Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
3
00:00:25,434 --> 00:00:26,267
You're not listening!
4
00:00:26,268 --> 00:00:27,268
I'm trying to tell you
something.
5
00:00:27,334 --> 00:00:28,149
Ma'am, you are
under arrest
6
00:00:28,150 --> 00:00:29,718
for driving under
the influence. No, he killed her!
7
00:00:34,783 --> 00:00:37,584
He threw her off the balcony,
8
00:00:37,651 --> 00:00:38,850
and he killed her!
9
00:00:38,917 --> 00:00:40,284
Would you sten?
10
00:00:55,817 --> 00:01:00,183
The deceased is
Tiffany Barnes, age 23.
11
00:01:00,184 --> 00:01:03,251
Cause of death: massive trauma,
internal hemorrhaging
12
00:01:03,317 --> 00:01:05,783
incurred in a fall from
the 11th story balcony
13
00:01:05,850 --> 00:01:07,217
of her apartment.
14
00:01:07,284 --> 00:01:09,684
Now, there was no anomalous
bruising, defense marks,
15
00:01:09,750 --> 00:01:11,417
or any other sign of a struggle.
16
00:01:11,484 --> 00:01:13,484
Normally, we would close
this as a suicide,
17
00:01:13,551 --> 00:01:15,584
but we have a witness
who saw a man
18
00:01:15,651 --> 00:01:17,351
throw the deceased
off the balcony.
19
00:01:17,417 --> 00:01:18,517
Can the witness ID?
20
00:01:18,584 --> 00:01:21,284
She claims it was Kyle Canterel.
21
00:01:21,351 --> 00:01:22,750
The baseball player?
22
00:01:22,817 --> 00:01:24,750
Every sporting magazine's
athlete of the year?
23
00:01:24,817 --> 00:01:26,618
Kyle Canterel's more
than a baseball player,
24
00:01:26,684 --> 00:01:27,684
h's a crossover celebrity.
25
00:01:27,750 --> 00:01:29,017
He's an endorsement machine.
26
00:01:29,084 --> 00:01:30,484
People who have never
even seen a ballgame
27
00:01:30,551 --> 00:01:32,551
still know who Kyle Canterel is.
28
00:01:32,618 --> 00:01:35,084
Especially here--
local boy made good.
29
00:01:35,150 --> 00:01:36,284
The man can throw.
30
00:01:36,351 --> 00:01:37,351
And the witness?
31
00:01:37,417 --> 00:01:39,217
Tara Welch, the victim's sister.
32
00:01:39,284 --> 00:01:41,917
But she is problematic,
to say the least.
33
00:01:41,984 --> 00:01:43,783
She left the scene
and was picked up
34
00:01:43,850 --> 00:01:44,883
for a DUI.
35
00:01:44,950 --> 00:01:46,384
Well, what about Canterel?
36
00:01:46,451 --> 00:01:48,050
Well, normally, we'd bring
him in for questioning,
37
00:01:48,117 --> 00:01:49,317
but given
the circumstances...
38
00:01:49,384 --> 00:01:51,017
Look, it behooves us
and Canterel
39
00:01:51,084 --> 00:01:52,584
to keep the media
away from this.
40
00:01:52,651 --> 00:01:53,917
So, until we know
the facts,
41
00:01:53,984 --> 00:01:55,584
let's just keep this
out of the news.
42
00:01:55,651 --> 00:01:56,984
Maureen, why d't you and Lou
43
00:01:57,050 --> 00:01:58,384
talk to Canterel
at his home,
44
00:01:58,451 --> 00:01:59,484
rule him
in or out.
45
00:01:59,551 --> 00:02:01,584
Just keep it under the radar.
46
00:02:02,183 --> 00:02:03,617
I dread celebrity cases.
47
00:02:03,684 --> 00:02:05,984
Even if you win, you lose,
and you almost never win.
48
00:02:06,050 --> 00:02:08,617
And if you do win,
like the Mike Tyson rape ce,
49
00:02:08,684 --> 00:02:12,817
everybody still hates you
for putting their hero in jail.
50
00:02:14,517 --> 00:02:17,217
Oh, she's going to make
a great witness.
51
00:02:17,284 --> 00:02:18,751
Tell me again.
52
00:02:18,817 --> 00:02:21,317
Kyle, Mr. America,
53
00:02:21,384 --> 00:02:23,250
the-sun-shines-out-my-butt
Canterel,
54
00:02:23,317 --> 00:02:25,183
killed my sister.
55
00:02:25,250 --> 00:02:27,150
I saw him do it.
56
00:02:27,217 --> 00:02:29,784
Did you live with
your sister? No.
57
00:02:29,851 --> 00:02:30,884
Where do you live?
58
00:02:30,951 --> 00:02:32,050
I was staying with her
59
00:02:32,117 --> 00:02:33,817
until I found my own place.
60
00:02:33,884 --> 00:02:35,617
What happened
to your place?
61
00:02:35,684 --> 00:02:37,951
They wanted rent.
62
00:02:39,050 --> 00:02:40,217
Better
and better.
63
00:02:40,284 --> 00:02:41,517
A drunken
homeless woman.
64
00:02:41,584 --> 00:02:43,551
How long was
Kyle Canterel
65
00:02:43,617 --> 00:02:45,350
involved with
your sister? About a year.
66
00:02:45,417 --> 00:02:46,984
Long enough to knock her up.
67
00:02:47,050 --> 00:02:50,517
Tiffany was pregnant
with Canterel's child?
68
00:02:50,584 --> 00:02:53,083
That's why he killed her.
69
00:02:53,150 --> 00:02:55,117
She didn't want to have
an abortion.
70
00:03:04,117 --> 00:03:05,983
Do you know Tiffany Barnes?
71
00:03:06,050 --> 00:03:08,050
I don't think so.
72
00:03:08,117 --> 00:03:09,917
I meet a lot of people,
detective, so...
73
00:03:09,983 --> 00:03:11,284
Honey, does that
ring a bell?
74
00:03:11,351 --> 00:03:12,883
Tiffany...
Barnes.
75
00:03:12,950 --> 00:03:14,718
Barnes?
No.
76
00:03:14,784 --> 00:03:15,751
Should I?
77
00:03:15,818 --> 00:03:17,084
Why do you
want to know?
78
00:03:17,150 --> 00:03:19,584
Where were you last night,
Mr. Canterel?
79
00:03:19,651 --> 00:03:20,917
Kyle.
80
00:03:20,983 --> 00:03:21,950
I was here at home.
81
00:03:22,017 --> 00:03:23,317
All night?
82
00:03:24,850 --> 00:03:27,684
We live a pretty
quiet life, detective.
83
00:03:27,751 --> 00:03:29,584
I train pretty hard
in the off season.
84
00:03:29,651 --> 00:03:30,850
I'm no kid, you know,
85
00:03:30,917 --> 00:03:32,484
I've got
to keep up with it.
86
00:03:32,551 --> 00:03:34,850
So we usually turn in
pretty early.
87
00:03:34,917 --> 00:03:37,351
Had dier,
watched some TV, went to bed.
88
00:03:37,417 --> 00:03:38,850
You remember what time
you went to bed?
89
00:03:38,917 --> 00:03:39,850
What is this?
90
00:03:39,917 --> 00:03:41,850
Do you?
91
00:03:41,917 --> 00:03:43,983
Well, um...
92
00:03:44,050 --> 00:03:46,050
Got in bed, watched
a few minutes of Letterman,
93
00:03:46,117 --> 00:03:47,317
caught the "Top Ten" list,
94
00:03:47,384 --> 00:03:48,818
went to sleep.
95
00:03:48,883 --> 00:03:50,017
You home all night?
96
00:03:50,084 --> 00:03:51,617
What is this about?
97
00:03:51,684 --> 00:03:53,718
Miss Barnes was found dead
last night.
98
00:03:53,784 --> 00:03:55,751
That's terrible.
99
00:03:55,818 --> 00:03:57,850
But I don't know what
that has to do with me.
100
00:03:57,917 --> 00:04:00,184
There's a witness
who said you did it.
101
00:04:00,250 --> 00:04:02,651
That's not possible.
102
00:04:02,718 --> 00:04:07,017
My husband was at home
last night in bed with me.
103
00:04:11,684 --> 00:04:13,451
Tell me about the relationship
104
00:04:13,517 --> 00:04:15,317
between Tiffany
and Kyle Canterel.
105
00:04:15,384 --> 00:04:18,584
She loved him.
106
00:04:18,651 --> 00:04:19,751
Okay.
107
00:04:19,818 --> 00:04:24,384
See, the difference
between me and Tiff
108
00:04:24,451 --> 00:04:29,384
is after a few drinks,
I just slept with these guys.
109
00:04:29,451 --> 00:04:33,417
And, Tiffany...
110
00:04:33,484 --> 00:04:35,150
she had her one guy,
111
00:04:35,217 --> 00:04:37,351
who she really loved.
112
00:04:37,417 --> 00:04:40,950
She gave herself to him.
113
00:04:41,017 --> 00:04:43,184
You know?
114
00:04:43,250 --> 00:04:45,584
And that bastard killed her.
115
00:04:47,250 --> 00:04:48,250
I need a drink.
116
00:04:48,317 --> 00:04:50,217
A drink is
the last thing you need.
117
00:04:50,284 --> 00:04:53,384
What do you know about it?
118
00:04:56,184 --> 00:04:58,017
Tara, tell me
about that night.
119
00:04:58,084 --> 00:05:01,784
I woke up when I heard
Canterel's voice.
120
00:05:01,850 --> 00:05:04,117
Did he know you were
staying there?
121
00:05:04,184 --> 00:05:05,284
No.
122
00:05:05,351 --> 00:05:07,117
Go on.
They were out on the balcony.
123
00:05:07,184 --> 00:05:10,718
I got out of bed,
and I looked around the door,
124
00:05:10,784 --> 00:05:14,351
and I saw them there.
125
00:05:14,417 --> 00:05:17,718
Then he hugged her.
126
00:05:20,718 --> 00:05:24,484
And I could see her face...
like on his shoulder.
127
00:05:25,917 --> 00:05:27,451
She was smiling
128
00:05:27,517 --> 00:05:30,317
like everything was
going to be all right.
129
00:05:30,384 --> 00:05:32,317
And what happened next?
130
00:05:32,384 --> 00:05:33,617
He lifted her,
131
00:05:33,684 --> 00:05:37,818
li real gentle, like...
132
00:05:37,883 --> 00:05:39,751
a bride.
133
00:05:40,718 --> 00:05:42,551
And then he just...
134
00:05:42,617 --> 00:05:43,617
dropped her over the edge.
135
00:05:45,651 --> 00:05:46,584
Then he left.
136
00:05:55,084 --> 00:05:56,718
Then what?
137
00:05:56,784 --> 00:06:00,417
Then I ran over to the balcony
and I looked over.
138
00:06:00,484 --> 00:06:03,950
And then I saw her,
and then I ran to my car.
139
00:06:04,017 --> 00:06:05,950
Why didn't you
call 9-1-1?
140
00:06:05,983 --> 00:06:07,351
Because I was scared.
141
00:06:07,417 --> 00:06:09,517
I was freaked.
142
00:06:09,584 --> 00:06:13,651
And I was on my way driving
to the police station, I swear.
143
00:06:16,050 --> 00:06:17,651
What happens now?
144
00:06:17,718 --> 00:06:20,284
We try to corroborate
your story.
145
00:06:20,351 --> 00:06:22,150
You don't believe me?
146
00:06:22,217 --> 00:06:25,317
It's not a matter of
whether I believe you.
147
00:06:25,384 --> 00:06:31,384
People like you always
believe people like him.
148
00:06:53,517 --> 00:06:54,850
Kyle Canterel
149
00:06:54,917 --> 00:06:56,184
is lying.
150
00:06:56,250 --> 00:06:57,451
He knew the victim.
151
00:06:57,517 --> 00:06:58,818
His prints are
all over her apartment.
152
00:06:58,883 --> 00:07:01,017
What did you match them with,
does he have a record?
153
00:07:01,084 --> 00:07:03,551
No, no, but luckily for us,
Major League Baseball
154
00:07:03,617 --> 00:07:05,317
takes a beautiful
right, left,
155
00:07:05,384 --> 00:07:07,317
full set of prints
for their
156
00:07:07,384 --> 00:07:09,351
multi-million dollar
investments.
157
00:07:09,417 --> 00:07:11,417
First base.
Itets better.
158
00:07:11,484 --> 00:07:13,751
We did a paper chase
on the apartment lease--
159
00:07:13,818 --> 00:07:15,150
Canterel paid the rent
160
00:07:15,217 --> 00:07:16,584
through his
agent's account.
161
00:07:16,651 --> 00:07:18,017
Rounding second.
162
00:07:18,084 --> 00:07:20,551
Well, we have a broken
glass on the floor
163
00:07:20,617 --> 00:07:22,384
in the doorway
with Tara's prints,
164
00:07:22,451 --> 00:07:24,384
and the sprawl
on the carpet
165
00:07:24,451 --> 00:07:25,883
is consistent
with bourbon.
166
00:07:25,950 --> 00:07:27,651
Third base;
an eyewitness, prints,
167
00:07:27,718 --> 00:07:28,917
and he lied to us.
168
00:07:28,983 --> 00:07:30,818
But why would he lie
about the girl,
169
00:07:30,883 --> 00:07:31,818
something we can
check so easily?
170
00:07:31,883 --> 00:07:33,184
Sheer arrogance.
171
00:07:33,250 --> 00:07:34,217
He thought his fame
would protect him.
172
00:07:34,284 --> 00:07:35,983
Yeahif Canterel didn't do it,
173
00:07:36,050 --> 00:07:37,184
he's su hiding something.
174
00:07:37,250 --> 00:07:38,084
Let's bring him in
and put him
175
00:07:38,150 --> 00:07:39,417
on the record
this time.
176
00:07:39,484 --> 00:07:41,751
The M.E. confirms that
the victim was pregnant.
177
00:07:41,818 --> 00:07:43,384
So let's compel
178
00:07:43,451 --> 00:07:44,784
a DNA sample
from Mr. Canterel,
179
00:07:44,850 --> 00:07:46,150
and prove
he's the father. Okay.
180
00:07:46,217 --> 00:07:49,084
And let's dig
into Tiffany's past,
181
00:07:49,150 --> 00:07:50,718
Tara's, and Canterel's, too.
182
00:07:50,784 --> 00:07:52,684
I don't want any ugly surprises.
183
00:07:52,751 --> 00:07:54,217
Annabeth, you'll take
point on this.
184
00:07:54,284 --> 00:07:56,351
So I guess that makes mine
the most dispensable career?
185
00:07:56,417 --> 00:07:59,517
Maureen is up to her neck
in a death penalty appeal.
186
00:07:59,584 --> 00:08:01,517
It's never ending.
187
00:08:01,584 --> 00:08:03,351
And if this turns into
a celebrity murder trial,
188
00:08:03,417 --> 00:08:05,617
Canterel is going to hire
a monster lawyer to defend him,
189
00:08:05,684 --> 00:08:07,050
and he'll take one look at you
190
00:08:07,117 --> 00:08:08,684
and assume he can
eat you for breakfast.
191
00:08:08,751 --> 00:08:11,084
So it's David versus Goliath?
192
00:08:11,150 --> 00:08:12,883
We all know how that turned out.
193
00:08:12,950 --> 00:08:15,584
Don't worry,
I got your back.
194
00:08:26,900 --> 00:08:29,067
Jody with a "Y"?
195
00:08:29,134 --> 00:08:31,950
A murder suspect.
196
00:08:31,951 --> 00:08:33,451
And they're asking
for his autograph.
197
00:08:33,518 --> 00:08:35,150
It's Kyle Canterel
in the flesh.
198
00:08:35,217 --> 00:08:36,551
I mean,
it's all I can do
199
00:08:36,618 --> 00:08:37,918
to not ask
for his autograph.
200
00:08:37,985 --> 00:08:39,217
Guess I'll have to settle
for some DNA.
201
00:08:39,218 --> 00:08:40,418
I understand
you're in charge?
202
00:08:40,484 --> 00:08:42,217
Paul Ramont.
203
00:08:42,218 --> 00:08:43,351
Deputy Prosecutor,
Annabeth Chase.
204
00:08:43,418 --> 00:08:45,717
This is much ado abo nothing.
205
00:08:45,784 --> 00:08:46,717
A woman was murdered.
206
00:08:46,784 --> 00:08:47,951
I doubt you flew
all the way
207
00:08:48,018 --> 00:08:49,151
in here from Los Angeles
over nothing.
208
00:08:49,218 --> 00:08:50,318
Well, I'm here because
209
00:08:50,385 --> 00:08:51,817
celebrities are targets,
young lady.
210
00:08:51,884 --> 00:08:53,184
They're magnets
211
00:08:53,251 --> 00:08:55,284
for publicity hungry,
politically ambitious,
212
00:08:55,351 --> 00:08:56,717
over-reaching prosecutors.
213
00:08:57,817 --> 00:08:58,817
Let's get started.
214
00:09:02,851 --> 00:09:05,984
Explain to me, Mr. Canterel,
how your fingerprints
215
00:09:06,051 --> 00:09:08,251
could be all over the apartment
of someone you don't know.
216
00:09:08,318 --> 00:09:09,550
And while you're at it,
217
00:09:09,617 --> 00:09:10,851
explain to me why
you would pay the rent
218
00:09:10,917 --> 00:09:12,451
for a person you've never met.
219
00:09:12,517 --> 00:09:13,517
You lied, Mr. Canterel,
220
00:09:13,584 --> 00:09:14,617
why is that?
221
00:09:14,684 --> 00:09:16,051
I'm in the room,
counselor.
222
00:09:16,118 --> 00:09:19,051
Your client lied,
Mr. Ramont, why?
223
00:09:19,118 --> 00:09:20,485
He lied about
having an affair.
224
00:09:20,550 --> 00:09:21,751
That's not a crime.
225
00:09:21,817 --> 00:09:24,251
It is if it impedes
an investigation.
226
00:09:24,318 --> 00:09:26,051
Oh.
227
00:09:27,917 --> 00:09:30,151
Your client lied about
knowing Tiffany Barnes.
228
00:09:30,218 --> 00:09:31,485
He also neglected
to mention
229
00:09:31,550 --> 00:09:32,884
that he paid
for her apartment,
230
00:09:32,951 --> 00:09:35,584
so that does make us wonder
if he also lied
231
00:09:35,650 --> 00:09:37,385
abt not
killing her. I lied because...
232
00:09:37,451 --> 00:09:38,485
I'll field this, thank you.
233
00:09:38,550 --> 00:09:40,418
My client will
admit to having
234
00:09:40,485 --> 00:09:41,418
an intimate relationship
235
00:09:41,485 --> 00:09:42,817
with this poor young lady,
236
00:09:42,884 --> 00:09:44,584
and he will admit
to providing her
237
00:09:44,650 --> 00:09:46,451
with a place
to live.
238
00:09:46,517 --> 00:09:48,151
But that's it.
Mm.
239
00:09:48,218 --> 00:09:49,751
Were you at the apartment
240
00:09:49,817 --> 00:09:50,951
that night,
Mr. Canterel?
241
00:09:51,018 --> 00:09:52,517
Don't
answer that.
242
00:09:52,584 --> 00:09:53,951
He has an
alibi witness,
243
00:09:54,018 --> 00:09:55,584
and you have nothing
to place him at the scene.
244
00:09:55,650 --> 00:09:57,650
Except an eyewitness.
245
00:09:57,717 --> 00:09:58,917
Oh, yes, yes.
Yes, right.
246
00:09:58,984 --> 00:10:00,984
How about this--
we put him in a line up,
247
00:10:01,051 --> 00:10:02,485
see if the witness
points him out?
248
00:10:02,550 --> 00:10:04,617
You have a lively sense
of humor, Miss Chase.
249
00:10:04,684 --> 00:10:07,251
Unless you're seriously
250
00:10:07,318 --> 00:10:09,884
suggesting putting up one
of the world's
251
00:10:09,951 --> 00:10:13,517
most recognized men,
just to see if anybody recognizes him.
252
00:10:13,584 --> 00:10:15,351
I live for cross examinations
like that.
253
00:10:15,418 --> 00:10:16,617
It's what gets me up
254
00:10:16,684 --> 00:10:18,118
in the morning.
Let's go.
255
00:10:18,184 --> 00:10:20,151
Hmm, and me
with just an alarm clock.
256
00:10:20,218 --> 00:10:21,717
Oh, one second.
257
00:10:21,784 --> 00:10:23,884
There's still this matter
of collecting a DNA sample
258
00:10:23,951 --> 00:10:25,318
from Mr. Canterel.
259
00:10:33,650 --> 00:10:35,717
Do I really have
to submit to this?
260
00:10:35,784 --> 00:10:37,851
Tiffany Barnes was pregnan
I'm sure you want
261
00:10:37,917 --> 00:10:39,650
to rule your client out
as the father.
262
00:10:39,717 --> 00:10:42,184
I'm sorry,
Mr. Canterel.
263
00:10:42,251 --> 00:10:44,351
Could you just open up
your mouth?
264
00:10:51,917 --> 00:10:55,118
Reign in your girl, Steve.
265
00:10:55,184 --> 00:10:56,617
I'll drag the trial on
for months,
266
00:10:56,684 --> 00:10:57,851
I'll bury you in motions.
267
00:10:57,917 --> 00:10:58,851
I will stretch the resources
268
00:10:58,917 --> 00:11:00,051
of your office to the limit.
269
00:11:00,118 --> 00:11:02,284
If you try my client
for this nonsense,
270
00:11:02,351 --> 00:11:03,650
I will shut your office down,
271
00:11:03,717 --> 00:11:05,151
and when Kyle walks
out with an acquittal--
272
00:11:05,218 --> 00:11:07,318
and he's going to walk out
with an acquittal--
273
00:11:07,385 --> 00:11:09,251
you're going to have egg
on your face
274
00:11:09,318 --> 00:11:11,617
you'll never be able
to wash off.
275
00:11:13,451 --> 00:11:16,684
She really
got him going.
276
00:11:16,751 --> 00:11:18,951
This is working
out well.
277
00:11:20,617 --> 00:11:22,851
So, have we destroyed
Canterel's alibi yet?
278
00:11:22,917 --> 00:11:24,717
The problem is
a murder went down
279
00:11:24,784 --> 00:11:26,318
at 4:00 in the morning.
280
00:11:26,385 --> 00:11:28,184
Now we canvassed
the apartment building,
281
00:11:28,251 --> 00:11:30,684
but not too many people
awake at that hour.
282
00:11:30,751 --> 00:11:32,318
No security camera
in the lobby?
283
00:11:32,385 --> 00:11:33,917
Well, Canterel had a key.
284
00:11:33,984 --> 00:11:36,218
And he probably came in
through the garage,
285
00:11:36,284 --> 00:11:38,018
but the camera
is busted down there.
286
00:11:38,084 --> 00:11:40,218
Okay, we need to
independently place him
287
00:11:40,284 --> 00:11:41,851
at the scene of the crime.
288
00:11:41,917 --> 00:11:43,451
Talk to taxi drivers,
street cleaners.
289
00:11:43,517 --> 00:11:45,251
Somebody had to see him there.
290
00:11:49,984 --> 00:11:52,018
Excuse me?
291
00:11:52,084 --> 00:11:53,617
Excuse me!
292
00:11:53,684 --> 00:11:55,951
Yeah?
293
00:11:56,018 --> 00:11:58,650
Can I talk to
you for a minute?
294
00:11:58,717 --> 00:12:00,451
You recognize this?
295
00:12:01,984 --> 00:12:03,418
Yeah, looks like that Mercedes
296
00:12:03,485 --> 00:12:05,517
that damn near hit my truck
the other morning.
297
00:12:05,584 --> 00:12:07,218
Comes screaming
around theorner,
298
00:12:07,284 --> 00:12:08,851
runs the stop sign, right?
299
00:12:08,917 --> 00:12:10,751
I flip the guy off,
hoping he'd want
300
00:12:10,817 --> 00:12:13,118
to come back and discuss it.
He didn't.
301
00:12:13,184 --> 00:12:14,784
What about him?
302
00:12:15,984 --> 00:12:17,884
That's the guy.
303
00:12:17,951 --> 00:12:19,318
You're sure?
Yeah. We looked
304
00:12:19,385 --> 00:12:20,550
each other in the eye, man.
305
00:12:20,617 --> 00:12:21,951
What time was it,
you remember?
306
00:12:22,018 --> 00:12:23,218
It was 4:30, around there.
307
00:12:23,284 --> 00:12:24,584
Take a close look.
308
00:12:24,650 --> 00:12:26,917
You know him from
anywhere else? No.
309
00:12:26,984 --> 00:12:28,485
You a baseball fan?
No.
310
00:12:28,550 --> 00:12:29,951
It's like watching paint dry.
311
00:12:30,018 --> 00:12:31,418
How about TV?
I don't own one.
312
00:12:31,485 --> 00:12:32,817
I like to read.
313
00:12:32,884 --> 00:12:35,251
Mr. Ramont,
314
00:12:35,318 --> 00:12:38,218
I thought you might like to know
my office just issued a warrant
315
00:12:38,284 --> 00:12:40,251
for Kyle Canterel's arrest
316
00:12:40,318 --> 00:12:41,851
for the murder
of Tiffany Barnes.
317
00:12:41,917 --> 00:12:44,451
Does the term career-ending
mistake mean anything to you?
318
00:12:44,517 --> 00:12:47,451
He'll be out on bail
by the end of the day.
319
00:12:50,218 --> 00:12:51,984
The shame I feel at
320
00:12:52,051 --> 00:12:55,184
deceiving my fans
and the public, my teammates,
321
00:12:55,251 --> 00:12:58,318
and most importantly my wife,
Christy,
322
00:12:58,385 --> 00:13:01,318
who deserves so much more
from me--
323
00:13:01,385 --> 00:13:04,451
it's indescribable.
324
00:13:04,517 --> 00:13:05,851
The confessional
press conference.
325
00:13:05,917 --> 00:13:08,051
Responsibility means
just saying you're sorry.
326
00:13:08,118 --> 00:13:11,451
Ramont'll put him on
TV, but he won't put him on the stand.
327
00:13:11,517 --> 00:13:13,451
I've never strayed before,
and I promise,
328
00:13:13,517 --> 00:13:15,517
I never will again.
329
00:13:15,584 --> 00:13:20,184
This tragic mistake has resulted
in consequences that...
330
00:13:20,251 --> 00:13:21,984
You think that's true?
331
00:13:22,051 --> 00:13:23,251
What?
332
00:13:23,318 --> 00:13:25,251
That Tiffany was
his first mistake?
333
00:13:25,318 --> 00:13:29,984
A guy like that has a girl
in every stadium.
334
00:13:30,051 --> 00:13:33,051
I support my hband,
and I stand behind him.
335
00:13:33,118 --> 00:13:35,318
Somehow, we'll get through this.
336
00:13:35,385 --> 00:13:37,617
All right, folks, that's it
for now. Thank you very much.
337
00:13:37,684 --> 00:13:39,951
We need to find
another girl.
338
00:13:40,018 --> 00:13:41,951
He's claiming this
is a one-time thing,
339
00:13:42,018 --> 00:13:43,684
so let's prove
he's lying.
340
00:13:43,751 --> 00:13:45,517
Then let's focus
on Canterel's career.
341
00:13:45,584 --> 00:13:48,418
Talk to his agents, managers,
teammates, PR hacks.
342
00:13:48,485 --> 00:13:51,218
If Canterel had a lady habit,
they'd know.
343
00:13:51,284 --> 00:13:53,817
Sure, I could give you
a bunch of names,
344
00:13:53,884 --> 00:13:55,951
but it's not going
to make any difference.
345
00:13:56,018 --> 00:13:57,984
Canterel knows
who the girls are,
346
00:13:58,051 --> 00:13:59,751
where they are,
347
00:13:59,817 --> 00:14:02,751
and how big a check
to write to keep them quiet.
348
00:14:02,817 --> 00:14:04,018
What about his teammates?
349
00:14:04,084 --> 00:14:06,051
No player is going
to say anything against him.
350
00:14:06,118 --> 00:14:09,118
That's like turning
on themselves.
351
00:14:09,184 --> 00:14:13,218
You ever been to a hotel lobby
when a pro team comes to town?
352
00:14:13,284 --> 00:14:14,385
No.
353
00:14:14,451 --> 00:14:16,418
I used to know
their schedules by heart.
354
00:14:16,485 --> 00:14:19,084
So did dozens and dozens
of other girls.
355
00:14:19,151 --> 00:14:23,118
The players would come in,
and they'd take their pick.
356
00:14:23,184 --> 00:14:24,917
Is that what
happened to Tiffany?
357
00:14:24,984 --> 00:14:26,917
No. She came to visit me,
358
00:14:26,984 --> 00:14:29,951
and went to one party
after a football game.
359
00:14:30,018 --> 00:14:31,151
Canterel was there.
360
00:14:31,218 --> 00:14:32,717
Who else was at the parties
361
00:14:32,784 --> 00:14:34,284
besides thplayers
and the girls?
362
00:14:34,351 --> 00:14:37,717
Agents, managers, groupies.
363
00:14:37,784 --> 00:14:40,584
Everyone but the wives.
364
00:14:40,650 --> 00:14:44,451
Write down everybody
you can think of.
365
00:14:46,617 --> 00:14:47,851
Oh!
366
00:14:47,917 --> 00:14:49,884
It's like a showdown
at the OK Corral.
367
00:14:49,951 --> 00:14:51,284
A couple of
gunslingers.
368
00:14:51,351 --> 00:14:53,385
Want to draw at
20 paces? Come on.
369
00:14:53,451 --> 00:14:54,851
What can I do you for you?
370
00:14:54,917 --> 00:14:56,351
Neither one of us
wants a trial,
371
00:14:56,418 --> 00:14:58,284
so let's put this
thing to bed right now.
372
00:14:58,351 --> 00:15:01,984
My client will plead to
impeding an investigation
373
00:15:02,051 --> 00:15:04,451
and false representation,
and we wilaccept a deal
374
00:15:04,517 --> 00:15:07,884
that includes two years
unsupervised probation.
375
00:15:07,951 --> 00:15:09,385
No deal.
376
00:15:09,451 --> 00:15:11,284
Come back with guilty
on murder one,
377
00:15:11,351 --> 00:15:12,884
we counter life
with possibility.
378
00:15:12,951 --> 00:15:14,084
Look, now, slow down.
379
00:15:14,151 --> 00:15:15,485
Before you
reject the deal,
380
00:15:15,550 --> 00:15:17,118
throw this into your
calculations.
381
00:15:17,184 --> 00:15:19,917
Two years ago, Tiffany
Barnes was under observation
382
00:15:19,984 --> 00:15:21,817
at a Louisville
mental facility
383
00:15:21,884 --> 00:15:23,318
after a suicide
attempt.
384
00:15:23,385 --> 00:15:25,451
If you're referring
to an overnight hospital stay
385
00:15:25,517 --> 00:15:28,418
in October of 2004 in the
Jefferson County Hospital--
386
00:15:28,485 --> 00:15:31,218
which isn't a mental facility,
just aegular old hospital--
387
00:15:31,284 --> 00:15:32,751
where she was admitted
388
00:15:32,817 --> 00:15:35,051
complaining of anxiety
and chest pains
389
00:15:35,118 --> 00:15:36,418
following her father's death,
390
00:15:36,485 --> 00:15:38,851
then, no, I'm not ready
to make a deal.
391
00:15:38,917 --> 00:15:40,418
Well, you conveniently omitted
392
00:15:40,485 --> 00:15:42,550
that the doctor prescribed her
antidepressants,
393
00:15:42,617 --> 00:15:44,951
a prescription
she continued to fill,
394
00:15:45,018 --> 00:15:46,584
long after it was
medically necessary.
395
00:15:46,650 --> 00:15:48,817
So if you want to bitch slap me,
396
00:15:48,884 --> 00:15:50,318
you should get
your story straight.
397
00:15:50,385 --> 00:15:52,451
Actually, we did find
a full bottle of pills
398
00:15:52,517 --> 00:15:54,351
in her medicine cabinet,
dated from last year.
399
00:15:54,418 --> 00:15:57,485
She direfill the prescription,
but she never took the pills.
400
00:15:57,550 --> 00:15:59,084
I'd be happy
to have the inventory
401
00:15:59,151 --> 00:16:00,884
of evidence faxed over
to you again.
402
00:16:00,951 --> 00:16:03,351
We could even highlight it
for you.
403
00:16:03,418 --> 00:16:04,884
I'll see you in
court, partner.
404
00:16:11,400 --> 00:16:14,133
first thing Ramont to do is demonize our victim.
405
00:16:14,300 --> 00:16:16,966
He'll say Tiffany Barnes
was a mentally unstable
406
00:16:17,033 --> 00:16:19,732
baseball groupie looking
for a lifetime meal ticket.
407
00:16:19,799 --> 00:16:20,966
So how do we defend her?
408
00:16:21,033 --> 00:16:22,300
Well, for one thing,
409
00:16:22,366 --> 00:16:24,567
Tiffany had only been
in this city for a year.
410
00:16:24,633 --> 00:16:27,479
And in that time, she held down
a job waiting tables,
411
00:16:27,480 --> 00:16:29,180
while attending community
college studying web design.
412
00:16:29,246 --> 00:16:30,346
Right.
413
00:16:30,413 --> 00:16:31,679
e didn't seek Canterel out.
414
00:16:31,746 --> 00:16:32,779
The only reason
they came together
415
00:16:32,846 --> 00:16:33,746
was because of her sister.
416
00:16:33,813 --> 00:16:35,146
Where are we with Canterel?
417
00:16:35,213 --> 00:16:36,679
Well, Tara pretty much
called it.
418
00:16:36,746 --> 00:16:39,346
All his old girlfriends
have suddenly taken off
419
00:16:39,413 --> 00:16:42,612
for the Bahamas, Mexico, and one
of them prefers Switzerland.
420
00:16:42,679 --> 00:16:44,480
So what now?
421
00:16:44,547 --> 00:16:46,313
I've gone back to his
pre-superstar days,
422
00:16:46,380 --> 00:16:50,480
and I've found an ex-agent
who might have an ax to grind.
423
00:16:50,547 --> 00:16:52,879
Good. We also need
to bulletproof our eyewitness.
424
00:16:52,946 --> 00:16:54,280
Tara needs to be fully aware
425
00:16:54,346 --> 00:16:56,712
of the muck that Ramont is going
to throw at her.
426
00:16:56,779 --> 00:16:58,979
First, he'll go afr her
for being a booze hound.
427
00:16:59,046 --> 00:17:00,280
Second...
Excuse me, Miss Chase.
428
00:17:00,346 --> 00:17:01,913
There's a Mrs. Barnes
in the lobby.
429
00:17:03,080 --> 00:17:04,447
Oh.
MAUREEN: You stay here.
430
00:17:04,513 --> 00:17:05,946
I'll handle it.
Thanks.
431
00:17:06,013 --> 00:17:08,013
Tara was always a rebel.
432
00:17:08,080 --> 00:17:10,046
That's how God
433
00:17:10,113 --> 00:17:12,913
made her.
434
00:17:12,979 --> 00:17:16,646
Or maybe that's how I made her.
435
00:17:16,712 --> 00:17:17,679
What about Tiffany?
436
00:17:17,746 --> 00:17:18,846
I was too harsh,
437
00:17:18,913 --> 00:17:21,013
too strict,
438
00:17:21,080 --> 00:17:23,480
too judgmental on both my girls.
439
00:17:23,547 --> 00:17:26,013
They couldn't wait
to get away from me.
440
00:17:26,080 --> 00:17:28,013
And now my
baby girl's
441
00:17:28,080 --> 00:17:31,712
dead, and her sister
wants nothing to do with me.
442
00:17:31,779 --> 00:17:33,246
Have you tried
443
00:17:33,313 --> 00:17:34,846
to talk to her?
444
00:17:34,913 --> 00:17:37,180
Tara didn't even
come down to Kentucky for e funeral.
445
00:17:37,246 --> 00:17:39,113
It's because of me.
446
00:17:39,180 --> 00:17:42,013
She thinks I blame her.
447
00:17:42,080 --> 00:17:44,913
Mrs. Barnes,
448
00:17:44,979 --> 00:17:47,513
you are going to hear things
in court,
449
00:17:47,579 --> 00:17:49,513
and see things on TV
450
00:17:49,579 --> 00:17:51,447
about both of your daughters
451
00:17:51,513 --> 00:17:53,746
that are less than flattering.
452
00:17:55,579 --> 00:17:58,513
Well, whatever that is,
453
00:17:58,612 --> 00:18:02,712
it can't compare
to losing a child.
454
00:18:04,547 --> 00:18:07,746
I can't lose them both.
455
00:18:10,080 --> 00:18:13,113
Can you please tell the jury
what happened next?
456
00:18:13,180 --> 00:18:18,346
The next thing that I saw happen
was that Canterel
457
00:18:18,413 --> 00:18:19,846
walked Tiffany...
458
00:18:19,913 --> 00:18:21,712
Try to remember to
speak in the present.
459
00:18:21,779 --> 00:18:22,946
Bring the jury with you.
460
00:18:24,779 --> 00:18:26,046
He walks Tiffany out
461
00:18:26,113 --> 00:18:26,946
onto the balcony
462
00:18:27,013 --> 00:18:28,846
and hugs her.
463
00:18:28,913 --> 00:18:30,679
I see her smile.
464
00:18:30,746 --> 00:18:32,180
Look at the jury.
465
00:18:35,146 --> 00:18:36,746
Then he picks her up
466
00:18:36,813 --> 00:18:38,480
like a bride
467
00:18:38,547 --> 00:18:42,447
and drops her over the railing,
11 stories down.
468
00:18:42,513 --> 00:18:44,146
What do you do?
469
00:18:44,213 --> 00:18:45,646
I hide behind the door.
470
00:18:45,712 --> 00:18:47,879
Tara, you forgot the
part about you dropping
471
00:18:47,946 --> 00:18:48,913
the drink.
472
00:18:48,979 --> 00:18:50,346
No, I didn't forget.
473
00:18:50,413 --> 00:18:52,213
I didn't want to say that.
474
00:18:52,280 --> 00:18:53,879
Well, Ramont will say it.
475
00:18:53,946 --> 00:18:55,313
Then he'll tell
the jury how you've
476
00:18:55,380 --> 00:18:56,413
been in and out of rehab.
477
00:18:56,480 --> 00:18:58,146
He'll dig up old boyfriends
478
00:18:58,213 --> 00:18:59,413
who will swear you
got loaded
479
00:18:59,480 --> 00:19:00,946
and lied to them
about all kinds of things.
480
00:19:01,013 --> 00:19:02,646
They'll make your sister look
like a whore,
481
00:19:02,712 --> 00:19:04,146
and he'll make you look
even worse.
482
00:19:04,213 --> 00:19:05,746
Who the hell's side are you on?
483
00:19:05,813 --> 00:19:06,679
Yours.
484
00:19:06,746 --> 00:19:07,679
It doesn't feel like it.
485
00:19:09,146 --> 00:19:10,679
Tara, are you okay?
486
00:19:13,513 --> 00:19:14,979
Am I sober?
487
00:19:15,046 --> 00:19:16,612
Yeah.
488
00:19:16,679 --> 00:19:19,646
I go to two meetings every day,
489
00:19:19,712 --> 00:19:22,447
and I am so sick
of Alcoholics Anonymous.
490
00:19:23,679 --> 00:19:26,113
But yes, I'm sober.
491
00:19:26,180 --> 00:19:27,779
And I'm going
to stay sober.
492
00:19:27,846 --> 00:19:29,346
Tara,
493
00:19:29,413 --> 00:19:31,879
you can't do this all
by yourself. You need support.
494
00:19:33,413 --> 00:19:34,813
Maureen and I can only do
so much.
495
00:19:34,879 --> 00:19:36,813
You need your family around you.
496
00:19:36,879 --> 00:19:39,346
Your mother
came to see me.
497
00:19:40,447 --> 00:19:42,846
And what did she say to you?
498
00:19:42,913 --> 00:19:46,046
She said to tell you
that she loves you.
499
00:19:46,113 --> 00:19:48,380
Well,
500
00:19:48,447 --> 00:19:51,779
good for her.
501
00:19:53,547 --> 00:19:56,746
I think it's a little too late
for at.
502
00:20:01,579 --> 00:20:03,380
So when did you stop being
503
00:20:03,447 --> 00:20:04,879
Mr. Canterel's agent?
504
00:20:04,946 --> 00:20:06,846
Back in the
late '90s.
505
00:20:06,913 --> 00:20:08,646
Right after he
broke his deal
506
00:20:08,712 --> 00:20:10,779
and screwed me out
of $3.5 million.
507
00:20:10,846 --> 00:20:12,679
I see.
508
00:20:12,746 --> 00:20:15,080
Guy goes through agents
like M&Ms.
509
00:20:16,313 --> 00:20:17,679
Who's Amber Phillips?
510
00:20:17,746 --> 00:20:19,346
Might have been one
of his personal assistants.
511
00:20:19,413 --> 00:20:21,080
There's a $40,000 payment here.
512
00:20:21,146 --> 00:20:24,113
That assistance must have been
pretty damn personal.
513
00:20:24,180 --> 00:20:25,646
How was his check sent?
514
00:20:25,712 --> 00:20:26,646
Courier, probably.
515
00:20:26,712 --> 00:20:27,746
You keep a log
516
00:20:27,813 --> 00:20:29,679
of that sort of thing?
517
00:20:29,746 --> 00:20:31,979
No, but I'll bet
the courier service does.
518
00:20:33,813 --> 00:20:35,579
So this is
what the first day
519
00:20:35,646 --> 00:20:37,946
of a celebrity
trial looks like.
520
00:20:38,013 --> 00:20:41,246
Yeah. I woer who's gonna play
me in the movie. Back up.
521
00:20:41,313 --> 00:20:43,246
Out of my way, please.
522
00:20:43,313 --> 00:20:44,346
Back it up.
523
00:20:44,413 --> 00:20:46,180
Just got to get
to the car.
524
00:20:46,246 --> 00:20:48,679
Do not take a picture
of my child.
525
00:20:51,513 --> 00:20:53,879
Guys, back it up,
back it up.
526
00:21:08,080 --> 00:21:09,979
Open it.
527
00:21:13,579 --> 00:21:16,879
Steve, you shouldn't have.
528
00:21:16,946 --> 00:21:19,380
David slew Goliath
with one of those.
529
00:21:19,447 --> 00:21:20,979
Now it's your turn.
530
00:21:21,046 --> 00:21:25,146
I had a hell of a time
getting that throughecurity.
531
00:21:28,380 --> 00:21:31,579
This trial is about one thing
and one thing only.
532
00:21:31,646 --> 00:21:33,480
Who do you believe?
533
00:21:33,547 --> 00:21:37,646
Now, if you believe the
prosecution's only witness--
534
00:21:37,712 --> 00:21:40,712
an alcoholic,
homeless, desperate,
535
00:21:40,779 --> 00:21:41,913
attention-hungry young woman
536
00:21:41,979 --> 00:21:44,080
with a history
of emotional problems--
537
00:21:44,146 --> 00:21:46,080
if you decide to believe
her unsubstantiated story
538
00:21:46,146 --> 00:21:48,846
beyond a reasonable doubt
and you don't believe my client,
539
00:21:48,913 --> 00:21:50,646
then, yes, you have to convict.
540
00:21:50,712 --> 00:21:54,413
But, I know
my client's innocent.
541
00:21:54,480 --> 00:21:57,413
And after you've heard
all the facts,
542
00:21:57,480 --> 00:21:59,280
I know that you will, too.
543
00:22:05,679 --> 00:22:08,180
Call your firswitness,
Miss Chase.
544
00:22:08,246 --> 00:22:09,612
Thank you, Your Honor.
545
00:22:09,679 --> 00:22:11,979
Prosecution calls
Leonard Myerson to the stand.
546
00:22:12,046 --> 00:22:16,213
Your Honor, Your Honor, in
the interest of a speedy trial,
547
00:22:16,280 --> 00:22:18,413
defense is willing to stipulate
that this gentleman
548
00:22:18,480 --> 00:22:19,913
n place my client
in the vicinity
549
00:22:19,979 --> 00:22:21,480
of the victim's
apartment
550
00:22:21,547 --> 00:22:23,480
on the night in question.
551
00:22:23,547 --> 00:22:25,480
Don't I need to get
sworn in or something?
552
00:22:25,547 --> 00:22:26,979
Not anymore.
Take your seat, Mr. Myerson.
553
00:22:27,046 --> 00:22:30,313
We further stipulate
that indeed
554
00:22:30,380 --> 00:22:31,779
Mr. Canterel's
fingerprints were found
555
00:22:31,846 --> 00:22:33,080
in Miss Barnes' apartment,
556
00:22:33,146 --> 00:22:35,046
and we can also save prosecution
the trouble
557
00:22:35,113 --> 00:22:38,480
of calling the forensic
accountant, as we can also stip
558
00:22:38,547 --> 00:22:41,313
that Mr. Canterel paid for
Miss Barnes' apartment.
559
00:22:41,380 --> 00:22:42,979
Now, as regards to the
medical examiner's testimony,
560
00:22:43,046 --> 00:22:45,447
'll stipulate
Miss Barnes was pregnant,
561
00:22:45,513 --> 00:22:49,013
and DNA tests will prove that
Mr. Canterel was the father.
562
00:22:49,080 --> 00:22:52,380
And we will also stipulate
that Miss Barnes died
563
00:22:52,447 --> 00:22:55,180
as a result of a fall
from her balcony.
564
00:22:55,246 --> 00:22:56,447
So really, all that remains
565
00:22:56,513 --> 00:22:58,513
of the prosecution's
expert testimony
566
00:22:58,612 --> 00:23:01,547
would be the question of
whether Miss Barnes' body
567
00:23:01,612 --> 00:23:03,113
bore the signs of a struggle,
568
00:23:03,180 --> 00:23:07,813
which, as perhaps
the prosecution will stipulate,
569
00:23:07,879 --> 00:23:09,746
it did not.
Your Honor,
570
00:23:09,813 --> 00:23:11,080
even though I'm not sure
571
00:23:11,146 --> 00:23:13,046
if counsel is making an offer
572
00:23:13,113 --> 00:23:14,547
or testifying,
573
00:23:14,612 --> 00:23:16,846
we will stipulate
that the victim's body
574
00:23:16,913 --> 00:23:19,447
showedo signs of struggle,
since the defendant
575
00:23:19,513 --> 00:23:21,913
picked her up
and threw her off the balcony.
576
00:23:21,979 --> 00:23:23,712
Objection. Now who's testifying?
577
00:23:23,779 --> 00:23:24,712
Sustained.
578
00:23:28,579 --> 00:23:30,879
So much for
my first four witnesses.
579
00:23:30,946 --> 00:23:33,679
The only witness Ramont
wants is Tara Welch,
580
00:23:33,746 --> 00:23:35,180
so he can tear into her.
581
00:23:35,246 --> 00:23:36,513
Call your next witness,
counselor.
582
00:23:38,547 --> 00:23:41,046
I'll be calling Tara Welch,
Your Honor.
583
00:23:41,113 --> 00:23:44,413
Given the new order, I'll need
a few minutes to get her.
584
00:23:46,380 --> 00:23:47,380
She ready?
585
00:23:47,447 --> 00:23:48,946
As ready as she'll ever be.
586
00:23:49,013 --> 00:23:51,946
That's not exactly the level
of comfort I was hoping for.
587
00:23:52,013 --> 00:23:55,646
Sit up in the chair,
lean slightly forward.
588
00:23:55,712 --> 00:23:57,413
Look at the jury.
589
00:23:57,480 --> 00:23:59,113
Not on every answer,
only the important ones,
590
00:23:59,180 --> 00:24:02,413
answer in my own words.
591
00:24:02,480 --> 00:24:04,080
Is my mother here?
592
00:24:04,979 --> 00:24:06,547
Yes.
593
00:24:06,612 --> 00:24:08,547
I can't.
594
00:24:10,547 --> 00:24:12,547
We will get rid of your mom,
if that's what it takes.
595
00:24:12,612 --> 00:24:14,879
I can't remember
what I'm supposed to say.
596
00:24:14,946 --> 00:24:16,813
You saw Canterel
murder your sister,
597
00:24:16,879 --> 00:24:19,280
you saw him lift her up
and throw her off the balcony.
598
00:24:19,346 --> 00:24:20,480
I'm not sure.
599
00:24:20,547 --> 00:24:22,480
I mean, I think he did.
600
00:24:22,547 --> 00:24:23,813
They got to you,
didn't they?
601
00:24:23,879 --> 00:24:25,080
Who was it? Was it Ramont?
602
00:24:25,146 --> 00:24:26,280
What did he offer you?
603
00:24:26,346 --> 00:24:27,579
Nothing.
Did you talk to Ramont?
604
00:24:27,646 --> 00:24:29,746
Did he contact you?
Yes.
605
00:24:30,413 --> 00:24:32,280
Oh, my God.
606
00:24:32,346 --> 00:24:33,612
I smell alcohol on her breath.
607
00:24:33,679 --> 00:24:34,746
Tara, have you
been drinking?
608
00:24:34,813 --> 00:24:36,612
How much
did he pay you? Nothing.
609
00:24:36,679 --> 00:24:38,413
I'll stall the judge,
you take her up
610
00:24:38,480 --> 00:24:40,413
to the office and get
some coffee down her.
611
00:24:40,480 --> 00:24:41,946
Won't help, it's a myth.
612
00:24:42,013 --> 00:24:44,180
Then get a strong black
cup of myth down her.
613
00:24:44,246 --> 00:24:45,612
Look at me.
614
00:24:45,679 --> 00:24:47,413
You've been doing so good.
What is going on?
615
00:24:47,480 --> 00:24:49,346
I'm scared.
You can tell me.
616
00:24:49,413 --> 00:24:50,946
Tell me.
617
00:24:51,013 --> 00:24:53,712
I killed her.
618
00:24:55,646 --> 00:24:58,679
I killed Tiffany.
619
00:25:02,746 --> 00:25:04,812
why do you think it's
your fault she's dead?
620
00:25:04,813 --> 00:25:06,312
Because, it is.
621
00:25:06,379 --> 00:25:08,279
Okay, st start at
the beginning, Tara.
622
00:25:08,346 --> 00:25:09,279
Why?
623
00:25:09,346 --> 00:25:10,646
What happened?
624
00:25:12,247 --> 00:25:14,412
Tiffany was pregnant.
625
00:25:14,479 --> 00:25:16,546
Canterel wanted her
to have an abortion.
626
00:25:16,613 --> 00:25:18,013
She wanted to keep the baby.
627
00:25:18,080 --> 00:25:20,913
I knew Canterel wasn't
going to leave his wife
628
00:25:20,980 --> 00:25:22,446
to marry Tiffany.
629
00:25:22,513 --> 00:25:23,780
And she was going
to need money
630
00:25:23,846 --> 00:25:27,180
to raise the baby, to live.
631
00:25:27,247 --> 00:25:28,479
She could have sued
for child support.
632
00:25:28,546 --> 00:25:31,046
She wouldn't hurt him like that.
633
00:25:31,113 --> 00:25:33,113
She thought
that he still loved her.
634
00:25:33,180 --> 00:25:34,880
I tried to argue wh her.
635
00:25:34,946 --> 00:25:37,713
I told her that she was being
stupid, because she was.
636
00:25:37,780 --> 00:25:41,880
But she didn't listen to me.
637
00:25:41,946 --> 00:25:43,446
So...
638
00:25:43,513 --> 00:25:45,980
What did you do?
639
00:25:46,046 --> 00:25:49,679
I called Canterel...
640
00:25:49,746 --> 00:25:51,279
and told him
that I wanted money,
641
00:25:51,346 --> 00:25:53,713
a lot of it.
642
00:25:55,379 --> 00:25:57,846
Or I'd sell the story
to the tabloids.
643
00:25:57,913 --> 00:26:00,279
Either Kyle was going
to pay me or they would.
644
00:26:02,446 --> 00:26:04,247
I just wanted her
to have something, you know?
645
00:26:04,312 --> 00:26:06,147
I didn't want her
to end up like me.
646
00:26:06,213 --> 00:26:07,379
Why didn't you
tell us this earlier?
647
00:26:07,446 --> 00:26:10,180
Why are you
telling us this now?
648
00:26:10,247 --> 00:26:13,880
'Cause Canterel's lawyers
came to see me last night,
649
00:26:13,946 --> 00:26:16,980
and they told me that
if I went up on that stand,
650
00:26:17,046 --> 00:26:20,379
that I'd get charged with
blackmail, or I'd go to prison.
651
00:26:20,446 --> 00:26:22,113
They were just
trying to scare you.
652
00:26:22,180 --> 00:26:23,479
We need you on the stand.
653
00:26:23,546 --> 00:26:25,346
How am I going
to go in there
654
00:26:25,412 --> 00:26:29,646
and look my mom in the eye...
655
00:26:29,713 --> 00:26:33,379
when it's my fault
that Tiffany died?
656
00:26:33,446 --> 00:26:34,713
You didn't kill your sister.
657
00:26:34,780 --> 00:26:35,880
Kyle Canterel did.
658
00:26:35,946 --> 00:26:38,147
It's still my fault.
659
00:26:40,147 --> 00:26:43,446
Ramont will rip her
to shreds on cross.
660
00:26:43,513 --> 00:26:45,780
What are we
going to do?
661
00:26:45,846 --> 00:26:48,346
Rip her to shreds first.
662
00:26:48,412 --> 00:26:49,379
Torch our own witness?
663
00:26:49,446 --> 00:26:51,379
That's a high-risk strategy.
664
00:26:51,446 --> 00:26:53,247
If we let Ramont
force this out of her,
665
00:26:53,312 --> 00:26:55,180
the jury will never believe
another word she says.
666
00:26:55,247 --> 00:26:58,180
But if she tells the truth
about herself, warts and all,
667
00:26:58,247 --> 00:26:59,813
the jury will believe
she's telling the trut
668
00:26:59,880 --> 00:27:01,746
about Canterel
killing her sister.
669
00:27:01,813 --> 00:27:03,880
If they believe her,
it might force Canterel
670
00:27:03,946 --> 00:27:05,579
to take the stand
to refute her.
671
00:27:05,646 --> 00:27:07,646
We should
be so lucky.
672
00:27:12,113 --> 00:27:14,780
Just remember, no matter
how rough it gets in there,
673
00:27:14,846 --> 00:27:17,980
no matter how much I tear you
apart, I'still on your side.
674
00:27:18,046 --> 00:27:20,679
Mama's going to
love this one.
675
00:27:20,746 --> 00:27:23,080
Tara, it's time
to stand up for yourself.
676
00:27:23,147 --> 00:27:24,646
And stand up for your sister.
677
00:27:27,346 --> 00:27:29,312
Do you have a drinking
problem, Tara?
678
00:27:29,379 --> 00:27:31,147
Yes.
679
00:27:31,213 --> 00:27:33,379
Were you drinking the
night your sister died?
680
00:27:33,446 --> 00:27:34,379
Yes.
681
00:27:34,446 --> 00:27:35,379
How much?
682
00:27:35,479 --> 00:27:36,913
A lot.
683
00:27:36,980 --> 00:27:39,446
Were you, in fact, drunk?
684
00:27:39,513 --> 00:27:40,980
Yes.
685
00:27:41,046 --> 00:27:43,147
Are you drunk a lot?
Yes.
686
00:27:43,213 --> 00:27:44,613
Almost every day.
687
00:27:44,679 --> 00:27:45,913
Would you
consider yourself
688
00:27:45,980 --> 00:27:47,247
an alcoholic?
689
00:27:47,312 --> 00:27:48,813
Yes, I would.
690
00:27:48,880 --> 00:27:50,880
Are you a liar, too?
691
00:27:52,346 --> 00:27:53,980
Yes.
692
00:27:54,046 --> 00:27:56,479
Did you lie to the police when
you told them you didn't know
693
00:27:56,546 --> 00:27:57,913
why Kyle Canterel
694
00:27:57,980 --> 00:28:00,046
came to visit your ster
the night she died?
695
00:28:00,113 --> 00:28:01,247
Objection, leading.
696
00:28:01,312 --> 00:28:02,479
It isn't. Overruled.
697
00:28:02,546 --> 00:28:03,546
You may answer.
698
00:28:05,579 --> 00:28:06,813
Yes, I was lyi then.
699
00:28:06,880 --> 00:28:07,813
Why?
700
00:28:07,880 --> 00:28:09,180
Why did you lie?
701
00:28:09,247 --> 00:28:10,346
I was scared.
702
00:28:11,346 --> 00:28:12,713
I was ashamed.
703
00:28:12,780 --> 00:28:14,046
Of what?
704
00:28:14,113 --> 00:28:16,147
Of something that I did...
705
00:28:17,746 --> 00:28:20,213
...that caused Kyle Canterel
to kill my sister.
706
00:28:20,279 --> 00:28:21,646
Tell us, Tara.
707
00:28:21,713 --> 00:28:23,579
Tell us actly what you did.
708
00:28:26,346 --> 00:28:30,613
I tried to blackmail
Kyle Canterel.
709
00:28:30,679 --> 00:28:33,679
Tell us the truth
in your own words.
710
00:28:37,080 --> 00:28:41,113
I heard Kyle comin.
711
00:28:41,180 --> 00:28:45,013
I got up and listened
behind the door.
712
00:28:45,080 --> 00:28:47,080
Could you make
out words?
713
00:28:47,147 --> 00:28:48,646
No.
714
00:28:48,713 --> 00:28:50,513
They were on the balcony.
715
00:28:50,579 --> 00:28:51,513
But I saw
716
00:28:51,579 --> 00:28:53,546
everything.
717
00:28:53,613 --> 00:28:54,946
What did you see?
718
00:28:55,013 --> 00:28:57,147
I saw Kyle
719
00:28:57,213 --> 00:28:59,446
hugging my sister.
720
00:28:59,513 --> 00:29:01,679
I saw her smile.
721
00:29:01,746 --> 00:29:05,412
And then I saw him lift her up
722
00:29:05,479 --> 00:29:09,346
in his arms, like a bride.
723
00:29:09,412 --> 00:29:12,346
And then he dropped her
over the edge.
724
00:29:17,579 --> 00:29:19,946
You were drunk that night.
725
00:29:20,013 --> 00:29:21,679
Yes.
726
00:29:21,746 --> 00:29:23,113
Too drunk to know whatou saw?
727
00:29:23,180 --> 00:29:24,279
No.
728
00:29:24,346 --> 00:29:27,546
I saw Kyle Canterel
kill my sister.
729
00:29:27,613 --> 00:29:30,579
You tried to blackmail
Mr. Canterel, am I right?
730
00:29:30,646 --> 00:29:31,579
That's right.
731
00:29:31,646 --> 00:29:33,180
And he didn't pay, did he?
732
00:29:33,247 --> 00:29:35,946
No.
So you want to get revenge, don't you?
733
00:29:36,013 --> 00:29:37,846
No.
734
00:29:37,913 --> 00:29:40,046
I want justice.
735
00:29:40,113 --> 00:29:42,113
Is that right?
736
00:29:42,180 --> 00:29:44,312
Tara, why should we believe
that this is anything more
737
00:29:44,379 --> 00:29:47,147
than the drunken ramblings
of a jealous, bitter woman
738
00:29:47,213 --> 00:29:49,213
out to make a buck
off her own sister's death?
739
00:29:49,279 --> 00:29:53,080
Because I'm telling the truth.
740
00:29:56,080 --> 00:29:58,080
And because I love my sister.
741
00:30:03,613 --> 00:30:05,679
No further questions.
742
00:30:05,746 --> 00:30:06,913
Your witness.
743
00:30:11,113 --> 00:30:12,613
You may cross examine.
744
00:30:12,679 --> 00:30:15,746
Your Honor, it seems Miss Chase
has asked all my questions.
745
00:30:15,813 --> 00:30:18,646
You're dismissed.
746
00:30:18,713 --> 00:30:19,646
No, I'm sorry, Your Honor,
747
00:30:19,713 --> 00:30:20,880
I do, I have
one question.
748
00:30:20,946 --> 00:30:22,147
Go ahead.
749
00:30:22,213 --> 00:30:26,846
Miss Welch,
just so the jury is clear,
750
00:30:28,646 --> 00:30:30,279
is this a fair summary
of events?
751
00:30:30,346 --> 00:30:32,180
On the night that your sister
752
00:30:32,247 --> 00:30:33,746
leapt from the balcony
and killed herself...
753
00:30:33,813 --> 00:30:34,746
Objection.
754
00:30:34,813 --> 00:30:36,846
Withdrawn.
755
00:30:36,913 --> 00:30:40,679
The night your sister fell
11 stories to her death,
756
00:30:40,746 --> 00:30:44,346
wereou or were you not
so utterly drunk
757
00:30:44,412 --> 00:30:46,113
that you didn't even
bother to call 911,
758
00:30:46,180 --> 00:30:47,479
and instead, you
fled the scene,
759
00:30:47,546 --> 00:30:49,813
and you were arrested
for drunk driving?
760
00:30:49,880 --> 00:30:51,579
True or false?
761
00:30:51,646 --> 00:30:53,980
That's true.
762
00:30:56,046 --> 00:30:59,213
I have no further use
for this witness.
763
00:31:05,080 --> 00:31:06,913
JUDGE:
You may stand down.
764
00:31:12,513 --> 00:31:14,613
Mrs. Davis,
Amber Davis?
765
00:31:14,679 --> 00:31:15,713
Yes?
766
00:31:15,780 --> 00:31:16,946
Did your name
used to be
767
00:31:17,013 --> 00:31:18,412
Amber Phillips?
768
00:31:18,479 --> 00:31:20,113
Before I got married.
769
00:31:20,180 --> 00:31:21,479
Kyle's lawyer
said they'd sue me.
770
00:31:21,546 --> 00:31:24,412
I mean, I signed
some sort of paper back then.
771
00:31:24,479 --> 00:31:26,346
Um...
Nondisclosure.
772
00:31:26,412 --> 00:31:27,679
That was it.
773
00:31:27,746 --> 00:31:29,013
I've seen the checks.
774
00:31:29,080 --> 00:31:31,679
We can bring them into
the court, you, too.
775
00:31:31,746 --> 00:31:33,080
We can make you
take the stand.
776
00:31:33,147 --> 00:31:34,679
Oh, God.
777
00:31:34,746 --> 00:31:39,013
The only thing we can't do
is make you tell the truth.
778
00:31:39,080 --> 00:31:40,479
They said they'd
ruin my fe,
779
00:31:40,546 --> 00:31:42,746
my family.
780
00:31:42,813 --> 00:31:45,113
I'm married now, I have a child.
781
00:31:48,813 --> 00:31:51,479
It's striking.
782
00:31:51,546 --> 00:31:52,980
What is?
783
00:31:53,046 --> 00:31:55,913
How much Canterel's
girlfriend looked like you.
784
00:31:59,746 --> 00:32:03,080
He threw her off a balcony.
785
00:32:09,880 --> 00:32:11,880
I was watching the jury;
they believed it.
786
00:32:11,946 --> 00:32:13,412
You think?
Absolutely.
787
00:32:13,479 --> 00:32:16,113
What do you think
they're talking about?
788
00:32:16,180 --> 00:32:18,613
STEVE:
Tara was so convincing, they're debating whether
789
00:32:18,679 --> 00:32:19,713
to put Canterel
on the stand.
790
00:32:19,780 --> 00:32:20,746
No way-- Ramont wouldn't
791
00:32:20,813 --> 00:32:22,412
take that kind of a risk.
792
00:32:22,479 --> 00:32:24,412
Their client's celebrity is
the only card they have left.
793
00:32:24,479 --> 00:32:27,279
Let's see if we can push him
over the edge.
794
00:32:27,346 --> 00:32:29,646
Paul.
795
00:32:32,147 --> 00:32:35,113
Well, it's come down
to a "he said, she said."
796
00:32:35,180 --> 00:32:36,479
They've heard
the "she."
797
00:32:36,546 --> 00:32:37,746
I wonder if you've
got the stones
798
00:32:37,813 --> 00:32:38,913
to let them hear
the "he."
799
00:32:38,980 --> 00:32:40,780
Gloating doesn't
become you, Steve.
800
00:32:40,846 --> 00:32:41,846
And, yes, congratulations,
801
00:32:41,913 --> 00:32:43,813
your girl painted me
into a corner.
802
00:32:43,880 --> 00:32:45,147
But tell her
to enjoy
803
00:32:45,213 --> 00:32:46,412
her little
victory tonight.
804
00:32:46,479 --> 00:32:47,980
Because tomorrow,
805
00:32:48,046 --> 00:32:50,312
the world goes back
to loving Kyle Canterel.
806
00:32:50,379 --> 00:32:51,346
Huh?
807
00:32:51,412 --> 00:32:52,613
See you tomorrow.
808
00:32:57,546 --> 00:33:00,147
He's putting Canterel
on the stand.
809
00:33:00,213 --> 00:33:02,046
Can you take him?
810
00:33:06,880 --> 00:33:08,747
Mr. Canterel.
811
00:33:08,813 --> 00:33:11,680
Did you have an affair
with Tiffany Barnes?
812
00:33:11,747 --> 00:33:13,147
Yes.
813
00:33:14,680 --> 00:33:16,813
How long
did it last?
814
00:33:16,880 --> 00:33:18,413
About two years.
815
00:33:18,480 --> 00:33:20,347
Who-who broke it off,
you or her?
816
00:33:20,413 --> 00:33:21,580
I did.
817
00:33:21,647 --> 00:33:23,580
Why?
818
00:33:23,647 --> 00:33:24,947
I knew it was wrong.
819
00:33:25,014 --> 00:33:30,381
I, uh, wanted to try
to repaimy marriage.
820
00:33:31,780 --> 00:33:33,047
Is this the first
affair you'd had?
821
00:33:33,114 --> 00:33:35,281
Yes.
822
00:33:35,347 --> 00:33:38,180
And did Miss Barnes
get pregnant? Yes.
823
00:33:38,247 --> 00:33:39,880
By you?
Yes.
824
00:33:39,947 --> 00:33:42,647
And did you insist
that she have an abortion?
825
00:33:42,713 --> 00:33:43,647
No.
826
00:33:43,713 --> 00:33:45,347
I couldn't hear you.
827
00:33:45,413 --> 00:33:47,680
I said no.
828
00:33:47,747 --> 00:33:50,180
It was Tiffany
who insisted on the abortion.
829
00:33:50,247 --> 00:33:51,914
I wanted to support the child,
830
00:33:51,980 --> 00:33:54,446
or at least have her
give it up for adoption.
831
00:33:54,513 --> 00:33:56,180
RAMONT:
And you fought about this?
832
00:33:56,247 --> 00:33:57,546
We argued,
I wouldn't say we fought.
833
00:33:57,613 --> 00:33:59,513
Now at some point,
834
00:33:59,580 --> 00:34:01,347
did Miss Barnes
threaten to go public?
835
00:34:01,413 --> 00:34:02,513
Actually,
836
00:34:02,580 --> 00:34:04,747
it was her sister, Tara.
837
00:34:04,813 --> 00:34:06,480
So did you go
to Tiffany's
838
00:34:06,546 --> 00:34:07,647
apartment on the night
in question?
839
00:34:07,713 --> 00:34:09,014
Started to.
840
00:34:09,080 --> 00:34:10,180
Why?
841
00:34:10,247 --> 00:34:12,047
Tiffany called.
842
00:34:12,114 --> 00:34:14,047
She was crying,
843
00:34:14,114 --> 00:34:16,914
threatening to do something
to herself.
844
00:34:16,980 --> 00:34:18,513
So you went there
to comfort her?
845
00:34:18,580 --> 00:34:20,014
Objection. Leading.
846
00:34:20,080 --> 00:34:21,647
Sustained.
Why did you go
847
00:34:21,713 --> 00:34:23,080
to the
apartment?
848
00:34:23,147 --> 00:34:24,914
To comfo her.
849
00:34:24,980 --> 00:34:27,880
To try to stop her
from hurting herself.
850
00:34:27,947 --> 00:34:31,613
I felt...
I felt responsible.
851
00:34:31,680 --> 00:34:34,347
And did you comfort her?
852
00:34:34,413 --> 00:34:35,613
No, I never got there.
853
00:34:35,680 --> 00:34:37,014
Why?
854
00:34:37,080 --> 00:34:38,780
I rushed over
to Tiffany's place,
855
00:34:38,847 --> 00:34:40,780
but when I got there,
856
00:34:40,847 --> 00:34:43,480
I saw police flashers,
sirens.
857
00:34:43,546 --> 00:34:45,747
I got out of there.
858
00:34:45,813 --> 00:34:47,613
Why did you leave?
859
00:34:47,680 --> 00:34:49,680
I was afraid.
860
00:34:49,747 --> 00:34:52,413
Ashamed.
861
00:34:53,947 --> 00:34:57,680
Kyle...
862
00:34:57,747 --> 00:34:59,747
did you kill Tiffany Barnes?
863
00:34:59,813 --> 00:35:01,347
No.
864
00:35:01,413 --> 00:35:03,480
I had nothing to do
865
00:35:03,546 --> 00:35:06,513
with the death
of Tiffany Barnes.
866
00:35:13,680 --> 00:35:15,680
No further questions.
867
00:35:15,747 --> 00:35:17,713
Your witness.
868
00:35:26,713 --> 00:35:28,281
Morning.
869
00:35:28,347 --> 00:35:29,680
Morning.
870
00:35:29,747 --> 00:35:31,114
You're an honest man,
871
00:35:31,180 --> 00:35:32,480
right, Mr. Canterel?
872
00:35:32,546 --> 00:35:34,546
Try to be.
873
00:35:34,613 --> 00:35:36,214
You wouldn't lie.
874
00:35:36,281 --> 00:35:37,914
Certainly not under oath.
875
00:35:37,980 --> 00:35:40,513
Is there a question the?
Isn't that right?
876
00:35:40,580 --> 00:35:43,381
I was sworn
to tell the truth, and I am.
877
00:35:43,446 --> 00:35:46,513
So, you only tell the truth
when sworn to, is that right?
878
00:35:46,580 --> 00:35:48,413
No.
But when my office first
879
00:35:48,480 --> 00:35:50,647
contacted you, you said
that you didn't know
880
00:35:50,713 --> 00:35:51,847
Tiffany Barnes,
didn't you?
881
00:35:51,914 --> 00:35:53,014
That's right.
882
00:35:53,080 --> 00:35:54,747
Well, that was a lie.
883
00:35:54,813 --> 00:35:56,947
You lied then, didn't you?
Yes.
884
00:35:57,014 --> 00:35:58,114
I did.
885
00:35:58,180 --> 00:36:00,413
You also said
that you were home
886
00:36:00,480 --> 00:36:04,480
all that night
in bed with your wife.
887
00:36:04,546 --> 00:36:05,580
I said that, yes.
888
00:36:05,647 --> 00:36:07,513
That was another lie, wasn't it?
889
00:36:07,580 --> 00:36:09,480
Yes.
890
00:36:10,980 --> 00:36:13,180
I was trying to protect
my family-- my wife, my kids.
891
00:36:13,247 --> 00:36:15,980
There is no question pending,
Mr. Canterel.
892
00:36:17,314 --> 00:36:18,980
I wasn't under oath
when I said that.
893
00:36:19,047 --> 00:36:20,214
Well, you're under oath
894
00:36:20,281 --> 00:36:22,347
now, Mr. Canterel,
so let me ask you.
895
00:36:22,413 --> 00:36:26,813
This was your first and only
affair, is that your testimony?
896
00:36:26,880 --> 00:36:29,480
Yes.
And you're sworn to that one, right?
897
00:36:29,546 --> 00:36:30,813
RAMONT:
Your Honor? Withdrawn.
898
00:36:36,047 --> 00:36:38,780
First girlfriend
you got pregnant, Mr. Canterel?
899
00:36:38,847 --> 00:36:41,180
Obviously.
I'm sorry, I didn't quite hear you.
900
00:36:41,247 --> 00:36:42,480
I said, "Obviously."
901
00:36:42,546 --> 00:36:44,014
You're against abortion
902
00:36:44,080 --> 00:36:45,880
on moral grounds, is that true?
903
00:36:45,947 --> 00:36:47,580
Yes.
904
00:36:47,647 --> 00:36:48,880
I think it's wrong.
905
00:36:48,947 --> 00:36:50,680
You were angry at Tiffany
906
00:36:50,747 --> 00:36:52,347
for wanting to have one?
907
00:36:52,413 --> 00:36:55,446
I wasn't angry, as
much as I was sad.
908
00:36:55,513 --> 00:36:56,880
Did you rehearse
that answer
909
00:36:56,947 --> 00:36:58,281
with your counsel?
910
00:36:58,347 --> 00:37:00,314
Your Honor, Counsel knows
perfectly well that
911
00:37:00,381 --> 00:37:01,347
she's not entitled...
Withdrawn.
912
00:37:01,413 --> 00:37:03,413
Behave yourself, Counselor.
913
00:37:03,480 --> 00:37:07,713
So needless to say,
you didn't offer to pay
914
00:37:07,780 --> 00:37:08,880
for an abortion?
915
00:37:08,947 --> 00:37:10,214
Of course not.
916
00:37:10,281 --> 00:37:12,647
So hypothetically,
917
00:37:12,713 --> 00:37:13,880
if another woman,
918
00:37:13,947 --> 00:37:15,247
a former girlfriend...
919
00:37:15,314 --> 00:37:17,413
Objection. Assumes facts
not in evidence.
920
00:37:17,480 --> 00:37:19,247
I'm perfectly entitled
to a hypothetical, Your Honor.
921
00:37:19,314 --> 00:37:20,680
Overruled.
922
00:37:20,747 --> 00:37:21,747
Incomplete hypothetical,
Your Honor.
923
00:37:21,813 --> 00:37:23,446
Let me complete it for you.
924
00:37:23,513 --> 00:37:25,513
If there were
a former girlfriend
925
00:37:25,580 --> 00:37:27,047
who had gotten pregnant,
926
00:37:27,114 --> 00:37:28,413
and if she were
to testify,
927
00:37:28,480 --> 00:37:30,347
under oath, that
you had pressed her
928
00:37:30,413 --> 00:37:31,847
to get an abortion...
Compound.
929
00:37:31,914 --> 00:37:33,047
Argumentative.
...and if she said
930
00:37:33,114 --> 00:37:34,347
that you'd paid for it...
931
00:37:34,413 --> 00:37:35,747
Objection, objection! Objection!
932
00:37:35,813 --> 00:37:37,314
...and if we could
produce this witness,
933
00:37:37,381 --> 00:37:38,847
and bring her into court...
Your Honor!
934
00:37:38,914 --> 00:37:41,080
...if she testified
that you threatened her
935
00:37:41,147 --> 00:37:43,381
if she said anything,
that you would kill her...
936
00:37:43,446 --> 00:37:44,281
Miss Chase!
937
00:37:44,347 --> 00:37:45,281
...she'd be lying,
938
00:37:45,347 --> 00:37:46,713
is that right, Mr. Canterel?
939
00:37:46,780 --> 00:37:48,114
This is just a stunt
to get...
940
00:37:48,180 --> 00:37:49,446
I'll be happy to put
her on the stand,
941
00:37:49,513 --> 00:37:51,281
Your Honor, if Counsel
will agree to suspending
942
00:37:51,347 --> 00:37:53,381
Mr. Canterel's
testimony until...
943
00:37:53,446 --> 00:37:54,580
She's lying!
944
00:37:54,647 --> 00:37:55,847
Who is, Mr. Canterel?
945
00:37:55,914 --> 00:37:58,314
Whatever she said,
she's lying.
946
00:38:00,314 --> 00:38:02,813
But I thought you
said she didn't exist,
947
00:38:02,880 --> 00:38:04,613
Mr. Canterel.
948
00:38:04,680 --> 00:38:06,047
Wasn't that your testimony
949
00:38:06,114 --> 00:38:08,080
of a few minutes ago?
950
00:38:12,047 --> 00:38:14,747
You didn't pay
for her abortion then?
951
00:38:14,813 --> 00:38:16,114
No.
You didn't offer
952
00:38:16,180 --> 00:38:17,314
to pay for Tiffany's?
953
00:38:17,381 --> 00:38:18,381
No.
You didn't threaten
954
00:38:18,446 --> 00:38:19,813
to kill this woman?
No!
955
00:38:19,880 --> 00:38:21,413
You weren't concerned
that Tiffany was gonna
956
00:38:21,480 --> 00:38:22,647
go public
with her story?
957
00:38:22,713 --> 00:38:24,114
No!
You didn't go to Tiffany's
958
00:38:24,180 --> 00:38:25,546
apartment that night
to make sure
959
00:38:25,613 --> 00:38:27,014
she kept quiet?
No.
960
00:38:27,080 --> 00:38:28,214
You didn't
pick her up... No.
961
00:38:28,281 --> 00:38:29,647
...and toss her away
like garbage? No!
962
00:38:29,713 --> 00:38:31,880
No!
963
00:38:33,147 --> 00:38:36,880
No further questions.
964
00:38:46,114 --> 00:38:48,780
You heard and saw Tara Welch.
965
00:38:48,847 --> 00:38:52,314
You heard and saw Kyle Canterel.
966
00:38:52,381 --> 00:38:54,147
Now I want you to ask yourselves
967
00:38:54,214 --> 00:38:57,214
which of them
was telling the truth.
968
00:38:57,281 --> 00:38:59,980
Which of them do you believe?
969
00:39:00,047 --> 00:39:03,047
The alcoholic nobody,
970
00:39:03,114 --> 00:39:04,847
or the celebrity?
971
00:39:04,914 --> 00:39:10,047
Because you must
consider them equally.
972
00:39:10,114 --> 00:39:11,347
The law is simple.
973
00:39:11,413 --> 00:39:15,114
If justice means anything,
it means that.
974
00:39:15,180 --> 00:39:18,247
They are equal.
975
00:39:50,647 --> 00:39:52,513
In the matter
of The State of Indiana
976
00:39:52,580 --> 00:39:55,513
v. Kyle Canterel,
on charge one,
977
00:39:55,580 --> 00:39:58,914
the murder in the first
degree of Tiffany Barnes,
978
00:39:58,980 --> 00:40:00,947
the jury finds
the defendant...
979
00:40:01,014 --> 00:40:02,680
not guilty.
980
00:40:02,747 --> 00:40:04,314
Yeah!
981
00:40:37,580 --> 00:40:40,580
The jury let him off
because of his fame.
982
00:40:40,647 --> 00:40:42,580
Don't second guess yourself.
983
00:40:42,647 --> 00:40:43,947
Show me a prosecutor
984
00:40:44,014 --> 00:40:45,413
with a perfect
conviction record,
985
00:40:45,480 --> 00:40:47,813
I'll show you a prosecutor
hiding from tough cases.
986
00:40:47,880 --> 00:40:49,114
Poor Ta.
987
00:40:49,180 --> 00:40:51,047
Canterel will pay
for this, believe me.
988
00:40:51,114 --> 00:40:54,413
For a celebrity, there are
worse things than jail.
989
00:40:54,480 --> 00:40:57,546
His life
as he knows it-- it's over.
990
00:40:57,613 --> 00:40:59,780
Kyle, are you prepared
for a wrongful death suit?
991
00:40:59,847 --> 00:41:00,947
I just have one thing.
992
00:41:01,014 --> 00:41:02,247
I want to thank my wife
993
00:41:02,314 --> 00:41:03,813
who stood by me
through this whole...
994
00:41:03,880 --> 00:41:05,281
Do you expect to
lose endorsements?
995
00:41:05,347 --> 00:41:07,413
Do you believe your
husband is innocent?
996
00:41:07,480 --> 00:41:09,114
Do you think this will keep
you out of the Hall of Fame?
997
00:41:09,180 --> 00:41:12,114
The thing to focus on here
is that the system worked.
998
00:41:12,180 --> 00:41:14,147
Are you expecting more women
to come forward?
999
00:41:38,713 --> 00:41:40,713
How are you?
1000
00:41:43,546 --> 00:41:45,747
It's not like I
expected to win.
1001
00:41:46,947 --> 00:41:48,980
I just wanted people
to know the truth.
1002
00:41:51,613 --> 00:41:53,580
How are you?
1003
00:41:55,647 --> 00:41:57,647
I'm devastated.
1004
00:42:00,080 --> 00:42:04,281
Tara, don't let this be
an excuse to fall back, okay?
1005
00:42:04,347 --> 00:42:07,080
Don't let them kill
both your sister and you.
1006
00:42:11,114 --> 00:42:13,247
Tara?
1007
00:42:15,014 --> 00:42:17,014
Oh, God.
1008
00:42:24,513 --> 00:42:26,780
I wanted you to know...
1009
00:42:30,047 --> 00:42:32,613
...I'm proud of you.
1010
00:42:43,980 --> 00:42:46,580
Thanks, Mama.
1011
00:42:47,580 --> 00:42:57,580
Downloaded From www.AllSubs.org
1012
00:42:57,630 --> 00:43:02,180
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.