All language subtitles for Desperate.Housewives.S04E16-E17.HDTV.XViD-DOT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:02,738 Previously on... 2 00:00:02,738 --> 00:00:05,487 Adam was finished with katherine... 3 00:00:05,750 --> 00:00:09,831 Please get rid of that gum. But dylan's father came back. 4 00:00:09,831 --> 00:00:11,237 Bye, sweetheart. Bye, dad. 5 00:00:11,237 --> 00:00:13,863 I tricked you into thinking dylan was yours. 6 00:00:14,656 --> 00:00:16,862 I finished that d.N.A. You wanted, and your suspect's 7 00:00:16,862 --> 00:00:18,562 Not related to the victim at all. 8 00:00:18,595 --> 00:00:21,328 Gaby and carlos were forced to go to the police. 9 00:00:21,361 --> 00:00:25,728 Are you sure it was cocaine? Carlos, i was a fashion model in the '90s. I know cocaine. 10 00:00:25,762 --> 00:00:28,528 Just give me what i want... and lynette... 11 00:00:28,562 --> 00:00:30,662 Or you're not gonna like what happens. 12 00:00:30,695 --> 00:00:33,728 ...was pushed to her breaking point. 13 00:00:36,728 --> 00:00:39,628 Coffee mugs to the contrary, 14 00:00:39,662 --> 00:00:41,378 Lynette scavo knew 15 00:00:41,378 --> 00:00:44,695 That she was not the world's greatest mother. 16 00:00:45,203 --> 00:00:47,695 In fact, when it came to parenting, 17 00:00:47,728 --> 00:00:51,562 Lynette had done many things she was not proud of... 18 00:00:53,175 --> 00:00:55,940 Like the time when she offered parker cash 19 00:00:55,940 --> 00:00:58,361 If he agreed to eat all of his spinach... 20 00:00:59,488 --> 00:01:00,863 Or when she told the twins 21 00:01:00,863 --> 00:01:03,999 There was treasure buried beneath the weeds... 22 00:01:05,228 --> 00:01:09,112 Or when she gave her kids a little extra cough syrup 23 00:01:09,112 --> 00:01:11,222 So she could finish her novel. 24 00:01:12,029 --> 00:01:14,828 But despite these lapses... 25 00:01:14,862 --> 00:01:17,362 Lynette didn't think of herself 26 00:01:17,362 --> 00:01:19,363 As the worst mother in the world either, 27 00:01:20,188 --> 00:01:22,675 Until one horrible day. 28 00:01:22,675 --> 00:01:24,762 Since when do you make waffles? 29 00:01:24,795 --> 00:01:26,800 Well, kayla loves waffles, 30 00:01:26,800 --> 00:01:28,929 And since she and i have been having some problems lately, 31 00:01:28,962 --> 00:01:31,695 I wanted to do something nice for her. 32 00:01:31,728 --> 00:01:34,695 Oh, you tell kayla her breakfast is ready. 33 00:01:36,328 --> 00:01:38,695 Hi. My name is fern parrish. 34 00:01:38,728 --> 00:01:40,762 This is my colleague, irene semanis. 35 00:01:40,795 --> 00:01:44,331 We're from c.P.S. Uh, one sec. Preston, you might wanna 36 00:01:44,331 --> 00:01:45,987 Stop dropping your waffle on the floor, 37 00:01:45,987 --> 00:01:48,238 'Cause i'm still gonna make you eat it. 38 00:01:48,929 --> 00:01:51,862 So, uh, what's c.P.S.? 39 00:01:51,895 --> 00:01:53,828 Children's protective services. 40 00:01:55,363 --> 00:01:57,862 For what it's worth, i keep my floors incredibly clean. 41 00:01:57,895 --> 00:02:00,300 Mrs. Scavo, we recently received 42 00:02:00,300 --> 00:02:01,925 A report of some abuse in your home. 43 00:02:01,925 --> 00:02:04,863 Abuse? That's ridiculous. 44 00:02:04,863 --> 00:02:08,113 Well, we got a call from a dr. Joshua dolan? 45 00:02:08,113 --> 00:02:10,228 It seems he was contacted by your daughter kayla. 46 00:02:10,261 --> 00:02:13,261 Who says you hit her... repeatedly. 47 00:02:14,425 --> 00:02:16,361 Okay... 48 00:02:17,487 --> 00:02:19,660 First, i'm not that kind of mom. 49 00:02:19,660 --> 00:02:20,461 And second, 50 00:02:20,495 --> 00:02:24,261 Kayla has a tendency to... exaggerate. 51 00:02:24,295 --> 00:02:27,395 We also have a security tape from a clothing store. 52 00:02:27,428 --> 00:02:30,795 It shows you slapping a young girl across the face. 53 00:02:31,925 --> 00:02:33,662 We're assuming that's kayla. 54 00:02:39,300 --> 00:02:41,800 Have a seat. I'll be with you in a second. 55 00:02:45,112 --> 00:02:49,795 Yes, lynette scavo was not the world's greatest mother. 56 00:02:50,550 --> 00:02:52,361 But in her heart, 57 00:02:52,395 --> 00:02:55,895 She knew she had done the best she could... 58 00:02:57,191 --> 00:02:58,261 Given... 59 00:02:58,295 --> 00:03:01,495 What she had to work with. 60 00:03:02,238 --> 00:03:05,128 -==����������������==- ����份����ﰽ������������������ 61 00:03:05,565 --> 00:03:08,688 �������������� -==Http://www.Ragbear.Com==- �� �� �� �� ���伾 ��16-17���������꣩ 62 00:03:08,688 --> 00:03:13,738 -==�����������==- ���룺����id �������id 걼��᣺� �� ������� 63 00:03:14,863 --> 00:03:16,316 "Lynette"- 64 00:03:16,316 --> 00:03:19,962 It's how the french describe "a pretty one." 65 00:03:20,612 --> 00:03:21,595 "Katherine"- 66 00:03:22,000 --> 00:03:26,762 Coined by the ancient greeks, it denotes "purity." 67 00:03:26,795 --> 00:03:28,328 "Gabrielle"- 68 00:03:28,361 --> 00:03:32,929 A hebrew word meaning "god is my strength." 69 00:03:33,754 --> 00:03:35,061 "Bree"- 70 00:03:35,094 --> 00:03:38,962 It's an irish name that means "power." 71 00:03:39,894 --> 00:03:41,228 Indeed... 72 00:03:41,261 --> 00:03:45,528 Every name has a single specific meaning... 73 00:03:47,878 --> 00:03:51,581 Which is why parents have trouble choosing one 74 00:03:51,581 --> 00:03:55,128 For someone who means everything to them. 75 00:03:55,161 --> 00:03:57,061 What about "philip"? I like "philip." 76 00:03:57,094 --> 00:03:59,128 Oh, i know you do. 77 00:03:59,161 --> 00:04:00,995 I don't, and neither does the baby. 78 00:04:01,800 --> 00:04:03,228 Philip? Oh, phil? 79 00:04:03,261 --> 00:04:05,728 See? Nothing. Not even a burp. 80 00:04:05,762 --> 00:04:07,695 Here's a thought. 81 00:04:07,728 --> 00:04:10,628 How about "nathaniel"? All right, that's the fourth time 82 00:04:10,662 --> 00:04:12,566 You've tried to sneak "nathaniel" past me. 83 00:04:12,566 --> 00:04:17,395 I'm putting "peyton" back on the table. I am not naming my son after a quarterback. 84 00:04:18,550 --> 00:04:19,962 All right, here's the rest of my list. 85 00:04:19,995 --> 00:04:22,795 Lucas. It sounds like "mucus." 86 00:04:22,828 --> 00:04:25,113 Mitchum. Like the deodorant? 87 00:04:25,862 --> 00:04:26,495 Unitas. 88 00:04:26,528 --> 00:04:28,237 Oh, give me that. 89 00:04:29,228 --> 00:04:32,361 Well, we need new inspiration. 90 00:04:33,941 --> 00:04:34,728 Ooh. 91 00:04:35,550 --> 00:04:35,995 Riley. 92 00:04:36,029 --> 00:04:37,995 I like it. Who is he? 93 00:04:38,029 --> 00:04:40,194 He's a guy who... 94 00:04:40,228 --> 00:04:42,706 "Killed six, then self." 95 00:04:44,795 --> 00:04:46,695 Well, i give up. 96 00:04:46,728 --> 00:04:49,662 He's not gonna get a name. When we want him to come, 97 00:04:49,695 --> 00:04:51,962 We'll just whistle and say, "here, boy." 98 00:04:51,995 --> 00:04:54,925 Dr. Conner. Paging dr. Conner. 99 00:04:54,925 --> 00:04:57,094 Please call admitting. Conner. 100 00:04:57,128 --> 00:04:58,925 I love it. 101 00:04:58,925 --> 00:05:01,112 Me, too. 102 00:05:01,828 --> 00:05:04,595 Oh, you finally have a name. 103 00:05:04,628 --> 00:05:07,161 Dr. Conner delfino. 104 00:05:10,690 --> 00:05:12,737 Oh, hey. I'm going out to the mall. 105 00:05:12,737 --> 00:05:13,495 You wanna come with? 106 00:05:13,528 --> 00:05:14,728 Oh, no, thanks. 107 00:05:14,762 --> 00:05:17,361 I gotta make sure my handyman gets his wiring done. 108 00:05:17,395 --> 00:05:19,175 He screwed it up the last time. 109 00:05:20,050 --> 00:05:22,495 You realize we could've had a fire? 110 00:05:22,528 --> 00:05:23,828 Sorry, mrs. Solis. 111 00:05:24,753 --> 00:05:26,662 All right, then. See you later. 112 00:05:31,895 --> 00:05:34,706 And... she's gone. 113 00:05:35,250 --> 00:05:37,562 Great. Let's break into her room. 114 00:05:41,409 --> 00:05:42,862 As soon i finish this, 115 00:05:42,862 --> 00:05:44,728 I'll start placing bugs in the other rooms. 116 00:05:44,762 --> 00:05:46,628 Well, isn't her room enough? 117 00:05:46,662 --> 00:05:49,595 She has a prepaid cell phone, so we can't tap it. 118 00:05:49,628 --> 00:05:51,300 Our only hope at nailing her supplier 119 00:05:51,300 --> 00:05:54,237 Is to record every conversation she has in this house. 120 00:05:54,237 --> 00:05:58,261 Well, how long is that gonna take? We got a tip that she's expecting a delivery this week. 121 00:05:58,295 --> 00:06:00,999 So it won't be long before miss leonard learns the joys 122 00:06:00,999 --> 00:06:04,094 Of a little girl-On-Girl action in a prison shower. 123 00:06:04,953 --> 00:06:06,816 Okay, first of all, you're a pig. 124 00:06:06,816 --> 00:06:09,613 Second of all, don't say things like that. Ellie's my friend. 125 00:06:09,613 --> 00:06:12,862 Yeah, well, your friend is a drug dealer, i. E., scum. 126 00:06:13,191 --> 00:06:15,328 Hey! You don't even know her. 127 00:06:15,361 --> 00:06:18,050 Okay, yes, she's made some bad choices, 128 00:06:18,050 --> 00:06:19,815 But deep down, she's a good person. 129 00:06:19,815 --> 00:06:22,565 Yeah, well, deep down, i hope she rots in jail. 130 00:06:22,565 --> 00:06:23,999 Okay, when this thing is over, 131 00:06:23,999 --> 00:06:26,253 Let's not do the whole christmas card thing. 132 00:06:28,191 --> 00:06:30,795 Is that your husband? No, he's at braille school. 133 00:06:37,425 --> 00:06:37,962 Gaby? 134 00:06:37,995 --> 00:06:40,662 Oh, ellie! Hey! 135 00:06:40,695 --> 00:06:43,128 What the hell are you doing in my room?! 136 00:06:43,128 --> 00:06:46,175 We weren't expecting you back so soon. I forgot my wallet. 137 00:06:46,175 --> 00:06:47,987 Again,what the hell are you doing in my room? 138 00:06:47,987 --> 00:06:52,528 Well, we needed some privacy. See, roy and i are lovers. 139 00:06:54,194 --> 00:06:55,925 You're having an affair with your handyman? 140 00:06:55,925 --> 00:06:59,295 I know, it's crazy. You wouldn't believe the passion. 141 00:06:59,328 --> 00:07:02,925 I mean, i was powerless to resist. 142 00:07:03,795 --> 00:07:05,728 Just- Just get out of my room. 143 00:07:05,762 --> 00:07:08,295 Okay, okay. We're going. 144 00:07:14,029 --> 00:07:16,161 That's for using your tongue. 145 00:07:18,550 --> 00:07:20,628 Lots of people do missionary work, 146 00:07:20,628 --> 00:07:23,762 But few have the guts to smuggle bibles into north korea. 147 00:07:23,795 --> 00:07:25,362 It is my distinct pleasure 148 00:07:25,362 --> 00:07:28,495 To welcome back, after four long years- 149 00:07:28,528 --> 00:07:29,728 Reverend michael green. 150 00:07:33,762 --> 00:07:36,695 Thank you for that glorious introduction, joe. 151 00:07:36,728 --> 00:07:40,161 Well, it's good to be back. Now if you'll all please stand 152 00:07:40,194 --> 00:07:43,194 And offer each other the lord's peace. 153 00:07:47,728 --> 00:07:49,695 Peace be with you, bree. 154 00:07:49,728 --> 00:07:52,895 I reject your peace, and i demand you stop stalking me. 155 00:07:52,929 --> 00:07:54,999 I'm doing no such thing. 156 00:07:54,999 --> 00:07:57,300 Really? So i just happen to run into you at the dry cleaner, 157 00:07:57,300 --> 00:08:00,456 The greengrocer, the post office? We shared a life together. 158 00:08:00,456 --> 00:08:04,237 It's only natural we'd frequent the same places. Oh, please. I saw you at my nail salon. 159 00:08:04,237 --> 00:08:06,112 There's nothing in the bible that says a man 160 00:08:06,112 --> 00:08:11,061 Can't enjoy a nice pedicure. Orson, hear me when i say this. It's over. 161 00:08:11,972 --> 00:08:13,728 You have done unconscionable things 162 00:08:13,762 --> 00:08:15,628 For which i can never forgive you, 163 00:08:15,662 --> 00:08:17,831 And no amount of flitting about in my peripheral vision 164 00:08:17,831 --> 00:08:21,175 Is going to change that. But there must be something i can do. 165 00:08:21,175 --> 00:08:24,113 You know i've repented. We-We can get past this. 166 00:08:24,113 --> 00:08:26,295 I know no such thing. Now be quiet. 167 00:08:26,328 --> 00:08:27,300 I'm done talking to you. 168 00:08:27,300 --> 00:08:31,461 Bree, so nice to see you again. Peace be with you. 169 00:08:31,495 --> 00:08:33,194 And also with you. 170 00:08:33,228 --> 00:08:35,662 Do not give this man peace. 171 00:08:40,238 --> 00:08:43,550 You shouldn't keep your doors unlocked, kathy. 172 00:08:45,691 --> 00:08:48,929 Why do you think they call 'em "crimes of opportunity"? 173 00:08:50,800 --> 00:08:52,261 What do you want? 174 00:08:54,695 --> 00:08:58,362 Dylan used to have a big old scar right here, 175 00:08:58,362 --> 00:08:59,528 And now it's gone. 176 00:09:00,456 --> 00:09:01,728 I'm just curious 177 00:09:02,738 --> 00:09:05,029 How you would explain that. 178 00:09:07,050 --> 00:09:09,128 Never too early to start drinking, is it? 179 00:09:09,128 --> 00:09:12,300 She fell off her bike. 11 stitches. I remember. 180 00:09:15,999 --> 00:09:19,362 I took her to a plastic surgeon in chicago 181 00:09:19,362 --> 00:09:21,863 'Cause i didn't want her to feel self-Conscious. 182 00:09:21,863 --> 00:09:24,175 Well, that's pretty convenient. 183 00:09:24,688 --> 00:09:26,194 What are you suggesting, wayne? 184 00:09:26,228 --> 00:09:28,061 Something's not right. 185 00:09:28,094 --> 00:09:30,995 I felt it from the moment that i laid eyes on her. 186 00:09:31,029 --> 00:09:34,795 I just don't see myself in her at all. 187 00:09:34,828 --> 00:09:36,962 I told you. She's not yours. 188 00:09:36,995 --> 00:09:40,628 Yeah, but i don't see you in her either. 189 00:09:42,582 --> 00:09:43,295 So... 190 00:09:44,394 --> 00:09:46,094 Let's just settle this once and for all. 191 00:09:46,128 --> 00:09:50,428 Take a d.N.A. Test. All i need is one strand of hair. 192 00:09:50,461 --> 00:09:52,728 Knock, knock. Is this a bad time? 193 00:09:53,504 --> 00:09:56,728 No, not at all. Great, because we are here 194 00:09:56,762 --> 00:09:58,753 To throw ourselves on your mercy. 195 00:09:58,753 --> 00:10:00,738 We are having a commitment ceremony in five days, 196 00:10:00,738 --> 00:10:03,728 And our caterer just canceled. We know it's short notice. 197 00:10:03,762 --> 00:10:07,495 Totally understand if you say no. Nonsense. I'd love to do it. 198 00:10:07,925 --> 00:10:10,361 Why don't you have a seat, and we'll talk details? 199 00:10:12,206 --> 00:10:14,828 I'm sorry. If... you're busy, we can come back later. 200 00:10:14,862 --> 00:10:17,962 No, no. No, that's okay. You stay. 201 00:10:17,995 --> 00:10:20,295 I'll come back later. 202 00:10:24,612 --> 00:10:25,461 Lynette, i'm sorry. 203 00:10:25,495 --> 00:10:27,895 When i'm told about a suspected case of child abuse, 204 00:10:27,929 --> 00:10:29,862 I am bound by law to report it. 205 00:10:29,895 --> 00:10:31,828 Okay, so what happens now? 206 00:10:31,862 --> 00:10:34,995 I'm just trying to help c.P.S. Finish their investigation. 207 00:10:35,029 --> 00:10:37,862 They'll interview your kids, their teachers, 208 00:10:37,895 --> 00:10:39,728 Possibly some of your neighbors. 209 00:10:39,762 --> 00:10:43,562 My neighbors? God! I could strangle that girl. 210 00:10:43,595 --> 00:10:46,487 Honey, you might wanna stop saying things like that. 211 00:10:46,487 --> 00:10:49,695 Look, for the next few days, let tom handle the kids. 212 00:10:49,728 --> 00:10:52,194 Any other problems between you and kayla 213 00:10:52,228 --> 00:10:54,962 Could jeopardize custody of all your children. 214 00:10:54,995 --> 00:10:58,238 Wait. They could take my children? 215 00:10:58,238 --> 00:11:00,962 No one's taking anyone. You have got to be kidding me! 216 00:11:00,995 --> 00:11:02,675 This is all a big misunderstanding. 217 00:11:02,675 --> 00:11:06,862 I'm sure that we can work this out. So what do i need to do to keep my kids? 218 00:11:06,895 --> 00:11:09,995 Well, there are a lot of things you can do. 219 00:11:10,029 --> 00:11:11,828 First, no physical discipline... 220 00:11:30,953 --> 00:11:32,113 ??? 221 00:11:32,113 --> 00:11:34,253 Of the onion and white asparagus tart. 222 00:11:34,253 --> 00:11:36,315 Wonderful! With a little goat cheese. 223 00:11:36,315 --> 00:11:39,300 Oh, and lee asked for stuffed mushrooms. 224 00:11:39,875 --> 00:11:43,495 Those with roasted green beans as our side dishes. 225 00:11:45,237 --> 00:11:48,295 Nice tight grouping. You are not rusty at all. 226 00:11:48,328 --> 00:11:50,994 Thank you. Felt good. 227 00:11:51,028 --> 00:11:53,328 Although i always, uh, like a trip to the range, 228 00:11:53,361 --> 00:11:55,941 Is there any particular reason we came here for party planning? 229 00:11:55,941 --> 00:11:57,238 Well, with adam gone, 230 00:11:57,238 --> 00:12:00,661 I've just been feeling a little... uneasy lately. 231 00:12:00,694 --> 00:12:01,800 It's funny how having a man in the house 232 00:12:01,800 --> 00:12:02,988 Can make you feel safer, 233 00:12:02,988 --> 00:12:06,300 No matter how retiring or easily spooked he might be. 234 00:12:06,300 --> 00:12:09,925 That's true. I just need to feel that if an intruder broke in, 235 00:12:09,925 --> 00:12:13,994 I could take care of it... effectively. 236 00:12:14,028 --> 00:12:16,462 You really want to be effective? 237 00:12:16,495 --> 00:12:18,050 Try hollow points. 238 00:12:18,050 --> 00:12:20,800 These rounds you've got punch straight though, 239 00:12:20,800 --> 00:12:23,161 But a hollow point blooms on impact, 240 00:12:23,195 --> 00:12:25,862 Cuts the body to shreds from the inside. 241 00:12:29,000 --> 00:12:31,737 Sounds exactly like what i need. 242 00:12:33,625 --> 00:12:34,441 Now... 243 00:12:35,390 --> 00:12:36,878 Let's talk desserts. 244 00:12:44,500 --> 00:12:47,362 ???????My grandie died. 245 00:12:47,362 --> 00:12:50,581 Oh, som so sorry. 246 00:12:50,581 --> 00:12:53,050 I know muw much lou lovim him. 247 00:12:53,050 --> 00:12:55,361 Welltuactu,ly,i' bve been thinkingutboutt. 248 00:12:55,395 --> 00:12:56,800 I kn wetlet oed"cn "cr,ner," 249 00:12:56,800 --> 00:13:00,738 But ud, ih, lik like toeam r our son after ra grandfather 250 00:13:01,625 --> 00:13:02,613 Oh. 251 00:13:02,613 --> 00:13:05,425 Well, yeah, um, 252 00:13:05,425 --> 00:13:08,988 I mean, "conner" ???? 253 00:13:08,988 --> 00:13:12,228 This would mean something. So you're okay with this? 254 00:13:12,261 --> 00:13:15,253 I think it's a beautiful way to honor your grandfather. 255 00:13:15,253 --> 00:13:16,894 I mean, "james" wouldn't be my first choice, 256 00:13:16,894 --> 00:13:19,363 But it's a good, solid name. 257 00:13:19,363 --> 00:13:21,112 No, grandpa james is my dad's dad. 258 00:13:21,112 --> 00:13:23,410 This is my mom's-Maynard. 259 00:13:24,812 --> 00:13:26,816 Oh, right. Maynard. 260 00:13:29,453 --> 00:13:31,175 Oh, that's awful... 261 00:13:31,175 --> 00:13:33,269 That he died. Why didn't we think of this before? 262 00:13:33,269 --> 00:13:35,487 It's such a beautiful southern name. 263 00:13:35,487 --> 00:13:38,238 Oh, and rare, 264 00:13:38,238 --> 00:13:39,737 Really rare. 265 00:13:39,737 --> 00:13:42,738 And you're right. It's a great way to honor my grandfather. 266 00:13:42,738 --> 00:13:44,425 Yeah. 267 00:13:44,737 --> 00:13:46,378 I said that, didn't i? 268 00:13:46,750 --> 00:13:50,238 Oh, shoot. We can't do it. Isn't your grandpa james 269 00:13:50,238 --> 00:13:52,173 Significantly older than grandpa maynard? 270 00:13:52,205 --> 00:13:53,612 Shouldn't we honor him first? 271 00:13:53,612 --> 00:13:56,613 But grandpa james isn't dead. 272 00:13:56,613 --> 00:13:59,073 You sure? It's worth a phone call. 273 00:13:59,106 --> 00:14:00,893 Actually, i've got a cousin who's named after him already, 274 00:14:00,893 --> 00:14:02,503 So we're covered. 275 00:14:03,487 --> 00:14:06,675 Thank you, susan. This really means a lot. 276 00:14:07,112 --> 00:14:08,362 I'm gonna go call my mom. 277 00:14:10,422 --> 00:14:11,550 Oh. 278 00:14:12,813 --> 00:14:13,925 Forgive me. 279 00:14:15,312 --> 00:14:17,999 Don't look at me like that. His grandfather just died. 280 00:14:21,173 --> 00:14:23,539 Hey! Lunch is almost ready. 281 00:14:23,572 --> 00:14:26,238 I'm making your favorite. 282 00:14:30,441 --> 00:14:31,872 I take it you're still mad at me. 283 00:14:31,906 --> 00:14:35,405 Well, yeah. I just don't get why you broke into my room. 284 00:14:35,439 --> 00:14:38,006 Well, i couldn't risk doing it in my room. 285 00:14:38,039 --> 00:14:39,363 Ever since carlos went blind, 286 00:14:39,363 --> 00:14:41,691 He's developed a strong sense of smell. 287 00:14:41,691 --> 00:14:43,112 I don't know if you happened to catch a whiff of roy, 288 00:14:43,112 --> 00:14:45,613 But that is one telltale odor. 289 00:14:45,613 --> 00:14:47,879 Well, that's another thing, you know? 290 00:14:47,879 --> 00:14:49,878 What do you see in that guy? 291 00:14:51,305 --> 00:14:54,272 Uh, you know, he's a handyman. 292 00:14:54,305 --> 00:14:56,039 He knows how to... 293 00:14:56,073 --> 00:14:59,073 Get in there... and make stuff work. 294 00:14:59,106 --> 00:15:00,839 But he's a zero, 295 00:15:00,872 --> 00:15:02,806 And carlos is so fantastic. 296 00:15:03,629 --> 00:15:04,906 Don't you love him? 297 00:15:04,939 --> 00:15:06,472 Of course i do. 298 00:15:06,505 --> 00:15:08,906 Carlos solis is the love of my life. 299 00:15:11,284 --> 00:15:13,739 But, you know, sometimes you get bored, 300 00:15:13,772 --> 00:15:17,906 And a big, greasy, disgusting handyman 301 00:15:17,939 --> 00:15:19,739 Really hits the spot. 302 00:15:34,872 --> 00:15:37,972 Adam, what the- You scared me half to death. 303 00:15:38,006 --> 00:15:39,987 Sorry. I let myself in. 304 00:15:42,375 --> 00:15:43,237 Why? 305 00:15:43,237 --> 00:15:46,238 Dylan told me wayne's back. 306 00:15:46,238 --> 00:15:48,238 Why didn't you call me? Because i'm handling it. 307 00:15:48,238 --> 00:15:49,872 Yeah, she told me about the shooting range, too. 308 00:15:49,906 --> 00:15:51,613 You sure that's the best way to handle it? 309 00:15:51,613 --> 00:15:55,372 Adam, you made it very clear that you were done with me. 310 00:15:55,405 --> 00:15:57,190 But i'm not done with dylan, 311 00:15:57,190 --> 00:15:59,503 And if wayne's back, then i'm gonna protect her. 312 00:15:59,503 --> 00:16:02,800 So maybe i should pay him a little visit, scare him off. 313 00:16:03,505 --> 00:16:06,972 If you'd ever met wayne, you'd know better. 314 00:16:08,487 --> 00:16:10,006 Well, then let's get dylan out of town. 315 00:16:10,039 --> 00:16:12,405 I tried. She said she's not leaving. 316 00:16:14,839 --> 00:16:16,505 Well, i... 317 00:16:16,539 --> 00:16:18,572 I promised her a trip for graduation, 318 00:16:18,605 --> 00:16:22,272 Just the three of us, anywhere she wanted to go. 319 00:16:22,305 --> 00:16:26,237 Okay. But what happens when the trip's over? 320 00:16:26,425 --> 00:16:28,106 Won't we just be at square one again? 321 00:16:29,050 --> 00:16:30,872 Not if we don't come back. 322 00:16:34,362 --> 00:16:36,039 Oh, susan. He's adorable. 323 00:16:36,073 --> 00:16:38,738 He's so precious. So it's been two days now. 324 00:16:38,738 --> 00:16:41,425 Did you and mike finally land on a name? 325 00:16:42,999 --> 00:16:43,872 Maynard. 326 00:16:49,639 --> 00:16:51,393 Maynard? 327 00:16:52,338 --> 00:16:53,800 Wow. Interesting. 328 00:16:53,800 --> 00:16:55,872 It has a very distinct ring. 329 00:16:55,906 --> 00:16:57,972 Okay, drop the act, ladies. I hate it, too. 330 00:16:58,006 --> 00:17:01,675 Mike insisted that we name him after his dead grandfather. How did he die? 331 00:17:01,675 --> 00:17:04,806 Was he beaten to death 'cause his name was maynard? I know. It's terrible, 332 00:17:04,839 --> 00:17:08,300 But i can't change it now. Mike was so emotional about it. 333 00:17:08,300 --> 00:17:09,737 Well, then appeal to his sense of reason, 334 00:17:09,737 --> 00:17:11,565 Because the name "maynard" 335 00:17:11,565 --> 00:17:12,737 Doesn't go with the name of "delfino." 336 00:17:12,737 --> 00:17:15,050 One is german and the other is italian, 337 00:17:15,050 --> 00:17:19,566 And we all know what happens when those folks get together. Well, i'm not sure that the world war ii argument 338 00:17:19,566 --> 00:17:21,550 Is gonna fly. Come on. You have to do something. 339 00:17:21,550 --> 00:17:25,050 I mean, that name is practically abusive. Yeah, think about your son. 340 00:17:25,050 --> 00:17:26,738 People live up to the names they're given. 341 00:17:26,738 --> 00:17:28,800 If my parents hadn't named me "gabrielle," 342 00:17:28,800 --> 00:17:32,503 Who knows if i'd be this pretty? I guess that's why they didn't name you "einstein." 343 00:17:32,503 --> 00:17:35,644 So sarcastic, but what would you expect from a "lynette"? 344 00:17:35,862 --> 00:17:37,878 What? If your name was "francesca," 345 00:17:37,878 --> 00:17:38,999 You wouldn't have time for sarcasm. 346 00:17:38,999 --> 00:17:45,006 You'd be too busy having sex on a vespa. You're right. My son's future is at stake. 347 00:17:45,039 --> 00:17:48,550 I have to do something. Maybe not. We call gabrielle "gaby." I mean, perhaps 348 00:17:48,550 --> 00:17:51,175 There's a shortened version of "maynard" you could live with. 349 00:17:51,175 --> 00:17:54,300 Yeah. Which says "kick my ass" less- 350 00:17:54,300 --> 00:17:56,439 "May" or "nerd"? 351 00:18:04,878 --> 00:18:05,706 What's going on? 352 00:18:05,706 --> 00:18:09,806 Lynette scavo, i'm placing you under arrest. What? Why? Wh-For what? 353 00:18:09,839 --> 00:18:12,106 Kayla showed us the burn mark on her arm. 354 00:18:12,139 --> 00:18:15,139 Burn mark? What burn mark? You see? She doesn't know anything about this. 355 00:18:15,173 --> 00:18:17,050 Okay, sir. That's enough. Now please, if we could just go back and talk about this... 356 00:18:17,050 --> 00:18:20,572 Sir, enough! Ma'am, you're gonna have to come with us. Oh! Tom. 357 00:18:20,605 --> 00:18:24,300 Okay, you know what? I'm gonna go call the attorney. I- Okay. Look, look, i- I will come with you. 358 00:18:24,300 --> 00:18:27,906 Please, just don't handcuff me in front of my children. Well, you should have thought of that 359 00:18:27,939 --> 00:18:31,300 Before you hurt one of them. Lynette scavo, you have 360 00:18:31,300 --> 00:18:33,456 The right to remain silent. If you give up that right, 361 00:18:33,456 --> 00:18:35,175 Anything you say can and will be used against you 362 00:18:35,175 --> 00:18:36,378 In a court of law. You have 363 00:18:36,378 --> 00:18:38,863 The right to have an attorney present during questioning. 364 00:18:38,863 --> 00:18:41,253 If you do not have one, we will appoint one for you. 365 00:18:47,539 --> 00:18:50,439 Well, i'd-I'd be delighted to speak to them, bree. 366 00:18:50,472 --> 00:18:52,175 Perhaps i can tell 'em the story 367 00:18:52,175 --> 00:18:55,341 About the time i evaded the north korean border patrol 368 00:18:55,374 --> 00:18:58,341 By hiding in a pile of oxen dung. 369 00:18:58,374 --> 00:18:59,941 They'll love that. 370 00:18:59,975 --> 00:19:02,641 This is gonna be the best seniors' brunch ever. 371 00:19:02,674 --> 00:19:04,775 I'm so glad you're back. 372 00:19:04,808 --> 00:19:07,113 Between you and me, reverend sykes tended 373 00:19:07,113 --> 00:19:10,708 To pander to the congregation's progressive element. 374 00:19:10,741 --> 00:19:14,341 I prefer your more muscular brand of christianity. 375 00:19:14,374 --> 00:19:16,474 Well, thank you, bree. Hmm. 376 00:19:16,508 --> 00:19:18,541 I thought of you also. 377 00:19:18,574 --> 00:19:21,574 I'm so sorry to hear about rex's passing, 378 00:19:21,608 --> 00:19:24,674 But i understand that you remarried. 379 00:19:24,708 --> 00:19:28,307 I did, but, um, i'm afraid it hasn't worked out. 380 00:19:28,341 --> 00:19:29,708 It's been rough. 381 00:19:29,741 --> 00:19:32,108 For what it's worth, i know how you feel. 382 00:19:32,142 --> 00:19:34,474 When carolyn left me, 383 00:19:34,508 --> 00:19:36,441 The loneliness was crippling. 384 00:19:36,474 --> 00:19:38,675 I didn't know she left you. 385 00:19:38,675 --> 00:19:41,641 Yes, for our korean grocer. 386 00:19:41,674 --> 00:19:43,066 I'll tell you, 387 00:19:43,066 --> 00:19:45,741 Sometimes this merciful god of ours 388 00:19:45,775 --> 00:19:48,300 Has one sick sense of humor. 389 00:19:49,000 --> 00:19:51,541 Hartman, table for 4, 7:30. 390 00:19:51,574 --> 00:19:54,941 See you then. Table for one? Yes. 391 00:19:54,975 --> 00:19:56,674 Scavo's. 392 00:19:57,925 --> 00:19:59,378 Is everything all right? 393 00:19:59,378 --> 00:20:00,237 Oh, this is a bit awkward, 394 00:20:00,237 --> 00:20:02,641 But my soon-To-Be ex just walked in. 395 00:20:02,674 --> 00:20:05,775 He's been following me everywhere. For ace, 8:30 p.M. All right. 396 00:20:05,808 --> 00:20:08,878 Would you mind terribly if i took your hand? 397 00:20:08,878 --> 00:20:12,307 Maybe that way, he'll finally get the idea that i've moved on. 398 00:20:13,800 --> 00:20:15,508 My hand is at your service. 399 00:20:17,175 --> 00:20:18,441 Right this way, sir. 400 00:20:18,474 --> 00:20:20,808 Will you be needing a wine list? 401 00:20:22,374 --> 00:20:24,608 Uh... 402 00:20:24,641 --> 00:20:26,274 Actually, i... 403 00:20:26,307 --> 00:20:28,875 Think i'll be needing a new restaurant. 404 00:20:32,487 --> 00:20:34,269 Ah, it worked. 405 00:20:34,741 --> 00:20:36,374 Thank you for that. 406 00:20:36,407 --> 00:20:39,112 It was my pleasure. 407 00:20:40,142 --> 00:20:43,142 The bail bondsman said he has to run a credit check, 408 00:20:43,175 --> 00:20:46,208 Then he'll wire the money. So after you've been processed, 409 00:20:46,242 --> 00:20:47,425 You can leave. 410 00:20:47,425 --> 00:20:48,999 And go where? 411 00:20:48,999 --> 00:20:52,108 I can't get within 500 feet of my children. 412 00:20:52,142 --> 00:20:55,841 Are you not up to speed on the people vs. Lynette scavo? 413 00:20:55,875 --> 00:20:57,407 We'll figure something out. 414 00:20:57,441 --> 00:20:59,708 Mrs. Scavo, it's time to go. 415 00:20:59,741 --> 00:21:02,175 No, you'll figure something out. 416 00:21:02,175 --> 00:21:03,808 I have to go back to my cell. 417 00:21:03,841 --> 00:21:07,274 Honey, i am so sorry ahiut tbos. Look it, just hang in there. 418 00:21:07,307 --> 00:21:10,341 It's only gonna be a couple more hours at the most. 419 00:21:12,841 --> 00:21:14,941 How can you talk like that? 420 00:21:14,975 --> 00:21:18,242 What else has to happen for you to get what's going on here? 421 00:21:18,274 --> 00:21:19,474 I do get it. 422 00:21:19,508 --> 00:21:22,508 But kayla's my daughter, so i'm trying to deal with this 423 00:21:22,541 --> 00:21:24,541 In a way that protects our family. 424 00:21:24,574 --> 00:21:27,041 No, you are trying to stay on the fence 425 00:21:27,075 --> 00:21:29,541 While i fight to stop kayla from destroying us. 426 00:21:29,574 --> 00:21:32,674 But look around you, tom. Look where i am! 427 00:21:32,708 --> 00:21:36,341 You have got to do something now. 428 00:21:36,374 --> 00:21:38,975 Fix this. 429 00:21:50,041 --> 00:21:52,908 Well, thank you for a lovely evening, bree. 430 00:21:52,941 --> 00:21:55,908 Oh. You know, it's funny. I don't think i'll be able 431 00:21:55,941 --> 00:21:58,407 To look at you as just another parishioner anymore. 432 00:21:59,394 --> 00:22:01,675 Now, now. We mustn't play favorites, 433 00:22:01,675 --> 00:22:03,242 Although i will take that as a compliment. 434 00:22:03,274 --> 00:22:06,674 Well, take this as a compliment as well. 435 00:22:06,708 --> 00:22:08,474 Your eyes glimmer 436 00:22:08,508 --> 00:22:11,307 Like the yalu river on a moonlit night. 437 00:22:12,488 --> 00:22:14,112 Oh. 438 00:22:14,112 --> 00:22:16,832 How, um, colorfully put. 439 00:22:16,832 --> 00:22:18,987 ??????????? 440 00:22:18,987 --> 00:22:19,908 What does that mean? 441 00:22:19,941 --> 00:22:22,307 I want you. 442 00:22:22,341 --> 00:22:26,268 Reverend green! When you took my hand in that restaurant, 443 00:22:26,268 --> 00:22:29,190 I could feel the electricity, and i know you felt it, too. No, i told you. 444 00:22:29,190 --> 00:22:30,940 I was only trying to send a message to my ex. 445 00:22:30,940 --> 00:22:34,190 Oh, please. There's always been sexual tension between us, 446 00:22:34,190 --> 00:22:37,363 Ever since palm sunday 1996, 447 00:22:37,363 --> 00:22:40,238 When we both reached for the same frond. No! 448 00:22:40,238 --> 00:22:42,643 Bree, if i took no for an answer, 449 00:22:42,643 --> 00:22:47,128 Kangwon province would still have 242 unsaved souls. 450 00:22:52,108 --> 00:22:54,574 Well, now you're sending out mixed signals. 451 00:22:54,608 --> 00:22:56,300 Then let me send you a clear one. 452 00:22:56,300 --> 00:23:01,487 I am not attracted to you. Oh. Oh, nice. First, you use me, 453 00:23:01,487 --> 00:23:04,075 Then you reject me, and now you're insulting me? 454 00:23:04,108 --> 00:23:06,508 Maybe you should go now, mrs. Hodge. 455 00:23:06,541 --> 00:23:08,315 Oh, reverend green, please don't be upset. 456 00:23:08,315 --> 00:23:12,425 ?????????? 457 00:23:18,238 --> 00:23:19,144 Shoot! 458 00:23:19,144 --> 00:23:21,550 Ellie, can you help me for a sec? 459 00:23:23,808 --> 00:23:25,674 Sure. What's... oh. 460 00:23:25,708 --> 00:23:28,674 I spilled my milk again. 461 00:23:28,708 --> 00:23:30,875 Don't worry. I'll clean it up. 462 00:23:32,608 --> 00:23:35,474 God, i'm so sick of knocking crap over. 463 00:23:35,508 --> 00:23:38,675 I don't know how gaby puts up with me. She's a saint. 464 00:23:39,407 --> 00:23:41,075 Yeah, well... 465 00:23:42,508 --> 00:23:44,307 "Well," what? 466 00:23:51,641 --> 00:23:53,274 Hey, sweetie. 467 00:23:53,307 --> 00:23:54,574 Hey, whore! 468 00:23:54,608 --> 00:23:57,208 Excuse me? 469 00:23:57,242 --> 00:24:00,142 I know all about your affair with the handyman. 470 00:24:00,175 --> 00:24:01,775 Ellie told me everything. 471 00:24:01,808 --> 00:24:04,775 That little snitch. 472 00:24:04,808 --> 00:24:07,608 I can't believe she did that! 473 00:24:07,641 --> 00:24:10,008 Well, thanks for letting me know. 474 00:24:14,008 --> 00:24:15,407 Uh, hello? 475 00:24:15,441 --> 00:24:17,908 Are we even gonna talk about this? 476 00:24:17,941 --> 00:24:19,440 Yeah, the second that bitch gets home, 477 00:24:19,440 --> 00:24:20,988 I'm gonna let her have it. 478 00:24:20,988 --> 00:24:22,675 Boy, you trust someone, and they just betray you. 479 00:24:22,675 --> 00:24:28,541 It sucks, you know? Yeah, i know! Gaby, you cheated and you got caught. 480 00:24:28,574 --> 00:24:29,941 Now will you please hand me a plate 481 00:24:29,941 --> 00:24:33,474 So i can smash it against the wall? Oh, you moron! There was no affair! 482 00:24:33,508 --> 00:24:36,341 That was the cop. Ellie caught us putting the bug in her room. 483 00:24:36,374 --> 00:24:38,808 That was just an excuse we used as a cover. 484 00:24:38,841 --> 00:24:40,875 And you expect me to believethat? 485 00:24:40,908 --> 00:24:44,503 I got news for you, carlos. You're blind. 486 00:24:44,503 --> 00:24:45,363 You don't have a choice anymore. 487 00:24:45,363 --> 00:24:47,242 You have to believe what i tell you. 488 00:24:47,274 --> 00:24:49,128 Just like when i hand you the deodorant, 489 00:24:49,128 --> 00:24:51,190 You have to believe it's not oven cleaner. 490 00:24:51,190 --> 00:24:53,737 I know it's not fair. I know it gives me absolute power, 491 00:24:53,737 --> 00:24:56,675 But tough. You're screwed. Deal with it! 492 00:24:58,313 --> 00:24:58,999 Are we good? 493 00:25:01,242 --> 00:25:03,008 Okay. 494 00:25:03,041 --> 00:25:05,741 Thank you. Now please, i just lost a friend. 495 00:25:05,775 --> 00:25:08,108 Stop being so insensitive. 496 00:25:15,975 --> 00:25:17,174 Pastor joe. 497 00:25:17,175 --> 00:25:19,488 I noticed that there are no programs. Oh, yes. 498 00:25:19,488 --> 00:25:22,113 Reverend green decided to change today's scripture reading. 499 00:25:22,113 --> 00:25:25,050 It's going to be colossians 3:5. 500 00:25:26,208 --> 00:25:29,363 Oh, he wants to talk about sexual promiscuity? 501 00:25:29,363 --> 00:25:30,675 Well, it was a last minute thing. 502 00:25:30,675 --> 00:25:32,143 He came in this morning muttering about 503 00:25:32,143 --> 00:25:34,722 Some "redheaded harlot" in our midst 504 00:25:34,722 --> 00:25:36,269 Who needs to be unmasked. 505 00:25:36,269 --> 00:25:39,378 I don't know. I was just so relieved he was off the koreans, 506 00:25:39,379 --> 00:25:42,603 I didn't ask questions. Excuse me a minute. 507 00:25:53,800 --> 00:25:55,488 Oh. Hello. 508 00:25:55,488 --> 00:25:57,644 Sorry. I know this is a bad time. 509 00:25:57,644 --> 00:25:59,577 Aren't you bree hodge's ex-Husband? 510 00:25:59,644 --> 00:26:01,487 No, i'm her current husband, 511 00:26:01,487 --> 00:26:04,999 And i need to speak to you about today's sermon. 512 00:26:06,222 --> 00:26:08,582 They're a little late getting started. 513 00:26:08,582 --> 00:26:10,862 I know, and reverend green 514 00:26:10,862 --> 00:26:14,175 Is usually such a stickler for punctuality. 515 00:26:14,695 --> 00:26:16,800 Well, i don't mean to be rude, 516 00:26:16,800 --> 00:26:20,262 But i don't think my sermon is any of your business. 517 00:26:20,295 --> 00:26:22,228 Let me put it this way. 518 00:26:23,160 --> 00:26:25,332 If you say anything about bree, 519 00:26:25,332 --> 00:26:27,295 You and i are gonna have a problem. 520 00:26:27,328 --> 00:26:29,629 Well, i'm sorry you feel that way, 521 00:26:30,269 --> 00:26:32,644 But i think it's my duty as pastor 522 00:26:32,644 --> 00:26:35,695 To warn my flock when a temptress sits among us. 523 00:26:37,206 --> 00:26:38,238 Now if you'll excuse me. 524 00:26:40,762 --> 00:26:42,362 What the hell's the matter with you? 525 00:26:42,362 --> 00:26:44,238 I'm not going to let you go out there 526 00:26:44,238 --> 00:26:49,629 And trash that good woman's name. "Good woman"? She led me on. 527 00:26:49,662 --> 00:26:51,695 Who are they talking about? 528 00:26:51,729 --> 00:26:54,061 She's a flame-Haired jezebel! 529 00:26:54,095 --> 00:26:58,162 You're insane! She is the most moral person i know! 530 00:26:58,195 --> 00:27:01,050 I have no idea. Now if you'll please excuse me. Would a moral person lead a man on 531 00:27:01,050 --> 00:27:03,737 And then humiliate him? I don't care what she did to you. 532 00:27:03,737 --> 00:27:06,441 I am not going to let you publicly declare 533 00:27:06,441 --> 00:27:10,095 That bree hodge is a slut! Oh, dear lord. 534 00:27:18,061 --> 00:27:19,295 Then again, 535 00:27:19,328 --> 00:27:22,862 I suppose i could preach about tolerance today. 536 00:27:24,262 --> 00:27:26,729 Orson. 537 00:27:26,762 --> 00:27:28,729 Orson. 538 00:27:30,462 --> 00:27:32,262 Hello, maynard. 539 00:27:32,295 --> 00:27:35,228 I love you, maynard. 540 00:27:35,262 --> 00:27:38,800 My sweet little... may may. 541 00:27:38,800 --> 00:27:40,796 Mamie. 542 00:27:40,829 --> 00:27:42,928 Nerd. 543 00:27:58,195 --> 00:28:01,961 Hello. I need to change the name on my baby's birth certificate. 544 00:28:01,995 --> 00:28:04,995 Okay, last name? Delfino, maynard. 545 00:28:05,028 --> 00:28:07,762 Where's the father? You both need to sign this. 546 00:28:07,796 --> 00:28:10,796 Oh. Working. Busy, busy, busy. 547 00:28:10,829 --> 00:28:13,796 Uh, but he told me to tell you that he's totally cool with it. 548 00:28:13,829 --> 00:28:16,691 Well, i'm busy, busy, busy, too. 549 00:28:16,691 --> 00:28:18,675 So when he's available, you can come on back, 550 00:28:18,675 --> 00:28:20,195 And we'll make the change. 551 00:28:20,228 --> 00:28:21,816 Oh. 552 00:28:23,995 --> 00:28:25,462 Okay. 553 00:28:25,495 --> 00:28:27,597 I'm just gonna level with you. 554 00:28:27,597 --> 00:28:30,995 My husband picked the name, and i think it's horrible, 555 00:28:31,028 --> 00:28:33,362 And i know over time, he's gonna agree. 556 00:28:33,395 --> 00:28:36,113 I don't care. Rules are rules. 557 00:28:36,113 --> 00:28:37,675 You gotta help me out here. 558 00:28:37,675 --> 00:28:39,295 I'm just trying to protect my child. 559 00:28:39,328 --> 00:28:40,175 I don't want him to go through life 560 00:28:40,175 --> 00:28:44,129 Saddled with the name "maynard." I don't see what the big deal is. 561 00:28:44,129 --> 00:28:47,095 Well, of course, you don't. You're vanessa. 562 00:28:47,128 --> 00:28:49,228 You went through life with a beautiful name. 563 00:28:49,262 --> 00:28:52,228 That's why you have such a crackerjack personality. 564 00:28:52,262 --> 00:28:54,529 I think we're done here. 565 00:28:58,162 --> 00:29:00,394 I have a couple errands to run. Will you cover for me? 566 00:29:00,394 --> 00:29:02,999 No problem. Thanks, griselda. 567 00:29:08,566 --> 00:29:10,228 Griselda... 568 00:29:10,262 --> 00:29:13,295 That must have been a tough name to take out on the playground. 569 00:29:13,328 --> 00:29:15,262 Yeah. 570 00:29:15,295 --> 00:29:17,128 Actually, it was. 571 00:29:18,928 --> 00:29:20,644 We should talk. 572 00:29:25,529 --> 00:29:28,612 Hi. I'm, uh, here to check on orson hodge. 573 00:29:28,612 --> 00:29:30,721 An ambulance brought him in less than an hour ago. 574 00:29:30,721 --> 00:29:31,988 Are you family? 575 00:29:33,238 --> 00:29:34,729 I'm his wife. 576 00:29:34,762 --> 00:29:37,028 Well, he's going to be fine. 577 00:29:37,061 --> 00:29:38,328 There's no concussion, 578 00:29:38,362 --> 00:29:41,395 But the doctors do wanna keep him here for a couple of hours. 579 00:29:41,429 --> 00:29:43,961 Should i tell him that you're here? 580 00:29:51,495 --> 00:29:55,028 No, that's all right. Let him rest. 581 00:29:58,595 --> 00:30:02,262 But please take excellent care of him. 582 00:30:02,295 --> 00:30:04,128 He's a good man. 583 00:30:08,762 --> 00:30:10,729 Gaby, can i talk to you? 584 00:30:11,863 --> 00:30:13,796 About how you snitched on me to carlos? 585 00:30:13,829 --> 00:30:16,363 No, thanks. I'm all caught up on that. 586 00:30:18,263 --> 00:30:21,816 I'm sorry, but i know from experience 587 00:30:21,816 --> 00:30:23,363 What cheating can do to people. 588 00:30:24,238 --> 00:30:26,050 Let me guess. This story ends with you 589 00:30:26,050 --> 00:30:29,196 Throwing your boyfriend's varsity jacket in the lake? 590 00:30:34,230 --> 00:30:36,096 When i was 13, 591 00:30:36,130 --> 00:30:39,050 My dad caught my mom having an affair, 592 00:30:39,050 --> 00:30:40,662 And he walked out on us. 593 00:30:40,696 --> 00:30:43,130 Oh. 594 00:30:43,163 --> 00:30:46,597 We had nothing, okay? My mom went crazy, 595 00:30:46,629 --> 00:30:48,796 And i ended up on the street. 596 00:30:48,829 --> 00:30:50,519 To survive, i... 597 00:30:50,519 --> 00:30:53,929 I had to do a bunch of stuff that i'm not proud of. 598 00:30:53,963 --> 00:30:55,829 Oh, ellie, i'm so sorry. 599 00:30:59,929 --> 00:31:01,230 I had no idea. 600 00:31:01,263 --> 00:31:04,196 What have we got here? 601 00:31:05,796 --> 00:31:07,175 That's our guy. 602 00:31:07,996 --> 00:31:09,829 The point is, 603 00:31:09,863 --> 00:31:13,463 The one bad decision can mess up a lot of lives, 604 00:31:13,497 --> 00:31:17,029 And i just don't want that to happen to you and carlos 605 00:31:17,550 --> 00:31:19,425 'Cause i love you guys. 606 00:31:30,796 --> 00:31:31,963 Yes? 607 00:31:31,996 --> 00:31:33,530 Supplier's coming your way. 608 00:31:33,563 --> 00:31:36,253 We're gonna arrest them both, so get out of there now. 609 00:31:37,796 --> 00:31:40,629 Okay. Bye. 610 00:31:41,829 --> 00:31:44,929 Anyway, i didn't mean to get into a whole thing. 611 00:31:44,963 --> 00:31:47,330 I just wanted to say i'm sorry. 612 00:31:47,363 --> 00:31:49,530 The cops are coming. Go. 613 00:31:49,563 --> 00:31:50,629 What?! 614 00:31:51,941 --> 00:31:53,096 Police! Drop the bag! Drop the bag! 615 00:31:53,130 --> 00:31:55,863 Hands behind your head. It's a sting. 616 00:31:55,896 --> 00:31:57,896 Go out the back now. 617 00:32:08,488 --> 00:32:11,379 Adam! Mom said you were coming tonight. 618 00:32:11,379 --> 00:32:12,910 Oh, i wouldn't miss it for the world... oh. 619 00:32:12,910 --> 00:32:15,113 So you better be on your "a" game. Okay. 620 00:32:15,113 --> 00:32:16,644 And we're all going out to dinner afterwards. 621 00:32:16,644 --> 00:32:20,425 Adam wants to tell you about your graduation present. What? What is it? 622 00:32:20,425 --> 00:32:23,784 No, no, no. You gotta wait, but i'll give you a clue. 623 00:32:23,784 --> 00:32:25,999 I hope your passport's up-To-Date. 624 00:32:31,629 --> 00:32:33,597 Yeah, no. It's-It's okay, andrew. 625 00:32:33,629 --> 00:32:35,441 You can, uh, you can just- 626 00:32:35,441 --> 00:32:37,254 You can finish it in the morning. 627 00:32:37,796 --> 00:32:40,696 Great. See ya. Bye. 628 00:32:43,879 --> 00:32:45,096 Need some help with that? 629 00:32:45,130 --> 00:32:47,096 I didn't think you liked puzzles. 630 00:32:47,130 --> 00:32:49,628 Hmm. I can give it a shot. 631 00:32:54,396 --> 00:32:56,800 I need to talk to you... 632 00:32:57,896 --> 00:32:59,050 About lynette. 633 00:32:59,675 --> 00:33:01,996 I'm sorry i had to call dr. Dolan, daddy, 634 00:33:02,029 --> 00:33:03,696 But she scares me. 635 00:33:03,729 --> 00:33:05,130 Yeah. 636 00:33:05,163 --> 00:33:06,929 You said that before, 637 00:33:06,963 --> 00:33:08,191 But here's the thing. 638 00:33:08,191 --> 00:33:09,800 They're gonna let lynette go soon, 639 00:33:09,800 --> 00:33:12,530 And when they do, you guys aren't 640 00:33:12,563 --> 00:33:14,941 Gonna be able to live in the same house anymore. 641 00:33:14,941 --> 00:33:17,363 You-You know that, right? 642 00:33:18,430 --> 00:33:20,963 So where is she gonna live? 643 00:33:20,996 --> 00:33:23,597 Like, in a hotel or something? 644 00:33:25,196 --> 00:33:26,896 She lives here, kayla, 645 00:33:28,191 --> 00:33:29,796 With me and the boys and penny. 646 00:33:29,829 --> 00:33:31,130 This is her home. 647 00:33:31,925 --> 00:33:32,300 But- 648 00:33:32,300 --> 00:33:36,029 But don't worry. We're gonna find you a nice place to live. 649 00:33:36,800 --> 00:33:38,330 Daddy, i don't wanna go anywhere. 650 00:33:38,363 --> 00:33:40,175 I wanna stay here with you. 651 00:33:40,175 --> 00:33:44,831 I don't have a choice, kayla. I need to keep you safe. 652 00:33:45,378 --> 00:33:46,999 But i made it all up. 653 00:33:49,196 --> 00:33:51,363 I lied about everything. 654 00:33:52,996 --> 00:33:54,929 I burned myself. 655 00:33:56,363 --> 00:33:58,063 And why would you do that, kayla? 656 00:33:58,096 --> 00:33:59,696 I hate her. 657 00:33:59,729 --> 00:34:02,829 And it's so much better when it's just us. 658 00:34:09,296 --> 00:34:12,378 I see. And you'll explain all this to the police 659 00:34:12,378 --> 00:34:14,487 And dr. Dolan and everybody, right? 660 00:34:14,487 --> 00:34:18,463 Yes, i promise. And then i can stay, right? 661 00:34:20,762 --> 00:34:22,729 No, sweetie. No. 662 00:34:22,762 --> 00:34:25,563 What you did was horrible, 663 00:34:25,597 --> 00:34:27,796 And i can't trust you anymore. 664 00:34:28,800 --> 00:34:31,230 Then i'm gonna keep lying to everybody. 665 00:34:31,263 --> 00:34:33,196 You don't want that, do you? 666 00:34:39,363 --> 00:34:42,296 Did you get all that, dr. Dolan? 667 00:35:02,113 --> 00:35:03,762 I'm gonna go stretch my legs and check my service real quick. 668 00:35:03,796 --> 00:35:05,988 Okay, but intermission's only ten minutes. 669 00:35:05,988 --> 00:35:07,113 Yeah. 670 00:35:17,396 --> 00:35:20,762 Excuse me. Could you give me a hand? 671 00:35:20,796 --> 00:35:23,796 What's up? Nail in my tire. I gotta change it now 672 00:35:23,829 --> 00:35:26,363 'Cause???????????? 673 00:35:26,396 --> 00:35:28,425 I'm-I'm catching a red-Eye. Yeah, sure. I can help. 674 00:35:28,425 --> 00:35:30,378 Oh, thanks. I'm right over here. 675 00:35:31,662 --> 00:35:33,896 Wow, this thing's really flat. 676 00:35:33,929 --> 00:35:36,230 Usually with a nail, you get a slow leak. 677 00:35:36,263 --> 00:35:38,487 Yeah. I'm lucky i even made it here. 678 00:35:38,487 --> 00:35:39,941 Well, i got this. 679 00:35:39,941 --> 00:35:41,254 You grab the spare. 680 00:35:43,659 --> 00:35:45,230 My daughter's the one that plays the cello. 681 00:35:45,263 --> 00:35:47,296 Which one is your daughter? 682 00:35:47,330 --> 00:35:49,829 That's the other thing i need your help with. 683 00:36:09,862 --> 00:36:10,504 Oh, honey, 684 00:36:10,504 --> 00:36:12,999 Can you get all my toiletries out of the bathroom? 685 00:36:18,454 --> 00:36:19,800 What are those? 686 00:36:19,800 --> 00:36:22,828 Well, it's cute, aren't they? It's a hospital tradition. 687 00:36:24,661 --> 00:36:26,300 Get them out of here now. 688 00:36:26,300 --> 00:36:28,738 Why? Because my husband 689 00:36:28,738 --> 00:36:30,816 Is terrified of balloons. 690 00:36:31,956 --> 00:36:34,062 He was once molested by a clown. 691 00:36:34,095 --> 00:36:36,928 Oh, my gosh. Oh, i got it. 692 00:36:40,550 --> 00:36:42,113 What's going on? 693 00:36:42,999 --> 00:36:45,928 I'm sorry, sir. We didn't know about the clown. 694 00:36:47,941 --> 00:36:51,828 Why does that say "conner"? Is that what it said? 695 00:36:51,862 --> 00:36:53,941 We had "maynard" ones printed up, 696 00:36:53,941 --> 00:36:54,925 But mrs. Delfino... shh! 697 00:36:54,925 --> 00:36:57,675 Went to the records office... 698 00:36:58,496 --> 00:37:02,596 Susan... what's going on? 699 00:37:02,628 --> 00:37:04,028 Well... 700 00:37:04,062 --> 00:37:06,441 I hate the name "maynard." 701 00:37:06,441 --> 00:37:09,175 Really? I like it- Get out. 702 00:37:12,641 --> 00:37:14,706 I'm sorry. I... 703 00:37:15,362 --> 00:37:19,429 I just want our kid to have a great name. 704 00:37:20,988 --> 00:37:23,613 I don't think "maynard" is great. 705 00:37:28,172 --> 00:37:30,237 You wanna know what is great? 706 00:37:32,816 --> 00:37:34,753 My grandfather... 707 00:37:34,753 --> 00:37:38,329 Started the first integrated elementary school in tennessee. 708 00:37:38,362 --> 00:37:40,613 And you know what else is great? 709 00:37:40,613 --> 00:37:42,613 When my dad went to prison, 710 00:37:42,613 --> 00:37:45,237 The state wanted to put me in the system. 711 00:37:46,095 --> 00:37:48,028 My grandfather wouldn't let 'em. 712 00:37:48,062 --> 00:37:49,175 He took in my mom and me 713 00:37:49,175 --> 00:37:52,095 And sacrificed everything 714 00:37:52,129 --> 00:37:54,362 Just to make sure we had a great life. 715 00:37:56,162 --> 00:37:58,229 Wow. 716 00:37:58,262 --> 00:38:00,329 I didn't know about that. 717 00:38:00,362 --> 00:38:04,462 Susan, i don't want to just give our son a name. 718 00:38:04,496 --> 00:38:09,503 I want to give him someone to live up to. 719 00:38:19,362 --> 00:38:21,529 Maynard. 720 00:38:22,656 --> 00:38:24,496 Let's hope he's worthy. 721 00:38:25,488 --> 00:38:29,596 Well, that part's up to us. 722 00:38:34,095 --> 00:38:36,895 Well, that's all of her things. 723 00:38:36,928 --> 00:38:40,175 Well, we should probably get going, hmm? 724 00:38:40,175 --> 00:38:43,237 We found a hotel with a pool for tonight. 725 00:38:43,237 --> 00:38:46,159 Maybe you and grandpa can go swimming. 726 00:38:52,429 --> 00:38:54,999 Sheila, can i talk to her for a sec? 727 00:38:57,329 --> 00:39:00,895 Honey, i know this is hard on you. 728 00:39:00,928 --> 00:39:02,878 But i'm gonna come visit you at grandpa and grandma's 729 00:39:02,878 --> 00:39:03,816 All the time. 730 00:39:04,500 --> 00:39:06,925 So it's not like it's good-Bye forever. 731 00:39:14,680 --> 00:39:16,080 Kayla... 732 00:39:16,950 --> 00:39:20,120 I'm sorry how everything turned out. 733 00:39:20,260 --> 00:39:22,000 No,you're not. 734 00:39:26,540 --> 00:39:28,340 Okay,then. 735 00:39:31,980 --> 00:39:35,130 I love you,baby. 736 00:39:36,170 --> 00:39:38,340 Have a safe trip. 737 00:39:55,500 --> 00:39:58,570 Daddy! I'm sorry! 738 00:39:58,830 --> 00:40:01,090 Daddy,i'm sorry! Please! 739 00:40:01,240 --> 00:40:04,110 Daddy! Please! 740 00:40:19,030 --> 00:40:20,950 What's in a name? 741 00:40:21,460 --> 00:40:24,730 Do the labels we attach to people 742 00:40:24,890 --> 00:40:28,160 Tell us everything we need to know? 743 00:40:29,120 --> 00:40:31,720 If we say she's just a child, 744 00:40:31,880 --> 00:40:35,960 Does this mean she's truly innocent? 745 00:40:37,290 --> 00:40:43,150 Does calling her a drug dealer prove she's purely evil? 746 00:40:45,980 --> 00:40:48,170 Will a man known as "preacher" 747 00:40:48,320 --> 00:40:52,600 Always practice what he preaches? 748 00:40:53,850 --> 00:40:56,060 Can a man branded a villain 749 00:40:56,220 --> 00:41:00,700 Possess the qualities of a hero? 750 00:41:02,180 --> 00:41:03,430 The truth is, 751 00:41:03,570 --> 00:41:07,790 A name can never really tell you who someone is... 752 00:41:17,590 --> 00:41:18,850 Who are you? 753 00:41:19,010 --> 00:41:23,530 Any more than it can tell you what they're capable of. 754 00:41:23,690 --> 00:41:25,620 I'm wayne davis... 755 00:41:27,760 --> 00:41:30,590 And we're about to have some fun. 756 00:41:35,140 --> 00:41:38,700 The next morning 757 00:41:42,040 --> 00:41:43,670 It had been 14 years 758 00:41:43,830 --> 00:41:47,040 Since katherine mayfair had been in a police station, 759 00:41:47,200 --> 00:41:49,420 But she remembered the conversation 760 00:41:49,580 --> 00:41:52,090 Like it was yesterday. 761 00:41:52,960 --> 00:41:54,380 Would you like some water,honey? 762 00:41:54,540 --> 00:41:56,050 Thanks. 763 00:41:56,400 --> 00:41:58,050 So... i take it 764 00:41:58,200 --> 00:42:00,940 This isn't the first time your husband's hit you? 765 00:42:01,430 --> 00:42:05,460 He keeps promising to stop, but it just gets worse. 766 00:42:05,630 --> 00:42:09,340 And i'm afraid he's gonna do something to my daughter. 767 00:42:10,470 --> 00:42:12,390 Please, you have to help me. 768 00:42:12,550 --> 00:42:14,330 Have you reported him before? 769 00:42:14,500 --> 00:42:15,460 Once,but when i called, 770 00:42:15,610 --> 00:42:18,390 They said they couldn't find the paperwork. 771 00:42:19,410 --> 00:42:20,490 Oh. 772 00:42:20,650 --> 00:42:25,030 Your husband's wayne davis, one of our patrolmen. 773 00:42:27,500 --> 00:42:29,790 Want some advice? 774 00:42:31,200 --> 00:42:33,920 Wayne's got a lot of friends around here. 775 00:42:34,080 --> 00:42:35,930 Of course you can press charges,but... 776 00:42:36,110 --> 00:42:36,890 I can't guarantee 777 00:42:37,040 --> 00:42:40,240 That one of his friends won't lose the paperwork again. 778 00:42:40,400 --> 00:42:42,800 Then what should i do? 779 00:42:43,050 --> 00:42:45,620 Get as much money as you can lay your hands on, 780 00:42:45,780 --> 00:42:47,600 Grab your daughter... 781 00:42:47,760 --> 00:42:50,040 And run. 782 00:42:53,190 --> 00:42:55,460 And so she did... 783 00:42:56,630 --> 00:43:00,380 To a place she thought would be safe. 784 00:43:03,730 --> 00:43:05,630 Mrs. Mayfair? 785 00:43:06,270 --> 00:43:09,100 I'm detective romslo. Can i help you? 786 00:43:09,910 --> 00:43:12,870 Why exactly would you think that dr. Mayfair was kidnapped? 787 00:43:13,040 --> 00:43:14,350 No one in the school parking lot 788 00:43:14,500 --> 00:43:17,260 Heard or saw anything suspicious. 789 00:43:17,420 --> 00:43:21,430 That's because the man responsible for this-My ex- 790 00:43:21,570 --> 00:43:24,190 Knows a little something about how to commit a crime. 791 00:43:24,340 --> 00:43:25,990 He's a cop. 792 00:43:26,240 --> 00:43:27,810 What's his name? 793 00:43:28,250 --> 00:43:30,370 Wayne davis. 794 00:43:32,880 --> 00:43:34,570 What? 795 00:43:37,770 --> 00:43:39,980 Well,it's just,uh... 796 00:43:40,480 --> 00:43:42,810 I know wayne. We've hung out together. 797 00:43:42,980 --> 00:43:43,930 He's a hell of a golfer. 798 00:43:44,080 --> 00:43:47,540 Well,believe me when i tell you he wasn't a hell of a husband. 799 00:43:47,690 --> 00:43:48,750 Is that what this is about? 800 00:43:48,890 --> 00:43:52,170 Some payback for an ancient domestic dispute? 801 00:43:53,500 --> 00:43:56,680 Please. You have to do something. 802 00:43:56,920 --> 00:44:00,030 Because once wayne is done with adam, 803 00:44:00,220 --> 00:44:02,340 He's going to come after me. 804 00:44:02,490 --> 00:44:05,860 And this time, he's gonna kill me. I know it. 805 00:44:07,310 --> 00:44:09,140 I'll look into it. 806 00:44:09,300 --> 00:44:12,950 If you would just,uh, fill out this paperwork... 807 00:44:14,410 --> 00:44:19,610 In that moment,katherine knew exactly what she had to do... 808 00:44:20,160 --> 00:44:21,230 Again. 809 00:44:21,380 --> 00:44:24,060 Mom,stop. You're not making any sense. There's no time. 810 00:44:24,220 --> 00:44:26,450 Wayne is coming. He took adam. We're next. 811 00:44:26,600 --> 00:44:29,300 But why? Why would he do that? And if we're in so much danger, 812 00:44:29,440 --> 00:44:32,470 Then why aren't we calling the police? The police will not help. Dylan,please! 813 00:44:32,630 --> 00:44:36,460 Go pack your things. We need to be gone before he gets here. Stop! 814 00:44:36,610 --> 00:44:41,180 I'm not going anywhere until you tell me what's going on. 815 00:44:41,800 --> 00:44:44,690 Why do i have to be afraid of my father? 816 00:44:44,850 --> 00:44:45,870 Katherine mayfair 817 00:44:46,010 --> 00:44:50,200 Had been running from the truth for a long time... 818 00:44:50,350 --> 00:44:51,500 Okay. 819 00:44:52,180 --> 00:44:54,560 I'll tell you. 820 00:44:54,720 --> 00:44:55,490 No! 821 00:44:55,650 --> 00:44:59,640 Dylan. Dylan,i'm sorry. I had no choice! No! 822 00:45:01,520 --> 00:45:03,010 Dylan! 823 00:45:03,160 --> 00:45:06,540 And it had finally caught up with her. 824 00:45:09,320 --> 00:45:13,480 There's a ritual my friends have observed for years. 825 00:45:13,630 --> 00:45:15,980 Once a week,they meet to play a game of cards 826 00:45:16,140 --> 00:45:18,300 And talk about their lives. 827 00:45:18,470 --> 00:45:21,200 There's always laughter and wine... 828 00:45:21,360 --> 00:45:23,500 And talk about the neighbors. 829 00:45:23,670 --> 00:45:25,070 No way,bree. I don't want katherine in our games. 830 00:45:25,230 --> 00:45:27,710 She bums me out. Oh,i'm with gaby. I mean,you know me. 831 00:45:27,870 --> 00:45:31,420 I always like to give people the benefit of the doubt... no,you don't. 832 00:45:31,570 --> 00:45:33,100 No,i don't, but let's say i did. 833 00:45:33,260 --> 00:45:34,630 Katherine has this aloof quality. 834 00:45:34,790 --> 00:45:37,790 It's like she's always trying to keep us at arm's length. Well,i have to agree. 835 00:45:37,940 --> 00:45:41,700 She's changed. She's not that fun anymore. Ladies,i don't know what you're talking about. 836 00:45:41,850 --> 00:45:45,780 Katherine has all sorts of wonderful qualities. Name one,and keep in mind 837 00:45:45,950 --> 00:45:48,130 That "aloof" and "unfun" have already been taken. 838 00:45:48,290 --> 00:45:50,550 Well,i admit she plays her cards close to the vest, 839 00:45:50,700 --> 00:45:53,900 But some of you could benefit from that kind of quiet dignity, 840 00:45:54,050 --> 00:45:57,080 Miss i-Chew-Gum- Like-A-1930s-Gun-Moll. 841 00:45:58,080 --> 00:45:59,750 Bree,you can talk katherine up all you want, 842 00:45:59,920 --> 00:46:02,290 But she is just never gonna be one of us. 843 00:46:02,710 --> 00:46:05,090 Anybody home? 844 00:46:06,180 --> 00:46:07,540 Oh. 845 00:46:07,720 --> 00:46:11,600 Hi! We were just talking about you. Random chitchat,nothing specific. 846 00:46:11,760 --> 00:46:14,380 That's nice. Could i talk to you for a minute? 847 00:46:15,200 --> 00:46:17,620 Hey. What's going on? Okay,i know it's last minute, 848 00:46:17,770 --> 00:46:19,080 But i have to leave town, so i'm not gonna be able 849 00:46:19,240 --> 00:46:23,300 To help you cater the commitment ceremony. It's tomorrow! 850 00:46:23,450 --> 00:46:25,110 A hundred gay men are descending on this street, 851 00:46:25,280 --> 00:46:28,570 And they're expecting a fabulous party. I feel awful, 852 00:46:28,740 --> 00:46:31,540 But i wouldn't bail on you if it weren't important. 853 00:46:31,700 --> 00:46:33,000 Okay. Well,what's going on? 854 00:46:33,160 --> 00:46:36,250 I can't tell you. Again,i'm so sorry. 855 00:46:36,420 --> 00:46:38,310 Good luck. 856 00:46:45,980 --> 00:46:48,280 All right,you can all wipe those smug looks off your faces, 857 00:46:48,420 --> 00:46:52,410 Because every one of you has just become my employee. 858 00:46:55,160 --> 00:46:57,930 Hey,got any plans tomorrow at 5:00 a.M.? 'Cause now you do. 859 00:46:58,090 --> 00:47:02,040 Bree needs about two truckloads of flowers picked up from... 860 00:47:02,670 --> 00:47:03,540 What? 861 00:47:03,700 --> 00:47:05,820 Guess who got off the wait-List at princeton! 862 00:47:05,980 --> 00:47:08,300 Oh,my god. Oh,my god! 863 00:47:08,460 --> 00:47:11,370 I'm so proud of you! 864 00:47:11,530 --> 00:47:13,590 Okay,i am going to need a bumper sticker right away 865 00:47:13,750 --> 00:47:18,100 So i can start annoying all the other parents! Sure. I'll snag you one when i get there on tuesday. 866 00:47:18,270 --> 00:47:22,360 Tuesday? What are you talking about? Okay,you know that professor who read my senior thesis? 867 00:47:22,520 --> 00:47:23,330 Well,he was so impressed 868 00:47:23,490 --> 00:47:25,490 That he asked me to come out and do a summer internship. 869 00:47:25,640 --> 00:47:26,540 I'm leaving next week. 870 00:47:26,690 --> 00:47:30,550 Next week? W- Well,that is a big... 871 00:47:30,710 --> 00:47:32,130 No. 872 00:47:32,270 --> 00:47:34,400 No? Mom,i have to. It's a huge honor. 873 00:47:34,540 --> 00:47:36,490 Yes... t 874 00:47:36,640 --> 00:47:38,440 And you have been chosen. 875 00:47:38,600 --> 00:47:40,110 So congratulations, 876 00:47:40,270 --> 00:47:41,710 And you're staying home. 877 00:47:41,880 --> 00:47:43,430 Oh,you're not letting her go? 878 00:47:43,590 --> 00:47:45,360 But it's a huge honor. 879 00:47:45,510 --> 00:47:48,610 Yes,we've established that. It's huge. It's an honor. 880 00:47:48,770 --> 00:47:50,290 We get it. 881 00:47:50,440 --> 00:47:53,070 Give me one good reason why i can't go. 882 00:47:53,260 --> 00:47:55,410 Well,the first thing off the top of my head... 883 00:47:55,590 --> 00:47:56,660 Uh... 884 00:47:57,810 --> 00:48:00,120 We can't afford it. 885 00:48:00,950 --> 00:48:04,320 Susan,can i talk to you for a sec? 886 00:48:05,080 --> 00:48:06,750 You know, i just inherited 5 grand 887 00:48:06,920 --> 00:48:07,720 From grandpa maynard, 888 00:48:07,890 --> 00:48:12,250 And i... i'd really like to help julie do this. 889 00:48:12,720 --> 00:48:15,610 Mike,that is so sweet. 890 00:48:15,760 --> 00:48:17,640 Mike makes another good point. 891 00:48:17,820 --> 00:48:19,030 Who is this professor? 892 00:48:19,190 --> 00:48:20,090 I don't know him. 893 00:48:20,260 --> 00:48:23,700 I am certainly not going to give my daughter to him for a summer. 894 00:48:23,880 --> 00:48:26,350 I'm sorry,julie. This is not happening. 895 00:48:26,510 --> 00:48:27,420 This totally sucks. 896 00:48:27,580 --> 00:48:29,130 Well,yes, but don't forget- 897 00:48:29,280 --> 00:48:32,080 It is a huge honor. 898 00:48:39,010 --> 00:48:39,940 Hey. 899 00:48:40,100 --> 00:48:44,100 You know what we haven't done in a really long time? 900 00:48:44,260 --> 00:48:47,150 Made 250 mini pizzas in one afternoon. 901 00:48:47,290 --> 00:48:49,210 What are you talking about? 902 00:48:49,390 --> 00:48:52,050 Bree's in a horrible jam, and i told her we'd help cater 903 00:48:52,210 --> 00:48:53,850 The commitment ceremony tomorrow. 904 00:48:54,010 --> 00:48:56,860 I can't. I'm busy,remember? I'm taking this stuff to kayla, 905 00:48:57,010 --> 00:49:00,110 My daughter who lives four and a half hours away now. 906 00:49:00,260 --> 00:49:02,290 Okay,so at the risk 907 00:49:02,460 --> 00:49:04,890 Of cracking these eggshells i've been walking on all week, 908 00:49:05,060 --> 00:49:08,500 Any idea when you're gonna stop being so angry? 909 00:49:08,650 --> 00:49:10,140 I'm not angry at you. 910 00:49:10,290 --> 00:49:12,430 'Cause you know we didn't have a choice,tom. 911 00:49:12,580 --> 00:49:13,960 We had to get her out of the house. 912 00:49:14,110 --> 00:49:15,730 I know. I am angry at the situation. 913 00:49:15,890 --> 00:49:17,930 Can you please just let me be angry? 914 00:49:18,090 --> 00:49:21,440 Fine. You can be as angry and sulky and pissy as you want, 915 00:49:21,600 --> 00:49:22,950 Just so long as you're here tomorrow, 916 00:49:23,120 --> 00:49:27,420 Helping me crank out 250 mini pizzas. 917 00:49:27,850 --> 00:49:28,900 You know,i've been told 918 00:49:29,050 --> 00:49:30,920 That some wives ask their husbands for favors 919 00:49:31,080 --> 00:49:33,910 And actually say,"please." 920 00:49:34,080 --> 00:49:35,360 Oh,tom. 921 00:49:35,520 --> 00:49:38,920 Don't you know an urban myth when you hear one? 922 00:49:42,240 --> 00:49:44,590 Okay,so here's the deal. 923 00:49:44,890 --> 00:49:46,350 Bree needs all of these wedding favors 924 00:49:46,500 --> 00:49:49,070 Wrapped by tomorrow, and she's really counting on me, 925 00:49:49,240 --> 00:49:52,140 So... i'm gonna need you to hurry. 926 00:49:52,300 --> 00:49:55,120 I just got off the phone with the credit card company. 927 00:49:55,290 --> 00:49:57,740 Do you have something that you wanna tell me? 928 00:49:57,920 --> 00:50:02,130 Mm... well,it would be easier if i knew what you knew. Damn it,gaby,enough shopping! 929 00:50:02,290 --> 00:50:04,340 You've maxed out every credit card we own. 930 00:50:04,480 --> 00:50:05,560 I mean, we are so broke right now, 931 00:50:05,720 --> 00:50:09,460 It's gonna be a miracle if we don't end up on the street. Okay,when you yell at me,i get upset. 932 00:50:09,620 --> 00:50:11,750 And you know what i do when i get upset? I shop. 933 00:50:11,920 --> 00:50:14,970 So if we do end up homeless, guess whose fault it'll be. 934 00:50:15,130 --> 00:50:21,750 Whatever. I'm gonna go read porn... in braille. 935 00:50:27,570 --> 00:50:30,080 Hello? Gaby,it's ellie. 936 00:50:30,240 --> 00:50:33,420 Ellie,you can't call me! The cops are all over my ass 937 00:50:33,580 --> 00:50:35,010 Because they think i helped you escape. 938 00:50:35,170 --> 00:50:36,570 I'm sorry. I just need one more favor, 939 00:50:36,730 --> 00:50:40,790 And then i'll never bother you again. Oh! Ellie,i don't know. What is it? 940 00:50:40,950 --> 00:50:42,880 I left my teddy bear in the coat closet. 941 00:50:43,030 --> 00:50:47,260 I need you to bring it to me. Teddy bear? What is that,code for "a pound of blow"? 942 00:50:47,420 --> 00:50:50,060 No,it's an actual teddy bear. 943 00:50:50,220 --> 00:50:52,830 My dad gave it to me when i was 5, 944 00:50:53,000 --> 00:50:55,920 And it's the only thing i have left to remember him by. 945 00:50:56,070 --> 00:50:57,340 Crap. 946 00:50:57,550 --> 00:50:59,800 Ya had to play the daddy card. 947 00:51:10,980 --> 00:51:11,920 Hmm. 948 00:51:22,050 --> 00:51:24,640 ??? Y, we'll open up the buffet... 949 00:51:24,810 --> 00:51:27,080 Mm-Hmm. Uh,chicken marsala, and pasta for the vegetarians. 950 00:51:27,240 --> 00:51:30,150 And dancing,roll out the cake, you leave for your honeymoon, 951 00:51:30,300 --> 00:51:32,630 And i will collapse in a tasteful heap. 952 00:51:32,790 --> 00:51:34,990 Hold it. You didn't say anything about the ice sculpture. 953 00:51:35,160 --> 00:51:39,820 Oh! Yes,i'm sorry. One cherub delivered at 1:30. Cherub? No,i specifically 954 00:51:39,980 --> 00:51:42,660 Told katherine we were gonna go with the enchanted castle. 955 00:51:42,840 --> 00:51:44,330 And i told her we'd go with the cherub 956 00:51:44,480 --> 00:51:47,760 Because we are not 8- Year-Old girls. Bob,all my life 957 00:51:47,910 --> 00:51:49,620 I have dreamt of having a wedding reception 958 00:51:49,770 --> 00:51:51,780 In which i would serve drinks from a vodka moat 959 00:51:51,930 --> 00:51:54,550 Surrounding an enchanted castle rendered in ice, 960 00:51:54,710 --> 00:51:57,410 And i don't think that's too much to ask. Remember when you asked me 961 00:51:57,570 --> 00:51:59,390 To tell you when you start acting like faye dunaway 962 00:51:59,550 --> 00:52:03,140 From the boardroom scene in "mommie dearest"? 963 00:52:03,310 --> 00:52:06,260 Uh,why don't i let you two work this out? 964 00:52:06,840 --> 00:52:10,130 Fine,we'll go with the stupid baby angel. 965 00:52:11,720 --> 00:52:14,020 I need some coffee. 966 00:52:15,080 --> 00:52:16,620 Why are you here? And don't say for the pizza, 967 00:52:16,790 --> 00:52:18,470 Because i know you're lactose-Intolerant. 968 00:52:18,630 --> 00:52:20,450 I heard katherine left you in the lurch. 969 00:52:20,610 --> 00:52:24,150 I'm here to offer my assistance. Oh,i get it. So i'm desperate and vulnerable, 970 00:52:24,300 --> 00:52:25,890 And you're gonna swoop in and save the day. 971 00:52:26,040 --> 00:52:29,390 Well,thank you very much. I'm fine. Darling, don't be stubborn. You're gonna need place cards, 972 00:52:29,540 --> 00:52:32,400 And you know i have excellent penmanship. Don't you dare 973 00:52:32,560 --> 00:52:34,170 Throw your calligraphy skills in my face when you know 974 00:52:34,340 --> 00:52:38,820 I'm at a low point. Now go! And stop following me. 975 00:52:42,830 --> 00:52:44,990 You're doomed. 976 00:52:45,570 --> 00:52:46,660 Excuse me? 977 00:52:46,830 --> 00:52:49,300 The way you just caved on that sculpture thing? 978 00:52:49,480 --> 00:52:51,960 You're setting the tone for your entire marriage. I am? 979 00:52:52,130 --> 00:52:53,810 Yeah. You gotta dig in your heels. 980 00:52:53,980 --> 00:52:57,000 Otherwise,you're gonna be pushed around for the next... 981 00:52:57,160 --> 00:52:59,680 Let's see. How long have i been married? 982 00:53:00,100 --> 00:53:02,630 Ten and a half years. 983 00:53:06,070 --> 00:53:07,740 I want my castle. 984 00:53:07,910 --> 00:53:09,960 Lee... it is the only thing i've asked for, 985 00:53:10,110 --> 00:53:12,900 And damn it, i'm entitled to it. 986 00:53:13,690 --> 00:53:15,170 Fine. 987 00:53:16,040 --> 00:53:17,230 Oh. 988 00:53:17,570 --> 00:53:20,200 Thank you. 989 00:53:23,340 --> 00:53:25,230 All right,so i will call the ice sculptor 990 00:53:25,390 --> 00:53:29,290 And see if we can - Forget it. We're sticking with the cherub. 991 00:53:29,450 --> 00:53:30,530 And later, when he bitches about it, 992 00:53:30,690 --> 00:53:32,990 I'll just buy him some jewelry. 993 00:53:33,510 --> 00:53:35,870 You sure you haven't been married before? 994 00:53:36,020 --> 00:53:36,940 Hey,gaby? 995 00:53:37,100 --> 00:53:39,040 Over here,carlos. 996 00:53:39,200 --> 00:53:40,660 You know,i got a theory 997 00:53:40,830 --> 00:53:43,390 As to why all this bad stuff has happened to us- 998 00:53:43,560 --> 00:53:46,520 My blindness and losing all our money... 999 00:53:46,690 --> 00:53:48,940 It's karma. You know, we've been selfish and greedy, 1000 00:53:49,120 --> 00:53:52,810 And the universe is telling us to start being better people. 1001 00:53:53,050 --> 00:53:57,230 I just found $118,000 in ellie's teddy bear. 1002 00:53:57,860 --> 00:53:59,200 Hey,universe? 1003 00:53:59,370 --> 00:54:00,880 Bite me! 1004 00:54:01,040 --> 00:54:01,620 Hello? 1005 00:54:01,790 --> 00:54:04,160 Hey,wayne? It's pete romslo. 1006 00:54:04,330 --> 00:54:06,620 Pete! How's tricks? 1007 00:54:06,800 --> 00:54:07,760 Listen,uh, i'm just calling 1008 00:54:07,920 --> 00:54:08,640 To give you a heads-Up. 1009 00:54:08,790 --> 00:54:13,040 Um,i finally met your ex. She came in to file a report. 1010 00:54:13,320 --> 00:54:15,570 Apparently, you,uh,kidnapped her husband. 1011 00:54:15,750 --> 00:54:18,270 No kidding? Am i asking for ransom? 1012 00:54:18,650 --> 00:54:20,310 Well,you always said she was crazy. 1013 00:54:20,480 --> 00:54:22,120 Now i feel your pain. 1014 00:54:22,290 --> 00:54:26,880 Anyway,i-I just thought you should know,huh? Take care. Thanks. 1015 00:54:31,090 --> 00:54:33,530 Okay,enough kiddin' around. 1016 00:54:33,790 --> 00:54:36,380 Tell me where my daughter is. 1017 00:54:39,620 --> 00:54:42,040 Oh,for- 1018 00:54:43,320 --> 00:54:45,940 Did you die on me? 1019 00:54:50,940 --> 00:54:52,560 Damn it! 1020 00:55:05,980 --> 00:55:07,720 Okay,so you have another one of those in the truck? 1021 00:55:07,880 --> 00:55:11,290 Thank you. I'll be back in ten minutes! 1022 00:55:11,450 --> 00:55:15,970 We need more settings on five,please. Lynette, i wish i had time to be more tactful,but i don't. 1023 00:55:16,140 --> 00:55:18,880 Your swan is pathetic,and i'm firing you from napkin duty. 1024 00:55:19,050 --> 00:55:21,940 No,no,give me another chance. I will get it. 1025 00:55:22,210 --> 00:55:22,980 Yes? 1026 00:55:23,150 --> 00:55:25,550 Oh,there you are! Where is my ice sculpture? 1027 00:55:25,720 --> 00:55:29,560 No! No,6:00 is too late. I need it now. 1028 00:55:30,020 --> 00:55:33,020 Oh,forget it. I'll pick it up myself. 1029 00:55:34,460 --> 00:55:35,700 Why don't you fill water glasses? 1030 00:55:35,870 --> 00:55:38,690 That's an important job,too. 1031 00:55:44,000 --> 00:55:45,890 Andrew... look,i'm on my way back, 1032 00:55:46,050 --> 00:55:47,900 But it's imperative that you... 1033 00:55:48,350 --> 00:55:49,750 Andrew? 1034 00:55:49,920 --> 00:55:50,800 Oh,dear god. 1035 00:55:50,960 --> 00:55:53,780 Oh,no. Don't die on me now! 1036 00:55:55,340 --> 00:55:56,450 Aah! 1037 00:55:59,080 --> 00:56:01,260 Oh,dear god. 1038 00:56:34,450 --> 00:56:36,440 Aah! Help me! 1039 00:56:36,600 --> 00:56:38,910 Help! 1040 00:56:42,750 --> 00:56:44,570 I'm just saying we should pay off all of our bills 1041 00:56:44,730 --> 00:56:48,140 And put the rest in savings. Savings? Nobody does that anymore. 1042 00:56:48,300 --> 00:56:50,170 Well,i mean,you never know. We might have kids. 1043 00:56:50,330 --> 00:56:52,500 Oh,carlos, we're never gonna have kids. 1044 00:56:52,670 --> 00:56:56,710 Shoes are my kids. Let me be the mother i was meant to be. 1045 00:56:58,280 --> 00:56:59,500 Hello? 1046 00:57:00,020 --> 00:57:01,780 Where's my bear? 1047 00:57:03,100 --> 00:57:05,320 Oh. Right. The bear. 1048 00:57:06,130 --> 00:57:10,450 Well... i looked all over and just couldn't find it. 1049 00:57:10,620 --> 00:57:14,140 I guess the cops took it. I'm really sorry,ellie. 1050 00:57:14,310 --> 00:57:15,580 I know it was a gift from your dad. 1051 00:57:15,750 --> 00:57:17,720 It just breaks my heart. 1052 00:57:17,890 --> 00:57:21,500 You found the money,didn't you? Money? What money? 1053 00:57:21,670 --> 00:57:23,740 You're lying. I can hear it in your voice. 1054 00:57:23,900 --> 00:57:25,020 What's wrong with my voice? 1055 00:57:25,190 --> 00:57:29,460 Okay,listen,bitch. You do not wanna screw with me. 1056 00:57:30,110 --> 00:57:33,150 How about we split it 50-50? 1057 00:57:33,970 --> 00:57:35,260 I'm coming to get my money, 1058 00:57:35,420 --> 00:57:39,620 And if one dime is missing, i will throw acid in your face. 1059 00:57:43,890 --> 00:57:46,840 Okay,we really need to get caller i.D. 1060 00:58:05,200 --> 00:58:07,050 Ugh. 1061 00:58:07,400 --> 00:58:09,550 What more can you do to me? 1062 00:58:16,240 --> 00:58:18,460 Need a lift? 1063 00:58:22,180 --> 00:58:23,150 Hey. 1064 00:58:23,320 --> 00:58:26,300 Hi. Is,uh,dylan here by any chance? 1065 00:58:26,470 --> 00:58:28,240 Uh,um,no, i- I haven't seen her. 1066 00:58:28,410 --> 00:58:29,370 Okay. Thanks. 1067 00:58:29,540 --> 00:58:31,670 Hey,katherine, are you all right? 1068 00:58:32,050 --> 00:58:34,260 Uh... dylan and i,we... 1069 00:58:34,500 --> 00:58:36,060 Had a big fight. 1070 00:58:36,220 --> 00:58:37,890 Well, i'm sure she's just upset, 1071 00:58:38,070 --> 00:58:40,800 And she'll come home after she cools off. 1072 00:58:40,970 --> 00:58:42,730 Not this time. 1073 00:58:42,940 --> 00:58:44,870 I lied to her. 1074 00:58:46,000 --> 00:58:50,040 Well... we all lie to our kids sometimes,right? 1075 00:58:50,240 --> 00:58:52,010 I've been doing it her whole life- 1076 00:58:52,170 --> 00:58:53,440 One lie on top of another- 1077 00:58:53,600 --> 00:58:55,290 And the thing... i learned too late 1078 00:58:55,450 --> 00:58:59,660 Is that eventually they all come crashing down on you. 1079 00:59:00,070 --> 00:59:02,570 Anyway, if you see her,let me know? 1080 00:59:02,730 --> 00:59:04,500 Thanks. 1081 00:59:11,000 --> 00:59:13,470 What's your hurry,kathy? 1082 00:59:29,380 --> 00:59:31,370 Aah! Aah! 1083 00:59:32,570 --> 00:59:33,690 Aah. 1084 00:59:35,090 --> 00:59:37,050 What happened to my daughter? 1085 00:59:37,660 --> 00:59:39,920 I'm not telling you anything, 1086 00:59:40,090 --> 00:59:42,240 So you might as well kill me. 1087 00:59:42,580 --> 00:59:44,380 I don't care. 1088 00:59:45,200 --> 00:59:46,700 I believe you. 1089 00:59:47,160 --> 00:59:48,690 I do. 1090 00:59:49,200 --> 00:59:51,370 But what about dylan? 1091 00:59:52,130 --> 00:59:56,890 Or should i say,that girl that lives here with you? 1092 00:59:57,540 --> 01:00:00,520 I bet you'd care if i killed her. 1093 01:00:04,820 --> 01:00:06,130 Uh... 1094 01:00:06,310 --> 01:00:08,380 There are no wings. 1095 01:00:08,550 --> 01:00:10,730 Yes,and the "venus de milo" is missing two arms. 1096 01:00:10,890 --> 01:00:12,330 What's your point? 1097 01:00:12,520 --> 01:00:15,290 It's... stunning. 1098 01:00:25,910 --> 01:00:28,120 Well,i suppose i should say thank you. 1099 01:00:28,280 --> 01:00:32,120 Oh,it's no big deal. You're just lucky i was there. 1100 01:00:32,520 --> 01:00:36,060 Was i lucky, or were you following me? 1101 01:00:37,940 --> 01:00:40,840 I thought you might need my help. 1102 01:00:41,890 --> 01:00:44,090 And you were right. I did. 1103 01:00:44,250 --> 01:00:46,150 You just think i'm being stubborn,don't you? 1104 01:00:46,300 --> 01:00:47,910 Making you jump through hoops 1105 01:00:48,080 --> 01:00:50,950 When it's so clear we belong together. 1106 01:00:51,110 --> 01:00:52,890 I don't think anything, bree. 1107 01:00:53,050 --> 01:00:54,480 I'm just trying to be there for you 1108 01:00:54,650 --> 01:00:58,330 And hoping eventually you'll forgive me. 1109 01:00:58,580 --> 01:00:59,550 But that's just it,orson. 1110 01:00:59,730 --> 01:01:00,400 If i forgive you, 1111 01:01:00,570 --> 01:01:03,020 Then i'm forgiving what you did to mike. 1112 01:01:03,190 --> 01:01:07,130 I can't do that. And- And you wouldn't want me to. 1113 01:01:07,300 --> 01:01:08,650 I mean, be honest with yourself. 1114 01:01:08,820 --> 01:01:10,430 If i took you back now, 1115 01:01:10,600 --> 01:01:12,980 I wouldn't be the woman you love. 1116 01:01:13,150 --> 01:01:15,480 Then what can i do? 1117 01:01:16,460 --> 01:01:17,310 I've already told you. 1118 01:01:17,470 --> 01:01:20,410 Turn yourself in to the police and let justice run its course. 1119 01:01:20,580 --> 01:01:22,430 I can't do that,bree. 1120 01:01:24,320 --> 01:01:26,340 I want to, 1121 01:01:26,530 --> 01:01:29,550 For you, more than anything. 1122 01:01:30,050 --> 01:01:32,660 But i don't think i could survive it. 1123 01:01:33,370 --> 01:01:35,180 Well... 1124 01:01:36,000 --> 01:01:38,470 So here we are. 1125 01:01:47,420 --> 01:01:49,260 What is this? It's your ice sculpture. 1126 01:01:49,420 --> 01:01:50,520 No,it's not. 1127 01:01:50,680 --> 01:01:52,560 I see no turrets. I see no flags. 1128 01:01:52,720 --> 01:01:53,840 I see no moat full of vodka. 1129 01:01:54,000 --> 01:01:58,420 What i see is a giant,icy slap in the face. 1130 01:01:59,340 --> 01:02:01,010 Bob! 1131 01:02:04,610 --> 01:02:06,500 What's that? 1132 01:02:07,120 --> 01:02:09,390 I want to be able to reach you this summer 1133 01:02:09,570 --> 01:02:12,320 When you're doing that internship. 1134 01:02:13,240 --> 01:02:15,580 You changed your mind? 1135 01:02:16,310 --> 01:02:18,110 Here's the thing. 1136 01:02:18,530 --> 01:02:19,690 You and i have always had 1137 01:02:19,860 --> 01:02:22,370 Kind of an unconventional relationship, 1138 01:02:22,550 --> 01:02:24,230 And the reason that worked 1139 01:02:24,390 --> 01:02:27,580 Was because we always tell each other the truth... 1140 01:02:27,750 --> 01:02:29,320 Until yesterday. 1141 01:02:29,480 --> 01:02:34,650 Julie,i lied about not having enough money to send you. 1142 01:02:34,980 --> 01:02:36,180 Why? 1143 01:02:36,820 --> 01:02:40,780 Because i just freaked out about you leaving. 1144 01:02:40,930 --> 01:02:42,660 But you knew i was going away to college. 1145 01:02:42,820 --> 01:02:44,060 Yes,in the fall. 1146 01:02:44,230 --> 01:02:48,690 And i needed those extra three months to get ready. I... 1147 01:02:49,810 --> 01:02:53,320 I still have not figured out 1148 01:02:53,820 --> 01:02:57,300 How i'm gonna get by without you. 1149 01:02:58,860 --> 01:02:59,570 Mom... 1150 01:02:59,740 --> 01:03:01,600 Seriously... 1151 01:03:03,500 --> 01:03:07,470 I just lean on you in ways you don't even know. 1152 01:03:08,230 --> 01:03:09,820 I think you are stronger 1153 01:03:09,980 --> 01:03:11,740 Than you give yourself credit for. 1154 01:03:11,910 --> 01:03:14,810 Well... i spend more time with me than you do, 1155 01:03:14,990 --> 01:03:16,560 And i'm a mess. 1156 01:03:16,730 --> 01:03:18,890 Well, you 1157 01:03:19,050 --> 01:03:20,120 I had my hands full then. 1158 01:03:20,290 --> 01:03:24,250 But you've grown so much these last five years. 1159 01:03:24,410 --> 01:03:26,010 Really? 1160 01:03:26,250 --> 01:03:30,000 You are a secure, confident woman now. 1161 01:03:30,160 --> 01:03:32,110 You're ready to spread your wings and fly. 1162 01:03:32,280 --> 01:03:34,880 Frankly, my work here is done. 1163 01:03:35,620 --> 01:03:37,660 Thanks. 1164 01:03:37,810 --> 01:03:38,500 Now i want you 1165 01:03:38,670 --> 01:03:41,420 To have that phone on you at all times... 1166 01:03:41,800 --> 01:03:45,300 Because i'm still not sure how to work the dishwasher. 1167 01:03:50,250 --> 01:03:51,750 Can you help me? 1168 01:03:52,150 --> 01:03:53,990 For god sake,lee! It's just an ice sculpture! 1169 01:03:54,140 --> 01:03:56,770 It is not "just an ice sculpture"! 1170 01:03:56,930 --> 01:03:59,220 It's the sculpture and making me move to the suburbs 1171 01:03:59,380 --> 01:04:01,660 And forcing me to be nice to your homophobic boss. 1172 01:04:01,810 --> 01:04:02,870 You know what? Tom's right. 1173 01:04:03,030 --> 01:04:06,560 If i don't start standing up for myself,i'm doomed. 1174 01:04:07,450 --> 01:04:10,480 I don't believe i used the word "doomed." 1175 01:04:10,640 --> 01:04:13,370 You're always overruling me. You treat me like a child. 1176 01:04:13,530 --> 01:04:17,160 Well,i've had it! Ceremony's off,mein fuhrer! 1177 01:04:17,330 --> 01:04:20,690 It's a chunk of ice, you drama queen! 1178 01:04:22,970 --> 01:04:24,480 Okay... all i said was- 1179 01:04:24,640 --> 01:04:27,860 I don't care what you said. We have to fix this! 1180 01:04:28,080 --> 01:04:30,510 Or do you want to tell bree that you torpedoed her ceremony? 1181 01:04:30,680 --> 01:04:32,690 I did not tell you to put mums in that arrangement! 1182 01:04:32,860 --> 01:04:36,890 And don't point your finger at me or i'll snap it right off. I'll find bob. 1183 01:04:37,060 --> 01:04:38,660 I'll get lee. Yeah. 1184 01:04:40,230 --> 01:04:41,070 You can't make me talk to him. 1185 01:04:41,230 --> 01:04:44,480 Yeah,i can. Sit down. Earlier,my husband, 1186 01:04:44,640 --> 01:04:46,770 In an attempt to help you with your relationship, 1187 01:04:46,930 --> 01:04:49,420 Mistakenly gave you some advice, 1188 01:04:49,600 --> 01:04:52,290 Which he would now like to take back. Tom? 1189 01:04:52,630 --> 01:04:54,400 Actually,i stand by everything i said. 1190 01:04:54,570 --> 01:04:56,640 My mistake was in not going far enough. What? 1191 01:04:56,800 --> 01:04:59,310 If you're willing to break up over an ice sculpture, 1192 01:04:59,470 --> 01:05:02,300 You guys should absolutely not get married. 1193 01:05:02,460 --> 01:05:04,010 Where the hell are you going with this? 1194 01:05:04,180 --> 01:05:06,480 Because who gets to choose the ice sculpture, 1195 01:05:06,640 --> 01:05:07,930 Who should take out the trash, 1196 01:05:08,090 --> 01:05:11,020 Who has to stay home and make the mini pizzas- 1197 01:05:11,180 --> 01:05:12,710 That's the little stuff. 1198 01:05:12,870 --> 01:05:16,130 What are you gonna do when the big stuff comes along? Could you give us a second? 1199 01:05:16,300 --> 01:05:19,790 No. What are you gonna do when a tornado hits your house, 1200 01:05:19,950 --> 01:05:21,100 Or you have problems with your kids, 1201 01:05:21,250 --> 01:05:24,500 Or one of you gets cancer? 1202 01:05:25,150 --> 01:05:28,410 At some point,the crap is going to hit the fan, 1203 01:05:28,570 --> 01:05:31,530 And that is why now, before you make the commitment, 1204 01:05:31,680 --> 01:05:33,100 You have to ask yourself, 1205 01:05:33,220 --> 01:05:39,630 Is that person in bed next to you worth the trouble? 1206 01:05:40,850 --> 01:05:44,130 Do you love him... or her so much 1207 01:05:44,310 --> 01:05:48,040 That no disease, no disaster 1208 01:05:48,200 --> 01:05:51,710 Could possibly pull you apart? 1209 01:05:55,720 --> 01:05:57,910 Answer him. 1210 01:05:58,400 --> 01:05:59,820 Sure. Of course i do. 1211 01:05:59,980 --> 01:06:00,930 Good. 1212 01:06:01,700 --> 01:06:03,290 Good,then... 1213 01:06:03,670 --> 01:06:06,880 Get out there and get committed, you crazy kids. 1214 01:06:26,990 --> 01:06:28,150 Oh,my god. 1215 01:06:28,310 --> 01:06:30,640 Are you okay? You need some help? 1216 01:06:30,800 --> 01:06:32,330 Yes. 1217 01:06:35,330 --> 01:06:37,490 Thanks for stopping. 1218 01:06:39,450 --> 01:06:41,930 Yes,officer. I see you. Thank you for coming. 1219 01:06:42,200 --> 01:06:43,720 Now remember, ellie's dangerous. 1220 01:06:43,900 --> 01:06:47,800 So if she shows up,feel free to use excessive force. 1221 01:06:49,310 --> 01:06:51,940 Carlos, are you almost ready? 1222 01:06:53,760 --> 01:06:55,350 Carlos? 1223 01:06:55,750 --> 01:06:57,800 Did you hear me? 1224 01:07:00,120 --> 01:07:02,970 I'm just getting my jacket. 1225 01:07:11,580 --> 01:07:13,070 Oh,honey,can you carry the house keys? 1226 01:07:13,230 --> 01:07:15,250 They don't fit in my purse. 1227 01:07:15,550 --> 01:07:17,720 Ellie's upstairs. 1228 01:07:17,900 --> 01:07:20,570 What?! She's in our bedroom. I heard her breathing. 1229 01:07:20,740 --> 01:07:23,670 Call the cops. Wait! She's gonna steal our money! 1230 01:07:23,860 --> 01:07:25,540 You can't go up there. It's too dangerous. 1231 01:07:25,700 --> 01:07:30,430 Well,not as dangerous as poverty! Gaby. 1232 01:08:01,450 --> 01:08:03,320 Gaby? What's going on? 1233 01:08:08,820 --> 01:08:10,920 Aah! Carlos! 1234 01:08:11,090 --> 01:08:13,840 Carlos,don't just stand there! Go get help! 1235 01:08:14,300 --> 01:08:15,730 Help! Police! 1236 01:08:15,920 --> 01:08:17,530 That's the closet! 1237 01:08:19,320 --> 01:08:19,990 Ow! 1238 01:08:22,870 --> 01:08:25,100 Police! Police! 1239 01:08:26,350 --> 01:08:28,310 Get in here now! 1240 01:08:49,970 --> 01:08:51,450 Wayne. 1241 01:08:52,470 --> 01:08:54,270 I don't think you've thought this through. 1242 01:08:54,440 --> 01:08:55,860 Shut up. 1243 01:08:56,030 --> 01:08:58,240 If i tell you what happened, 1244 01:08:58,780 --> 01:09:00,870 If i don't tell you... 1245 01:09:01,120 --> 01:09:03,560 You're gonna kill me anyway. 1246 01:09:03,720 --> 01:09:06,090 Who you gonna pin it on? 1247 01:09:10,310 --> 01:09:11,960 We have history. 1248 01:09:12,130 --> 01:09:15,050 Right now i'm just your bitter,crazy ex. 1249 01:09:15,200 --> 01:09:18,500 But if i turn up dead, and you have no alibi- 1250 01:09:18,660 --> 01:09:21,450 You let me worry about that. 1251 01:09:30,950 --> 01:09:32,630 Look,i'm having a little problem right now. 1252 01:09:32,790 --> 01:09:34,840 I just need to hide here for a sec. 1253 01:09:35,120 --> 01:09:38,690 And i don't wanna hurt you, so don't make me. 1254 01:09:39,220 --> 01:09:40,740 All right? 1255 01:09:42,800 --> 01:09:44,260 Good. 1256 01:09:44,430 --> 01:09:46,670 I'm glad we understand each other. 1257 01:09:57,800 --> 01:09:58,890 Huh. 1258 01:10:00,070 --> 01:10:02,580 And with your gun,too. 1259 01:10:03,330 --> 01:10:05,810 I guess i just found my alibi. 1260 01:10:11,140 --> 01:10:13,470 And now we will do the exchanging of the rings... 1261 01:10:13,650 --> 01:10:15,030 Snappy ceremony,bree. 1262 01:10:15,200 --> 01:10:17,050 You and katherine really did a bang-Up job. 1263 01:10:17,210 --> 01:10:18,490 No,i did a bang-Up job. 1264 01:10:18,650 --> 01:10:21,130 Katherine bailed on me and left town last night. 1265 01:10:21,290 --> 01:10:23,380 I think you got hosed. I just saw her an hour ago. 1266 01:10:23,540 --> 01:10:26,610 ...here at this joyous and festive occasion. 1267 01:10:26,990 --> 01:10:28,820 Please join hands. 1268 01:10:30,670 --> 01:10:32,490 She was on the run, she broke in, 1269 01:10:32,640 --> 01:10:36,130 She stabbed you, you shot her. Case closed. 1270 01:10:36,600 --> 01:10:40,050 It's like the alibi fairy left me a present. 1271 01:10:40,640 --> 01:10:43,730 But i do wonder... 1272 01:10:44,030 --> 01:10:46,830 What if dylan doesn't come back? 1273 01:10:49,050 --> 01:10:50,760 We had a fight. 1274 01:10:52,340 --> 01:10:55,630 She said she hated me, said she was leaving... 1275 01:10:55,900 --> 01:10:57,510 For good. 1276 01:10:57,680 --> 01:10:59,460 Is that the best you can do,kathy? 1277 01:10:59,630 --> 01:11:04,210 I know it sounds convenient. But what happens if it's true? 1278 01:11:04,370 --> 01:11:07,390 Because you don't have another plan. 1279 01:11:07,560 --> 01:11:12,060 She was the only way you could make me tell you the truth. 1280 01:11:18,490 --> 01:11:22,730 Katherine? It's bree. We need to talk now! 1281 01:11:27,880 --> 01:11:29,630 That girl that was living with the solises? 1282 01:11:29,780 --> 01:11:33,580 Actually,i thought i saw her heading down that way. 1283 01:11:33,740 --> 01:11:35,380 Hope you find her. 1284 01:11:35,810 --> 01:11:36,400 I'd hate to think 1285 01:11:36,560 --> 01:11:39,560 There was some maniac running around our neighborhood. 1286 01:11:44,890 --> 01:11:46,270 I'm so sorry about this. 1287 01:11:46,430 --> 01:11:47,880 Shut it! 1288 01:11:48,050 --> 01:11:49,970 So let me catch you up. 1289 01:11:50,130 --> 01:11:52,810 I need to know something that only my ex-Wife can tell me, 1290 01:11:52,970 --> 01:11:54,820 But she doesn't want to. She needs a little incentive. 1291 01:11:55,010 --> 01:11:59,430 So that's where you come in. Wayne... please don't. 1292 01:11:59,590 --> 01:12:02,410 Yeah? How is it gonna feel knowing... 1293 01:12:02,580 --> 01:12:05,140 That you could've stopped this? 1294 01:12:10,410 --> 01:12:12,280 All right! 1295 01:12:15,140 --> 01:12:17,140 I'll tell you. 1296 01:12:24,690 --> 01:12:27,010 After i left you... 1297 01:12:28,070 --> 01:12:30,950 A few months passed, 1298 01:12:31,110 --> 01:12:34,370 And i convinced myself 1299 01:12:34,660 --> 01:12:37,410 That you'd forgotten about us. 1300 01:12:37,660 --> 01:12:39,630 But i was wrong. 1301 01:12:43,520 --> 01:12:45,580 How was dylan? Did she behave herself? 1302 01:12:45,740 --> 01:12:47,180 She's an angel. 1303 01:12:48,270 --> 01:12:51,240 I... just hope i didn't do something wrong. 1304 01:12:51,410 --> 01:12:54,560 What do you mean? Well,your ex-Husband was here earlier, 1305 01:12:54,730 --> 01:12:56,320 And,of course, i didn't know it was him 1306 01:12:56,480 --> 01:12:58,860 Until dylan called him "daddy." 1307 01:12:59,550 --> 01:13:01,430 I- I'm sorry, i should've called you, 1308 01:13:01,590 --> 01:13:03,310 But dylan was just so happy to see him. 1309 01:13:03,470 --> 01:13:05,170 He brought her a bicycle and a doll. 1310 01:13:05,340 --> 01:13:08,290 And she won't let that doll out of her sight. 1311 01:13:09,600 --> 01:13:11,810 Katherine,what's going on? 1312 01:13:12,630 --> 01:13:14,260 I was going to run again, 1313 01:13:14,410 --> 01:13:16,790 But you didn't give me enough time. 1314 01:13:18,030 --> 01:13:19,740 Wayne just drove up. 1315 01:13:19,910 --> 01:13:22,220 Should we call the police? 1316 01:13:22,460 --> 01:13:23,710 No. 1317 01:13:24,760 --> 01:13:26,510 Let him in. 1318 01:13:29,610 --> 01:13:31,760 I knew it was time to face you 1319 01:13:31,920 --> 01:13:34,430 And let you know you were not welcome in my home, 1320 01:13:34,600 --> 01:13:36,720 And neither were your gifts. 1321 01:13:48,260 --> 01:13:50,990 Do you know how much money i spent looking for you? Well,i'm sure 1322 01:13:51,160 --> 01:13:53,810 You still had enough to buy liquor by the caseload. 1323 01:13:53,980 --> 01:13:57,470 Wow! Look who's gotten sassy while she's been away. 1324 01:13:57,630 --> 01:13:59,640 Well,i think i like it. What do you want,wayne? 1325 01:13:59,790 --> 01:14:03,460 I want my daughter back. Why? You gotten lazy in your old age? 1326 01:14:03,610 --> 01:14:05,130 You need somebody smaller to pound on? 1327 01:14:05,300 --> 01:14:06,830 I never touched a hair on her head! 1328 01:14:06,990 --> 01:14:10,130 Yeah,but now she's gotten older and sassier, 1329 01:14:10,290 --> 01:14:13,050 I'm sure you'll find all sorts of reasons to hit her. I don't have to ask,you know. 1330 01:14:13,220 --> 01:14:16,330 I could just go up there if i want. She is asleep! Get the hell out! 1331 01:14:16,490 --> 01:14:19,000 I'm her father! I said no! 1332 01:14:25,200 --> 01:14:27,650 Uhh. Aah. 1333 01:14:31,070 --> 01:14:32,040 I'm bleeding. 1334 01:14:32,210 --> 01:14:33,830 Profusely. 1335 01:14:34,000 --> 01:14:36,190 You should see a doctor. 1336 01:14:43,030 --> 01:14:44,730 I'll be back for my daughter. 1337 01:14:44,900 --> 01:14:46,640 You just understand this- 1338 01:14:46,800 --> 01:14:48,850 There is nothing that i will not do 1339 01:14:49,020 --> 01:14:52,470 To keep you away from her. Nothing. 1340 01:14:58,470 --> 01:14:59,370 Are you all right? 1341 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oh! 1342 01:14:59,530 --> 01:15:02,850 I heard a crash. Yeah,i-I hit him with the candlestick, 1343 01:15:03,010 --> 01:15:05,100 And... he went down pretty hard. 1344 01:15:05,270 --> 01:15:06,920 Thank god. 1345 01:15:07,100 --> 01:15:09,350 You know,i think now would be a good time to break out 1346 01:15:09,540 --> 01:15:12,950 The 10-Year-Old scotch i've been saving. 1347 01:15:15,340 --> 01:15:18,660 I honestly thought it was finally over. 1348 01:15:18,810 --> 01:15:22,090 I don't know how i could've been so wrong. 1349 01:15:26,900 --> 01:15:28,770 Katherine! 1350 01:15:31,420 --> 01:15:34,240 I came in to give her another blanket. 1351 01:15:34,810 --> 01:15:37,850 Her hand is ice-Cold! 1352 01:15:44,340 --> 01:15:47,380 Aunt lily told me i couldn't go to the police. 1353 01:15:47,530 --> 01:15:48,870 She'd said you'd make it seem 1354 01:15:49,020 --> 01:15:52,280 Like i killed dylan to keep you from taking her, 1355 01:15:52,450 --> 01:15:55,530 So i let her bury my baby in the woods. 1356 01:15:55,700 --> 01:15:57,550 I knew i'd have to run away again, 1357 01:15:57,720 --> 01:16:00,410 But i also knew you'd never stop looking for me, 1358 01:16:00,580 --> 01:16:02,660 So i came up with a plan. 1359 01:16:03,040 --> 01:16:04,520 I found a girl in a romanian orphanage 1360 01:16:04,700 --> 01:16:06,830 Who looked just like dylan. 1361 01:16:07,000 --> 01:16:08,820 The resemblance was uncanny. 1362 01:16:08,990 --> 01:16:10,760 Her mother had died in childbirth, 1363 01:16:10,920 --> 01:16:13,470 And her father had been murdered. 1364 01:16:13,630 --> 01:16:15,790 As i looked into those big,blue eyes, 1365 01:16:15,960 --> 01:16:17,690 I knew right then... 1366 01:16:17,850 --> 01:16:21,170 She needed me as much as i needed her. 1367 01:16:31,560 --> 01:16:34,220 I've never told that to anyone. 1368 01:16:34,550 --> 01:16:35,280 I even lied to adam 1369 01:16:35,440 --> 01:16:37,630 And said it was your fault. 1370 01:16:37,990 --> 01:16:41,470 And that's how i've spent the last 12 years... 1371 01:16:41,730 --> 01:16:45,350 Just telling one lie after another. 1372 01:16:48,440 --> 01:16:50,360 Hold it,hold it. I'm sorry,sir. 1373 01:16:50,520 --> 01:16:52,390 We're having a party. You can't park here. 1374 01:16:53,250 --> 01:16:55,770 So you let her die. 1375 01:16:58,410 --> 01:16:59,220 If you don't mind, 1376 01:16:59,390 --> 01:17:02,350 I need you to park around the corner,okay? 1377 01:17:03,130 --> 01:17:05,090 Thank you! 1378 01:17:12,970 --> 01:17:16,170 You let my daughter die... 1379 01:17:16,320 --> 01:17:18,140 Like a dog. 1380 01:17:18,370 --> 01:17:20,300 It was an accident. 1381 01:17:20,460 --> 01:17:23,360 Then you buried her like one. 1382 01:17:23,960 --> 01:17:25,600 Because i had to. 1383 01:17:25,760 --> 01:17:27,500 I knew if you found out,y- 1384 01:17:29,120 --> 01:17:31,180 That i would kill you. 1385 01:17:41,890 --> 01:17:44,520 Katherine! Where are you?! 1386 01:17:44,750 --> 01:17:45,460 Adam! 1387 01:17:45,620 --> 01:17:47,850 Get out! He's got a gun! 1388 01:18:16,090 --> 01:18:17,380 You just watch over him for a sec,okay? 1389 01:18:17,550 --> 01:18:18,930 I'm gonna call the cops. 1390 01:18:19,090 --> 01:18:22,060 First we have to do something to stop that bleeding. Okay. 1391 01:18:31,160 --> 01:18:34,160 Go ahead. You call the cops. 1392 01:18:34,810 --> 01:18:37,410 Ask for my buddy romslo... 1393 01:18:38,260 --> 01:18:40,520 Or captain mcmurphy. 1394 01:18:41,520 --> 01:18:43,990 We play softball together. 1395 01:18:44,780 --> 01:18:47,180 Those guys'll take care of me. 1396 01:18:47,810 --> 01:18:50,530 And even if i do a little time... 1397 01:18:51,460 --> 01:18:54,330 You know this isn't over. 1398 01:18:54,500 --> 01:18:57,170 I'll get out and i'll find you, 1399 01:18:58,250 --> 01:19:00,540 And i'll make you pay. 1400 01:19:01,010 --> 01:19:03,510 I know you will. 1401 01:19:30,340 --> 01:19:33,410 Oh,my god! Bree,are you all right? What the hell is going on?! 1402 01:19:33,570 --> 01:19:35,630 We don't have much time before the police get here. 1403 01:19:35,800 --> 01:19:37,840 We need to talk. 1404 01:19:39,980 --> 01:19:41,450 Excuse me. 1405 01:19:41,820 --> 01:19:43,920 Susan! Come here,come here. 1406 01:19:44,070 --> 01:19:46,640 What's going on? Okay,just listen to me. 1407 01:19:51,070 --> 01:19:52,900 Ma'am, you have to talk to us. 1408 01:19:53,060 --> 01:19:55,740 We need to know what happened. 1409 01:19:56,020 --> 01:19:57,450 Ma'am? 1410 01:19:58,730 --> 01:20:01,550 Then he raised the gun and came toward us. 1411 01:20:01,710 --> 01:20:04,330 Thank god katherine grabbed his arm and got the gun away. 1412 01:20:04,500 --> 01:20:07,390 That lunatic would've killed us all. 1413 01:20:07,740 --> 01:20:09,630 I knew wayne was the reason she moved away, 1414 01:20:09,800 --> 01:20:13,300 And the second she moved back, he started stalking her again. 1415 01:20:13,480 --> 01:20:16,500 She was always telling us how terrified she was. 1416 01:20:16,740 --> 01:20:19,200 We always knew he'd do something like this eventually, 1417 01:20:19,360 --> 01:20:21,170 And he did. 1418 01:20:30,310 --> 01:20:31,840 Look... 1419 01:20:32,000 --> 01:20:34,300 This was obviously self-Defense. 1420 01:20:34,460 --> 01:20:37,520 Take the cuffs off, get her to the hospital. 1421 01:20:55,310 --> 01:20:56,440 Mom? 1422 01:20:56,740 --> 01:20:57,670 Mom! 1423 01:20:57,830 --> 01:20:59,250 Oh,my! 1424 01:20:59,890 --> 01:21:02,070 I'm so sorry,mom. 1425 01:21:12,010 --> 01:21:14,170 Five years later 1426 01:21:17,560 --> 01:21:18,710 There's a ritual 1427 01:21:18,880 --> 01:21:21,240 My friends have observed for years. 1428 01:21:21,410 --> 01:21:23,740 Once a week,they meet to play a game of cards 1429 01:21:23,900 --> 01:21:26,120 And talk about their lives. 1430 01:21:26,290 --> 01:21:29,030 Of course,there's another aspect to these gatherings 1431 01:21:29,200 --> 01:21:32,670 That has nothing to do with gossip or poker. 1432 01:21:32,830 --> 01:21:35,610 Every seven days, my friends are reminded 1433 01:21:35,770 --> 01:21:38,010 Of a basic human truth- 1434 01:21:38,170 --> 01:21:42,500 There is nothing more important than friendships that endure, 1435 01:21:42,670 --> 01:21:47,020 Especially in a world that insists on changing. 1436 01:21:47,450 --> 01:21:49,850 Okay,my friends are gone. 1437 01:21:50,030 --> 01:21:52,620 I'm ready to fix you dinner. 1438 01:21:53,470 --> 01:21:55,450 What the hell are you doing?! 1439 01:21:55,640 --> 01:21:58,660 Hey,mommy, we're playing fashion model! 1440 01:21:58,860 --> 01:22:01,070 Look at this mess! 1441 01:22:01,240 --> 01:22:04,920 You are lucky i got in here before you touched my dresses! 1442 01:22:05,160 --> 01:22:07,140 Run,celia,run! 1443 01:22:08,040 --> 01:22:10,280 My vera wang?! 1444 01:22:12,550 --> 01:22:13,930 I'm home! 1445 01:22:14,090 --> 01:22:15,600 Oh,thank god. 1446 01:22:15,830 --> 01:22:17,340 The publisher sent over the galley for the cookbook. 1447 01:22:17,510 --> 01:22:19,070 He needs you to proof them tonight. 1448 01:22:19,240 --> 01:22:20,800 I've also got the woman from "the new york times" 1449 01:22:20,960 --> 01:22:25,310 On the phone. She wants to do the interview now. Is that you,bree? The water's getting cold. 1450 01:22:25,490 --> 01:22:26,900 Uh,leave the galleys in my office and tell 1451 01:22:27,060 --> 01:22:29,350 The woman from "the times" to call me back in the morning. 1452 01:22:29,510 --> 01:22:32,440 I'm gonna have a nice bubble bath with my husband. 1453 01:22:32,610 --> 01:22:34,900 Coming,orson! 1454 01:22:36,550 --> 01:22:39,260 Why is there a police car in our driveway? 1455 01:22:39,430 --> 01:22:41,090 I was telling your husband we just picked up your son. 1456 01:22:41,260 --> 01:22:44,280 He broke into a car at the mall and took it for a joyride. 1457 01:22:44,440 --> 01:22:47,820 Again? I am so sorry,officer. 1458 01:22:47,980 --> 01:22:50,300 We have talked to porter till we're blue in the face. 1459 01:22:50,470 --> 01:22:53,430 It's like he's determined to go back to juvenile hall. 1460 01:22:53,600 --> 01:22:56,120 Honey,it wasn't porter this time. 1461 01:22:56,280 --> 01:22:58,820 They arrested preston. 1462 01:23:01,460 --> 01:23:03,820 It's me,mom. I'm back from paris. 1463 01:23:03,990 --> 01:23:06,460 It was just as gorgeous as you said it would be, 1464 01:23:06,620 --> 01:23:07,860 And you're not gonna believe this. 1465 01:23:08,030 --> 01:23:09,580 Bradley finally asked me to marry him 1466 01:23:09,750 --> 01:23:11,730 Right there under the eiffel tower. 1467 01:23:11,880 --> 01:23:14,480 I'm so happy. Call me back. 1468 01:23:19,730 --> 01:23:22,420 Honey? I'm home. 1469 01:23:24,800 --> 01:23:26,720 Did you miss me? 1470 01:23:27,100 --> 01:23:28,650 You know i did. 1471 01:23:28,820 --> 01:23:29,650 Mmm. 1472 01:23:29,820 --> 01:23:31,790 united we're strong! �����������������᪺����� � ������������������������110923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.