All language subtitles for Black-ish s02e08 Chop Shop

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,149 --> 00:00:02,741 Dre: Hair. Everybody has it somewhere. 2 00:00:02,776 --> 00:00:06,052 Lucky for me, mine's somewhere still on top of my head, 3 00:00:06,087 --> 00:00:07,504 and that's a good thing. 4 00:00:07,539 --> 00:00:10,814 First, because this is my nightmare. 5 00:00:10,849 --> 00:00:13,652 And second, because in the black community, 6 00:00:13,687 --> 00:00:15,363 hair is everything. 7 00:00:15,398 --> 00:00:17,721 In fact, if I was to make a list 8 00:00:17,756 --> 00:00:20,446 of things that were most important to me as a black man 9 00:00:20,481 --> 00:00:21,865 besides Bow and the kids, 10 00:00:21,900 --> 00:00:25,710 hair would probably fall right between God and my mama. 11 00:00:25,745 --> 00:00:27,673 Now, mama, before you get upset, 12 00:00:27,707 --> 00:00:30,576 remember that hair helped put black people on the map. 13 00:00:31,010 --> 00:00:34,780 You see, in the early 1900s, my girl Madam C.J. Walker 14 00:00:34,814 --> 00:00:37,416 became the first black millionaire 15 00:00:37,450 --> 00:00:39,685 because she invented a better version of this. 16 00:00:40,720 --> 00:00:43,588 Second black millionaire... Oprah. 17 00:00:43,623 --> 00:00:45,724 Or maybe it was Famo Amos. 18 00:00:45,758 --> 00:00:49,027 Anyway, the point is we care about our hair, 19 00:00:49,062 --> 00:00:53,782 and that's why the barbershop holds such a special place in our hearts. 20 00:00:53,833 --> 00:00:55,767 My barber's been with me through it all. 21 00:00:56,636 --> 00:00:58,303 From the baby baldy... 22 00:00:58,305 --> 00:01:00,322 To the fourth grade flat top... 23 00:01:00,373 --> 00:01:02,207 The sixth grade "s" curl... 24 00:01:02,258 --> 00:01:04,142 To the graduation gumby... 25 00:01:04,177 --> 00:01:05,277 [Laughs] 26 00:01:05,311 --> 00:01:06,311 [Whoopi] 27 00:01:06,362 --> 00:01:07,829 The 20s twisties... 28 00:01:07,880 --> 00:01:08,880 Whoo! 29 00:01:08,915 --> 00:01:10,549 I'm gonna get all the earthy ladies. 30 00:01:10,583 --> 00:01:12,184 The first-time father fro, 31 00:01:12,235 --> 00:01:13,819 and finally, 32 00:01:13,853 --> 00:01:17,923 the funky fresh Driggity Dre you all know and adore. 33 00:01:17,974 --> 00:01:21,226 And there he is... T. Jackson. 34 00:01:21,260 --> 00:01:23,328 The man responsible for maintaining 35 00:01:23,379 --> 00:01:25,764 the third most important thing in my life. 36 00:01:25,798 --> 00:01:27,632 We had to reorder the list. 37 00:01:27,667 --> 00:01:29,100 Shrimp's making a move. 38 00:01:29,135 --> 00:01:30,435 Sorry, mamas. 39 00:01:30,469 --> 00:01:33,471 Sync and corrected by rickSG www.addic7ed.com 40 00:01:35,258 --> 00:01:37,225 [indistinct conversations] 41 00:01:37,260 --> 00:01:40,178 No matter what city you're in, no matter where you're from, 42 00:01:40,180 --> 00:01:43,565 the barbershop is never short on its cast of characters, 43 00:01:43,599 --> 00:01:45,851 and it's this environment that shaped me 44 00:01:45,853 --> 00:01:48,320 and helped me grow into the man I've become. 45 00:01:48,354 --> 00:01:50,906 And it would do the same for my two boys. 46 00:01:50,940 --> 00:01:53,692 There's Ta-Ta, the conspiracy theorist. 47 00:01:53,694 --> 00:01:56,027 Hey, you know our military's about to invade Jamaica, right? 48 00:01:56,029 --> 00:01:57,078 Yeah. 49 00:01:57,113 --> 00:01:58,196 Hey, what's up, Dre? 50 00:01:58,247 --> 00:02:00,282 There's Scootie, the bad list maker. 51 00:02:00,333 --> 00:02:02,534 Oh, man, it goes Beyonc�, Alicia Keys, 52 00:02:02,585 --> 00:02:03,785 and Tempestt Bledsoe! 53 00:02:03,836 --> 00:02:04,836 Dre. 54 00:02:04,871 --> 00:02:06,871 There's Mike... Before I beat yo ass! 55 00:02:06,906 --> 00:02:08,123 Always fighting. 56 00:02:09,342 --> 00:02:10,709 Never winning. 57 00:02:10,743 --> 00:02:12,877 There's Renard, Jigga, and Oozi. 58 00:02:12,928 --> 00:02:16,264 They cut hair from sun up to sundown seven days a week, 59 00:02:16,298 --> 00:02:18,183 but don't you dare call them barbers. 60 00:02:18,217 --> 00:02:19,434 I'm actually a screenwriter. 61 00:02:19,468 --> 00:02:20,268 Comedian. 62 00:02:20,302 --> 00:02:21,853 Astronaut. 63 00:02:21,887 --> 00:02:24,105 And I've already told you about this man. 64 00:02:24,140 --> 00:02:26,141 He's like a second uncle to the kids 65 00:02:26,192 --> 00:02:27,892 and like a first father to me. 66 00:02:27,943 --> 00:02:30,061 My man T. [Laughs] 67 00:02:30,112 --> 00:02:32,113 You been working out, Dre? 68 00:02:34,617 --> 00:02:36,451 I love you, man. 69 00:02:36,485 --> 00:02:38,903 All right, son, come on. It's T. Time. 70 00:02:38,954 --> 00:02:41,039 Junior: Dad, is this gonna take all day? 71 00:02:41,073 --> 00:02:44,325 George R.R. Martin is at the Waldenbooks right now, 72 00:02:44,376 --> 00:02:46,177 and I heard if you give him $20, 73 00:02:46,212 --> 00:02:48,313 he'll tell you if Tyrion becomes king. 74 00:02:48,547 --> 00:02:50,314 Boy, be quiet and wait your turn 75 00:02:50,349 --> 00:02:51,699 before I red wedding your ass. 76 00:02:51,733 --> 00:02:54,118 Look like somebody doesn't need the booster seat anymore. 77 00:02:54,169 --> 00:02:55,820 Yes! 78 00:02:55,854 --> 00:02:58,573 It really been a source of anxiety for me. Dre: [Laughs] 79 00:02:59,958 --> 00:03:01,492 Hey, you need a cut, playboy? 80 00:03:02,280 --> 00:03:03,291 Me? 81 00:03:03,326 --> 00:03:04,178 Am I playboy? 82 00:03:04,229 --> 00:03:06,397 What do you think? Yeah. 83 00:03:06,448 --> 00:03:08,032 I don't see any other playboys around here. 84 00:03:08,066 --> 00:03:09,700 Hey, Dad, the new guy's open. 85 00:03:09,702 --> 00:03:10,668 Is it cool if I go to him? 86 00:03:10,702 --> 00:03:12,003 I don't know, Junior. 87 00:03:12,005 --> 00:03:14,598 Is it cool if I start an Ultimate Frisbee League? 88 00:03:14,633 --> 00:03:17,091 Is it cool if I pee sitting down? 89 00:03:17,142 --> 00:03:20,761 Is it cool if I start rocking skinny jeans, huh? 90 00:03:20,812 --> 00:03:22,596 Well, sitting down while you pee 91 00:03:22,648 --> 00:03:24,849 is supposed to reduce your risk of cancer, 92 00:03:24,900 --> 00:03:26,484 so that's kind of cool. 93 00:03:26,518 --> 00:03:28,319 I'm gonna go hop in the chair. 94 00:03:28,353 --> 00:03:31,272 Junior, there are unwritten rules in the barbershop, 95 00:03:31,323 --> 00:03:34,442 and the first rule is you never switch chas! 96 00:03:34,493 --> 00:03:35,359 Am I right? 97 00:03:35,410 --> 00:03:36,861 Yeah. You're right. 98 00:03:36,912 --> 00:03:37,615 Never. 99 00:03:37,756 --> 00:03:40,164 The barbershop was built on loyalty. 100 00:03:40,198 --> 00:03:43,167 That's how it became the cornerstone of the community. 101 00:03:43,201 --> 00:03:45,119 - Am I right?! - You're right. 102 00:03:45,170 --> 00:03:46,036 - True. True. - Yeah, you right. 103 00:03:46,087 --> 00:03:48,706 You stay with your barber no matter what happens to him. 104 00:03:48,757 --> 00:03:51,759 Incarceration, tax evasion, ebola... 105 00:03:51,793 --> 00:03:54,128 He loses a thumb... Am I forgetting something? 106 00:03:54,179 --> 00:03:55,346 T.: Oh, there are so many things. 107 00:03:55,380 --> 00:03:57,181 Um, getting trapped under the ice. 108 00:03:57,215 --> 00:03:59,550 That is a good one right there... 109 00:03:59,552 --> 00:04:01,051 Trapped under the ice. 110 00:04:01,102 --> 00:04:03,137 - Just take a little off the top. - Got you. 111 00:04:03,188 --> 00:04:04,888 What? [Scoffs] 112 00:04:04,890 --> 00:04:05,940 [Sighs] 113 00:04:05,974 --> 00:04:08,392 T, I apologize for my son. 114 00:04:08,443 --> 00:04:10,978 You know, suburban life has ruined him. 115 00:04:11,029 --> 00:04:13,397 Just promise me to beat him when you get home. 116 00:04:13,448 --> 00:04:15,449 Oh, till the brakes fall off. 117 00:04:15,483 --> 00:04:16,995 Tear that ass up. 118 00:04:18,787 --> 00:04:21,038 Oh, it's snowing. 119 00:04:21,072 --> 00:04:23,123 It's so cold. 120 00:04:23,158 --> 00:04:24,458 [Camera shutter clicks] Thoughts? 121 00:04:24,492 --> 00:04:26,744 At what age can you divorce your parents? 122 00:04:26,795 --> 00:04:27,745 16. 123 00:04:27,796 --> 00:04:28,746 Start the paperwork. 124 00:04:28,797 --> 00:04:30,464 Come on, you guys. 125 00:04:30,498 --> 00:04:32,916 The Christmas card shoot is in a couple of weeks. 126 00:04:32,967 --> 00:04:35,335 If we're gonna pull off this Winter Wonderland, 127 00:04:35,386 --> 00:04:37,754 we got to have the perfect fake snow. 128 00:04:37,756 --> 00:04:38,989 So, is the flour working? 129 00:04:39,023 --> 00:04:41,308 If you're going for Christmas in Medell��n. 130 00:04:41,342 --> 00:04:42,643 Wha... how do you even... 131 00:04:42,677 --> 00:04:44,011 We're back. 132 00:04:45,814 --> 00:04:47,448 - Is that cocaine? - Rainbow: No, sweetie, 133 00:04:47,482 --> 00:04:50,451 it's just a pile of mommy's disappointment. 134 00:04:50,485 --> 00:04:53,620 Oh, my, Junior! 135 00:04:53,655 --> 00:04:56,156 Oh, my gosh, your hair. 136 00:04:56,207 --> 00:04:58,409 And your line. 137 00:04:58,460 --> 00:05:00,160 It's like... [Imitates laser gun] 138 00:05:00,211 --> 00:05:01,462 [Chuckles] [Laughs] 139 00:05:01,496 --> 00:05:03,213 Zoey: You know what? Mom's right. 140 00:05:03,248 --> 00:05:05,175 You can say hi to me at school tomorrow. 141 00:05:05,357 --> 00:05:08,141 Now, I won't respond, but it'll mean something to you. 142 00:05:08,176 --> 00:05:10,103 I went to a new guy, Smoke. 143 00:05:10,222 --> 00:05:14,075 He called me Pimp Juice, and we talked all about his baby mama drama. 144 00:05:14,076 --> 00:05:14,961 What? 145 00:05:14,996 --> 00:05:17,178 I really hope he and Latonka work it out. 146 00:05:17,229 --> 00:05:19,396 All right, what we got to do? Oh. 147 00:05:21,149 --> 00:05:22,016 [Gasps] 148 00:05:22,067 --> 00:05:23,567 - Oh, my God. - What? 149 00:05:23,602 --> 00:05:25,152 What... what happened to your hair? 150 00:05:25,186 --> 00:05:27,354 [Laughs, imitates laser gun] 151 00:05:27,405 --> 00:05:29,990 No. More like p'ehh. 152 00:05:30,025 --> 00:05:30,858 What do you mean? 153 00:05:30,909 --> 00:05:32,076 She means... 154 00:05:32,110 --> 00:05:34,245 The same guy that did that 155 00:05:34,279 --> 00:05:35,829 couldn't have done that. 156 00:05:35,864 --> 00:05:38,799 Dre: No, no, no, baby girl. This is T. all day every day, all right? 157 00:05:38,833 --> 00:05:41,535 Did T. recently have a stroke? 158 00:05:41,586 --> 00:05:43,420 Maybe while you were in his chair? 159 00:05:43,455 --> 00:05:44,538 I don't think so. 160 00:05:44,589 --> 00:05:46,206 Mm. [Chuckles] 161 00:05:46,241 --> 00:05:49,059 'Cause all I see is chocolaty goodness. Look at that. 162 00:05:49,094 --> 00:05:50,828 'Cause you're working your angles. 163 00:05:50,862 --> 00:05:52,529 Dad... 164 00:05:52,580 --> 00:05:54,698 Look straight into the mirror. 165 00:05:56,251 --> 00:05:58,052 What the? 166 00:05:58,054 --> 00:06:00,270 - Look at... - Rainbow: Dre, this is not good. 167 00:06:00,305 --> 00:06:02,856 The family photo is right around the corner. 168 00:06:02,907 --> 00:06:05,626 You're gonna need to go back to the shop and have Smoke give you a Junior. 169 00:06:05,660 --> 00:06:07,661 - No! - Tell him Pimp Juice sent you. 170 00:06:07,712 --> 00:06:10,080 Shut up. T. is my barber, okay? 171 00:06:10,131 --> 00:06:14,494 Dre: His cage was just rattled because he was betrayed by light-skinned Judas. 172 00:06:14,528 --> 00:06:15,484 It's Junior. 173 00:06:15,654 --> 00:06:18,414 Yeah, you know what? You be lucky if T. ever takes you back. 174 00:06:18,449 --> 00:06:19,949 I don't want to go back. 175 00:06:20,000 --> 00:06:21,701 I'm out of the T. business. 176 00:06:21,752 --> 00:06:23,453 I'm a Smoke man now. 177 00:06:23,504 --> 00:06:25,705 What?! So you're switching barbers? 178 00:06:25,756 --> 00:06:27,123 Bow, can you believe this? 179 00:06:27,125 --> 00:06:28,675 Yeah. Have you seen your hair? 180 00:06:28,709 --> 00:06:29,959 It's not about my hair. 181 00:06:30,010 --> 00:06:31,294 It should be. 182 00:06:31,345 --> 00:06:33,046 It's about my son violating 183 00:06:33,097 --> 00:06:34,631 - the most sacred of codes. - Oh, my God. 184 00:06:34,682 --> 00:06:36,716 Boy, where are you going? 185 00:06:36,767 --> 00:06:39,886 Good God, son! Who did that to you? Uh... 186 00:06:39,937 --> 00:06:41,387 - I want a name. - Not now, mama. 187 00:06:41,438 --> 00:06:42,856 Judas! 188 00:06:43,042 --> 00:06:45,819 So, now that your father has got to wear a hat in these pictures, 189 00:06:45,820 --> 00:06:46,944 I'm gonna have to change the whole theme. 190 00:06:46,945 --> 00:06:49,295 The costumes, the backdrop. [Gasps] 191 00:06:49,296 --> 00:06:51,878 I'm gonna lose the deposit for the penguin wrangler. 192 00:06:51,913 --> 00:06:52,615 Ruby: Mm-hmm. 193 00:06:52,616 --> 00:06:54,784 It got left to the last minute, 194 00:06:54,785 --> 00:06:57,787 and now someone's got a case of the overwhelms. 195 00:06:57,788 --> 00:06:59,389 - N-no. - Why don't you let me 196 00:06:59,390 --> 00:07:01,491 help you out this year with the photo shoot? 197 00:07:01,492 --> 00:07:03,830 You do tend to get a bit stressed out. 198 00:07:03,994 --> 00:07:06,429 - I do not. - Uh, do, too. 199 00:07:06,430 --> 00:07:08,331 Zoey: Every single year. 200 00:07:08,332 --> 00:07:10,066 You wind up crying in all the photos. 201 00:07:10,067 --> 00:07:12,403 I wouldn't say all the photos. 202 00:07:18,409 --> 00:07:20,810 Your tears stained my reindeer costume. 203 00:07:20,811 --> 00:07:22,746 Well, I'm really slammed at work. 204 00:07:22,747 --> 00:07:25,916 And add in the fact that I'm a full-time mother of four. 205 00:07:25,917 --> 00:07:26,983 That's the spirit! That's the... 206 00:07:26,984 --> 00:07:28,247 I didn't finish what I was gonna say. 207 00:07:28,319 --> 00:07:30,421 No, no, no. Don't you worry about a thing. 208 00:07:30,422 --> 00:07:31,789 I'm gonna take care of all of this. 209 00:07:31,790 --> 00:07:33,490 Okay. Okay. 210 00:07:33,491 --> 00:07:34,359 All right. 211 00:07:36,294 --> 00:07:37,228 Now... 212 00:07:38,830 --> 00:07:40,364 Enough. 213 00:07:40,365 --> 00:07:43,535 The theme is now going to be... 214 00:07:45,837 --> 00:07:47,171 Elegance. 215 00:07:47,172 --> 00:07:48,338 What?! [Laughs] 216 00:07:48,339 --> 00:07:49,339 Wait... 217 00:07:49,340 --> 00:07:50,774 [Laughs] Elegance. 218 00:07:50,775 --> 00:07:51,877 I can't do elegance. 219 00:07:51,910 --> 00:07:53,544 I'm quirky at best. 220 00:07:53,545 --> 00:07:56,547 We won't be able to hide behind Mom's dumb theme anymore. 221 00:07:56,548 --> 00:07:59,283 Elegance is going to expose us for who we really are. 222 00:07:59,284 --> 00:08:01,285 But I don't like who I really am. 223 00:08:01,286 --> 00:08:04,021 Relax. It's just a Christmas card. 224 00:08:04,022 --> 00:08:06,390 - Just a Christmas card? - Yeah. 225 00:08:06,391 --> 00:08:09,226 Just a Christmas card?! 226 00:08:09,227 --> 00:08:11,295 Yeah. [Sighs] 227 00:08:11,296 --> 00:08:13,744 The Christmas card sets the tone for the coming year, 228 00:08:13,932 --> 00:08:15,700 and God forbid you have an off day. 229 00:08:15,701 --> 00:08:17,402 Your next year is shot. 230 00:08:17,403 --> 00:08:19,371 Remember last year for Jack? 231 00:08:21,407 --> 00:08:22,974 That was a hard year for me. 232 00:08:22,975 --> 00:08:24,409 This is never going to work. 233 00:08:24,410 --> 00:08:26,111 I can't afford two in a row! 234 00:08:26,112 --> 00:08:27,279 You know what, guys, 235 00:08:27,280 --> 00:08:30,615 the first rule of elegance is never panic. 236 00:08:30,616 --> 00:08:32,217 Is freaking out okay? 237 00:08:32,218 --> 00:08:34,153 'Cause I just peed a little. [Scoffs] 238 00:08:35,454 --> 00:08:37,389 Dre: I was trying to concentrate, 239 00:08:37,390 --> 00:08:39,291 but junior's betrayal and my own hair 240 00:08:39,292 --> 00:08:40,568 had me off my game at work. 241 00:08:40,627 --> 00:08:42,594 Okay, and with the integration into the company's interface, 242 00:08:42,595 --> 00:08:43,695 you will see that we can... 243 00:08:43,696 --> 00:08:45,697 Stevens: Dre, I'm gonna stop you. 244 00:08:45,698 --> 00:08:47,633 You do realize that you've been cycling through 245 00:08:47,634 --> 00:08:50,135 the HDMI inputs this whole time, right? 246 00:08:50,136 --> 00:08:52,037 - I thought it still worked. - Guys, I'm sorry. 247 00:08:52,038 --> 00:08:53,672 I'm so upset with my son 248 00:08:53,673 --> 00:08:55,541 that I can't even focus right now. 249 00:08:55,542 --> 00:08:57,843 Stevens: Oh, I've been through this before. 250 00:08:57,844 --> 00:09:00,846 Look, you've got to get him to Dubai, okay? 251 00:09:00,847 --> 00:09:03,649 It's the land of no laws, no extraditions, 252 00:09:03,650 --> 00:09:05,584 and the shopping mall there is amazing. 253 00:09:05,585 --> 00:09:07,314 - What? No. - Yes, Dre. 254 00:09:07,320 --> 00:09:09,655 There's a ski lift inside that bad boy! 255 00:09:09,656 --> 00:09:11,524 This is about loyalty. 256 00:09:11,525 --> 00:09:12,758 We've been going to the same barber 257 00:09:12,759 --> 00:09:14,193 since he was a kid, 258 00:09:14,194 --> 00:09:16,144 and just like that, he drops him. 259 00:09:16,964 --> 00:09:19,232 - What the [Bleep] boss? - Yeah, I know, man. 260 00:09:19,233 --> 00:09:21,000 - I was gonna call off sick today. - Yo, straight up, 261 00:09:21,001 --> 00:09:22,769 if you don't bounce right now, I'm going to. 262 00:09:22,770 --> 00:09:24,170 - That bad? - Josh: So, I'm... 263 00:09:24,171 --> 00:09:26,773 I'm just trying to sift through all the hip-hop here, 264 00:09:26,774 --> 00:09:28,775 and I'm gathering that dre got a bad haircut 265 00:09:28,776 --> 00:09:30,143 and you think he should go home? 266 00:09:30,144 --> 00:09:31,410 Do you see that line? 267 00:09:31,411 --> 00:09:33,813 This is not a bad haircut. 268 00:09:33,814 --> 00:09:35,949 This is the starting five for the San Antonio spurs. 269 00:09:38,352 --> 00:09:40,453 Five rings, no fades. 270 00:09:40,454 --> 00:09:43,315 Yes, but they are so fundamentally sound. 271 00:09:43,524 --> 00:09:44,958 Josh: You know, I got to be honest, Driggity, 272 00:09:44,959 --> 00:09:46,759 I didn't think your hair even grew. 273 00:09:46,760 --> 00:09:48,528 Yeah, I always thought it was just a textured tattoo. 274 00:09:48,529 --> 00:09:50,146 I thought it was a cadaver wig. 275 00:09:50,181 --> 00:09:51,164 Dre: What are you talking about? 276 00:09:51,165 --> 00:09:53,364 Am I the only black man you've ever seen? 277 00:09:53,399 --> 00:09:54,100 Uh... 278 00:09:54,101 --> 00:09:55,590 Oh, no, I knew dozens in college. 279 00:09:55,803 --> 00:09:56,970 Well, there's this guy, whatever his name is. 280 00:09:56,971 --> 00:09:58,471 Maybe four, tops. 281 00:09:58,472 --> 00:10:00,507 I get my hair cut once a week. 282 00:10:00,508 --> 00:10:01,374 - Really? - Josh: What? 283 00:10:01,375 --> 00:10:03,142 Okay, that is dumb. 284 00:10:03,143 --> 00:10:04,978 Lucy, how often do you cut my hair? 285 00:10:04,979 --> 00:10:06,928 Oh, everybody, Lucy cuts my hair. 286 00:10:07,101 --> 00:10:07,876 - Really? - Yeah. 287 00:10:08,001 --> 00:10:10,116 I have a pair of scissors this close to his jugular 288 00:10:10,117 --> 00:10:11,818 every six to eight weeks. 289 00:10:11,819 --> 00:10:12,986 [Chuckles] You know what? 290 00:10:12,987 --> 00:10:14,304 Sounds like you need to fire your barber, Drizzles. 291 00:10:14,489 --> 00:10:15,522 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 292 00:10:15,523 --> 00:10:16,590 Nobody's saying all that. 293 00:10:16,591 --> 00:10:18,325 That's his barber, man. 294 00:10:18,326 --> 00:10:19,659 T. is like family. 295 00:10:19,660 --> 00:10:23,130 Well, firing family is the easiest firing there is. 296 00:10:23,131 --> 00:10:24,664 I'll fire some family right now. 297 00:10:24,665 --> 00:10:26,903 "Time to get off the teat, Grandma." 298 00:10:27,106 --> 00:10:28,620 [Pops] Gone. 299 00:10:28,655 --> 00:10:30,003 [Chuckles] Bitch is fired. 300 00:10:30,004 --> 00:10:31,660 - You don't get it. - He does not get it. 301 00:10:31,783 --> 00:10:34,274 Look, you don't bail on your barber after one bad cut. 302 00:10:34,275 --> 00:10:36,582 Don't you have somebody in your life that you and your sons 303 00:10:36,733 --> 00:10:38,678 - have a special relationship with? - Yeah. 304 00:10:38,679 --> 00:10:40,547 Like... the skeet shooting instructor? 305 00:10:40,548 --> 00:10:42,249 - No. - The African baby adoption agent? 306 00:10:42,250 --> 00:10:43,250 No. 307 00:10:43,251 --> 00:10:45,418 The guy that checks your moles. 308 00:10:45,419 --> 00:10:46,520 Dr. Rubenstein, yes. 309 00:10:46,521 --> 00:10:47,621 After every checkup, 310 00:10:47,622 --> 00:10:50,609 we toast each other with gimlets and hit the local tanning salon. 311 00:10:50,768 --> 00:10:53,517 And would you ever have anybody else tell you 312 00:10:53,643 --> 00:10:55,123 that you had skin cancer? 313 00:10:55,223 --> 00:10:57,230 - Never. - Exactly. 314 00:10:57,231 --> 00:10:59,232 I'm gonna go back to T. 315 00:10:59,233 --> 00:11:01,368 Just because I had a few bad haircuts doesn't mean that 316 00:11:01,369 --> 00:11:02,669 I have to take the clippers out of his hand. 317 00:11:02,670 --> 00:11:04,137 - Right. - It's like... 318 00:11:04,138 --> 00:11:05,537 - It's like Kobe Bryant. - Right. 319 00:11:05,637 --> 00:11:06,663 When he has a bad game, 320 00:11:06,787 --> 00:11:08,282 you put the ball right back in his hands! 321 00:11:08,432 --> 00:11:09,795 - Yes, you do. - That's what I'm gonna do to T. 322 00:11:09,952 --> 00:11:11,810 I'm gonna put the clippers right back in his hands 323 00:11:11,957 --> 00:11:14,714 - and show my son what loyalty's all about! - That's right! 324 00:11:14,715 --> 00:11:16,650 Kobe! Kobe! 325 00:11:16,651 --> 00:11:18,985 [Chuckles] 326 00:11:18,986 --> 00:11:19,827 [Whimpers] 327 00:11:19,987 --> 00:11:21,677 Damn you, Kobe! 328 00:11:24,379 --> 00:11:25,468 Hey, wait. 329 00:11:25,957 --> 00:11:27,691 What happened to Winter Wonderland? 330 00:11:27,915 --> 00:11:30,260 Oh, sweetie, this is a Christmas card 331 00:11:30,294 --> 00:11:32,944 that does not immediately get tossed out 332 00:11:32,946 --> 00:11:35,263 like your lentil bean casserole. 333 00:11:35,298 --> 00:11:36,564 Look, for this year's card, 334 00:11:36,598 --> 00:11:38,533 I want you to think elegance. 335 00:11:38,884 --> 00:11:41,652 Picture marble, animal prints, 336 00:11:42,003 --> 00:11:45,189 mahogany, coach bags. 337 00:11:45,191 --> 00:11:46,490 [Door slams] [Chuckles] 338 00:11:47,759 --> 00:11:49,226 Hey, Dre, what... 339 00:11:49,277 --> 00:11:50,744 - What's wrong? - Baby? 340 00:11:51,729 --> 00:11:52,796 [Gasps] Aah! 341 00:11:52,847 --> 00:11:54,481 Oh, my... 342 00:11:54,532 --> 00:11:56,750 Black Jesus, black Jesus. 343 00:11:56,801 --> 00:11:57,968 [Voice breaking] My hairline. 344 00:11:58,019 --> 00:11:59,436 My nice, full, sweet, 345 00:11:59,470 --> 00:12:01,972 never-did-nothing-to-nobody hairline. 346 00:12:02,006 --> 00:12:03,540 Dre, Smoke did that? 347 00:12:05,243 --> 00:12:06,706 I went back to T. 348 00:12:06,740 --> 00:12:08,107 You went back to T?! 349 00:12:08,142 --> 00:12:09,943 It's like T.'s Kobe, and if Kobe has a bad game, 350 00:12:09,977 --> 00:12:11,661 you don't take the ball out of Kobe's hands. 351 00:12:11,712 --> 00:12:13,587 You give it back to him and say, "shoot, Kobe! Shoot!" 352 00:12:13,741 --> 00:12:15,415 Well, maybe Kobe of 10 years ago, 353 00:12:15,449 --> 00:12:17,200 but not Kobe of today. 354 00:12:17,251 --> 00:12:19,102 He's taken the whole franchise down. 355 00:12:19,136 --> 00:12:20,486 Dre, enough is enough. 356 00:12:20,521 --> 00:12:23,206 We are taking these family photos next week, 357 00:12:23,257 --> 00:12:25,525 so either get yourself a new barber, 358 00:12:25,559 --> 00:12:27,910 or at the very least, a sharpie, okay? 359 00:12:27,962 --> 00:12:30,179 [Pouts] Hair's crazy. 360 00:12:30,230 --> 00:12:31,264 First lesson. 361 00:12:31,315 --> 00:12:34,250 Elegance is all about poise and posture. 362 00:12:34,301 --> 00:12:35,835 Observe. 363 00:12:36,720 --> 00:12:39,859 Oh, my God! Oh, my God! 364 00:12:43,097 --> 00:12:45,098 Elegance...! 365 00:12:45,132 --> 00:12:47,633 Even... In pain. 366 00:12:47,684 --> 00:12:49,152 You have glass in your hair. 367 00:12:49,186 --> 00:12:51,370 - Is it shimmering? - Does it matter? 368 00:12:52,923 --> 00:12:54,607 What are you doing with my phone? 369 00:12:54,641 --> 00:12:57,043 Wha... Is this your phone? 370 00:12:57,077 --> 00:12:58,377 You know, I thought this was my phone. 371 00:12:58,428 --> 00:13:00,346 With the Gandalf case? 372 00:13:02,032 --> 00:13:03,735 Oh! 373 00:13:03,736 --> 00:13:05,846 You're looking for Smoke's info. 374 00:13:06,019 --> 00:13:08,020 No. Smoke? Please. 375 00:13:08,071 --> 00:13:09,622 Ahh. I get it. 376 00:13:09,656 --> 00:13:10,623 He's great. 377 00:13:10,691 --> 00:13:12,792 He's got a great eye for fashion. Mm. 378 00:13:12,826 --> 00:13:14,327 Said I did, too. 379 00:13:14,329 --> 00:13:16,646 - I'm gonna take more risks. - I think you should, son, 380 00:13:16,680 --> 00:13:19,615 but... Is it cool if I get that number? Hmm. 381 00:13:19,666 --> 00:13:21,334 I don't know, Dad. 382 00:13:21,368 --> 00:13:23,402 Is it cool if I start wearing lip gloss? 383 00:13:23,437 --> 00:13:25,838 Is it cool if I start listening to the Fray? 384 00:13:25,872 --> 00:13:27,006 - Who? - Is it cool 385 00:13:27,057 --> 00:13:29,642 if I trade in all my sneakers for uggs? 386 00:13:29,693 --> 00:13:32,878 - Okay. - Besides, whatever happened to loyalty? 387 00:13:32,913 --> 00:13:34,764 What the barbershop was built on, 388 00:13:34,815 --> 00:13:38,584 how it became the cornerstone of the community. 389 00:13:43,023 --> 00:13:44,807 I just need a good haircut, son. 390 00:13:46,143 --> 00:13:47,810 Rainbow: Hey, Ruby. 391 00:13:47,861 --> 00:13:50,546 - Can I help you with anything? - No, no. You relax. 392 00:13:50,580 --> 00:13:53,199 I'm just putting together a mock photo 393 00:13:53,233 --> 00:13:55,568 of where we'll all be standing on the day. 394 00:13:55,585 --> 00:13:57,836 And you're using the cast of "Empire"? 395 00:13:57,838 --> 00:14:00,573 Well, if there's a better way of showing elegance, 396 00:14:00,607 --> 00:14:01,884 I don't know of it. 397 00:14:01,885 --> 00:14:03,490 Oh, I-I could thing of a couple. 398 00:14:03,652 --> 00:14:05,477 Listen, listen. Take Cookie. 399 00:14:05,512 --> 00:14:07,580 Now, she's a bad bitch. 400 00:14:07,614 --> 00:14:09,715 She's strong, she's beautiful, 401 00:14:09,749 --> 00:14:11,850 and she oozes elegance. 402 00:14:11,885 --> 00:14:15,421 Which is why she will be front and center. 403 00:14:15,455 --> 00:14:16,989 And let me guess, 404 00:14:17,786 --> 00:14:18,877 you're Cookie? 405 00:14:19,192 --> 00:14:21,176 Is there another bad bitch in this house? 406 00:14:21,211 --> 00:14:22,010 [Scoffs] 407 00:14:22,045 --> 00:14:25,280 Now, behind every matriarch 408 00:14:25,315 --> 00:14:28,000 is a dreamer with a voice and hair 409 00:14:28,051 --> 00:14:30,152 that you would do jail time for. 410 00:14:30,186 --> 00:14:31,153 That's Lucious. 411 00:14:31,204 --> 00:14:32,404 That's my Dre. 412 00:14:32,439 --> 00:14:35,107 - Yes. Yeah. - He needs to be right behind Cookie. 413 00:14:35,141 --> 00:14:36,191 Yeah. 414 00:14:36,226 --> 00:14:38,243 And so, um, who am I, 415 00:14:38,294 --> 00:14:39,411 and where will I be standing? 416 00:14:39,462 --> 00:14:40,929 - You're the white girl Rhonda. - Wha... 417 00:14:40,964 --> 00:14:42,652 And who says she'll be standing? 418 00:14:43,817 --> 00:14:45,501 So, you're just gonna have me on the floor? 419 00:14:45,552 --> 00:14:49,571 Now see, that's such a Rhonda way of looking at things. 420 00:14:49,622 --> 00:14:51,790 Oh, my God, okay. Great, thanks. 421 00:14:51,824 --> 00:14:53,258 Um, yeah. 422 00:14:53,309 --> 00:14:56,094 Dre: So, I went to the shop on T's day off 423 00:14:56,096 --> 00:14:58,080 to see if Smoke could help me out, 424 00:14:58,114 --> 00:15:02,100 but he was with one of his loyal, disloyal regulars. 425 00:15:02,151 --> 00:15:03,302 Ta-ta: Hey, what's up, Dre? 426 00:15:03,336 --> 00:15:06,471 Hey, hey, y'all know the Nation of Islam are turning into Scientologists, right? 427 00:15:06,473 --> 00:15:07,556 - Y'all heard that? - What? 428 00:15:07,607 --> 00:15:08,523 Yeah. I heard that. 429 00:15:08,574 --> 00:15:09,825 Man, you sound stupid. 430 00:15:09,876 --> 00:15:11,576 - I'm gonna look it up. - Hey, Smoke. 431 00:15:11,578 --> 00:15:13,395 Hey, man, you think you can jump me ahead of a couple folks, man? 432 00:15:13,429 --> 00:15:15,697 Uh... I got a situation over here. 433 00:15:16,115 --> 00:15:17,966 All: Whoa! Damn! 434 00:15:18,000 --> 00:15:19,637 [Laughter] 435 00:15:21,605 --> 00:15:23,021 Hey, Lebron, what you doing here? 436 00:15:23,073 --> 00:15:24,373 Aren't you guys playing in Detroit tonight? 437 00:15:24,424 --> 00:15:25,557 Dre: Shut up! 438 00:15:25,592 --> 00:15:27,236 Wow, you much shorter and fatter in person. 439 00:15:27,271 --> 00:15:27,910 [Laughter] 440 00:15:27,944 --> 00:15:29,211 - Yo mama. - Renard: Last season, 441 00:15:29,245 --> 00:15:31,013 you carried the whole team on your forehead. 442 00:15:31,047 --> 00:15:32,181 [Laughter] Man: Oh, good one. Good one. 443 00:15:33,275 --> 00:15:35,000 Yo, Smoke, man, since T. not here, man, 444 00:15:35,034 --> 00:15:36,185 you think you can fix this? 445 00:15:36,186 --> 00:15:37,719 Smoke: No. You're T's guy. 446 00:15:37,770 --> 00:15:39,071 I'll call him in. 447 00:15:39,105 --> 00:15:41,673 Hey, man, look like Ta-Ta was right about the Nation. 448 00:15:41,708 --> 00:15:43,141 - It's the truth. - Ta-ta: Let me see that. 449 00:15:43,176 --> 00:15:44,142 Scroll. 450 00:15:44,177 --> 00:15:45,610 Oh, oh. That's my penis. 451 00:15:45,612 --> 00:15:46,912 That's... sorry about that. [All groan] 452 00:15:46,946 --> 00:15:48,513 What, man? That's not supposed to be in there. 453 00:15:48,548 --> 00:15:50,098 Smoke: Yo, Pimp Juice, 454 00:15:50,149 --> 00:15:51,950 what happened to that girl you told us about? 455 00:15:51,985 --> 00:15:53,251 Oh, Sasha? 456 00:15:53,286 --> 00:15:55,170 She told me to call her at 1:00. 457 00:15:55,221 --> 00:15:56,471 Don't. 458 00:15:56,506 --> 00:15:58,540 Start a text bubble about 1:30. 459 00:15:58,574 --> 00:16:00,955 Yeah, but don't send anything off till about 4:00. 460 00:16:00,990 --> 00:16:03,494 Mike: Yeah, yeah, and then all you say is "'Sup? Who dis?" 461 00:16:03,529 --> 00:16:05,747 - Really? - Yeah, trust me. 462 00:16:05,782 --> 00:16:07,799 You do that, and Sasha will be on your line in five minutes 463 00:16:07,850 --> 00:16:09,985 with a phone call like, "did you text me?" 464 00:16:10,379 --> 00:16:13,455 Then you be like, "no. But what's up with you, baby girl?" 465 00:16:13,506 --> 00:16:15,173 Baby girl. 466 00:16:15,208 --> 00:16:16,274 I can do that. 467 00:16:16,309 --> 00:16:20,879 Now, is "who dis" with one "s" or two? 468 00:16:20,930 --> 00:16:22,214 There you are, T. 469 00:16:22,265 --> 00:16:24,988 Bron-Bron's over here looking for you to fix him up. 470 00:16:25,418 --> 00:16:27,085 Whoa! Whoa! 471 00:16:27,136 --> 00:16:29,054 [Laughter] 472 00:16:29,105 --> 00:16:30,488 What did you do to your hair? 473 00:16:30,523 --> 00:16:32,624 What did you do to my hair, huh? 474 00:16:32,658 --> 00:16:34,125 What, me? [Scoffs] 475 00:16:34,127 --> 00:16:35,310 You must've messed with it at home. 476 00:16:35,344 --> 00:16:37,312 Why would I do this to my own hair?! 477 00:16:37,363 --> 00:16:39,281 I don't know. It doesn't make any sense. 478 00:16:39,332 --> 00:16:42,183 Look, people know that I cut your hair, 479 00:16:42,218 --> 00:16:45,153 and I can't let you walk around looking like that. 480 00:16:45,204 --> 00:16:47,272 Let me just get down on this burrito first. 481 00:16:47,306 --> 00:16:49,674 Fool, I've been walking around like this all week. 482 00:16:49,676 --> 00:16:51,393 Oozi: Oh, here we go. 483 00:16:51,811 --> 00:16:53,161 Lebron! 484 00:16:53,195 --> 00:16:54,796 [Laughter] 485 00:16:54,847 --> 00:16:56,097 Witness! 486 00:16:56,921 --> 00:16:59,083 As the powder settled all around me, 487 00:16:59,118 --> 00:17:01,719 I realized I'm a grown-ass man. 488 00:17:01,754 --> 00:17:03,421 I don't need this. 489 00:17:03,423 --> 00:17:04,522 Renard: 23! 490 00:17:04,557 --> 00:17:06,441 Hey, Ruby, have you seen my... 491 00:17:06,492 --> 00:17:07,892 Oh, my. Oh, my God. 492 00:17:07,927 --> 00:17:08,993 Oh, my God! 493 00:17:08,995 --> 00:17:10,128 I know. 494 00:17:10,162 --> 00:17:13,915 100% pure, uncut elegance. 495 00:17:13,949 --> 00:17:16,234 Zoey, go upstairs 496 00:17:16,268 --> 00:17:18,269 and wash that makeup off your face. 497 00:17:18,320 --> 00:17:19,771 Jack, no gangsta leaning in this house! 498 00:17:19,822 --> 00:17:20,872 - And Diane... - No. 499 00:17:20,906 --> 00:17:22,557 Diane, take off those fishnets. 500 00:17:22,591 --> 00:17:24,559 Take them off. 501 00:17:24,593 --> 00:17:27,028 You guys look ridiculous. 502 00:17:27,079 --> 00:17:29,380 Ruby, is that your idea 503 00:17:29,415 --> 00:17:31,140 of a family Christmas card? 504 00:17:31,175 --> 00:17:33,952 It's supposed to be wholesome and sweet, 505 00:17:33,986 --> 00:17:36,621 and have something to do with Christmas. 506 00:17:36,672 --> 00:17:38,489 There's a lion, Rhonda. 507 00:17:38,524 --> 00:17:42,577 Christmas is not about being a bad bitch. 508 00:17:42,611 --> 00:17:44,495 - Neither is that sweater. - Well... 509 00:17:45,335 --> 00:17:47,315 Actually, it's biodegradable. 510 00:17:47,349 --> 00:17:49,117 - It's hideous. [Scoffs] - Wha...? 511 00:17:49,151 --> 00:17:52,553 So, I gave it another week for my hair to grow back, 512 00:17:52,588 --> 00:17:54,172 then I took action. 513 00:17:54,174 --> 00:17:55,339 What are you doing, Dad? 514 00:17:55,374 --> 00:17:57,542 Oh. Solving our problems, son. 515 00:17:57,576 --> 00:17:58,709 This is Montana. 516 00:17:58,761 --> 00:17:59,961 He's a barber to the stars. 517 00:18:00,012 --> 00:18:01,760 He cuts Matt Kemp, Usher. 518 00:18:01,795 --> 00:18:02,480 Dennis Haysbert. 519 00:18:02,531 --> 00:18:04,081 Whoo-hoo! You hear that, son? 520 00:18:04,116 --> 00:18:06,584 Dennis Haysbert. He stays with a fresh one. 521 00:18:06,635 --> 00:18:09,187 We don't have to deal with the b.s. politics of the shop. 522 00:18:09,221 --> 00:18:11,439 No waiting, no clowning, 523 00:18:11,473 --> 00:18:13,858 no play fighting that turns into real fighting 524 00:18:13,860 --> 00:18:15,209 that turns into jail time. 525 00:18:15,244 --> 00:18:17,378 And we don't have to watch "Pootie Tang" 526 00:18:17,412 --> 00:18:18,596 on a constant loop. 527 00:18:18,630 --> 00:18:20,264 Get to. 528 00:18:20,299 --> 00:18:22,600 Get to watch "Pootie Tang." 529 00:18:22,602 --> 00:18:24,318 Sada-tay. 530 00:18:24,353 --> 00:18:27,021 Smoke's my barber until I die, 531 00:18:27,072 --> 00:18:28,606 or Latonka kills him. 532 00:18:28,608 --> 00:18:31,192 He gave me the courage to wear these paisley pants, 533 00:18:31,243 --> 00:18:35,196 which I admit are a mistake, but I am seeing it through. 534 00:18:35,247 --> 00:18:37,448 Suburban life has ruined you, Dad. 535 00:18:38,450 --> 00:18:39,867 I'm going to see my barber. 536 00:18:39,918 --> 00:18:41,502 Fine! Go! 537 00:18:42,157 --> 00:18:45,717 Hey, give me the Dennis Haysbert. 538 00:18:46,893 --> 00:18:48,906 Hey, everybody. Hey. 539 00:18:50,352 --> 00:18:52,720 Wha-w-why's everybody dressed like that? 540 00:18:52,922 --> 00:18:54,171 And I'm dressed like this? 541 00:18:54,222 --> 00:18:56,057 Isn't this what you wanted? 542 00:18:56,091 --> 00:18:58,392 You tricked me? [Scoffs] 543 00:18:58,426 --> 00:19:00,261 Don't mess with Cookie. 544 00:19:00,940 --> 00:19:02,396 Okay. 545 00:19:02,431 --> 00:19:04,098 [Stammers] 546 00:19:04,100 --> 00:19:05,516 Sorry I'm late. 547 00:19:05,567 --> 00:19:06,734 Damn, son. 548 00:19:06,768 --> 00:19:08,569 What happened to your hair? [Sighs] 549 00:19:08,603 --> 00:19:09,854 I went down to the shop 550 00:19:09,905 --> 00:19:12,022 and Smoke totally jacked me up 551 00:19:12,073 --> 00:19:14,575 'cause he and Mike got into it over R. Kelly. 552 00:19:14,609 --> 00:19:16,410 - Again? - Smoke beat him up, 553 00:19:16,444 --> 00:19:18,112 but he didn't stop cutting my hair. 554 00:19:18,114 --> 00:19:19,613 He even changed guards. 555 00:19:19,615 --> 00:19:21,448 - And he didn't fix you up? - No. 556 00:19:21,450 --> 00:19:23,117 He claimed he didn't do it, 557 00:19:23,168 --> 00:19:25,619 but I never left his chair. 558 00:19:25,670 --> 00:19:26,954 I think you're right, Dad. 559 00:19:26,956 --> 00:19:28,672 That place is a lot to handle. 560 00:19:29,360 --> 00:19:30,457 And to be honest, 561 00:19:30,459 --> 00:19:32,710 it wasn't the same without you. 562 00:19:32,761 --> 00:19:35,262 Sorry you had a rough time, son. 563 00:19:35,296 --> 00:19:37,298 Maybe your barber is the way to go. 564 00:19:37,300 --> 00:19:39,383 Well, he did give me the Haysbert. 565 00:19:42,721 --> 00:19:44,388 'Sup, Sasha? 566 00:19:44,390 --> 00:19:46,106 No, I didn't text you. 567 00:19:46,341 --> 00:19:49,176 But what's up with you, baby girl? 568 00:19:53,231 --> 00:19:54,598 Oh, my God. 569 00:19:54,649 --> 00:19:56,850 Hey. What's going on with you? 570 00:19:56,852 --> 00:19:58,151 I'm an idiot. 571 00:19:58,186 --> 00:20:00,270 I had a bad couple of trips to the barbershop 572 00:20:00,321 --> 00:20:04,107 and I lost sight of why I was taking the boys there in the first place. 573 00:20:04,158 --> 00:20:05,826 It's not about haircuts. 574 00:20:05,860 --> 00:20:09,223 I learned some stuff on a Saturday that I can't learn anywhere else. 575 00:20:09,331 --> 00:20:11,164 It's how you become a man. 576 00:20:11,166 --> 00:20:12,716 You just saw it with Junior. 577 00:20:12,750 --> 00:20:15,252 - He played a girl! - Great lesson. 578 00:20:15,303 --> 00:20:18,055 But he learned that in the shop 579 00:20:18,089 --> 00:20:20,223 and he wouldn't give me Smoke's number 580 00:20:20,258 --> 00:20:21,475 because he was forming 581 00:20:21,509 --> 00:20:23,477 his own relationships in that world 582 00:20:23,511 --> 00:20:25,228 just like I did! 583 00:20:25,263 --> 00:20:27,094 I've got to get Junior back in there. 584 00:20:27,178 --> 00:20:28,779 He needs this. 585 00:20:28,780 --> 00:20:31,648 Okay, I have my own problems. 586 00:20:31,649 --> 00:20:32,850 Okay, what's up? 587 00:20:34,218 --> 00:20:36,219 [Camera shutter clicks] 588 00:20:36,220 --> 00:20:37,487 Dre: And later on, 589 00:20:37,488 --> 00:20:41,436 I got the boys back into a place that I knew it was important for them to be... 590 00:20:41,594 --> 00:20:43,593 So, what you're saying is that Scientologists 591 00:20:43,594 --> 00:20:45,368 are taking over the whole Nation of Islam? 592 00:20:45,508 --> 00:20:47,798 Yes, man, I just saw them parading down slauson 593 00:20:47,799 --> 00:20:49,700 selling the bean pies and all that. 594 00:20:49,701 --> 00:20:50,934 - No, no. - Real talk. 595 00:20:50,935 --> 00:20:52,336 - No way. - Would I lie? 596 00:20:52,337 --> 00:20:54,471 Even if it came at my own expense. 597 00:20:54,472 --> 00:20:56,873 Added some sporty little lines in there. 598 00:20:56,874 --> 00:20:58,276 What you think? 599 00:20:59,577 --> 00:21:01,746 Think I'll see you next Saturday. [Chuckles] 600 00:21:01,796 --> 00:21:06,346 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.