Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,492 --> 00:00:01,759
This is actually the first
2
00:00:01,893 --> 00:00:04,295
sit-down meal that I've had
since I moved to New York.
3
00:00:04,362 --> 00:00:06,627
Moved is a strong word.
Shouldn't you move into a place
4
00:00:06,652 --> 00:00:08,038
before you use the word move?
5
00:00:08,062 --> 00:00:09,611
_
6
00:00:09,612 --> 00:00:10,893
Artie's like one of those old
7
00:00:10,893 --> 00:00:12,737
country songs. He goes out
for a pack of cigarettes and
8
00:00:12,737 --> 00:00:13,775
doesn't come back.
9
00:00:13,800 --> 00:00:15,191
I know what you're saying but
10
00:00:15,235 --> 00:00:16,538
- he's doing better.
- I'm telling you right now
11
00:00:16,538 --> 00:00:17,696
he's halfway to Atlantic City.
12
00:00:17,721 --> 00:00:18,742
Still trying to...?
13
00:00:19,016 --> 00:00:20,683
- Yes. Yeah.
- Make a tape?
14
00:00:20,751 --> 00:00:24,203
Do you want to come with me
to my show? Going to Rififi.
15
00:00:24,239 --> 00:00:25,956
You think they'll let me up or?
16
00:00:25,985 --> 00:00:27,030
Nope.
17
00:00:27,055 --> 00:00:28,704
Ali Reissen, everybody.
18
00:00:28,748 --> 00:00:32,550
- [CHEERS AND APPLAUSE]
- [SCREAMING, LAUGHING]
19
00:00:32,618 --> 00:00:34,669
I've created a monster. [LAUGHTER]
20
00:00:35,088 --> 00:00:37,305
That's Caribbean week. It's my favourite.
21
00:00:37,399 --> 00:00:39,600
Of course you have a favourite.
22
00:00:41,804 --> 00:00:44,949
[TEXT ON SCREEN]
23
00:00:47,090 --> 00:00:49,623
There's eight fries left.
You can have 'em, I'm done.
24
00:00:49,659 --> 00:00:51,559
I'm only supposed to have,
like, three carbs a day.
25
00:00:51,594 --> 00:00:53,660
- Really? How's that working out?
- Not working out at all.
26
00:00:53,695 --> 00:00:55,694
It looks like the fourth
squeezes in there sometimes.
27
00:00:55,718 --> 00:00:56,638
[BOTH LAUGHING]
28
00:00:56,663 --> 00:00:58,370
It bugs me that you're skinnier than me.
29
00:00:58,370 --> 00:01:00,172
You were always my fat...
30
00:01:01,036 --> 00:01:03,217
Hey. How's it goin'?
31
00:01:03,375 --> 00:01:05,310
Just sat right down there, didn't you?
32
00:01:06,711 --> 00:01:08,878
Is... Is somebody sitting here?
33
00:01:08,914 --> 00:01:11,513
No, dude, this is the
comics' table, all right?
34
00:01:11,549 --> 00:01:13,873
But I sit with you all
the time at the other club.
35
00:01:13,873 --> 00:01:16,414
Yeah, but this is the Cellar.
The Cellar, it's different.
36
00:01:16,592 --> 00:01:18,032
This is like The Tonight Show.
37
00:01:18,032 --> 00:01:20,360
It's like being called
to walk over to the couch.
38
00:01:20,395 --> 00:01:21,628
ARTIE: These kids don't fucking know.
39
00:01:21,663 --> 00:01:23,463
No, they don't know. They don't get it.
40
00:01:23,499 --> 00:01:25,232
- ARTIE: They don't get it.
- Back in my day, this table...
41
00:01:25,267 --> 00:01:28,193
- Patrice, Giraldo, Burr, real ballbusters.
- ARTIE: Right, right.
42
00:01:28,193 --> 00:01:29,893
I was scared shitless to sit at this table.
43
00:01:29,929 --> 00:01:32,996
This guy just sits down like a
friggin' Sesame Street character.
44
00:01:33,032 --> 00:01:34,264
[LAUGHS]
45
00:01:34,300 --> 00:01:37,000
That shirt stinks. Can we just
talk about the shirt for a second?
46
00:01:37,036 --> 00:01:38,597
Geez, did the guy who molests you
47
00:01:38,622 --> 00:01:40,037
leave it on your nightstand last night?
48
00:01:40,072 --> 00:01:42,906
- [BOBBY AND ARTIE LAUGH]
- I didn't know, I'm... I'm sorry.
49
00:01:42,942 --> 00:01:44,640
That's the problem. See,
this is it right here.
50
00:01:44,675 --> 00:01:46,575
These guys can't take it. They
give it, they can't take it.
51
00:01:46,610 --> 00:01:49,211
- ARTIE: He's all upset.
- All of a sudden, he's all being serious.
52
00:01:49,247 --> 00:01:50,879
- Gentlemen?
- Artie: Wayne-o!
53
00:01:50,915 --> 00:01:51,981
BOBBY: Hey, what's up, Federman?
54
00:01:52,016 --> 00:01:53,515
Hey, Pete, get the fuck up.
55
00:01:53,551 --> 00:01:55,418
- Yeah.
- He's on the lineup. Beat it.
56
00:01:55,754 --> 00:01:59,677
You know, I will get up, out of
respect. Larry Sanders.
57
00:02:00,379 --> 00:02:01,544
Step Brothers.
58
00:02:01,579 --> 00:02:02,940
Absolutely correct.
59
00:02:04,082 --> 00:02:05,954
I didn't know that was a benefit?
60
00:02:06,118 --> 00:02:07,410
- He knows my credits.
- Nice.
61
00:02:07,410 --> 00:02:08,885
Yeah, there had to be one.
62
00:02:11,464 --> 00:02:13,102
Could I get a sink water, please?
63
00:02:13,701 --> 00:02:15,343
- BOBBY [LAUGHING]: Guys...
- [INDISTINCT]
64
00:02:15,343 --> 00:02:16,976
she walks into is as dumb as mud.
65
00:02:17,012 --> 00:02:18,710
I'm actually starting my own table.
66
00:02:18,745 --> 00:02:21,746
You have to have no credits
or respect to sit here.
67
00:02:21,782 --> 00:02:23,715
- [LAUGHING]
- How's that shirt, Bob Vila?
68
00:02:23,750 --> 00:02:25,350
You look like you're gonna build a table.
69
00:02:25,386 --> 00:02:27,452
- What's your name again?
- My name...
70
00:02:27,487 --> 00:02:30,063
Nobody cares. Shut up.
71
00:02:30,391 --> 00:02:32,424
Oh, God. Where did you get this kid?
72
00:02:32,459 --> 00:02:34,730
- [AUDIENCE LAUGHING]
- I have a book out.
73
00:02:34,755 --> 00:02:37,956
It's a Hollywood memoir. It's called
I'll Take That as a No.
74
00:02:37,992 --> 00:02:39,591
[LAUGHTER]
75
00:02:39,626 --> 00:02:43,262
And it's being released,
direct to PDF, straight to PDF.
76
00:02:43,297 --> 00:02:45,219
- [LAUGHTER]
- So check that one out.
77
00:02:45,800 --> 00:02:47,966
[PIANO PLAYING JAZZY MELODY]
78
00:02:47,990 --> 00:02:50,622
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
79
00:02:54,007 --> 00:02:55,695
Hey. Hey.
80
00:02:57,038 --> 00:02:58,036
Wings?
81
00:02:59,413 --> 00:03:00,319
What?
82
00:03:01,132 --> 00:03:03,132
- Would you like some wings?
- I...
83
00:03:03,720 --> 00:03:05,530
This is way too much for me, this is like,
84
00:03:05,565 --> 00:03:07,851
for a family of four, from the Midwest.
85
00:03:08,401 --> 00:03:11,100
- I... I would love some wi... I can...?
- Come on over.
86
00:03:11,136 --> 00:03:13,136
Yeah, come on over, the bullies are gone.
87
00:03:13,172 --> 00:03:15,038
- [PETE LAUGHS]
- You are totally safe.
88
00:03:15,073 --> 00:03:17,420
- I... I'm honored.
- It's Pete, right?
89
00:03:18,326 --> 00:03:19,625
- Yes, Pete.
- Yeah.
90
00:03:19,660 --> 00:03:21,227
- Wayne.
- Nice to meet you. Nice to meet you.
91
00:03:21,262 --> 00:03:22,828
Nice to meet you. Just
grab something there.
92
00:03:22,863 --> 00:03:25,884
- Thank you, I will.
- Oh! The drumstick, that's, uh, bold.
93
00:03:26,138 --> 00:03:27,102
Should I not...?
94
00:03:27,102 --> 00:03:29,366
No, you should totally take
the best thing on there.
95
00:03:29,403 --> 00:03:31,602
- Is this...
- I'm kidding! Eat!
96
00:03:31,638 --> 00:03:33,187
- Thank you very much.
- Yeah.
97
00:03:38,978 --> 00:03:41,523
I really am a huge fan... of yours.
98
00:03:42,549 --> 00:03:43,680
Well, thanks.
99
00:03:43,715 --> 00:03:46,261
You're... you're in one of my
favorite scenes in Curb.
100
00:03:46,519 --> 00:03:48,305
- Uh-huh.
- Legally Blonde.
101
00:03:48,554 --> 00:03:51,455
[LAUGHS] You know, I made a
career out of being in one scene
102
00:03:51,490 --> 00:03:54,250
in a movie, and then never seeing me again.
103
00:03:55,461 --> 00:03:56,593
I guess you're right, right?
104
00:03:56,628 --> 00:03:59,019
Yeah, one scene and out. I
call it the Federman in and out.
105
00:03:59,019 --> 00:04:01,185
- I think you could be in lots of scenes.
- Well...
106
00:04:01,221 --> 00:04:02,887
In fact, I get connected to your character.
107
00:04:02,922 --> 00:04:05,289
I see your character and I
go, "What's that guy's story?"
108
00:04:05,704 --> 00:04:06,936
I appreciate that.
109
00:04:07,784 --> 00:04:09,727
So, uh, are you going up tonight?
110
00:04:09,763 --> 00:04:11,195
Well, not here, obviously.
111
00:04:11,231 --> 00:04:13,131
- But, um, I get up...
- You do?
112
00:04:13,166 --> 00:04:15,434
- I do the alt scene a little bit.
- Right.
113
00:04:16,147 --> 00:04:17,946
I'm trying to get into the college market.
114
00:04:17,981 --> 00:04:20,582
- Mm-hmm.
- I just submitted a tape to, uh, NACA.
115
00:04:20,617 --> 00:04:22,384
- I don't know if...
- They still have NACA?
116
00:04:22,419 --> 00:04:24,548
- They still have NACA.
- NACA changed my life.
117
00:04:24,888 --> 00:04:26,621
Changed my life.
118
00:04:26,656 --> 00:04:30,259
I booked, like, 80 colleges,
paid off my student loan.
119
00:04:30,571 --> 00:04:32,827
But here's the crazy thing,
more important to me was,
120
00:04:32,862 --> 00:04:35,963
I wrote on my tax forms, "comedian."
121
00:04:37,755 --> 00:04:39,160
- Is that crazy?
- No!
122
00:04:39,161 --> 00:04:40,224
It was so important to me.
123
00:04:40,291 --> 00:04:41,939
That's... that's everything.
That's all I want...
124
00:04:41,964 --> 00:04:43,478
I haven't had a real job since.
125
00:04:43,506 --> 00:04:44,939
That's what NACA did for me.
126
00:04:45,193 --> 00:04:47,007
- Wow.
- And how about this? As a bonus,
127
00:04:47,043 --> 00:04:49,477
you take the rest of these. I'm gonna go.
128
00:04:49,512 --> 00:04:50,978
- Oh.
- But so nice meeting you.
129
00:04:51,013 --> 00:04:51,778
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah, yeah.
130
00:04:51,813 --> 00:04:53,547
- Nice to meet you.
- Ah. Maybe the...
131
00:04:53,582 --> 00:04:55,648
- Right, yeah.
- There's a little... Yeah.
132
00:04:55,684 --> 00:04:58,185
I'm sure I'll see you, though,
I mean, like, I pop in here
133
00:04:58,220 --> 00:05:00,019
a couple times a week,
so... I'll see you again?
134
00:05:00,156 --> 00:05:03,380
Yeah, I'm actually...
Well, I'm taking a break.
135
00:05:04,826 --> 00:05:05,890
I have Hodgkin's,
136
00:05:06,351 --> 00:05:07,594
- so...
- What?
137
00:05:07,629 --> 00:05:08,760
- Yeah.
- Oh my God.
138
00:05:08,796 --> 00:05:10,862
Don't worry, don't panic,
it's totally treatable.
139
00:05:10,898 --> 00:05:12,531
It's just, I can't afford the treatments.
140
00:05:12,578 --> 00:05:15,007
I can't afford the bills,
it's, like, a whole thing.
141
00:05:15,685 --> 00:05:16,637
Wow.
142
00:05:16,662 --> 00:05:19,271
Yeah, so I'm just gonna
move... back in with my parents,
143
00:05:19,307 --> 00:05:21,073
gonna try to squirrel away some money.
144
00:05:21,109 --> 00:05:23,442
I'm so sorry. I... I
hope it works out for you.
145
00:05:23,478 --> 00:05:25,552
It'll work out. Nice meeting you, Pete.
146
00:05:25,552 --> 00:05:28,086
- Enjoy those wings.
- Thank you.
147
00:05:29,723 --> 00:05:30,886
Be well.
148
00:05:34,264 --> 00:05:36,294
- [CAMERA CLICKS]
- Hey! We got it, buddy.
149
00:05:36,330 --> 00:05:38,196
All right. Do me a favor, tag me on that,
150
00:05:38,232 --> 00:05:40,703
so people know I'm alive. [LAUGHS]
151
00:05:42,268 --> 00:05:46,170
Artie. Geez, man. Did you know about Wayne?
152
00:05:46,690 --> 00:05:48,231
What? He try to touch your leg?
153
00:05:48,707 --> 00:05:49,907
- I... No.
- What?
154
00:05:49,942 --> 00:05:53,282
He's sick. He's... and he's,
like, he can't afford...
155
00:05:53,478 --> 00:05:55,758
- His insurance is fucking him, and...
- Yeah, well...
156
00:05:55,783 --> 00:05:58,180
He doesn't have money to
pay for his medical care.
157
00:05:58,216 --> 00:06:00,816
I feel bad, too, man. But what
do you mean he's got no money?
158
00:06:00,851 --> 00:06:03,116
None of us have any money. Look
at us, what are we doing here?
159
00:06:03,351 --> 00:06:04,783
It breaks my heart.
160
00:06:04,819 --> 00:06:07,886
- Yeah, well.
- A guy that's been working for so long,
161
00:06:07,921 --> 00:06:10,356
and he can't even afford
to pay for his treatment?
162
00:06:10,391 --> 00:06:12,190
I mean, we gotta help him.
163
00:06:12,226 --> 00:06:14,226
You wanna help? You got any
bone marrow lying around?
164
00:06:14,261 --> 00:06:15,479
Because that's what he needs.
165
00:06:15,479 --> 00:06:17,562
What do you think's gonna
happen here? Come on.
166
00:06:17,597 --> 00:06:19,029
It doesn't have to be complicated.
167
00:06:19,065 --> 00:06:21,219
We could just do a show
and give him the money.
168
00:06:21,278 --> 00:06:22,667
We could do like a benefit.
169
00:06:22,702 --> 00:06:24,235
- Oh, a benefit?
- We could do a benefit.
170
00:06:24,270 --> 00:06:25,736
Right. Let me explain something to you.
171
00:06:25,737 --> 00:06:27,873
Every time a comedian does a show,
172
00:06:27,907 --> 00:06:30,007
it's a benefit, for themselves.
173
00:06:30,042 --> 00:06:31,245
That's how it is, man.
174
00:06:31,245 --> 00:06:33,178
Yeah, but it wouldn't... it
wouldn't even be that hard.
175
00:06:33,212 --> 00:06:35,178
We just need to get a
group of comics together.
176
00:06:35,213 --> 00:06:38,582
If... if you headline, all the
other comics will fall into line.
177
00:06:38,617 --> 00:06:40,417
- [SIGHS]
- Put up a great lineup.
178
00:06:40,452 --> 00:06:42,274
- Oh. Sounds easy.
- Raise some money...
179
00:06:42,274 --> 00:06:43,887
It is easy. I could even host.
180
00:06:43,922 --> 00:06:46,590
- Oh, wait, wait. You'll host?
- I... I could host.
181
00:06:46,625 --> 00:06:48,324
Yeah, now I get your angle. You'll host.
182
00:06:48,360 --> 00:06:50,626
I am rubbing off on you.
I get what's going on here.
183
00:06:50,661 --> 00:06:52,511
You wanna use his sickness
184
00:06:52,730 --> 00:06:54,797
to get stage time. Is that what's going on?
185
00:06:54,832 --> 00:06:56,465
Artie, I'm not doing this for me.
186
00:06:56,501 --> 00:06:58,495
I'm just sayin', I could
put it all together.
187
00:06:58,520 --> 00:06:59,521
Right.
188
00:06:59,546 --> 00:07:01,847
Make it really, really easy.
All you have to do is show up.
189
00:07:01,890 --> 00:07:04,140
I'll do anything to make this stop.
Let me explain something to you.
190
00:07:04,684 --> 00:07:06,202
- I'll headline.
- You'll headline?
191
00:07:06,227 --> 00:07:07,426
- I'll headline.
- You'll do it?
192
00:07:07,427 --> 00:07:08,988
I'm being honest with you. I will headline.
193
00:07:09,012 --> 00:07:10,504
But you gotta do the work. Okay?
194
00:07:10,567 --> 00:07:12,689
Of course. I feel bad, he's a good guy.
195
00:07:13,645 --> 00:07:16,262
Hey, you're a good man, Arthur.
196
00:07:16,317 --> 00:07:19,352
I don't know about that, but I know
I'm gonna need a benefit one day,
197
00:07:19,387 --> 00:07:21,687
so I'm putting out some
karma. And do me a favor.
198
00:07:21,723 --> 00:07:24,323
Promise me one thing. When
my benefit comes around,
199
00:07:24,358 --> 00:07:26,348
you're not hosting. You're not hosting.
200
00:07:26,493 --> 00:07:28,125
?
201
00:07:28,161 --> 00:07:30,304
Personally, I like sweet cream, as a base,
202
00:07:30,329 --> 00:07:32,397
'cause it doesn't overwhelm the mix-ins.
203
00:07:32,626 --> 00:07:34,970
For me, it's all about
tasting the mix-ins.
204
00:07:35,268 --> 00:07:37,304
Oreo Overload is popular.
205
00:07:39,406 --> 00:07:42,654
I'm gonna take my break, but
Camilla... Camilla, could you, uh,
206
00:07:43,238 --> 00:07:44,571
assist me, please?
207
00:07:44,810 --> 00:07:46,209
Uh, thank you, ladies.
208
00:07:46,245 --> 00:07:49,946
? I don't know what to
say, don't know how ?
209
00:07:49,982 --> 00:07:51,103
Aw.
210
00:07:51,326 --> 00:07:52,659
- What?
- You have stubble.
211
00:07:52,694 --> 00:07:54,327
- This?
- Yeah.
212
00:07:54,363 --> 00:07:56,296
This... pinch of sand?
213
00:07:56,331 --> 00:07:59,097
Yeah! [LAUGHS] Just a sprinkle of salt.
214
00:07:59,133 --> 00:08:02,134
Yeah, don't get used to it. I
haven't shaved in, like, nine days.
215
00:08:02,169 --> 00:08:03,702
- Wow.
- This is it.
216
00:08:03,738 --> 00:08:05,137
You're looking at it.
217
00:08:05,172 --> 00:08:06,305
- It's crazy.
- That's crazy.
218
00:08:06,340 --> 00:08:09,293
I don't shave. Except... except these guys.
219
00:08:09,843 --> 00:08:12,578
These guys grow little hairs,
so I clean 'em off in the shower.
220
00:08:12,613 --> 00:08:14,546
- Mmm.
- Sorry, that's gross.
221
00:08:14,582 --> 00:08:15,946
- It's not gross.
- I'm a gross person.
222
00:08:15,982 --> 00:08:18,411
No, we all have hairs.
I have this one hair,
223
00:08:18,475 --> 00:08:19,717
growing out of my nipple.
224
00:08:19,753 --> 00:08:21,986
It's, like, real long. I could shave it.
225
00:08:22,422 --> 00:08:24,955
But I'm not gonna shave it, 'cause
I wanna see how long it'll get.
226
00:08:24,991 --> 00:08:27,625
- [LAUGHS]
- It's so weird. I have, like, pride.
227
00:08:27,661 --> 00:08:29,294
I love her. I call her Betty.
228
00:08:29,329 --> 00:08:30,823
Is it weird that I know Betty?
229
00:08:31,798 --> 00:08:33,563
- That makes me sad.
- [LAUGHS]
230
00:08:33,599 --> 00:08:35,666
- I wanted her to be my little secret.
- No.
231
00:08:35,701 --> 00:08:36,866
[LAUGHS] Oh, no.
232
00:08:36,902 --> 00:08:39,068
- No, it's lovely. You're lovely.
- I know.
233
00:08:39,104 --> 00:08:40,136
You should be proud.
234
00:08:40,172 --> 00:08:41,196
- Aw.
- What?
235
00:08:41,315 --> 00:08:42,445
I don't know, I feel like...
236
00:08:43,172 --> 00:08:44,720
you'd look cute with a beard.
237
00:08:44,755 --> 00:08:46,007
- Really?
- Mm-hmm.
238
00:08:46,032 --> 00:08:47,085
I think about it, though.
239
00:08:47,110 --> 00:08:48,944
The worst part of not
being able to grow a beard,
240
00:08:48,969 --> 00:08:50,663
- it's like a... It's a man thing.
- Mmm.
241
00:08:50,688 --> 00:08:52,867
You know? Like, if I'm on a desert island,
242
00:08:53,125 --> 00:08:55,025
you know, that's, like,
when men grow beards.
243
00:08:55,060 --> 00:08:56,160
- Mm, I'm sure. Yeah.
- Like Tom Hanks?
244
00:08:56,195 --> 00:08:58,262
If I was on a desert
island, a rescue chopper
245
00:08:58,298 --> 00:09:01,557
would fly by, they'd look down
and they'd think I was fine.
246
00:09:01,582 --> 00:09:02,633
[LAUGHS]
247
00:09:02,669 --> 00:09:05,369
"Oh, let's save that...
No. Roll the ladder back up.
248
00:09:05,405 --> 00:09:07,304
- [LAUGHING]
- "That guy's just looking to get away."
249
00:09:07,339 --> 00:09:08,405
He wants to be here.
250
00:09:08,440 --> 00:09:10,674
Yeah. He's clearly shaving,
he's found resources.
251
00:09:10,709 --> 00:09:13,643
[LAUGHING] That's so funny.
You should write that down.
252
00:09:13,679 --> 00:09:16,045
Really? You think that's stage funny?
253
00:09:16,080 --> 00:09:17,781
- Yeah. It's a bit.
- Okay.
254
00:09:17,816 --> 00:09:19,464
- [PHONE DINGS]
- Oh. Sorry.
255
00:09:22,521 --> 00:09:23,742
Oh, shit, it's Greg.
256
00:09:24,343 --> 00:09:25,387
I got Rififi.
257
00:09:25,861 --> 00:09:27,523
- That's great.
- I got Rififi!
258
00:09:27,558 --> 00:09:28,657
Oh, yay.
259
00:09:28,693 --> 00:09:30,826
They want me to do five minutes
on Rifi... this is amazing!
260
00:09:30,861 --> 00:09:33,012
I might've put in a little word.
261
00:09:33,664 --> 00:09:35,331
- What?
- [LAUGHS]
262
00:09:35,366 --> 00:09:36,532
- You did?
- Yeah.
263
00:09:36,567 --> 00:09:38,851
- Thank you!
- You're welcome. I just...
264
00:09:39,205 --> 00:09:41,268
I told 'em you're great,
'cause you're great.
265
00:09:41,304 --> 00:09:44,550
Ooh! I got a sugar mama.
266
00:09:44,587 --> 00:09:45,941
- Thank you!
- Woop! Woop!
267
00:09:46,562 --> 00:09:49,510
What do you think the employee
discount is at the Dollar Store?
268
00:09:49,546 --> 00:09:51,371
[LAUGHTER]
269
00:09:51,948 --> 00:09:54,465
- Do you think it's just, take it?
- [LAUGHTER]
270
00:09:55,117 --> 00:09:57,818
Just take it. Thanks for working here.
271
00:09:57,853 --> 00:09:59,519
[LAUGHING]
272
00:09:59,977 --> 00:10:03,390
I'm not, uh, a very manly
guy. I can't grow a beard.
273
00:10:03,425 --> 00:10:05,459
Which is fine. But, you
know, I was thinking about it.
274
00:10:05,494 --> 00:10:07,728
What if I... what if I'm
in, like, a plane crash,
275
00:10:07,763 --> 00:10:09,863
and I have to live on a deserted island?
276
00:10:10,145 --> 00:10:13,480
If I can't grow a beard, the
rescue chopper's gonna come by,
277
00:10:13,515 --> 00:10:15,748
they're gonna see me,
they'll think I'm fine.
278
00:10:15,783 --> 00:10:17,591
[LAUGHTER]
279
00:10:17,591 --> 00:10:20,625
Oh, I guess he just wanted
to get away, because...
280
00:10:20,660 --> 00:10:22,997
he's clearly found a way to shave, so...
281
00:10:24,076 --> 00:10:25,430
he's got resources,
282
00:10:25,465 --> 00:10:28,433
so, roll the ladder back up, he's okay.
283
00:10:29,135 --> 00:10:32,102
?
284
00:10:39,817 --> 00:10:41,561
[BUZZING]
285
00:10:52,223 --> 00:10:53,972
- You Nick?
- Excuse me?
286
00:10:54,392 --> 00:10:55,557
Who are you?
287
00:10:56,027 --> 00:10:58,085
Who are you... I'm looking for Artie.
288
00:10:58,234 --> 00:10:59,928
Uh, Artie Lange?
289
00:10:59,964 --> 00:11:01,700
Oh. Artie's not here.
290
00:11:02,307 --> 00:11:03,733
Sorry. Is he coming back or...?
291
00:11:03,768 --> 00:11:05,590
Yeah, like in five, 10 minutes, all right?
292
00:11:06,710 --> 00:11:07,822
Is... Can he...
293
00:11:08,900 --> 00:11:10,171
So he just left you...
294
00:11:10,206 --> 00:11:11,605
You know what? Wait in the hallway.
295
00:11:12,108 --> 00:11:13,508
You want me to wait in the hall...
296
00:11:13,544 --> 00:11:14,532
You know what?
297
00:11:15,793 --> 00:11:18,252
You're right, wait in here. I
don't like this hallway for you.
298
00:11:19,115 --> 00:11:20,181
Come on.
299
00:11:20,216 --> 00:11:21,683
I could... I can...
300
00:11:21,718 --> 00:11:23,851
- You can wait in here!
- Okay.
301
00:11:26,587 --> 00:11:28,787
Is this... is this the guy?
302
00:11:28,925 --> 00:11:31,462
No. It's a friend of Artie's.
303
00:11:31,727 --> 00:11:34,423
He's, uh, he's gonna wait for him here.
304
00:11:34,764 --> 00:11:37,865
Oh, oh, oh... How are you
doin'? I'm Raymond, this is Gene.
305
00:11:37,900 --> 00:11:39,796
We're friends of Artie's
from the neighborhood.
306
00:11:40,735 --> 00:11:42,736
- [STAMMERS]
- How do you know... how do you know him?
307
00:11:44,639 --> 00:11:47,006
I, um, I'm a comedian, too, so...
308
00:11:47,041 --> 00:11:49,394
Oh, yeah. You talk in a microphone?
309
00:11:49,611 --> 00:11:50,918
[LAUGHS] Right.
310
00:11:50,918 --> 00:11:53,186
You know that reminds me, that
reminds me, how I know Artie.
311
00:11:53,587 --> 00:11:55,527
We got a mutual friend
that got hit by a train,
312
00:11:55,552 --> 00:11:58,528
but he only got his foot cut
off, but it wasn't so bad, right?
313
00:11:58,575 --> 00:12:00,024
Anyway, that's how we met. [LAUGHS]
314
00:12:00,059 --> 00:12:02,418
It was fucking funny, it was fucked up.
315
00:12:03,300 --> 00:12:06,128
Well, I don't... um, I'm
gonna have to run to my car,
316
00:12:06,381 --> 00:12:07,501
so I'll just...
317
00:12:07,538 --> 00:12:08,643
Okay?
318
00:12:11,542 --> 00:12:13,575
Definitely, man. Watch
your hand in the door.
319
00:12:13,610 --> 00:12:15,791
Okay. Thank you.
320
00:12:17,280 --> 00:12:19,981
?
321
00:12:23,587 --> 00:12:26,240
Hi. Is, um, Artie Lange performing?
322
00:12:26,453 --> 00:12:27,476
No.
323
00:12:29,222 --> 00:12:30,334
Thank you.
324
00:12:32,925 --> 00:12:35,058
[DISTANT SIREN WAILING]
325
00:12:59,551 --> 00:13:01,771
[LINE RINGING]
326
00:13:03,263 --> 00:13:05,428
ARTIE: This is like the eighth
time you've called me, Pete.
327
00:13:05,465 --> 00:13:06,606
What do you want?
328
00:13:06,900 --> 00:13:09,067
?
329
00:13:09,102 --> 00:13:10,683
[COUGHING]
330
00:13:17,410 --> 00:13:18,555
You all right?
331
00:13:19,012 --> 00:13:20,131
I'm fine.
332
00:13:21,148 --> 00:13:22,651
Artie, you don't look fine.
333
00:13:23,396 --> 00:13:25,845
Oh, thanks, man, 'cause
I don't own a mirror.
334
00:13:27,366 --> 00:13:28,700
So? I mean...
335
00:13:28,735 --> 00:13:30,467
So, what? Look, you called me.
336
00:13:30,503 --> 00:13:31,869
I called you back, right?
337
00:13:31,905 --> 00:13:33,537
So... so this is your
idea. What's going on?
338
00:13:33,573 --> 00:13:36,275
You... It took you a while to call me back.
339
00:13:37,410 --> 00:13:39,242
And then, who were those guys?
340
00:13:39,277 --> 00:13:41,111
- What guys?
- The guys that you...
341
00:13:41,408 --> 00:13:44,380
You had two sketchy guys in your apartment.
342
00:13:44,416 --> 00:13:45,749
They're my sketch group. [CHUCKLES]
343
00:13:45,784 --> 00:13:46,950
- That's not...
- No...
344
00:13:46,985 --> 00:13:49,052
Artie, these guys came
over, they... they...
345
00:13:49,088 --> 00:13:51,454
They had drugs with...
They were doing drugs.
346
00:13:51,489 --> 00:13:52,889
Okay, look. First of all, Columbo,
347
00:13:52,925 --> 00:13:54,624
I don't know anything about that.
348
00:13:54,659 --> 00:13:57,093
Nothing. If someone's doing
drugs, I... I don't know
349
00:13:57,128 --> 00:13:58,427
- anything about drugs.
- It was right here,
350
00:13:58,462 --> 00:14:01,163
it was in your house.
Artie, you can't be using.
351
00:14:01,199 --> 00:14:03,032
You know this. I thought
you were in recovery.
352
00:14:03,067 --> 00:14:06,422
First of all, I'm not using.
Okay? Let's get that straight.
353
00:14:06,804 --> 00:14:08,570
Don't be yelling out that bullshit.
354
00:14:08,606 --> 00:14:11,231
It costs me work. I'm not using.
355
00:14:11,442 --> 00:14:13,564
I'm in recovery. Actively.
356
00:14:13,844 --> 00:14:16,010
- So...
- I would never shoot up with them.
357
00:14:16,046 --> 00:14:19,380
If they... First of all, I saw
them possibly doing something weird,
358
00:14:19,415 --> 00:14:21,108
and I got out... I got outta here.
359
00:14:21,133 --> 00:14:22,155
That's...
360
00:14:22,624 --> 00:14:25,353
That's good. I'm proud of you.
361
00:14:25,388 --> 00:14:26,788
Thank you. Well, thanks
for being proud of me.
362
00:14:26,823 --> 00:14:28,957
That's not easy to do, that's amazing.
363
00:14:28,992 --> 00:14:31,061
I just wanna help you, man.
364
00:14:31,061 --> 00:14:33,426
If you're on a good streak,
I just wanna be here...
365
00:14:33,462 --> 00:14:35,829
I gotta tell you something.
You know, usually,
366
00:14:35,865 --> 00:14:37,564
I... I blow people off like this,
367
00:14:37,599 --> 00:14:41,034
but, um, you're different
than my New York buddies.
368
00:14:41,070 --> 00:14:43,904
You're way more sincere,
and, uh, I appreciate that.
369
00:14:43,939 --> 00:14:46,673
I do, I appreciate it. I do. Thank you.
370
00:14:46,708 --> 00:14:48,305
- I... I appreciate you, are you kidding?
- Thank you.
371
00:14:48,330 --> 00:14:49,541
Thank you for telling me that.
372
00:14:49,577 --> 00:14:51,177
Uh, look, uh, thank you for being here.
373
00:14:51,212 --> 00:14:53,112
Nobody else is here. You know?
374
00:14:53,148 --> 00:14:54,881
You're probably the best
friend I got right now.
375
00:14:54,916 --> 00:14:56,125
And I appreciate it.
376
00:14:56,284 --> 00:14:57,849
- Well, let...
- You know, you are.
377
00:14:58,186 --> 00:15:00,725
- Let me help you.
- You wanna help?
378
00:15:00,725 --> 00:15:02,256
I wanna be... Let me help you.
379
00:15:02,256 --> 00:15:05,055
All right, well let's, uh, let's
do something, uh, positive, then.
380
00:15:05,091 --> 00:15:06,023
- Yes.
- Uh...
381
00:15:06,058 --> 00:15:08,061
You gotta replace a bad
habit with a good habit.
382
00:15:08,120 --> 00:15:09,987
I saw a TED Talk. You just gotta...
383
00:15:10,012 --> 00:15:11,444
- Let's do it.
- ...retrain your brain.
384
00:15:11,480 --> 00:15:12,780
Well, I'm in. Let's do it.
385
00:15:12,815 --> 00:15:14,746
Well, I'll tell you what a good
habit is for me, I'm starvin'.
386
00:15:14,746 --> 00:15:16,513
- Let's go get something to eat.
- I would love to.
387
00:15:16,548 --> 00:15:18,548
?
388
00:15:30,795 --> 00:15:33,094
?
389
00:15:50,185 --> 00:15:52,465
I'm sorry things aren't easy
for you right now, but...
390
00:15:52,490 --> 00:15:53,520
Yeah, well...
391
00:15:53,545 --> 00:15:55,911
Yeah, it's not easy. Life's weird now.
392
00:15:55,946 --> 00:15:57,110
It really is.
393
00:15:57,614 --> 00:15:59,192
Are you going to meetings or...?
394
00:15:59,550 --> 00:16:01,416
I gotta tell you, the whole thing about AA,
395
00:16:01,451 --> 00:16:04,086
it feels a little too
religious for me, you know?
396
00:16:04,121 --> 00:16:07,328
And God, with me, quite frankly,
he's got some explaining to do.
397
00:16:07,825 --> 00:16:09,658
- What do you mean?
- What do I mean?
398
00:16:09,694 --> 00:16:12,060
So, you know, your father
becomes a quadriplegic
399
00:16:12,095 --> 00:16:13,995
by falling off a roof, with no insurance.
400
00:16:14,030 --> 00:16:16,967
You gotta go on welfare, and,
uh, it ruins your whole family.
401
00:16:16,996 --> 00:16:18,521
That doesn't make you feel like there's
402
00:16:18,546 --> 00:16:20,397
somebody up there that's
looking out for you.
403
00:16:20,686 --> 00:16:23,446
And, uh, you know, I'm a little
cynical about it, quite frankly.
404
00:16:23,471 --> 00:16:24,673
What do you want me to tell you? I mean...
405
00:16:24,698 --> 00:16:26,618
- I'm so sorry.
- Yeah, right.
406
00:16:29,000 --> 00:16:32,183
To be honest, I've been having
a hard time with the whole
407
00:16:32,453 --> 00:16:34,081
"higher power" thing myself.
408
00:16:34,081 --> 00:16:35,585
Really? You?
409
00:16:35,620 --> 00:16:36,701
Why?
410
00:16:37,822 --> 00:16:39,822
I don't know. So much of my life,
411
00:16:39,857 --> 00:16:41,886
I was afraid of God.
412
00:16:43,183 --> 00:16:45,709
Now I'm looking back, I didn't do stuff.
413
00:16:46,001 --> 00:16:47,593
Maybe I missed out, I don't know.
414
00:16:47,801 --> 00:16:48,956
What stuff?
415
00:16:50,030 --> 00:16:52,596
I was so worried about
hell, I... I didn't wanna...
416
00:16:52,933 --> 00:16:54,402
Like I wouldn't jerk off,
417
00:16:54,402 --> 00:16:57,728
just in case Jesus came back
while I was masturbating.
418
00:16:58,128 --> 00:17:01,595
Well, that would be
horrible luck, bad timing.
419
00:17:01,963 --> 00:17:03,141
It's confusing.
420
00:17:03,455 --> 00:17:07,023
Yeah, well, life can be a pretty
fucked up thing, I'll tell you.
421
00:17:07,059 --> 00:17:09,648
It can be, uh... be pretty confusing.
422
00:17:10,461 --> 00:17:12,117
I feel for you, man. I do.
423
00:17:12,764 --> 00:17:14,530
?
424
00:17:20,471 --> 00:17:23,248
PETE: Isn't this nice? I mean,
get the blood going, get fresh air?
425
00:17:23,574 --> 00:17:27,376
You know, they say exercise
gets the, uh, releases the, um...
426
00:17:27,411 --> 00:17:29,345
Endorphins. Yeah, if... if
you say "endorphins" right now,
427
00:17:29,380 --> 00:17:30,579
I'm gonna throw you off a bridge.
428
00:17:30,999 --> 00:17:32,836
- I... I'm just...
- I just gotta...
429
00:17:32,836 --> 00:17:34,064
I gotta sit down. I'm having a good time.
430
00:17:34,089 --> 00:17:35,537
I just gotta sit down, I'm tired.
431
00:17:35,573 --> 00:17:36,585
It doesn't look clean.
432
00:17:37,328 --> 00:17:38,940
I'll disinfect you when we leave.
433
00:17:40,434 --> 00:17:41,600
[SIGHS]
434
00:17:45,672 --> 00:17:46,752
This, uh... this does
435
00:17:47,606 --> 00:17:48,994
feel nice, though.
436
00:17:50,431 --> 00:17:53,198
I... I'm not kidding, I really feel better.
437
00:17:53,234 --> 00:17:55,867
I feel like I should,
uh, do this more often,
438
00:17:55,902 --> 00:17:58,270
and... and just breathe air.
439
00:17:58,305 --> 00:17:59,784
I feel young, you know.
440
00:18:00,630 --> 00:18:01,638
I'm glad.
441
00:18:02,013 --> 00:18:03,046
Thank you.
442
00:18:03,081 --> 00:18:04,388
I like seeing you like this.
443
00:18:04,716 --> 00:18:05,781
You do, yeah?
444
00:18:06,012 --> 00:18:08,351
It's like... I didn't know
you when you were young.
445
00:18:08,386 --> 00:18:09,634
When were you young?
446
00:18:10,516 --> 00:18:12,381
- The '30s.
- [LAUGHS]
447
00:18:12,417 --> 00:18:13,773
[GANGSTER VOICE] Those
were good times, see?
448
00:18:14,185 --> 00:18:16,677
[LAUGHS] You would've
been a great gang boss.
449
00:18:16,931 --> 00:18:18,797
[LAUGHS] You know what?
450
00:18:18,822 --> 00:18:20,444
That's the nicest thing
you've ever said to me.
451
00:18:20,469 --> 00:18:21,422
[LAUGHS]
452
00:18:21,559 --> 00:18:23,992
Uh, honestly, this is very, very cute,
453
00:18:24,028 --> 00:18:26,616
but it's gonna start turning
into a date pretty soon, so, uh...
454
00:18:26,868 --> 00:18:29,235
I'm gonna get going. I'll see you tonight.
455
00:18:29,270 --> 00:18:30,443
- Right?
- Yeah.
456
00:18:30,443 --> 00:18:31,991
Thanks, man. Uh, you know,
457
00:18:32,212 --> 00:18:33,511
this really was something else.
458
00:18:33,546 --> 00:18:34,913
- I appreciate it.
- Yeah.
459
00:18:34,948 --> 00:18:36,080
I love you, buddy.
460
00:18:36,105 --> 00:18:37,224
I love you, man.
461
00:18:37,969 --> 00:18:38,957
I'll see you.
462
00:18:38,992 --> 00:18:40,537
- Okay.
- Take care of yourself, man.
463
00:18:40,572 --> 00:18:42,292
- Bye, Arthur.
- I love that shirt.
464
00:18:43,075 --> 00:18:44,213
I get it.
465
00:18:45,010 --> 00:18:46,342
[CHEERS AND APPLAUSE]
466
00:18:46,378 --> 00:18:48,777
Thanks very much. Thanks for
coming to the Village Underground.
467
00:18:48,813 --> 00:18:50,013
We got a great show tonight.
468
00:18:50,048 --> 00:18:53,374
Uh, and Artie Lange will
be here later to headline.
469
00:18:53,618 --> 00:18:56,652
[CHEERS AND APPLAUSE]
470
00:18:56,687 --> 00:18:58,187
Are you guys... You having fun?
471
00:18:58,223 --> 00:19:00,152
- [CHEERS]
- Okay, good, um...
472
00:19:00,958 --> 00:19:02,524
tonight, your... Your money,
473
00:19:02,559 --> 00:19:05,060
is actually going to a very good cause.
474
00:19:05,095 --> 00:19:06,861
[CHEERS AND APPLAUSE]
475
00:19:06,897 --> 00:19:10,356
All right? I'm super excited,
so let's have a great show!
476
00:19:10,667 --> 00:19:13,101
?
477
00:19:16,306 --> 00:19:17,712
- There he is.
- Hey.
478
00:19:18,208 --> 00:19:19,706
How's it goin', how you feelin'?
479
00:19:19,742 --> 00:19:22,143
I'm feeling really good. I
went down there, it's sold out.
480
00:19:22,178 --> 00:19:23,877
- I know.
- This is fantastic.
481
00:19:23,913 --> 00:19:25,346
- Thank you.
- They're very excited to see you.
482
00:19:25,381 --> 00:19:28,666
When am I going on? You are on, uh, fourth.
483
00:19:29,052 --> 00:19:31,290
And then Artie will come up
after you to close the show.
484
00:19:31,587 --> 00:19:34,390
Perfect, thank you.
Clean up, like the Babe.
485
00:19:34,990 --> 00:19:37,612
That'll do, pig. That'll do.
486
00:19:39,161 --> 00:19:40,760
Yeah, I'm talkin' about the baseball guy.
487
00:19:40,795 --> 00:19:42,543
- Yeah, I know, I know.
- You sure?
488
00:19:42,797 --> 00:19:43,996
Yeah, yeah.
489
00:19:44,032 --> 00:19:46,172
- [CHEERS AND APPLAUSE]
- All right, thanks, you guys, thank you.
490
00:19:46,368 --> 00:19:48,168
[PLAYING PIANO]
491
00:19:48,203 --> 00:19:50,138
My impression of a Beethoven
concert, here we go.
492
00:19:50,139 --> 00:19:51,903
[PLAYING PIANO]
493
00:19:51,928 --> 00:19:54,120
Please welcome, direct from Bonn...
494
00:19:55,569 --> 00:19:57,133
it's Beethoven.
495
00:19:58,412 --> 00:20:00,111
- Is Artie here yet?
- I haven't seen him.
496
00:20:00,136 --> 00:20:01,535
Thank you very much, it's great to be here.
497
00:20:01,579 --> 00:20:03,613
[LAUGHTER]
498
00:20:04,247 --> 00:20:06,793
Uh, since this is the
last night of the tour,
499
00:20:06,818 --> 00:20:08,453
I'm just gonna play the hits.
500
00:20:08,489 --> 00:20:10,788
[LINE RINGING]
501
00:20:10,823 --> 00:20:12,690
[OVER VOICEMAIL]: Yeah, this is
Artie, leave a message.
502
00:20:12,725 --> 00:20:14,459
WAYNE: I start my concerts the same way.
503
00:20:14,494 --> 00:20:16,527
Are you ready to classical?
504
00:20:16,552 --> 00:20:18,503
[LAUGHTER]
505
00:20:18,513 --> 00:20:19,830
I can't hear you!
506
00:20:20,187 --> 00:20:22,266
[AUDIENCE CHEERS]
507
00:20:22,302 --> 00:20:25,470
No, I can't hear you. I'm completely deaf.
508
00:20:25,505 --> 00:20:27,804
It's a miracle I can play piano.
509
00:20:27,839 --> 00:20:30,640
All right, that's my time. I'm
gonna leave you with this one.
510
00:20:30,675 --> 00:20:31,741
PETE: Fucking Artie!
511
00:20:31,776 --> 00:20:34,511
?
512
00:20:47,592 --> 00:20:49,458
Oh my God! I am so sorry!
513
00:20:49,494 --> 00:20:50,765
Excuse me! Sorry!
514
00:20:52,792 --> 00:20:54,391
Whoa! Sorry! Sorry!
515
00:20:56,501 --> 00:21:00,068
?
516
00:21:11,181 --> 00:21:12,586
I was just with my father.
517
00:21:12,586 --> 00:21:14,882
Um, it's unbelievable.
We had the best time...
518
00:21:14,917 --> 00:21:17,836
Hi, sorry. Uh... I'm Pete.
519
00:21:17,861 --> 00:21:18,893
- Hello.
- Hi.
520
00:21:18,918 --> 00:21:19,917
- Jessica?
- Yes?
521
00:21:19,942 --> 00:21:21,540
I... I'm looking for a
comedian, uh, our headliner,
522
00:21:21,540 --> 00:21:22,758
around the corner, at the Underground,
523
00:21:22,783 --> 00:21:23,875
is... is running late.
524
00:21:23,900 --> 00:21:25,805
I just need somebody to
do, like, five, 10 minutes?
525
00:21:25,830 --> 00:21:27,930
- If you could?
- Ohh, I just ordered hummus.
526
00:21:27,965 --> 00:21:29,277
I'm so sorry.
527
00:21:29,302 --> 00:21:30,826
Uh, it... I don't know
if it makes a difference,
528
00:21:30,851 --> 00:21:32,300
it's a... it's a benefit.
529
00:21:32,744 --> 00:21:34,177
Wayne Federman, do you know him?
530
00:21:34,212 --> 00:21:35,277
- He... He's...
- Yeah...
531
00:21:35,312 --> 00:21:36,878
- He has cancer, and um,
- Ooh...
532
00:21:36,913 --> 00:21:40,046
all the money's going to his
bills. It's a really good crowd.
533
00:21:41,352 --> 00:21:43,619
- Like, pheneom...
- Okay, okay. I'll do 10.
534
00:21:43,654 --> 00:21:45,032
- Okay?
- Yeah.
535
00:21:46,690 --> 00:21:48,723
So, if Artie's not there,
by the time you're done,
536
00:21:48,759 --> 00:21:50,467
I'll just point to who's next, and...
537
00:21:50,492 --> 00:21:52,093
and you can bring them up, if that's okay.
538
00:21:52,129 --> 00:21:53,886
Okay, so now you want me to host, too?
539
00:21:53,949 --> 00:21:55,116
No, just, like, tag team.
540
00:21:55,151 --> 00:21:56,417
I don't tag team.
541
00:21:56,452 --> 00:21:58,452
I am legally married to another woman,
542
00:21:58,488 --> 00:22:00,954
but it's fine, 'cause
we're both feminine-looking.
543
00:22:00,990 --> 00:22:02,823
- [LAUGHTER]
- But she's really hot.
544
00:22:02,858 --> 00:22:05,059
You would jerk off to
her, she's really hot.
545
00:22:05,094 --> 00:22:06,394
[LAUGHTER]
546
00:22:06,429 --> 00:22:09,055
I guess we look alike. 'Cause
we both have long, curly hair.
547
00:22:09,080 --> 00:22:11,398
People ask if we're sisters.
That's a big question.
548
00:22:11,433 --> 00:22:14,100
"Are you guys sisters?" I'm
like, if sisters finger each other
549
00:22:14,136 --> 00:22:15,877
- "in Home Depot..."
- [LAUGHTER]
550
00:22:16,271 --> 00:22:17,737
I remember when we were getting married,
551
00:22:17,772 --> 00:22:20,128
I'm Jewish and she's not, so I'm chosen...
552
00:22:20,542 --> 00:22:24,044
and my parents didn't care
that I was marrying a woman.
553
00:22:24,079 --> 00:22:25,678
That's the great part,
they could care less.
554
00:22:25,713 --> 00:22:27,085
You know what they cared about?
555
00:22:27,109 --> 00:22:28,646
That she wasn't Jewish, isn't that amazing?
556
00:22:28,682 --> 00:22:30,149
Anyone who's a Jew in the crowd
557
00:22:30,184 --> 00:22:31,650
is gonna understand that.
558
00:22:31,685 --> 00:22:33,189
So they started calling me, "Can you"
559
00:22:33,214 --> 00:22:34,819
just not serve pork at the wedding?"
560
00:22:35,003 --> 00:22:36,707
Do you mind just not serving pork?
561
00:22:36,739 --> 00:22:38,857
I'm like, "That's what
you're upset I'm eating?"
562
00:22:38,892 --> 00:22:39,891
[LAUGHTER]
563
00:22:39,927 --> 00:22:41,527
- [PHONE RINGING]
- Artie: Yeah, this is Artie,
564
00:22:41,562 --> 00:22:42,807
leave a message.
565
00:22:44,464 --> 00:22:47,065
?
566
00:22:51,423 --> 00:22:53,412
It's a benefit, Artie's running late,
567
00:22:53,437 --> 00:22:55,586
I just need somebody to do, like, 15?
568
00:22:55,975 --> 00:22:57,191
Come on, man.
569
00:22:57,710 --> 00:22:58,900
Ready? Come on!
570
00:22:59,420 --> 00:23:01,497
Hey, I don't run to spots.
571
00:23:01,846 --> 00:23:03,613
- Come on, man!
- No!
572
00:23:03,648 --> 00:23:05,867
- Thank you!
- [APPLAUSE AND CHEERING]
573
00:23:06,485 --> 00:23:09,152
Let's hear it for
Jessica Kirson, everybody!
574
00:23:09,188 --> 00:23:11,222
[APPLAUSE AND CHEERING]
575
00:23:13,718 --> 00:23:14,791
Ha-ha!
576
00:23:14,826 --> 00:23:17,426
Um... all right, we have, uh, we more show.
577
00:23:17,462 --> 00:23:19,491
- You guys feeling good?
- [CHEERS]
578
00:23:19,560 --> 00:23:21,964
Uh, Artie is, uh, he's...
he's in the building,
579
00:23:21,999 --> 00:23:23,665
I've been told... I...
I believe he's very close,
580
00:23:23,701 --> 00:23:26,068
but we have another... A
pop-in-er, you guys excited...
581
00:23:26,104 --> 00:23:27,454
- [CHEERS AND APPLAUSE]
- to see...
582
00:23:29,218 --> 00:23:31,127
Let's start clapping
right now, uh, for a friend
583
00:23:31,152 --> 00:23:32,841
of the show, it's Greer Barnes, everybody.
584
00:23:32,876 --> 00:23:34,786
- It's Greer Barnes!
- [CHEERS AND APPLAUSE]
585
00:23:35,712 --> 00:23:38,146
If I was a white woman,
I would rob black dudes.
586
00:23:38,181 --> 00:23:39,647
[LAUGHTER]
587
00:23:39,682 --> 00:23:41,416
[LAUGHS]
588
00:23:41,451 --> 00:23:42,950
I'd walk up to black dudes and be, like,
589
00:23:42,986 --> 00:23:45,120
"Hi, my name is Sarah,
give me your wallet."
590
00:23:45,155 --> 00:23:47,111
[LAUGHTER]
591
00:23:48,158 --> 00:23:49,924
"Sarah? That's my grandmama name."
592
00:23:49,959 --> 00:23:51,592
"Give me your wallet or I'm gonna scream."
593
00:23:51,627 --> 00:23:52,959
"[STAMMERS]: Here, Sarah."
594
00:23:52,995 --> 00:23:54,027
[LAUGHTER]
595
00:23:54,062 --> 00:23:55,829
Please, it's... it's a benefit.
596
00:23:56,077 --> 00:23:57,975
You want me to close
a benefit, which means,
597
00:23:57,975 --> 00:24:00,941
I gotta do well, which
means... I gotta try.
598
00:24:00,942 --> 00:24:02,469
I... I... I just need somebody to close.
599
00:24:02,505 --> 00:24:04,996
Please, I... I've been running
back and forth, I need 20 minutes...
600
00:24:05,107 --> 00:24:06,184
Yeah, I'll do it.
601
00:24:06,209 --> 00:24:07,285
Really?
602
00:24:07,285 --> 00:24:09,142
What am I, a dick? Of course.
603
00:24:09,177 --> 00:24:10,844
Oh my God. You're really helping me out.
604
00:24:10,891 --> 00:24:13,617
Yeah, all right, all right. Relax...
605
00:24:13,946 --> 00:24:15,503
you're sweatin' like an informant.
606
00:24:15,783 --> 00:24:17,050
Can... Can we go?
607
00:24:17,685 --> 00:24:19,078
Yeah, lemme just finish this.
608
00:24:19,078 --> 00:24:20,286
I don't... I don't have
609
00:24:20,321 --> 00:24:22,388
"lemme just finish this" kinda time.
610
00:24:22,590 --> 00:24:23,946
[LAUGHTER]
611
00:24:23,946 --> 00:24:26,958
I got two kids, 14 and 16 years old.
612
00:24:27,199 --> 00:24:28,866
We sit around after dinner sometimes.
613
00:24:28,901 --> 00:24:32,135
We play this game called, "Hey,
Let's All Take a Shit on Dad."
614
00:24:32,500 --> 00:24:35,573
- [LAUGHTER]
- Let's all talk about what a nerd Dad is.
615
00:24:35,608 --> 00:24:37,608
- [LAUGHTER]
- "Oh, Dad, you're so out of it."
616
00:24:37,643 --> 00:24:40,711
"Dad, you don't get it." "Dad
you don't know how to dial..."
617
00:24:40,747 --> 00:24:43,946
It's like, "Hey! You don't
know me, motherfucker!"
618
00:24:43,982 --> 00:24:45,165
[LAUGHTER]
619
00:24:46,451 --> 00:24:48,050
You don't know who I was.
620
00:24:48,086 --> 00:24:50,567
- [LAUGHTER]
- I used to be very cool.
621
00:24:50,889 --> 00:24:53,392
- [LAUGHTER]
- You know when I stopped being cool?
622
00:24:53,392 --> 00:24:55,091
When you two assholes were born.
623
00:24:55,126 --> 00:24:56,673
[LAUGHTER]
624
00:24:56,673 --> 00:24:59,161
Before that, very cool. Way cooler
625
00:24:59,197 --> 00:25:01,196
- than you will ever be.
- [LAUGHTER]
626
00:25:01,231 --> 00:25:03,847
You know why you won't be as cool as I was?
627
00:25:03,847 --> 00:25:05,100
'Cause you're not being raised
628
00:25:05,135 --> 00:25:08,003
by an abusive, alcoholic
parent, that's why.
629
00:25:08,038 --> 00:25:10,806
- [LAUGHTER AND APPLAUSE]
- And that can change.
630
00:25:10,841 --> 00:25:13,509
- [LOUDER LAUGHTER AND APPLAUSE]
- Thank you very much.
631
00:25:13,544 --> 00:25:15,977
You guys were great! Thanks a lot!
632
00:25:16,013 --> 00:25:18,430
[APPLAUSE]
633
00:25:19,449 --> 00:25:21,880
Greg Fitzsimmons,
everybody, Greg Fitzsimmons!
634
00:25:22,765 --> 00:25:24,106
Wasn't that great?
635
00:25:24,244 --> 00:25:26,210
And how about a round of
applause, that was a great show.
636
00:25:26,246 --> 00:25:27,612
Wasn't that a great show?
637
00:25:27,647 --> 00:25:30,122
- [APPLAUSE AND CHEERS]
- Uh... unfortunately,
638
00:25:30,147 --> 00:25:31,849
Artie did not make it, um...
639
00:25:31,884 --> 00:25:33,383
- AUDIENCE: Aw...
- But I do think...
640
00:25:33,418 --> 00:25:34,851
[BOOING]
641
00:25:34,886 --> 00:25:38,855
Um, but, but, but, um...
your... you didn't know this,
642
00:25:38,890 --> 00:25:42,325
your... your ticket actually...
All of your ticket, um, money
643
00:25:42,552 --> 00:25:45,637
went to a wonderful
cause, um, Wayne Federman.
644
00:25:46,012 --> 00:25:47,762
And he, uh... Hodgkins.
645
00:25:48,067 --> 00:25:50,069
Hodgkins, and, um, you know,
646
00:25:50,268 --> 00:25:51,267
so your money is gonna help
647
00:25:51,302 --> 00:25:52,501
pay some of his medical bills.
648
00:25:52,536 --> 00:25:54,346
Who cares? We want Artie!
649
00:25:54,672 --> 00:25:57,038
Again, we've run out of
time, there's another show...
650
00:25:57,074 --> 00:25:58,040
[BOOING]
651
00:25:58,065 --> 00:26:00,265
So I... I... I apologize,
Artie is not here,
652
00:26:00,301 --> 00:26:02,659
- but thank you for helping Wayne.
- [BOOING CONTINUES]
653
00:26:02,659 --> 00:26:03,958
MAN: Fuck Wayne Federman!
654
00:26:03,993 --> 00:26:05,726
[BOOING CONTINUES]
655
00:26:06,863 --> 00:26:09,827
Wayne Federman... has Hodgkins.
656
00:26:10,599 --> 00:26:12,788
Sorry, um... sorry about this.
657
00:26:14,470 --> 00:26:16,558
[BOOING]
658
00:26:19,408 --> 00:26:22,075
?
659
00:26:30,893 --> 00:26:32,240
What the fuck?
660
00:26:38,893 --> 00:26:40,123
Artie...
661
00:26:40,362 --> 00:26:41,676
Hey, what's going on?
662
00:26:42,028 --> 00:26:43,628
What's going on? Where were you?
663
00:26:43,664 --> 00:26:45,497
You... you m... You missed the show.
664
00:26:45,532 --> 00:26:47,932
You know what, man? I'm sorry,
I had some stuff going on, okay?
665
00:26:47,968 --> 00:26:50,535
I... I had to do some things, I
apologize, all right? I'm sorry.
666
00:26:50,571 --> 00:26:52,590
Some stuff, really? Some stuff going on?
667
00:26:52,615 --> 00:26:53,908
What was going on?
668
00:26:53,908 --> 00:26:56,107
You kn... You know... I don't
know, something was going on.
669
00:26:56,142 --> 00:26:57,293
You gotta stay out... get out... get
670
00:26:57,318 --> 00:26:58,476
outta my ass about this, all right?
671
00:26:58,511 --> 00:27:02,179
I've been running back and forth
to get people to cover for you.
672
00:27:02,214 --> 00:27:03,681
Oh, I'm all broken up about that.
673
00:27:03,716 --> 00:27:05,349
Hones... you know, I'm
gonna be honest about this.
674
00:27:05,385 --> 00:27:07,317
I guess I'm a piece o'shit. All right?
675
00:27:07,353 --> 00:27:08,753
You... you just fucked Wayne,
676
00:27:08,788 --> 00:27:10,954
you just fucked me, you fucked the show...
677
00:27:10,990 --> 00:27:12,456
You know what? Okay, I'm done with this.
678
00:27:12,492 --> 00:27:14,425
I'm a piece o'shit. Let's
just leave it at that.
679
00:27:14,460 --> 00:27:16,693
I was out scoring. I was out
tryin' to buy drugs, okay?
680
00:27:16,728 --> 00:27:18,495
- What?
- Yeah, that's what I was doin', all right?
681
00:27:18,530 --> 00:27:19,996
What h... What happened
to turning it around?
682
00:27:20,031 --> 00:27:21,464
- [COUGHS]
- We're turning things around?
683
00:27:21,500 --> 00:27:23,065
You are un-fucking-
believable, man.
684
00:27:23,101 --> 00:27:25,968
You are s... are you stupid
or naive? Or just ignorant?
685
00:27:26,004 --> 00:27:29,171
I don't know where the fuck you
came from. Turning it around?
686
00:27:29,207 --> 00:27:31,425
Do you see who's talking to
you, man? I'm a heroin addict.
687
00:27:31,450 --> 00:27:33,174
I bullshit people, that's what I do.
688
00:27:33,210 --> 00:27:34,843
I'm not gonna turn it around, ever.
689
00:27:34,879 --> 00:27:36,745
I thought we were moving
in the right direction.
690
00:27:36,781 --> 00:27:38,213
- What... what happened...
- [CHUCKLING]
691
00:27:38,248 --> 00:27:40,148
- to moving...?
- Moving in the right direction?
692
00:27:40,183 --> 00:27:41,483
Yes, I thought we were making some changes?
693
00:27:41,519 --> 00:27:44,219
Were you with me the other night
when I was sweating from withdrawals
694
00:27:44,254 --> 00:27:45,253
and I go cop at four a.m.?
695
00:27:45,289 --> 00:27:46,555
Were you with me that night?
696
00:27:46,590 --> 00:27:48,615
Were you movin' in the right
direction with me that night?
697
00:27:48,615 --> 00:27:50,275
No, you weren't. So I had to go do
698
00:27:50,330 --> 00:27:52,293
what I have to do. And
you do whatever you do.
699
00:27:52,328 --> 00:27:54,995
Artie, I know you're
struggling. I believe in you.
700
00:27:55,031 --> 00:27:56,597
Um, struggling... Struggling
ain't the word, man.
701
00:27:56,633 --> 00:27:58,399
Struggling ain't the word.
This is a physical thing,
702
00:27:58,435 --> 00:28:00,167
it's not just, uh, an emotional thing,
703
00:28:00,202 --> 00:28:01,569
it's physical, getting off heroin.
704
00:28:01,594 --> 00:28:03,705
- I know.
- It's physical... if I could go back,
705
00:28:03,740 --> 00:28:05,381
honestly, I wish I could go back,
706
00:28:05,874 --> 00:28:09,175
when a... a younger Artie
did heroin for the first time
707
00:28:09,210 --> 00:28:11,511
in a fucking hotel room
on the... on the road.
708
00:28:11,547 --> 00:28:13,279
And I wish I could tackle that guy.
709
00:28:13,315 --> 00:28:15,449
I... literally, I wish I
could tackle him, and stop him
710
00:28:15,484 --> 00:28:18,597
from doing it. But... it's over.
711
00:28:18,622 --> 00:28:19,659
It's just over.
712
00:28:21,425 --> 00:28:24,557
Look, you have an opportunity, okay?
713
00:28:24,582 --> 00:28:25,980
You've been handed this life.
714
00:28:25,980 --> 00:28:28,728
Don't you owe it to the
people that... love you?
715
00:28:28,763 --> 00:28:31,461
- Oh my God, you s...
- Don't you owe it to your... your mom?
716
00:28:31,486 --> 00:28:33,398
- Your dad?
- Honestly, I... I guess...
717
00:28:33,434 --> 00:28:35,200
I guess maybe I had... I had it wrong.
718
00:28:35,235 --> 00:28:36,435
Maybe you do care a little too much.
719
00:28:36,471 --> 00:28:38,382
Honestly, maybe it's kinda
creepy that you care too much.
720
00:28:38,407 --> 00:28:39,357
Come on, man...
721
00:28:39,382 --> 00:28:41,105
And bringing up my
mother and my fucking dad,
722
00:28:41,140 --> 00:28:44,041
you're bringing up dead relatives
now. Honestly? That's fucked up.
723
00:28:44,077 --> 00:28:45,543
You know what? Fuck you, Pete.
724
00:28:45,579 --> 00:28:47,645
Fuck you. I don't need
this shit from you...
725
00:28:47,681 --> 00:28:48,766
- Come on...
- okay?
726
00:28:48,767 --> 00:28:50,381
Honestly, just get the fuck away from me.
727
00:28:50,797 --> 00:28:52,553
- Can we just...?
- Get the fuck away from me.
728
00:28:52,578 --> 00:28:54,225
- Let's just...
- Get the fuck away from me.
729
00:28:54,261 --> 00:28:55,425
- What... Let's...
- I'll fucking lay you out.
730
00:28:55,425 --> 00:28:58,161
Okay? I'll fucking lay you out.
731
00:28:59,027 --> 00:29:01,127
Go fucking do your fruity little comedy.
732
00:29:01,162 --> 00:29:02,862
[DISTANT SIREN BLARING]
733
00:29:02,897 --> 00:29:04,207
Piece o'shit.
734
00:29:09,403 --> 00:29:12,371
?
735
00:29:16,409 --> 00:29:17,743
[LAUGHTER]
736
00:29:17,778 --> 00:29:20,278
ARTIE: Try as hard as you
can not to do that again.
737
00:29:20,313 --> 00:29:21,910
[LAUGHTER]
738
00:29:22,190 --> 00:29:24,510
Uh, is anyone else having
the time of their life?
739
00:29:24,545 --> 00:29:26,640
- I am... yeah!
- [CHEERS AND APPLAUSE]
740
00:29:27,782 --> 00:29:29,815
I don't know, I'm a gambler.
That's why I dress like this.
741
00:29:29,851 --> 00:29:31,883
I... I, uh, I'm a degenerate gambler.
742
00:29:31,918 --> 00:29:33,370
I've been in show business for 30 years,
743
00:29:33,395 --> 00:29:34,786
I'm wearin' the same jacket I had on
744
00:29:34,821 --> 00:29:37,218
- at a Rush concert in 1981.
- [LAUGHTER]
745
00:29:38,091 --> 00:29:39,691
I don't know how to help this guy.
746
00:29:39,726 --> 00:29:42,126
ARTIE: I... I... I bet on
sports that I know nothing about,
747
00:29:42,161 --> 00:29:44,391
like the NBA. The NBA
are a bunch of hypocrites.
748
00:29:44,454 --> 00:29:45,998
I don't think you can help him.
749
00:29:46,433 --> 00:29:49,700
I've been in the program a Lotta
years, and... I can tell you,
750
00:29:49,735 --> 00:29:51,801
you can't make this choice for him.
751
00:29:52,618 --> 00:29:54,037
He's not ready to stop.
752
00:29:54,072 --> 00:29:55,472
[LAUGHTER]
753
00:29:55,508 --> 00:29:58,842
Eli Manning and Peyton Manning have
a brother, Cooper Manning, okay?
754
00:29:58,878 --> 00:30:02,012
Cooper Manning sucks at
quarterback, and he sells insurance.
755
00:30:02,039 --> 00:30:03,107
- [LAUGHS]
- [LAUGHTER]
756
00:30:03,373 --> 00:30:05,378
That's a rough Thanksgiving for Cooper.
757
00:30:05,784 --> 00:30:06,850
Your father gets drunk and he goes,
758
00:30:06,885 --> 00:30:09,385
"Cooper, can you pass the
gravy? Can you pass anything?"
759
00:30:09,420 --> 00:30:11,287
[LAUGHTER AND APPLAUSE]
760
00:30:11,322 --> 00:30:13,056
It's a good time. This
is what I do for a living.
761
00:30:13,091 --> 00:30:14,991
[CHEERS AND APPLAUSE]
762
00:30:15,027 --> 00:30:17,894
? The litebrite's now black and white ?
763
00:30:17,929 --> 00:30:22,565
? 'Cause you took apart a
picture that wasn't right ?
764
00:30:22,600 --> 00:30:26,201
? Pitch burning on a shining sheet ?
765
00:30:26,236 --> 00:30:29,938
? The only maker that
you'd wanna meet ?
766
00:30:29,974 --> 00:30:33,542
? The dying man in a living room ?
767
00:30:33,577 --> 00:30:37,312
? Whose shadow paces the floor ?
768
00:30:37,347 --> 00:30:41,282
? Who'll take you
out in the open door ?
769
00:30:41,317 --> 00:30:44,185
? This is not my life ?
770
00:30:44,220 --> 00:30:48,990
? It's just fond farewell to a friend ?
771
00:30:49,025 --> 00:30:51,392
? It's not what I'm like ?
772
00:30:51,427 --> 00:30:56,164
? It's just a fond
farewell to a friend ?
773
00:30:56,199 --> 00:30:59,766
? Who couldn't get things right ?
774
00:30:59,802 --> 00:31:03,336
? A fond farewell to a friend ?
775
00:31:07,843 --> 00:31:10,577
? He said really I just wanna dance ?
776
00:31:10,612 --> 00:31:15,214
? Good and evil matched
perfect it's a great romance ?
777
00:31:15,249 --> 00:31:19,118
? And I can deal with
some psychic pain ?
778
00:31:19,153 --> 00:31:22,888
? If it'll slow down my higher brain ?
779
00:31:22,924 --> 00:31:26,959
? Veins full of disappearing ink ?
780
00:31:26,994 --> 00:31:30,929
? Vomiting in the kitchen sink ?
781
00:31:30,964 --> 00:31:34,665
? Disconnecting from the missing link ?
782
00:31:34,701 --> 00:31:37,501
? This is not my life ?
783
00:31:37,537 --> 00:31:40,271
? It's just a fond
farewell to a friend ?
784
00:31:42,142 --> 00:31:44,909
? It's not what I'm like ?
785
00:31:44,945 --> 00:31:47,612
? It's just a fond
farewell to a friend ?
786
00:31:47,662 --> 00:31:52,212
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.