All language subtitles for Call Me Fitz s04e05 Someone Fitz.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,955 --> 00:00:19,022 Previously on Call Me Fitz. 2 00:00:19,024 --> 00:00:20,323 This is not what it looks like. 3 00:00:20,325 --> 00:00:22,425 Mr. Fitzpatrick wasn't trying to sell his 4 00:00:22,427 --> 00:00:24,594 only child for street drugs? 5 00:00:24,596 --> 00:00:26,729 Yup, it is what it looks like. 6 00:00:26,731 --> 00:00:28,865 I gotta find a home for the kid by 4 or child services 7 00:00:28,867 --> 00:00:30,367 is going to take him away. 8 00:00:30,369 --> 00:00:32,135 Sweet, I used to have to pay to get you 9 00:00:32,137 --> 00:00:33,636 brats off my hands. 10 00:00:33,638 --> 00:00:34,937 It's not even your fucking house. 11 00:00:34,939 --> 00:00:36,372 If grandma Alice ever comes by 12 00:00:36,374 --> 00:00:37,839 I'll be sure and thank her for the 13 00:00:37,841 --> 00:00:40,042 Social Security checks. 14 00:00:40,044 --> 00:00:41,176 (gasp) 15 00:00:41,178 --> 00:00:45,147 Grandma Alice was the last good Fitzpatrick, 16 00:00:45,149 --> 00:00:48,550 and you left her in the basement. 17 00:00:50,387 --> 00:00:52,988 Our mortal fucking enemy is your brother? 18 00:00:52,990 --> 00:00:55,557 What, is that relevant? 19 00:00:55,559 --> 00:00:56,958 Cars are the past. 20 00:00:56,960 --> 00:00:58,860 The future is Omo. 21 00:00:58,862 --> 00:01:00,929 And I find when I'm looking for tomorrow... 22 00:01:00,931 --> 00:01:02,664 (shotgun cocked and fired) 23 00:01:02,666 --> 00:01:05,734 There's your tomorrow motherfucker. 24 00:01:05,736 --> 00:01:06,868 All we need is a hotel room, 25 00:01:06,870 --> 00:01:07,935 some scratch, 26 00:01:07,937 --> 00:01:08,468 a kid... 27 00:01:08,470 --> 00:01:10,303 And Larry. 28 00:01:10,305 --> 00:01:11,906 My uncle and grandfather are using you to set up 29 00:01:11,908 --> 00:01:13,974 Pat Childs on pedophilia charges. 30 00:01:13,976 --> 00:01:15,409 The Polanski, fucknut. 31 00:01:15,411 --> 00:01:18,612 Using a minor to frame a family member 32 00:01:18,614 --> 00:01:23,550 for pedophilia is a federal offence. 33 00:01:30,157 --> 00:01:32,358 Whoever said truth is the best policy 34 00:01:32,360 --> 00:01:34,928 deserves a kick in the nuts. 35 00:01:34,930 --> 00:01:36,963 You want proof? 36 00:01:36,965 --> 00:01:40,832 Exhibit A: July seventh, nineteen-fifty-three. 37 00:01:40,834 --> 00:01:43,702 Fourth cousin, Mickey "The Mook" Fitzpatrick, 38 00:01:43,704 --> 00:01:46,738 returns from his own wedding overcome with guilt about 39 00:01:46,740 --> 00:01:50,075 an incident with the randy coat check girl, 40 00:01:50,077 --> 00:01:52,678 and elects to come clean with his new bride. 41 00:01:52,680 --> 00:01:54,746 Only to have his new bride come clean 42 00:01:54,748 --> 00:01:57,682 with a confession of her own. 43 00:01:58,717 --> 00:02:02,120 Exhibit B: September twenty-third, 44 00:02:02,122 --> 00:02:03,888 nineteen-seventy-four. 45 00:02:03,890 --> 00:02:06,491 Great Uncle Harvey Fitzpatrick, 46 00:02:06,493 --> 00:02:09,961 elects to honestly answer his wife's question: 47 00:02:09,963 --> 00:02:11,162 "Does my ass look fat?" 48 00:02:13,131 --> 00:02:14,598 And spends the rest of his days 49 00:02:14,600 --> 00:02:16,967 pissing through a straw. 50 00:02:19,804 --> 00:02:22,573 And then there's little Richard Fitzpatrick. 51 00:02:22,575 --> 00:02:24,241 Yeah, that's me fuckers. 52 00:02:24,243 --> 00:02:25,242 Exhibit C. 53 00:02:27,378 --> 00:02:31,180 The truth I found out that day in '82... 54 00:02:31,182 --> 00:02:33,483 it'll haunt me the rest of my miserable life. 55 00:02:33,485 --> 00:02:38,088 (screams) 56 00:02:39,189 --> 00:02:44,127 ( ) 57 00:02:44,129 --> 00:02:50,166 Without you I'd find my smile 58 00:02:50,168 --> 00:02:55,404 Without you I'd'a won by a mile 59 00:02:55,406 --> 00:03:01,643 Without you Oh life would be so grand 60 00:03:01,645 --> 00:03:06,348 Without you I'm half a man 61 00:03:06,350 --> 00:03:16,698 62 00:03:23,431 --> 00:03:26,634 That lying sack of shit. 63 00:03:26,636 --> 00:03:28,001 My old man has a BROTHER? 64 00:03:28,003 --> 00:03:30,504 Think of your father not as a liar 65 00:03:30,506 --> 00:03:32,706 but as an "information withholder." 66 00:03:32,708 --> 00:03:34,574 Here's some information to withhold: 67 00:03:34,576 --> 00:03:36,209 suck my ball sack. 68 00:03:36,211 --> 00:03:37,510 I'm not spending another minute 69 00:03:37,512 --> 00:03:39,512 in that house with that incontinent fuck. 70 00:03:39,514 --> 00:03:41,113 What about the court order for all 71 00:03:41,115 --> 00:03:42,882 the Fitzpatricks to live under one roof 72 00:03:42,884 --> 00:03:44,317 as a responsible family? 73 00:03:44,319 --> 00:03:45,385 Have you been huffing glue, 74 00:03:45,387 --> 00:03:46,286 shitsack? 75 00:03:46,288 --> 00:03:47,687 The baby's gone. 76 00:03:47,689 --> 00:03:48,721 Yeah and it always will be unless 77 00:03:48,723 --> 00:03:50,822 this family can learn to get along. 78 00:03:50,824 --> 00:03:51,723 Look Richard, 79 00:03:51,725 --> 00:03:52,724 Ken is still your father, 80 00:03:52,726 --> 00:03:54,626 and you still have unresolved issues, 81 00:03:54,628 --> 00:03:55,994 so think of cohabiting as 82 00:03:55,996 --> 00:03:58,063 an opportunity to grow. 83 00:03:58,065 --> 00:03:59,264 Grow this, Larry. 84 00:03:59,266 --> 00:04:00,432 I want those fuckwads out 85 00:04:00,434 --> 00:04:01,600 of my life. 86 00:04:01,602 --> 00:04:02,401 Nothing can stop me from leaving 87 00:04:02,403 --> 00:04:03,935 this shit-hole. 88 00:04:05,270 --> 00:04:07,438 Fuck! I hate rain! 89 00:04:07,440 --> 00:04:09,039 Because it externalizes your 90 00:04:09,041 --> 00:04:10,808 internal emotional storm? 91 00:04:10,810 --> 00:04:12,076 No, shitbag. 92 00:04:12,078 --> 00:04:13,311 Because it messes with my hair. 93 00:04:13,313 --> 00:04:14,778 Fuck! 94 00:04:14,780 --> 00:04:15,879 I got it. 95 00:04:15,881 --> 00:04:19,517 (thunder) 96 00:04:20,952 --> 00:04:22,552 Goddamn where is it? 97 00:04:23,787 --> 00:04:25,388 Will you shut the fuck up? 98 00:04:25,390 --> 00:04:27,357 I can't hear myself think. 99 00:04:27,359 --> 00:04:29,158 Mommy needs her wake-up juice. 100 00:04:29,160 --> 00:04:30,393 Sorry Mrs F. 101 00:04:30,395 --> 00:04:31,494 I used it to clean the drains, 102 00:04:31,496 --> 00:04:32,762 but on a more positive note, 103 00:04:32,764 --> 00:04:35,732 I'm making my special brownies. 104 00:04:39,068 --> 00:04:41,036 What's with all the goddamn racket? 105 00:04:41,038 --> 00:04:43,038 If you were good for anything, Ken, 106 00:04:43,040 --> 00:04:44,473 it was because you always kept the 107 00:04:44,475 --> 00:04:46,642 fridge stocked with your hangover cure. 108 00:04:46,644 --> 00:04:48,143 I'd keep it stocked if you'd let me 109 00:04:48,145 --> 00:04:49,545 sleep somewhere besides that 110 00:04:49,547 --> 00:04:50,912 cum-stained couch. 111 00:04:50,914 --> 00:04:52,114 Ya well you should have thought of that 112 00:04:52,116 --> 00:04:54,048 before you stained it, baby. 113 00:04:54,050 --> 00:04:57,218 Oh my gosh. 114 00:04:57,220 --> 00:04:58,353 Are you thinking what I'm thinking? 115 00:04:58,355 --> 00:04:59,687 If it involves two Thai hookers and a 116 00:04:59,689 --> 00:05:01,789 butternut squash, then yes. 117 00:05:01,791 --> 00:05:03,291 Well this is the first time we've 118 00:05:03,293 --> 00:05:04,559 all been together as a family. 119 00:05:04,561 --> 00:05:06,227 Richard, Ken, Elaine, 120 00:05:06,229 --> 00:05:07,328 and the honorary Fitzpatricks, 121 00:05:07,330 --> 00:05:08,563 Meghan and Josh. 122 00:05:08,565 --> 00:05:09,963 I'm not honorary! 123 00:05:09,965 --> 00:05:12,466 All of us trapped inside on a rainy Sunday, 124 00:05:12,468 --> 00:05:14,735 brownies in the oven, nowhere to go. 125 00:05:14,737 --> 00:05:17,638 What better time to introduce you to... 126 00:05:21,041 --> 00:05:23,310 Truth: The Board Game! 127 00:05:23,312 --> 00:05:24,878 What kinda homo shit is this? 128 00:05:24,880 --> 00:05:26,312 Oh it's an award-winning game 129 00:05:26,314 --> 00:05:28,347 designed by famed Austrian family psychiatrist, 130 00:05:28,349 --> 00:05:30,015 Doctor Klaus Goebbels. 131 00:05:30,017 --> 00:05:31,049 Ah, great. 132 00:05:31,051 --> 00:05:32,818 "Unlock the chains of dishonesty with 133 00:05:32,820 --> 00:05:34,853 some good clean family fun!" 134 00:05:34,855 --> 00:05:36,221 Give it up, Larry. 135 00:05:36,223 --> 00:05:38,056 Yeah, we swore we'd never play another 136 00:05:38,058 --> 00:05:39,659 board game after the Parcheesi incident 137 00:05:39,661 --> 00:05:40,859 of '87. 138 00:05:40,861 --> 00:05:42,494 I got seven stitches in my cooch. 139 00:05:44,363 --> 00:05:45,530 Well I assumed you'd react this way, 140 00:05:45,532 --> 00:05:47,165 so I did some research. 141 00:05:47,167 --> 00:05:49,133 Turns out that "Truth" is a 142 00:05:49,135 --> 00:05:52,837 highly competitive, play to the death. 143 00:05:56,342 --> 00:05:57,708 Drinking game? 144 00:06:01,179 --> 00:06:03,580 Now we're talkin! 145 00:06:03,582 --> 00:06:05,816 I'll tell you the fuckin truth... 146 00:06:05,818 --> 00:06:07,751 You're a lying sack of mistakes whose 147 00:06:07,753 --> 00:06:09,152 only achievement is fucking up my 148 00:06:09,154 --> 00:06:11,322 life worse than your own. 149 00:06:11,324 --> 00:06:13,690 Ooh, another truth token for Elaine! 150 00:06:13,692 --> 00:06:15,124 (in unison) Fuck off, Larry. 151 00:06:15,126 --> 00:06:16,158 Brownie, Lar? 152 00:06:16,160 --> 00:06:17,327 They're for my Home Ec. ged credit. 153 00:06:17,329 --> 00:06:18,795 G-E-D. 154 00:06:18,797 --> 00:06:19,495 I know how to spell, 155 00:06:19,497 --> 00:06:20,896 I'm not an idiot. 156 00:06:20,898 --> 00:06:21,997 No thank you, Joshua. 157 00:06:21,999 --> 00:06:23,733 I dislike all brown foods. 158 00:06:23,735 --> 00:06:25,735 It's the color of shame. 159 00:06:29,639 --> 00:06:30,605 Memory lane. 160 00:06:30,607 --> 00:06:31,906 What the fuck does that mean? 161 00:06:31,908 --> 00:06:33,508 Ah! Players landing on memory lane must 162 00:06:33,510 --> 00:06:35,243 recall an incident from childhood 163 00:06:35,245 --> 00:06:36,812 that's appropriate to that colour. 164 00:06:36,814 --> 00:06:37,713 Red. 165 00:06:37,715 --> 00:06:39,080 That's positive! 166 00:06:39,082 --> 00:06:40,549 I am positive that you're 167 00:06:40,551 --> 00:06:41,817 functionally retarded. 168 00:06:41,819 --> 00:06:43,385 No, as in a positive memory. 169 00:06:43,387 --> 00:06:48,122 Let's say hockey, winter of '82. 170 00:06:49,658 --> 00:06:51,326 Since when was fuckwad into sports? 171 00:06:51,328 --> 00:06:52,393 I wasn't. 172 00:06:52,395 --> 00:06:53,995 Yeah you kinda were actually. 173 00:06:53,997 --> 00:06:55,263 He was the puck-boy for the 174 00:06:55,265 --> 00:06:56,197 Brockville College girl's hockey team. 175 00:06:56,199 --> 00:06:57,531 He use to carry their gear and 176 00:06:57,533 --> 00:06:58,599 wash their uniforms. 177 00:06:58,601 --> 00:07:00,768 Ya, Richard had enormous team spirit! 178 00:07:10,711 --> 00:07:12,246 I did like the smell of victory. 179 00:07:12,248 --> 00:07:13,580 Until you suddenly quit the team. 180 00:07:13,582 --> 00:07:15,682 Yeah, I remember this one. 181 00:07:15,684 --> 00:07:19,485 They made you walk home all by yourself. 182 00:07:19,487 --> 00:07:20,619 Leave it, Larry. 183 00:07:20,621 --> 00:07:22,221 Ooh, hit a nerve? 184 00:07:22,223 --> 00:07:24,723 This is so worth a truth token. 185 00:07:24,725 --> 00:07:25,992 The team folded, okay? 186 00:07:25,994 --> 00:07:27,093 I thought they won the championship 187 00:07:27,095 --> 00:07:28,194 that year. 188 00:07:28,196 --> 00:07:29,061 Hey, it's my fucking turn; 189 00:07:29,063 --> 00:07:30,662 I'm calling the shots! 190 00:07:30,664 --> 00:07:32,698 Well someone's keeping secrets 191 00:07:32,700 --> 00:07:34,032 and we all know what that means. 192 00:07:34,034 --> 00:07:36,968 Time to put another lie chit 193 00:07:36,970 --> 00:07:39,304 on the Trust Bridge! 194 00:07:39,306 --> 00:07:40,305 Oooooh 195 00:07:44,377 --> 00:07:45,310 (laughter) 196 00:07:48,847 --> 00:07:50,214 What are you afraid of Richard? 197 00:07:50,216 --> 00:07:51,748 I don't understand what's going on. 198 00:07:51,750 --> 00:07:52,549 Gimme a brownie! 199 00:07:52,551 --> 00:07:53,617 Pass me a drink! 200 00:07:53,619 --> 00:07:54,418 Drink again! 201 00:07:54,420 --> 00:07:54,851 Gimme another brownie! 202 00:07:54,853 --> 00:07:57,054 Growth! 203 00:07:57,056 --> 00:07:57,922 Roll again! 204 00:07:57,924 --> 00:07:59,223 Gimme a Scotch! 205 00:07:59,225 --> 00:08:00,257 Drink again! 206 00:08:00,259 --> 00:08:01,258 Chug it, chug it! 207 00:08:01,260 --> 00:08:02,626 What's wrong with lying anyway? 208 00:08:02,628 --> 00:08:03,427 Roll again. 209 00:08:03,429 --> 00:08:04,361 More drinks! 210 00:08:04,363 --> 00:08:05,329 Gimme some Burbon! 211 00:08:05,331 --> 00:08:05,962 Liar! 212 00:08:05,964 --> 00:08:06,529 Drink again! 213 00:08:06,531 --> 00:08:07,330 Liar! 214 00:08:07,332 --> 00:08:08,131 Pass me a drink! 215 00:08:08,133 --> 00:08:08,932 That is cheating! 216 00:08:08,934 --> 00:08:09,966 Drink again! 217 00:08:09,968 --> 00:08:11,234 Liar! 218 00:08:11,236 --> 00:08:12,402 We're all fuckin liars 219 00:08:12,404 --> 00:08:13,136 Shut up Ken. 220 00:08:13,138 --> 00:08:14,070 (laughs) 221 00:08:14,072 --> 00:08:15,471 More Scotch! 222 00:08:15,473 --> 00:08:16,672 More Burbon! 223 00:08:16,674 --> 00:08:17,273 (laughter) 224 00:08:17,275 --> 00:08:18,574 Roll again! 225 00:08:20,877 --> 00:08:22,912 Goodness gracious. 226 00:08:22,914 --> 00:08:25,414 We just collapsed the Trust Bridge! 227 00:08:25,416 --> 00:08:26,782 (giggles and claps) 228 00:08:26,784 --> 00:08:28,818 This is the best part of the game! 229 00:08:28,820 --> 00:08:30,319 We all have an opportunity to flex 230 00:08:30,321 --> 00:08:31,554 our growth muscles! 231 00:08:31,556 --> 00:08:33,889 (in unison) Growth! 232 00:08:33,891 --> 00:08:35,290 Okay good! 233 00:08:35,292 --> 00:08:36,525 While I'm happy you're enjoying the game, 234 00:08:36,527 --> 00:08:37,993 I think you will all appreciate -- 235 00:08:37,995 --> 00:08:39,994 (in unison) Appreciate! 236 00:08:39,996 --> 00:08:40,929 No no, that's not.. 237 00:08:45,200 --> 00:08:46,601 Ok, listen up. 238 00:08:46,603 --> 00:08:49,537 The only way to repair the Trust Bridge is 239 00:08:49,539 --> 00:08:52,273 to enter the Fear Forest. 240 00:08:52,275 --> 00:08:53,708 Ya you're all going to write down 241 00:08:53,710 --> 00:08:54,575 your biggest fear, then you're gonna 242 00:08:54,577 --> 00:08:55,809 stick it on our foreheads. 243 00:08:55,811 --> 00:08:56,977 Foreheads! 244 00:08:56,979 --> 00:09:10,524 ( ) 245 00:09:10,526 --> 00:09:11,924 Okay. 246 00:09:11,926 --> 00:09:13,593 I think you can dig a little deeper. 247 00:09:13,595 --> 00:09:15,261 Only if tall, plain and ugly 248 00:09:15,263 --> 00:09:17,230 eats a brownie. 249 00:09:17,232 --> 00:09:18,263 Me? 250 00:09:18,265 --> 00:09:18,965 All three of them. 251 00:09:18,967 --> 00:09:19,732 Yeah! 252 00:09:19,734 --> 00:09:25,505 (laughter and taunting) 253 00:09:25,507 --> 00:09:26,372 I bet you twenty bucks 254 00:09:26,374 --> 00:09:27,473 he pukes it up old man. 255 00:09:27,475 --> 00:09:29,842 Fuck you, no he won't. 256 00:09:31,411 --> 00:09:32,177 Come on string bean. 257 00:09:32,179 --> 00:09:33,178 Twenty bucks he pukes. 258 00:09:33,180 --> 00:09:33,912 Choke it down, choke it down. 259 00:09:33,914 --> 00:09:34,746 No fuck that a hundred. 260 00:09:34,748 --> 00:09:35,248 Two hundred! 261 00:09:36,348 --> 00:09:37,281 He's gonna do it. 262 00:09:37,283 --> 00:09:38,282 Oh, he's going to do it! 263 00:09:38,284 --> 00:09:39,017 Oh ya ya ya. 264 00:09:39,019 --> 00:09:40,752 Vomit! Vomit! Vomit! 265 00:09:42,755 --> 00:09:44,288 Choke it down string bean! 266 00:09:46,291 --> 00:09:47,191 Bullshit. 267 00:09:47,193 --> 00:09:48,560 OK, I ate them. 268 00:09:48,562 --> 00:09:50,895 Now let's see what we're really 269 00:09:50,897 --> 00:09:51,896 afraid of. 270 00:09:51,898 --> 00:10:10,080 ( ) 271 00:10:10,082 --> 00:10:11,948 Good. That's progress. 272 00:10:11,950 --> 00:10:13,783 But what about you, Richard? 273 00:10:13,785 --> 00:10:15,652 For two truth tokens, 274 00:10:15,654 --> 00:10:18,788 why did you stop being puck-boy? 275 00:10:20,458 --> 00:10:22,025 Because, lick my crack. 276 00:10:22,027 --> 00:10:23,659 No tokens for you, mister. 277 00:10:23,661 --> 00:10:24,893 Josh. 278 00:10:24,895 --> 00:10:26,262 I lost my virginity to a dog. 279 00:10:26,264 --> 00:10:27,063 Welcome to the club. 280 00:10:27,065 --> 00:10:28,964 No, literally. 281 00:10:28,966 --> 00:10:30,332 It was a Great Dane. 282 00:10:30,334 --> 00:10:31,100 High school halloween party, 283 00:10:31,102 --> 00:10:32,168 summer of '91. 284 00:10:32,170 --> 00:10:33,202 Hey, I was at that party! 285 00:10:33,204 --> 00:10:34,570 Rocky Pasquale's place, right? 286 00:10:34,572 --> 00:10:36,338 We're talking about me! 287 00:10:36,340 --> 00:10:37,306 I lost my virginity at that party too, 288 00:10:37,308 --> 00:10:38,806 to a gorgeous black guy 289 00:10:38,808 --> 00:10:39,907 Stop talking. 290 00:10:39,909 --> 00:10:41,309 With a mohawk and a fuck-ton 291 00:10:41,311 --> 00:10:42,444 of gold chains. 292 00:10:42,446 --> 00:10:44,011 What? 293 00:10:44,013 --> 00:10:45,380 Come on. 294 00:10:45,382 --> 00:10:46,247 That totally deserves a truth token! 295 00:10:46,249 --> 00:10:47,782 Not your turn, Meghan. 296 00:10:49,985 --> 00:10:51,453 But what's interesting is that 297 00:10:51,455 --> 00:10:54,288 Elaine's card read "REGRET." 298 00:10:56,124 --> 00:10:57,157 What does that mean? 299 00:10:57,159 --> 00:10:58,225 Well Ken knows. 300 00:10:58,227 --> 00:10:59,960 Don't you, baby? 301 00:10:59,962 --> 00:11:01,195 Shut your trap, Lainey. 302 00:11:01,197 --> 00:11:03,564 This is what I'm talking about. 303 00:11:03,566 --> 00:11:05,466 Another opportunity for growth! 304 00:11:05,468 --> 00:11:07,267 (in unison) Growth! 305 00:11:10,270 --> 00:11:12,004 Do you smell that? 306 00:11:13,940 --> 00:11:15,374 Fire! 307 00:11:15,376 --> 00:11:17,176 My homework. 308 00:11:17,178 --> 00:11:19,145 You're gonna get an A. 309 00:11:19,147 --> 00:11:20,279 Ya, I know. 310 00:11:22,682 --> 00:11:24,150 I got it! 311 00:11:24,152 --> 00:11:29,187 (laughter) 312 00:11:35,361 --> 00:11:39,731 (screams) 313 00:11:39,733 --> 00:11:46,370 (giggles) 314 00:11:46,372 --> 00:11:47,704 Are you giggling? 315 00:11:47,706 --> 00:11:49,240 I don't giggle. 316 00:11:51,709 --> 00:11:53,777 Will you just fuck off? 317 00:11:53,779 --> 00:11:54,512 Off. 318 00:11:54,514 --> 00:11:56,313 Off. 319 00:11:56,315 --> 00:11:59,315 OAF? 320 00:11:59,317 --> 00:12:01,817 That's a funny word. 321 00:12:01,819 --> 00:12:04,354 What the fuck do you have to regret? 322 00:12:04,356 --> 00:12:05,555 Look around. 323 00:12:06,790 --> 00:12:11,561 I'm stuck here playing this moronic board 324 00:12:11,563 --> 00:12:12,644 game with my degenerate son. 325 00:12:15,798 --> 00:12:17,999 My delusional daughter. 326 00:12:19,569 --> 00:12:21,637 And you. Look at you. 327 00:12:21,639 --> 00:12:22,804 Look at you. 328 00:12:23,873 --> 00:12:25,740 You are a loser. 329 00:12:27,677 --> 00:12:29,811 That's what I have to regret. 330 00:12:30,945 --> 00:12:33,080 I could be sitting pretty right up 331 00:12:33,082 --> 00:12:36,584 the street with your biggest competition. 332 00:12:36,586 --> 00:12:39,053 Your little brother. 333 00:12:39,055 --> 00:12:41,455 I could have been Mrs. Pat Childs. 334 00:12:50,231 --> 00:13:01,874 (maniacal laughter) 335 00:13:01,876 --> 00:13:04,276 Fuck off. 336 00:13:08,381 --> 00:13:09,381 (gunshot) 337 00:13:15,422 --> 00:13:44,581 ( ) 338 00:13:44,583 --> 00:13:46,783 What the fuck happened? 339 00:13:46,785 --> 00:13:59,094 ( ) 340 00:14:00,897 --> 00:14:03,999 Shit, did I roofie myself again? 341 00:14:05,769 --> 00:14:06,801 Fucking hell. 342 00:14:11,440 --> 00:14:13,875 Oh! Oh! 343 00:14:20,483 --> 00:14:22,183 Why can't I remember anything? 344 00:14:22,185 --> 00:14:23,183 Welcome to the blackout. 345 00:14:24,419 --> 00:14:26,587 A rich Fitzpatrick family tradition. 346 00:14:28,222 --> 00:14:30,924 Hey, wake up old man. 347 00:14:35,096 --> 00:14:36,530 Where's your mother? 348 00:14:36,532 --> 00:14:39,231 Hey isn't that Elaine's scarf? 349 00:14:41,335 --> 00:14:42,968 Blood. 350 00:14:42,970 --> 00:14:44,604 Aw, fuck. 351 00:14:44,606 --> 00:14:46,939 Somebody must've killed her. 352 00:14:51,578 --> 00:14:53,313 Murder most foul. 353 00:14:55,047 --> 00:14:56,247 Tell me, what do you call it 354 00:14:56,249 --> 00:14:57,916 when a group wakes up in the 355 00:14:57,918 --> 00:14:59,351 Fitzpatrick household with 356 00:14:59,353 --> 00:15:00,819 absolutely no recollection of 357 00:15:00,821 --> 00:15:02,454 what happened the night before? 358 00:15:02,456 --> 00:15:03,355 Tuesday? 359 00:15:03,357 --> 00:15:04,823 Denial! 360 00:15:04,825 --> 00:15:06,558 The culprit poisoned us last night, 361 00:15:06,560 --> 00:15:08,760 and I want to know who, and why, 362 00:15:08,762 --> 00:15:09,461 and where, and when, 363 00:15:09,463 --> 00:15:13,230 and how, and who. 364 00:15:13,232 --> 00:15:14,565 Could it have been a ploy to distract, 365 00:15:14,567 --> 00:15:16,500 while one of us did away with Elaine? 366 00:15:16,502 --> 00:15:17,868 Who had motive? 367 00:15:17,870 --> 00:15:20,070 Hey, how do we know it wasn't you, huh? 368 00:15:20,072 --> 00:15:20,705 Oh! 369 00:15:20,707 --> 00:15:21,372 Out of here. 370 00:15:21,374 --> 00:15:22,440 I'll tell you who -- 371 00:15:22,442 --> 00:15:24,542 Dipshit's ex-wife was fucking his brother, 372 00:15:24,544 --> 00:15:27,210 Pat Childs -- our competition. 373 00:15:27,212 --> 00:15:28,945 How's that for motive? 374 00:15:28,947 --> 00:15:30,747 Any more truth bombs, old man? 375 00:15:30,749 --> 00:15:31,715 Just one. 376 00:15:32,750 --> 00:15:34,617 You're a cocksucker. 377 00:15:34,619 --> 00:15:35,452 There's no way I'm going back to the 378 00:15:35,454 --> 00:15:36,820 clink for murder. 379 00:15:36,822 --> 00:15:38,788 Well I'm not taking the fall. 380 00:15:38,790 --> 00:15:40,056 (Meghan screams) 381 00:15:43,259 --> 00:15:44,660 Meghan? 382 00:15:46,363 --> 00:15:48,263 What is that? 383 00:15:48,265 --> 00:15:50,265 Make it go away, daddy! 384 00:15:50,267 --> 00:15:52,334 I've smelled enough dead hookers in my 385 00:15:52,336 --> 00:15:53,935 day to know that's a body. 386 00:15:53,937 --> 00:15:54,803 Mommy! 387 00:15:54,805 --> 00:15:55,404 Do it. 388 00:15:55,406 --> 00:15:56,238 What? 389 00:15:56,240 --> 00:15:57,305 Do it! 390 00:15:57,307 --> 00:15:58,873 No no no no no. 391 00:16:00,008 --> 00:16:00,975 Oh Elaine. 392 00:16:05,614 --> 00:16:07,415 Aw shit, not again. 393 00:16:10,652 --> 00:16:12,754 What the fuck? 394 00:16:12,756 --> 00:16:17,023 ( ) 395 00:16:17,025 --> 00:16:18,024 Richard? 396 00:16:18,026 --> 00:16:20,093 I know that look. 397 00:16:20,095 --> 00:16:22,996 What are you remembering, Richard? 398 00:16:22,998 --> 00:16:25,766 Did Josh kill Elaine? 399 00:16:25,768 --> 00:16:27,033 I don't fucking know. 400 00:16:27,035 --> 00:16:28,167 I'll tell you what I remember. 401 00:16:28,169 --> 00:16:29,770 Nothing, and I won't for 402 00:16:29,772 --> 00:16:30,936 another three to four to sixteen hours, 403 00:16:30,938 --> 00:16:32,304 or until the brownies wear off. 404 00:16:32,306 --> 00:16:33,773 Brownies? 405 00:16:33,775 --> 00:16:34,807 What did you put in those brownies, Josh? 406 00:16:34,809 --> 00:16:37,443 Ahhh, sugar, cocoa powder, eggs, 407 00:16:37,445 --> 00:16:39,278 a little purple kush for zing. 408 00:16:39,280 --> 00:16:40,946 The usual recipe, cocknose. 409 00:16:40,948 --> 00:16:43,215 Oh, and bath salts. 410 00:16:43,217 --> 00:16:44,417 We were out of kosher. 411 00:16:44,419 --> 00:16:46,451 Aha! Toxic brownies, 412 00:16:46,453 --> 00:16:49,053 inducing collective memory loss. 413 00:16:49,055 --> 00:16:51,188 But what's with the lobster shells, Josh? 414 00:16:51,190 --> 00:16:52,390 Isn't it obvious? 415 00:16:52,392 --> 00:16:54,125 The crustaceans rose from the sea 416 00:16:54,127 --> 00:16:56,594 to capture Elaine as their shell queen, 417 00:16:56,596 --> 00:16:58,596 so naturally I fought them off 418 00:16:58,598 --> 00:16:59,464 to defend her honour, 419 00:16:59,466 --> 00:17:00,698 Moron. 420 00:17:00,700 --> 00:17:01,766 whilst wearing their slain bodies to strike 421 00:17:01,768 --> 00:17:04,134 fear into their cold, dead hearts. 422 00:17:04,136 --> 00:17:05,135 Or. 423 00:17:06,571 --> 00:17:10,407 You were fighting off Meghan. 424 00:17:10,409 --> 00:17:11,742 You think Josh was trying to stay away 425 00:17:11,744 --> 00:17:14,344 from me because I killed mom?! 426 00:17:14,346 --> 00:17:15,779 You've been pissed at your mother ever 427 00:17:15,781 --> 00:17:17,380 since she won that bet and fucked that 428 00:17:17,382 --> 00:17:19,315 pea-brain ass-juicer, Josh. 429 00:17:19,317 --> 00:17:21,150 Hi Ken! 430 00:17:21,152 --> 00:17:22,485 Why else would he be hiding in a room 431 00:17:22,487 --> 00:17:24,520 wearing a lobster claw on his dick? 432 00:17:24,522 --> 00:17:26,322 You're the one who's afraid of crabs. 433 00:17:26,324 --> 00:17:27,189 And not the kind you get when you 434 00:17:27,191 --> 00:17:28,758 fuck guys with crabs. 435 00:17:28,760 --> 00:17:30,560 Daddy! I did not kill anyone. 436 00:17:30,562 --> 00:17:31,828 I swear, it wasn't me! 437 00:17:31,830 --> 00:17:32,962 Then why the hell were you 438 00:17:32,964 --> 00:17:34,863 wearing a dog mask? 439 00:17:37,099 --> 00:17:38,266 'Cause I was re-living the best day 440 00:17:38,268 --> 00:17:40,502 of my life; the day I lost my virginity 441 00:17:40,504 --> 00:17:42,871 at Rocky Pasquale's party. 442 00:17:42,873 --> 00:17:45,373 I can still remember that mohawk. 443 00:17:45,375 --> 00:17:47,442 I was at that party, ass fucks. 444 00:17:47,444 --> 00:17:49,644 You dressed as a dog and lost your 445 00:17:49,646 --> 00:17:51,745 virginity to a black guy with gold 446 00:17:51,747 --> 00:17:53,347 chains and a mohawk, right? 447 00:17:53,349 --> 00:17:54,682 Yeah, so? 448 00:17:54,684 --> 00:17:55,916 And you lost your virginity to a dog 449 00:17:55,918 --> 00:17:57,250 that same night. 450 00:17:57,252 --> 00:17:58,018 D'you remember what you dressed up as, 451 00:17:58,020 --> 00:17:59,353 you idiot? 452 00:17:59,355 --> 00:18:01,922 Yeah, I went as Mister T. 453 00:18:04,526 --> 00:18:07,026 Ah! So that means that... 454 00:18:08,362 --> 00:18:11,931 Meghan and I slept with the same dog? 455 00:18:13,100 --> 00:18:15,902 I think I found Elaine! 456 00:18:15,904 --> 00:18:17,169 You found mommy? 457 00:18:17,171 --> 00:18:18,771 Go! 458 00:18:18,773 --> 00:18:20,473 We're both dog fuckers! 459 00:18:20,475 --> 00:18:22,674 Look, a freshly dug grave. 460 00:18:22,676 --> 00:18:24,209 Ahhhhhhh! 461 00:18:26,479 --> 00:18:27,479 Fuck me. 462 00:18:29,983 --> 00:18:31,049 She was a salty bitch, 463 00:18:32,251 --> 00:18:33,719 but she was your mother. 464 00:18:35,822 --> 00:18:36,922 We're gonna need some fresh sod to 465 00:18:36,924 --> 00:18:37,856 cover her up. 466 00:18:38,991 --> 00:18:39,790 I guess you could say we're in 467 00:18:39,792 --> 00:18:41,358 a real pinch hey? 468 00:18:42,460 --> 00:18:44,194 Too soon? 469 00:18:44,196 --> 00:18:44,896 We can't just leave a body here 470 00:18:44,898 --> 00:18:46,230 in the yard. 471 00:18:46,232 --> 00:18:47,197 Meghan, dig her up. 472 00:18:47,199 --> 00:18:48,499 What, gross. 473 00:18:48,501 --> 00:18:50,067 Make your boyfriend to do it. 474 00:18:50,069 --> 00:18:51,268 Me? 475 00:18:51,270 --> 00:18:53,604 Why does it always have to be me? 476 00:18:55,339 --> 00:18:56,472 Oh, Elaine. 477 00:19:00,277 --> 00:19:01,511 What the? 478 00:19:04,314 --> 00:19:04,915 Oh look. 479 00:19:04,917 --> 00:19:06,416 Look look look. 480 00:19:10,187 --> 00:19:14,723 AHHHHHHHH! 481 00:19:14,725 --> 00:19:16,759 Grandma Alice. 482 00:19:16,761 --> 00:19:18,927 You should never have eaten us! 483 00:19:18,929 --> 00:19:20,228 This is your fault! 484 00:19:20,230 --> 00:19:21,930 You have to make this right, Larry! 485 00:19:21,932 --> 00:19:23,631 How? 486 00:19:23,633 --> 00:19:25,600 How burnt brownies, how? 487 00:19:25,602 --> 00:19:26,535 Fuck off, Larry. 488 00:19:29,072 --> 00:19:30,638 (crying in fear) 489 00:19:33,609 --> 00:19:34,341 Do you remember what happened 490 00:19:34,343 --> 00:19:35,476 to my mom or not? 491 00:19:35,478 --> 00:19:37,844 It's not your mother in that grave. 492 00:19:37,846 --> 00:19:39,580 In my bath salts-induced stupor, 493 00:19:39,582 --> 00:19:40,814 I must have given Grandma Alice 494 00:19:40,816 --> 00:19:42,683 a proper burial. 495 00:19:42,685 --> 00:19:43,951 How could you be so cruel as to put her 496 00:19:43,953 --> 00:19:45,252 in the compost? 497 00:19:45,254 --> 00:19:46,787 Biodegradable, dude. 498 00:19:46,789 --> 00:19:48,255 And you owe me a fucking hockey stick. 499 00:19:48,257 --> 00:19:49,390 Will you clowns focus? 500 00:19:49,392 --> 00:19:50,557 Where's Elaine? 501 00:19:50,559 --> 00:19:51,691 I suppose there is a bright side to 502 00:19:51,693 --> 00:19:53,726 every dead, biodegradable grandmother. 503 00:19:53,728 --> 00:19:55,528 Elaine might still be alive. 504 00:19:55,530 --> 00:19:57,363 If only we had another clue. 505 00:19:57,365 --> 00:19:58,731 I got nothing. 506 00:19:58,733 --> 00:20:00,032 Except for a buncha crab parts and this 507 00:20:00,034 --> 00:20:01,468 flyer for an all-you- can-eat seafood 508 00:20:01,470 --> 00:20:03,069 buffet at the Ship Victory. 509 00:20:03,071 --> 00:20:04,237 Yummy! 510 00:20:04,239 --> 00:20:06,438 The Ship Victory! 511 00:20:06,440 --> 00:20:09,208 Think we should check the bar. 512 00:20:09,210 --> 00:20:11,210 We are out of booze. 513 00:20:13,713 --> 00:20:15,247 Where you going? 514 00:20:16,816 --> 00:20:18,016 Hey. Hey! 515 00:20:18,018 --> 00:20:21,953 What kinda lowlifes would trash a bar? 516 00:20:21,955 --> 00:20:22,987 And who drank all the fuckin' 517 00:20:22,989 --> 00:20:23,787 top shelf booze? 518 00:20:24,889 --> 00:20:27,024 What kind of animals would do that? 519 00:20:27,026 --> 00:20:29,093 I think I've got an idea. 520 00:20:31,363 --> 00:20:32,663 Shell fish buffet. 521 00:20:32,665 --> 00:20:35,966 This can mean only one thing. 522 00:20:35,968 --> 00:20:39,102 A total and complete coincidence. 523 00:20:40,804 --> 00:20:42,606 Where the fuck are those camel-humpers? 524 00:20:42,608 --> 00:20:44,141 I need a drink. 525 00:20:49,647 --> 00:20:51,681 Again with that look, Richard. 526 00:20:51,683 --> 00:20:53,049 If we could just talk about that 527 00:20:53,051 --> 00:20:55,985 blank card, your secret fear, 528 00:20:55,987 --> 00:20:59,022 maybe we can help find your mother. 529 00:20:59,024 --> 00:21:00,690 I already found her, twat-sock. 530 00:21:00,692 --> 00:21:02,525 Oh ya? 531 00:21:14,570 --> 00:21:16,638 What the fuck you waiting for? 532 00:21:16,640 --> 00:21:17,773 Oh, Elaine. 533 00:21:21,744 --> 00:21:25,280 (grunting) 534 00:21:25,282 --> 00:21:26,881 What the fuck kinda kinky 535 00:21:26,883 --> 00:21:29,483 Arab shit is this? 536 00:21:31,619 --> 00:21:33,654 How dare you white devils set foot in 537 00:21:33,656 --> 00:21:35,289 this establishment. 538 00:21:35,291 --> 00:21:36,123 Put the gags back in. 539 00:21:36,125 --> 00:21:37,257 No, no no. 540 00:21:37,259 --> 00:21:39,093 Cousin cousin, it is time to 541 00:21:39,095 --> 00:21:40,360 reveal ourselves. 542 00:21:40,362 --> 00:21:41,261 Because once they recognize their 543 00:21:41,263 --> 00:21:42,596 arch nemeses, 544 00:21:42,598 --> 00:21:43,396 they're sure to let us go. 545 00:21:43,398 --> 00:21:44,197 Why not! 546 00:21:44,199 --> 00:21:46,399 Would you trust me! 547 00:21:46,401 --> 00:21:48,534 We are... THE RUPTALS! 548 00:21:50,537 --> 00:21:51,504 (gasp) 549 00:21:55,242 --> 00:21:56,642 But wait. 550 00:21:56,644 --> 00:21:58,078 They may know what happened to Elaine! 551 00:21:58,080 --> 00:21:59,812 We can't just give up. 552 00:21:59,814 --> 00:22:03,082 We know where the good alcohol is! 553 00:22:09,255 --> 00:22:10,155 At last we are liberated from 554 00:22:10,157 --> 00:22:11,190 the shackles of anonymity. 555 00:22:11,192 --> 00:22:12,157 At least in front of these repulsive 556 00:22:12,159 --> 00:22:13,125 pork eaters. 557 00:22:13,127 --> 00:22:14,093 And now we can grow moustaches 558 00:22:14,095 --> 00:22:14,826 of our own. 559 00:22:14,828 --> 00:22:15,593 Don't push it. 560 00:22:15,595 --> 00:22:16,627 Crabtinis? 561 00:22:16,629 --> 00:22:17,528 That sounds more foul than the 562 00:22:17,530 --> 00:22:18,462 hideous cocktail you made for that 563 00:22:18,464 --> 00:22:20,297 weathered whore. 564 00:22:20,299 --> 00:22:23,901 Wait a minute, Elaine was here? 565 00:22:23,903 --> 00:22:24,969 Drinking and carousing like a 566 00:22:24,971 --> 00:22:26,437 college kid high on the mary jane. 567 00:22:26,439 --> 00:22:27,471 Jezebel. 568 00:22:27,473 --> 00:22:28,740 What the fuck are you talking about? 569 00:22:28,742 --> 00:22:29,874 You were here with her, 570 00:22:29,876 --> 00:22:31,174 wasting our brown poison on your 571 00:22:31,176 --> 00:22:33,143 sinful elixir of sour lemons. 572 00:22:33,145 --> 00:22:34,978 That is how you cut your hand. 573 00:22:34,980 --> 00:22:35,846 You see? 574 00:22:35,848 --> 00:22:36,880 What did I tell you. 575 00:22:36,882 --> 00:22:37,848 Brown! 576 00:22:37,850 --> 00:22:40,283 The colour of shame... Oh. 577 00:22:40,285 --> 00:22:41,551 Craba coladas?! 578 00:22:41,553 --> 00:22:43,486 And then you stole the earring of 579 00:22:43,488 --> 00:22:44,721 Gargling Billy Blythe, 580 00:22:44,723 --> 00:22:46,956 our most sacred mascot. 581 00:22:49,459 --> 00:22:50,659 I believe the English name for 582 00:22:50,661 --> 00:22:53,595 such elixir is "Bourbon Sours." 583 00:22:55,531 --> 00:22:56,298 Tell me it wasn't a bottle of 584 00:22:56,300 --> 00:22:57,933 Evan Williams. 585 00:22:57,935 --> 00:22:59,168 So it was called. 586 00:22:59,170 --> 00:23:00,569 And you paid handsomely for 587 00:23:00,571 --> 00:23:02,404 Mr. William's bottle. 588 00:23:02,406 --> 00:23:03,838 Well fuck me. 589 00:23:03,840 --> 00:23:04,839 (laughs) 590 00:23:08,443 --> 00:23:10,812 Are you remembering something, Richard? 591 00:23:10,814 --> 00:23:12,480 Think, Richard, think. 592 00:23:12,482 --> 00:23:13,381 Make it stop, make it stop, 593 00:23:13,383 --> 00:23:14,916 make it stop -- 594 00:23:20,989 --> 00:23:22,423 Summer of 82. 595 00:23:22,425 --> 00:23:24,525 My idiot parents forgot to pick me up, 596 00:23:24,527 --> 00:23:26,327 so I had to walk my ass home. 597 00:23:26,329 --> 00:23:27,695 Once again putting their own selfish 598 00:23:27,697 --> 00:23:29,463 needs before mine. 599 00:23:31,500 --> 00:23:32,500 No kid ever needs to see what 600 00:23:32,502 --> 00:23:34,468 I saw that day. 601 00:23:34,470 --> 00:23:36,670 Lainey, I want to do it like old times. 602 00:23:36,672 --> 00:23:40,373 (screams) 603 00:23:40,375 --> 00:23:41,841 It's just like hockey all over again! 604 00:23:41,843 --> 00:23:43,042 Why can't you keep it in 605 00:23:43,044 --> 00:23:44,744 your fucking pants! 606 00:23:44,746 --> 00:23:47,079 Aha, every child's worst nightmare! 607 00:23:47,081 --> 00:23:50,650 You saw your parents copulating. 608 00:23:50,652 --> 00:23:51,850 It's the root cause of your own 609 00:23:51,852 --> 00:23:53,385 crippling fear of intimacy! 610 00:23:53,387 --> 00:23:55,187 And that, my friends, is the true 611 00:23:55,189 --> 00:23:56,555 discovery here. 612 00:23:56,557 --> 00:23:57,989 Seeing my parents doing lovie-dovie 613 00:23:57,991 --> 00:23:59,458 stuff is fucking sick. 614 00:23:59,460 --> 00:24:01,193 Yeah but we just peeled another 615 00:24:01,195 --> 00:24:03,061 layer off the Richard onion. 616 00:24:03,063 --> 00:24:04,363 So bravo, Richard. 617 00:24:04,365 --> 00:24:07,199 And thank you, Dr. Goebbels. 618 00:24:07,201 --> 00:24:08,700 Well, this ended well. 619 00:24:08,702 --> 00:24:11,135 Yeah, let's get the fuck out of dodge. 620 00:24:11,137 --> 00:24:12,036 First we need to uncover the 621 00:24:12,038 --> 00:24:13,571 whereabouts of one 622 00:24:13,573 --> 00:24:14,772 Mrs. Elaine Fitzpatrick. 623 00:24:14,774 --> 00:24:16,240 We have. 624 00:24:16,242 --> 00:24:17,908 Evan Williams bourbon sours. 625 00:24:17,910 --> 00:24:20,945 My proposal panty stripper. 626 00:24:20,947 --> 00:24:21,813 The one I go to when I want 627 00:24:21,815 --> 00:24:23,147 to seal the deal. 628 00:24:23,149 --> 00:24:25,749 Wait, if you were plowing her with 629 00:24:25,751 --> 00:24:29,252 bourbon sours, then that means you... 630 00:24:31,255 --> 00:24:33,590 You fuckin' PROPOSED? 631 00:24:33,592 --> 00:24:35,291 Every time you guys get married, 632 00:24:35,293 --> 00:24:37,794 I'm the one who gets fucked. 633 00:24:37,796 --> 00:24:39,962 No judgment here, Richard. 634 00:24:39,964 --> 00:24:41,497 This is a joyous occasion, 635 00:24:41,499 --> 00:24:42,898 one that calls for a toast. 636 00:24:42,900 --> 00:24:44,066 Crabhattans! 637 00:24:45,469 --> 00:24:48,371 Don't look so happy kid. 638 00:24:48,373 --> 00:24:50,138 I know exactly where I took your 639 00:24:50,140 --> 00:24:51,139 Mom last night. 640 00:24:52,509 --> 00:24:54,042 Paradise. 641 00:25:07,723 --> 00:25:08,723 (laughs) 642 00:25:09,925 --> 00:25:10,925 Lainey! 643 00:25:13,995 --> 00:25:16,329 Welcome back to the bedroom, fucker. 644 00:25:16,331 --> 00:25:18,265 Get that wet sack of oats you call an 645 00:25:18,267 --> 00:25:19,966 ass off up off the ground. 646 00:25:19,968 --> 00:25:21,101 We got a wedding to plan. 647 00:25:21,103 --> 00:25:22,235 Yeah we do. 648 00:25:25,373 --> 00:25:26,407 My shoes. 649 00:25:26,409 --> 00:25:27,407 I got em. 650 00:25:30,176 --> 00:25:31,176 You and me forever Lainey. 651 00:25:32,979 --> 00:25:34,647 Stop talking. 652 00:25:34,649 --> 00:25:35,782 Cocksucker! 653 00:25:36,509 --> 00:25:47,055 654 00:25:47,105 --> 00:25:51,655 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.