All language subtitles for Catastrophe s02e02.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,602 Get them to cut it out of me, Rob. 2 00:00:01,634 --> 00:00:04,114 Caesarean me, please. It's not too late. 3 00:00:04,131 --> 00:00:07,331 - It's too late. You're crowning. - Push it back in and cut it out. 4 00:00:07,331 --> 00:00:09,068 Three people who live in this house wear nappies. 5 00:00:09,074 --> 00:00:11,544 - I'm one of them. - You haven't bonded with the baby? 6 00:00:11,563 --> 00:00:13,149 - No. - Do you think you might have a little 7 00:00:13,162 --> 00:00:14,409 postnatal depression? 8 00:00:14,433 --> 00:00:16,582 Rob, do you think it's about time for me to pop to IKEA? 9 00:00:19,645 --> 00:00:22,312 So you are finding your current circumstances difficult? 10 00:00:22,432 --> 00:00:23,689 Yeah. 11 00:00:23,720 --> 00:00:25,035 No. 12 00:00:25,072 --> 00:00:26,010 I mean, they're not, 13 00:00:26,066 --> 00:00:28,029 they're not difficult on paper. 14 00:00:28,149 --> 00:00:30,671 I hate them but there are people all over the world 15 00:00:30,701 --> 00:00:33,139 who have it tougher than me. You know, like... 16 00:00:33,934 --> 00:00:35,886 I mean, I can't think of anyone now but, 17 00:00:35,925 --> 00:00:37,632 I don't know, Greek people. 18 00:00:38,088 --> 00:00:40,989 And your husband? Are you able to tell him how you feel? 19 00:00:41,109 --> 00:00:44,686 Yeah, well, you know, I, I, I tell him but he's, 20 00:00:44,701 --> 00:00:45,797 he's tired. 21 00:00:45,836 --> 00:00:49,447 He works a lot and we've got two kids under the age of three. 22 00:00:49,693 --> 00:00:51,669 I'd say he thinks about 23 00:00:51,924 --> 00:00:54,949 the kids, then work, then sleep. 24 00:00:55,396 --> 00:00:57,202 And then me or taking a shit. 25 00:00:57,322 --> 00:00:59,672 I probably feature in his thoughts right after the toilet 26 00:00:59,672 --> 00:01:01,285 and just before a book about Hitler. 27 00:01:01,740 --> 00:01:04,403 Oh, he likes to read about World War II. 28 00:01:04,523 --> 00:01:06,502 He's not a bad person. He's... 29 00:01:06,525 --> 00:01:08,623 Just imagine a nice enough guy taking a shit 30 00:01:08,647 --> 00:01:10,321 and reading about Hitler and that's my husband. 31 00:01:10,614 --> 00:01:11,649 OK. 32 00:01:11,769 --> 00:01:14,234 And you said there's no suicidal ideation? 33 00:01:14,273 --> 00:01:15,292 No. 34 00:01:15,412 --> 00:01:18,162 I mean, I do think about dying but in 35 00:01:18,282 --> 00:01:19,636 a kind of abstract way. 36 00:01:19,667 --> 00:01:21,774 You know, like, sometimes I imagine a meteor 37 00:01:21,782 --> 00:01:23,935 hitting the house and killing me and the kids. 38 00:01:23,973 --> 00:01:25,571 What about your husband? 39 00:01:26,088 --> 00:01:27,731 I don't know. If he's home. 40 00:01:27,851 --> 00:01:29,205 I don't care. 41 00:01:31,428 --> 00:01:33,604 So, I thought maybe some pills? 42 00:01:40,735 --> 00:01:42,811 - Hey, how was that? - It was good. 43 00:01:42,931 --> 00:01:44,092 It was fine. 44 00:01:44,300 --> 00:01:45,990 It was good that you didn't come in with me, though, 45 00:01:46,020 --> 00:01:47,680 cos I was really able to rip into you. 46 00:01:47,800 --> 00:01:49,084 Well, that's great, honey. 47 00:01:49,123 --> 00:01:51,346 Did you get it all out or will I still get to listen 48 00:01:51,384 --> 00:01:53,985 to your nightly screed at 11.15pm? 49 00:01:54,171 --> 00:01:55,969 Well, that depends on you, cowboy. 50 00:01:56,089 --> 00:01:59,303 Oh, did she prescribe that you let me fuck you 51 00:01:59,303 --> 00:02:00,954 for the first time since February? 52 00:02:01,008 --> 00:02:02,760 No, but she prescribed me some pills 53 00:02:02,783 --> 00:02:05,561 that she said could make me more receptive to sex but 54 00:02:05,615 --> 00:02:07,382 less able to enjoy it. 55 00:02:07,629 --> 00:02:09,258 Was that a riddle? 56 00:02:19,878 --> 00:02:23,242 Are you really just pissing? Because I can smell McDonald's. 57 00:02:27,603 --> 00:02:30,721 One taxi driver-sized dump all changed. 58 00:02:30,752 --> 00:02:32,712 - What time are you back? - Six or seven. 59 00:02:32,832 --> 00:02:35,636 - Probably seven. How are you feeling? - Yeah, pretty good. 60 00:02:35,674 --> 00:02:36,925 You know, kind of even. 61 00:02:36,963 --> 00:02:39,409 Like borderline nothing but in a good way. 62 00:02:39,410 --> 00:02:42,019 - What are you doing today? - Baby drums and then Mummy and Me. 63 00:02:42,034 --> 00:02:42,983 God, I hate them saying that. 64 00:02:43,007 --> 00:02:45,399 And then probably go and get a coffee with Sam. 65 00:02:45,430 --> 00:02:46,942 Talk about the other mums in the group. 66 00:02:46,988 --> 00:02:48,524 Sam calls them "mombies". 67 00:02:48,531 --> 00:02:50,584 You know, like, zombies? 68 00:02:50,862 --> 00:02:52,946 - That's great, honey. - I know. 69 00:02:53,632 --> 00:02:56,395 Incy wincy spider 70 00:02:56,403 --> 00:02:59,336 Climbed up the waterspout. 71 00:03:00,316 --> 00:03:02,715 Trying not to travel around with my little haemorrhoid cushion 72 00:03:02,723 --> 00:03:05,054 but sitting on this cold floor is like, "Ow." 73 00:03:05,100 --> 00:03:08,009 - I had a C section. - Oh, cool. 74 00:03:09,977 --> 00:03:12,770 Have you seen the mum with the big brown eyes? Sam? 75 00:03:12,793 --> 00:03:15,819 - She usually sits with me. Samantha... ? - No, sorry. 76 00:03:16,691 --> 00:03:19,469 Maybe she quit because she got tired of looking at her camel toe. 77 00:03:19,492 --> 00:03:22,656 Incy wincy spider climbed up the water spout 78 00:03:22,926 --> 00:03:28,181 Down came the rain and washed the spider out. 79 00:03:30,744 --> 00:03:32,357 I hate myself. 80 00:03:33,460 --> 00:03:36,840 INAUDIBLE CHAT 81 00:03:37,087 --> 00:03:39,719 Want to come and see these mums? No. 82 00:03:42,273 --> 00:03:44,433 What's going on with you crazy bitches? 83 00:03:47,682 --> 00:03:49,125 We were just seeing if we could get 84 00:03:49,148 --> 00:03:52,628 - a group together to see Paloma Faith. - Ah, Paloma Faith. 85 00:03:52,748 --> 00:03:54,356 I'm more of a Taylor Swift girl. 86 00:03:54,357 --> 00:03:56,579 - I love Taylor Swift. - I'm kidding. She makes me barf. 87 00:03:58,770 --> 00:04:00,368 My husband likes Paloma Faith. 88 00:04:00,488 --> 00:04:02,605 - Ah. - He thinks she looks dirty. 89 00:04:02,636 --> 00:04:04,449 Not dirty, like, she doesn't wash. 90 00:04:04,457 --> 00:04:06,170 He just thinks she looks like she'd be up for, 91 00:04:06,194 --> 00:04:07,806 you know, whatever? 92 00:04:08,246 --> 00:04:10,022 SHARON LAUGHS 93 00:04:10,142 --> 00:04:12,846 Where's Sam? She's normally hear on a Tuesday. 94 00:04:12,892 --> 00:04:16,350 - Was she here last week? - Samantha? She's gone back to work, I think. 95 00:04:16,582 --> 00:04:18,380 - She what? - I think she said, last week, 96 00:04:18,396 --> 00:04:19,376 she was going back to work. 97 00:04:19,383 --> 00:04:21,722 Well, you think or she said? Which is it? 98 00:04:22,309 --> 00:04:24,114 I'm pretty sure she said. 99 00:04:24,346 --> 00:04:27,209 Right. Right. 100 00:04:28,112 --> 00:04:29,925 Paloma Faith. 101 00:04:30,045 --> 00:04:32,256 Be funny to say that after someone sneezes. 102 00:04:32,376 --> 00:04:34,602 Achoo. Paloma Faith. 103 00:04:34,626 --> 00:04:35,876 "Thank you." 104 00:04:35,996 --> 00:04:37,744 We should start that. 105 00:04:38,115 --> 00:04:41,093 PHONE RINGS 106 00:04:41,762 --> 00:04:43,441 856965. 107 00:04:43,442 --> 00:04:45,121 Hey, is Mallandra there? 108 00:04:45,122 --> 00:04:46,958 - Who? - Mallandra. Your wife. 109 00:04:46,989 --> 00:04:49,282 Yeah, I know who she is. Why the fuck do you want to talk to her? 110 00:04:49,296 --> 00:04:51,418 - I want to talk to a mother. - Talk to me. I'm your brother. 111 00:04:51,441 --> 00:04:54,458 I want to talk to a woman who's been afflicted with child by a man. 112 00:04:54,481 --> 00:04:56,828 No. I don't want you getting her all worked up. She's happy with her lot. 113 00:04:56,890 --> 00:04:59,533 What are you? Her fucking gatekeeper? Put on the phone. 114 00:04:59,570 --> 00:05:01,403 - She's not here. - Oh, you are so annoying. 115 00:05:01,416 --> 00:05:02,280 Listen, while I have you, 116 00:05:02,298 --> 00:05:03,959 we need to talk about what you're going to do about Dad 117 00:05:03,965 --> 00:05:07,150 - because I don't have time this month. - Boooooop. 118 00:05:07,163 --> 00:05:08,336 Fuck off. 119 00:05:10,882 --> 00:05:12,281 Dickhead. 120 00:05:12,282 --> 00:05:14,559 - Hi. - Hey, Fran. Sorry, I... 121 00:05:14,584 --> 00:05:16,547 Can't talk now. Chris is leaving. 122 00:05:16,584 --> 00:05:18,521 - He what? - It's fine. It's just temporary. 123 00:05:18,522 --> 00:05:20,349 - It's not temporary. - Let's catch up soon. 124 00:05:20,349 --> 00:05:21,922 Well, erm, OK. 125 00:05:22,042 --> 00:05:23,868 DOOR SLAMS 126 00:05:26,824 --> 00:05:28,681 - No, we're renaming it... - KNOCK ON DOOR 127 00:05:28,682 --> 00:05:31,449 ..and it's going to be an oval pill instead of round 128 00:05:31,569 --> 00:05:33,103 and it's a completely different package 129 00:05:33,122 --> 00:05:35,561 so now we can market it to cancer people. 130 00:05:35,562 --> 00:05:36,654 Patients. 131 00:05:36,839 --> 00:05:39,442 What? No. I don't golf. 132 00:05:39,562 --> 00:05:41,659 All right. Take it easy, Ken. 133 00:05:41,722 --> 00:05:44,474 Jesus! Do women get asked to golf all the time? 134 00:05:44,505 --> 00:05:46,716 We get asked to mentor Indian guys' daughters a lot... 135 00:05:46,722 --> 00:05:49,469 - At least that makes sense... - Which is interesting because I'm Iranian. 136 00:05:49,475 --> 00:05:51,321 Right. Of course. 137 00:05:51,322 --> 00:05:54,142 Rob, I wanted to introduce Olivia Vasseur. 138 00:05:54,191 --> 00:05:57,365 Olivia has been in our Paris office but is moving to London 139 00:05:57,377 --> 00:06:00,241 and will be running international research initiatives for us. 140 00:06:00,242 --> 00:06:02,041 - Hello. - Rob Norris. 141 00:06:02,042 --> 00:06:05,841 - I try to make people buy drugs. - He's being falsely modest. 142 00:06:05,842 --> 00:06:08,224 I hired Rob to clean up a PR mess a few years ago 143 00:06:08,236 --> 00:06:10,781 and I've yet to meet a drug since that he can't sell. 144 00:06:10,818 --> 00:06:12,361 Heroin, maybe? 145 00:06:12,362 --> 00:06:14,324 - You'll have to carry a gun. - Yeah. 146 00:06:14,373 --> 00:06:15,681 I don't want to carry a gun. 147 00:06:15,682 --> 00:06:18,115 They're really heavy and I travel light. 148 00:06:19,522 --> 00:06:21,171 You ever fired a gun? 149 00:06:21,922 --> 00:06:23,681 I don't know why I'm asking you that. 150 00:06:23,682 --> 00:06:27,081 Yes, I'm good at selling drugs and I'm glad you work here now. 151 00:06:27,082 --> 00:06:28,301 Me, too. 152 00:06:36,602 --> 00:06:38,481 I haven't seen you wear that shirt to work before. 153 00:06:38,601 --> 00:06:40,283 - This shirt? - Huh. 154 00:06:40,642 --> 00:06:42,085 Isn't it more of an evening shirt? 155 00:06:42,122 --> 00:06:44,252 I guess it's a little dangerous. 156 00:06:44,682 --> 00:06:47,001 - Does it look stupid? - No, it's cute. 157 00:06:47,002 --> 00:06:48,321 And, you know, if you fancy it, 158 00:06:48,322 --> 00:06:51,587 you can always nip out and play a little snooker at lunchtime. 159 00:06:53,002 --> 00:06:54,801 SHARON SIGHS 160 00:06:54,802 --> 00:06:57,353 - I think I'm going to stop producing milk. - Why? 161 00:06:58,202 --> 00:06:59,321 Because. 162 00:06:59,322 --> 00:07:01,641 - I can't smoke pot any more. - You don't smoke pot. 163 00:07:01,642 --> 00:07:02,921 Well, I want to start. 164 00:07:02,921 --> 00:07:05,161 I've been thinking about it and I want to start smoking pot. 165 00:07:05,202 --> 00:07:06,433 I think it will help me chill out. 166 00:07:06,477 --> 00:07:09,026 - Just meditate or something. - Fuck off. 167 00:07:09,205 --> 00:07:10,711 OK. Maybe you should smoke pot. 168 00:07:10,730 --> 00:07:13,107 I would like the option of being more than 15 feet away 169 00:07:13,156 --> 00:07:15,483 from Muireann for more than 15 minutes. 170 00:07:15,668 --> 00:07:17,383 Have you seen the way she looks at me now? 171 00:07:17,602 --> 00:07:19,401 I'm just a giant tit to her. 172 00:07:19,402 --> 00:07:21,199 Also, have you seen my nipples recently? 173 00:07:21,236 --> 00:07:24,001 They're not pink any more. They're not even red. 174 00:07:24,002 --> 00:07:26,081 - They're black. - They aren't black. 175 00:07:26,082 --> 00:07:27,321 OK, they're brown. 176 00:07:27,322 --> 00:07:28,268 Who cares? 177 00:07:28,317 --> 00:07:30,058 The baby still wants to suck them. 178 00:07:30,122 --> 00:07:31,721 I still want to suck them. 179 00:07:31,722 --> 00:07:34,201 - We don't care what colour they are. - I care. 180 00:07:34,202 --> 00:07:36,921 Hey. Have you seen my balls lately? 181 00:07:36,922 --> 00:07:39,368 - I don't look at them. - You shouldn't have to. 182 00:07:41,242 --> 00:07:42,401 May I? 183 00:07:42,579 --> 00:07:43,783 Go for it. 184 00:07:44,493 --> 00:07:46,321 I just, I want to have a little look 185 00:07:46,322 --> 00:07:48,944 and then in a platonic, medical way 186 00:07:48,969 --> 00:07:50,161 see what they taste like. 187 00:07:50,162 --> 00:07:51,834 - I haven't had a wash. - Good. 188 00:07:51,864 --> 00:07:53,389 You smell like onions. 189 00:07:53,762 --> 00:07:57,525 OK. I guess I'll go suck some tits on the bus, then. 190 00:07:58,922 --> 00:08:00,569 Russian ones. 191 00:08:00,962 --> 00:08:02,563 Bye(!). 192 00:08:16,642 --> 00:08:18,676 Sam. Sam. 193 00:08:18,922 --> 00:08:20,831 - Hi. - Hello. 194 00:08:20,868 --> 00:08:24,239 - Sorry, it fell on... How are you? - I'm good. 195 00:08:24,282 --> 00:08:27,387 I'm great. What's going on? I heard you're back at work. 196 00:08:27,402 --> 00:08:29,241 Yeah, yeah, I went back to work this week. 197 00:08:29,242 --> 00:08:30,944 The company have a nursery on site. 198 00:08:30,956 --> 00:08:33,161 They actually encourage you to bring your babies. 199 00:08:33,162 --> 00:08:34,889 Oh, that's nice for you. 200 00:08:34,922 --> 00:08:37,241 - Yeah. - God, is it good to see you? 201 00:08:37,272 --> 00:08:39,961 I was at Mummy and Me and I was like, "Where is she? 202 00:08:39,962 --> 00:08:41,841 "Where is my Mummy and Me besty?" 203 00:08:41,842 --> 00:08:43,587 I had to hang out with the mombies. 204 00:08:43,630 --> 00:08:45,761 Oh, no. Not the mombies. 205 00:08:45,762 --> 00:08:48,241 God. I couldn't go back there. 206 00:08:48,242 --> 00:08:50,193 I think maybe I didn't fit in cos I haven't had a lobotomy. 207 00:08:50,205 --> 00:08:53,416 Yeah, no. I haven't either. Had a lobotomy. 208 00:08:53,536 --> 00:08:55,447 You were the only normal one there. 209 00:08:56,042 --> 00:08:57,762 Thank you. 210 00:08:58,016 --> 00:09:00,936 I remembered you saying that used to work in Spitalfields, so... 211 00:09:00,962 --> 00:09:02,942 I mean not that that's why I, you know... 212 00:09:03,565 --> 00:09:05,899 I was shopping. I bought a book. 213 00:09:06,162 --> 00:09:08,281 Ah, yes. I've heard this is supposed to be great. 214 00:09:08,282 --> 00:09:10,985 - I should read this. - Yeah, just have it. Just take it. 215 00:09:11,738 --> 00:09:15,091 You're funny. I should be getting back but, here, 216 00:09:15,332 --> 00:09:17,647 - give me your number. I'll give you a call. - OK. Great. 217 00:09:17,660 --> 00:09:19,647 No, I was going to say that we should do that. 218 00:09:19,684 --> 00:09:22,228 We should just go for a beer or some wine or, 219 00:09:22,348 --> 00:09:24,648 - you know, a cocktail something. - Yeah, no, definitely. 220 00:09:24,660 --> 00:09:27,801 I don't seem to have the same support network I had when, 221 00:09:27,802 --> 00:09:30,784 you know, when I had Frankie. A lot of the mums I met then, 222 00:09:30,904 --> 00:09:32,080 they went back to work. 223 00:09:32,105 --> 00:09:34,457 We immediately got me pregnant again since 224 00:09:34,501 --> 00:09:36,137 all we do is get me pregnant. 225 00:09:36,322 --> 00:09:37,921 What are we, farmers? 226 00:09:37,953 --> 00:09:39,725 What were we thinking? 227 00:09:40,855 --> 00:09:43,034 God, it's good to talk. 228 00:09:43,154 --> 00:09:45,554 - Well, look, I'll give you a call. - Yeah, call me now. 229 00:09:45,579 --> 00:09:47,912 - So your number comes up. - Yeah, OK. 230 00:09:49,562 --> 00:09:50,758 - PHONE RINGS - There we go. 231 00:09:50,789 --> 00:09:52,401 What are you doing tomorrow night? 232 00:09:53,722 --> 00:09:55,032 What are you doing? 233 00:10:04,922 --> 00:10:06,194 Hello, Rob. 234 00:10:07,602 --> 00:10:09,201 It's a good sandwich? 235 00:10:09,202 --> 00:10:10,681 Yeah. Sort of... 236 00:10:10,682 --> 00:10:13,521 And another sandwich for when you finish your first sandwich. 237 00:10:13,522 --> 00:10:15,695 - Yup. - You're a growing boy. 238 00:10:16,912 --> 00:10:18,449 See you later, Peppa. 239 00:10:18,511 --> 00:10:19,802 Pepper? 240 00:10:19,922 --> 00:10:22,437 - The children's pig. - Oh. 241 00:10:27,802 --> 00:10:29,819 Wow, your dick feels really good against my back 242 00:10:29,842 --> 00:10:31,684 because the tip of it's wet. 243 00:10:32,462 --> 00:10:35,172 - Is the tip of your pussy wet? - No. 244 00:10:35,442 --> 00:10:37,201 Well, I don't even have to put it in. 245 00:10:37,202 --> 00:10:38,956 I can just pop it between your thighs 246 00:10:38,987 --> 00:10:42,111 - and then if you get turned on, then... - I'm not gonna get turned on? 247 00:10:42,450 --> 00:10:44,801 You can't predict the future. 248 00:10:44,802 --> 00:10:46,841 Why do you even want to have sex with me? 249 00:10:46,842 --> 00:10:48,896 I wouldn't want to have sex with me. I'm just a 250 00:10:49,155 --> 00:10:50,995 cow in a dressing down. 251 00:10:51,882 --> 00:10:53,996 You're so much hotter than a cow. 252 00:10:56,077 --> 00:10:58,089 Oh, God. OK, you can 253 00:10:58,145 --> 00:11:00,021 do it between my thighs but just 254 00:11:00,065 --> 00:11:01,596 come on your own stomach. 255 00:11:02,287 --> 00:11:04,081 You drive a hard bargain, 256 00:11:04,082 --> 00:11:06,052 but I agree to your terms. 257 00:11:15,065 --> 00:11:16,313 Damn, Jordan. 258 00:11:16,350 --> 00:11:18,665 - I'm passionate about sports. - Me, too. 259 00:11:22,402 --> 00:11:23,961 Maybe we should cycle 260 00:11:23,962 --> 00:11:25,521 or power lift together. 261 00:11:25,522 --> 00:11:26,601 Yeah. 262 00:11:26,602 --> 00:11:27,519 Erm, 263 00:11:28,136 --> 00:11:31,575 - how's it going here? Are you settling in OK? - Yeah. 264 00:11:31,762 --> 00:11:32,961 Whatever. 265 00:11:32,962 --> 00:11:35,402 Although a lot of people who work here are idiots. 266 00:11:35,722 --> 00:11:36,841 Yeah. 267 00:11:36,842 --> 00:11:38,847 I mean, I'm an idiot but 268 00:11:38,884 --> 00:11:40,964 I kind of wound up working here by mistake. 269 00:11:41,002 --> 00:11:42,360 But some mistakes are happy. 270 00:11:42,480 --> 00:11:45,497 _ 271 00:11:46,410 --> 00:11:47,675 That's so sweet. 272 00:11:47,719 --> 00:11:50,305 You speak French like a little German boy. 273 00:11:51,410 --> 00:11:53,401 Well, I'm going to go be an idiot back in my office. 274 00:11:53,402 --> 00:11:55,441 - I'll see you later. - OK. 275 00:11:55,442 --> 00:11:56,997 Ciao, idiot. 276 00:12:00,202 --> 00:12:02,146 Hey, Giles. 277 00:12:04,035 --> 00:12:05,282 ZIPPER UNZIPS 278 00:12:06,242 --> 00:12:08,171 Fucking Christ. 279 00:12:13,604 --> 00:12:16,482 Cos I don't know if you are going to see. 280 00:12:16,888 --> 00:12:19,777 I think being a stay-at-home is not for me. 281 00:12:19,839 --> 00:12:21,802 You know, I just... I feel like a prisoner. 282 00:12:21,922 --> 00:12:24,926 I'm seeing a therapist now, so it'll be fine... I've got pills! 283 00:12:24,981 --> 00:12:27,321 But... I feel numb now! But in a good way. 284 00:12:27,364 --> 00:12:29,166 - Sounds nice. - Mmm. 285 00:12:29,487 --> 00:12:31,753 And I'm more open to the idea of sex with Rob. 286 00:12:31,873 --> 00:12:34,191 Remember we were talking about that? And baby drums? 287 00:12:34,202 --> 00:12:37,312 - Oh, my God! Baby drums, kill me! - Yeah! 288 00:12:37,314 --> 00:12:39,352 What about you and your husband? 289 00:12:39,383 --> 00:12:40,833 - What, you mean sex? - Yeah. 290 00:12:40,852 --> 00:12:41,882 Um... 291 00:12:42,438 --> 00:12:45,476 - It's just back to how it was. - Back to how it was before? 292 00:12:45,802 --> 00:12:47,081 SHE SNORTS 293 00:12:47,082 --> 00:12:48,897 Because in the beginning, Rob and I were like... 294 00:12:48,946 --> 00:12:50,798 We were like teenagers. 295 00:12:50,918 --> 00:12:54,299 We did stuff I haven't even seen online and then it was like a lesbian deathbed. 296 00:12:54,362 --> 00:12:56,367 We had sex the other night for the first time in... 297 00:12:56,843 --> 00:12:59,325 two-and-a-half months. It wasn't even full sex, 298 00:12:59,343 --> 00:13:01,991 it was more like sort of... frottage... Do you want another drink? 299 00:13:02,002 --> 00:13:03,534 Do you know what, I should probably... 300 00:13:03,546 --> 00:13:05,367 - I've got meet my cousin. - Aw! 301 00:13:05,386 --> 00:13:08,189 OK, well, look, do you want to get something proper in the diary? 302 00:13:08,232 --> 00:13:09,521 My husband's company have... 303 00:13:09,522 --> 00:13:12,035 Well, the employees have access to this villa 304 00:13:12,155 --> 00:13:15,696 in Cornwall and they have a Jacuzzi and a kitchen garden. 305 00:13:15,816 --> 00:13:17,129 - There's a Jacuzzi! - THEY LAUGH 306 00:13:17,172 --> 00:13:20,117 So maybe get our families together and have a long weekend there? 307 00:13:20,123 --> 00:13:23,599 - Maybe Easter weekend? - Well, I'd need to check with Alan first, but... 308 00:13:23,643 --> 00:13:25,013 Yeah. Let me get my drink. 309 00:13:25,038 --> 00:13:27,098 No, don't be silly! I'll get it. You get the next one. 310 00:13:27,100 --> 00:13:28,861 In Cornwall! Check with Alan. 311 00:13:28,886 --> 00:13:31,688 - Let me know what he says. - OK. All right. 312 00:13:33,047 --> 00:13:35,321 You fucking pervert! 313 00:13:35,869 --> 00:13:39,702 Always acting all holier-than-thou and now you're a toilet fucker! 314 00:13:39,721 --> 00:13:41,505 I am not, I don't fuck the toilet. 315 00:13:41,536 --> 00:13:44,629 - Would you come INTO the toilet? - Yeah. 316 00:13:44,749 --> 00:13:46,012 You're a toilet fucker! 317 00:13:46,043 --> 00:13:48,450 OK, well then, you can see why I need a meeting. 318 00:13:48,475 --> 00:13:51,327 Well, I go every day, so just let me know, I'll go with you. 319 00:13:51,447 --> 00:13:53,631 You know, meetings can really offer a framework... 320 00:13:53,643 --> 00:13:56,181 Don't fucking "offer a framework" me! 321 00:13:56,218 --> 00:13:57,941 You've been sober for half an hour! 322 00:13:57,978 --> 00:13:59,817 Dude, I've been sober for three months, 323 00:13:59,848 --> 00:14:01,422 for the first time since I was 12. 324 00:14:01,459 --> 00:14:04,342 - No, I'm sorry. That's great... - Plus, I've had the good luck 325 00:14:04,367 --> 00:14:06,416 to scoop up a tasty piece of ass 326 00:14:06,441 --> 00:14:08,527 that belongs to a lovely sober lady 327 00:14:08,545 --> 00:14:10,694 that I may be falling in love with. 328 00:14:10,743 --> 00:14:12,213 - What? - Catherine. 329 00:14:12,213 --> 00:14:15,114 She is like a beacon of health and recovery. 330 00:14:15,234 --> 00:14:18,521 Plus she did a lot of disgusting things before she got sober. 331 00:14:18,641 --> 00:14:21,841 OK, well... She owns a fucking hedge fund, but eight years ago, 332 00:14:22,150 --> 00:14:24,873 she was a hooker in Marrakech. 333 00:14:24,993 --> 00:14:26,639 How fucking great is that? 334 00:14:26,759 --> 00:14:28,849 I mean, not for her, then, it was terrible, 335 00:14:28,969 --> 00:14:31,429 - but for me, now! - Dave, listen... 336 00:14:31,460 --> 00:14:34,547 You are like a delicate flower right now... 337 00:14:34,667 --> 00:14:37,145 - Aw, thanks man! - ... and you need to be in a 338 00:14:37,176 --> 00:14:39,380 greenhouse where you can get your shit together 339 00:14:39,404 --> 00:14:41,654 for a little while before you jump into anything. 340 00:14:41,657 --> 00:14:44,015 OK, well, I'll take that on board. 341 00:14:44,923 --> 00:14:47,577 Toilet fucker! HE LAUGHS 342 00:15:05,648 --> 00:15:08,358 HE GASPS 343 00:15:16,606 --> 00:15:18,441 MOBILE PHONE RINGS 344 00:15:18,442 --> 00:15:20,282 (SHE SIGHS) Hiya! 345 00:15:20,318 --> 00:15:21,811 Hey! Are you... 346 00:15:21,861 --> 00:15:23,985 - Didn't we say 1pm? - PHONE: Oh, God. 347 00:15:24,009 --> 00:15:25,769 Sorry, I thought it was a loose arrangement, 348 00:15:25,781 --> 00:15:27,300 - I had lunch here. - Oh! 349 00:15:27,560 --> 00:15:28,844 OK. Well... 350 00:15:28,905 --> 00:15:31,313 Should I pop over anyway? I mean I'm in Spitalfields. 351 00:15:31,338 --> 00:15:33,653 Oh, no, no. Sorry, I have a tonne of work. 352 00:15:33,678 --> 00:15:36,530 - Sorry, I feel bad. - No, don't worry. I'll just... 353 00:15:36,650 --> 00:15:38,282 Are you still on for that dance thing tomorrow night? 354 00:15:38,302 --> 00:15:40,777 Yeah. Er, Let me check with Alan, but it should be fine. 355 00:15:40,839 --> 00:15:43,087 OK, great. Well, I'll see you then, my friend. 356 00:15:43,207 --> 00:15:45,575 A... actually, hang on, wait. 357 00:15:46,217 --> 00:15:48,641 I'm... I'm not going to make it tomorrow night. 358 00:15:48,642 --> 00:15:49,804 OK, well... 359 00:15:50,156 --> 00:15:53,595 - Do you want me to try for Friday? - No, I'm not going to make it any night, really. 360 00:15:55,786 --> 00:15:56,595 OK. 361 00:15:56,608 --> 00:15:59,529 Look, to be honest, I just have too much going on 362 00:15:59,584 --> 00:16:02,338 and I don't have time for people in my life who... 363 00:16:02,591 --> 00:16:03,770 Who what? 364 00:16:04,541 --> 00:16:07,221 Who need things. 365 00:16:08,017 --> 00:16:09,993 - Is this about the smell? - What? 366 00:16:10,221 --> 00:16:12,826 - It doesn't matter... - You said you're in therapy. 367 00:16:12,839 --> 00:16:14,086 Keep going to that. 368 00:16:14,206 --> 00:16:15,852 Go back to Mummy And Me. 369 00:16:15,901 --> 00:16:18,370 Those mums really aren't as bad as you make them out to be, 370 00:16:18,382 --> 00:16:21,340 they're just... mums! Like you! 371 00:16:21,735 --> 00:16:23,309 But not like you? 372 00:16:26,100 --> 00:16:27,656 Oh, OK. Um... 373 00:16:28,514 --> 00:16:31,027 - Fine, well, thanks for the advice. - You are so welcome. 374 00:16:31,052 --> 00:16:32,935 Oh, did you ask Alan about Cornwall? 375 00:16:33,055 --> 00:16:35,528 - What? - I'm kidding, fuck off! 376 00:16:43,912 --> 00:16:45,281 KNOCKING ON DOOR 377 00:16:45,715 --> 00:16:49,210 I have a question about the patents on the new synthetic. 378 00:16:49,522 --> 00:16:53,451 Ooh, er... I have no idea, that's not really my, er... 379 00:16:53,698 --> 00:16:55,685 - You know, I think... - I'm just fucking with you. 380 00:16:56,432 --> 00:16:58,630 Oh! Right. 381 00:16:58,698 --> 00:17:00,383 I just thought it would be funny to pretend 382 00:17:00,414 --> 00:17:01,908 I came here to talk about work. 383 00:17:02,217 --> 00:17:04,681 Er... Um, OK. 384 00:17:04,682 --> 00:17:06,962 W... why did you come in... here? 385 00:17:07,803 --> 00:17:10,281 I notice you look at me sometimes. 386 00:17:10,717 --> 00:17:13,341 Oh... W... Yes... I... 387 00:17:13,575 --> 00:17:15,366 I have looked at you, um, but... 388 00:17:15,397 --> 00:17:18,804 I was curious if you'd like to look at me someplace else? 389 00:17:20,138 --> 00:17:21,291 Like my flat. 390 00:17:21,588 --> 00:17:23,242 Or maybe a hotel room? 391 00:17:24,082 --> 00:17:27,416 - O... oh, you mean like... ? - Yeah, I mean like... ? 392 00:17:28,467 --> 00:17:32,885 Well... Listen, I mean, you know I'm married, right? 393 00:17:33,005 --> 00:17:35,150 I know you know I'm married and you know I have kids 394 00:17:35,169 --> 00:17:36,601 with the woman I'm married to? 395 00:17:36,602 --> 00:17:38,577 I don't want to interfere with your marriage! 396 00:17:39,151 --> 00:17:40,454 I just thought... 397 00:17:40,898 --> 00:17:44,120 Well, I saw you switch the big bottle in the water cooler yesterday 398 00:17:44,240 --> 00:17:46,761 and it might as well have been a pillow, you make it look so light. 399 00:17:46,762 --> 00:17:48,881 And I thought to myself, 400 00:17:49,110 --> 00:17:51,764 "I would like to suck his cock until he passes out." 401 00:17:52,919 --> 00:17:54,610 If that's OK with you? 402 00:17:55,562 --> 00:17:57,012 Um... 403 00:17:58,364 --> 00:17:59,913 I can't work here any more. 404 00:18:00,033 --> 00:18:02,302 Lisa, can you step out, please? 405 00:18:02,957 --> 00:18:05,705 I... I'm quitting. I mean, it isn't safe. 406 00:18:05,742 --> 00:18:09,365 I'm a human being! I mean, I can't have a beautiful woman... I mean, 407 00:18:09,485 --> 00:18:11,112 what the fuck is she? A model? 408 00:18:11,137 --> 00:18:12,575 I mean she's like better looking than a model, 409 00:18:12,602 --> 00:18:16,032 she's got curves and... Anyway! Fuck this nonsense. I'm out of here. 410 00:18:16,057 --> 00:18:19,489 Thank you for all that you've done for me, but I'd like to hand in my notice. 411 00:18:20,267 --> 00:18:21,947 I don't accept your resignation. 412 00:18:21,984 --> 00:18:23,410 Well, you don't have to accept it, because... 413 00:18:23,429 --> 00:18:25,292 I asked Lisa to step out when it seemed like 414 00:18:25,298 --> 00:18:27,015 you were going to say something stupid. 415 00:18:27,058 --> 00:18:30,064 So, right now, only you and I know you're having some kind of 416 00:18:30,108 --> 00:18:32,361 sexual meltdown? Let's keep it that way. 417 00:18:32,379 --> 00:18:34,204 You do good work here, I want you to stay. 418 00:18:34,206 --> 00:18:36,447 - We'll just pay you more. - Yeah, I don't want more money. 419 00:18:36,471 --> 00:18:39,039 I can do 18,000 more a year. 420 00:18:40,014 --> 00:18:41,088 Are you serious? 421 00:18:41,101 --> 00:18:43,842 I don't think I have a reputation as the office comedian. 422 00:18:58,869 --> 00:19:00,801 BABY GURGLES HAPPILY 423 00:19:09,735 --> 00:19:11,561 I bonded with Muireann today. 424 00:19:12,210 --> 00:19:14,143 I was so relieved, I opened up the bottle of champagne, 425 00:19:14,199 --> 00:19:16,481 - that was at the back of the tins cupboard. - That's great. 426 00:19:16,663 --> 00:19:20,071 Oh, my God, she's so fucking smart, that baby. 427 00:19:20,095 --> 00:19:22,041 I mean Frankie's smart, but he's not... 428 00:19:22,275 --> 00:19:23,961 You know, he's not Muireann-Smart. 429 00:19:24,379 --> 00:19:26,645 I feel so bad that I thought for a second that I didn't love her. 430 00:19:26,765 --> 00:19:29,090 And now I'm like, percolating for her! 431 00:19:29,713 --> 00:19:30,954 Ha! 432 00:19:31,973 --> 00:19:34,566 - What's the matter with you? - Er, nothing. 433 00:19:35,412 --> 00:19:36,573 I got a raise. 434 00:19:36,980 --> 00:19:38,443 That's amazing! 435 00:19:38,474 --> 00:19:40,196 Oh, did you have to blow Harita? 436 00:19:41,474 --> 00:19:43,006 I got dumped today. 437 00:19:43,333 --> 00:19:45,710 By my mum friend, Samantha. 438 00:19:45,778 --> 00:19:47,630 She doesn't want to see me any more. 439 00:19:48,582 --> 00:19:50,409 I couldn't even hang on to a "mum friend". 440 00:19:50,529 --> 00:19:53,489 And it's not like she's all THAT, it's not like she's Beyonce. 441 00:19:53,538 --> 00:19:56,641 She said I should go and hang out with the "mombies" and you know what, she's right. 442 00:19:56,853 --> 00:19:59,881 Every single one of those mums is probably more interesting than me. 443 00:19:59,882 --> 00:20:01,520 SOUND FROM TELEVISION 444 00:20:01,640 --> 00:20:03,481 - Rob. - What? 445 00:20:04,039 --> 00:20:05,904 What I just said! 446 00:20:05,935 --> 00:20:07,676 Are you not going to say anything, do you not care? 447 00:20:09,176 --> 00:20:12,164 Right now, I don't know that I do care. 448 00:20:12,176 --> 00:20:14,041 About that. I mean... 449 00:20:14,041 --> 00:20:16,010 we've got two kids under the age of three. 450 00:20:16,060 --> 00:20:17,943 My job is a nightmare 451 00:20:18,063 --> 00:20:20,535 and those things use up all my... daily 452 00:20:20,573 --> 00:20:22,412 care units. 453 00:20:22,696 --> 00:20:25,858 So sometimes, when you need attention at the end of the day, 454 00:20:25,889 --> 00:20:27,281 I've got nothing left for you! 455 00:20:27,463 --> 00:20:30,921 And I know that's not fair, but what do I do? 456 00:20:30,922 --> 00:20:34,561 You dig deep and you scrounge something up for me! 457 00:20:34,623 --> 00:20:36,821 - Don't be lazy. - What do you want me to say? 458 00:20:36,833 --> 00:20:39,908 - Say she sounds like a bitch! - She does sound like a bitch! 459 00:20:39,914 --> 00:20:42,766 I'll kill her for you! Do you know how happy THAT would make me? 460 00:20:42,791 --> 00:20:44,939 - I've got plenty of hate units left! - SHE LAUGHS 461 00:20:45,458 --> 00:20:47,254 You can't kill her, she's got kids. 462 00:20:47,284 --> 00:20:50,020 I'll kill them too! Are you upset with her or not? 463 00:20:50,050 --> 00:20:51,125 Don't you know how to feud? 464 00:20:51,137 --> 00:20:53,588 You're supposed to wipe out the bloodline! 465 00:21:00,694 --> 00:21:02,241 How're you going to kill her? 466 00:21:02,242 --> 00:21:03,299 Well... 467 00:21:03,762 --> 00:21:06,577 First, I will hit her with my car. 468 00:21:09,657 --> 00:21:11,521 And then if that doesn't work, 469 00:21:11,966 --> 00:21:14,047 I'll fucking strangle her. 470 00:21:17,540 --> 00:21:18,658 Would that turn her on? 471 00:21:18,778 --> 00:21:21,270 Ow, ow, ow, 472 00:21:21,733 --> 00:21:23,517 ow, ow, 473 00:21:23,696 --> 00:21:25,462 - ow... - Can you not... 474 00:21:25,511 --> 00:21:27,166 Do you have to say "ow" every time? 475 00:21:27,444 --> 00:21:28,666 Yeah, it hurts. 476 00:21:28,696 --> 00:21:31,048 - I say "ow" when things hurt. - Do you want me to stop? 477 00:21:31,061 --> 00:21:31,765 No. 478 00:21:32,197 --> 00:21:33,123 OK. 479 00:21:34,728 --> 00:21:37,355 - Is that better? - Yeah, that side's fine. 480 00:21:37,475 --> 00:21:38,761 Just hit the left side. 481 00:21:38,762 --> 00:21:41,210 Ow, the left side. My left! 482 00:21:41,266 --> 00:21:44,612 - HE MOANS - My left! Ow... 483 00:21:44,732 --> 00:21:46,922 BABY CRIES 484 00:21:49,149 --> 00:21:50,087 I know what you're thinking, 485 00:21:50,118 --> 00:21:52,285 but it's just better for everybody if I just finish this off. 486 00:21:54,409 --> 00:21:57,082 BABY CONTINUES CRYING 487 00:22:02,741 --> 00:22:04,660 Oh. Oh, God. 488 00:22:04,661 --> 00:22:06,724 That's Sam up there in the queue. 489 00:22:06,971 --> 00:22:08,558 - You serious? - Yeah. 490 00:22:08,904 --> 00:22:11,034 - I don't want her to see me. - Why? 491 00:22:11,466 --> 00:22:14,140 - Because I'm embarrassed. - You're embarrassed? 492 00:22:14,141 --> 00:22:16,300 She's the one who should be embarrassed. 493 00:22:16,301 --> 00:22:17,460 Wait, what are you doing? 494 00:22:17,478 --> 00:22:20,707 - I'm going to go tell her what I think of her. - No, don't do that! 495 00:22:20,981 --> 00:22:22,509 OK, do. 496 00:22:24,478 --> 00:22:25,383 Hi. 497 00:22:25,503 --> 00:22:28,540 I'm Rob Norris, Sharon Morris's husband. 498 00:22:28,541 --> 00:22:29,720 What's your address? 499 00:22:29,732 --> 00:22:31,701 - Sorry? - Home or office, I don't care. 500 00:22:31,707 --> 00:22:33,844 - Sorry, why do you want to know? - I'm not going to come around. 501 00:22:33,964 --> 00:22:36,541 I want to mail you an etiquette book, you cold sore. 502 00:22:36,554 --> 00:22:38,684 Why wouldn't you want to hang out with my wife? 503 00:22:38,740 --> 00:22:40,300 Do you know how funny she is? 504 00:22:40,301 --> 00:22:42,020 Do you know how smart she is? 505 00:22:42,021 --> 00:22:44,728 She's going to have to explain this movie to me after we see it. 506 00:22:44,778 --> 00:22:47,061 I won't get it. She's a teacher. 507 00:22:47,181 --> 00:22:48,235 What do you do? 508 00:22:48,355 --> 00:22:52,372 - Why do you even care? - She told me you work at an organic dog food company. 509 00:22:52,433 --> 00:22:53,470 - Nice! - Seriously... 510 00:22:53,488 --> 00:22:55,007 What about you? What are you, a... 511 00:22:55,127 --> 00:22:56,550 chiropractor? 512 00:22:56,841 --> 00:22:58,864 - A financial guy? - I'm an architect. 513 00:22:58,914 --> 00:23:00,075 I bet you are. 514 00:23:00,865 --> 00:23:03,580 - What movie are you queueing for? - The Winter Song. 515 00:23:03,700 --> 00:23:07,021 Jake Gyllenhaal gets hit by a bus and winds up in a wheelchair. 516 00:23:07,021 --> 00:23:09,701 Rosamund Pike leaves him for his brother and he kills himself. 517 00:23:09,738 --> 00:23:11,324 Boom. Fuck you. 518 00:23:11,337 --> 00:23:14,141 That's ?30 plus baby-sitter money in the trash. 519 00:23:14,424 --> 00:23:15,720 For fuck's sake. 520 00:23:16,023 --> 00:23:17,109 Sorry. 521 00:23:32,148 --> 00:23:37,297 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 522 00:23:37,347 --> 00:23:41,897 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.