All language subtitles for Boy Meets World s03e09 The Last Temptation of Cory.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish Download
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,079 --> 00:00:12,741 Topanga, how could you be sick? 2 00:00:12,814 --> 00:00:17,616 I mean, you said you'd never catch a cold as long as you were taking that trout fluid. 3 00:00:17,685 --> 00:00:19,779 It's fish oil and I'll be fine. 4 00:00:19,854 --> 00:00:22,449 Just take good notes for me and I'll be back in school Monday. 5 00:00:22,524 --> 00:00:27,087 I miss you so much and I'll call you after next period... Topi. 6 00:00:27,161 --> 00:00:28,459 (all) Ahh. 7 00:00:28,530 --> 00:00:31,466 Oh, drop dead. We're in love. 8 00:00:31,533 --> 00:00:34,992 Not us. Do that again and I will hurt you. 9 00:00:35,069 --> 00:00:38,597 Shawn, I'm not embarrassed about it. I mean, Topanga and I are serious. 10 00:00:38,673 --> 00:00:42,041 - We do everything together. - Hi, Cory. Love that shirt. 11 00:00:42,110 --> 00:00:45,478 Hey, thanks. Underneath it I'm half-naked. 12 00:00:46,214 --> 00:00:49,275 You and Topanga do everything together, huh? Even flirt with Libby Harper? 13 00:00:49,350 --> 00:00:51,478 Flirt? I was just being friendly. 14 00:00:51,553 --> 00:00:54,284 And besides, girls like Libby Harper don't flirt with me. 15 00:00:54,355 --> 00:00:56,654 That was before. Now you have "the scent." 16 00:00:56,724 --> 00:00:58,056 Well, what exactly is "the scent?" 17 00:00:58,126 --> 00:01:00,960 - I'll tell you about "the scent." - All right, stop. 18 00:01:01,029 --> 00:01:02,554 - It means women want you. - Why? 19 00:01:02,630 --> 00:01:06,067 Because they can't have you. You're with Topanga, they think you're unavailable, 20 00:01:06,134 --> 00:01:08,797 virgo, they want you. 21 00:01:08,870 --> 00:01:12,500 - You're batty. - So one girl may have flirted with me. 22 00:01:12,574 --> 00:01:15,373 You're making it sound like all girls... I don't know, 23 00:01:15,443 --> 00:01:19,938 Missy Robinson, are gonna come over and suddenly make small talk. 24 00:01:20,014 --> 00:01:22,745 - Cory? - Yes, Missy? 25 00:01:22,817 --> 00:01:25,810 Did you know the sun sets today at 6:52? 26 00:01:26,454 --> 00:01:28,787 I did not know that. 27 00:01:28,856 --> 00:01:30,586 Shawn... 28 00:01:33,528 --> 00:01:37,727 And then the papa bear said, "Missy's taking Topanga's seat." 29 00:01:37,799 --> 00:01:39,825 Hold onto your porridge, Cor. 30 00:01:39,901 --> 00:01:40,994 Shh. 31 00:01:41,970 --> 00:01:44,098 I'm trying to listen to what Feeny's saying. 32 00:01:44,172 --> 00:01:47,506 All right. Mr. Matthews, what was I saying? 33 00:01:50,678 --> 00:01:54,080 I-I-I was too busy absorbing to listen. 34 00:01:56,651 --> 00:01:58,677 Very good. 35 00:01:58,753 --> 00:02:01,814 - Mr. Hunter? - Franklin Roosevelt and the New Deal. 36 00:02:05,426 --> 00:02:07,986 Dear Lord, he's right. 37 00:02:08,429 --> 00:02:11,490 It's been my answer for two years, Mr. Feeny. 38 00:02:11,566 --> 00:02:14,866 - Sooner or later, it had to pay off. - (bell) 39 00:02:14,936 --> 00:02:19,465 Now, don't forget, for next week's assignment you'll need to choose partners. 40 00:02:19,540 --> 00:02:21,372 - Shawn? - Who else? 41 00:02:21,442 --> 00:02:23,673 Mr. Matthews, Mr. Hunter, 42 00:02:23,745 --> 00:02:25,714 spread the wealth, hm? 43 00:02:25,780 --> 00:02:29,080 But Mr. Feeny, you can't split us up. 44 00:02:29,150 --> 00:02:31,813 Oh, Cor, this is plain wrong. He can't break us up like that. 45 00:02:31,886 --> 00:02:35,482 I mean, if I can't do this project with you, my very best friend in the world, 46 00:02:35,556 --> 00:02:37,684 then I'm just not gonna. 47 00:02:37,759 --> 00:02:40,820 - Hey, Shawn, got a partner? - Gotta go. 48 00:02:42,230 --> 00:02:44,222 How did I not see that coming? 49 00:02:44,298 --> 00:02:46,358 Cory. 50 00:02:46,434 --> 00:02:48,062 Trini. 51 00:02:48,136 --> 00:02:51,732 What am I gonna do? Topanga's my best friend. She's always my partner. 52 00:02:51,806 --> 00:02:56,210 You know, there are so few people who get me. 53 00:02:56,678 --> 00:02:58,806 - Really, now? - Oh, yeah. 54 00:02:59,647 --> 00:03:03,175 I can call her at, like, three in the morning and not say one single thing, 55 00:03:03,251 --> 00:03:06,221 yet somehow, she knows it's me. 56 00:03:08,022 --> 00:03:09,217 Go figure. 57 00:03:09,290 --> 00:03:13,227 Hey, listen, since I don't have a partner and you don't have a partner... 58 00:03:13,294 --> 00:03:16,696 You're right. We'd better both get looking. 59 00:03:16,764 --> 00:03:18,756 Cory. 60 00:03:18,833 --> 00:03:21,962 Do you want to work with me on the project? 61 00:03:22,036 --> 00:03:26,303 Uh... Actually, I think I'm gonna go solo on this one. You know, work twice as hard. 62 00:03:26,374 --> 00:03:29,606 'Cause I have the strength of ten men. 63 00:03:29,677 --> 00:03:32,340 - So funny. - Am I? 64 00:03:32,413 --> 00:03:35,349 - And cute. - No. 65 00:03:35,416 --> 00:03:37,908 But if you're set on working alone... 66 00:03:38,753 --> 00:03:41,655 Miss Martin still needs a partner. 67 00:03:43,458 --> 00:03:45,825 Anyone not paired up? Mr. Matthews? 68 00:03:45,893 --> 00:03:47,555 Taken. 69 00:03:50,031 --> 00:03:54,366 And don't worry. Your girlfriend, Topo Gigio, won't mind. 70 00:03:54,435 --> 00:03:56,734 Actually, it's Topanga. 71 00:03:57,705 --> 00:03:59,071 Whatever. 72 00:04:04,479 --> 00:04:07,779 - What are you looking for? - You're not gonna believe this. 73 00:04:07,849 --> 00:04:10,284 I go to pay for my lunch and Bertha says: 74 00:04:10,351 --> 00:04:14,345 "Don't worry, it's already taken care of." This makes no sense. 75 00:04:14,422 --> 00:04:16,948 Cory. Over here. 76 00:04:17,425 --> 00:04:20,759 - All right, Corrance. - What? 77 00:04:20,828 --> 00:04:23,354 - You still don't smell it, do you? - (sniffs) 78 00:04:23,431 --> 00:04:25,866 The shawarma in a pocket? They said it was fresh. 79 00:04:25,933 --> 00:04:30,633 - No, I'm talking about "the scent." - Stop with the fingers. 80 00:04:30,705 --> 00:04:32,867 Cory, I saved you a seat. 81 00:04:34,742 --> 00:04:36,973 All right, look. I'm gonna go over there, 82 00:04:37,044 --> 00:04:39,479 but only to talk about the history assignment. 83 00:04:39,547 --> 00:04:41,675 - Hey, Cor, remember... - I know, just be myself. 84 00:04:41,749 --> 00:04:44,309 No. Be me. 85 00:04:45,486 --> 00:04:47,819 Jonathan, Eli. 86 00:04:47,889 --> 00:04:52,884 - I'm glad I caught you. - It's lunchtime. Where else would we be? 87 00:04:54,595 --> 00:04:56,564 Anyway, 88 00:04:56,631 --> 00:05:01,001 this is my last day to get pledges for the charity walkathon. 89 00:05:01,068 --> 00:05:02,593 - It's for the homeless, you know? - George, 90 00:05:02,670 --> 00:05:04,104 you already put me down for two bucks a mile. 91 00:05:04,172 --> 00:05:07,609 Oh, shame on you. Two dollars a mile. 92 00:05:07,675 --> 00:05:10,839 Good old Janitor Bud himself pledged twice that much 93 00:05:10,912 --> 00:05:13,973 and he's a man of no fixed address. 94 00:05:14,048 --> 00:05:15,914 You gotta beat Bud, man. 95 00:05:15,983 --> 00:05:18,782 All right, fine. Put me down for five bucks a mile and that's it. 96 00:05:18,853 --> 00:05:22,153 I knew I could count on you, Johnny. 97 00:05:22,223 --> 00:05:24,055 Yeah, yeah, yeah. 98 00:05:24,125 --> 00:05:25,753 Now, Mr. Williams, 99 00:05:25,827 --> 00:05:28,228 how much can we massage out of your wallet, hm? 100 00:05:28,296 --> 00:05:32,097 - Well, I'm always up for a good cause. - Oh, I like your thinking. 101 00:05:32,166 --> 00:05:33,759 (groans) 102 00:05:33,835 --> 00:05:36,828 Hey, hey, are you all right, George? 103 00:05:39,407 --> 00:05:41,774 Oh, no, it's nothing at all. 104 00:05:41,843 --> 00:05:46,178 It's just that when the weather gets damp, my joints tend to swell. 105 00:05:46,247 --> 00:05:48,944 - Are you gonna be able to do this walk? - Oh, I must. 106 00:05:49,016 --> 00:05:52,783 Especially after last year's fiasco. I was a no-show. 107 00:05:52,854 --> 00:05:55,323 My knee swelled up like an eggplant. 108 00:05:55,890 --> 00:05:57,586 Why don't I just write you a check for 50 bucks, 109 00:05:57,658 --> 00:05:59,422 that way you don't have to hurt yourself, huh? 110 00:05:59,493 --> 00:06:01,155 50? 111 00:06:01,229 --> 00:06:03,198 No, no, no, no. It's for charity. 112 00:06:03,264 --> 00:06:05,460 Even if I just walk a block or two, 113 00:06:05,533 --> 00:06:09,698 the pain would be well worth the few dollars I collect. 114 00:06:09,770 --> 00:06:11,136 - You know what, George? - Mm? 115 00:06:11,205 --> 00:06:15,836 You're all right. Tell you what. Put me down for 50 bucks a mile. Huh? 116 00:06:15,910 --> 00:06:20,245 So that way, if you don't even get past the first mile, you still got my 50. 117 00:06:20,314 --> 00:06:22,749 Oh. Ooh. Not too tight. 118 00:06:23,818 --> 00:06:27,585 So then I started using a new moisturizer. Here, feel. 119 00:06:29,891 --> 00:06:31,860 Yep. Moist. 120 00:06:31,926 --> 00:06:34,395 It somehow reminds me of our history project. 121 00:06:34,462 --> 00:06:36,897 My skin reminds you of the Great Depression? 122 00:06:36,964 --> 00:06:42,596 No. Not all of it. Just the last part when the people got all happy again. 123 00:06:43,437 --> 00:06:46,202 So, our history project, shall we start this weekend? 124 00:06:46,274 --> 00:06:49,676 Actually, this weekend's not good for me, with my party and all. 125 00:06:49,744 --> 00:06:52,578 - Oh, you're having a party? - Oh, you didn't know about it? 126 00:06:52,647 --> 00:06:55,913 Well, you should come. Bring Shawn. 127 00:06:55,983 --> 00:06:58,714 Well, I think at least one of us should plow ahead with the project. 128 00:06:58,786 --> 00:07:02,052 On a Friday night? Come on, Cory, just come. 129 00:07:02,123 --> 00:07:04,558 Please? 130 00:07:04,625 --> 00:07:06,184 OK, but do you think we'll be able 131 00:07:06,260 --> 00:07:08,923 to find some time to talk about the Great Depression? 132 00:07:08,996 --> 00:07:12,160 - Wouldn't be a party if we didn't. - Cory. 133 00:07:12,833 --> 00:07:16,031 Do you want to come with me over to Topanga's after school? 134 00:07:16,103 --> 00:07:19,596 What? You think you're the only person who cares about poor sick Topanga? 135 00:07:19,674 --> 00:07:21,973 I'll have you know that I love the girl. 136 00:07:22,043 --> 00:07:25,878 And she's all I think about. I'm thinking about her now. 137 00:07:25,947 --> 00:07:27,279 And now. 138 00:07:27,348 --> 00:07:29,749 And now I'm going over there to think about her. 139 00:07:35,156 --> 00:07:37,216 Yeah, I do some of my best studying at parties. 140 00:07:37,291 --> 00:07:39,226 Shawn, really. This is all innocent. 141 00:07:39,293 --> 00:07:42,354 I'm gonna go to the party, have a good time and nothing's gonna happen 142 00:07:42,430 --> 00:07:46,458 because I'm my own person and I don't care what anybody else thinks. 143 00:07:46,534 --> 00:07:49,265 - Where are you going? - I'm gonna run it by Topanga. 144 00:07:50,604 --> 00:07:53,096 - Hey, Hunter, take this. - OK. 145 00:08:01,882 --> 00:08:03,248 Whoa! 146 00:08:03,317 --> 00:08:05,809 Good thing I'm hanging a picture, huh? 147 00:08:05,886 --> 00:08:10,381 Eric, I had to wrestle this away from Shawn. He said you gave it to him. 148 00:08:10,458 --> 00:08:13,155 You can relax, Dad. With the money I'm gonna be making you, 149 00:08:13,227 --> 00:08:15,753 you can afford to buy yourself a whole new family. 150 00:08:15,830 --> 00:08:18,425 Well, that's a very tempting offer right now. 151 00:08:18,499 --> 00:08:22,903 Who is that poor man with the swollen head hanging over my fireplace? 152 00:08:22,970 --> 00:08:27,601 That man is gonna be paying for my college intuition. 153 00:08:27,675 --> 00:08:29,906 Where do I begin? 154 00:08:29,977 --> 00:08:33,004 Mom, Dad, I got one word for you. 155 00:08:33,080 --> 00:08:36,107 - Baseball collectibles are hot. - How much? 156 00:08:36,183 --> 00:08:37,549 Only 200 macaroons. 157 00:08:37,618 --> 00:08:42,215 For a signed photo of Teddy "Beanbag" Bagwell? 158 00:08:42,289 --> 00:08:47,489 That man is a bum! No picture of the Bag is gonna be worth $200. 159 00:08:47,962 --> 00:08:50,363 Obviously the guy didn't know what he had in his store. 160 00:08:50,431 --> 00:08:52,832 When you walked in I bet he did. 161 00:08:53,734 --> 00:08:55,566 Dad, what the store guy didn't know is that 162 00:08:55,636 --> 00:08:59,038 Baggie is only two hit by pitches away from the all-time major league record. 163 00:08:59,106 --> 00:09:01,337 Two more bean balls, we all go to college. 164 00:09:01,409 --> 00:09:04,607 Ok, so who holds the record now for getting hit in the head? 165 00:09:04,678 --> 00:09:06,909 I'm thinking Eric. 166 00:09:08,816 --> 00:09:11,843 So anywho, I couldn't get a partner for the project, 167 00:09:11,919 --> 00:09:14,514 so Mr. Feeny said that he and I would do it together. 168 00:09:14,588 --> 00:09:17,114 but to never call him again. 169 00:09:18,225 --> 00:09:21,923 (Cory) Topanga, your mom said to come right up. 170 00:09:21,996 --> 00:09:24,397 But she didn't say Trini was here. 171 00:09:24,465 --> 00:09:25,990 Yea. 172 00:09:26,901 --> 00:09:31,737 Now that Cory's here I am sure that you two don't want me hanging around. 173 00:09:31,806 --> 00:09:33,604 - Well, actually, Trini... - Oh, OK. 174 00:09:33,674 --> 00:09:36,303 I'll stay, but just for one more hour. 175 00:09:37,678 --> 00:09:39,772 I'm kidding. I'm kidding. 176 00:09:39,847 --> 00:09:42,180 Nobody gets me. 177 00:09:43,717 --> 00:09:46,152 She's making a lot of progress. 178 00:09:46,587 --> 00:09:49,557 - So tell me how your day was. - Oh. 179 00:09:49,623 --> 00:09:51,592 Very uneventful. 180 00:09:52,026 --> 00:09:53,927 Nothing happened? 181 00:09:53,994 --> 00:09:58,193 Well, in Feeny's class I got partnered up with... 182 00:09:58,265 --> 00:10:01,633 - What's her name? - Missy Robinson. I know. Trini told me. 183 00:10:01,702 --> 00:10:03,500 Yeah. Missy. 184 00:10:03,571 --> 00:10:07,008 Kind of a dumb name, huh, Topanga? 185 00:10:07,708 --> 00:10:11,509 But anyway, the girl's kind of a flake. I mean, we have this huge history project 186 00:10:11,579 --> 00:10:14,105 and all she can talk about is her dumb party tonight. 187 00:10:14,181 --> 00:10:15,615 Trini didn't say anything about a party. 188 00:10:15,683 --> 00:10:18,812 Well, not many people tell Trini about parties. 189 00:10:18,886 --> 00:10:21,879 - So are you going? - Oh, please. 190 00:10:21,956 --> 00:10:24,050 Without you? 191 00:10:24,959 --> 00:10:26,587 Huh? 192 00:10:26,660 --> 00:10:29,528 - Why don't you go? It sounds like fun. - Really? 193 00:10:29,597 --> 00:10:31,429 Yeah, go. 194 00:10:32,199 --> 00:10:34,225 OK. OK. 195 00:10:34,301 --> 00:10:37,635 But I'll tell you what, on my way back I'll pick you up some ice cream for your throat. 196 00:10:37,705 --> 00:10:40,698 - You don't have to do that. - But I want to. Trust me. 197 00:10:40,774 --> 00:10:43,972 OK, well, as long as it's made with organic rice milk. 198 00:10:44,044 --> 00:10:47,776 But if they don't have that, Chunky Monkey Double Fudge with jimmies. 199 00:10:47,848 --> 00:10:49,976 - You got it. - Don't be too late. 200 00:10:50,417 --> 00:10:54,286 If I'm not here by nine o'clock then we must be at war. 201 00:10:54,722 --> 00:10:55,712 Huh? 202 00:10:55,789 --> 00:10:58,384 I'll be here. I'll be here. 203 00:11:05,699 --> 00:11:07,463 Hi, guys. 204 00:11:07,535 --> 00:11:10,164 - Are we early or something? - No. You're right on time. 205 00:11:10,237 --> 00:11:13,332 Oh, wait a minute. Is this a surprise party? 206 00:11:13,407 --> 00:11:14,773 In a way. 207 00:11:14,842 --> 00:11:18,540 Come on. What's going on? Where is everybody? 208 00:11:18,612 --> 00:11:21,673 - This is everybody. Surprise! - Surprise! 209 00:11:29,290 --> 00:11:31,987 That's right. It's just the four of us. 210 00:11:32,860 --> 00:11:34,726 - What are we gonna do? - You take Missy, I'll take Libby. 211 00:11:34,795 --> 00:11:37,856 No, no. I have a girlfriend. Her name is Topanga. 212 00:11:37,932 --> 00:11:40,527 I just love your shirt. 213 00:11:40,601 --> 00:11:43,503 Thanks. It rhymes with your skirt. 214 00:11:45,105 --> 00:11:47,267 Shawn, you didn't have anything to do with this, did you? 215 00:11:47,341 --> 00:11:51,403 No, I dreamed it once, but you weren't here. 216 00:11:51,478 --> 00:11:54,277 All right, look. Easy way out of this, you and me, we stick together. 217 00:11:54,348 --> 00:11:57,182 Side by side. Two pillars of strength. 218 00:11:57,251 --> 00:11:57,980 (whispers) 219 00:11:58,052 --> 00:12:00,180 Oh, wow. 220 00:12:00,254 --> 00:12:01,916 A-a-a-ahh. 221 00:12:01,989 --> 00:12:04,390 Uhhh... Ah... 222 00:12:04,458 --> 00:12:06,654 Oh, just go! 223 00:12:07,528 --> 00:12:09,394 So, Cory, 224 00:12:09,463 --> 00:12:12,399 - I'm really glad you came. - Thank you. 225 00:12:12,466 --> 00:12:15,368 You didn't say anything about my dress. 226 00:12:15,436 --> 00:12:21,205 Oh. It's very pretty. My girlfriend, Topanga, has one just like it, but longer. 227 00:12:22,109 --> 00:12:24,510 Let's sit down, Cory. 228 00:12:27,848 --> 00:12:29,407 Hi. 229 00:12:29,483 --> 00:12:33,818 Lunchroom lady, lunchroom lady, lunchroom lady. 230 00:12:33,887 --> 00:12:36,789 - Cory, are you OK? - Yeah, I'm fine. 231 00:12:37,691 --> 00:12:40,286 Oh, look. Heads. 232 00:12:40,361 --> 00:12:42,262 They're my dad's. 233 00:12:42,329 --> 00:12:45,128 But don't worry, he's never shot a boy I liked. 234 00:12:45,899 --> 00:12:46,992 You like me? 235 00:12:47,067 --> 00:12:50,868 Do you see me talking to any of the other guests? 236 00:12:50,938 --> 00:12:53,032 Of course I like you, 237 00:12:53,107 --> 00:12:55,338 what I know about you, 238 00:12:55,409 --> 00:12:57,935 but I'd like to know a lot more. 239 00:12:58,846 --> 00:13:03,511 I'm gonna stare deep into your eyes until I discover it all. 240 00:13:05,119 --> 00:13:08,817 Well, I was born in Jefferson Hospital. 241 00:13:08,889 --> 00:13:11,085 They tell me it was drizzling that day. 242 00:13:11,158 --> 00:13:13,559 I loved my blue blankie. 243 00:13:14,461 --> 00:13:17,727 And then in the fourth grade, the first day at gym, I found out the awful truth. 244 00:13:17,798 --> 00:13:21,257 I had flat feet. But Miss Spivey, the nurse, assured me 245 00:13:21,335 --> 00:13:23,804 that I'd lead a healthy and normal life, so that was cool. 246 00:13:23,871 --> 00:13:25,169 - Cory. - What? 247 00:13:25,239 --> 00:13:27,674 Why don't we skip ahead to now? 248 00:13:27,741 --> 00:13:33,647 Well, there's really not much going on now, except you and me and the heads. 249 00:13:35,316 --> 00:13:39,185 - Then let's make it interesting. - (romantic music plays) 250 00:13:39,253 --> 00:13:41,586 Come here, you. 251 00:13:45,592 --> 00:13:49,051 But, I mean, you can't blame the entire Great Depression on Herbert Hoover. 252 00:13:49,129 --> 00:13:51,291 I wouldn't think of it. 253 00:13:51,365 --> 00:13:53,630 But here's what I am thinking. 254 00:13:59,740 --> 00:14:01,675 Missy Robinson, 255 00:14:01,742 --> 00:14:04,473 you're trying to seduce me. 256 00:14:05,312 --> 00:14:07,338 I wish I were doing better. 257 00:14:07,414 --> 00:14:11,181 We're not even making out yet and it's past nine o'clock. 258 00:14:11,251 --> 00:14:13,243 Nine o'... Nine o'clock. 259 00:14:13,320 --> 00:14:15,812 We're at war! I need a phone! 260 00:14:19,893 --> 00:14:21,862 Look. I gotta talk to someone. Do you have a cordless? 261 00:14:21,929 --> 00:14:23,295 Sorry. 262 00:14:23,364 --> 00:14:25,697 - That's a closet! - Perfect. 263 00:14:28,001 --> 00:14:30,596 Hi, Topanga. Yeah, it's me, Cory. I just wanted to let you know 264 00:14:30,671 --> 00:14:34,039 I'm on my way to Chubbie's to pick you up your Chunky Monkey. Yeah. 265 00:14:34,108 --> 00:14:37,909 Oh, the party, there's a lot of no-shows, but... 266 00:14:37,978 --> 00:14:39,742 Oh. Ohh! 267 00:14:39,813 --> 00:14:43,306 Susannah, well, don't you cry for me 268 00:14:43,384 --> 00:14:46,684 No, you know when a song just pops into your head? 269 00:14:46,754 --> 00:14:50,247 Yeah, I-I'm fine. All right, all right, bye. 270 00:14:50,324 --> 00:14:52,919 You are not getting out of here this easy. 271 00:14:52,993 --> 00:14:55,895 Look, Missy, I don't think I can... 272 00:15:01,635 --> 00:15:03,433 ...do this. 273 00:15:03,504 --> 00:15:06,668 I think you very well can do this. 274 00:15:07,574 --> 00:15:11,568 No, no, no. Look, Missy, I have a girlfriend. I should be with her. 275 00:15:11,645 --> 00:15:16,948 But, I mean, you're a very nice person and clearly attractive, but... 276 00:15:17,017 --> 00:15:18,246 (horn) 277 00:15:18,318 --> 00:15:21,015 - Get out of here now! - ..a little oversensitive. 278 00:15:21,088 --> 00:15:23,387 No! No, my father's here. 279 00:15:23,457 --> 00:15:24,982 - Your father? - Yes! 280 00:15:25,058 --> 00:15:27,584 And I am not supposed to have boys over. You've got to get out of here fast. 281 00:15:27,661 --> 00:15:30,358 - And how fast would that be? - Do you see those deer? 282 00:15:30,431 --> 00:15:33,333 - Yeah. - Faster. 283 00:15:40,140 --> 00:15:42,769 (distorted voice) Get out! 284 00:15:42,843 --> 00:15:44,311 Don't shoot, please. 285 00:15:44,378 --> 00:15:47,314 Oh, good, it's you. I want my best friend here when I die. 286 00:15:47,381 --> 00:15:50,044 Relax. There isn't a basement in this town I haven't escaped from. 287 00:15:50,117 --> 00:15:51,642 - (door shuts) - Well, then do it, quick. 288 00:15:51,718 --> 00:15:53,914 Back stairs, through the garage, over the fence, you'll land in some shrubs 289 00:15:53,987 --> 00:15:57,219 and it's a 30-yard dash to the highway. Go! 290 00:15:58,492 --> 00:16:01,894 I've got a hunch you've done this before. 291 00:16:03,831 --> 00:16:05,800 (TV) Oh, wild pitch for the walk. 292 00:16:05,866 --> 00:16:08,927 And coming up to the plate, Teddy "Beanbag" Bagwell. 293 00:16:09,002 --> 00:16:12,200 Hey, Mom, Dad, come on down, it's bag time! 294 00:16:12,272 --> 00:16:16,710 All right, let me get this straight. Bagwell gets beaned two more times 295 00:16:16,777 --> 00:16:20,214 and then this worthless picture becomes a priceless treasure? 296 00:16:20,280 --> 00:16:22,681 You're proud of me, aren't you? 297 00:16:22,749 --> 00:16:25,116 - Are they leading him to home plate? - Oh, yeah. 298 00:16:25,185 --> 00:16:28,815 In the last game, he got hit in the head so many times his eyes were swollen shut. 299 00:16:28,889 --> 00:16:31,222 - You guys hear that? - What? 300 00:16:31,291 --> 00:16:33,783 Ch-ching! Ch-ching! 301 00:16:33,861 --> 00:16:36,558 (TV) As Bagwell sets in the box let me remind you 302 00:16:36,630 --> 00:16:40,863 that the southpaw, Darren Lee, has been unbelievably wild tonight. 303 00:16:40,934 --> 00:16:43,403 Daddy, it's too easy. 304 00:16:43,470 --> 00:16:46,463 - (TV) Here's the pitch. - (thump) 305 00:16:47,374 --> 00:16:50,572 Ouch! Boy, oh, boy, you sure hate to see that. 306 00:16:50,644 --> 00:16:52,579 Yes! Yes! 307 00:16:52,646 --> 00:16:54,774 Eric! He's been hit, he's on the ground. 308 00:16:54,848 --> 00:16:56,248 - He's not even moving. - Sit down! 309 00:16:56,316 --> 00:16:58,979 Yeah, look, I'm sorry. You're right. Too early to celebrate. 310 00:16:59,052 --> 00:17:01,817 One more to the head then we all party. 311 00:17:01,889 --> 00:17:06,020 (TV) What's this? From his stretcher, Bagwell's requesting a microphone. 312 00:17:06,093 --> 00:17:09,086 I have never seen anything like this. 313 00:17:09,162 --> 00:17:13,031 (Bagwell) Today, I consider myself... 314 00:17:13,100 --> 00:17:15,228 ...the stupidest man... 315 00:17:15,302 --> 00:17:17,362 ...on the face of the earth. 316 00:17:17,437 --> 00:17:20,271 I quit baseball. 317 00:17:20,340 --> 00:17:23,708 Oh, Baggy, Baggy, say it ain't so. 318 00:17:23,777 --> 00:17:28,147 - 200 macaroons down the drain. - No, no! 319 00:17:28,215 --> 00:17:29,376 He'll be back. 320 00:17:29,449 --> 00:17:34,513 Mark my words, that man plays baseball again or my name isn't Eric Neil Matthews. 321 00:17:34,588 --> 00:17:36,989 That's not your middle name. 322 00:17:48,569 --> 00:17:52,404 - Wow. We made it here in ten minutes. - Good thing we took the highway. 323 00:17:52,472 --> 00:17:54,668 Listen, I gotta get the ice cream and get to Topanga's. 324 00:17:54,741 --> 00:17:57,973 Do you have any cash? The tollbooth guy wiped me out. 325 00:17:58,045 --> 00:18:03,245 Yo, counterman, give me a quart of your finest Chunky Monkey Double Fudge. 326 00:18:03,317 --> 00:18:07,516 Why did I do it, Shawn? Why did I kiss Missy Robinson? 327 00:18:07,588 --> 00:18:12,959 Better question, why are you telling everyone in Chubbie's? 328 00:18:14,261 --> 00:18:17,493 What a wild imagination I have, huh? 329 00:18:17,564 --> 00:18:22,229 Cory, the way I see it, Missy attacked you. You're the victim here. 330 00:18:22,302 --> 00:18:24,464 Yeah, you're right. I'm the victim. 331 00:18:24,538 --> 00:18:28,031 She was a circling great white shark and I was a little anchovy. 332 00:18:28,108 --> 00:18:30,668 - You mean anch-oh-vy. - Yeah. Anchovy. 333 00:18:30,744 --> 00:18:34,044 Cory, settle down. You're home free. 334 00:18:34,114 --> 00:18:37,482 You kissed another girl and you're actually gonna get away with it. 335 00:18:37,551 --> 00:18:39,144 Hello, Topanga. 336 00:18:39,219 --> 00:18:42,155 Oh, that is so not even funny, because if she... 337 00:18:42,222 --> 00:18:45,454 Oh, Susannah, well, don't you cry for me 338 00:18:45,525 --> 00:18:46,322 Everybody! 339 00:18:46,393 --> 00:18:50,330 'Cause I come from Alabama with my banjo on my knee 340 00:18:50,397 --> 00:18:53,595 Topanga, we're just singing. What are you doing here? 341 00:18:54,167 --> 00:18:56,568 I had to get out of the house. Besides, it was getting late. 342 00:18:56,637 --> 00:19:02,008 - I thought you might have forgot about me. - Forgot? Does this look like I forgot? 343 00:19:02,075 --> 00:19:04,510 Yeah, trusty old Cory. 344 00:19:04,578 --> 00:19:07,377 I'd better go. I told my mom I'd be right home. 345 00:19:07,447 --> 00:19:09,814 Is it all right if I don't kiss you? I'm still a little germy. 346 00:19:09,883 --> 00:19:12,546 I'll call you tomorrow. 347 00:19:14,221 --> 00:19:16,747 Like I said, home free. 348 00:19:18,525 --> 00:19:20,050 Home nothing. 349 00:19:20,127 --> 00:19:22,221 Topanga, wait! 350 00:19:22,929 --> 00:19:25,364 What's the matter? 351 00:19:25,432 --> 00:19:28,493 - Look, I can't lie to you. - About what? 352 00:19:29,569 --> 00:19:31,231 (sighs) 353 00:19:31,304 --> 00:19:34,069 About tonight. I, uh... 354 00:19:36,643 --> 00:19:39,078 I accidentally kissed Missy Robinson. 355 00:19:39,146 --> 00:19:43,413 - How do you accidentally kiss someone? - Well... 356 00:19:43,483 --> 00:19:46,419 I mean, did she slip on a rug and your lips broke her fall? 357 00:19:46,486 --> 00:19:50,218 No. I didn't go there to kiss her, it just happened. 358 00:19:50,290 --> 00:19:53,124 - I feel terrible about it. - Well, why did you do it? 359 00:19:53,193 --> 00:19:55,560 - I wasn't thinking. - And that's supposed to make it OK? 360 00:19:55,629 --> 00:19:57,621 No. No. 361 00:19:58,999 --> 00:20:00,126 Look. 362 00:20:00,200 --> 00:20:03,728 All I know is I've never felt worse than I do right now. 363 00:20:03,804 --> 00:20:06,535 You should feel bad. I feel bad. 364 00:20:08,975 --> 00:20:11,945 So now what do I do? 365 00:20:12,679 --> 00:20:14,944 Hopefully not what I deserve. 366 00:20:16,783 --> 00:20:21,653 So tell me, Cory, how did she kiss you? Was it like this? 367 00:20:21,722 --> 00:20:24,988 - Topanga, do we have to do this here? - I need to know, Cory. 368 00:20:25,058 --> 00:20:27,050 Or was it more like this? 369 00:20:35,035 --> 00:20:37,595 No, it wasn't like that. 370 00:20:37,671 --> 00:20:40,266 That's the first time anyone's ever kissed me like that before. 371 00:20:40,340 --> 00:20:41,672 And, Cory Matthews, it's going to be the last time 372 00:20:41,742 --> 00:20:45,076 if you ever do anything like that again. 373 00:20:56,022 --> 00:20:58,423 - Hey, John, have you seen George yet? - No, Why? 374 00:20:58,492 --> 00:21:00,620 I'm kinda worried about him. He had that walkathon yesterday 375 00:21:00,694 --> 00:21:02,026 and with his bad knee and all. 376 00:21:02,095 --> 00:21:04,121 Bad knee? Who told you that? 377 00:21:04,197 --> 00:21:06,063 Eli! Jonathan! 378 00:21:09,035 --> 00:21:11,061 Ah, gentlemen, 379 00:21:11,138 --> 00:21:14,074 there is nothing like a good ten-mile walk 380 00:21:14,141 --> 00:21:16,076 to invigorate the body and lift the soul. 381 00:21:16,143 --> 00:21:17,907 - Ten miles? - Good for you, George. 382 00:21:17,978 --> 00:21:19,071 I owe you 50 bucks. 383 00:21:19,146 --> 00:21:22,048 Wait. Ten miles, as in ten more than you what were supposed to do? 384 00:21:22,115 --> 00:21:24,209 Well, I caught a good wind. 385 00:21:24,284 --> 00:21:27,618 - So, that means you owe me... - $500? 386 00:21:28,622 --> 00:21:30,488 You took me, George. 387 00:21:30,557 --> 00:21:33,618 I'm sure I have no idea what you're talking about. 388 00:21:33,693 --> 00:21:34,888 Uh-oh. 389 00:21:34,961 --> 00:21:36,589 Oh, boy. 390 00:21:36,663 --> 00:21:39,895 Better put a little ice on this knee. 391 00:21:41,468 --> 00:21:44,370 - So, John, can you buy me lunch? - Sure. 392 00:21:44,437 --> 00:21:46,463 All year? 393 00:21:47,507 --> 00:21:50,272 Does it feel like knives in your throat every time you swallow? 394 00:21:50,343 --> 00:21:52,835 I don't know. I haven't swallowed all day. 395 00:21:52,913 --> 00:21:56,543 - Sounds like you've got what I had. - I don't think I'll ever get off this couch. 396 00:21:56,616 --> 00:21:59,814 Don't worry. I've sent something over that'll have you on your feet in no time. 397 00:22:01,121 --> 00:22:02,783 Hello, Corpuscle! 398 00:22:02,856 --> 00:22:05,382 I am here to help you get better. 399 00:22:07,527 --> 00:22:09,723 All better. 400 00:22:09,773 --> 00:22:14,323 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.