All language subtitles for Broad City s04e07 Florida.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:03,508 You know sometimes a 21 minute 15 second episode of Broad City 2 00:00:03,515 --> 00:00:06,170 isn't enough of the world of Broad City for me. 3 00:00:06,177 --> 00:00:07,209 No, me neither. 4 00:00:07,216 --> 00:00:09,652 Right after this episode you are gonna get behind the scenes 5 00:00:09,659 --> 00:00:13,070 exclusive footage of how our show Broad City is made. 6 00:00:13,077 --> 00:00:15,698 It is like a behind the curtain look at Broad City. 7 00:00:15,705 --> 00:00:18,204 Very informative and you're gonna dig it. 8 00:00:18,211 --> 00:00:20,551 Stay tuned after the episode for a behind the scenes 9 00:00:20,558 --> 00:00:22,274 look at the making of Broad City. 10 00:00:22,281 --> 00:00:24,673 - I love a good BTS - Me too. 11 00:00:24,680 --> 00:00:27,236 - I love a hot BTS - BTS to the BTS, baby. 12 00:00:28,226 --> 00:00:29,615 (BOBBI) Driver, I'm dying in here. 13 00:00:29,622 --> 00:00:31,171 Can't you get the air up a little bit? 14 00:00:31,202 --> 00:00:32,962 (ELIOT) Mom, don't call him driver. 15 00:00:32,969 --> 00:00:35,054 Yeah, they call this security, this guy. 16 00:00:35,061 --> 00:00:37,046 Like, he's gonna stop anybody, huh? 17 00:00:37,053 --> 00:00:38,529 Esther Baumgarten? 18 00:00:38,536 --> 00:00:40,931 No. No, that's my mother. She's dead. 19 00:00:41,126 --> 00:00:43,342 - Huh? - Dead! She's dead! 20 00:00:43,444 --> 00:00:44,977 Okay, go ahead. 21 00:00:45,079 --> 00:00:48,514 (BOBBI) God, I needed to be slapped in the face with this Vitamin D. 22 00:00:48,616 --> 00:00:50,182 I could feel my mustache lightening. 23 00:00:50,189 --> 00:00:52,537 Yup, you told us and the TSA guy. 24 00:00:52,544 --> 00:00:54,910 Oh, please, you're just grumpy 'cause you lost your luggage. 25 00:00:54,917 --> 00:00:57,060 Yeah, I got this amazing suitcase 26 00:00:57,067 --> 00:00:59,219 that I saw on Refinery29. 27 00:00:59,233 --> 00:01:02,067 - It's the one that Drew... - Barrymore recommends. 28 00:01:02,074 --> 00:01:04,141 Oh, Eliot, I am so sorry for your loss. 29 00:01:05,752 --> 00:01:07,561 (BOBBI) It's insane that didn't do carry-on. 30 00:01:07,568 --> 00:01:09,201 But, look, I had to check. 31 00:01:09,208 --> 00:01:11,098 I had my shampoo and my conditioner. 32 00:01:11,105 --> 00:01:13,572 And it's made especially for the humid... ity. 33 00:01:13,674 --> 00:01:14,907 Oh, yikes. 34 00:01:15,009 --> 00:01:17,142 Oh, I love it. Oh, no. 35 00:01:17,149 --> 00:01:18,415 Welcome to Florida. 36 00:01:18,430 --> 00:01:20,564 America's droopy dick. 37 00:01:20,571 --> 00:01:23,215 ? Four and three and two and one-one ? 38 00:01:23,222 --> 00:01:24,985 ?? 39 00:01:24,992 --> 00:01:27,486 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 40 00:01:27,659 --> 00:01:29,650 (BOBBI) You know what? You could hold my purse. 41 00:01:29,657 --> 00:01:30,889 Oh, thanks. 42 00:01:30,991 --> 00:01:32,991 Ab, something I've meaning to talk to you about. 43 00:01:32,998 --> 00:01:34,313 And I don't wanna offend. 44 00:01:34,320 --> 00:01:36,398 I really, really think 45 00:01:36,405 --> 00:01:38,754 you need to change your profile picture on Facebook. 46 00:01:38,761 --> 00:01:41,144 - You're not doing yourself any favors. - Okay. 47 00:01:41,151 --> 00:01:42,848 Why are you guys even friends on Facebook? 48 00:01:42,855 --> 00:01:45,385 What do you mean? I'm friends with all your friends on Facebook. 49 00:01:45,392 --> 00:01:47,076 And I got news for you. They request me. 50 00:01:47,178 --> 00:01:48,677 She's right, I mean, I did. 51 00:01:48,779 --> 00:01:50,479 A couple of times, actually. 52 00:01:50,664 --> 00:01:52,497 God, do you feel this Florida sun? 53 00:01:52,516 --> 00:01:53,716 I am loving it. 54 00:01:53,723 --> 00:01:55,564 - Bobbi Wexler! - Jesus! 55 00:01:55,578 --> 00:01:56,677 What, this? 56 00:01:57,154 --> 00:01:59,221 It's called "Stand Your Ground," snowflakes. 57 00:01:59,323 --> 00:02:00,384 Hi, Eleanor. 58 00:02:00,391 --> 00:02:01,857 We're meeting my sister upstairs. 59 00:02:01,864 --> 00:02:04,121 We're here to clean out Mom's apartment before it's sold. 60 00:02:04,128 --> 00:02:06,862 These are my three beautiful children. 61 00:02:06,964 --> 00:02:09,598 These are Esther's grandchildren? 62 00:02:09,700 --> 00:02:12,067 Oh! Come, give me a big hug! 63 00:02:12,074 --> 00:02:13,597 - A group hug... - How nice to meet you. 64 00:02:13,604 --> 00:02:14,730 - (GUNSHOT) - Ahh! 65 00:02:14,737 --> 00:02:17,206 - What? What? - [BLEEP] Florida. 66 00:02:17,213 --> 00:02:19,747 ?? 67 00:02:21,178 --> 00:02:22,611 Hello, hello, hello! 68 00:02:22,713 --> 00:02:24,880 Beverly Baumgarten, we're here! 69 00:02:24,982 --> 00:02:26,048 Hi, there! 70 00:02:26,150 --> 00:02:27,416 (ALL) Hi! 71 00:02:27,518 --> 00:02:29,651 Aunt Bev, you look jah-mazing! 72 00:02:29,808 --> 00:02:33,109 Oh, you know, one SoulCycle a month ago, 73 00:02:33,157 --> 00:02:35,057 and I swear I'm still sweating. 74 00:02:35,159 --> 00:02:36,392 Otherwise known as a hot flash. 75 00:02:36,494 --> 00:02:37,693 Ooh! 76 00:02:37,795 --> 00:02:40,062 (BEV) Abbi, you're so much prettier 77 00:02:40,164 --> 00:02:42,331 than that pic of yours on Facebook. 78 00:02:42,338 --> 00:02:43,599 (BOBBI) Right, I told her that. 79 00:02:43,622 --> 00:02:45,121 Let me see this manicure. 80 00:02:45,128 --> 00:02:46,497 What is that, "Trophy Wife"? 81 00:02:46,504 --> 00:02:48,036 - Second wife. - (SNIFFING) 82 00:02:48,139 --> 00:02:50,591 - I knew it! She smells of mothballs. - Oh, here we go. 83 00:02:50,598 --> 00:02:52,576 You started cleaning out the stuff before me! 84 00:02:52,583 --> 00:02:53,585 No... 85 00:02:53,592 --> 00:02:55,472 You have a lot of nerve starting before me. 86 00:02:55,479 --> 00:02:58,814 I waited an entire year to come down here because you couldn't 87 00:02:58,916 --> 00:03:01,517 leave the city 'cause you might be getting "Hamilton" tickets? 88 00:03:01,619 --> 00:03:03,385 Sheryl's niece is dating an usher 89 00:03:03,487 --> 00:03:05,387 who could slip us through the garbage chute, 90 00:03:05,489 --> 00:03:07,289 but we had to be ready at any moment. 91 00:03:07,296 --> 00:03:08,595 At any moment! 92 00:03:08,800 --> 00:03:10,666 (BOBBI) Don't raise your voice to me, missy! 93 00:03:10,761 --> 00:03:13,323 I'm the person who taught you how to insert a diaphragm! 94 00:03:13,330 --> 00:03:15,731 So let's just show a little respect! 95 00:03:19,703 --> 00:03:21,170 We're gonna go to the pool. 96 00:03:21,272 --> 00:03:23,238 (ELIOT) Wait, my bathing suit is in my suitcase. 97 00:03:23,340 --> 00:03:25,040 What am I gonna wear? 98 00:03:25,142 --> 00:03:28,110 I can't believe I have been on hold for two hours. 99 00:03:28,212 --> 00:03:30,212 - Mmm. - Jesus Christ. 100 00:03:30,314 --> 00:03:32,681 Also, this bathing suit is so tight. 101 00:03:32,783 --> 00:03:34,450 I can't believe Grandpa used to wear this. 102 00:03:34,552 --> 00:03:36,485 Grandpa? That's Grandma Esther's suit. 103 00:03:36,587 --> 00:03:38,520 - What? - I knew it would fit you, same hips. 104 00:03:38,622 --> 00:03:40,389 Oh, my God, this is humiliating. 105 00:03:40,396 --> 00:03:41,443 Oh, own it, boi. 106 00:03:41,450 --> 00:03:43,826 Enjoy your beautiful body in a tropical climate. 107 00:03:43,833 --> 00:03:46,200 So much better than disgusting N-Y-C. 108 00:03:46,207 --> 00:03:47,423 So... 109 00:03:47,681 --> 00:03:51,600 The key to sunbathing is to have a solid tan plan. 110 00:03:51,702 --> 00:03:54,236 First I do my back, then I do my front. 111 00:03:54,243 --> 00:03:56,133 I didn't say it was, like, a complicated plan. 112 00:03:56,140 --> 00:03:59,041 Okay, so can you help me put on this 100 SPF? 113 00:03:59,143 --> 00:04:01,310 A dermatologist once told me that need to wear 100 SPF 114 00:04:01,317 --> 00:04:03,450 because I'm "devastatingly white." 115 00:04:03,457 --> 00:04:04,775 What is it, my [BLEEP] birthday? 116 00:04:04,782 --> 00:04:05,814 Turn around. 117 00:04:05,916 --> 00:04:07,783 El, come on, you need this too, brother... 118 00:04:07,885 --> 00:04:09,117 Too hot! 119 00:04:09,220 --> 00:04:10,986 Respect. 120 00:04:11,088 --> 00:04:14,223 Excuse me, are you the new on-site mortician? 121 00:04:14,325 --> 00:04:17,826 I just loved Doris' eyebrows at her service yesterday. 122 00:04:17,833 --> 00:04:20,491 No, I'm the late Esther Baumgarten's granddaughter, Ilana. 123 00:04:20,498 --> 00:04:23,832 Oh, you're the one dating the gangster dentist. 124 00:04:23,934 --> 00:04:28,437 Uh... no, we, uh... We broke up, actually. 125 00:04:28,539 --> 00:04:30,272 Good for you. 126 00:04:32,877 --> 00:04:34,109 Oh, dude. 127 00:04:34,211 --> 00:04:36,143 - (LAUGHS) - The gun holder. 128 00:04:36,150 --> 00:04:37,383 Amazing. 129 00:04:37,390 --> 00:04:38,690 - (BEV) Pearls. - (BOBBI) Crap. 130 00:04:38,697 --> 00:04:40,972 Ersatz ruby from Little Richard. 131 00:04:40,979 --> 00:04:43,085 Let's just cut the crap, Princess Ticklefeather. 132 00:04:43,092 --> 00:04:44,565 Let's talk about the ring. 133 00:04:44,572 --> 00:04:46,088 You really wanna get into that? 134 00:04:46,190 --> 00:04:47,456 You bet your ass I do. 135 00:04:47,558 --> 00:04:48,757 All right, all right. 136 00:04:50,049 --> 00:04:52,227 All right, Mommy would want me to have it. 137 00:04:52,234 --> 00:04:55,492 - Ha! - It's probably the only engagement ring 138 00:04:55,499 --> 00:04:57,065 I'm ever gonna have at this point. 139 00:04:57,167 --> 00:04:59,768 You are so full of shit, I need a plunger. 140 00:04:59,870 --> 00:05:01,904 Mommy would've wanted that ring 141 00:05:02,006 --> 00:05:05,407 to go to Ilana, her only granddaughter, or Eliot even! 142 00:05:05,509 --> 00:05:08,977 So now I'm being punished because I don't have children? 143 00:05:09,079 --> 00:05:11,613 - Drama queen. - You know, I still may. 144 00:05:16,620 --> 00:05:18,820 Man, this place is so magical. 145 00:05:18,923 --> 00:05:20,289 It's got everything. 146 00:05:20,391 --> 00:05:22,190 Sunshine, warmth, greenery. 147 00:05:22,293 --> 00:05:24,192 Oh, my God, is that an orange tree? 148 00:05:24,295 --> 00:05:26,495 So legit, from "Mutta" Earth, baby. 149 00:05:26,597 --> 00:05:30,065 Real fruit that hasn't already been licked by a bodega cat? 150 00:05:30,167 --> 00:05:31,567 Oh, God. 151 00:05:31,669 --> 00:05:32,834 Nuts. 152 00:05:32,937 --> 00:05:34,102 Nuts! 153 00:05:34,204 --> 00:05:36,672 Man, I feel so good right now. 154 00:05:36,679 --> 00:05:38,212 I just feel at peace here. 155 00:05:38,219 --> 00:05:41,071 Of course you feel at peace. You don't have the city grinding you down, 156 00:05:41,078 --> 00:05:43,131 twisting your titties till you're beggin' for mercy! 157 00:05:43,138 --> 00:05:45,580 Yeah, I don't feel anxiety at every turn. 158 00:05:45,587 --> 00:05:47,649 There's not, like, danger lurking at every corner. 159 00:05:47,663 --> 00:05:48,895 Good afternoon. 160 00:05:48,981 --> 00:05:51,315 - Hello. - Holy shit. 161 00:05:51,322 --> 00:05:53,940 Okay, the gun thing is actually terrifying. 162 00:05:53,954 --> 00:05:56,153 But other than that, dude, I'm like... free! 163 00:05:56,160 --> 00:05:57,226 Other than that. 164 00:05:57,233 --> 00:05:59,173 It's, like, why do we choose to live in New York? 165 00:05:59,187 --> 00:06:01,893 Why do we want things to be so [BLEEP] hard? 166 00:06:01,900 --> 00:06:03,746 It's like our lives are Richard Pryor's dick, 167 00:06:03,753 --> 00:06:05,018 and New York is the cocaine. 168 00:06:05,025 --> 00:06:06,491 Yeah. 169 00:06:06,593 --> 00:06:08,259 Wait, what? 170 00:06:08,361 --> 00:06:10,328 Richard Pryor, dude. 171 00:06:10,430 --> 00:06:13,298 Pam Grier found an actual buildup of cocaine on her cervix 172 00:06:13,305 --> 00:06:16,306 'cause Richard used to, like, dip his dick in coke before they had sex 173 00:06:16,313 --> 00:06:18,126 so that it would take him longer to [BLEEP]. 174 00:06:18,133 --> 00:06:19,604 But, it's like, just [BLEEP], man. 175 00:06:19,706 --> 00:06:21,406 [BLEEP] feels amazing. 176 00:06:21,508 --> 00:06:22,940 And that's what New York City is. 177 00:06:23,043 --> 00:06:25,243 One giant delayed orgasm. 178 00:06:25,250 --> 00:06:26,716 Instead of enjoying it now, 179 00:06:26,723 --> 00:06:28,647 we're just suffering through it so in like 40 years, 180 00:06:28,654 --> 00:06:30,982 we can say, "We did that! We lived there!" 181 00:06:31,084 --> 00:06:33,551 But until then, we're just constantly getting [BLEEP] 182 00:06:33,653 --> 00:06:36,154 by Richard Pryor's numb cocaine dick. 183 00:06:36,256 --> 00:06:37,288 (SIGHS) 184 00:06:38,323 --> 00:06:39,549 Oh, an open house. 185 00:06:39,556 --> 00:06:41,549 We should go tomorrow. I bet they'll have free cookies. 186 00:06:41,556 --> 00:06:44,329 Yeah, I bet they'll have a free toilet! What? I have to pee. 187 00:06:44,431 --> 00:06:45,930 Oh, let's go. 188 00:06:45,937 --> 00:06:52,442 ? Angels live in skies of blue ? 189 00:06:54,789 --> 00:06:55,907 Ohh... 190 00:06:56,776 --> 00:06:57,837 (DOOR CLOSES) 191 00:06:57,844 --> 00:06:59,410 - This is huge. - Yeah, wow. 192 00:06:59,512 --> 00:07:00,745 Hello. 193 00:07:00,847 --> 00:07:02,046 - Hi. - Hello, sir. 194 00:07:02,148 --> 00:07:03,514 Oh, my gosh, Ilana, look. 195 00:07:03,616 --> 00:07:05,917 The kitchen is its own room and the windows... 196 00:07:06,019 --> 00:07:07,418 It's a home. 197 00:07:07,520 --> 00:07:09,053 Oh, a home, we don't have those. 198 00:07:09,155 --> 00:07:10,621 We have New York City apartments. 199 00:07:10,724 --> 00:07:12,090 Well, this place has it all. 200 00:07:12,192 --> 00:07:15,460 A lanai, prune juice on tap. 201 00:07:15,562 --> 00:07:18,363 Life Alert buttons in every corner. 202 00:07:18,465 --> 00:07:19,931 So, um... 203 00:07:20,033 --> 00:07:22,934 I don't know, how much is this place, uh, going for? 204 00:07:23,036 --> 00:07:24,435 $425. 205 00:07:24,623 --> 00:07:26,290 425 a night, yeah, times 30 nights, 206 00:07:26,306 --> 00:07:29,974 that's $12,000 a month. No, $425 a month. 207 00:07:31,378 --> 00:07:32,510 Ugh. 208 00:07:34,376 --> 00:07:35,695 - We'll take it. - We'll take it. 209 00:07:35,702 --> 00:07:37,477 - I could see us living here... - Dying here. 210 00:07:37,484 --> 00:07:39,963 I think that we could put, like, the sofa... They have a lot of... 211 00:07:39,970 --> 00:07:41,947 I mean, normally, 212 00:07:41,954 --> 00:07:45,291 you have to be over 55 years of age to rent in this community. 213 00:07:45,298 --> 00:07:46,298 Ohh... 214 00:07:46,305 --> 00:07:49,763 But you are a Darlington Lakes legacy. 215 00:07:49,770 --> 00:07:51,003 Yeah, I mean... 216 00:07:51,010 --> 00:07:53,345 we could sign a year-long lease right now. 217 00:07:53,405 --> 00:07:57,104 Listen, there's already another couple who's interested. 218 00:07:57,458 --> 00:07:59,859 And they are the right age. 219 00:08:02,217 --> 00:08:03,310 But... 220 00:08:03,771 --> 00:08:06,069 Why don't you go ahead and apply? 221 00:08:06,076 --> 00:08:08,849 There's a board meeting on Thursday night where the, uh, 222 00:08:08,856 --> 00:08:12,024 community will vote on who the next tenants should be. 223 00:08:12,031 --> 00:08:14,771 You'll have to convince them that you're the right fit. 224 00:08:14,778 --> 00:08:16,733 - Thank you, sir. - You're welcome. 225 00:08:16,836 --> 00:08:19,703 Okay, are we doing this? Are we moving to Florida? 226 00:08:20,188 --> 00:08:21,300 I think so. 227 00:08:21,314 --> 00:08:24,069 I mean, we "live" in New York but do we really live there? 228 00:08:24,083 --> 00:08:26,417 Yeah, I don't wanna rise and grind anymore. 229 00:08:26,607 --> 00:08:30,075 I wanna rise and then, like, lay right back down. 230 00:08:30,530 --> 00:08:32,564 Ab, we're doing this. 231 00:08:32,666 --> 00:08:34,265 We're moving to Florida. (BOTH LAUGHING) 232 00:08:34,996 --> 00:08:36,195 Oh, my gosh, okay. 233 00:08:36,359 --> 00:08:38,197 If we're gonna impress all these old people, 234 00:08:38,204 --> 00:08:39,435 we got a lot of work to do. 235 00:08:39,442 --> 00:08:42,243 Oof, it is net-twerking time, gaga. 236 00:08:43,861 --> 00:08:45,268 Great serve, Edna! 237 00:08:45,275 --> 00:08:46,408 Great return, Ethel. 238 00:08:46,987 --> 00:08:49,139 That was out! I win, bitch! 239 00:08:49,146 --> 00:08:50,812 Oh, shove it, Edna. 240 00:08:50,914 --> 00:08:52,814 That was on the line and you know it. 241 00:08:52,916 --> 00:08:55,483 Girls, you saw it. You make the call. 242 00:08:55,669 --> 00:08:58,237 I can't tell who has more power in the community. 243 00:08:58,255 --> 00:08:59,590 Um... 244 00:09:00,257 --> 00:09:03,591 Well, Edna looks like she's wearing a really expensive skirt. 245 00:09:03,694 --> 00:09:05,493 Could mean that she's, like, elite. 246 00:09:05,595 --> 00:09:06,828 Right. 247 00:09:06,930 --> 00:09:08,096 But Ethel's so [BLEEP] bossy. 248 00:09:08,103 --> 00:09:10,088 I feel like she'd force people to vote for us. 249 00:09:10,095 --> 00:09:11,623 She's like a cyberbully IRL. 250 00:09:11,630 --> 00:09:13,835 So, like a bully. 251 00:09:13,937 --> 00:09:15,804 Huh. I forgot about bullies. 252 00:09:15,906 --> 00:09:17,183 You know what? 253 00:09:17,190 --> 00:09:20,057 I don't think we can choose. We need both votes. 254 00:09:20,510 --> 00:09:22,277 You won, but you should let her win. 255 00:09:22,379 --> 00:09:23,445 She needs it more. 256 00:09:23,452 --> 00:09:25,106 She needs it more. 257 00:09:25,113 --> 00:09:27,138 You're the pretty one. It's the right thing to do. 258 00:09:27,145 --> 00:09:28,211 (SIGHS) 259 00:09:28,218 --> 00:09:29,918 You're the one with the incredible body 260 00:09:30,020 --> 00:09:31,519 and that slammin' tuchus. 261 00:09:31,621 --> 00:09:32,754 It's the right thing to do. 262 00:09:32,856 --> 00:09:33,955 Maybe you're right. 263 00:09:34,057 --> 00:09:36,124 We've been friends since we're 16 years old. 264 00:09:36,226 --> 00:09:37,659 And I always get everything. 265 00:09:37,761 --> 00:09:39,127 Just between you and me, 266 00:09:39,229 --> 00:09:41,596 I got to [BLEEP] JFK and she didn't. 267 00:09:41,698 --> 00:09:42,997 Wow... 268 00:09:44,908 --> 00:09:46,062 Wow. 269 00:09:46,069 --> 00:09:47,802 I do owe her one. 270 00:09:47,809 --> 00:09:50,577 She [BLEEP] JFK so I wouldn't have to. 271 00:09:50,584 --> 00:09:52,769 Ooh, such a predator. 272 00:09:52,776 --> 00:09:54,075 I'm so sorry. 273 00:09:54,177 --> 00:09:57,479 Women have been treated horrible up until this time 274 00:09:57,581 --> 00:09:59,013 and including this time. 275 00:09:59,116 --> 00:10:00,382 Tell me about it. 276 00:10:00,484 --> 00:10:01,683 So, could we call it a tie? 277 00:10:02,792 --> 00:10:04,652 Sure. Who cares? 278 00:10:04,755 --> 00:10:07,722 ?? 279 00:10:11,628 --> 00:10:13,962 (SCATTING) 280 00:10:22,472 --> 00:10:24,439 (APPLAUSE) 281 00:10:26,176 --> 00:10:27,275 (SIGHS) 282 00:10:29,913 --> 00:10:30,979 (SNIFFS) 283 00:10:32,119 --> 00:10:34,305 (MAN) Thank you for calling North American Airlines. 284 00:10:34,312 --> 00:10:37,185 - How may I assist you? - Hi, you guys lost my luggage. 285 00:10:37,287 --> 00:10:39,187 Oh, so sorry, this is misplaced baggage. 286 00:10:39,194 --> 00:10:41,181 I'm gonna have to transfer you to the lost baggage department. 287 00:10:41,188 --> 00:10:42,590 What, no, how are those different? 288 00:10:42,692 --> 00:10:44,092 [BLEEP]. 289 00:10:45,162 --> 00:10:46,623 - Yo, Fabio. - Jesus, Mom! 290 00:10:46,630 --> 00:10:48,191 Why don't you make yourself useful 291 00:10:48,205 --> 00:10:50,360 and either help me pack or thump me? 292 00:10:50,367 --> 00:10:51,661 I'm having a very bad day. 293 00:10:51,668 --> 00:10:52,967 Thump you? 294 00:10:53,069 --> 00:10:55,503 Dealing with your Aunt Bev is destroying my neck. 295 00:10:55,605 --> 00:10:57,672 She's a pain in my ass. (LONG SIGH) 296 00:10:57,774 --> 00:11:00,275 Okay, I can't believe I'm thumping my mother. 297 00:11:00,377 --> 00:11:02,777 Ah, delicious, ohh... 298 00:11:02,879 --> 00:11:04,179 Oh, come on, deeper. 299 00:11:04,281 --> 00:11:05,547 Right there, ah, right there. 300 00:11:05,554 --> 00:11:06,623 Ahh... 301 00:11:06,750 --> 00:11:07,844 - Mom... - Oh! 302 00:11:07,851 --> 00:11:10,418 I can't, you're... The noises, the noises. 303 00:11:10,520 --> 00:11:12,420 All right, [BLEEP] you. 304 00:11:12,522 --> 00:11:14,155 [BLEEP] you! 305 00:11:14,257 --> 00:11:15,356 Sorry. 306 00:11:15,973 --> 00:11:17,979 Dude, we are frickin' nailing this. 307 00:11:17,986 --> 00:11:20,109 Yeah, I feel like they're really starting to like us. 308 00:11:20,116 --> 00:11:22,270 I mean, I already got three marriage proposals. 309 00:11:22,277 --> 00:11:23,798 Yeah, I can't wait to live here. 310 00:11:23,805 --> 00:11:25,795 Me neither. It is lit-ral-ly, like, 311 00:11:25,802 --> 00:11:27,635 blue skies are smiling at me. 312 00:11:27,737 --> 00:11:29,404 - Oh. - (PLANE ENGINE OVERHEAD) 313 00:11:29,514 --> 00:11:31,011 Shit, ugh. 314 00:11:31,334 --> 00:11:33,100 I almost forgot we're in Florida. 315 00:11:33,452 --> 00:11:34,484 I mean, if we move here, 316 00:11:34,499 --> 00:11:36,098 we'll be in, like, Donald [BLEEP] land. 317 00:11:36,288 --> 00:11:38,422 Maybe this is a bad decision. 318 00:11:39,124 --> 00:11:40,719 - What? - Jaime just texted me. 319 00:11:40,726 --> 00:11:42,947 It is four degrees in New York City. 320 00:11:42,954 --> 00:11:47,264 And our pipes in our apartment just froze and burst... again. 321 00:11:49,299 --> 00:11:50,729 This is a good decision, it's great. 322 00:11:50,736 --> 00:11:51,916 I love it, I think it's right. 323 00:11:51,923 --> 00:11:53,212 You know, Florida might be filled 324 00:11:53,219 --> 00:11:55,033 with [BLEEP] supporters, but if we move here, 325 00:11:55,040 --> 00:11:57,369 our votes could swing the state. 326 00:11:57,376 --> 00:11:59,009 Oh, okay, now we can't not. 327 00:11:59,111 --> 00:12:00,999 Let's go borrow Grandma Esther's dope Cadillac. 328 00:12:01,006 --> 00:12:02,479 Head up to "Pube-icks," AKA Publix... 329 00:12:02,581 --> 00:12:03,981 and get some goddamn whitefish salad 330 00:12:04,083 --> 00:12:06,216 for these old dirty bastards. 331 00:12:06,318 --> 00:12:09,920 (CAR STARTS) ?? 332 00:12:10,022 --> 00:12:12,322 ? Jessemey's got a feelin' like she want to ? 333 00:12:12,424 --> 00:12:15,259 ? Standin' in front of me like shorty what you gon' do? ? 334 00:12:15,361 --> 00:12:18,195 ? Said, Sailor baby, let me see you do some... ? 335 00:12:18,297 --> 00:12:20,731 ? You might say... ? 336 00:12:20,833 --> 00:12:23,500 ? She work that booty like a boss ? 337 00:12:23,602 --> 00:12:26,503 ? She work that booty like a boss, boss ? 338 00:12:26,605 --> 00:12:29,506 ? She work that booty like a boss ? 339 00:12:29,608 --> 00:12:33,944 ? She work that booty like a boss, boss... ? 340 00:12:34,046 --> 00:12:36,246 ? Down, down, get it back ? 341 00:12:36,348 --> 00:12:39,549 ? Get it back, get it nice ? 342 00:12:39,652 --> 00:12:44,321 ? Get it... Get it... ? 343 00:12:44,423 --> 00:12:45,689 ? Oh ? 344 00:12:45,791 --> 00:12:47,691 ?? 345 00:12:47,793 --> 00:12:49,893 ? She work that booty like a boss ? 346 00:12:49,995 --> 00:12:51,528 ? Boss, boss, boss, boss ? 347 00:12:51,630 --> 00:12:53,530 ? Like a boss... ? 348 00:12:53,632 --> 00:12:56,700 ? She work that booty like a boss ? 349 00:12:56,802 --> 00:13:01,004 ? She work that booty like a boss, boss, boss, boss, boss ?? 350 00:13:01,106 --> 00:13:02,606 Gorgeous people! 351 00:13:02,708 --> 00:13:05,275 Oh, my gosh, I've got hors d'oeuvre. 352 00:13:05,377 --> 00:13:07,444 Hope you take as much as you like. 353 00:13:07,546 --> 00:13:09,446 Just remember to vote for us. 354 00:13:09,548 --> 00:13:12,816 These give me terrible gas. 355 00:13:16,955 --> 00:13:19,456 Bitches are horny for butterscotch. 356 00:13:24,345 --> 00:13:29,194 The Darlington Lakes Executive Board 357 00:13:29,201 --> 00:13:33,103 will now confer to make a decision 358 00:13:33,205 --> 00:13:35,372 regarding the new tenants. 359 00:13:38,071 --> 00:13:40,105 I wonder how long they'll take. 360 00:13:40,112 --> 00:13:42,346 We've reached a decision. 361 00:13:42,448 --> 00:13:43,847 That was really fast. Okay. 362 00:13:47,619 --> 00:13:49,119 Congratulations, ladies! 363 00:13:49,221 --> 00:13:50,387 Oh! Oh, my God. 364 00:13:50,489 --> 00:13:54,191 You're the new residents at Darlington Lakes. 365 00:13:54,293 --> 00:13:56,226 (APPLAUSE) 366 00:13:58,130 --> 00:14:00,230 Thank you guys so much, you're so cute. 367 00:14:00,332 --> 00:14:01,631 We are family now! 368 00:14:01,734 --> 00:14:03,333 Yeah, you won't be sorry, we promise. 369 00:14:03,435 --> 00:14:07,037 Well, we'd rather have two young Jewish [BLEEP], 370 00:14:07,139 --> 00:14:09,439 than a couple of [BLEEP]. 371 00:14:09,541 --> 00:14:11,441 (APPLAUSE) 372 00:14:17,665 --> 00:14:19,302 (ILANA) We gotta get the hell outta here! 373 00:14:19,309 --> 00:14:20,636 I don't even know what to do with this! 374 00:14:20,643 --> 00:14:22,699 I can't believe guns come with the apartment! 375 00:14:23,004 --> 00:14:24,119 (LOUD GRUNT) 376 00:14:24,451 --> 00:14:26,094 A bunch of monsters! 377 00:14:28,918 --> 00:14:30,864 (BOBBI) All right, you let me have the ring. 378 00:14:30,871 --> 00:14:32,720 And I'm gonna give you 379 00:14:32,822 --> 00:14:36,157 the end tables and the sleeper sofa. 380 00:14:36,259 --> 00:14:40,862 Oh, please, people pay not to sleep on that pile-a-bullshit. 381 00:14:40,964 --> 00:14:43,431 Here's what I'm gonna do for you. 382 00:14:43,540 --> 00:14:47,709 You can have the fake Van Gogh and all of the china. 383 00:14:47,804 --> 00:14:49,537 (LAUGHING) China?! 384 00:14:49,639 --> 00:14:51,394 That shit is Ikea. 385 00:14:51,401 --> 00:14:52,940 Do I look like a frickin' idiot? 386 00:14:53,043 --> 00:14:55,476 I taught you everything you know, girlie. 387 00:14:55,483 --> 00:14:57,116 You're not puttin' one over on me. 388 00:14:57,123 --> 00:15:00,024 If you're gonna behave like this... 389 00:15:04,654 --> 00:15:08,156 ...then maybe you shouldn't come to Sandals this year. 390 00:15:09,426 --> 00:15:11,692 You did not. 391 00:15:11,795 --> 00:15:13,494 Yeah, I did. 392 00:15:13,596 --> 00:15:17,665 How dare you take my Sandals vacay hostage. 393 00:15:17,767 --> 00:15:18,900 How dare you! 394 00:15:19,002 --> 00:15:20,768 Un-frickin'-believable. 395 00:15:20,870 --> 00:15:22,637 Now you're Miss Sensitive. 396 00:15:22,739 --> 00:15:24,906 You bet your ass I am! 397 00:15:28,311 --> 00:15:30,812 (MAN) We've located your bag. We're dispatching it to you. 398 00:15:30,819 --> 00:15:32,685 Yeah, whatever. 399 00:15:32,882 --> 00:15:34,067 (PHONE THUDS) 400 00:15:36,853 --> 00:15:37,885 Hey. 401 00:15:37,987 --> 00:15:40,021 (ABBI) I'm sorry, I'm sorry... 402 00:15:40,146 --> 00:15:43,681 Even the type of fish salad they like is white. 403 00:15:43,760 --> 00:15:45,927 I'm now realizing that, that the only non-white people 404 00:15:45,934 --> 00:15:48,401 I've seen in the last few days have been, like, nurses 405 00:15:48,598 --> 00:15:51,265 and gardeners and, like, the various dudes driving ambulances 406 00:15:51,367 --> 00:15:53,568 that have come in and out of the [BLEEP] community. 407 00:15:53,670 --> 00:15:55,103 Dude, shaming other white people 408 00:15:55,205 --> 00:15:56,838 for their racism is, like, my thing. 409 00:15:56,845 --> 00:15:57,910 I've been in a haze! 410 00:15:57,917 --> 00:15:59,659 New York may be rough, but at least it's not 411 00:15:59,666 --> 00:16:01,633 a white supremacist's wet dream. 412 00:16:03,012 --> 00:16:05,480 Get me back to New York where everybody 413 00:16:05,582 --> 00:16:07,782 hates Donald [BLEEP] and Mike Pence. 414 00:16:09,352 --> 00:16:10,885 This place is so scary. 415 00:16:10,892 --> 00:16:12,348 It's, like, there are no gay people. 416 00:16:12,355 --> 00:16:15,389 - Ugh! - There are zero interracial couples. 417 00:16:15,396 --> 00:16:17,462 Literally only, like, straight white people. 418 00:16:17,469 --> 00:16:19,560 What are we? In a goddamn Woody Allen movie? 419 00:16:19,567 --> 00:16:20,617 Ugh! 420 00:16:22,467 --> 00:16:24,100 Excuse me. 421 00:16:27,170 --> 00:16:28,202 (SNIFFING) 422 00:16:28,304 --> 00:16:29,337 All right, come on. 423 00:16:30,840 --> 00:16:32,073 Thank you. 424 00:16:38,594 --> 00:16:39,760 So, when we were kids, 425 00:16:39,949 --> 00:16:41,382 Grandma Esther and Grandpa Zayde 426 00:16:41,389 --> 00:16:43,439 used to take us to the Catskills every summer. 427 00:16:43,446 --> 00:16:45,248 And the men would stay home during the week. 428 00:16:45,255 --> 00:16:47,021 They'd come up on the weekends to join us. 429 00:16:47,131 --> 00:16:49,298 So, one summer, Bev and I stole 430 00:16:49,305 --> 00:16:52,106 Grandma Esther's diet pills... Speed, you know, we took it. 431 00:16:52,113 --> 00:16:53,779 And we're trying to hide it from Grandma. 432 00:16:53,786 --> 00:16:55,418 But she spotted us immediately 433 00:16:55,425 --> 00:16:57,320 'cause she was high on speed herself, 434 00:16:57,327 --> 00:16:58,526 so then... (LAUGHING) 435 00:16:58,628 --> 00:16:59,827 Remember this, Beverly? 436 00:16:59,929 --> 00:17:01,229 So then... (LAUGHING) 437 00:17:01,259 --> 00:17:03,387 we just ended up in the middle of the night, you know, 438 00:17:03,394 --> 00:17:05,461 in that tiny, little bungalow kitchen 439 00:17:05,468 --> 00:17:07,730 till 3:00 in the morning grinding our teeth. 440 00:17:07,737 --> 00:17:09,232 And we never told Daddy. 441 00:17:09,239 --> 00:17:12,874 No, we never told Daddy. 442 00:17:12,991 --> 00:17:16,092 You know, I lost my virginity in that little bungalow. 443 00:17:16,099 --> 00:17:18,708 No, you didn't. You lost your virginity to Jerry Katz 444 00:17:18,715 --> 00:17:22,083 - the year after I went to college. - Unh-unh, I lied. 445 00:17:22,185 --> 00:17:25,920 I lost my virginity to Neil Friedman 446 00:17:26,022 --> 00:17:27,683 in that bungalow 447 00:17:27,690 --> 00:17:30,992 while all of you were sleeping the summer I was 15. 448 00:17:31,094 --> 00:17:32,894 Wait a minute, Neil Friedman? 449 00:17:32,996 --> 00:17:35,763 Wasn't he the one with the scoliosis brace? 450 00:17:35,865 --> 00:17:36,998 Uh-huh. 451 00:17:38,368 --> 00:17:39,901 I was so petrified 452 00:17:40,003 --> 00:17:42,136 that I was gonna wake all of youse up 453 00:17:42,238 --> 00:17:45,306 because it kept bangin' against the headboard. 454 00:17:45,408 --> 00:17:48,376 (LOUD LAUGHTER) 455 00:17:51,681 --> 00:17:52,947 Bangin'? 456 00:17:53,049 --> 00:17:55,917 Oh, Beverly, you know what? (LAUGHING) 457 00:17:56,019 --> 00:17:57,718 You take the ring. 458 00:17:57,820 --> 00:18:01,355 No, Bobbi, you take it. 459 00:18:01,457 --> 00:18:03,357 No, you take it, Bev. Who could care? 460 00:18:03,459 --> 00:18:06,761 It's just a material possession. It doesn't mean anything. 461 00:18:06,863 --> 00:18:08,691 Oh, my God, Mom, you need to smoke more often, 462 00:18:08,698 --> 00:18:10,398 like, every damn day. 463 00:18:15,571 --> 00:18:18,306 I do need to change my Facebook profile pic. 464 00:18:18,408 --> 00:18:20,474 I see that now, you know? It's just hard. 465 00:18:20,576 --> 00:18:22,143 Sometimes I wanna be one of those people 466 00:18:22,245 --> 00:18:24,478 that just, like, deletes Facebook altogether. 467 00:18:24,547 --> 00:18:26,430 - Yeah. - And than I can always tell everyone 468 00:18:26,437 --> 00:18:28,244 I deleted Facebook. 469 00:18:28,251 --> 00:18:31,118 But then I'd miss all the baby pics. 470 00:18:31,220 --> 00:18:32,486 (SIGHS) 471 00:18:32,588 --> 00:18:34,855 Babies. Mmm... 472 00:18:34,862 --> 00:18:36,297 You know what, speaking of Facebook, 473 00:18:36,304 --> 00:18:37,892 and I wasn't gonna say anything. 474 00:18:37,994 --> 00:18:39,460 But, you know, now I'm stoned. 475 00:18:39,562 --> 00:18:41,395 I'm gonna spill the beans. 476 00:18:41,497 --> 00:18:44,665 I saw earlier on Facebook that, uh, Lincoln 477 00:18:44,767 --> 00:18:47,168 changed his status to single. 478 00:18:52,508 --> 00:18:55,476 Cool. Cool. 479 00:18:55,578 --> 00:18:56,744 Hey... 480 00:18:56,846 --> 00:18:58,746 Ilana, where did you get this pot anyway? 481 00:18:58,848 --> 00:19:00,448 - I brought it. - On the plane? How? 482 00:19:00,550 --> 00:19:01,916 - In my pussy. - (COUGHING) 483 00:19:02,018 --> 00:19:03,250 - (SIGHS) - Ew. 484 00:19:03,353 --> 00:19:04,919 I knew, it's a thing. 485 00:19:05,021 --> 00:19:06,988 Oh, big freakin' deal. 486 00:19:07,090 --> 00:19:08,456 She came out of you. 487 00:19:08,558 --> 00:19:10,925 You can't smoke a little weed that came out of her? 488 00:19:13,196 --> 00:19:16,464 ? You'll all roll all over me ? 489 00:19:21,604 --> 00:19:24,166 Good-bye, you old Boca box of junk! 490 00:19:24,173 --> 00:19:26,474 You gave us some fun times 491 00:19:26,576 --> 00:19:28,743 and E.coli from the pool that one year. 492 00:19:28,845 --> 00:19:30,111 (SIGHS) 493 00:19:30,213 --> 00:19:32,046 Girls, see you back in New York. 494 00:19:32,148 --> 00:19:33,314 Use condoms! 495 00:19:33,416 --> 00:19:34,443 Let's go, El. 496 00:19:34,450 --> 00:19:36,384 Thanks for the full new wardrobe. 497 00:19:39,889 --> 00:19:42,289 I know material possessions mean nothing, but... 498 00:19:42,296 --> 00:19:43,946 this car means a lot to me. 499 00:19:43,953 --> 00:19:46,408 Yeah, it's like we're taking a piece of Florida home with us. 500 00:19:46,415 --> 00:19:49,630 A good one, not a racist one. 501 00:19:49,732 --> 00:19:51,599 ? ... temp be risin'... ? 502 00:19:51,701 --> 00:19:53,801 (BOTH) Whoo! 503 00:19:53,903 --> 00:19:55,269 ? ... from the start ? 504 00:19:55,455 --> 00:19:58,056 ? Let me hear... with attacks to your heart ? 505 00:19:58,161 --> 00:20:00,261 ? Get you back, heart attack ? 506 00:20:00,276 --> 00:20:02,710 ? Don't you think that it's fun ? 507 00:20:02,812 --> 00:20:04,979 ? One more time blow your mind ? 508 00:20:07,713 --> 00:20:09,853 (ILANA) Ah, I wish you could come with me. 509 00:20:09,860 --> 00:20:11,993 - (ABBI) I don't think I should. - Yeah, probably not. 510 00:20:14,805 --> 00:20:15,923 (SIGHS) 511 00:20:15,930 --> 00:20:17,651 You let me know if you need anything, okay? 512 00:20:17,658 --> 00:20:18,722 Thanks, love you. 513 00:20:18,824 --> 00:20:19,890 Good luck, dude. 514 00:20:22,040 --> 00:20:23,506 Okay, here we go. 515 00:20:24,796 --> 00:20:25,862 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 516 00:20:25,964 --> 00:20:29,199 Goddamn it! (LOUD SIGH) 517 00:20:30,018 --> 00:20:32,836 Olivia won't wait around for you forever, Fitz. 518 00:20:33,367 --> 00:20:34,833 Who am I kidding? 519 00:20:34,935 --> 00:20:36,835 (TEXT ALERT) Of course she will. 520 00:20:38,305 --> 00:20:39,671 Hmm? 521 00:20:49,183 --> 00:20:50,215 What? 522 00:20:57,761 --> 00:20:58,794 (CHUCKLING) 523 00:20:58,801 --> 00:21:01,602 ? Lady and the tramp... ? 524 00:21:02,101 --> 00:21:03,300 ? Girl is a tramp ? 525 00:21:03,307 --> 00:21:04,374 ? You walk in... ? 526 00:21:04,381 --> 00:21:05,714 (GRUNTING) 527 00:21:05,721 --> 00:21:09,189 ?? 528 00:21:11,171 --> 00:21:12,237 Hey. 529 00:21:13,402 --> 00:21:14,434 Hi. 530 00:21:14,441 --> 00:21:15,741 You wanna come inside? 531 00:21:17,378 --> 00:21:18,443 All right. 532 00:21:20,256 --> 00:21:23,248 I'm never gonna ask about the mechanics of what just happened. 533 00:21:23,708 --> 00:21:25,981 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 534 00:21:26,031 --> 00:21:30,581 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.