seems like nothing's turned
out the way it was supposed to.
63
00:03:34,223 --> 00:03:37,692
I mean, ever since Payson
broke her back at Nationals...
64
00:03:37,727 --> 00:03:39,327
I heard the surgery
was pretty gnarly.
65
00:03:39,362 --> 00:03:41,196
Is she gonna ever compete again?
66
00:03:43,633 --> 00:03:46,268
Come on, all the way through!
Keep pushing!
67
00:03:51,307 --> 00:03:52,908
Don't stop!
68
00:03:52,942 --> 00:03:55,410
Kaylie Cruz, 6:10.
69
00:03:55,444 --> 00:03:57,579
Emily Kmetko, 6:12.
70
00:03:57,613 --> 00:03:59,714
Sarah Columbo, 6:17.
71
00:03:59,749 --> 00:04:01,750
Kristin Banta, 6:20.
72
00:04:01,784 --> 00:04:05,453
That's good, ladies.
But not good enough.
73
00:04:05,488 --> 00:04:06,755
Do it again.
74
00:04:06,789 --> 00:04:09,057
We just did it five times.
75
00:04:09,091 --> 00:04:10,825
You know what was
great about Payson?
76
00:04:10,860 --> 00:04:13,628
She never complained,
never said, "I can't do it."
77
00:04:32,882 --> 00:04:36,051
Payson Keeler, 7:15.
78
00:04:36,085 --> 00:04:37,586
You shaved a whole
minute off your time.
79
00:04:37,620 --> 00:04:38,987
I can do better. I'm going again.
80
00:04:40,489 --> 00:04:43,091
[sighing] She's back.
81
00:04:43,125 --> 00:04:45,727
Now that is the
attitude of a champion.
82
00:04:45,761 --> 00:04:47,562
Why are you working us so hard?
83
00:04:47,597 --> 00:04:49,898
Are you punishing us because
we didn't go to China?
84
00:04:49,932 --> 00:04:52,767
No, I'm not working your tails off
because you didn't go to China.
85
00:04:52,802 --> 00:04:54,869
I'm working them off because
China is coming here.
86
00:04:57,506 --> 00:05:00,008
To The Rock.
87
00:05:05,009 --> 00:05:15,009
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
88
00:05:26,535 --> 00:05:30,105
So, how crazy is it that
the Chinese national team
89
00:05:30,139 --> 00:05:32,173
is coming to The Rock
for an invitational?
90
00:05:32,208 --> 00:05:35,443
Pretty crazy. - I wonder how
the hell Sasha pulled that off.
91
00:05:35,478 --> 00:05:37,012
What's so hard to believe?
92
00:05:37,046 --> 00:05:39,047
The National Team is
competing against China
93
00:05:39,081 --> 00:05:40,582
without the National Champion.
94
00:05:40,616 --> 00:05:43,285
If the Chinese win,
it's not like they beat the best.
95
00:05:43,319 --> 00:05:46,087
- You sound pretty confident.
- I am.
96
00:05:46,122 --> 00:05:48,823
I'm training harder than ever
and I've increased my DOD's.
97
00:05:48,858 --> 00:05:52,127
I should be in China.
So should Emily.
98
00:05:52,161 --> 00:05:53,762
And when we beat them
here at The Rock,
99
00:05:53,796 --> 00:05:56,164
the National Committee won't be
able to play politics anymore.
100
00:05:56,198 --> 00:05:59,501
Must be hard to do with
everything going on at home.
101
00:05:59,535 --> 00:06:01,870
At least the drama's not
here at the gym, for once.
102
00:06:01,904 --> 00:06:04,072
Look, I don't want
to be a distraction.
103
00:06:04,106 --> 00:06:07,309
I know you can't forgive me,
and I've moved on.
104
00:06:07,343 --> 00:06:11,479
t if you ever need to talk
to a friend, I'm here.
105
00:06:19,588 --> 00:06:21,990
OK, Emily. If you can do
a Yurchenko full twist,
106
00:06:22,024 --> 00:06:23,992
you can do a one and a half.
Let's see it.
107
00:06:38,307 --> 00:06:40,008
[grunting]
108
00:06:40,042 --> 00:06:42,210
I thought you got over your fear.
What's the problem?
109
00:06:42,244 --> 00:06:45,313
All we're adding here is an extra
half twist and a blind landing.
110
00:06:45,348 --> 00:06:48,049
I don't know. My body just
doesn't want to do it.
111
00:06:48,084 --> 00:06:50,719
The mind controls the body, Emily.
Your mind isn't letting you do it
112
00:06:50,753 --> 00:06:53,988
and you need to figure out why because if
you don't increase your DOD on every apparatus,
113
00:06:54,023 --> 00:06:55,890
China will crush us.
114
00:06:55,925 --> 00:07:00,028
I know you can do this move.
If you don't step up,
115
00:07:00,062 --> 00:07:01,763
you're gonna let the
whole team down.
116
00:07:05,468 --> 00:07:08,303
Hey. Don't worry about it.
You'll get it.
117
00:07:08,337 --> 00:07:09,838
Yeah, that's easy for you to say.
118
00:07:09,872 --> 00:07:12,974
You don't have to compete against
China at the invitational.
119
00:07:13,008 --> 00:07:14,509
I wish I could.
120
00:07:14,543 --> 00:07:16,845
I can't wait to start
training again.
121
00:07:16,879 --> 00:07:18,480
When do you think that'll be?
122
00:07:18,514 --> 00:07:20,582
Dr. Clijster said I could
start in about a month
123
00:07:20,616 --> 00:07:23,618
but my physical therapist still
hasn't given me the go-ahead.
124
00:07:23,652 --> 00:07:28,123
- Well, better safe than sorry.
- I just can't stand wondering.
125
00:07:28,157 --> 00:07:30,291
Will I be able to do
everything I used to?
126
00:07:30,326 --> 00:07:32,527
I'm sure you'll be as
good as you ever were.
127
00:07:32,561 --> 00:07:34,596
I didn't go through this
surgery for nothing.
128
00:07:34,630 --> 00:07:36,698
I'm gonna be better
than I ever was.
129
00:07:38,868 --> 00:07:42,103
You have a lovely home, Mrs.
Keeler. - Thank you.
130
00:07:42,138 --> 00:07:43,905
It'll show beautifully.
131
00:07:43,939 --> 00:07:46,374
But you know, the market
is really tough right now.
132
00:07:46,409 --> 00:07:50,078
If you don't mind me asking,
is there any reason you have to sell?
133
00:07:50,112 --> 00:07:55,483
Our daughter just had back surgery and
we're looking at some pretty major medical bills
134
00:07:55,518 --> 00:07:59,220
that our insurance didn't cover because
it wasn't considered essential.
135
00:07:59,255 --> 00:08:02,056
I'm sorry to hear that.
136
00:08:02,091 --> 00:08:04,826
Well, you might get enough
to pay your loan off
137
00:08:04,860 --> 00:08:07,695
but I'm afraid you'll lose the
20% you put down on the house.
138
00:08:07,730 --> 00:08:09,631
- Really?
- Well, it could be worse.
139
00:08:09,665 --> 00:08:12,967
At least you didn't take a second out.
If you can just hang on a few more years...
140
00:08:13,002 --> 00:08:16,304
A few more years.
141
00:08:16,338 --> 00:08:19,507
We don't have the exact dates but Sasha
says we're talking two or three weeks.
142
00:08:19,542 --> 00:08:21,342
That doesn't give us much time.
143
00:08:21,377 --> 00:08:25,680
How did Sasha get China to come to
The Rock for a little club meet?
144
00:08:25,714 --> 00:08:30,084
Well, you know Sasha,
he could sell ice to an Eskimo.
145
00:08:30,119 --> 00:08:31,653
And I'm assuming he
knows their coach.
146
00:08:31,687 --> 00:08:33,421
How much do we need to raise?
147
00:08:33,456 --> 00:08:37,158
Roughly $30,000 to fly
the Chinese to Boulder,
148
00:08:37,193 --> 00:08:39,694
provide transportation,
food and lodging.
149
00:08:39,728 --> 00:08:43,832
Whoa, wait a minute.
Why do we have to pay their airfare?
150
00:08:43,866 --> 00:08:46,234
Isn't China the richest
country in the world?
151
00:08:46,268 --> 00:08:47,669
[groaning]
152
00:08:47,703 --> 00:08:49,771
What? They practically own America.
153
00:08:49,805 --> 00:08:53,908
They're coming a long way and Sasha feels
it's incumbent upon us to foot the bill.
154
00:08:53,943 --> 00:08:56,077
Plus there will be a lot
of press to accommodate.
155
00:08:56,111 --> 00:09:00,782
Sorry I'm late.
I had... an appointment.
156
00:09:00,816 --> 00:09:03,284
That's OK,
we're just talking money.
157
00:09:03,319 --> 00:09:07,355
The Rock has a surplus of $10,000,
so we need to raise the other twenty.
158
00:09:07,389 --> 00:09:13,061
Wow. $20,000 to bring the
Chinese here? Is it worth it?
159
00:09:13,095 --> 00:09:16,264
Lauren's the only girl from The Rock
the National Committee took to China.
160
00:09:16,298 --> 00:09:20,368
Sasha believes that certain events
161
00:09:20,402 --> 00:09:23,071
prejudiced the other girls...
162
00:09:23,105 --> 00:09:25,907
Well, is it wise to go over the
National Committee's heads?
163
00:09:25,941 --> 00:09:27,542
We don't have a choice.
164
00:09:27,576 --> 00:09:30,645
Kaylie's the National Champion and
they're treating her like a rookie.
165
00:09:30,679 --> 00:09:32,380
And Emily, let's not forget.
166
00:09:32,414 --> 00:09:34,382
I just think we should be careful
167
00:09:34,416 --> 00:09:37,886
before we go alienating the
entire gymnastics community.
168
00:09:37,920 --> 00:09:41,222
Well, that's easy for you to say.
Payson's career isn't in jeopardy.
169
00:09:41,257 --> 00:09:44,058
Payson doesn't even
have a career right now.
170
00:09:44,093 --> 00:09:45,660
But she will.
171
00:09:45,694 --> 00:09:48,129
And you don't want to piss
anybody off, isn't that it?
172
00:09:48,163 --> 00:09:52,267
Excuse me for saying this, but certain
events had nothing to do with us.
173
00:09:52,301 --> 00:09:55,270
You can just say my
affair with Marty.
174
00:09:55,304 --> 00:09:58,640
Because the whole world knows.
And yes, I told my husband.
175
00:09:58,674 --> 00:10:00,608
And yes, he moved out.
176
00:10:00,643 --> 00:10:04,145
And so, you can all stop
whispering behind my back.
177
00:10:09,385 --> 00:10:12,987
So. Fund-raising ideas?
178
00:10:13,022 --> 00:10:15,757
We're $50,000 in debt, Mark.
179
00:10:15,791 --> 00:10:19,427
And Payson's physical therapy
is costing a fortune.
180
00:10:19,461 --> 00:10:24,098
And I still can't help thinking, what if
she still can't do gymnastics again?
181
00:10:24,133 --> 00:10:27,669
She'll be devastated
and we'll be broke.
182
00:10:30,606 --> 00:10:34,275
- Any stiffness, pain?
- No.
183
00:10:34,310 --> 00:10:37,378
I feel as loose as Paris Hilton.
184
00:10:37,413 --> 00:10:40,014
I'm kidding, of course.
I feel great.
185
00:10:40,049 --> 00:10:42,250
So when can I start training?
186
00:10:42,284 --> 00:10:47,655
Well, I don't know,
how about... tomorrow?
187
00:10:47,690 --> 00:10:50,325
Really? Tomorrow?
188
00:10:50,359 --> 00:10:51,726
I want you to take it easy, though.
189
00:10:51,760 --> 00:10:53,861
"A" level skills
for the first week.
190
00:10:53,896 --> 00:10:57,966
- Wow. This is really it.
- Yep.
191
00:10:58,000 --> 00:11:00,835
Time to show just what you can do.
192
00:11:00,869 --> 00:11:03,504
But remember, you won't
be the gymnast you were.
193
00:11:03,539 --> 00:11:04,739
Not at first.
194
00:11:04,773 --> 00:11:09,811
So measure your expectations. OK?
195
00:11:09,845 --> 00:11:12,213
- OK.
- [thunder rumbling]
196
00:11:12,247 --> 00:11:15,950
She's so excited about gymnastics,
I don't want to ruin that for her.
197
00:11:15,985 --> 00:11:18,953
Oh, here comes Payson. I better go.
198
00:11:18,988 --> 00:11:22,991
I love you, too. Bye.
199
00:11:23,025 --> 00:11:24,726
- Hey!
- Hi.
200
00:11:24,760 --> 00:11:27,528
So? What did he say?
When can you start training?
201
00:11:27,563 --> 00:11:31,032
- He said I'm not ready yet.
- Well, you will be.
202
00:11:31,066 --> 00:11:34,769
You just have to be patient.
Patient!
203
00:11:36,705 --> 00:11:39,707
- Who were you on the phone with?
- Oh, just your dad.
204
00:11:39,742 --> 00:11:43,344
- Everything OK?
- Yeah, everything's great.
205
00:11:43,379 --> 00:11:45,613
[engine revving]
206
00:11:52,921 --> 00:11:55,289
So, how does bingo grab you?
207
00:11:55,324 --> 00:11:57,859
Right up there with
shuffleboard and lawn bowling.
208
00:11:57,893 --> 00:12:02,230
I'll have you know I once won $1,
500 at my church's bingo bonanza.
209
00:12:02,264 --> 00:12:03,965
[grunting] A high roller.
210
00:12:03,999 --> 00:12:05,900
Anything else I don't
know about you?
211
00:12:05,934 --> 00:12:11,639
- I'm a spy.
- A spy? For who?
212
00:12:11,674 --> 00:12:15,076
I'd tell you but then
I'd have to kill you.
213
00:12:15,110 --> 00:12:18,913
- Sounds dangerous.
- I'm not afraid of a little danger.
214
00:12:18,947 --> 00:12:20,014
Yeah?
215
00:12:21,483 --> 00:12:26,054
So, anyway, the goal
is to sell 500 tickets.
216
00:12:26,088 --> 00:12:29,724
There'll also be prizes
and auction items donated
217
00:12:29,758 --> 00:12:32,060
and the final game of the night
will be the big cash jackpot.
218
00:12:32,094 --> 00:12:35,096
Half the proceeds will go to the
winner and the other half to The Rock.
219
00:12:35,130 --> 00:12:36,164
What do you think?
220
00:12:36,198 --> 00:12:39,400
I think you're cute
when you're excited.
221
00:12:39,435 --> 00:12:43,671
Of course, it would be helpful to know
exactly when the Chinese are coming.
222
00:12:43,706 --> 00:12:46,474
- Do you have any idea?
- Not exactly.
223
00:12:46,508 --> 00:12:48,142
When do you think you will?
224
00:12:48,177 --> 00:12:50,745
Shortly after I invite them,
I imagine.
225
00:12:50,779 --> 00:12:53,181
What? You haven't invited them?
226
00:12:53,215 --> 00:12:56,651
No. - You told everyone
they were coming!
227
00:12:56,685 --> 00:12:59,287
- And they will.
- How do you know?
228
00:12:59,321 --> 00:13:01,355
Because I know them.
229
00:13:01,390 --> 00:13:03,124
After they've beaten
the US National Team
230
00:13:03,158 --> 00:13:06,661
without the US National Champion they'll
feel obligated to defend their victory.
231
00:13:06,695 --> 00:13:09,363
- But what if the US wins?
- The odds are against them.
232
00:13:09,398 --> 00:13:10,765
These girls trust you.
233
00:13:10,799 --> 00:13:12,633
You're the only
person in this sport
234
00:13:12,668 --> 00:13:14,368
they think they can
trust right now.
235
00:13:14,403 --> 00:13:16,671
And you're rolling the
dice on their careers?
236
00:13:16,705 --> 00:13:19,373
Look, I've studied hours of
footage of the Chinese Team
237
00:13:19,408 --> 00:13:22,376
and the six girls the US have
taken to China can't beat them.
238
00:13:22,411 --> 00:13:25,813
And in the meantime,
what am I supposed to tell everyone?
239
00:13:25,848 --> 00:13:28,850
Tell them... Tell them
whatever you like.
240
00:13:31,787 --> 00:13:33,187
I hope you're right about this.
241
00:13:33,222 --> 00:13:36,290
Because the girls aren't the
only ones with something to lose.
242
00:13:36,325 --> 00:13:38,159
Your reputation as a coach,
243
00:13:38,193 --> 00:13:41,028
and The Rock as a gym,
are all on the line.
244
00:13:48,729 --> 00:13:50,863
[sighing] I can't
do anything right.
245
00:13:50,898 --> 00:13:53,066
And I thought I was hard on myself.
246
00:13:53,100 --> 00:13:55,568
You want to talk about it?
247
00:13:55,602 --> 00:13:58,304
It's just Sasha is adding a
degree of difficulty to my vault.
248
00:13:58,338 --> 00:14:02,141
He says if I don't nail it,
China's gonna sweep the floor with us.
249
00:14:02,176 --> 00:14:04,143
And I just can't do it.
250
00:14:04,178 --> 00:14:05,745
So, tell him to give
you something else.
251
00:14:05,779 --> 00:14:07,080
It doesn't work that way.
252
00:14:07,114 --> 00:14:09,682
The fact that China is
coming to The Rock is huge.
253
00:14:09,716 --> 00:14:12,285
And I can't just walk away
from a big opportunity
254
00:14:12,319 --> 00:14:14,754
and do gymnastics my own way.
255
00:14:14,788 --> 00:14:17,156
I made a promise to
my team and myself
256
00:14:17,191 --> 00:14:20,226
that I would go for it and
I won't let them down.
257
00:14:20,260 --> 00:14:22,929
Ah. Nice shot.
258
00:14:24,798 --> 00:14:26,299
Damon.
259
00:14:27,901 --> 00:14:29,035
Hey, Emily.
260
00:14:29,069 --> 00:14:31,337
What are you guys doing here?
261
00:14:31,371 --> 00:14:34,273
My mom's in charge of the decorations
for the China fund-raiser.
262
00:14:34,308 --> 00:14:36,676
They're having it here?
Whose idea was that?
263
00:14:36,710 --> 00:14:40,413
Hey! Hi, Emily!
264
00:14:40,447 --> 00:14:42,381
Sorry I'm late.
Have you been here long?
265
00:14:42,416 --> 00:14:43,649
Too long.
266
00:14:44,651 --> 00:14:46,185
Barely a minute.
267
00:14:46,220 --> 00:14:49,555
So, what do you think?
It's perfect, isn't it?
268
00:14:49,590 --> 00:14:52,959
It's a little... working class.
269
00:14:52,993 --> 00:14:56,028
And bingo is a working man's game.
270
00:14:56,063 --> 00:14:57,964
Whatever you say.
271
00:14:57,998 --> 00:15:00,700
What was she thinking?
Now everybody's gonna know
272
00:15:00,734 --> 00:15:02,568
I work here and Sasha's
gonna find out I have a job.
273
00:15:02,603 --> 00:15:04,871
Relax. We're all gonna be
working the fund-raiser
274
00:15:04,905 --> 00:15:07,573
so Sasha's not gonna know
that you work here for real.
275
00:15:07,608 --> 00:15:09,475
Well, now your mother knows.
276
00:15:09,510 --> 00:15:12,345
- Hey, girls.
- And Mrs. Keeler.
277
00:15:12,379 --> 00:15:14,981
Who knows who else is gonna
walk through that door.
278
00:15:18,152 --> 00:15:19,318
[Summer] Hi, girls!
279
00:15:19,353 --> 00:15:20,319
- [Kaylie] Hey.
- [Payson] Hey.
280
00:15:20,354 --> 00:15:21,654
Isn't this exciting?
281
00:15:21,688 --> 00:15:22,989
China's coming to The Rock.
282
00:15:23,023 --> 00:15:25,324
Yeah! It sure is.
283
00:15:25,359 --> 00:15:28,828
Oh, the mothers are here.
Excuse me.
284
00:15:32,666 --> 00:15:33,833
Here.
285
00:15:44,578 --> 00:15:46,412
Thank you.
286
00:15:48,982 --> 00:15:51,584
What if your mothers tell
Summer and she tells Sasha?
287
00:15:51,618 --> 00:15:53,352
I told my mom not to tell.
288
00:15:53,387 --> 00:15:56,956
And we all know how good
she is at keeping secrets.
289
00:15:56,990 --> 00:15:59,825
Kaylie already told them all
when she ran away to gym camp.
290
00:15:59,860 --> 00:16:02,528
Payson never said anything to me.
291
00:16:02,563 --> 00:16:05,932
Because teenage girls
keep each other's secrets.
292
00:16:05,966 --> 00:16:07,466
Unlike certain adults.
293
00:16:07,501 --> 00:16:09,969
Who told Sasha about
Carter and Kaylie.
294
00:16:10,003 --> 00:16:12,872
All I told him was that Carter
was dating one of the girls.
295
00:16:12,906 --> 00:16:17,076
I didn't say who. - And by the way,
who told Sasha about me and Marty?
296
00:16:17,544 --> 00:16:19,045
I did.
297
00:16:19,079 --> 00:16:22,515
[gasping] - Have you ever
kept a secret in your life?
298
00:16:22,549 --> 00:16:26,285
I only told him because he was blaming
Kaylie for not getting along with Marty.
299
00:16:26,320 --> 00:16:29,655
Next time you might consider
keeping your mouth shut.
300
00:16:29,690 --> 00:16:31,224
Or your legs.
301
00:16:32,960 --> 00:16:35,328
Water under the bridge.
Let's get back to business.
302
00:16:35,362 --> 00:16:37,997
All right! Full steam ahead!
Toot, toot!
303
00:16:44,304 --> 00:16:47,073
- What up, college boy?
- Not much, pizza boy.
304
00:16:47,107 --> 00:16:48,874
[both chuckling]
305
00:16:50,244 --> 00:16:52,945
Guy's gotta make a living.
We can't all be on scholarship.
306
00:16:53,914 --> 00:16:55,648
You have a scholarship?
307
00:16:55,682 --> 00:16:58,251
They don't just give
scholarships for financial need.
308
00:16:58,285 --> 00:17:01,587
They also give them to
geniuses like my brother.
309
00:17:01,622 --> 00:17:02,788
I'm not a genius.
310
00:17:02,823 --> 00:17:05,258
- He got a perfect SAT score.
- Wow.
311
00:17:05,959 --> 00:17:07,493
One Einstein special.
312
00:17:07,527 --> 00:17:09,562
Hold the E equals MC squared.
313
00:17:09,596 --> 00:17:11,864
Would you like some
Mensa with that?
314
00:17:11,898 --> 00:17:15,901
- No thanks, I'm good.
- All right. Well, enjoy.
315
00:17:15,936 --> 00:17:17,903
OK.
316
00:17:19,840 --> 00:17:21,274
I better get back to work.
317
00:17:21,308 --> 00:17:24,076
That dude's got some
serious attitude.
318
00:17:24,111 --> 00:17:26,078
He's cool. Can I get you a salad?
319
00:17:26,113 --> 00:17:29,815
No croutons, peppers,
mushrooms or olives?
320
00:17:31,218 --> 00:17:33,286
Sure.
321
00:17:33,320 --> 00:17:36,122
- Dressing...
- On the side. I remember.
322
00:17:37,658 --> 00:17:39,892
- Hey!
- What's up?
323
00:17:39,926 --> 00:17:43,562
So, Payson, did the physical
therapist say anything today
324
00:17:43,597 --> 00:17:45,131
about when you can start training?
325
00:17:45,165 --> 00:17:47,867
Nope. Your title is
safe for the time being.
326
00:17:47,901 --> 00:17:49,435
Oh, and who's gonna
take it from me?
327
00:17:49,469 --> 00:17:52,571
You're lookin' at her. Next year.
328
00:17:52,606 --> 00:17:54,707
Yeah, well, you're
welcome to second place.
329
00:17:54,741 --> 00:17:58,611
If you ever get your lazy ass
back up on the bars again.
330
00:18:00,981 --> 00:18:03,649
I'm gonna check out the jukebox.
Any requests?
331
00:18:03,684 --> 00:18:05,918
No, thanks.
332
00:18:14,828 --> 00:18:16,495
It's obvious you still like him.
333
00:18:16,530 --> 00:18:18,497
I can't just turn off my feelings.
334
00:18:18,532 --> 00:18:20,399
Why do you have to?
335
00:18:20,434 --> 00:18:23,602
Easy for you to say.
He didn't cheat on you.
336
00:18:29,576 --> 00:18:30,743
May I help you, ma'am?
337
00:18:30,777 --> 00:18:32,778
Why are you being
such a jerk to Leo?
338
00:18:32,813 --> 00:18:35,681
- The guy's totally into you.
- He is not.
339
00:18:35,716 --> 00:18:37,550
And why do you even care?
340
00:18:37,584 --> 00:18:40,286
You've made it clear you can't be
with me until you're a rock star.
341
00:18:40,320 --> 00:18:44,123
I know you don't understand this,
but I can't feel good being with you
342
00:18:44,157 --> 00:18:45,758
if I don't feel good about myself.
343
00:18:47,060 --> 00:18:48,427
You're a lot like Dad.
344
00:18:48,462 --> 00:18:50,763
You're proud and you can't
tolerate weakness in others
345
00:18:50,797 --> 00:18:52,465
because you can't
tolerate it in yourself.
346
00:18:52,499 --> 00:18:54,467
What's that suosed to mean?
347
00:18:54,501 --> 00:18:56,302
You've been pretty hard on Mom.
348
00:18:56,336 --> 00:19:00,840
- She ruined our lives.
- And she feels terrible about it.
349
00:19:00,874 --> 00:19:04,510
You're not the only one suffering.
350
00:19:04,544 --> 00:19:07,246
So you think we should
just forgive her?
351
00:19:07,280 --> 00:19:10,116
I think people make mistakes.
352
00:19:10,150 --> 00:19:11,650
And they're gonna disappoint you,
353
00:19:11,685 --> 00:19:14,987
especially the people who
love you the most. Like Mom.
354
00:19:15,021 --> 00:19:16,589
And Carter.
355
00:19:16,623 --> 00:19:19,325
And if you can't forgive
them for not being perfect,
356
00:19:19,359 --> 00:19:21,560
you're gonna end up alone.
357
00:19:23,363 --> 00:19:25,197
You're a star, Emily.
358
00:19:25,232 --> 00:19:28,501
You've been reaching for one of the
most impossible goals a human could pick
359
00:19:28,535 --> 00:19:30,202
since you were a little girl.
360
00:19:30,237 --> 00:19:34,306
Would you really be into a guy who
was satisfied delivering pizza? No.
361
00:19:34,341 --> 00:19:36,475
You don't have to be that guy.
362
00:19:36,510 --> 00:19:38,778
You had a chance
to sell your songs!
363
00:19:38,812 --> 00:19:41,480
We made a pact in L.A.
to follow our dreams,
364
00:19:41,515 --> 00:19:44,183
not sell them out to
the highest bidder.
365
00:19:44,217 --> 00:19:48,387
Yeah, I walked away from a lot
of money to do my music my way.
366
00:19:48,422 --> 00:19:52,591
And I know you say you don't get to do your
own thing in gymnastics, but look at you.
367
00:19:52,626 --> 00:19:54,393
You're doing it your way.
368
00:19:54,428 --> 00:19:56,162
You're not supposed to
work but you have a job.
369
00:19:56,196 --> 00:19:58,864
You're not supposed to have
a boyfriend but here we are.
370
00:20:00,333 --> 00:20:03,002
Whatever we are.
371
00:20:03,036 --> 00:20:06,439
If you're so married to the rules,
372
00:20:06,473 --> 00:20:11,477
then why are you hiding your Pizza Shack
uniform under another guy's jacket?
373
00:20:24,286 --> 00:20:25,586
Good morning.
374
00:20:28,123 --> 00:20:30,591
You do know it's customary if
somebody says "good morning"
375
00:20:30,625 --> 00:20:32,259
to say "good morning" back.
376
00:20:35,030 --> 00:20:36,197
Maybe nod...
377
00:20:39,034 --> 00:20:40,534
...blink an eye, perhaps?
378
00:20:40,569 --> 00:20:43,771
I'm not in the mood for your
witty repartee this morning.
379
00:20:43,805 --> 00:20:45,706
OK.
380
00:20:50,212 --> 00:20:53,814
Last night I had to meet The Rock mothers
at the location for the fund-raiser
381
00:20:53,849 --> 00:20:57,551
for the invitational that I allowed them
to believe was definitely happening.
382
00:20:57,586 --> 00:21:00,688
You may be OK with
lying but I'm not.
383
00:21:00,722 --> 00:21:03,557
- I don't consider this a lie.
- I know you don't.
384
00:21:03,592 --> 00:21:05,793
You have your own
unique value system.
385
00:21:05,827 --> 00:21:08,662
But I answer to God.
386
00:21:08,697 --> 00:21:12,099
I didn't ask you to lead
anyone into believing anything.
387
00:21:12,134 --> 00:21:14,735
The point is, I can't do this.
388
00:21:14,770 --> 00:21:16,070
Are you talking about the job?
389
00:21:16,104 --> 00:21:17,905
Or what's going on between us?
390
00:21:19,341 --> 00:21:22,676
- There's nothing going on.
- Who's lying now?
391
00:21:24,546 --> 00:21:29,383
After the invitational,
if there is an invitational...
392
00:21:29,418 --> 00:21:32,686
...I think I should move on.
393
00:21:32,721 --> 00:21:36,957
Now that Payson's training again I'm
sure Kim would like her job back.
394
00:21:38,427 --> 00:21:40,094
There will be an invitational.
395
00:21:40,128 --> 00:21:42,496
If the US Team loses in Beijing.
396
00:21:42,531 --> 00:21:44,999
In fact, the meet is on now,
isn't it?
397
00:21:45,033 --> 00:21:48,135
Mm-hmm. - I know you're
pretty confident of the outcome,
398
00:21:48,170 --> 00:21:51,005
but do you mind if I check
to see who's winning?
399
00:21:53,341 --> 00:21:56,010
[male announcer] She's 13 and
already a revelation.
400
00:21:56,044 --> 00:21:59,613
Look for her to lead China
to gold in 2012.
401
00:21:59,648 --> 00:22:01,415
[female announcer] They
need her right now.
402
00:22:01,450 --> 00:22:04,084
With the US National Team
leading China.
403
00:22:04,119 --> 00:22:06,420
[male announcer] The Americans had
a great first rotation.
404
00:22:06,455 --> 00:22:09,790
If they keep this up, we could be looking
at one of the biggest upsets
405
00:22:09,825 --> 00:22:11,725
in gymnastics history.
406
00:22:11,760 --> 00:22:14,695
No one predicted the US
could win this thing.
407
00:22:14,729 --> 00:22:17,331
I can't believe he didn't
let us watch the meet.
408
00:22:17,365 --> 00:22:19,733
He's been up there all day.
It has to be over by now.
409
00:22:19,768 --> 00:22:21,068
I can't stand this.
410
00:22:22,370 --> 00:22:24,772
Summer! Do you know if China won?
411
00:22:24,806 --> 00:22:29,076
I couldn't watch. But the last I heard,
the US was ahead.
412
00:22:29,110 --> 00:22:33,314
If the US won that'll put even more
pressure on us when China comes to The Rock.
413
00:22:37,152 --> 00:22:40,421
Sasha! Who won?
414
00:22:41,289 --> 00:22:42,289
[Sasha] Um...
415
00:22:42,324 --> 00:22:44,358
Look, I...
416
00:22:44,392 --> 00:22:46,026
I owe you all an apology.
417
00:22:46,061 --> 00:22:48,963
I led you to believe that China had
already accepted our invitation
418
00:22:48,997 --> 00:22:52,633
to come to The Rock, when the truth is,
I hadn't invited them yet.
419
00:22:52,667 --> 00:22:54,068
You said they were coming.
420
00:22:54,102 --> 00:22:55,536
Because I absolutely
believed they would.
421
00:22:55,570 --> 00:22:57,838
If China beat the US.
422
00:23:01,977 --> 00:23:04,712
Which they did. Decisively.
423
00:23:04,746 --> 00:23:07,815
The US team gave them a good first round,
but then they got killed.
424
00:23:07,849 --> 00:23:09,884
- [girls chuckling] Yes!
- All right.
425
00:23:09,918 --> 00:23:12,820
Now the pressure is really on. You think
I've been pushing you hard up to now,
426
00:23:12,854 --> 00:23:14,221
you ain't seen nothin' yet.
427
00:23:14,256 --> 00:23:18,993
So go home, sleep, and be
back here at 6:00 AM tomorrow.
428
00:23:20,529 --> 00:23:22,096
You guys want to come over?
429
00:23:22,130 --> 00:23:26,400
I recorded the meet to see exactly
what we have to do to massacre China.
430
00:23:26,434 --> 00:23:29,904
If China decimated the US Team, I'll be
happy if we can just eke out a victory.
431
00:23:29,938 --> 00:23:34,642
We can also watch the Winter Olympics, too.
I have every second of it recorded.
432
00:23:34,676 --> 00:23:40,481
This is the first time, watching the
Olympics, I've actually thought, "Wow, I have a shot."
433
00:23:40,515 --> 00:23:45,252
That could be me competing in 2012
against people from all over the world.
434
00:23:45,287 --> 00:23:48,722
- It will be you, Emily.
- It'll be all three of us.
435
00:23:48,757 --> 00:23:50,791
I wonder how Lauren did in China?
436
00:23:50,825 --> 00:23:52,326
It sounds like they all went down.
437
00:23:52,360 --> 00:23:54,595
She'll get another shot
when they come here.
438
00:23:54,629 --> 00:23:56,730
If they come here.
439
00:23:56,765 --> 00:23:58,198
It's not for sure, remember?
440
00:23:58,233 --> 00:24:00,768
Sasha has never let us down before.
441
00:24:00,802 --> 00:24:03,571
If he says they're coming,
I believe him.
442
00:24:03,605 --> 00:24:04,905
Me, too.
443
00:24:08,543 --> 00:24:11,011
- Me, three.
- [girls chuckling]
444
00:24:11,046 --> 00:24:13,013
I am here today to apologize
445
00:24:13,048 --> 00:24:14,982
to the Chinese National
Gymnastics Team,
446
00:24:15,016 --> 00:24:19,920
to their esteemed coach, Kai-Yung Tseng,
and to the great Republic of China.
447
00:24:19,955 --> 00:24:24,124
Did you know that Sasha hadn't
even invited the Chinese yet?
448
00:24:25,393 --> 00:24:26,927
No, not at first.
449
00:24:26,962 --> 00:24:29,997
I know this is Sasha's
style to roll the dice,
450
00:24:30,031 --> 00:24:32,566
but frankly I'm surprised
you'd go along with him.
451
00:24:34,636 --> 00:24:38,172
We know the whole Republic of
China is feeling this shame.
452
00:24:38,206 --> 00:24:40,908
I would like to help
Coach Tseng save face
453
00:24:40,942 --> 00:24:43,844
by inviting his team here,
to The Rock,
454
00:24:43,878 --> 00:24:46,780
to compete against the
real American Dream Team.
455
00:24:56,024 --> 00:24:57,858
Hey, Carter!
456
00:24:57,892 --> 00:25:00,060
Look, I made these.
Aren't they cute?
457
00:25:00,095 --> 00:25:02,496
Can you put one on each table?
Thanks, hon.
458
00:25:05,100 --> 00:25:06,800
No, no. What are those?
459
00:25:06,835 --> 00:25:08,302
Centerpieces?
460
00:25:08,336 --> 00:25:10,771
They're hideous.
Get rid of them. Use these.
461
00:25:13,008 --> 00:25:16,744
Oh! You know,
it's a little off-center.
462
00:25:17,812 --> 00:25:19,913
I got it.
463
00:25:19,948 --> 00:25:22,516
- Thanks, man.
- No worries.
464
00:25:25,120 --> 00:25:29,623
Hey. Thanks for
playing nice with Leo.
465
00:25:29,658 --> 00:25:33,661
He's a nice guy. I can't
blame him for being into you.
466
00:25:33,695 --> 00:25:36,630
Look, I thought about
what you said last night.
467
00:25:36,665 --> 00:25:40,668
And I would never want you to sell
your dreams to the highest bidder.
468
00:25:40,702 --> 00:25:45,072
I just... I am fighting for
my gymnastics life right now.
469
00:25:45,106 --> 00:25:48,308
I need to be around people who
I can trust will be there.
470
00:25:48,343 --> 00:25:51,178
Who won't suddenly
drop out or disappear.
471
00:25:51,212 --> 00:25:54,281
- You can trust me.
- I want to.
472
00:25:55,650 --> 00:26:01,055
But... I ran after you. Literally.
473
00:26:01,089 --> 00:26:04,224
I opened my heart and that
is really hard for me to do.
474
00:26:04,259 --> 00:26:05,359
Yeah, me, too.
475
00:26:06,494 --> 00:26:10,297
And I'm so sorry I let you down.
476
00:26:10,331 --> 00:26:12,766
And I know you don't need
any more drama right now.
477
00:26:12,801 --> 00:26:16,603
But I'll be here to support you and
your dream every step of the way.
478
00:26:16,638 --> 00:26:19,473
Just don't...
479
00:26:19,507 --> 00:26:21,742
Just don't give up on me.
480
00:26:28,683 --> 00:26:32,186
So, you sure it's over
between you and Damon?
481
00:26:33,955 --> 00:26:37,024
I don't know. Everything
just got all messed up.
482
00:26:37,058 --> 00:26:38,892
- We just keep...
- Pushing each other away?
483
00:26:40,428 --> 00:26:42,129
What's that all about?
484
00:26:44,632 --> 00:26:48,569
- You tell me.
- What does that mean?
485
00:26:48,603 --> 00:26:53,307
You and Carter. You push him away,
then bring him back
486
00:26:53,341 --> 00:26:56,310
just to push him away again.
487
00:26:56,344 --> 00:26:59,780
Do you ever wonder if all this
time we spend trying to be perfect
488
00:26:59,814 --> 00:27:03,517
really just screws
up our relationships?
489
00:27:10,458 --> 00:27:12,326
Why is there a "For Sale"
sign in front of the house?
490
00:27:12,360 --> 00:27:16,296
[sighing] I told them
we didn't want a sign.
491
00:27:16,331 --> 00:27:20,100
Are we selling the house?
492
00:27:22,203 --> 00:27:24,204
- We're testing the waters.
- Why?
493
00:27:24,239 --> 00:27:26,006
We aren't moving
back to Minnesota...
494
00:27:26,040 --> 00:27:30,277
No, no. Sit down. We need to talk.
495
00:27:40,555 --> 00:27:42,356
Hey, Emily?
496
00:27:42,390 --> 00:27:44,992
Um, I need a job.
Do you know if they're hiring?
497
00:27:45,026 --> 00:27:46,493
Why do you need a job?
498
00:27:46,528 --> 00:27:49,496
I just found out the insurance
didn't pay for my surgery
499
00:27:49,531 --> 00:27:52,466
so my parents are in
some serious debt.
500
00:27:52,500 --> 00:27:56,537
- How serious?
- They're selling the house.
501
00:27:58,306 --> 00:28:04,011
Hey, Pay, I've made a lot
of endorsement money...
502
00:28:04,045 --> 00:28:07,014
No, thank you.
We can't take your money.
503
00:28:07,048 --> 00:28:11,018
I just wish my parents had let me take the
sponsorship money when I was the best.
504
00:28:13,054 --> 00:28:14,788
Then we wouldn't be in this mess.
505
00:28:17,859 --> 00:28:19,359
What's wrong?
506
00:28:19,394 --> 00:28:21,595
The Keelers need money for
Payson's medical bills.
507
00:28:21,629 --> 00:28:23,197
They might lose their house.
508
00:28:23,231 --> 00:28:25,766
I offered to loan her
some money, but...
509
00:28:25,800 --> 00:28:30,037
If they won't borrow it,
what if they win it?
510
00:28:31,172 --> 00:28:32,906
What do you mean?
511
00:28:32,941 --> 00:28:35,876
Someone has to win the big jackpot.
512
00:28:37,178 --> 00:28:39,146
Are you talking about cheating?
513
00:28:39,180 --> 00:28:42,149
You call it cheating,
I call it charity.
514
00:28:50,758 --> 00:28:52,092
It's time for the fund-raiser.
515
00:28:52,126 --> 00:28:53,894
- Are you coming?
- Maybe later.
516
00:28:56,831 --> 00:28:58,098
Nothing from the Chinese?
517
00:29:02,237 --> 00:29:04,838
Maybe you were right.
518
00:29:04,873 --> 00:29:06,940
The girls trusted me.
What if I can't deliver?
519
00:29:06,975 --> 00:29:08,442
Who will they believe in?
520
00:29:10,011 --> 00:29:13,313
They'll believe in the person
who believes in them most.
521
00:29:13,348 --> 00:29:15,515
And that's you.
522
00:29:15,550 --> 00:29:20,387
- I was so sure this would work.
- Don't lose faith then.
523
00:29:20,421 --> 00:29:23,957
And you know, sometimes it
doesn't hurt to say a prayer.
524
00:29:24,959 --> 00:29:26,226
Will you say one?
525
00:29:28,463 --> 00:29:31,832
- For the girls?
- I already have.
526
00:29:31,866 --> 00:29:35,402
For the girls. And for you.
527
00:29:39,574 --> 00:29:40,908
[sighing]
528
00:29:55,082 --> 00:29:58,050
Be mine. Be square.
Be cool? No-sir-ree!
529
00:29:58,085 --> 00:29:59,552
B-3!
530
00:30:01,321 --> 00:30:03,322
- This is a great turnout!
- Yeah.
531
00:30:03,357 --> 00:30:04,991
It's been packed all night.
532
00:30:06,160 --> 00:30:08,294
I just hope this isn't
all for nothing.
533
00:30:08,328 --> 00:30:11,297
- Still no word from China?
- Not yet.
534
00:30:11,331 --> 00:30:15,601
I'm sorry I was so hard on you.
535
00:30:16,637 --> 00:30:19,839
I've been so stressed out.
536
00:30:19,873 --> 00:30:21,874
No, you were right.
537
00:30:21,909 --> 00:30:26,245
I betrayed my values and
I won't do it again.
538
00:30:26,280 --> 00:30:27,947
Can I ask you a personal question?
539
00:30:27,981 --> 00:30:32,118
Is there something going
on between you and Sasha?
540
00:30:32,152 --> 00:30:33,452
Like, personally?
541
00:30:35,355 --> 00:30:38,925
- [chuckling]
- He's a very attractive man...
542
00:30:38,959 --> 00:30:41,661
...but we don't share
the same beliefs.
543
00:30:43,130 --> 00:30:46,999
- Like abstinence?
- For one.
544
00:30:47,034 --> 00:30:50,069
But I also think it would
be strange for Lauren.
545
00:30:50,103 --> 00:30:53,272
- You're not her mother.
- Still.
546
00:30:53,307 --> 00:30:58,444
It's ironic. You're the only one
technically allowed to sleep with the coach and...
547
00:30:59,713 --> 00:31:03,149
- B-11! Chicken legs!
- Bingo! I have bingo!
548
00:31:03,183 --> 00:31:06,786
[crowd groaning] - I never
understood why people get so excited
549
00:31:06,820 --> 00:31:08,421
over this silly game.
550
00:31:10,891 --> 00:31:12,925
- He has bingo!
- Whoo!
551
00:31:12,960 --> 00:31:15,461
All right! Well, sir...
552
00:31:15,495 --> 00:31:20,933
You have won a French manicure
and pedicure, compliments of me!
553
00:31:20,968 --> 00:31:24,604
- [crowd laughing]
- Congratulations!
554
00:31:24,638 --> 00:31:29,375
All right, folks, it's time
for the really big jackpot.
555
00:31:29,409 --> 00:31:31,177
The kids are handing
out the cards now
556
00:31:31,211 --> 00:31:34,513
and I'm pleased to announce
that the jackpot...
557
00:31:34,548 --> 00:31:37,450
...is over $20,000!
558
00:31:37,484 --> 00:31:38,784
- [crowd cheering]
- Give it up!
559
00:31:38,819 --> 00:31:42,755
Whoo! Half goes to the winner
and half goes to The Rock
560
00:31:42,789 --> 00:31:44,991
to help us bring the
Chinese to Boulder!
561
00:31:45,025 --> 00:31:46,192
Let's get started!
562
00:31:46,226 --> 00:31:48,060
Uh, Mrs. Keeler?
563
00:31:48,095 --> 00:31:50,630
Oh, no thanks, Kaylie.
I'm not a big bingo fan.
564
00:31:50,664 --> 00:31:52,965
But it's for The Rock.
Everyo has to play!
565
00:31:53,000 --> 00:31:55,735
- I'll pass.
- No, you can't pass!
566
00:31:55,769 --> 00:31:57,436
OK.
567
00:31:57,471 --> 00:31:59,805
- You're strong, aren't ya?
- Here you go.
568
00:31:59,840 --> 00:32:01,240
Thank you.
569
00:32:01,275 --> 00:32:04,477
And... good luck!
570
00:32:06,179 --> 00:32:08,281
- Hey, I need more cards.
- Here.
571
00:32:08,315 --> 00:32:11,517
- Is everything OK?
- Fine. Go! Go.
572
00:32:11,551 --> 00:32:13,219
OK...
573
00:32:15,622 --> 00:32:18,491
OK, did you make sure everyone
knows the Keelers are going to win?
574
00:32:18,525 --> 00:32:22,995
Yeah, everyone but the Keelers, and they're
all happy to help them keep their house.
575
00:32:23,030 --> 00:32:25,865
Great. I gave your mother the
numbers on Mrs. Keeler's card.
576
00:32:25,899 --> 00:32:29,802
All we have to do is act surprised.
577
00:32:29,836 --> 00:32:31,971
- Good luck.
- Thank you.
578
00:32:32,005 --> 00:32:33,539
But I never win anything.
579
00:32:33,573 --> 00:32:36,008
Well, you never know,
maybe tonight's your lucky night.
580
00:32:36,043 --> 00:32:39,345
Somebody's gonna be "N"
the money with N-42.
581
00:32:43,850 --> 00:32:47,553
- Oh, look! You have N-42.
- Where?
582
00:32:47,587 --> 00:32:49,021
Right there.
583
00:32:49,056 --> 00:32:53,392
Oh! Well, that'll be the only
time this neon thingie...
584
00:32:53,427 --> 00:32:55,261
- Dauber, honey.
- Dauber...
585
00:32:55,295 --> 00:32:59,265
...the only time this
dauber will daub tonight.
586
00:33:17,818 --> 00:33:19,719
[phone ringing]
587
00:33:19,753 --> 00:33:22,655
[male operator] I have an
international call from China.
588
00:33:22,689 --> 00:33:26,492
[woman] Belov. This is Ellen from
the National Committee.
589
00:33:26,526 --> 00:33:28,561
We caught your press
conference today.
590
00:33:28,595 --> 00:33:30,663
What kind of idiot are you?
591
00:33:30,697 --> 00:33:34,667
This Committee is not about to let the
Chinese come to your unapproved club meet.
592
00:33:34,701 --> 00:33:39,071
It's bad enough we got our asses kicked
here without you calling the Chinese out.
593
00:33:39,106 --> 00:33:40,506
It's really not up to you.
594
00:33:40,540 --> 00:33:42,375
Oh, but it is.
595
00:33:42,409 --> 00:33:45,177
We had a long talk with their coach.
They don't want to piss us off.
596
00:33:45,212 --> 00:33:47,713
Trust me, they won't be calling
to accept your challenge,
597
00:33:47,748 --> 00:33:50,316
and there will be consequences for
this little stunt, Belov.
598
00:33:50,350 --> 00:33:54,787
- Serious ones.
- [dial tone]
599
00:34:11,471 --> 00:34:14,407
[phone ringing]
600
00:34:28,655 --> 00:34:31,123
Ain't no jive. It's I-25!
601
00:34:31,158 --> 00:34:35,961
Oh, my gosh!
I got another one! - Ooh!
602
00:34:35,996 --> 00:34:39,231
- This game is kind of fun.
- Not so silly when you're winning, is it?
603
00:34:44,538 --> 00:34:47,173
Ah... All right!
604
00:34:47,207 --> 00:34:49,909
Here we go! Another ball!
605
00:34:54,448 --> 00:34:56,315
Uh, you know...
606
00:34:56,349 --> 00:34:59,185
I hope you're not in the
loo when I call B-2.
607
00:34:59,219 --> 00:35:01,120
Yeah, baby!
608
00:35:02,189 --> 00:35:04,156
I got your number, I got it!
609
00:35:04,191 --> 00:35:05,925
- All right! Yeah!
- Yeah!
610
00:35:05,959 --> 00:35:07,359
Whoo!
611
00:35:07,394 --> 00:35:09,962
- What is the prize again?
- $10,000!
612
00:35:09,996 --> 00:35:13,299
Wow! Come on, baby, come on!
613
00:35:13,333 --> 00:35:17,503
Gimme some G-love!
Gimme some G-love, come on!
614
00:35:18,371 --> 00:35:20,606
OK!
615
00:35:23,443 --> 00:35:27,913
- What has happened to my mother?
- G-love! It's um...
616
00:35:27,948 --> 00:35:31,617
- G... G-75!
- Aw.
617
00:35:31,651 --> 00:35:37,022
- Oh, no, it's O-75. My bad!
- O-75? Yeah!
618
00:35:37,057 --> 00:35:39,291
- Wow!
- Oh, my God.
619
00:35:39,326 --> 00:35:43,496
- One more! Whoo-hoo!
- [all chuckling]
620
00:35:45,298 --> 00:35:47,566
- One more!
- OK, I...
621
00:35:47,601 --> 00:35:50,336
[mouthing] I can't read the number.
622
00:35:50,370 --> 00:35:54,340
[whispering] I can't read
the number! I can't... Uh.
623
00:35:54,374 --> 00:35:56,308
OK, why don't I do some
thank you's right now!
624
00:35:56,343 --> 00:35:59,378
- To all you lovely people.
- Um, how you doing?
625
00:35:59,412 --> 00:36:04,316
- I'm great! I'm good.
- Good, do you need a refill?
626
00:36:04,351 --> 00:36:07,820
- No, I don't. I'm really good.
- Good.
627
00:36:07,854 --> 00:36:09,655
Jesus, we love you!
Thank you in heaven...
628
00:36:09,689 --> 00:36:12,424
...and earth, and...
629
00:36:12,459 --> 00:36:17,129
...and Marie Osmond,
because she is helping those women
630
00:36:17,163 --> 00:36:20,599
who fight and fluctuate
daily, you know?
631
00:36:20,634 --> 00:36:25,704
She's helping them fight the fight!
And for all those darling dolls she makes.
632
00:36:25,739 --> 00:36:27,006
They're beautiful!
633
00:36:27,040 --> 00:36:28,774
All right! Now that the
thank you's are over,
634
00:36:28,808 --> 00:36:32,778
we're gonna pull
that next ball, yeah.
635
00:36:32,812 --> 00:36:36,982
G-love, G-love, G-love,
baby! G-love!
636
00:36:37,017 --> 00:36:39,518
It's nifty because
it's gonna be G-50!
637
00:36:39,553 --> 00:36:43,856
- Yeah! Bingo!
- [audience cheering]
638
00:36:43,890 --> 00:36:46,926
- Bingo!
- [applause, cheering]
639
00:36:52,265 --> 00:36:53,332
[sighing]
640
00:36:55,602 --> 00:36:57,436
We won! We won!
641
00:37:15,946 --> 00:37:17,947
- Oh, hey.
- Hey.
642
00:37:17,981 --> 00:37:19,949
We missed you at the fund-raiser.
643
00:37:19,983 --> 00:37:24,220
- Yeah, how'd it go?
- It was a big success.
644
00:37:24,254 --> 00:37:26,522
We raised over $10,
000 for The Rock.
645
00:37:26,556 --> 00:37:28,457
And $10,000 for the Keelers.
646
00:37:28,492 --> 00:37:29,558
What?
647
00:37:29,593 --> 00:37:32,094
I'll tell you all about it later.
648
00:37:32,129 --> 00:37:37,199
- Did you hear from China?
- Um, yeah.
649
00:37:38,835 --> 00:37:41,737
They accepted our invitation.
China's coming to The Rock.
650
00:37:41,772 --> 00:37:44,807
- Oh, my gosh! That's great!
- [laughing]
651
00:37:47,577 --> 00:37:50,212
I... I can't.
652
00:38:09,833 --> 00:38:12,401
- Hey.
- Hey.
653
00:38:12,436 --> 00:38:15,338
The decorations looked
really nice tonight, Mom.
654
00:38:15,372 --> 00:38:17,306
Thank you, honey.
655
00:38:17,341 --> 00:38:18,741
It was a good night.
656
00:38:18,775 --> 00:38:22,878
- Yeah.
- Oh, hey! I totally forgot.
657
00:38:22,913 --> 00:38:25,381
I have something to show you!
658
00:38:27,651 --> 00:38:33,356
Your first big
magazine article. - Wow.
659
00:38:33,390 --> 00:38:37,760
I'm not perfect. Far from it.
660
00:38:37,794 --> 00:38:41,130
- None of us are.
- I know.
661
00:38:52,109 --> 00:38:54,910
So, are you excited to
beat the crap out of China?
662
00:38:56,513 --> 00:38:59,348
- I guess I should be.
- Why aren't you?
663
00:38:59,383 --> 00:39:01,951
Sasha wants me to do a Yurchenko
one and a half twist on vault.
664
00:39:01,985 --> 00:39:07,590
- You can get that move.
- It's not the move. It's the landing.
665
00:39:07,624 --> 00:39:10,893
You're coming down with your head
back so you can't see the floor.
666
00:39:10,927 --> 00:39:12,294
Which can be scary.
667
00:39:12,329 --> 00:39:14,930
Flying blind's not my specialty.
668
00:39:14,965 --> 00:39:17,466
It would be nice if we could
always see where we're going.
669
00:39:17,501 --> 00:39:20,302
Ah, gymnastics imitates life,
once again.
670
00:39:21,405 --> 00:39:23,305
OK, forget the metaphors.
671
00:39:23,340 --> 00:39:25,808
But I've done that move and I can
help you get it, if you need me.
672
00:39:27,110 --> 00:39:30,045
You're a really sweet guy,
you know that?
673
00:39:43,427 --> 00:39:46,128
You know, I don't
think that's anything.
674
00:39:47,964 --> 00:39:50,032
No, it's something.
675
00:39:54,404 --> 00:39:57,606
It's a guy who has everything
together supporting an amazing girl.
676
00:39:59,142 --> 00:40:03,345
- Where are you going?
- Recording studio.
677
00:40:03,380 --> 00:40:04,747
Because I'm gonna be that guy.
678
00:40:15,392 --> 00:40:17,560
I wish I had a camera.
679
00:40:17,594 --> 00:40:21,096
- I've washed a dish before.
- Exactly. A dish.
680
00:40:24,367 --> 00:40:27,570
- [laughing]
- Oh!
681
00:40:27,604 --> 00:40:31,240
You should not have done that.
682
00:40:31,274 --> 00:40:34,076
- You wouldn't dare!
- Oh, but I would!
683
00:40:34,110 --> 00:40:35,644
No!
684
00:40:40,650 --> 00:40:43,686
- Truce?
- Truce.
685
00:40:45,088 --> 00:40:47,723
Come here.
686
00:40:47,757 --> 00:40:50,626
Hmm. This dish soap really
does cut the grease.
687
00:40:50,660 --> 00:40:52,394
Very funny.
688
00:41:09,679 --> 00:41:12,381
I know!
689
00:41:12,415 --> 00:41:16,051
$10,000!
690
00:41:16,086 --> 00:41:20,556
It only makes a dent in things but
maybe it's a sign our luck is changing.
691
00:41:20,590 --> 00:41:25,628
Now if only Payson could get the
go-ahead to start training again...
692
00:41:27,430 --> 00:41:30,866
I know. You're right.
We need to be patient.
693
00:41:32,135 --> 00:41:34,970
I love you, too. Bye.
694
00:41:36,706 --> 00:41:38,107
[beeping]
695
00:41:38,141 --> 00:41:41,377
Mrs. Keeler, this is August,
Payson's physical therapist.
696
00:41:41,411 --> 00:41:44,380
I haven't heard from Payson and it's been a
week since I gave her the go-ahead
697
00:41:44,414 --> 00:41:46,015
to start training again.
698
00:41:46,049 --> 00:41:47,716
I just want to know
how it's going,
699
00:41:47,751 --> 00:41:51,120
if you could give me a ring back.
Thanks.
700
00:42:20,121 --> 00:42:30,121
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
701
00:42:30,171 --> 00:42:34,721
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.