All language subtitles for Black-ish s02e13 Keeping Up With The Johnsons.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,636 --> 00:00:03,229 Dre: Americans are consumers. 2 00:00:03,264 --> 00:00:06,039 We want the best, the baddest, and the biggest... 3 00:00:06,159 --> 00:00:08,534 Unless, of course, the baddest is the smallest. 4 00:00:08,570 --> 00:00:11,971 Then you want that, until the baddest gets bigger again. 5 00:00:12,006 --> 00:00:13,739 We're all consumers, 6 00:00:13,775 --> 00:00:15,541 but at the risk of stereotyping us... 7 00:00:15,577 --> 00:00:18,377 I'm telling you, oh Black folks really get it in. 8 00:00:18,413 --> 00:00:20,413 We just do. But think about it... 9 00:00:20,448 --> 00:00:22,882 I'm telling you, oh if you didn't get a paycheck for 400 years 10 00:00:22,917 --> 00:00:24,750 It all falls down When you did finally get one, 11 00:00:24,786 --> 00:00:26,119 you might want to spend it. 12 00:00:26,154 --> 00:00:27,420 I'm telling you, oh of course, nowadays, 13 00:00:27,455 --> 00:00:30,490 that kind of attitude can get you in trouble. 14 00:00:30,525 --> 00:00:32,859 I'm telling you, oh that's the thing about money. 15 00:00:32,894 --> 00:00:34,694 Everybody wants to have it, 16 00:00:34,729 --> 00:00:36,996 but nobody wants to talk about it... 17 00:00:37,031 --> 00:00:38,798 I'm telling you, oh Which can lead to problems. 18 00:00:38,833 --> 00:00:40,633 It all falls down [Gasps] We owe what?! 19 00:00:40,668 --> 00:00:43,436 Let me see that. 20 00:00:45,006 --> 00:00:46,739 Mm, hold on. 21 00:00:48,136 --> 00:00:48,741 Wha... 22 00:00:50,712 --> 00:00:52,645 Holy Slick Rick! 23 00:00:53,598 --> 00:00:57,398 24 00:00:57,685 --> 00:01:00,286 How did we spend this much on our credit cards? 25 00:01:00,355 --> 00:01:01,988 It was a big month, Bow. 26 00:01:02,023 --> 00:01:04,991 We took the kids to Disneyland, we replaced the water heater, 27 00:01:05,026 --> 00:01:08,327 oh, and I got these fly new reading glasses. 28 00:01:08,363 --> 00:01:11,330 Dre, come on, now we have the kids' tuition coming up. 29 00:01:11,366 --> 00:01:12,965 And isn't this the property-tax bill? 30 00:01:13,001 --> 00:01:13,966 Don't worry about that. 31 00:01:14,002 --> 00:01:17,103 I have an 819 FICO score. 32 00:01:17,138 --> 00:01:18,638 I think we're gonna be okay. 33 00:01:18,673 --> 00:01:20,273 I don't understand where all the money goes. 34 00:01:20,308 --> 00:01:21,841 [Sighs] Me neither. 35 00:01:21,876 --> 00:01:24,443 Look what I had overnighted from Japan. 36 00:01:24,479 --> 00:01:26,512 That is ostrich. 37 00:01:26,548 --> 00:01:28,548 First of all, those are beautiful. 38 00:01:28,583 --> 00:01:29,882 Thank you. 39 00:01:29,918 --> 00:01:31,450 Secondly, do you ever wonder if we're living too large? 40 00:01:31,486 --> 00:01:32,785 [Dramatic chord plays] 41 00:01:32,820 --> 00:01:33,619 We're broke. 42 00:01:33,655 --> 00:01:35,121 Wait, what? 43 00:01:35,156 --> 00:01:36,656 We just heard mom say we're living too large. 44 00:01:36,691 --> 00:01:38,357 I knew this was too much house. 45 00:01:38,393 --> 00:01:39,625 What are we gonna do? 46 00:01:39,661 --> 00:01:41,027 I'm two years away from college, 47 00:01:41,062 --> 00:01:44,697 so this is more of a "you" problem than a "we" problem. 48 00:01:44,732 --> 00:01:46,799 Well, I've got a "disaster preparedness" folder. 49 00:01:46,834 --> 00:01:48,100 Of course you do. 50 00:01:48,136 --> 00:01:51,137 Let's see, "earthquakes," "super volcano," "peak oil." 51 00:01:51,172 --> 00:01:52,171 [Gasps] Ooh! 52 00:01:52,207 --> 00:01:54,240 Congratulations, Junior. 53 00:01:54,275 --> 00:01:57,009 If you're watching this, you've survived the zombie apocalypse. 54 00:01:57,045 --> 00:02:00,313 Oh. Sorry. Wrong video. 55 00:02:00,348 --> 00:02:01,280 Dude. 56 00:02:01,316 --> 00:02:03,816 Oh, here it is. "Financial ruin." 57 00:02:03,851 --> 00:02:06,886 I'm supposed to start day-trading... I think. 58 00:02:06,921 --> 00:02:09,589 For some reason, I wrote this plan in Dothraki. 59 00:02:09,624 --> 00:02:11,691 Anha dothrak chek asshekh. 60 00:02:11,726 --> 00:02:13,426 Can we live with you in the dorm? 61 00:02:13,461 --> 00:02:15,161 Just you two, right? 62 00:02:15,196 --> 00:02:17,163 [Continues speaking Dothraki] 63 00:02:17,198 --> 00:02:19,932 We earn a good living, Bow. 64 00:02:19,968 --> 00:02:21,400 We're doing fine, okay? 65 00:02:21,436 --> 00:02:22,702 And this... this property-tax thing... 66 00:02:22,737 --> 00:02:23,736 don't even worry about that. 67 00:02:23,771 --> 00:02:26,272 My guy, James Brown, is all over it. 68 00:02:26,307 --> 00:02:29,375 I still can't believe our accountant is named James Brown. 69 00:02:29,410 --> 00:02:32,245 He is the hardest-working man in accounting. 70 00:02:32,280 --> 00:02:33,746 And please, 71 00:02:33,781 --> 00:02:38,384 do not project your weird relationship with money onto me. 72 00:02:38,419 --> 00:02:39,619 What weird relationship? 73 00:02:39,654 --> 00:02:41,520 Mommy, what's this? 74 00:02:41,556 --> 00:02:42,622 That's money. 75 00:02:42,657 --> 00:02:44,523 It's an artificial masculine construct 76 00:02:44,559 --> 00:02:46,892 that fosters hostility and war 77 00:02:46,928 --> 00:02:49,629 and builds a wall between you and love. 78 00:02:49,664 --> 00:02:52,531 Now, eat your mung beans. 79 00:02:52,567 --> 00:02:54,367 Are you sweating? 80 00:02:54,402 --> 00:02:55,468 Yes, Dre, I'm sweating 81 00:02:55,503 --> 00:02:57,203 because I don't like talking about money. 82 00:02:57,238 --> 00:02:59,805 We made a deal... you would be the money guy, 83 00:02:59,841 --> 00:03:01,207 and I was gonna be the kid wrangler. 84 00:03:01,242 --> 00:03:02,642 - Yeah. - Do you want to be the kid wrangler? 85 00:03:02,677 --> 00:03:04,377 'Cause there's an e-blast that needs to go out 86 00:03:04,412 --> 00:03:05,444 - about wheat allergies. - No, no, no, no, no, no, no, no, no! 87 00:03:05,480 --> 00:03:07,380 And we still haven't figured out summer camp. 88 00:03:07,415 --> 00:03:08,648 Unh-unh! Unh-unh! 89 00:03:08,683 --> 00:03:10,650 And the twins' class is looking for a parent 90 00:03:10,685 --> 00:03:12,318 to go on a field trip to the solid-waste plant. 91 00:03:12,353 --> 00:03:15,254 Enough! Enough, already! Okay, Bow? 92 00:03:15,290 --> 00:03:18,491 - Damn it, Bow, I'm all over this money thing, okay?- Okay. 93 00:03:18,526 --> 00:03:21,661 I know every cent coming in and every cent going out. 94 00:03:21,696 --> 00:03:23,629 - Mm-hmm. - Hey, son, uh, I need to hold a "G." 95 00:03:23,665 --> 00:03:24,997 I got a tip on a pony, 96 00:03:25,033 --> 00:03:26,732 and I'm a little light on walking-around money. 97 00:03:26,768 --> 00:03:27,800 Oh, sure. No problem, Pops. 98 00:03:27,835 --> 00:03:28,668 - Just a grand? - Just a grand. 99 00:03:28,703 --> 00:03:29,769 "Just a grand." 100 00:03:29,804 --> 00:03:31,237 - There you go, right there. - My man. 101 00:03:31,272 --> 00:03:33,506 Okay, you got it. 102 00:03:35,043 --> 00:03:37,643 Okay, um... 103 00:03:37,679 --> 00:03:42,415 Let's just, uh, put that, uh, under, uh, "going out." 104 00:03:42,450 --> 00:03:45,051 So, you really think day-trading is going to work? 105 00:03:45,086 --> 00:03:46,552 Because your zombie plan was a mess. 106 00:03:46,587 --> 00:03:49,088 You thought after the apocalypse you'd still have Internet. 107 00:03:49,123 --> 00:03:50,356 Or your eyeballs. 108 00:03:50,391 --> 00:03:51,590 What you kids doing? 109 00:03:51,626 --> 00:03:53,092 I'm gonna start day-trading. 110 00:03:53,127 --> 00:03:55,428 Day-trading? That ain't nothing but gambling. 111 00:03:55,463 --> 00:03:56,529 Proud of you, boy. 112 00:03:56,564 --> 00:03:57,663 Just make sure you know what you're doing. 113 00:03:57,699 --> 00:03:58,698 He doesn't. 114 00:03:58,766 --> 00:04:00,366 Just do like I do at the track... 115 00:04:00,401 --> 00:04:03,169 find an inside edge. 116 00:04:03,204 --> 00:04:06,105 My insider at the track is a hot-dog guy named Luis. 117 00:04:06,140 --> 00:04:08,641 He knows the deal on every race, every horse, every jockey, 118 00:04:08,676 --> 00:04:11,043 who's up, who's down, who's out. He's the best. 119 00:04:11,079 --> 00:04:13,612 Well, if he knows so much, why is he still the hot-dog guy? 120 00:04:16,250 --> 00:04:17,416 You make a strong point, little girl. 121 00:04:18,519 --> 00:04:20,086 I need to call James Brown. 122 00:04:20,121 --> 00:04:21,787 And then my grandma looked up at me... 123 00:04:21,823 --> 00:04:22,922 [Snores] 124 00:04:22,957 --> 00:04:24,023 And with her last breath, 125 00:04:24,058 --> 00:04:25,491 she said something I will never forget... 126 00:04:25,526 --> 00:04:26,926 Stevens: Lunch! 127 00:04:26,961 --> 00:04:28,394 - Oh, thank God. That was close. - Yes. 128 00:04:28,429 --> 00:04:29,595 Now, whose turn is it to pay? 129 00:04:29,630 --> 00:04:31,397 I got it. Don't worry about it. I got it. 130 00:04:31,432 --> 00:04:33,232 Let me see something. 131 00:04:33,267 --> 00:04:36,068 My God, what are you, a high-end prostitute? 132 00:04:36,104 --> 00:04:38,204 Yeah. What are you doing walking around with all that cash? 133 00:04:38,239 --> 00:04:39,271 Keep the change. 134 00:04:39,307 --> 00:04:41,140 Uh, to pay for stuff. 135 00:04:41,175 --> 00:04:42,274 Like your kid's ransom? 136 00:04:42,310 --> 00:04:43,876 Seems a little irresponsible, driggity. 137 00:04:43,911 --> 00:04:46,278 But my knot makes me feel more ballin'. 138 00:04:46,314 --> 00:04:47,279 It is quite ballin', boss. 139 00:04:47,315 --> 00:04:49,115 Oh. [Chuckling] Oh, yeah. 140 00:04:49,150 --> 00:04:50,483 Do you think Jay Z walks around 141 00:04:50,518 --> 00:04:52,184 with a big old wad of cash in his pocket? 142 00:04:52,220 --> 00:04:52,985 Both: Absolutely. 143 00:04:53,020 --> 00:04:54,320 He does not. 144 00:04:54,355 --> 00:04:56,889 You really need to be putting your money in the bank, Dre. 145 00:04:56,924 --> 00:04:57,957 I have money in the bank. 146 00:04:57,992 --> 00:04:59,392 Oh, good. And stocks, right? 147 00:04:59,427 --> 00:05:01,360 And some stocks, uh-huh. 148 00:05:01,396 --> 00:05:03,129 Any investment properties? [High-pitched voice] Well... 149 00:05:03,164 --> 00:05:04,764 - Why is your voice getting higher? - Is it? 150 00:05:04,799 --> 00:05:08,300 Look, it's all about optimal asset allocation... basic stuff. 151 00:05:08,336 --> 00:05:12,037 10% emerging markets, 20% hedge funds, 30% private equity. 152 00:05:12,073 --> 00:05:12,972 Mm-hmm. 153 00:05:13,007 --> 00:05:14,573 What does your money guy tell you 154 00:05:14,609 --> 00:05:15,975 about charitable donations, Dre? 155 00:05:16,010 --> 00:05:18,411 - Let's talk charitable donations. - Mm-hmm. 156 00:05:18,446 --> 00:05:20,780 Go to taco bell 15 minutes before they close. 157 00:05:20,815 --> 00:05:23,282 They have to clean that place out of the hard-shell items. 158 00:05:23,317 --> 00:05:24,617 That's the law. 159 00:05:24,652 --> 00:05:26,886 So, you got tacos, you got tostadas, you got taquitos, 160 00:05:26,921 --> 00:05:29,355 nachos, you've got nacho supreme. 161 00:05:29,390 --> 00:05:30,756 My favorite. Mm-hmm. 162 00:05:30,792 --> 00:05:33,993 Point is, all that... well, that's gonna offset your cars. 163 00:05:34,028 --> 00:05:35,561 Um... 164 00:05:35,596 --> 00:05:37,430 Dre, you're playing in the big leagues now. 165 00:05:37,465 --> 00:05:38,697 So, just to be safe, 166 00:05:38,733 --> 00:05:41,000 why not sit down and chat with my money guy? 167 00:05:41,035 --> 00:05:41,967 He's amazing. 168 00:05:42,003 --> 00:05:43,335 Uh, in the meantime, 169 00:05:43,371 --> 00:05:45,438 do you mind if I have another look at that wad of cash? 170 00:05:45,473 --> 00:05:46,639 It's been a while 171 00:05:46,707 --> 00:05:48,741 since I've actually held real currency in my hand. 172 00:05:48,776 --> 00:05:49,542 Hold one. 173 00:05:49,577 --> 00:05:51,177 Oh. 174 00:05:51,212 --> 00:05:52,511 Funny. 175 00:05:52,547 --> 00:05:56,515 This is made from the exact same material as a cocaine straw. 176 00:05:57,985 --> 00:06:00,419 Even though I still felt pretty good 177 00:06:00,455 --> 00:06:02,221 about where I was financially, 178 00:06:02,256 --> 00:06:05,157 I decided it couldn't hurt to see Stevens' guy. 179 00:06:05,193 --> 00:06:07,226 Well, from the looks of this, I have to say, 180 00:06:07,261 --> 00:06:09,094 you guys are doing great. 181 00:06:09,130 --> 00:06:10,095 [Gasps] Oh, thank God! 182 00:06:10,131 --> 00:06:11,564 - I told you, I got this. - Thank God. 183 00:06:11,599 --> 00:06:13,599 You're two professionals, earning good salaries, 184 00:06:13,634 --> 00:06:15,134 homeowners with great credit. 185 00:06:15,169 --> 00:06:17,470 819! 186 00:06:17,505 --> 00:06:19,538 [Barking] I pay my bills! 187 00:06:19,574 --> 00:06:20,639 Okay, don't do the barking. 188 00:06:20,675 --> 00:06:22,007 - Okay. - And if you keep this up, 189 00:06:22,043 --> 00:06:24,210 you will be in great shape if you decide to have kids. 190 00:06:26,581 --> 00:06:27,913 Uh... 191 00:06:27,949 --> 00:06:31,851 Yeah, uh, w-we... we... we already have four children. 192 00:06:31,886 --> 00:06:33,452 Oh. Uh-huh. 193 00:06:34,689 --> 00:06:35,554 You're screwed. 194 00:06:35,590 --> 00:06:37,089 - What? - Uh... 195 00:06:37,124 --> 00:06:38,357 I suggest the two of you sit down 196 00:06:38,392 --> 00:06:40,593 and have a very serious discussion about money. 197 00:06:40,628 --> 00:06:42,428 Oh, oh, geez. 198 00:06:42,463 --> 00:06:43,829 8-8-819. 199 00:06:47,277 --> 00:06:48,392 Oh God! 200 00:06:48,512 --> 00:06:50,579 How did James Brown not see this coming? 201 00:06:50,614 --> 00:06:53,181 Papa got a brand-new order of onion rings! 202 00:06:53,217 --> 00:06:54,950 Set them right there on that fax machine, baby. 203 00:06:54,985 --> 00:06:56,919 Stop talking about James Brown. 204 00:06:56,954 --> 00:06:59,621 You said you had this handled, and then we find out 205 00:06:59,657 --> 00:07:01,323 we can't send all four of our kids to college! 206 00:07:01,358 --> 00:07:02,925 Jack was never going to college. 207 00:07:02,960 --> 00:07:04,293 I know that, 208 00:07:04,328 --> 00:07:06,795 but we're supposed to be able to afford 209 00:07:06,830 --> 00:07:08,564 to send him to the college that he can't get into. 210 00:07:08,599 --> 00:07:09,831 You blew it, Dre. 211 00:07:09,867 --> 00:07:11,033 Pops: Sounds like money trouble. 212 00:07:11,068 --> 00:07:13,435 And no wonder, the way you two spend. 213 00:07:13,470 --> 00:07:14,570 The latest jeans, 214 00:07:14,605 --> 00:07:17,439 mail-order high-top sneaker-boot tennis shoes. 215 00:07:17,474 --> 00:07:19,041 When I was coming up, all you needed was a pair 216 00:07:19,076 --> 00:07:20,409 of black-leather pants and a denim vest. 217 00:07:20,444 --> 00:07:21,410 Didn't even need a shirt. 218 00:07:21,445 --> 00:07:22,844 That's why I moved to L.A. 219 00:07:22,880 --> 00:07:24,479 220 00:07:24,515 --> 00:07:26,615 You moved to L.A. because of that hit-and-run. 221 00:07:26,650 --> 00:07:27,849 This is not about me. 222 00:07:27,885 --> 00:07:29,851 You two are the ones trying to keep up with the Joneses. 223 00:07:29,887 --> 00:07:32,154 A damn sub-zero fridge. 224 00:07:32,189 --> 00:07:33,722 How cold does stuff really need to be? 225 00:07:33,757 --> 00:07:35,190 I love my refrigerator. 226 00:07:35,225 --> 00:07:37,893 227 00:07:37,928 --> 00:07:40,362 Pops, we work hard for everything we have. 228 00:07:40,397 --> 00:07:42,130 Yes, and you're working hard to spend it 229 00:07:42,166 --> 00:07:44,967 with this crazy-big house with a guesthouse in the back. 230 00:07:45,002 --> 00:07:47,135 You really need to be renting that damn thing out. 231 00:07:47,171 --> 00:07:48,737 You live in that guesthouse! 232 00:07:48,772 --> 00:07:49,838 I'm just sayin'. 233 00:07:49,873 --> 00:07:52,174 It's not financially responsible. 234 00:07:52,209 --> 00:07:54,509 Oh, no, no, no, no, no. Oh, please. 235 00:07:54,545 --> 00:07:57,312 Dre, maybe we should hire that financial planner. 236 00:07:57,348 --> 00:07:59,281 I don't want to lose my fridge. 237 00:07:59,316 --> 00:08:01,617 - No! I don't trust him. - What? 238 00:08:01,652 --> 00:08:04,186 He wasn't even impressed with my monster credit score! 239 00:08:04,221 --> 00:08:07,856 - Oh, my God. - And it is stupid to pay someone to save us money! 240 00:08:07,891 --> 00:08:08,857 I got this, Bow. 241 00:08:08,892 --> 00:08:10,626 The only thing that you got, Dre, 242 00:08:10,661 --> 00:08:12,661 is expensive sneakers and James Brown. 243 00:08:12,696 --> 00:08:13,929 You know what? 244 00:08:13,964 --> 00:08:17,399 From now on, we are gonna handle this money thing together. 245 00:08:17,434 --> 00:08:18,367 Okay. 246 00:08:18,402 --> 00:08:20,135 And the kid thing, too. 247 00:08:20,170 --> 00:08:21,269 What? 248 00:08:21,305 --> 00:08:22,704 Yeah, that's right, buddy. 249 00:08:22,740 --> 00:08:26,208 The twins have a dentist appointment Saturday morning. 250 00:08:26,243 --> 00:08:28,076 No. No. 251 00:08:30,848 --> 00:08:33,982 [Sobbing] No, no, no, no, no! 252 00:08:34,018 --> 00:08:36,251 [Sniffles] No, no, no, no, no, no! 253 00:08:36,286 --> 00:08:37,552 Hello, Apple? 254 00:08:37,588 --> 00:08:38,887 Yeah, I'm looking for some inside info. 255 00:08:38,922 --> 00:08:41,223 You know, something that may send your stocks 256 00:08:41,258 --> 00:08:42,591 through the roof. 257 00:08:42,626 --> 00:08:44,292 Okay, well, uh, then, 258 00:08:44,328 --> 00:08:46,595 could you connect me to your top-secret products division? 259 00:08:46,630 --> 00:08:47,863 [Dial tone] 260 00:08:47,898 --> 00:08:50,499 No insider-trading tips over the phone? 261 00:08:50,534 --> 00:08:52,501 Wow. Shocking. 262 00:08:52,536 --> 00:08:54,970 Those Apple guys are just as tight-lipped as Nike. 263 00:08:55,005 --> 00:08:56,338 At least he's trying. 264 00:08:57,908 --> 00:09:00,809 That's just the kind of spirit I'm looking for. 265 00:09:00,844 --> 00:09:02,044 Congrats. 266 00:09:02,079 --> 00:09:04,780 You are now the new vice president of J&J Holdings. 267 00:09:04,815 --> 00:09:07,516 [Claps hands] All right, now, I'm looking for trends. 268 00:09:07,551 --> 00:09:09,584 What are you hearing? What are you using? 269 00:09:09,620 --> 00:09:11,319 - What are you loving? - [Gasps] Cookies! 270 00:09:11,355 --> 00:09:13,021 Delicious. Need a better idea. 271 00:09:13,057 --> 00:09:14,589 Ooh! I've got one. 272 00:09:14,625 --> 00:09:15,590 Quit. 273 00:09:15,626 --> 00:09:17,225 - Not helping. - I know. 274 00:09:17,261 --> 00:09:19,695 I just love how you wildly change your personality 275 00:09:19,730 --> 00:09:22,698 from week to week and expect an outcome other than failure. 276 00:09:22,733 --> 00:09:24,733 277 00:09:24,768 --> 00:09:27,369 [Sighs] No, I didn't get your WhatsApp. 278 00:09:27,404 --> 00:09:28,603 We're on WeChat now. 279 00:09:28,639 --> 00:09:31,406 WhatsApp is old-school and desperate... 280 00:09:31,442 --> 00:09:33,875 Like calling somebody, Sara. 281 00:09:33,911 --> 00:09:34,876 Goodbye. 282 00:09:36,447 --> 00:09:38,413 [Beeping, cash register dinging] 283 00:09:42,686 --> 00:09:45,020 I think we just found our hot-dog guy. 284 00:09:45,055 --> 00:09:47,089 Did we? 285 00:09:47,124 --> 00:09:48,256 Walk with me. 286 00:09:49,326 --> 00:09:51,093 [Door closes] 287 00:09:51,128 --> 00:09:53,662 How was the dentist appointment with the twins? 288 00:09:53,697 --> 00:09:55,430 - [Sighing] Oh, harrowing. - Hmm. 289 00:09:55,466 --> 00:09:57,199 Diane may need a night guard. 290 00:09:57,234 --> 00:10:00,635 Jack swallowed fluoride and has a two-week follow-up. 291 00:10:00,671 --> 00:10:02,938 Really hoping you can make it. 292 00:10:02,973 --> 00:10:04,539 So, while you were doing that, 293 00:10:04,575 --> 00:10:07,242 I was able to identify our problem areas. 294 00:10:07,277 --> 00:10:08,877 - Oh. - Mm-hmm. 295 00:10:08,912 --> 00:10:10,245 Mm-hmm. 296 00:10:10,280 --> 00:10:13,448 Sneakers, watch of the month, unnecessary insurance. 297 00:10:13,484 --> 00:10:14,750 There's no such thing, Bow. 298 00:10:14,785 --> 00:10:16,718 - Tornado insurance? - You never know. 299 00:10:16,754 --> 00:10:18,620 - Flood? - Rain happens. 300 00:10:18,655 --> 00:10:21,223 - Volcano. - We live on a fault line! 301 00:10:21,258 --> 00:10:23,892 Why don't you just get us asteroid insurance, Dre? 302 00:10:23,927 --> 00:10:25,827 Oh, my God. [Sighs] 303 00:10:25,863 --> 00:10:29,030 I've left our family totally exposed. 304 00:10:29,066 --> 00:10:30,999 This is ridiculous. 305 00:10:31,034 --> 00:10:33,034 You know what's ridiculous, Bow? 306 00:10:33,070 --> 00:10:36,538 The things that aren't on your list. 307 00:10:36,573 --> 00:10:37,539 Mm. 308 00:10:37,574 --> 00:10:39,908 Like expensive organic hair products, 309 00:10:39,943 --> 00:10:43,478 weekly cuts at Devachan, crates of soy candles, 310 00:10:43,514 --> 00:10:46,882 fresh cut flowers, and monthly sage cleanses. 311 00:10:46,917 --> 00:10:48,817 When was the last time any of us got possessed? 312 00:10:48,852 --> 00:10:51,286 Stop making my point for me. 313 00:10:51,321 --> 00:10:53,922 Fine, before this gets any more hurtful, 314 00:10:53,957 --> 00:10:57,025 I think we should both go on a spending diet. 315 00:10:57,060 --> 00:10:58,860 Mm. 316 00:10:58,896 --> 00:11:02,531 And some of us should go on that real diet 317 00:11:02,566 --> 00:11:03,732 they've been threatening. 318 00:11:03,767 --> 00:11:05,133 [Inhales sharply] 319 00:11:05,202 --> 00:11:06,701 Hmm. 320 00:11:06,737 --> 00:11:09,371 So, I take it the "before it gets hurtful" part 321 00:11:09,406 --> 00:11:10,672 is off the table. 322 00:11:10,707 --> 00:11:12,674 - Huh. - And since it is, 323 00:11:12,709 --> 00:11:15,944 why don't we just add to our waxing budget? 324 00:11:15,979 --> 00:11:19,080 It will offset our drano fund. 325 00:11:19,116 --> 00:11:22,117 - Wow. Wow. - Mm-hmm. 326 00:11:22,152 --> 00:11:25,353 All right, then, hurtful meeting adjourned. 327 00:11:25,389 --> 00:11:28,156 We can both go back to our respective corners 328 00:11:28,192 --> 00:11:30,358 and prove to each other that we can set aside 329 00:11:30,394 --> 00:11:33,361 our luxury lifestyles and make some real cuts. 330 00:11:33,397 --> 00:11:34,296 - Agreed. - Mm-hmm. 331 00:11:36,767 --> 00:11:38,300 Check back in in a week. 332 00:11:39,536 --> 00:11:42,904 333 00:11:44,208 --> 00:11:45,607 Boom! Another sale! 334 00:11:45,642 --> 00:11:47,008 Put it on the board! [Chuckles] 335 00:11:47,044 --> 00:11:49,211 Uh, is that a new watch? 336 00:11:49,246 --> 00:11:50,545 It's pretty flight, right? 337 00:11:50,581 --> 00:11:52,480 Me and Junior have been following you around, 338 00:11:52,516 --> 00:11:53,648 making money off of you. 339 00:11:53,717 --> 00:11:55,050 You know, like pimps. 340 00:11:55,118 --> 00:11:56,451 You're trendy and cool, 341 00:11:56,486 --> 00:11:59,120 so I've been investing based on your preferences. 342 00:11:59,156 --> 00:12:00,956 Oh, my God! 343 00:12:00,991 --> 00:12:03,391 You guys have been using me to make money. 344 00:12:03,427 --> 00:12:06,127 Yeah... Like... Pimps. 345 00:12:06,163 --> 00:12:08,296 Okay, so, where's my cut? 346 00:12:08,332 --> 00:12:09,397 Your cut? 347 00:12:09,433 --> 00:12:11,099 This is public information, baby. 348 00:12:11,134 --> 00:12:14,669 Not anymore. I'm shutting you down. 349 00:12:14,705 --> 00:12:17,906 Jack: What is she reading? 350 00:12:17,941 --> 00:12:21,209 351 00:12:25,616 --> 00:12:28,683 Yes, operator, in Los Angeles, 352 00:12:28,719 --> 00:12:32,454 the number for... dress barn. 353 00:12:32,489 --> 00:12:34,723 We're doomed. 354 00:12:34,758 --> 00:12:37,626 So, Bow and I decided to prove to each other 355 00:12:37,661 --> 00:12:39,928 that we could live without our outrageous expenses. 356 00:12:39,963 --> 00:12:41,730 Bow started with hair products 357 00:12:41,765 --> 00:12:43,732 she picked up at the dollar store. 358 00:12:45,402 --> 00:12:47,135 [Sniffs] 359 00:12:47,170 --> 00:12:48,570 [Clears throat] 360 00:12:48,605 --> 00:12:49,838 [Shoes squeaking] 361 00:12:49,873 --> 00:12:52,540 I countered with some of Kirkland's finest. 362 00:12:52,576 --> 00:12:53,575 Sharp! Ha ha! 363 00:12:56,213 --> 00:12:59,848 And neither of us was really loving it. 364 00:12:59,883 --> 00:13:02,183 [Hair dryer turns off] 365 00:13:02,219 --> 00:13:04,019 [Sighing] Oh. 366 00:13:04,054 --> 00:13:07,222 You'll actually look forward to laundry day. 367 00:13:07,257 --> 00:13:08,657 What are those?! 368 00:13:08,692 --> 00:13:10,091 What are those?! 369 00:13:10,127 --> 00:13:11,793 What are tho... 370 00:13:11,828 --> 00:13:13,929 no, no, no, no. Seriously, what... what's going on? 371 00:13:13,964 --> 00:13:15,664 Budget cuts. 372 00:13:15,699 --> 00:13:17,365 Oh, no, no, no, this is not happening. Not on my watch. 373 00:13:17,401 --> 00:13:19,167 I have an emergency pair of CrispyKicks 374 00:13:19,202 --> 00:13:21,169 and a selection of hoodies in my cubicle. 375 00:13:21,204 --> 00:13:22,871 - Go hit that. - No, no, it It's cool, it's cool. 376 00:13:22,906 --> 00:13:26,574 Wh... hold on, hold on. You have backup clothes? 377 00:13:26,610 --> 00:13:27,976 You're an assistant. 378 00:13:28,011 --> 00:13:29,411 Although, now that I think of it, 379 00:13:29,446 --> 00:13:31,146 I've never actually seen either of you wear 380 00:13:31,181 --> 00:13:32,681 - the same thing twice. - Both: Thank you. 381 00:13:32,716 --> 00:13:34,516 Oh, listen, Dre, if you're having budget concerns, 382 00:13:34,551 --> 00:13:37,619 you may consider repeating an outfit every once in a while. 383 00:13:37,654 --> 00:13:39,054 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 384 00:13:39,089 --> 00:13:40,922 If he does that, you might as well start wearing holey flannels, 385 00:13:40,958 --> 00:13:42,857 scuffing up your kicks, and drive a prius. 386 00:13:42,893 --> 00:13:43,692 I drive a prius. 387 00:13:43,727 --> 00:13:44,659 Of course you do. 388 00:13:44,695 --> 00:13:47,195 See, you can do that. 389 00:13:47,230 --> 00:13:48,730 Brothers cannot. 390 00:13:48,765 --> 00:13:51,599 We have to dress the part just to get the part 391 00:13:51,635 --> 00:13:52,567 that you already have. 392 00:13:52,602 --> 00:13:54,736 Oh, so, it's a "cultural" thing. 393 00:13:54,771 --> 00:13:56,304 I love this part of the day. 394 00:13:56,373 --> 00:13:58,606 I'm gonna sit and just listen and not weigh in. 395 00:13:58,642 --> 00:14:00,542 H.R. says I'm on my second strike, 396 00:14:00,577 --> 00:14:02,911 but I can't wait for the part where you explain 397 00:14:02,946 --> 00:14:05,714 how your outfits somehow relate to slavery. Go. 398 00:14:07,417 --> 00:14:08,850 Did he just say that? 399 00:14:08,885 --> 00:14:11,186 I did, and I-I... and I feel like it's probably strike three? 400 00:14:12,356 --> 00:14:13,788 Ugh. 401 00:14:13,824 --> 00:14:15,957 Hey, babe. 402 00:14:15,993 --> 00:14:18,593 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 403 00:14:18,628 --> 00:14:20,862 Organic avocado-pear conditioner? 404 00:14:20,897 --> 00:14:22,464 I thought we said we were cutting back. 405 00:14:22,499 --> 00:14:26,167 Oh, we did. And then Oh... these arrived. 406 00:14:27,771 --> 00:14:29,471 - Oh. - More shoes. 407 00:14:29,506 --> 00:14:30,638 Dre, what's wrong with you? 408 00:14:30,674 --> 00:14:32,574 I'm tired of looking like this! 409 00:14:32,609 --> 00:14:34,476 Well, I'm tired of looking like this! 410 00:14:34,511 --> 00:14:35,610 Damn. 411 00:14:35,645 --> 00:14:37,145 Dre, I took a nap in a wheelchair at work, 412 00:14:37,180 --> 00:14:38,546 and they tagged me as a psych patient. 413 00:14:38,582 --> 00:14:41,349 We agreed we were gonna make some serious changes. 414 00:14:41,385 --> 00:14:43,551 And we will. 415 00:14:43,587 --> 00:14:45,520 I-I... let me just explain, all right? 416 00:14:45,555 --> 00:14:48,890 M-my shoes and my clothes They are a part of me. 417 00:14:48,925 --> 00:14:50,625 I can't compromise on those. 418 00:14:50,660 --> 00:14:53,395 - Dre... - look, I have a plan to offset my spending. 419 00:14:53,430 --> 00:14:54,396 - Okay. - All right? 420 00:14:54,431 --> 00:14:57,165 I'm gonna start mowing our own lawn. 421 00:14:57,200 --> 00:14:58,900 Big Dre got that. 422 00:14:58,935 --> 00:15:01,269 Same way big Dre handled our money? 423 00:15:01,304 --> 00:15:03,304 What does that mean? 424 00:15:03,340 --> 00:15:06,107 It wasn't coded, Dre. You broke our deal. 425 00:15:06,143 --> 00:15:09,711 I trusted you to handle our finances, and you failed. 426 00:15:09,746 --> 00:15:11,046 Okay, so all of this is on me? 427 00:15:11,081 --> 00:15:13,114 Because I don't remember you saying anything 428 00:15:13,150 --> 00:15:16,017 when we bought this house and when we bought those cars 429 00:15:16,053 --> 00:15:18,219 and when I bought this sub-zero refrigerator. 430 00:15:18,255 --> 00:15:20,422 I don't remember the princess suburbian mom 431 00:15:20,457 --> 00:15:21,790 saying no to any of that stuff. 432 00:15:21,825 --> 00:15:23,224 I didn't say no 433 00:15:23,260 --> 00:15:25,727 because I thought I married a man 434 00:15:25,762 --> 00:15:27,595 who could take care of business. 435 00:15:28,932 --> 00:15:30,899 Yeah. 436 00:15:30,934 --> 00:15:32,767 437 00:15:37,001 --> 00:15:40,703 How am I the monster?! What's the point in having... 438 00:15:40,739 --> 00:15:43,139 Rainbow, Rainbow, I need you to slow down and stay in the frame. 439 00:15:43,175 --> 00:15:45,041 If I can't see you, I can't read your aura. 440 00:15:45,077 --> 00:15:47,177 My aura is pissed off! 441 00:15:47,212 --> 00:15:50,246 Sweetheart, no need to transfer your anger onto me. 442 00:15:50,282 --> 00:15:53,683 Now, let's talk about the real source of your problems. 443 00:15:53,718 --> 00:15:54,551 Andre! 444 00:15:54,586 --> 00:15:55,885 You know what? 445 00:15:55,921 --> 00:15:57,454 For once, you might be right, Mom. 446 00:15:57,522 --> 00:16:00,523 How did you and dad deal with money issues? 447 00:16:00,559 --> 00:16:02,358 Well, as long as there was enough, 448 00:16:02,394 --> 00:16:04,661 I tried not to really involve myself. 449 00:16:04,696 --> 00:16:06,629 Well, was there enough? 450 00:16:06,665 --> 00:16:08,932 I-I-I suppose, yes. I don't know. 451 00:16:08,967 --> 00:16:11,835 Let's focus on Andre's shortcomings. 452 00:16:11,870 --> 00:16:13,436 He's very loud. 453 00:16:13,472 --> 00:16:15,105 Mom! Seriously. 454 00:16:15,140 --> 00:16:17,273 Why don't we talk about money? 455 00:16:18,710 --> 00:16:21,211 Because I don't understand it, okay? 456 00:16:21,246 --> 00:16:23,046 Talking about it makes me feel stupid. 457 00:16:23,081 --> 00:16:25,882 Oh, my God. Me too. 458 00:16:25,917 --> 00:16:27,917 That's why I gave Dre the job. 459 00:16:27,953 --> 00:16:29,686 I did the same thing. 460 00:16:29,721 --> 00:16:31,521 I let your father handle it. 461 00:16:31,556 --> 00:16:35,525 And now we're living in an R.V. that runs on our own waste! 462 00:16:35,560 --> 00:16:37,894 Oh, my God. I am sweating. 463 00:16:40,565 --> 00:16:41,631 [ Sighs] 464 00:16:41,666 --> 00:16:43,466 We really need a prescription. 465 00:16:43,502 --> 00:16:45,101 Junior: All right, buddy, you feeling it? 466 00:16:45,137 --> 00:16:46,236 It's me and you. 467 00:16:46,271 --> 00:16:47,837 But we don't have Zoey's cool. 468 00:16:47,873 --> 00:16:49,539 [Scoffs] We don't need it. 469 00:16:49,574 --> 00:16:50,507 We've got this. 470 00:16:50,542 --> 00:16:52,242 Now, come on, let me get some. 471 00:16:52,277 --> 00:16:54,511 Uh-mmmmmmm 472 00:16:54,579 --> 00:16:56,579 Uh-mmmmmmm 473 00:16:56,615 --> 00:16:58,648 Uh-mmmmmmm 474 00:16:58,683 --> 00:17:00,316 - Uh-mmmmmmm - mmmmmm 475 00:17:00,352 --> 00:17:01,551 Okay, what you got? 476 00:17:01,586 --> 00:17:02,819 My chest hurts. 477 00:17:02,854 --> 00:17:04,154 Maybe we should just give Zoey a cut. 478 00:17:04,189 --> 00:17:05,622 We don't need her. 479 00:17:06,992 --> 00:17:08,091 We have her garbage. 480 00:17:08,126 --> 00:17:09,459 I am not following. 481 00:17:11,863 --> 00:17:12,962 [Gasps] 482 00:17:12,998 --> 00:17:14,430 Bingo. 483 00:17:14,466 --> 00:17:15,532 This is it. 484 00:17:15,567 --> 00:17:19,002 Lip gloss made by Exgen cosmetic laboratories. 485 00:17:19,037 --> 00:17:22,205 There's moments in life where you got to tuck your balls. 486 00:17:22,240 --> 00:17:24,207 Other times, you got to let them hang. 487 00:17:24,242 --> 00:17:25,375 I don't want to do either. 488 00:17:25,410 --> 00:17:28,378 It's a metaphor. You all-in or not? 489 00:17:28,413 --> 00:17:29,712 Do I get to keep the suit? 490 00:17:29,748 --> 00:17:31,047 Yes. 491 00:17:31,082 --> 00:17:32,215 Then let's tuck 'em! 492 00:17:32,250 --> 00:17:34,417 No, we're gonna let 'em hang. 493 00:17:34,452 --> 00:17:36,252 It's my bad. I wasn't clear. 494 00:17:36,288 --> 00:17:38,354 Pops: Ooh, got a hot tip. 495 00:17:38,390 --> 00:17:40,023 - Son, let me just hold a little bit. - No. 496 00:17:40,058 --> 00:17:41,257 - Just a little something. - No. 497 00:17:41,293 --> 00:17:44,427 No more holding anything, ever. 498 00:17:44,462 --> 00:17:45,929 - How hot? - Look... 499 00:17:45,964 --> 00:17:47,430 no, no, no, no! Don't even tell me. 500 00:17:47,465 --> 00:17:48,665 See, you got me all turned around. 501 00:17:48,700 --> 00:17:50,166 You're the reason I'm in this mess right now. 502 00:17:50,202 --> 00:17:52,869 Got me looking like less than a man in front of my wife. 503 00:17:52,904 --> 00:17:54,370 You don't need no help with that. 504 00:17:54,406 --> 00:17:56,806 I told you, baby wipes in the bathroom was the wrong move. 505 00:17:56,841 --> 00:17:58,174 I'm not talking about baby wipes. 506 00:17:58,210 --> 00:18:00,143 Look, man, you lived from check-to-check, 507 00:18:00,178 --> 00:18:01,778 and now, basically, I'm doing the same thing. 508 00:18:01,813 --> 00:18:03,046 Hold on, now. 509 00:18:03,081 --> 00:18:05,315 I ain't had no shame about living check-to-check. 510 00:18:05,350 --> 00:18:06,716 That means I was getting a check. 511 00:18:06,751 --> 00:18:08,651 Had another check to look forward to 512 00:18:08,687 --> 00:18:09,852 and a pension after that. 513 00:18:09,888 --> 00:18:11,588 You... you're just blowing through money fast. 514 00:18:11,623 --> 00:18:12,755 You didn't learn that from me. 515 00:18:12,791 --> 00:18:14,591 Exactly, because, when it comes to money, 516 00:18:14,626 --> 00:18:16,859 you never taught me a damn thing about financial planning. 517 00:18:16,895 --> 00:18:18,895 Well, back then, we didn't have any financial planning, 518 00:18:18,930 --> 00:18:20,897 'cause we didn't have any finances to plan for. 519 00:18:20,932 --> 00:18:22,932 Food on the table, roof over your head... 520 00:18:22,968 --> 00:18:23,967 that was the plan. 521 00:18:24,002 --> 00:18:26,135 But you got your degree and a great job. 522 00:18:26,171 --> 00:18:29,405 This is on you. You don't have any excuse. 523 00:18:29,441 --> 00:18:31,708 You need to own that, Mr. 815. 524 00:18:31,743 --> 00:18:33,376 - 819. - Whatever. 525 00:18:33,411 --> 00:18:36,913 Anything between 770 and 850 are basically the same. 526 00:18:36,948 --> 00:18:40,550 Saw that on "Charlie Rose." 527 00:18:43,555 --> 00:18:44,754 You know he's right. 528 00:18:44,789 --> 00:18:47,357 Look, there's pride in over 800. 529 00:18:47,392 --> 00:18:49,525 About needing to own it, Dre, 530 00:18:49,561 --> 00:18:52,195 which is why I want to apologize. 531 00:18:52,230 --> 00:18:55,531 Just the whole money thing is so scary to me, 532 00:18:55,567 --> 00:18:57,500 and I said things I shouldn't have said. 533 00:18:57,535 --> 00:19:01,838 So... I'm sorry. 534 00:19:01,873 --> 00:19:03,373 I'm sorry, Dre. 535 00:19:03,408 --> 00:19:05,475 I trust you more than anyone else. 536 00:19:05,510 --> 00:19:07,844 I do. And I think you're the smartest man I know. 537 00:19:07,879 --> 00:19:09,178 Really? 538 00:19:09,214 --> 00:19:11,314 - Top 10. - Uh... 539 00:19:11,349 --> 00:19:14,550 Dre, I-I-I work with a lot of very bright people, 540 00:19:14,586 --> 00:19:17,487 and for an adman to be in the top 20... 541 00:19:17,522 --> 00:19:18,921 Oh...30. 542 00:19:18,957 --> 00:19:22,025 But you... Are... 543 00:19:22,060 --> 00:19:24,193 The smartest man 544 00:19:24,229 --> 00:19:27,430 I have ever been married to. 545 00:19:27,465 --> 00:19:29,599 [Both laugh] 546 00:19:29,634 --> 00:19:34,237 Look, babe, I... I'm sorry I got us into this mess. 547 00:19:34,272 --> 00:19:37,173 And I know I like to live a little large. 548 00:19:37,208 --> 00:19:40,443 Dre, you have snakeskin pajamas. 549 00:19:40,478 --> 00:19:41,511 Yep. 550 00:19:41,546 --> 00:19:43,446 And I do all that for a reason. 551 00:19:43,481 --> 00:19:45,181 Take these sneakers. 552 00:19:45,216 --> 00:19:46,949 - Uh-huh. - Right? 553 00:19:46,985 --> 00:19:50,086 I only started buying them because I wanted the same ones 554 00:19:50,121 --> 00:19:52,689 my mother couldn't afford when I was a kid. 555 00:19:52,724 --> 00:19:55,725 And I guess that thinking spilled over into 556 00:19:55,760 --> 00:19:58,795 the house I always wanted and the car I always wanted. 557 00:19:58,830 --> 00:20:00,630 But, babe, the truth is, 558 00:20:00,665 --> 00:20:02,932 the only thing that really matters 559 00:20:02,967 --> 00:20:06,703 is that I got the woman I always wanted. 560 00:20:06,738 --> 00:20:08,304 Okay? 561 00:20:08,340 --> 00:20:09,539 Okay. 562 00:20:09,574 --> 00:20:12,408 563 00:20:12,444 --> 00:20:14,277 And I got my fridge. 564 00:20:14,312 --> 00:20:16,412 [Both laugh] 565 00:20:19,644 --> 00:20:23,252 Dre: So, we decided to start talking about money more as a family, 566 00:20:23,372 --> 00:20:26,093 which is good, since Jack and Junior 567 00:20:26,129 --> 00:20:29,363 literally lost their shirts when Exgen went belly-up. 568 00:20:29,399 --> 00:20:32,800 Even pops started taking a more proactive approach. 569 00:20:32,836 --> 00:20:35,169 That's it, J.B. I ain't got no receipts. 570 00:20:35,205 --> 00:20:36,704 Better not to! 571 00:20:36,739 --> 00:20:37,939 Well, you don't want to leave a paper trail 572 00:20:37,974 --> 00:20:39,674 when you're dealing with the IRS. 573 00:20:39,709 --> 00:20:41,609 - My man. - Now, Earl, 574 00:20:41,644 --> 00:20:44,312 if you can sew your pockets shut on all your clothes... 575 00:20:44,347 --> 00:20:46,380 - Yeah? - They qualify as a costume. 576 00:20:46,416 --> 00:20:47,815 - Say what? - Yeah, it's a write-off. 577 00:20:47,851 --> 00:20:48,294 What?! 578 00:20:48,414 --> 00:20:50,967 Now, all you got to do now is go onstage once a year. 579 00:20:51,087 --> 00:20:53,321 - Like singing or something? - You can do stand-up. 580 00:20:53,356 --> 00:20:54,856 Well, I can talk with a drink in my hand for 10 minutes. 581 00:20:54,891 --> 00:20:56,290 Don't need but five. 582 00:20:56,326 --> 00:21:00,294 Then let's do 10... take out two fiscal years. 583 00:21:00,330 --> 00:21:01,395 [Both laugh] 584 00:21:01,431 --> 00:21:02,497 - My man! - Yes, sir! 585 00:21:02,532 --> 00:21:03,397 Whoo! 586 00:21:03,447 --> 00:21:07,997 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.