All language subtitles for Life Unexpected s02e05 Music Faced.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,197 --> 00:00:01,987 Previously on Life Unexpected... 2 00:00:01,988 --> 00:00:04,539 You and someone had a kid. 3 00:00:04,540 --> 00:00:05,609 You gave up that kid. 4 00:00:05,610 --> 00:00:06,855 I am that kid. 5 00:00:06,856 --> 00:00:08,684 And now I'm applying for emancipation. 6 00:00:09,205 --> 00:00:10,447 Cate Cassidy... That's your mom. 7 00:00:10,448 --> 00:00:11,631 I am Cate Cassidy. 8 00:00:11,632 --> 00:00:13,780 Ryan and I have been up since 5:00. 9 00:00:13,781 --> 00:00:16,190 And as usual, arguing since 6:00. 10 00:00:16,191 --> 00:00:18,370 I am not granting you emancipation. 11 00:00:18,371 --> 00:00:19,467 I'm releasing you 12 00:00:19,468 --> 00:00:22,588 back into their temporary joint custody. 13 00:00:22,589 --> 00:00:24,375 I needed this. 14 00:00:24,972 --> 00:00:27,274 I see you've met Mr. Daniels. 15 00:00:27,275 --> 00:00:29,623 - You're a... - Teacher. 16 00:00:30,795 --> 00:00:31,848 Eric? 17 00:00:31,849 --> 00:00:34,257 I'm your new tutor. 18 00:00:34,733 --> 00:00:36,155 I love you. 19 00:00:37,105 --> 00:00:37,675 I do, 20 00:00:37,676 --> 00:00:39,307 I want kids... I just... It's taking me 21 00:00:39,308 --> 00:00:40,539 a little while to come around, 22 00:00:40,540 --> 00:00:42,128 and I don't even know if I can. 23 00:00:42,129 --> 00:00:44,387 Cate, I just want to try. 24 00:00:44,388 --> 00:00:46,581 Let's try. 25 00:00:57,763 --> 00:00:58,967 Good morning, Portland. 26 00:00:58,968 --> 00:01:02,873 Welcome to a Morning of All-Music Madness on K-100. 27 00:01:02,874 --> 00:01:03,836 Ryan and Kelly'll 28 00:01:03,837 --> 00:01:04,997 be back on Monday. 29 00:01:04,998 --> 00:01:06,863 But today we're giving away tickets 30 00:01:06,864 --> 00:01:09,799 to the K-100 Sugar Magnolia Music Festival, 31 00:01:09,800 --> 00:01:13,194 happening this weekend, emceed by your favorite host, 32 00:01:13,195 --> 00:01:15,542 Ryan Thomas, who's hard at work 33 00:01:15,543 --> 00:01:17,706 getting ready for the big event. 34 00:01:19,990 --> 00:01:21,150 Wow. 35 00:01:21,151 --> 00:01:22,414 Yeah, wow. 36 00:01:24,150 --> 00:01:26,912 I could get used to this trying-for-a-baby thing. 37 00:01:27,704 --> 00:01:28,517 You want to try it again? 38 00:01:28,518 --> 00:01:31,126 Yeah, I may be physically unable. 39 00:01:32,091 --> 00:01:34,781 Yo, Cate, you home? 40 00:01:34,782 --> 00:01:35,661 Oh! 41 00:01:35,662 --> 00:01:37,322 Now I'm physically unable. 42 00:01:37,323 --> 00:01:39,302 He's just here for the tickets. 43 00:01:41,000 --> 00:01:42,229 Meet me in the shower. 44 00:01:54,811 --> 00:01:57,596 Cate? Good morning, good morning, 45 00:01:57,597 --> 00:01:59,837 - good morning! - Sorry. 46 00:01:59,838 --> 00:02:02,114 I should have sent these over with Lux last night. 47 00:02:02,115 --> 00:02:05,246 I've just been so busy organizing the concerts. 48 00:02:05,247 --> 00:02:08,293 - No biggie. - Okay, we have tickets, VIP passes 49 00:02:08,294 --> 00:02:09,775 that will get you in the front area. 50 00:02:09,776 --> 00:02:11,035 And thank you for chaperoning. 51 00:02:11,036 --> 00:02:12,563 - You are welcome. - And, you know, 52 00:02:12,564 --> 00:02:14,994 inherent in that thank you is that you actually chaperone. 53 00:02:14,995 --> 00:02:16,563 Cate it's a concert... I don't think 54 00:02:16,564 --> 00:02:18,115 they're gonna get into any trouble. 55 00:02:18,116 --> 00:02:19,407 Yoo-hoo! 56 00:02:19,408 --> 00:02:22,129 I can't believe I'm gonna be a grandma! 57 00:02:22,572 --> 00:02:23,573 Mom... 58 00:02:24,800 --> 00:02:25,531 Mom? 59 00:02:25,532 --> 00:02:26,700 Wh... what, 60 00:02:26,701 --> 00:02:28,930 - you're pregnant? - No. No. 61 00:02:28,931 --> 00:02:31,150 I just assumed it was post-wedding weight gain. 62 00:02:31,151 --> 00:02:33,190 Well, they're still just trying at this point. 63 00:02:33,191 --> 00:02:34,374 But just a little something 64 00:02:34,375 --> 00:02:36,226 to help the process along. 65 00:02:36,600 --> 00:02:37,429 So... 66 00:02:37,679 --> 00:02:38,711 You're trying? 67 00:02:38,712 --> 00:02:40,069 Um, you know, 68 00:02:40,070 --> 00:02:41,156 you guys have the tickets, 69 00:02:41,157 --> 00:02:43,180 so you should probably just, um, 70 00:02:43,181 --> 00:02:44,991 - you should go. -Where you going? 71 00:02:45,940 --> 00:02:47,241 Fun! 72 00:02:47,242 --> 00:02:48,762 - Mm-hmm. - Hey, do you want me to chaperone? 73 00:02:48,763 --> 00:02:50,401 Baze is gonna do it. 74 00:02:50,402 --> 00:02:52,143 Is this edible underwear? 75 00:02:53,687 --> 00:02:55,175 Bye. 76 00:02:57,909 --> 00:02:58,677 Baby... 77 00:03:08,871 --> 00:03:11,213 Hey, uh, Cate gave us a few extra tickets. 78 00:03:11,214 --> 00:03:12,198 Should we invite boys? 79 00:03:12,199 --> 00:03:15,083 I don't know who to bring, but maybe you could ask Jones. 80 00:03:15,711 --> 00:03:18,193 Come on, man, you got to move on and get over Bug. 81 00:03:18,194 --> 00:03:20,229 Otherwise, you'll end up like Baze... 82 00:03:20,230 --> 00:03:21,939 Old, alone, 83 00:03:21,940 --> 00:03:23,470 - permanently single. - What? 84 00:03:24,744 --> 00:03:26,919 First, I am not permanently single, 85 00:03:26,920 --> 00:03:28,946 and second, Tasha's right... You can't... 86 00:03:29,307 --> 00:03:31,918 you can't be hung up on someone who's not an option. 87 00:03:31,919 --> 00:03:33,681 Me? What about you? 88 00:03:34,124 --> 00:03:36,658 Well... Who, Cate? 89 00:03:36,659 --> 00:03:38,082 I'm not hung up on Cate. 90 00:03:38,083 --> 00:03:40,425 I mean, I've dated lots of other women. 91 00:03:40,426 --> 00:03:42,729 Oh, who, like Abby, Cate's sister? 92 00:03:42,730 --> 00:03:44,337 Or trina, Cate's boss. 93 00:03:44,338 --> 00:03:47,126 Or... or Paige, Cate's sister-in-law. 94 00:03:47,127 --> 00:03:48,597 Yeah, I'm not seeing a pattern here at all. 95 00:03:48,598 --> 00:03:50,583 - That's messed up, man. - Hey, 96 00:03:50,962 --> 00:03:53,072 I'm a single dad... It's hard to meet someone who's 97 00:03:53,073 --> 00:03:54,615 not Cate-related. 98 00:03:54,616 --> 00:03:56,821 But I could have a date with a non-Cate person 99 00:03:56,822 --> 00:03:58,065 anytime I want. 100 00:03:58,066 --> 00:03:58,735 Prove it. 101 00:03:58,736 --> 00:04:00,073 Yeah, bring somebody to the concert. 102 00:04:00,074 --> 00:04:01,091 I will. 103 00:04:02,264 --> 00:04:03,514 You know what? 104 00:04:04,688 --> 00:04:06,775 Let's all bring dates. 105 00:04:06,776 --> 00:04:08,426 I mean, there's a whole sea of guys out there. 106 00:04:08,427 --> 00:04:10,184 You just find one you like. 107 00:04:11,977 --> 00:04:14,258 See? This is us 108 00:04:14,259 --> 00:04:15,839 moving forward. 109 00:04:18,395 --> 00:04:20,699 He took that baby thing hard, huh? 110 00:04:21,466 --> 00:04:23,173 You okay with it? 111 00:04:23,635 --> 00:04:24,495 Yeah. 112 00:04:26,111 --> 00:04:28,474 Okay, so, chapter nine, when Johnny says, 113 00:04:28,475 --> 00:04:30,766 "Stay gold, ponyboy," what does that mean? 114 00:04:30,767 --> 00:04:34,206 There's a boy who's gold and half pony? 115 00:04:34,207 --> 00:04:36,382 Reference to the Robert Frost poem, chapter 2... 116 00:04:36,383 --> 00:04:38,558 "All good things must end"? 117 00:04:38,559 --> 00:04:39,894 Sure. 118 00:04:41,473 --> 00:04:43,020 Okay, what's wrong? 119 00:04:43,021 --> 00:04:44,342 You hate this book that much? 120 00:04:44,343 --> 00:04:45,840 No. No, no, no. 121 00:04:45,841 --> 00:04:48,112 It's... it's not that. 122 00:04:48,113 --> 00:04:49,575 I just... 123 00:04:52,052 --> 00:04:55,944 I just found out that Cate's trying to have a... baby. 124 00:04:55,945 --> 00:04:57,765 Wow, that sucks. 125 00:04:58,395 --> 00:05:00,613 I mean, you just found Cate. 126 00:05:00,614 --> 00:05:01,802 You know, you're probably not 127 00:05:01,803 --> 00:05:03,418 ready to share with anyone, 128 00:05:03,419 --> 00:05:05,894 even if that someone's the size of a burrito. 129 00:05:09,147 --> 00:05:11,844 When my parents brought my baby brother home, 130 00:05:11,845 --> 00:05:13,823 I found this box in the attic, 131 00:05:13,824 --> 00:05:15,738 and I wanted to ship him to China in it. 132 00:05:15,739 --> 00:05:18,510 - How'd that work out? - Fantastic... He lives in Shanghai. 133 00:05:18,511 --> 00:05:20,349 He owns a very successful noodle shop. 134 00:05:20,350 --> 00:05:21,797 Worked out great for everyone. 135 00:05:25,117 --> 00:05:27,515 You see, "All good things must end." 136 00:05:29,155 --> 00:05:30,288 Hey, um... 137 00:05:31,460 --> 00:05:34,273 You know that K-100 concert this weekend? 138 00:05:34,274 --> 00:05:37,630 Well, I have these amazing tickets, and I was thinking 139 00:05:37,631 --> 00:05:40,824 about inviting someone... Like, on a date. 140 00:05:40,825 --> 00:05:43,793 Not that I'm asking you out on a date... 141 00:05:44,495 --> 00:05:46,362 Lux, I wish I could; I can't. 142 00:05:46,363 --> 00:05:49,759 No, I know you can't with me, but it's not just me, okay? 143 00:05:49,760 --> 00:05:51,992 There's, like, a thousand other people and me. 144 00:05:51,993 --> 00:05:53,614 That's... not the... 145 00:05:53,615 --> 00:05:55,242 Well, yeah, it is. 146 00:05:55,243 --> 00:05:56,091 But... 147 00:05:56,940 --> 00:05:58,482 I'm already going. 148 00:05:58,483 --> 00:06:00,483 Well, then we can go together. 149 00:06:01,115 --> 00:06:01,965 Lux. 150 00:06:03,349 --> 00:06:04,700 I've got a date. 151 00:06:09,650 --> 00:06:10,295 Oh. 152 00:06:16,683 --> 00:06:17,588 So, um... 153 00:06:17,741 --> 00:06:20,284 - Ryan told you? - Yeah, well, he let it slip, you know? 154 00:06:20,285 --> 00:06:21,824 'Cause he's so excited. 155 00:06:22,139 --> 00:06:24,560 Yeah, well, that makes one of us. 156 00:06:25,418 --> 00:06:26,961 What are you talking about? 157 00:06:27,615 --> 00:06:28,311 Nothing. 158 00:06:28,501 --> 00:06:29,553 Um... 159 00:06:30,111 --> 00:06:32,628 All right... Start talking, Cate, 160 00:06:32,629 --> 00:06:35,480 or I'm gonna get the wine and day-drink it out of you. 161 00:06:37,988 --> 00:06:39,801 You know, Ryan wants to have a kid, 162 00:06:39,802 --> 00:06:41,176 and... 163 00:06:42,608 --> 00:06:44,548 I just, I don't. 164 00:06:44,549 --> 00:06:46,343 But you're trying. 165 00:06:46,344 --> 00:06:48,027 Yeah. You know, Ryan is. 166 00:06:48,028 --> 00:06:49,494 I'm-I'm still... 167 00:06:49,495 --> 00:06:51,462 Kind of on the pill. 168 00:06:51,463 --> 00:06:52,538 Cate! 169 00:06:52,539 --> 00:06:54,828 - Mom, don't yell at me. - He's gonna notice, 170 00:06:54,829 --> 00:06:56,596 don't you think, when you're not getting pregnant? 171 00:06:56,597 --> 00:06:57,839 Well, you know, lots of women, they 172 00:06:57,840 --> 00:07:00,286 - don't get pregnant. - Not in this family. 173 00:07:00,287 --> 00:07:02,483 Okay? Just the sight of a man and a bottle of Two-Buck Chuck 174 00:07:02,484 --> 00:07:04,240 - and I start ovulating. - Mom, 175 00:07:04,241 --> 00:07:05,343 you know what? 176 00:07:06,435 --> 00:07:08,441 Never mind. I... it's a long story. 177 00:07:08,442 --> 00:07:10,242 It's too long to get into right now. 178 00:07:10,243 --> 00:07:10,921 Um... 179 00:07:13,337 --> 00:07:16,530 Look, Ryan, he just needs to think that I am trying. 180 00:07:16,531 --> 00:07:18,528 - Why? - Well, because 181 00:07:18,529 --> 00:07:20,411 if I am not trying, mom... 182 00:07:24,448 --> 00:07:26,945 You know, he's gonna leave me. 183 00:07:26,946 --> 00:07:27,923 If Ryan finds out 184 00:07:27,924 --> 00:07:30,528 you're lying to him about something this important, 185 00:07:30,745 --> 00:07:34,336 take my word for it, he's gone. 186 00:07:39,987 --> 00:07:44,987 Corrected by 4be1 www.addic7ed.com 187 00:08:06,175 --> 00:08:07,477 Suzie, right? 188 00:08:07,478 --> 00:08:08,389 Copy girl? 189 00:08:08,390 --> 00:08:11,110 - Nate, right? Boss's son? - Yeah, right. 190 00:08:11,111 --> 00:08:13,346 Yeah, it was kind of a blatant nepotism thing. 191 00:08:13,347 --> 00:08:15,664 I made copies of your resume. I know. 192 00:08:15,665 --> 00:08:17,056 Ouch. So, 193 00:08:17,057 --> 00:08:19,945 um, I have an extra VIP ticket 194 00:08:19,946 --> 00:08:22,634 to that K-100 Sugar Magnolia thing tomorrow, 195 00:08:22,635 --> 00:08:24,697 and I wanted to bring a date. 196 00:08:24,984 --> 00:08:26,492 Are you interested? 197 00:08:26,493 --> 00:08:27,805 Seriously? 198 00:08:28,405 --> 00:08:29,338 Yeah. 199 00:08:29,856 --> 00:08:31,321 Nate, a word? 200 00:08:32,492 --> 00:08:34,843 Sorry, I should have asked. 201 00:08:34,844 --> 00:08:36,930 Um, is there an office dating policy? 202 00:08:36,931 --> 00:08:38,765 I'm going with you to that concert. 203 00:08:39,446 --> 00:08:41,096 - So I guess not. - It's... 204 00:08:41,097 --> 00:08:42,600 not a date. 205 00:08:42,601 --> 00:08:44,543 We're trying to broaden our clientele, 206 00:08:44,544 --> 00:08:46,654 and we've been going after recording artists and athletes. 207 00:08:46,655 --> 00:08:48,637 Mia Catalano will be performing there. 208 00:08:48,638 --> 00:08:50,801 Her producer is Haley Scott, she's a singer as well, 209 00:08:50,802 --> 00:08:51,671 and she has a husband 210 00:08:51,672 --> 00:08:53,596 - in the NBA. - Nathan Scott... 211 00:08:53,597 --> 00:08:55,711 he's a point guard for the Bobcats. 212 00:08:55,712 --> 00:08:58,265 Was. He just retired... He and his wife have 213 00:08:58,266 --> 00:09:00,159 a ton of money just waiting to be invested 214 00:09:00,160 --> 00:09:01,949 - and I want to meet her. - Well, I'll get right on that. 215 00:09:01,950 --> 00:09:03,683 I'm sure that Cate can scrounge up an extra ticket. 216 00:09:03,684 --> 00:09:05,719 No, I don't need an extra ticket, I need access. 217 00:09:05,720 --> 00:09:07,555 You have access, and I have you. 218 00:09:07,556 --> 00:09:09,726 So get me backstage, introduce me to Haley, 219 00:09:09,727 --> 00:09:11,744 and then you go on your stupid date. 220 00:09:13,484 --> 00:09:14,243 What up, 221 00:09:14,244 --> 00:09:16,920 Portland...?! 222 00:09:18,514 --> 00:09:20,693 I'm Ryan Thomas, and I'm happy to be your host 223 00:09:20,694 --> 00:09:24,460 for K-100's annual Sugar Magnolia Fest! 224 00:09:24,894 --> 00:09:27,903 We got a great line-up of bands for you this afternoon. 225 00:09:27,904 --> 00:09:31,086 The Radioactive Armadillos are here! 226 00:09:32,440 --> 00:09:35,220 And we got Ben Lee in the house! 227 00:09:37,163 --> 00:09:38,817 Let's hear it for our next performer. 228 00:09:38,818 --> 00:09:41,536 She is here all the way from North Carolina. 229 00:09:41,537 --> 00:09:44,280 Put your hands together for the one and only... 230 00:09:44,281 --> 00:09:46,974 Mia Catalano. 231 00:10:04,371 --> 00:10:06,699 I... I don't like this. I don't like this new look. 232 00:10:06,700 --> 00:10:08,225 Paige gave me a makeover. 233 00:10:08,226 --> 00:10:10,905 What? She asked me to. She looks hot, right? 234 00:10:10,906 --> 00:10:13,577 Well, little dude, you better keep your hands off of her. 235 00:10:23,181 --> 00:10:24,970 I told you I didn't want a date. 236 00:10:24,971 --> 00:10:27,547 Uh, really? 'Cause your outfit says you do. 237 00:10:27,768 --> 00:10:29,491 If you didn't get dressed up for Jones, 238 00:10:29,492 --> 00:10:31,039 then who the hell did you slut it up for? 239 00:10:31,040 --> 00:10:33,565 I'm gonna call you Slux. Is that cool? Slux. 240 00:10:33,566 --> 00:10:34,980 I think it has a good ring to it. 241 00:10:34,981 --> 00:10:36,701 Hey, Verne, thank you for looking after the kiddos. 242 00:10:36,702 --> 00:10:38,777 - I got to go check on my boss. - Yeah, yeah, no problem. 243 00:10:38,778 --> 00:10:40,545 What should we do first, seats or cocktails? 244 00:10:40,546 --> 00:10:41,378 Cocktails. 245 00:10:41,379 --> 00:10:42,579 Oh, PS, 246 00:10:42,580 --> 00:10:45,678 meeting your boss does not count as a non-Cate-related date. 247 00:10:45,679 --> 00:10:48,080 Oh, actually, I have a date. And she's meeting me here. 248 00:10:48,081 --> 00:10:48,776 So, see? 249 00:10:48,777 --> 00:10:50,468 Success... Dates for everybody. 250 00:10:50,469 --> 00:10:52,160 Lux, me, Paige even. 251 00:10:52,021 --> 00:10:52,757 Hell, yeah. 252 00:10:52,758 --> 00:10:54,902 I'm not wearing no underwear for nothing. 253 00:10:54,903 --> 00:10:56,725 All right, so now all we got to do is find 254 00:10:56,726 --> 00:10:58,375 someone great for you, too. 255 00:11:14,394 --> 00:11:16,051 She's incredible. 256 00:11:16,052 --> 00:11:18,130 How long have you been her producer? 257 00:11:18,131 --> 00:11:20,618 - Uh, three years. - Wow. 258 00:11:20,619 --> 00:11:22,377 Yeah, she was just a... 259 00:11:22,378 --> 00:11:25,157 She was a shy little kid with a hoodie playing keyboard 260 00:11:25,158 --> 00:11:26,606 when I found her. 261 00:11:26,607 --> 00:11:27,553 I had to really convince her 262 00:11:27,554 --> 00:11:29,542 that she could go solo, you know? 263 00:11:40,492 --> 00:11:42,393 Do you miss it? You know, now that 264 00:11:42,394 --> 00:11:43,923 you're producing and not the one out there? 265 00:11:43,924 --> 00:11:46,109 Yeah. Sometimes I do. 266 00:11:46,923 --> 00:11:48,269 But there's something really amazing about 267 00:11:48,270 --> 00:11:50,810 nurturing someone else's talent, you know? 268 00:11:50,811 --> 00:11:52,799 Call it maternal pride. I don't know, 269 00:11:52,800 --> 00:11:54,559 I have a seven-year-old, I think in mommy terms. 270 00:11:54,560 --> 00:11:55,843 - You have a seven-year-old? - Yeah. 271 00:11:56,246 --> 00:11:56,899 Wow. 272 00:11:56,900 --> 00:11:58,861 Eh, I was pregnant the senior year of high school. 273 00:11:58,862 --> 00:12:02,355 Actually went into labor during my valedictorian speech. 274 00:12:03,770 --> 00:12:05,741 I was, uh, pregnant, too. 275 00:12:06,243 --> 00:12:08,211 Mm-hmm, valedictorian. 276 00:12:08,532 --> 00:12:10,607 Yeah, knocked up by the quarterback. 277 00:12:10,608 --> 00:12:12,465 Forward. Nathan. 278 00:12:14,503 --> 00:12:15,377 Nate. 279 00:12:15,378 --> 00:12:17,219 If you tell me you're pregnant with your second right now, we're 280 00:12:17,220 --> 00:12:18,564 officially in The Twilight Zone. 281 00:12:18,565 --> 00:12:19,651 Wait... Are you pregnant? 282 00:12:19,652 --> 00:12:21,194 - Yes. - Congratulations. 283 00:12:21,195 --> 00:12:22,034 Thank you. 284 00:12:22,035 --> 00:12:24,221 What about you, you gonna have any more? 285 00:12:25,989 --> 00:12:27,055 We're trying. 286 00:12:27,335 --> 00:12:30,187 Ah. Well, that's the fun part, right? 287 00:12:34,426 --> 00:12:35,620 Slow down. 288 00:12:35,621 --> 00:12:38,012 My heels are sinking into the grass. 289 00:12:38,013 --> 00:12:39,148 Your date can wait. 290 00:12:39,149 --> 00:12:41,691 - My date is waiting, outside the gate. - What? 291 00:12:41,692 --> 00:12:43,998 Hey, man, uh, my name is Nate Bazel. 292 00:12:43,999 --> 00:12:45,225 We have a meeting backstage 293 00:12:45,226 --> 00:12:47,527 with Haley Scott... That's Mia's producer. 294 00:12:50,289 --> 00:12:51,544 You're not on the list. 295 00:12:52,826 --> 00:12:54,156 You said Cate put us on it. 296 00:12:54,342 --> 00:12:55,485 Uh, she was supposed to. 297 00:12:55,486 --> 00:12:57,383 - Are you sure that we're... - You're not on the list. 298 00:12:57,384 --> 00:12:58,893 You're not coming in. 299 00:13:00,841 --> 00:13:02,332 You know what, our mistake was asking permission. 300 00:13:02,333 --> 00:13:04,324 We don't ask, we take. 301 00:13:04,325 --> 00:13:05,601 Isn't that a little Rambo? 302 00:13:05,602 --> 00:13:07,748 Rambo? That really dates you, and not in a good way. 303 00:13:07,749 --> 00:13:09,921 Come on, trust me, there's got to be another way in. 304 00:13:24,856 --> 00:13:25,797 Thank you so much. 305 00:13:25,798 --> 00:13:28,126 And now, for this next song, I would like 306 00:13:28,127 --> 00:13:30,746 to bring a very special someone to the stage. 307 00:13:30,747 --> 00:13:33,653 She's one of my favorite artists of all time... 308 00:13:33,654 --> 00:13:36,330 Haley James Scott, everybody! 309 00:13:36,331 --> 00:13:37,702 - Surprise! - What? No. 310 00:13:37,703 --> 00:13:38,521 - Yes. - No, I'm not. 311 00:13:38,522 --> 00:13:39,585 It was Mia's idea. 312 00:13:39,586 --> 00:13:40,818 Go, go, go, go, go, go. 313 00:14:46,591 --> 00:14:47,683 Hey. 314 00:14:47,684 --> 00:14:48,573 Yay! 315 00:14:48,574 --> 00:14:49,961 You made it! 316 00:14:58,383 --> 00:15:00,338 Uh, Lux, uh, you've met Eric, right? 317 00:15:00,339 --> 00:15:01,142 Oh. 318 00:15:01,143 --> 00:15:02,668 Mr. Daniels. 319 00:15:02,669 --> 00:15:04,558 I met him at your basketball game. 320 00:15:04,559 --> 00:15:07,578 Yeah. Yeah, we know each other. 321 00:15:07,579 --> 00:15:09,914 Wha...? You guys know each other? 322 00:15:09,915 --> 00:15:11,912 Uh, yeah. Totally. 323 00:15:12,466 --> 00:15:14,569 Paige is my aunt. 324 00:15:21,128 --> 00:15:23,715 Okay, search all of the bathrooms and trailers... 325 00:15:23,716 --> 00:15:24,786 You know, and anywhere else that 326 00:15:24,787 --> 00:15:26,530 there are groupies of Guadalajara. 327 00:15:26,531 --> 00:15:28,622 Groupies and booze? You looking for your mom? 328 00:15:28,623 --> 00:15:31,680 No. The Radioactive Armadillos are missing an armadillo. 329 00:15:31,681 --> 00:15:33,862 Apparently, his girlfriend just called him and told him 330 00:15:33,863 --> 00:15:36,007 that she became a lesbian at lilith fair, 331 00:15:36,008 --> 00:15:37,744 and he went on a bender. I have to start 332 00:15:37,745 --> 00:15:39,512 calling around looking for a replacement band. 333 00:15:39,513 --> 00:15:40,869 I'll get your phone. 334 00:15:43,696 --> 00:15:45,300 We should call the Decemberists' manager. 335 00:15:45,301 --> 00:15:46,624 You know, he might be able to help us. 336 00:15:46,625 --> 00:15:48,564 Right, yeah, he still owes you, right, Ryan? 337 00:15:58,130 --> 00:15:59,556 Ryan... 338 00:17:00,207 --> 00:17:02,382 Come on, you love this song. 339 00:17:06,108 --> 00:17:07,521 Ben Lee's great, huh? 340 00:17:07,522 --> 00:17:08,487 Oh, he's awesome. 341 00:17:08,488 --> 00:17:10,156 This whole thing is awesome. 342 00:17:10,157 --> 00:17:11,858 It was awesome of you and Lux to bring me. 343 00:17:12,959 --> 00:17:14,474 I should probably stop saying "awesome". 344 00:17:19,796 --> 00:17:21,433 Yeah, she and Bug were together 345 00:17:21,434 --> 00:17:22,670 for, like, over two years, 346 00:17:22,671 --> 00:17:24,387 so it's just gonna take some time. 347 00:17:24,388 --> 00:17:25,998 - You know? - Right. 348 00:17:28,131 --> 00:17:29,544 Um, hey, I'm gonna go grab a drink. 349 00:17:29,545 --> 00:17:31,533 - You want a soda? - Uh, if you 350 00:17:31,534 --> 00:17:34,874 can find a way to make that soda a beer, then yes, two. 351 00:17:37,202 --> 00:17:38,518 Oh, make it three! 352 00:17:45,830 --> 00:17:47,468 I invited Jones 'cause I thought you liked him. 353 00:17:47,469 --> 00:17:49,068 You've barely said two words to the guy. 354 00:17:49,069 --> 00:17:50,476 Well, you're the one who asked him. 355 00:17:50,477 --> 00:17:51,809 I didn't even want him to come. 356 00:17:51,810 --> 00:17:53,397 Yeah, you're making that really clear. 357 00:17:54,537 --> 00:17:55,641 Come on, did you see him walk off? 358 00:17:55,642 --> 00:17:57,287 Even his hair looked sad. 359 00:17:57,288 --> 00:17:58,222 Well, where'd he go? 360 00:17:58,223 --> 00:17:59,980 Uh, hopefully, getting us beer. 361 00:18:01,286 --> 00:18:02,470 Hey, go help him before he 362 00:18:02,471 --> 00:18:04,036 gets thrown into concert jail. 363 00:18:04,037 --> 00:18:04,732 Come on. 364 00:18:04,733 --> 00:18:08,049 Concert jail! You got us thrown in concert jail! 365 00:18:08,050 --> 00:18:09,316 Man, you know what, you are straight 366 00:18:09,317 --> 00:18:10,999 out of a Scoobie Doo episode. 367 00:18:11,515 --> 00:18:13,278 You know what, it's not my fault 368 00:18:13,279 --> 00:18:14,612 you don't have the upper body strength 369 00:18:14,613 --> 00:18:16,497 to get over a measly little fence. 370 00:18:16,498 --> 00:18:17,970 Don't you work out? A few little 371 00:18:17,971 --> 00:18:19,633 bicep curls never hurt anybody. 372 00:18:19,634 --> 00:18:22,240 We're supposed to be signing Haley right now. 373 00:18:22,927 --> 00:18:24,798 God, everyone in here smells like ham. 374 00:18:25,817 --> 00:18:26,425 Hey, hey, you know what? 375 00:18:26,426 --> 00:18:27,538 I don't want to be here, either. 376 00:18:27,539 --> 00:18:30,177 You're the one that railroaded my weekend, okay? 377 00:18:30,178 --> 00:18:31,696 I was supposed to be on a date right now, 378 00:18:31,697 --> 00:18:33,776 not in some carny jail stuck with you. 379 00:18:33,777 --> 00:18:35,766 Excuse me, how long are we stuck in here? 380 00:18:35,767 --> 00:18:38,390 - Till my supervisor comes. - Yeah? When's that gonna be? 381 00:18:38,391 --> 00:18:39,450 Whenever he feels like it. 382 00:18:39,451 --> 00:18:40,800 He loves Ben Lee. 383 00:19:04,357 --> 00:19:05,340 Lux! 384 00:19:06,034 --> 00:19:06,950 Lux. 385 00:19:08,775 --> 00:19:10,463 Hey, I was looking for you. 386 00:19:11,568 --> 00:19:13,548 Listen, I was just trying to move on. 387 00:19:13,549 --> 00:19:15,017 I was trying to date someone my age, 388 00:19:15,018 --> 00:19:16,478 and... I had... 389 00:19:16,856 --> 00:19:18,942 no idea that she was your aunt. 390 00:19:21,133 --> 00:19:22,747 So, you and Jones? 391 00:19:22,748 --> 00:19:24,652 You two would be cute together, you know, 392 00:19:24,653 --> 00:19:26,134 if you'd give him the time of day. 393 00:19:26,553 --> 00:19:28,928 It's not that I don't like him, just... 394 00:19:28,929 --> 00:19:30,748 He doesn't... he doesn't get me... 395 00:19:31,453 --> 00:19:32,746 like you do. 396 00:19:33,082 --> 00:19:35,035 You know, the whole Cate-baby thing, 397 00:19:35,036 --> 00:19:36,502 I didn't even say anything, and you got it. 398 00:19:36,503 --> 00:19:37,270 Yeah. 399 00:19:37,271 --> 00:19:38,626 'Cause I do. 400 00:19:38,627 --> 00:19:39,408 You know? 401 00:19:40,224 --> 00:19:41,104 I get you. 402 00:19:42,713 --> 00:19:45,964 You know? And I get what you're doing, even if you don't. 403 00:19:45,965 --> 00:19:48,058 What do you mean, even if I don't? 404 00:19:48,707 --> 00:19:50,253 What... what am I doing? 405 00:19:50,254 --> 00:19:51,864 You're picking the wrong guy. 406 00:19:52,352 --> 00:19:54,335 You did it with Bug, and you're doing it with me. 407 00:19:55,866 --> 00:19:58,040 All right, Oprah. Whatever. 408 00:20:00,031 --> 00:20:00,746 Now, listen... 409 00:20:01,985 --> 00:20:03,668 You're afraid of people not wanting you, 410 00:20:03,669 --> 00:20:04,784 afraid of people leaving you, 411 00:20:04,785 --> 00:20:06,678 so you pick people who it'll never work with 412 00:20:06,679 --> 00:20:08,326 so that that's the outcome. 413 00:20:08,327 --> 00:20:10,411 They walk away; That's the cycle. 414 00:20:10,412 --> 00:20:11,422 You play out the very thing 415 00:20:11,423 --> 00:20:13,951 that you don't want to happen just to prove yourself right. 416 00:20:13,952 --> 00:20:15,978 - You know what? - Hm? 417 00:20:16,944 --> 00:20:18,451 I was wrong. 418 00:20:19,220 --> 00:20:20,514 You don't get me. 419 00:20:23,152 --> 00:20:24,820 Nobody wants to be rejected or left behind. 420 00:20:24,821 --> 00:20:26,327 I'm not exactly a special case. 421 00:20:26,328 --> 00:20:27,008 Yeah, you are. 422 00:20:29,977 --> 00:20:32,730 Look, choosing a guy like Jones is breaking the cycle. 423 00:20:33,546 --> 00:20:34,639 And if you're not choosing him, 424 00:20:34,640 --> 00:20:37,051 that means for some reason you're not ready to break it. 425 00:20:37,052 --> 00:20:39,625 But if you are, don't pick someone 426 00:20:39,626 --> 00:20:41,500 who doesn't have to reject you. 427 00:20:42,723 --> 00:20:44,300 Give Jones a chance. 428 00:20:46,722 --> 00:20:48,725 Ryan, I am so sorry. 429 00:20:48,726 --> 00:20:50,947 Does the truth ever occur to you, ever? 430 00:20:50,948 --> 00:20:52,351 I... I don't know 431 00:20:52,352 --> 00:20:54,712 why I don't want to have a kid, okay? 432 00:20:56,522 --> 00:20:58,451 I don't know, I mean, maybe... 433 00:21:00,072 --> 00:21:01,709 You know, maybe it's because 434 00:21:01,710 --> 00:21:04,149 I feel like a crappy mom already, 435 00:21:04,150 --> 00:21:07,560 or... or maybe it's because I had a crappy mom 436 00:21:08,009 --> 00:21:09,502 who-who did not offer me 437 00:21:09,503 --> 00:21:12,449 one ounce of support during the hardest time of my life, 438 00:21:12,450 --> 00:21:14,295 when I was pregnant with Lux. 439 00:21:14,989 --> 00:21:17,885 You know, or... or maybe it's because I just got Lux back, 440 00:21:17,886 --> 00:21:20,053 or... or because my career is not 441 00:21:20,054 --> 00:21:21,132 where I though you ultimatum 442 00:21:21,133 --> 00:21:23,024 or... you know, because we've been married 443 00:21:23,025 --> 00:21:24,454 for, like, two seconds. 444 00:21:24,455 --> 00:21:26,171 Maybe I just need some time to 445 00:21:26,172 --> 00:21:27,706 figure it out without you rushing me 446 00:21:27,707 --> 00:21:29,240 or hounding me or... 447 00:21:29,241 --> 00:21:30,006 All right, all right. 448 00:21:30,007 --> 00:21:31,938 - Like, pressuring me. - All right, Cate! 449 00:21:33,626 --> 00:21:35,394 You take all the time you need. 450 00:21:35,395 --> 00:21:37,314 Figure out whatever it is you need to figure out. 451 00:21:37,315 --> 00:21:38,624 I'm not... I'm not pressuring you, 452 00:21:38,625 --> 00:21:39,997 I'm not giving you ultimatums 453 00:21:39,998 --> 00:21:41,004 or any of that crap. 454 00:21:41,005 --> 00:21:43,295 I am just trying to be honest with you. 455 00:21:43,825 --> 00:21:45,208 And the truth is, 456 00:21:45,866 --> 00:21:47,350 if you don't have a hell of a good reason 457 00:21:47,351 --> 00:21:49,026 for lying about something this big, 458 00:21:49,027 --> 00:21:51,347 then I don't have a reason to stay in this marriage. 459 00:21:52,116 --> 00:21:55,416 'Cause I cannot be married to you if I can't trust you. 460 00:21:57,274 --> 00:21:59,136 Just, I can't... I can't do it. 461 00:22:27,972 --> 00:22:29,955 This is fun, hanging out with you. 462 00:22:30,970 --> 00:22:33,071 Well, I'm no Lux. 463 00:22:34,102 --> 00:22:34,859 Tasha... 464 00:22:36,238 --> 00:22:38,321 I... I didn't come for Lux. 465 00:22:39,050 --> 00:22:40,707 I came because you asked me. 466 00:22:42,046 --> 00:22:42,702 What? 467 00:22:43,686 --> 00:22:46,842 Look, I've been waiting around for Lux for, like, ever. 468 00:22:47,930 --> 00:22:49,455 I said yes to you, because... 469 00:22:49,696 --> 00:22:51,088 I'm tired of waiting. 470 00:22:51,820 --> 00:22:53,159 And because you're cool. 471 00:22:54,195 --> 00:22:55,403 And pretty. 472 00:22:57,153 --> 00:22:57,895 And it's hot 473 00:22:58,048 --> 00:23:00,378 that you could probably beat me up in a fight. 474 00:23:01,788 --> 00:23:02,925 I could. 475 00:23:13,587 --> 00:23:15,661 Hey, do you know where Eric is, honey, with... 476 00:23:20,470 --> 00:23:21,697 Tasha? 477 00:23:39,080 --> 00:23:41,430 Lux, I'm sorry, it's not what you think. 478 00:23:41,431 --> 00:23:42,788 I think it's what it looked like. 479 00:23:42,789 --> 00:23:44,274 I invited Jones here for you, but you 480 00:23:44,275 --> 00:23:46,054 said you didn't even want him here. 481 00:23:46,055 --> 00:23:47,702 - you're not even interested. - You don't know 482 00:23:47,703 --> 00:23:49,326 what I am, Tash, you haven't been here. 483 00:23:49,327 --> 00:23:51,265 You don't know what's going on with me. 484 00:23:51,266 --> 00:23:53,547 You-you come back and-and swoop in, 485 00:23:53,548 --> 00:23:54,954 and just because I'm not all over him, 486 00:23:54,955 --> 00:23:56,810 - you take him for yourself? - I didn't take him! 487 00:23:56,811 --> 00:23:57,903 Okay? 488 00:23:57,904 --> 00:23:59,858 He came here for me. 489 00:24:00,054 --> 00:24:01,796 He said that? 490 00:24:02,102 --> 00:24:03,528 Yeah, what, is it so hard to believe 491 00:24:03,529 --> 00:24:05,399 that he'd be interested in me? 492 00:24:05,400 --> 00:24:07,021 No, I just didn't expect to see you 493 00:24:07,022 --> 00:24:08,191 sucking on his face. 494 00:24:08,192 --> 00:24:09,659 You can't have it all ways. 495 00:24:09,660 --> 00:24:11,654 You can't have everything and everyone. 496 00:24:11,655 --> 00:24:14,083 - What is that supposed to mean? - Look around you, 497 00:24:14,084 --> 00:24:14,744 Lux. 498 00:24:14,745 --> 00:24:16,275 You've got Cate, 499 00:24:16,276 --> 00:24:18,303 you've got Baze, you've got Ryan, 500 00:24:18,304 --> 00:24:19,376 you've got Paige 501 00:24:19,377 --> 00:24:20,722 giving you makeovers, 502 00:24:20,723 --> 00:24:22,621 you've got Bug proposing to you, 503 00:24:22,622 --> 00:24:25,024 Jones pining for you, taking whatever scraps 504 00:24:25,025 --> 00:24:26,223 you bother to throw his way... 505 00:24:26,224 --> 00:24:28,012 Oh, where is this coming from? 506 00:24:29,986 --> 00:24:31,660 We were the same, Lux. 507 00:24:32,388 --> 00:24:33,683 Until your mom, 508 00:24:33,870 --> 00:24:35,883 who never even knew you, took you back. 509 00:24:36,317 --> 00:24:39,990 My mom, who knew me my whole life, still didn't want me. 510 00:24:40,184 --> 00:24:41,071 So yeah, 511 00:24:41,072 --> 00:24:43,913 maybe I like Cate taking care of me 512 00:24:43,914 --> 00:24:45,132 or Baze coaching me 513 00:24:45,133 --> 00:24:47,939 or Jones looking at me the way he looks at you. 514 00:24:48,436 --> 00:24:49,696 And now what? What? 515 00:24:49,697 --> 00:24:53,128 You're jealous 'cause Cate's having another baby? 516 00:24:55,647 --> 00:24:58,200 It's a problem I'd kill to have. 517 00:25:27,073 --> 00:25:28,700 Thanks a lot. Look, it's Suzie. 518 00:25:28,701 --> 00:25:30,524 She texted me... she's "lvng". 519 00:25:31,295 --> 00:25:32,691 - Loving? - Leaving. 520 00:25:32,692 --> 00:25:34,591 She didn't even bother using vowels. 521 00:25:35,442 --> 00:25:36,275 My condolences. 522 00:25:36,480 --> 00:25:38,668 I know how serious you were about Suzie, 523 00:25:38,864 --> 00:25:40,905 considering you go all the way back to yesterday. 524 00:25:40,906 --> 00:25:43,061 Well, I was serious. 525 00:25:43,252 --> 00:25:44,992 Maybe not about Suzie, but about, you know, 526 00:25:44,993 --> 00:25:46,214 about moving on. 527 00:25:46,215 --> 00:25:47,861 From what? 528 00:25:47,862 --> 00:25:49,440 Random hook-ups? 529 00:25:49,441 --> 00:25:50,674 One-night stands? 530 00:25:50,675 --> 00:25:52,744 From someone I was in love with. 531 00:25:53,531 --> 00:25:55,746 - From Cate. - I take it 532 00:25:55,747 --> 00:25:57,995 her getting married wasn't a big deterrent? 533 00:25:59,147 --> 00:26:00,832 Yeah, I thought it was. 534 00:26:04,024 --> 00:26:06,188 Yesterday I found out that Cate and Ryan 535 00:26:06,189 --> 00:26:08,506 are trying to have a kid together. 536 00:26:09,336 --> 00:26:10,635 And that's kind of like... 537 00:26:11,182 --> 00:26:12,867 It's, like, our thing. 538 00:26:13,056 --> 00:26:14,686 Mine and Cate's. 539 00:26:16,600 --> 00:26:18,280 Am I crazy for thinking that Cate and I 540 00:26:18,281 --> 00:26:19,834 were meant to be? 541 00:26:24,147 --> 00:26:25,697 I once got involved 542 00:26:25,884 --> 00:26:29,906 with a guy who wasn't really available, 543 00:26:30,248 --> 00:26:33,187 and I thought if I hung in there long enough he'd choose me, 544 00:26:33,188 --> 00:26:35,259 that we were meant to be together. 545 00:26:35,523 --> 00:26:37,550 And then one year turned into two... 546 00:26:38,887 --> 00:26:40,570 Two turned into four... 547 00:26:42,298 --> 00:26:43,513 And where's the guy now? 548 00:26:54,085 --> 00:26:56,785 Moving on is really the best thing you can do. 549 00:26:58,068 --> 00:27:00,315 Because otherwise, you will end up... 550 00:27:00,532 --> 00:27:02,930 Stuck in concert jail with your assistant? 551 00:27:03,817 --> 00:27:05,440 Something like that, mm. 552 00:27:08,594 --> 00:27:11,641 Yes, we have moved up every band on the line-up. 553 00:27:12,759 --> 00:27:14,215 We just need a closer, okay? 554 00:27:15,790 --> 00:27:17,134 How did you get back here? 555 00:27:17,389 --> 00:27:19,150 Hey! I know that guard. 556 00:27:19,338 --> 00:27:21,927 One night, eight shots. Long story. 557 00:27:22,107 --> 00:27:23,592 Lux isn't back here, is she? 558 00:27:23,593 --> 00:27:24,545 Did you lose Lux? 559 00:27:25,578 --> 00:27:28,976 No, I didn't lose Lux. I just can't find her. 560 00:27:28,977 --> 00:27:30,104 You know, I texted Baze, so she's 561 00:27:30,105 --> 00:27:31,617 probably with hiars too late. 562 00:27:31,618 --> 00:27:32,988 I have asked you to do one thing for 563 00:27:32,989 --> 00:27:35,723 me, and you can'ars too late. 564 00:27:35,724 --> 00:27:37,991 Excuse me, I've spent the entire afternoon 565 00:27:37,992 --> 00:27:39,614 playing baby-sitter to your kid. 566 00:27:39,615 --> 00:27:41,909 Yeah, it's called being a grandparent! 567 00:27:41,910 --> 00:27:44,006 You know that thing that you were so excited about that 568 00:27:44,007 --> 00:27:45,360 you couldn't help yourself and you brought over 569 00:27:45,361 --> 00:27:47,917 an entire gift basket of sex toys? 570 00:27:47,918 --> 00:27:49,545 You know, I can really do without the tone, Cate. 571 00:27:49,546 --> 00:27:51,089 I mean, I was just trying to be nice. 572 00:27:51,090 --> 00:27:52,048 Yeah, well, you know something? 573 00:27:52,049 --> 00:27:53,704 It's about 16 years too late. 574 00:27:54,654 --> 00:27:57,049 I'm sorry, but acting excited about a baby now 575 00:27:57,050 --> 00:27:58,869 does not change the fact that you... 576 00:27:59,422 --> 00:28:02,102 I mean, you told me to give up Lux. 577 00:28:02,292 --> 00:28:03,180 What? 578 00:28:03,687 --> 00:28:04,764 Oh, that's great. 579 00:28:04,765 --> 00:28:05,919 - Mm-hmm. - That's great, Cate. 580 00:28:05,920 --> 00:28:07,644 You got yourself knocked up in high school. 581 00:28:07,645 --> 00:28:09,285 You didn't want a baby to ruin your life, 582 00:28:09,286 --> 00:28:10,588 and suddenly it's my fault? 583 00:28:10,589 --> 00:28:13,073 - Yeah, it is your fault! - You didn't want Lux 584 00:28:13,074 --> 00:28:15,176 any more than I wanted you when I got pregnant! 585 00:28:22,070 --> 00:28:24,520 It's nice to finally hear you admit it. 586 00:28:25,040 --> 00:28:26,745 What is so surprising? 587 00:28:26,746 --> 00:28:28,998 What am I admitting that is so surprising, Cate? 588 00:28:28,999 --> 00:28:30,098 The truth? That I didn't want 589 00:28:30,099 --> 00:28:31,769 to be a mom at 18? 590 00:28:31,949 --> 00:28:33,777 I didn't want to skip college, Cate, 591 00:28:33,778 --> 00:28:35,342 and never have a career. 592 00:28:35,343 --> 00:28:36,283 And maybe you're forgetting, 593 00:28:36,284 --> 00:28:38,139 I am not the one who left, Cate. 594 00:28:38,140 --> 00:28:40,759 I stayed. I didn't walk out when you were six; I was there! 595 00:28:40,760 --> 00:28:43,325 Do you even know why I agreed to give up Lux? 596 00:28:43,520 --> 00:28:45,527 'Cause I actually wanted to make something of myself 597 00:28:45,528 --> 00:28:46,706 and be somebody. 598 00:28:47,900 --> 00:28:49,137 I just, I couldn't stand the thought 599 00:28:49,138 --> 00:28:50,800 of being anything like you. 600 00:28:52,987 --> 00:28:54,338 You know, and that's probably the reason 601 00:28:54,339 --> 00:28:56,109 that I don't even want to have kids now. 602 00:28:56,110 --> 00:28:57,504 Because I don't want to look at them 603 00:28:57,505 --> 00:29:00,225 and blame them for not being where I want to be in my life, 604 00:29:00,226 --> 00:29:02,475 the way that you have always blamed me. 605 00:29:05,575 --> 00:29:07,553 Say what you want, Cate. Go ahead. 606 00:29:08,237 --> 00:29:09,062 But I kept you, 607 00:29:09,263 --> 00:29:10,921 and I tried my best. 608 00:29:13,759 --> 00:29:15,990 Which is a hell of a lot more than you did for Lux. 609 00:29:29,770 --> 00:29:31,006 Cate. 610 00:29:32,893 --> 00:29:35,044 Hey, are you okay? 611 00:29:36,888 --> 00:29:40,215 My husband hates me, uh, security is looking for my kid, 612 00:29:40,216 --> 00:29:43,154 and I just had a blow-out fight with my mom, which... 613 00:29:44,057 --> 00:29:45,663 You know, makes needing a closing band 614 00:29:45,664 --> 00:29:47,192 sort of pale in comparison. 615 00:29:48,276 --> 00:29:48,818 Sorry. 616 00:29:50,829 --> 00:29:53,131 I mean, no chance you've got a booze-hound mom 617 00:29:53,329 --> 00:29:54,498 who blames you for ruining 618 00:29:54,499 --> 00:29:56,022 her entire life, too, huh? 619 00:29:56,632 --> 00:29:57,807 - No. - Oh. 620 00:29:58,656 --> 00:30:00,636 Yeah, my mom passed away last year. 621 00:30:02,114 --> 00:30:03,568 I hate myself. 622 00:30:03,766 --> 00:30:05,925 No. No, I'm sorry. 623 00:30:06,076 --> 00:30:08,626 What I'm... trying to say is that, uh, 624 00:30:08,627 --> 00:30:10,188 I understand that moms can be tricky, 625 00:30:10,520 --> 00:30:12,658 even under the best of circumstances. 626 00:30:13,111 --> 00:30:16,558 I adored my mom, but, uh, never quite felt like I could 627 00:30:16,559 --> 00:30:18,025 live up to who she was. 628 00:30:21,488 --> 00:30:25,484 All I really wanted was to be better than my mom was. 629 00:30:27,961 --> 00:30:30,303 You think maybe that's all she ever wanted for you, too? 630 00:30:31,825 --> 00:30:33,444 I don't know, I can't, uh... 631 00:30:33,445 --> 00:30:36,615 I can't help you solve your mom problem. 632 00:30:37,458 --> 00:30:40,552 But... I think I can help you 633 00:30:40,553 --> 00:30:42,017 with your band one. 634 00:30:42,618 --> 00:30:43,555 Thank you for coming, 635 00:30:43,556 --> 00:30:45,228 Portland! 636 00:30:45,586 --> 00:30:48,872 We have a last-minute surprise guest for you tonight. 637 00:30:48,873 --> 00:30:51,248 Thanks to Haley Scott's amazing connections 638 00:30:51,249 --> 00:30:54,570 and some, um, well, some convenient travel plans, 639 00:30:54,571 --> 00:30:56,652 our last artist this evening 640 00:30:56,653 --> 00:30:59,760 is the queen of the music festival, 641 00:30:59,761 --> 00:31:01,455 and it's a true honor to have her with us tonight. 642 00:31:01,456 --> 00:31:03,388 So please give a proper 643 00:31:03,389 --> 00:31:05,525 Stumptown welcome 644 00:31:05,526 --> 00:31:06,629 for the one... 645 00:31:06,630 --> 00:31:08,263 the only... 646 00:31:08,783 --> 00:31:10,381 Sarah McLachlan. 647 00:32:37,358 --> 00:32:38,310 I can top that. 648 00:32:38,311 --> 00:32:40,309 I once when on a blind date, 649 00:32:40,310 --> 00:32:43,275 and the guy's hairpiece fell into the soup, 650 00:32:43,276 --> 00:32:45,856 and then he just kept on eating like it never happened. 651 00:32:45,857 --> 00:32:48,315 What are you doing dating guys with hairpieces? 652 00:32:48,316 --> 00:32:50,546 Shut up... You said you dated a girl who scrapbooked 653 00:32:50,547 --> 00:32:52,598 and made her own pickles, so... 654 00:32:52,944 --> 00:32:56,275 Although, I once dated a guy who had his own ant farm, so... 655 00:32:56,276 --> 00:32:58,651 Please tell me you did not spend the night. 656 00:32:59,266 --> 00:33:02,686 Oh! Oh! All right, I've just lost all respect for you. 657 00:33:02,687 --> 00:33:04,759 Oh, right, like you had so much before. 658 00:33:04,760 --> 00:33:06,145 I did, actually. 659 00:33:06,146 --> 00:33:07,937 Sure, you are a scary, 660 00:33:07,938 --> 00:33:10,311 micromanaging control freak... 661 00:33:12,056 --> 00:33:12,759 No, that's it, 662 00:33:12,760 --> 00:33:13,705 you're a micromanaging control freak. 663 00:33:13,706 --> 00:33:14,650 Okay. 664 00:33:14,651 --> 00:33:15,449 Okay. 665 00:33:16,125 --> 00:33:17,047 Okay. 666 00:33:17,253 --> 00:33:19,926 Say you could conjure up your ideal woman from scratch. 667 00:33:19,927 --> 00:33:21,229 Who would she be? 668 00:33:21,618 --> 00:33:23,282 But you know what? 669 00:33:23,283 --> 00:33:25,353 Pint-sized, big eyes, 670 00:33:25,354 --> 00:33:27,121 looks like that chick from Roswell. 671 00:33:28,191 --> 00:33:30,726 Huh. All right, you first. 672 00:33:31,039 --> 00:33:32,335 What's your type? 673 00:33:33,561 --> 00:33:35,861 Sucker for the classics, you know? 674 00:33:36,048 --> 00:33:37,997 Tall, dark and handsome. 675 00:33:37,998 --> 00:33:40,518 Has to have a really good business sense. 676 00:33:40,798 --> 00:33:42,247 Snore... 677 00:33:42,932 --> 00:33:44,700 And be crazy in bed. 678 00:33:45,381 --> 00:33:47,590 So now... now I'm listening. 679 00:33:47,850 --> 00:33:49,802 Hey, lovebirds, we're on the last act. 680 00:33:49,983 --> 00:33:52,535 You're free to go... unless you want to stay the night. 681 00:33:54,669 --> 00:33:57,904 All right, so, define "crazy in bed". 682 00:33:58,211 --> 00:33:59,563 - No. - Come on, seriously... because 683 00:33:59,564 --> 00:34:00,725 I think you and I, the two of us, 684 00:34:00,726 --> 00:34:02,445 - we'd be highly compatible. - Oh, yeah. 685 00:34:02,446 --> 00:34:04,053 You so wish. 686 00:34:29,531 --> 00:34:31,231 They found her. We'll bring her here. 687 00:34:31,232 --> 00:34:33,277 - She's fine. - Oh, thank you. 688 00:34:41,461 --> 00:34:42,702 Lux is okay. 689 00:34:50,194 --> 00:34:51,879 Thank you for finding her. 690 00:34:57,871 --> 00:35:00,710 I remember the day you told me you were pregnant. 691 00:35:02,736 --> 00:35:05,345 I remember where I was standing in the kitchen. 692 00:35:09,284 --> 00:35:11,734 I wanted better for you, Cate. 693 00:35:13,318 --> 00:35:15,207 Better than I had. 694 00:35:17,189 --> 00:35:18,721 Better than I was. 695 00:35:21,729 --> 00:35:23,695 And you have it. 696 00:35:24,569 --> 00:35:25,665 Look at you. 697 00:35:26,414 --> 00:35:27,748 You've got a career, 698 00:35:27,749 --> 00:35:29,772 you have a husband who loves you, 699 00:35:29,773 --> 00:35:31,303 you have a daughter... 700 00:35:32,149 --> 00:35:33,443 who doesn't blame you nearly as much 701 00:35:33,444 --> 00:35:35,413 - as you blame yourself. - Yes, she does. 702 00:35:35,642 --> 00:35:37,005 She blames me. 703 00:35:38,181 --> 00:35:39,408 And why shouldn't she blame me? 704 00:35:39,409 --> 00:35:40,957 I wasn't there. 705 00:35:41,933 --> 00:35:43,865 You know, she had to go through all those years 706 00:35:43,866 --> 00:35:45,972 and all of those milestones alone. 707 00:35:45,973 --> 00:35:47,191 I mean, and what am I gonna do now? 708 00:35:47,192 --> 00:35:48,875 I'm gonna go and have some other kid? 709 00:35:48,876 --> 00:35:50,986 Is that what's stopping you, 710 00:35:50,987 --> 00:35:53,097 you don't want to have a baby in front of Lux? 711 00:35:53,374 --> 00:35:54,960 Cate, you can't keep beating yourself up 712 00:35:54,961 --> 00:35:56,915 for not being there. 713 00:35:58,784 --> 00:36:02,276 All you can do is take the second chance to be there now. 714 00:36:05,187 --> 00:36:06,483 She'll be okay... 715 00:36:08,153 --> 00:36:09,761 as long as she knows that you'll still be there 716 00:36:09,762 --> 00:36:11,256 when she needs you. 717 00:36:12,292 --> 00:36:15,696 As long as you'll just... be her mom now. 718 00:36:24,675 --> 00:36:25,455 Cate? 719 00:36:27,630 --> 00:36:28,165 Lux. 720 00:36:28,635 --> 00:36:30,914 Me and Tash got in a fight. 721 00:37:15,899 --> 00:37:17,093 Lux asleep? 722 00:37:22,161 --> 00:37:24,005 I don't know what to do, Cate. 723 00:37:26,119 --> 00:37:26,919 This isn't... 724 00:37:27,638 --> 00:37:29,342 this isn't how I wanted us to be. 725 00:37:31,545 --> 00:37:34,449 Well, I figured out why I didn't want to have a baby. 726 00:37:36,384 --> 00:37:40,101 I just... I felt too guilty doing it in front of Lux. 727 00:37:41,244 --> 00:37:43,421 You know, and I've just been feeling really caught, 728 00:37:43,422 --> 00:37:45,348 like, I am gonna be this bad mom, 729 00:37:45,349 --> 00:37:47,809 or I'm gonna be this bad wife, and... 730 00:37:50,039 --> 00:37:50,993 You know, I've just been feeling 731 00:37:50,994 --> 00:37:52,450 like I'm gonna let one of you down 732 00:37:52,451 --> 00:37:54,215 and I have had to choose, and I... I guess 733 00:37:54,216 --> 00:37:56,348 I've been choosing her, which... 734 00:37:57,461 --> 00:37:59,307 I know is not fair to you. 735 00:38:09,935 --> 00:38:11,407 I'm gonna talk to her. 736 00:38:12,847 --> 00:38:14,350 Don't do it for me. 737 00:38:15,027 --> 00:38:17,830 Not... not just for you. 738 00:38:20,824 --> 00:38:22,567 I'll do it for us. 739 00:38:40,543 --> 00:38:42,372 - Hi. - Hi! 740 00:38:45,075 --> 00:38:46,354 Pancakes? 741 00:38:46,355 --> 00:38:47,055 Mm-hmm. 742 00:38:47,056 --> 00:38:49,155 Who are you, and what have you done with Cate? 743 00:38:49,156 --> 00:38:50,234 Yeah, well, you know, 744 00:38:50,235 --> 00:38:52,637 I... never got to do it when you were little, 745 00:38:52,638 --> 00:38:55,990 and I figured it's never too late to start now. 746 00:38:55,991 --> 00:38:58,107 I'm sensing some baby guilt. 747 00:38:59,705 --> 00:39:01,898 I'm really sorry about the way you found out. 748 00:39:02,258 --> 00:39:04,856 Mm, your mom's X-rated gift basket? 749 00:39:07,264 --> 00:39:08,993 You know, the last thing I would ever want 750 00:39:08,994 --> 00:39:10,932 is for you to feel replaced. 751 00:39:11,589 --> 00:39:13,946 No. I... I don't. 752 00:39:14,739 --> 00:39:16,545 Not by you, at least. 753 00:39:18,015 --> 00:39:20,234 Mm. By who, Jones and Tasha? 754 00:39:22,702 --> 00:39:24,126 She was right. 755 00:39:24,729 --> 00:39:26,652 I was being selfish... 756 00:39:27,299 --> 00:39:29,328 With her, with Jones... 757 00:39:29,679 --> 00:39:31,429 Probably you, too. 758 00:39:32,032 --> 00:39:33,443 Look, I know the whole world 759 00:39:33,444 --> 00:39:34,605 doesn't revolve around me 760 00:39:34,606 --> 00:39:36,928 and not everyone is always gonna be there... 761 00:39:36,929 --> 00:39:38,089 Okay, wait. 762 00:39:38,301 --> 00:39:39,639 I'm not Jones, okay? 763 00:39:40,318 --> 00:39:41,742 I'm always gonna be there, 764 00:39:41,743 --> 00:39:44,638 always, no matter how many babies come into the picture... 765 00:39:44,639 --> 00:39:47,614 and trust me, I am not anticipating that many. 766 00:39:49,638 --> 00:39:52,138 No one will ever replace you to me. 767 00:39:54,753 --> 00:39:56,354 You know that, right? 768 00:39:58,118 --> 00:39:59,515 I do now. 769 00:40:03,223 --> 00:40:03,828 But... 770 00:40:05,204 --> 00:40:08,030 There is someone who doesn't. 771 00:40:20,347 --> 00:40:21,609 - Hey. - Hey! 772 00:40:23,899 --> 00:40:25,205 That was a great concert. 773 00:40:25,709 --> 00:40:27,031 Lux survived it. 774 00:40:27,285 --> 00:40:28,992 Yeah, there were just, you know, a few issues, 775 00:40:28,993 --> 00:40:31,573 but... no one ruffied her soda, so... 776 00:40:31,781 --> 00:40:33,097 You know, all is good. 777 00:40:35,383 --> 00:40:36,499 - You want? - Ah. 778 00:40:37,935 --> 00:40:38,976 I, uh... 779 00:40:40,634 --> 00:40:41,904 I... I just wanted to talk to you 780 00:40:41,905 --> 00:40:43,550 about this whole baby thing. 781 00:40:45,226 --> 00:40:47,964 I just want you to know that nothing is gonna change 782 00:40:47,965 --> 00:40:49,260 between you and me. 783 00:40:50,156 --> 00:40:51,744 Or with Lux. 784 00:40:56,199 --> 00:40:58,645 I think that it already has. 785 00:40:58,930 --> 00:41:00,843 But maybe that is a good thing. 786 00:41:03,432 --> 00:41:04,202 I, um... 787 00:41:05,819 --> 00:41:07,862 I felt something yesterday. 788 00:41:09,755 --> 00:41:13,713 That spark that I haven't felt since... 789 00:41:17,528 --> 00:41:19,316 You know, just hearing that you and 790 00:41:19,317 --> 00:41:20,374 Ryan are trying Mr. Daniels. 791 00:41:20,375 --> 00:41:22,365 And knowing that you've already moved on, just... 792 00:41:23,371 --> 00:41:25,466 I think it helped me out a lot, too. 793 00:41:29,683 --> 00:41:30,755 To moving on. 794 00:41:33,410 --> 00:41:34,534 To moving on. 795 00:41:34,734 --> 00:41:44,934 Sync by YYeTs.net - Corrected by 4be1 www.addic7ed.com 796 00:41:44,984 --> 00:41:49,534 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.