Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,964 --> 00:00:08,299
Get back!
2
00:00:10,427 --> 00:00:12,428
Previously on The Bible.
3
00:00:12,513 --> 00:00:14,472
Back!
4
00:00:17,976 --> 00:00:22,021
Mary, you will soon
give birth to a son...
5
00:00:24,817 --> 00:00:27,694
the Son of God.
6
00:00:28,821 --> 00:00:31,614
A star shall come out of Jacob,
7
00:00:31,699 --> 00:00:34,742
and a scepter shall rise
out of Israel.
8
00:00:37,705 --> 00:00:41,290
I believe your son is
the promised king of his people.
9
00:00:41,375 --> 00:00:43,000
What is his name?
10
00:00:43,085 --> 00:00:44,419
Jesus.
11
00:00:45,713 --> 00:00:47,213
His name is Jesus.
12
00:00:47,297 --> 00:00:50,967
There is one to come
greater than me.
13
00:00:51,051 --> 00:00:54,303
I'm just a voice in the wilderness,
preparing the way for the-.
14
00:00:55,806 --> 00:00:57,473
Lord.
15
00:00:59,768 --> 00:01:01,853
Get up and walk.
16
00:01:01,937 --> 00:01:06,941
This agitator from Galilee-
he's trouble.
17
00:01:07,025 --> 00:01:09,902
They say this Jesus has
raised a man from the dead.
18
00:01:09,987 --> 00:01:13,489
God will bring his wrath
down upon all of us,
19
00:01:13,574 --> 00:01:15,283
and who knows
what Pilate will do?
20
00:01:17,661 --> 00:01:21,831
Sir, a Jew has been
causing trouble in the temple.
21
00:01:21,915 --> 00:01:25,209
You cannot serve God and money.
22
00:01:25,294 --> 00:01:28,254
If the disturbances that took place
today are repeated tomorrow,
23
00:01:28,338 --> 00:01:31,174
I will shut the temple
immediately.
24
00:01:31,258 --> 00:01:34,218
Destroy this temple, and I will
build it again in three days.
25
00:01:34,303 --> 00:01:37,263
He threatens
to destroy the temple.
26
00:01:37,347 --> 00:01:40,266
We remove this man, or the
Romans destroy everything.
27
00:01:40,350 --> 00:01:42,268
- Execute?
- Yes.
28
00:01:42,352 --> 00:01:46,731
The life of one peasant
for the future of God's nation.
29
00:01:48,108 --> 00:01:50,234
You'll live to regret this.
30
00:01:50,319 --> 00:01:51,986
He'll be forgotten in a week.
31
00:01:53,280 --> 00:01:54,489
My son!
32
00:01:55,824 --> 00:01:59,619
The spirit is willing,
but the flesh is weak.
33
00:02:01,205 --> 00:02:03,039
Father! Forgive them,
34
00:02:04,541 --> 00:02:07,376
for they know not what they do.
35
00:02:11,757 --> 00:02:15,218
Where were you? You were
supposed to be his rock.
36
00:02:15,302 --> 00:02:18,012
I failed him. Now I can't
ask him to forgive me.
37
00:02:21,600 --> 00:02:23,518
Mary.
38
00:02:23,602 --> 00:02:26,062
I am here.
39
00:02:56,260 --> 00:02:59,262
Peter. Peter!
40
00:03:01,139 --> 00:03:04,267
Everyone. The tomb is open.
41
00:03:04,393 --> 00:03:06,394
He's alive. What?
42
00:03:06,478 --> 00:03:07,854
I saw him.
43
00:03:07,938 --> 00:03:09,480
That's not possible.
44
00:03:10,816 --> 00:03:12,900
No. I saw him.
45
00:03:12,985 --> 00:03:14,652
Mary, maybe it was
someone else.
46
00:03:16,029 --> 00:03:18,364
You think I'm mad.
47
00:03:21,493 --> 00:03:24,954
Peter, see the tomb
for yourself.
48
00:03:26,498 --> 00:03:27,915
Please.
49
00:03:47,436 --> 00:03:48,644
Peter?
50
00:04:06,455 --> 00:04:08,664
Now do you believe me?
51
00:04:18,258 --> 00:04:20,259
But he's gone.
52
00:04:21,178 --> 00:04:22,678
Gone?
53
00:04:24,348 --> 00:04:25,556
No.
54
00:04:29,227 --> 00:04:31,020
He's back.
55
00:04:38,946 --> 00:04:41,447
Yes, very fresh.
The bread is fresh.
56
00:04:41,531 --> 00:04:43,032
Thank you.
57
00:04:47,245 --> 00:04:49,914
A cup. I need a cup
and some wine.
58
00:04:51,458 --> 00:04:53,084
What happened?
59
00:04:53,168 --> 00:04:55,086
His body.
60
00:05:01,468 --> 00:05:02,551
His blood.
61
00:05:10,519 --> 00:05:12,103
"I am the way,"
62
00:05:14,606 --> 00:05:16,899
the truth...
63
00:05:18,402 --> 00:05:20,236
"and the life."
64
00:05:33,333 --> 00:05:34,667
No.
65
00:05:37,254 --> 00:05:39,046
No, this isn't real.
66
00:05:55,188 --> 00:05:56,522
Lord.
67
00:05:58,608 --> 00:06:00,484
Thomas.
68
00:06:02,529 --> 00:06:03,738
Stop doubting...
69
00:06:26,470 --> 00:06:29,263
and believe.
70
00:06:32,726 --> 00:06:34,852
It is you.
71
00:06:34,936 --> 00:06:36,979
Because you see me,
72
00:06:37,064 --> 00:06:39,231
you believe.
73
00:06:45,530 --> 00:06:47,615
Blessed are those...
74
00:06:48,325 --> 00:06:50,868
who have not seen me...
75
00:06:50,952 --> 00:06:54,830
and yet... have believed.
76
00:07:16,937 --> 00:07:20,064
When the Holy Spirit
comes to you,
77
00:07:20,816 --> 00:07:22,691
you'll receive power.
78
00:07:24,319 --> 00:07:27,154
The power of the Holy Spirit...
79
00:07:27,239 --> 00:07:30,157
can be with you all,
wherever you are.
80
00:07:31,618 --> 00:07:33,828
Go into the world...
81
00:07:33,912 --> 00:07:37,081
and preach the gospel
to all creation.
82
00:07:39,876 --> 00:07:42,086
Peace be with you.
83
00:08:06,736 --> 00:08:09,446
It's 50 days since Passover-
84
00:08:09,531 --> 00:08:12,074
the day Jesus was crucified.
85
00:08:12,159 --> 00:08:15,536
Now thousands of Jewish pilgrims
come to Jerusalem...
86
00:08:15,620 --> 00:08:17,580
for the festival of Pentecost.
87
00:08:24,880 --> 00:08:26,422
Must be Christians.
88
00:08:31,219 --> 00:08:33,429
Any sign of Jesus' followers?
89
00:08:33,513 --> 00:08:34,972
No.
90
00:08:35,056 --> 00:08:37,266
I assume they've all
gone back to Galilee.
91
00:08:37,350 --> 00:08:39,059
Do you?
92
00:08:40,103 --> 00:08:42,438
Just make sure
your men are ready.
93
00:08:42,522 --> 00:08:45,691
If they return,
you have to deal with them.
94
00:08:45,775 --> 00:08:48,068
I cannot call
upon the Romans again.
95
00:09:04,127 --> 00:09:06,295
There he is.
96
00:09:07,547 --> 00:09:09,173
Stephen.
97
00:09:10,800 --> 00:09:12,968
We're glad you're here, brother.
98
00:09:13,053 --> 00:09:16,388
This way.
99
00:09:16,473 --> 00:09:19,850
We must be careful though.
They're watching us.
100
00:09:29,945 --> 00:09:33,239
John, I'm glad you're all safe.
101
00:09:33,323 --> 00:09:35,157
It's good
to see you again, Stephen.
102
00:09:35,992 --> 00:09:37,868
Matthew.
103
00:09:37,953 --> 00:09:40,204
What form will it take?
104
00:09:42,707 --> 00:09:44,625
When will it come?
105
00:09:44,709 --> 00:09:46,377
Jesus said all
we had to do is ask.
106
00:09:46,461 --> 00:09:50,965
I have been asking. Every day.
107
00:09:51,049 --> 00:09:54,218
The Holy Spirit will come
when the time is right.
108
00:09:57,514 --> 00:09:59,515
I think we should
pray together.
109
00:10:03,270 --> 00:10:06,188
Our Father, who is in heaven,
110
00:10:07,857 --> 00:10:09,817
hallowed be your name.
111
00:10:12,028 --> 00:10:15,489
Your kingdom come,
your will be done,
112
00:10:15,573 --> 00:10:17,908
on earth as it is in heaven.
113
00:10:18,910 --> 00:10:21,870
Give us this day
our daily bread,
114
00:10:21,955 --> 00:10:24,832
and forgive us our trespasses,
115
00:10:24,916 --> 00:10:28,294
As we forgive those
who trespass against us.
116
00:10:28,420 --> 00:10:31,255
And lead us not
into temptation-.
117
00:10:31,339 --> 00:10:33,299
But deliver us from evil.
118
00:10:43,310 --> 00:10:46,020
What's happening?
119
00:10:46,104 --> 00:10:48,605
The wind! The clouds!
120
00:11:38,907 --> 00:11:42,826
Listen.
121
00:12:26,788 --> 00:12:29,748
How can we speak
those languages?
122
00:12:29,833 --> 00:12:33,210
The Holy Spirit. He is with us.
123
00:12:41,177 --> 00:12:43,137
Thank you. Thank you.
124
00:12:44,139 --> 00:12:45,848
My brothers,
come hear the Word.
125
00:12:53,106 --> 00:12:54,940
Thank you, sister. Thank you.
126
00:12:55,024 --> 00:12:56,483
Thank you.
127
00:12:58,361 --> 00:12:59,862
Mary?
128
00:13:07,787 --> 00:13:12,708
When the Holy Spirit comes
to you, you'll receive power.
129
00:13:21,634 --> 00:13:23,844
I don't have silver or gold.
130
00:13:23,928 --> 00:13:28,223
But what I have
I will give you.
131
00:13:32,687 --> 00:13:34,938
In the name of Jesus Christ,
132
00:13:36,524 --> 00:13:39,735
our Lord and Savior,
133
00:13:42,030 --> 00:13:43,947
rise up...
134
00:13:44,032 --> 00:13:45,991
and walk.
135
00:13:50,663 --> 00:13:52,915
Come and see this. Huh? Huh?
136
00:14:07,263 --> 00:14:09,264
It's amazing.
137
00:14:13,561 --> 00:14:15,646
Do you think he is healed
by our power?
138
00:14:18,066 --> 00:14:21,193
It is through Jesus.
He did not die.
139
00:14:21,277 --> 00:14:23,737
He is still with us.
140
00:14:23,821 --> 00:14:27,783
It is his power
that made this man walk.
141
00:14:29,536 --> 00:14:31,495
Jesus did this.
142
00:14:31,579 --> 00:14:33,789
Jesus did this.
143
00:14:33,873 --> 00:14:35,874
Jesus did this!
144
00:14:36,000 --> 00:14:39,044
- Jesus did this!
- Jesus did this!
145
00:14:39,128 --> 00:14:42,089
Jesus did this!
146
00:14:42,173 --> 00:14:43,632
Jesus!
147
00:14:43,716 --> 00:14:45,717
Jesus did this!
148
00:14:45,802 --> 00:14:46,802
Jesus!
149
00:14:46,886 --> 00:14:48,303
Jesus did this!
150
00:14:48,388 --> 00:14:50,180
- Jesus did this.
- Jesus!
151
00:14:51,307 --> 00:14:53,767
Jesus did this! Jesus did this!
152
00:14:55,270 --> 00:14:56,979
What are they saying?
153
00:14:58,481 --> 00:15:01,400
They're shouting
that wretched man's name again.
154
00:15:01,484 --> 00:15:04,361
They say he cured the beggar.
155
00:15:05,238 --> 00:15:07,239
Bring the ringleaders to me.
156
00:15:07,323 --> 00:15:09,324
And that lying beggar.
157
00:15:16,791 --> 00:15:18,500
This way.
158
00:15:23,214 --> 00:15:25,090
There. Sit down.
159
00:15:25,174 --> 00:15:27,009
Get down. Don't move.
160
00:15:29,095 --> 00:15:31,054
How many have they
turned today?
161
00:15:32,890 --> 00:15:35,642
We think 5,000.
162
00:15:35,727 --> 00:15:37,853
5,000.
163
00:15:40,523 --> 00:15:42,941
5,000.
164
00:15:44,986 --> 00:15:46,778
Tell me,
165
00:15:48,197 --> 00:15:50,449
why did you think
it would be acceptable...
166
00:15:50,533 --> 00:15:54,369
to preach in the name
of a dead heretic?
167
00:15:56,039 --> 00:15:57,831
Jesus isn't dead.
168
00:15:58,833 --> 00:16:00,792
He lives.
169
00:16:00,877 --> 00:16:04,254
He was executed. He is dead.
170
00:16:08,593 --> 00:16:11,762
This man walks today only through
the power of Jesus Christ.
171
00:16:17,185 --> 00:16:19,102
Really?
172
00:16:23,566 --> 00:16:26,401
He has been lame since birth.
173
00:16:32,867 --> 00:16:35,285
Yes. I see.
174
00:16:37,622 --> 00:16:41,458
You are not allowed
to speak of this beggar...
175
00:16:41,542 --> 00:16:44,670
or your dead messiah...
176
00:16:44,754 --> 00:16:46,755
from this moment on.
177
00:16:48,633 --> 00:16:51,176
It is the truth.
178
00:16:51,260 --> 00:16:54,179
- We have a duty to speak it.
- Duty?
179
00:16:54,263 --> 00:16:55,514
Duty?
180
00:16:55,598 --> 00:16:59,184
I have a duty...
181
00:16:59,268 --> 00:17:02,437
to our temple, to our nation,
182
00:17:02,522 --> 00:17:04,981
to our God!
183
00:17:06,484 --> 00:17:08,735
I also have the law.
184
00:17:09,779 --> 00:17:11,780
I have the power,
185
00:17:12,824 --> 00:17:15,951
and I have you here.
186
00:17:18,329 --> 00:17:20,872
You will be silent,
187
00:17:20,957 --> 00:17:24,459
or you will be silenced.
188
00:17:25,420 --> 00:17:27,003
Take them away.
189
00:17:27,088 --> 00:17:28,797
Right, come on!
190
00:17:29,549 --> 00:17:31,591
We are not afraid of death.
191
00:17:34,387 --> 00:17:38,682
Be baptized in the name
of Jesus Christ.
192
00:17:38,766 --> 00:17:42,728
You can all be baptized for
the forgiveness of your sins.
193
00:17:43,896 --> 00:17:46,690
He was crucified,
but he rose from the dead!
194
00:17:46,774 --> 00:17:49,985
Impossible!
Don't listen to him.
195
00:17:50,987 --> 00:17:53,155
Why do you resist Jesus?
196
00:17:53,239 --> 00:17:55,282
He is your Savior.
197
00:17:55,366 --> 00:17:57,534
The way to everlasting life!
198
00:17:57,618 --> 00:18:00,996
Jesus is dead!
199
00:18:02,832 --> 00:18:05,584
And you'll go the same way.
200
00:18:05,668 --> 00:18:08,670
- Blasphemer!
- No!
201
00:18:08,755 --> 00:18:11,423
Jesus is alive.
202
00:18:11,507 --> 00:18:13,884
They tried to kill him,
but they failed.
203
00:18:13,968 --> 00:18:16,678
He is a true prophet.
204
00:18:16,763 --> 00:18:18,430
Our Messiah!
205
00:18:18,514 --> 00:18:20,515
What do you know
about the prophets?
206
00:18:21,642 --> 00:18:24,936
Your prophet put himself
above the law.
207
00:18:25,021 --> 00:18:26,980
This boy knows nothing.
208
00:18:27,064 --> 00:18:29,357
I know the Scriptures!
209
00:18:31,444 --> 00:18:33,320
Really?
210
00:18:35,698 --> 00:18:37,824
Then you'll know Deuteronomy.
211
00:18:43,998 --> 00:18:46,666
Because he sought...
212
00:18:46,751 --> 00:18:50,462
to entice you away
from the Lord, your God,
213
00:18:50,546 --> 00:18:54,216
"Your hand shall be
the first against him,"
214
00:18:54,300 --> 00:18:57,552
and you shall stone him
with stones...
215
00:18:57,637 --> 00:19:01,097
"until he dies!"
216
00:19:40,596 --> 00:19:42,931
I see the heavens opening.
217
00:19:48,896 --> 00:19:53,775
And the Son of man standing
at the right hand of God.
218
00:20:36,819 --> 00:20:40,655
Paul of Tarsus.
Yes, High Priest.
219
00:20:42,783 --> 00:20:47,078
That incident today
could have started a riot.
220
00:20:47,163 --> 00:20:49,372
He was a heretic.
221
00:20:49,457 --> 00:20:53,335
He was trying to lead our people away from God.
He got what he deserved.
222
00:20:55,588 --> 00:20:58,423
It was the will of the people.
223
00:21:03,012 --> 00:21:05,013
Was it really?
224
00:21:06,974 --> 00:21:09,434
Perhaps...
225
00:21:09,518 --> 00:21:12,103
you and I...
226
00:21:12,188 --> 00:21:16,942
might serve
the people's will together.
227
00:21:17,026 --> 00:21:18,652
Hmm?
228
00:21:21,280 --> 00:21:25,033
I could flush
this scum out for you,
229
00:21:26,035 --> 00:21:28,036
but I need help.
230
00:21:28,829 --> 00:21:30,830
What do you need?
231
00:21:31,332 --> 00:21:33,124
Men.
232
00:21:33,209 --> 00:21:35,043
Money.
233
00:21:35,127 --> 00:21:38,672
Letters of introduction
from you.
234
00:21:40,216 --> 00:21:41,925
Malchus.
235
00:21:45,930 --> 00:21:48,556
My servant is at your disposal.
236
00:22:01,737 --> 00:22:03,196
Let us eat.
237
00:22:03,280 --> 00:22:05,073
We are blessed to receive-.
238
00:22:08,911 --> 00:22:11,538
- Brothers and sisters.
- Thank you.
239
00:22:12,456 --> 00:22:14,165
Our Lord Jesus,
240
00:22:14,250 --> 00:22:16,001
on the night of his betrayal,
241
00:22:16,085 --> 00:22:18,044
took bread.
242
00:22:21,048 --> 00:22:24,968
And when he'd given thanks,
he broke the bread.
243
00:22:30,725 --> 00:22:33,059
Welcome, friend. Please.
244
00:22:34,270 --> 00:22:36,730
Sit with us and eat.
245
00:22:36,814 --> 00:22:38,732
Trust me,
246
00:22:39,775 --> 00:22:41,609
I am not your friend.
247
00:22:42,987 --> 00:22:46,156
Take them.
248
00:22:55,249 --> 00:22:57,459
Stay there. Don't move.
249
00:22:58,711 --> 00:23:01,421
Go, go, go. Quickly.
250
00:23:01,505 --> 00:23:03,631
Go on, run away!
251
00:23:05,551 --> 00:23:07,093
This way!
252
00:23:07,178 --> 00:23:09,763
Tell all your friends,
253
00:23:09,847 --> 00:23:13,516
all you followers of Jesus,
254
00:23:13,601 --> 00:23:17,937
that I, Paul of Tarsus,
will find you!
255
00:23:21,108 --> 00:23:22,567
God...
256
00:23:22,651 --> 00:23:25,111
is on my side!
257
00:23:49,804 --> 00:23:52,555
Where did they go?
258
00:23:52,640 --> 00:23:54,849
Suddenly no one's
talking about Jesus.
259
00:23:56,018 --> 00:23:58,645
I don't believe
they've just given up on him.
260
00:23:58,729 --> 00:24:00,063
So...
261
00:24:00,815 --> 00:24:02,440
where are they?
262
00:24:02,525 --> 00:24:05,735
I don't know. I swear.
263
00:24:20,459 --> 00:24:21,960
Damascus.
264
00:24:22,044 --> 00:24:24,546
Someone said Damascus.
265
00:24:32,388 --> 00:24:35,140
I don't know why
they run from me.
266
00:24:35,224 --> 00:24:39,727
They should be grateful I'm
saving them from God's judgment.
267
00:24:39,854 --> 00:24:42,605
Do they even care about God? No.
268
00:24:42,690 --> 00:24:48,653
They abandoned God to follow
this dirty, uneducated scum.
269
00:24:48,737 --> 00:24:50,071
Go on, hah!
270
00:24:58,664 --> 00:25:00,665
Whoa! Whoa!
271
00:25:09,466 --> 00:25:11,551
Who are you?
272
00:25:12,553 --> 00:25:14,637
Tell me who you are!
273
00:25:19,560 --> 00:25:21,269
I am Jesus,
274
00:25:23,439 --> 00:25:25,815
whom you persecute.
275
00:25:28,777 --> 00:25:29,277
No!
276
00:25:39,330 --> 00:25:41,956
Jesus is dead.
277
00:25:44,251 --> 00:25:46,920
No! No!
278
00:26:04,980 --> 00:26:07,857
My eyes. I'm blind.
279
00:26:55,114 --> 00:26:56,572
Lord?
280
00:26:59,076 --> 00:27:00,994
Ananias.
281
00:27:03,205 --> 00:27:06,374
Go to the street
called Straight.
282
00:27:07,501 --> 00:27:09,252
Ask for a man they call...
283
00:27:10,587 --> 00:27:12,755
Paul of Tarsus.
284
00:27:13,632 --> 00:27:15,508
Paul?
285
00:27:15,592 --> 00:27:17,719
But he beats us.
286
00:27:18,971 --> 00:27:21,389
He arrests your followers
everywhere.
287
00:27:26,854 --> 00:27:30,815
I have chosen him to proclaim
my name to the world...
288
00:27:30,899 --> 00:27:32,775
to the gentiles,
289
00:27:33,736 --> 00:27:36,237
their kings...
290
00:27:36,322 --> 00:27:38,740
and the sons of Israel.
291
00:27:40,909 --> 00:27:43,077
Go.
292
00:28:36,340 --> 00:28:37,840
Who's there?
293
00:28:54,441 --> 00:28:55,942
Who are you?
294
00:28:58,612 --> 00:29:00,530
Speak.
295
00:29:00,614 --> 00:29:02,824
I am one of those
you want to destroy.
296
00:29:13,502 --> 00:29:15,837
Forgive me.
297
00:29:22,010 --> 00:29:24,637
I've wronged you.
298
00:29:25,848 --> 00:29:28,057
I've wronged God.
299
00:29:30,018 --> 00:29:32,854
My soul is on fire.
300
00:29:37,317 --> 00:29:39,235
Help me.
301
00:29:43,365 --> 00:29:47,034
I have chosen him to proclaim
my name to the world.
302
00:29:50,581 --> 00:29:52,081
Shh.
303
00:29:52,166 --> 00:29:53,958
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
304
00:29:54,042 --> 00:29:56,043
I am sent by God.
305
00:29:57,087 --> 00:29:58,963
For you.
306
00:30:17,399 --> 00:30:19,233
I know you.
307
00:30:19,318 --> 00:30:21,277
You came to my house.
308
00:30:30,370 --> 00:30:31,329
No.
309
00:30:31,413 --> 00:30:33,498
No. No. Don't leave me.
310
00:30:33,582 --> 00:30:35,583
No. Don't leave me.
311
00:30:37,586 --> 00:30:39,378
Shh.
312
00:30:45,719 --> 00:30:48,137
I, Ananias,
313
00:30:48,222 --> 00:30:52,225
baptize you, Paul,
in the name of Jesus Christ,
314
00:30:54,937 --> 00:30:58,940
for he has chosen you
to change the world in his name.
315
00:31:09,368 --> 00:31:11,911
In the name of Jesus Christ.
316
00:31:26,468 --> 00:31:29,762
They say that Paul of Tarsus has
recovered from his blindness...
317
00:31:29,846 --> 00:31:33,474
and joined the Galileans.
318
00:31:41,483 --> 00:31:43,651
I'll find him for you.
319
00:31:46,280 --> 00:31:47,780
And then?
320
00:31:49,157 --> 00:31:51,325
Will I have to send
someone after you?
321
00:31:54,246 --> 00:31:55,621
No.
322
00:31:56,582 --> 00:31:58,291
Let them go.
323
00:31:58,375 --> 00:32:03,629
As Gamaliel said,
if this is man's work,
324
00:32:03,714 --> 00:32:05,715
it will not succeed.
325
00:32:08,010 --> 00:32:10,845
If it is God's,
326
00:32:12,014 --> 00:32:14,056
we cannot fight it.
327
00:32:40,000 --> 00:32:42,293
Paul may have converted,
328
00:32:42,377 --> 00:32:46,172
but there are still many keen
to stamp out Jesus' followers.
329
00:32:46,256 --> 00:32:47,923
Bring him out.
330
00:32:49,676 --> 00:32:52,345
The disciple James,
brother of John,
331
00:32:52,429 --> 00:32:55,848
has been captured
by the authorities.
332
00:33:01,980 --> 00:33:03,689
John.
333
00:33:04,941 --> 00:33:06,484
Keep back.
334
00:33:17,704 --> 00:33:19,246
No!
335
00:33:22,709 --> 00:33:24,669
- Come on.
- Get rid of him.
336
00:33:24,753 --> 00:33:26,253
John.
337
00:33:26,338 --> 00:33:29,757
Come on.
We must leave Jerusalem.
338
00:33:36,932 --> 00:33:38,766
Jesus brought us here.
339
00:33:39,476 --> 00:33:42,520
He died here... for us.
340
00:33:42,604 --> 00:33:47,483
It is too dangerous.
If we stay, we will all die.
341
00:33:48,944 --> 00:33:50,736
I'm not afraid of death.
342
00:33:53,407 --> 00:33:55,032
None of us are.
343
00:33:55,117 --> 00:33:57,952
But Thomas is right.
344
00:33:58,036 --> 00:34:00,121
We can't speak of Jesus
if we're dead.
345
00:34:03,166 --> 00:34:06,419
Travel safely, my friends.
346
00:34:06,503 --> 00:34:09,839
John, I know it is hard to part
from the people you love,
347
00:34:11,675 --> 00:34:13,801
but you are not alone.
348
00:34:14,970 --> 00:34:17,263
You never will be.
349
00:34:32,404 --> 00:34:35,114
Much has changed.
350
00:34:35,198 --> 00:34:38,701
- Where will you go?
- North probably.
351
00:34:39,244 --> 00:34:40,536
To Ephesus.
352
00:34:47,377 --> 00:34:49,336
Good luck.
353
00:34:53,300 --> 00:34:55,509
We will meet again, Peter.
354
00:34:57,137 --> 00:34:59,138
On earth or in heaven.
355
00:35:10,817 --> 00:35:12,943
Driven from Jerusalem,
356
00:35:13,028 --> 00:35:15,529
the disciples
become missionaries-
357
00:35:15,614 --> 00:35:17,323
apostles-
358
00:35:17,407 --> 00:35:21,702
spreading the seeds of a
new faith far and wide.
359
00:35:46,144 --> 00:35:48,938
No one goes further than Paul.
360
00:35:51,733 --> 00:35:54,902
He converts hundreds
across the Mediterranean.
361
00:35:54,986 --> 00:35:58,030
Thank you.
362
00:35:58,114 --> 00:36:02,076
But his previous life
as a persecutor haunts him.
363
00:36:03,245 --> 00:36:05,871
Paul of Tarsus.
364
00:36:12,546 --> 00:36:14,505
We know who you are.
365
00:36:14,589 --> 00:36:16,048
That's him.
366
00:36:18,927 --> 00:36:20,928
I mean you no harm.
367
00:36:22,848 --> 00:36:25,891
I have friends in Damascus.
368
00:36:25,976 --> 00:36:29,478
You paid them a visit. You
meant them plenty of harm.
369
00:36:29,563 --> 00:36:30,729
I've changed.
370
00:36:30,814 --> 00:36:35,192
I was blind. Now I can see.
371
00:36:35,277 --> 00:36:36,944
Liar.
372
00:36:44,494 --> 00:36:47,788
I did what I did because
I was certain I was right.
373
00:36:49,124 --> 00:36:51,917
That I knew what God... wanted.
374
00:36:53,503 --> 00:36:55,754
As you are certain now.
375
00:36:57,007 --> 00:36:59,800
But then Jesus came to me.
376
00:37:01,928 --> 00:37:04,555
Not in righteous anger
or in judgment,
377
00:37:04,639 --> 00:37:06,140
but...
378
00:37:09,227 --> 00:37:10,644
in love.
379
00:37:14,900 --> 00:37:18,527
And without love,
we are nothing.
380
00:37:20,572 --> 00:37:23,657
Love is-is patient.
381
00:37:23,742 --> 00:37:25,618
Love is kind.
382
00:37:27,329 --> 00:37:30,539
It is not jealous.
It does not boast.
383
00:37:30,624 --> 00:37:32,374
It is not proud.
384
00:37:34,169 --> 00:37:37,296
It keeps no records
of wrongs. It-lt-
385
00:37:37,380 --> 00:37:40,716
It rejoices with the truth.
386
00:37:40,800 --> 00:37:44,303
It bears all things.
387
00:37:44,387 --> 00:37:46,972
It believes all things.
388
00:37:47,057 --> 00:37:52,019
It hopes all things.
It endures all things.
389
00:37:55,273 --> 00:37:57,566
When everything else
disappears,
390
00:37:57,651 --> 00:38:03,072
faith, hope and love remain.
391
00:38:03,990 --> 00:38:06,200
But the greatest of these...
392
00:38:08,161 --> 00:38:09,870
is love.
393
00:38:12,082 --> 00:38:14,416
What is your name?
394
00:38:14,501 --> 00:38:15,542
Luke.
395
00:38:18,046 --> 00:38:20,297
Come with me, Luke.
396
00:38:20,382 --> 00:38:22,591
I can't do this alone.
397
00:38:49,786 --> 00:38:51,412
Peter.
398
00:38:52,914 --> 00:38:54,999
You have done so much.
399
00:38:58,753 --> 00:39:01,171
I am proud of you,
my fisher of men.
400
00:39:01,256 --> 00:39:03,090
My Lord.
401
00:39:03,174 --> 00:39:05,718
I've done what you told me.
402
00:39:05,802 --> 00:39:08,429
We preach your word
throughout Judaea.
403
00:39:09,556 --> 00:39:12,766
That is just the beginning.
404
00:39:12,851 --> 00:39:15,602
There are many across
the world...
405
00:39:15,687 --> 00:39:18,188
who will want to hear you.
406
00:39:18,273 --> 00:39:19,982
Without you,
407
00:39:20,108 --> 00:39:22,234
it's just-
408
00:39:27,365 --> 00:39:29,033
Open up in the name of Rome.
409
00:39:30,994 --> 00:39:32,411
Answer it.
410
00:39:38,376 --> 00:39:40,502
Remember.
411
00:39:44,924 --> 00:39:47,760
The door is open to everyone.
412
00:40:02,025 --> 00:40:03,650
You must come with us.
413
00:40:03,735 --> 00:40:06,445
Centurion Cornelius wants you.
414
00:40:23,088 --> 00:40:26,590
Remember. The door
is open to everyone.
415
00:41:21,688 --> 00:41:23,814
An angel came to me...
416
00:41:23,898 --> 00:41:26,483
and told me to find you,
417
00:41:26,568 --> 00:41:28,944
to listen
to all you have to say.
418
00:41:30,488 --> 00:41:33,532
Please, save me.
419
00:41:36,119 --> 00:41:39,288
I'm just a man like you.
420
00:41:39,372 --> 00:41:41,415
It's Jesus who can save you.
421
00:41:45,587 --> 00:41:47,629
Come.
422
00:41:55,263 --> 00:41:57,973
I, Peter,
423
00:41:58,057 --> 00:42:01,143
baptize you, Cornelius,
424
00:42:01,227 --> 00:42:04,396
in the name of
the Father, the Son...
425
00:42:04,480 --> 00:42:06,315
and the Holy Spirit.
426
00:42:09,652 --> 00:42:12,154
Cornelius is the first Roman...
427
00:42:12,238 --> 00:42:15,574
to be baptized
in the name of Jesus Christ.
428
00:42:15,700 --> 00:42:17,409
Thank you. You are welcome.
429
00:42:18,786 --> 00:42:20,370
Come with me.
430
00:42:20,455 --> 00:42:22,122
All of you.
431
00:42:22,207 --> 00:42:24,958
Everyone who believes in Jesus,
432
00:42:25,043 --> 00:42:28,545
receive forgiveness
in his name.
433
00:42:28,630 --> 00:42:30,172
Everyone.
434
00:42:43,978 --> 00:42:45,979
Peter.
435
00:42:46,689 --> 00:42:48,690
Come with me,
436
00:42:48,775 --> 00:42:52,319
and I will make you
a fisher of men.
437
00:42:56,699 --> 00:42:58,659
What are we going to do?
438
00:42:59,827 --> 00:43:01,370
Change the world.
439
00:43:22,225 --> 00:43:26,144
The disciples take the gospel
to the world's great cities-
440
00:43:26,229 --> 00:43:30,274
Antioch, Corinth, Rome-
441
00:43:30,358 --> 00:43:32,401
bringing hope to the oppressed.
442
00:43:39,701 --> 00:43:43,495
I bring good news that will
relieve your suffering.
443
00:43:43,579 --> 00:43:46,039
News of a great teacher.
444
00:43:46,874 --> 00:43:48,500
Jesus Christ.
445
00:43:51,379 --> 00:43:53,714
Open your hearts to Jesus,
446
00:43:54,716 --> 00:43:57,009
and you will have
everlasting life.
447
00:44:00,179 --> 00:44:02,848
- Come here!
- Get him out of there!
448
00:44:08,938 --> 00:44:12,858
But preaching of a new kingdom
threatens those in power.
449
00:44:12,942 --> 00:44:15,444
Who are you?
450
00:44:16,321 --> 00:44:19,448
Brothers and sisters,
451
00:44:21,576 --> 00:44:25,579
we rejoice in our suffering-.
452
00:44:29,208 --> 00:44:33,879
Because we know
that suffering...
453
00:44:33,963 --> 00:44:37,424
produces perseverance,
454
00:44:41,304 --> 00:44:44,806
perseverance creates character-.
455
00:44:49,145 --> 00:44:53,440
And character... hope.
456
00:44:58,029 --> 00:45:02,908
Christian tradition says all the
disciples die for their cause.
457
00:45:05,953 --> 00:45:09,831
Peter is crucified in Rome
upside down.
458
00:45:14,420 --> 00:45:17,089
Matthew is killed in Ethiopia,
459
00:45:19,926 --> 00:45:22,844
Thomas in southern India...
460
00:45:27,016 --> 00:45:29,393
and John is poisoned in Rome.
461
00:45:35,775 --> 00:45:36,775
Paul.
462
00:45:36,859 --> 00:45:38,777
They're coming for you.
463
00:45:39,862 --> 00:45:42,614
Take these.
Something must survive.
464
00:45:42,698 --> 00:45:45,867
If not me,
then my words at least.
465
00:45:48,704 --> 00:45:50,664
Go. Go.
466
00:46:02,427 --> 00:46:04,845
I fought a good fight.
467
00:46:08,099 --> 00:46:10,517
I finished the race.
468
00:46:16,441 --> 00:46:19,776
And I kept the faith.
469
00:46:32,206 --> 00:46:34,958
Paul is beheaded by the Romans,
470
00:46:36,043 --> 00:46:39,171
but his words live on.
471
00:46:39,255 --> 00:46:42,924
His letters form nearly half
of the New Testament.
472
00:46:46,929 --> 00:46:50,348
But the final chapter
is yet to be written.
473
00:47:06,365 --> 00:47:08,867
The Romans fail to kill John.
474
00:47:10,661 --> 00:47:14,873
In frustration, they exile him
to a penal colony in Greece.
475
00:47:15,917 --> 00:47:19,127
An island called Patmos.
476
00:47:32,266 --> 00:47:34,893
Here, John lives out his days...
477
00:47:34,977 --> 00:47:37,604
and writes Revelation,
478
00:47:37,688 --> 00:47:40,315
the last book of the Bible.
479
00:47:53,996 --> 00:47:57,040
The people today-
480
00:47:57,124 --> 00:47:58,833
they called you king.
481
00:48:00,086 --> 00:48:02,087
They think you are the Messiah.
482
00:48:03,256 --> 00:48:05,423
Who do you think I am?
483
00:48:05,508 --> 00:48:08,051
You are the Son of God.
484
00:48:08,135 --> 00:48:12,931
What if he's not the one? We're
risking our lives. For what?
485
00:48:13,015 --> 00:48:15,517
He has shown us his power.
We must have faith in him.
486
00:48:17,061 --> 00:48:18,645
Don't be afraid.
487
00:48:20,273 --> 00:48:22,983
Trust in God.
488
00:48:24,944 --> 00:48:26,987
Trust in me also.
489
00:48:30,908 --> 00:48:33,118
You know the way
to where I'm going.
490
00:48:35,329 --> 00:48:37,789
We don't know where you're going.
How can we know the way?
491
00:48:37,873 --> 00:48:40,333
I am the way,
492
00:48:40,418 --> 00:48:42,502
the truth...
493
00:48:43,379 --> 00:48:45,130
and the life.
494
00:48:46,841 --> 00:48:49,009
I am the alpha...
495
00:48:49,927 --> 00:48:51,761
and the omega.
496
00:48:54,223 --> 00:48:56,683
The first...
497
00:48:56,767 --> 00:48:58,518
and the last.
498
00:49:03,357 --> 00:49:05,066
The beginning...
499
00:49:06,027 --> 00:49:07,694
and the end.
500
00:49:10,281 --> 00:49:11,615
My Lord.
501
00:49:11,699 --> 00:49:13,867
I had been expecting
death to come.
502
00:49:14,994 --> 00:49:16,995
There will be no more death...
503
00:49:18,623 --> 00:49:22,751
or mourning or crying...
504
00:49:25,254 --> 00:49:27,297
or pain.
505
00:49:27,381 --> 00:49:30,675
I am making everything new.
506
00:49:34,555 --> 00:49:36,097
Yes.
507
00:49:37,892 --> 00:49:39,893
I am coming soon.
508
00:49:42,813 --> 00:49:44,731
May the grace of the Lord...
509
00:49:46,067 --> 00:49:49,569
be with all God's people.
510
00:49:52,990 --> 00:49:54,491
Amen.
511
00:50:01,707 --> 00:50:02,251
♪ Amen ♪
32846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.