All language subtitles for the.bible.s01e09.bdrip.xvid-geckos.engels

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:10,010 --> 00:00:11,978 [ Man Narrating ] Previously on The Bible. 3 00:00:13,714 --> 00:00:19,175 [ Man ] ln the beginning, God created the heavens and the earth. 4 00:00:19,286 --> 00:00:20,617 And God said, 5 00:00:20,687 --> 00:00:22,382 ''Let there be light. '' 6 00:00:25,325 --> 00:00:31,059 Adam and Eve dlsobeyed God and ate the forbidden fruit. 7 00:00:31,164 --> 00:00:35,533 Since then, since Cain killed Abel, 8 00:00:35,636 --> 00:00:38,901 God has seen too much evil in human hearts. 9 00:00:39,006 --> 00:00:42,339 God warned me. He told me to build a boat. 10 00:00:43,310 --> 00:00:46,040 [ Abraham ] God has spoken to me. 11 00:00:46,146 --> 00:00:48,706 He will lead us to a new home. 12 00:00:48,815 --> 00:00:51,978 He has promised descendents as numerous as the stars. 13 00:00:52,052 --> 00:00:53,883 - [ Groaning ] - Aah! 14 00:00:53,987 --> 00:00:56,251 - Who are you? - My name is Moses. 15 00:00:56,356 --> 00:00:59,553 [ Moses ] God has sent me to set you free. 16 00:00:59,660 --> 00:01:02,185 [ Joshua ] The Lord brought us out from Egypt. 17 00:01:02,262 --> 00:01:04,492 He promised us this land! 18 00:01:04,565 --> 00:01:06,658 Soon it will be ours! 19 00:01:07,568 --> 00:01:09,832 [ David ] Jerusalem, our new home. 20 00:01:09,903 --> 00:01:13,270 [ Man ] David, you have forged God's natlon on earth. 21 00:01:16,610 --> 00:01:17,838 [ Shouts ] 22 00:01:22,015 --> 00:01:24,245 [ Samuel ] God has forsaken you. 23 00:01:24,351 --> 00:01:27,445 He wants a man after his own heart. 24 00:01:27,554 --> 00:01:29,715 [ Crying ] 25 00:01:29,790 --> 00:01:35,057 [ Man ] l believe your son is the promised king of his people. 26 00:01:35,128 --> 00:01:36,857 What is his name? 27 00:01:37,364 --> 00:01:39,457 Jesus. 28 00:01:39,566 --> 00:01:41,261 His name is Jesus. 29 00:01:42,703 --> 00:01:46,036 [ John The Baptist ] There is one to come, greater than me. 30 00:01:46,106 --> 00:01:48,802 i'm just a voice in the wiiderness preparing the way for the- 31 00:01:50,877 --> 00:01:52,640 Lord. 32 00:01:54,715 --> 00:01:57,377 - Soon we go to Jerusalem. - lt's too dangerous. 33 00:01:57,451 --> 00:02:00,420 [ Caiaphas ] This agltator from Gaklkee, 34 00:02:00,487 --> 00:02:02,478 he's trouble. 35 00:02:02,589 --> 00:02:05,649 - Where is he headed? - Towards the temple, High Priest. 36 00:02:05,759 --> 00:02:08,455 God will bring his wrath down upon all of us, 37 00:02:08,562 --> 00:02:10,723 and who knows what Pllate will do? 38 00:02:10,797 --> 00:02:14,733 Sir, a Jew has been causing trouble in the temple. 39 00:02:15,669 --> 00:02:18,570 You cannot serve God and money. 40 00:02:18,639 --> 00:02:22,234 lf the disturbances that took place today are repeated tomorrow, 41 00:02:22,309 --> 00:02:24,106 i wili shut the tempie immediately. 42 00:02:24,177 --> 00:02:27,476 Destroy this temple, and l wiil buiid it again in three days. 43 00:02:27,581 --> 00:02:30,482 [ Man ] He threatens to destroy the temple. 44 00:02:30,584 --> 00:02:33,451 We remove this man, or the Romans destroy everything. 45 00:02:33,520 --> 00:02:35,488 - Execute? - Yes. 46 00:02:35,589 --> 00:02:37,454 The life of one peasant... 47 00:02:37,524 --> 00:02:39,458 for the future of God's nation. 48 00:02:39,526 --> 00:02:41,323 l will not fall away. 49 00:02:41,428 --> 00:02:44,124 Peter, you wili deny me three times. 50 00:02:45,832 --> 00:02:48,096 - No! - Run. Jesus! 51 00:02:48,168 --> 00:02:49,362 Run! 52 00:02:49,469 --> 00:02:51,096 Tell Caiaphas we have Jesus. 53 00:02:51,204 --> 00:02:53,968 Jesus has been arrested. Arrested? 54 00:02:55,676 --> 00:02:57,803 - Are you the Son of God? - l am. 55 00:02:57,878 --> 00:02:59,368 Blasphemer! 56 00:03:21,301 --> 00:03:23,201 [ Door Clangs ] 57 00:03:23,303 --> 00:03:26,033 [ Footsteps Approaching ] 58 00:03:32,045 --> 00:03:35,503 Your Passover robes, High Priest. 59 00:03:35,582 --> 00:03:39,416 The sentence is death, but it cannot be by stoning. 60 00:03:41,822 --> 00:03:43,517 it's the penalty for blasphemy. 61 00:03:43,590 --> 00:03:45,057 The crowds- 62 00:03:46,693 --> 00:03:48,854 He has thousands of supporters. 63 00:03:48,929 --> 00:03:51,693 lt could be disastrous. l dare not risk it. 64 00:03:59,673 --> 00:04:01,004 Pilate. 65 00:04:02,409 --> 00:04:04,707 Pilate can do it. He has the authority. 66 00:04:04,778 --> 00:04:07,008 Why wouid the Romans execute Jesus? 67 00:04:07,080 --> 00:04:09,878 Pilate is charged with keeping peace in Judaea. 68 00:04:09,950 --> 00:04:12,077 lt's in our common interest. 69 00:04:13,453 --> 00:04:15,421 l must make him see that. 70 00:04:17,290 --> 00:04:19,190 [ Crowd Chattering ] 71 00:04:40,380 --> 00:04:45,113 Let it be known Jesus of Nazareth has been tried... 72 00:04:45,218 --> 00:04:48,915 by the supreme court of elders. 73 00:04:48,989 --> 00:04:53,619 And he has been found guilty of blasphemy... 74 00:04:53,727 --> 00:04:56,924 and of threatening to destroy the temple. 75 00:04:58,165 --> 00:05:00,133 What do you want with him? 76 00:05:00,233 --> 00:05:01,598 Just to talk. 77 00:05:04,304 --> 00:05:05,737 [ Coins Jingle ] 78 00:05:12,913 --> 00:05:15,677 The sentence... 79 00:05:15,782 --> 00:05:16,806 is death. 80 00:05:16,917 --> 00:05:18,680 [ Crowd Exclaiming ] 81 00:05:20,086 --> 00:05:23,146 You! Take back your money! 82 00:05:36,603 --> 00:05:38,662 You. 83 00:05:38,772 --> 00:05:41,969 l've seen you before. You know him. 84 00:05:47,781 --> 00:05:49,146 No. 85 00:05:49,216 --> 00:05:51,480 l don't know him. 86 00:05:51,551 --> 00:05:53,382 You called him Rabbi. 87 00:05:53,486 --> 00:05:55,784 He has nothing to do with me. 88 00:05:55,856 --> 00:05:58,290 [ Woman ] You know him. l've seen you with him. 89 00:06:01,394 --> 00:06:03,123 l don't know him. 90 00:06:04,464 --> 00:06:08,195 [ Grunts, Groans ] 91 00:06:08,301 --> 00:06:09,734 [ Jesus ] Peter, 92 00:06:09,836 --> 00:06:12,669 you wiIl deny me three times. 93 00:06:13,974 --> 00:06:15,703 [ Crying ] 94 00:06:18,478 --> 00:06:20,742 Don't be afrakd. 95 00:06:20,847 --> 00:06:23,008 [ Maichus ] Take him to Pilate. 96 00:06:25,685 --> 00:06:27,880 [ Cock Crowing ] 97 00:06:32,158 --> 00:06:34,149 Where's my wife? lt's late. 98 00:06:35,495 --> 00:06:37,827 [ Woman ] Piease, Master. Come quickly. 99 00:06:40,533 --> 00:06:42,501 [ Woman Sobbing ] 100 00:06:43,737 --> 00:06:45,671 Claudia, what? 101 00:06:45,739 --> 00:06:48,071 [ Sobbing ] l- 102 00:06:48,174 --> 00:06:50,005 l saw a man... 103 00:06:51,678 --> 00:06:53,373 in a dream. 104 00:06:53,446 --> 00:06:56,415 A man being beaten... 105 00:06:56,516 --> 00:06:58,006 and killed. 106 00:06:58,084 --> 00:07:01,053 An innocent man! 107 00:07:02,289 --> 00:07:04,189 A holy man. 108 00:07:10,030 --> 00:07:11,895 A good man. 109 00:07:14,901 --> 00:07:18,200 Heip your iady back to bed. No! 110 00:07:24,477 --> 00:07:26,945 lt was you who killed him. 111 00:07:34,154 --> 00:07:35,712 [ Sobbing ] 112 00:07:39,426 --> 00:07:41,394 [ Crowd Chattering ] 113 00:07:55,275 --> 00:07:57,072 [ Jesus ] One of you here... 114 00:07:58,411 --> 00:08:00,072 will betray me. 115 00:08:22,602 --> 00:08:25,036 [ Branch Creaks ] [ Groaning ] 116 00:08:37,150 --> 00:08:41,519 Sir. the High Priest Caiaphas and his elders are here to see you. 117 00:08:41,621 --> 00:08:43,782 [ Sighs ] 118 00:08:49,396 --> 00:08:52,126 [ Caiaphas ] prefect, good morning. 119 00:08:54,634 --> 00:08:57,831 Prefect, we need your help. 120 00:08:59,305 --> 00:09:03,241 We have convicted a dangerous criminal. 121 00:09:03,343 --> 00:09:05,368 His sentence must be death. 122 00:09:05,478 --> 00:09:08,174 So? Execute him. 123 00:09:08,248 --> 00:09:10,546 We cannot. 124 00:09:10,650 --> 00:09:13,050 This close to Passover, 125 00:09:13,153 --> 00:09:15,553 it would make us impure. 126 00:09:15,655 --> 00:09:17,816 So do it after passover. 127 00:09:17,891 --> 00:09:21,019 He is an immediate threat... 128 00:09:22,028 --> 00:09:24,428 not only to us, but to you. 129 00:09:24,531 --> 00:09:28,661 This is a tense time... 130 00:09:28,735 --> 00:09:30,726 when my peopie celebrate... 131 00:09:30,837 --> 00:09:34,864 their deliverance from past oppressors. 132 00:09:36,242 --> 00:09:38,506 He claims to be our king... 133 00:09:38,578 --> 00:09:42,036 and is whipping up the crowds into a rebellion, 134 00:09:42,115 --> 00:09:45,949 a rebellion that could tear Jerusalem apart. 135 00:09:47,854 --> 00:09:49,685 Caesar would not be pleased. 136 00:09:52,525 --> 00:09:56,017 - His name. - Jesus of Nazareth. 137 00:09:59,365 --> 00:10:02,027 You better not be wasting my time. 138 00:10:04,871 --> 00:10:06,736 l'll see the prisoner. 139 00:10:10,910 --> 00:10:13,208 [ Crowd Chattering ] 140 00:10:19,219 --> 00:10:21,244 [ Children Exclaiming ] 141 00:10:24,557 --> 00:10:27,117 You! Stop, please. 142 00:10:27,227 --> 00:10:29,457 Please wait! Please! 143 00:10:29,562 --> 00:10:31,621 You know Jesus. You spoke to him. 144 00:10:31,731 --> 00:10:33,665 Please, where's my son? 145 00:10:35,068 --> 00:10:37,059 He's gone. Gone? Where? 146 00:10:38,972 --> 00:10:40,337 [ Mary Magdaiene ] No. Please. 147 00:10:40,473 --> 00:10:43,772 The Romans have him, The Romans? 148 00:10:43,843 --> 00:10:46,835 He's never said anything against Rome. 149 00:10:59,425 --> 00:11:01,518 [ Chains Jagling ] 150 00:11:03,763 --> 00:11:05,287 So, 151 00:11:06,266 --> 00:11:07,790 tell me who you are. 152 00:11:09,202 --> 00:11:12,000 Are you the kig of the Jews? 153 00:11:12,105 --> 00:11:14,039 Are you asking, 154 00:11:15,275 --> 00:11:17,607 or is it a question coming from others? 155 00:11:20,847 --> 00:11:22,542 Are you a king? 156 00:11:22,649 --> 00:11:26,380 That's what your own people and chief priest... 157 00:11:26,486 --> 00:11:28,784 tell me you claim to be. 158 00:11:29,789 --> 00:11:31,484 My kingdom... 159 00:11:33,059 --> 00:11:35,118 is not of this world. 160 00:11:36,629 --> 00:11:38,119 lf it were, 161 00:11:39,065 --> 00:11:41,465 my servants wouid fight my arrest. 162 00:11:47,307 --> 00:11:50,333 My kingdom is from another place. 163 00:12:07,594 --> 00:12:09,323 [ Cup Splashes ln Water ] 164 00:12:10,396 --> 00:12:12,694 You are a king then. 165 00:12:12,765 --> 00:12:15,325 You say that l am a king. 166 00:12:17,670 --> 00:12:19,604 l have been born... 167 00:12:19,706 --> 00:12:21,606 and come into the world... 168 00:12:21,708 --> 00:12:24,609 to testify to the truth. 169 00:12:24,711 --> 00:12:27,043 Everyone on the side of truth... 170 00:12:28,681 --> 00:12:31,081 listens to me. 171 00:12:31,184 --> 00:12:32,776 Truth? 172 00:12:33,853 --> 00:12:36,014 What is truth? 173 00:12:50,069 --> 00:12:51,764 [ Door Slams ] 174 00:12:54,073 --> 00:12:55,904 That's him. 175 00:12:55,975 --> 00:12:58,739 The man i saw in the dream. That's him! 176 00:13:00,880 --> 00:13:02,643 They want him crucified. 177 00:13:02,749 --> 00:13:04,216 You can't. 178 00:13:05,318 --> 00:13:07,718 They say he couid start a revolution. 179 00:13:07,787 --> 00:13:09,084 You mustn't! 180 00:13:09,155 --> 00:13:13,751 lf l don't. Caiaphas will blame any rebellion on me. 181 00:13:13,826 --> 00:13:17,284 Caesar will see it as my failure. 182 00:13:17,397 --> 00:13:20,161 He's warned me once. He's not going to warn me again. 183 00:13:22,502 --> 00:13:24,436 l'll be finished. 184 00:13:26,239 --> 00:13:28,070 We'll be finished. 185 00:13:42,155 --> 00:13:43,918 [ Crowd Murmuring ] 186 00:14:01,474 --> 00:14:04,443 He's guilty of nothing more than being deluded. 187 00:14:04,510 --> 00:14:06,341 He has broken the law. 188 00:14:06,446 --> 00:14:09,108 Your law, not Caesar's. 189 00:14:11,050 --> 00:14:13,780 Get him out and teach him some respect. 190 00:14:13,853 --> 00:14:15,218 Forty lashes. 191 00:14:17,390 --> 00:14:19,290 [ Caiaphas ] Forty lashes? 192 00:14:20,326 --> 00:14:22,794 Nothing more? 193 00:14:24,964 --> 00:14:26,295 Prefect, 194 00:14:27,233 --> 00:14:30,031 we cannot be held responsible... 195 00:14:30,136 --> 00:14:33,970 for what the people may do today... 196 00:14:34,040 --> 00:14:36,975 with their eyes on God... 197 00:14:37,043 --> 00:14:39,238 if you release a man... 198 00:14:39,345 --> 00:14:43,475 who has broken our sacred laws. 199 00:14:45,017 --> 00:14:46,507 The people? 200 00:14:50,189 --> 00:14:52,350 Caesar decrees... 201 00:14:52,425 --> 00:14:56,054 l can reiease a prisoner at Passover. 202 00:14:56,162 --> 00:14:58,926 Let the people decide which of the prisoners l hold... 203 00:14:59,031 --> 00:15:01,591 will be crucified. 204 00:15:15,715 --> 00:15:18,115 [ Crowd Chattering ] 205 00:15:18,217 --> 00:15:19,912 [ Soldier ] Come on! 206 00:15:20,019 --> 00:15:21,509 [ Soldier Shouts ] 207 00:15:22,789 --> 00:15:25,781 Move your feet! Come on! 208 00:15:29,695 --> 00:15:31,185 Come on! 209 00:15:32,265 --> 00:15:33,892 Here! Quickly! 210 00:15:37,870 --> 00:15:40,532 What have they doe to him? 211 00:15:53,786 --> 00:15:56,880 [ Gasping ] They're going to kill him! 212 00:16:09,469 --> 00:16:12,734 [ Whimpering ] 213 00:16:30,156 --> 00:16:32,989 lt's as if he knows this must happen. 214 00:16:44,937 --> 00:16:47,201 [ Sobbing ] 215 00:17:09,629 --> 00:17:12,063 - [ Soldier Shouts ] - [ Groaning ] 216 00:17:12,164 --> 00:17:14,029 [ Gasps ] 217 00:17:14,133 --> 00:17:16,192 [ Ragged Breathing ] 218 00:17:19,872 --> 00:17:22,466 - [ Groans ] - [ Mary Sobs ] 219 00:17:26,012 --> 00:17:27,138 [ Groans ] 220 00:17:34,554 --> 00:17:36,488 [ Whip Cracks ] [ Jesus Groans ] 221 00:17:40,159 --> 00:17:41,683 [ Shouts ] 222 00:17:41,761 --> 00:17:44,321 [ Screams ] 223 00:17:46,499 --> 00:17:49,832 [ Groaing Continues ] 224 00:17:50,503 --> 00:17:53,734 [ Mary Sobbing ] 225 00:17:53,839 --> 00:17:55,500 - [ Soldier Shouts ] - [ Groans ] 226 00:17:58,611 --> 00:18:00,442 [ Groaning ] 227 00:18:04,250 --> 00:18:06,184 [ Groaning ] 228 00:18:10,690 --> 00:18:13,181 [ Sobbing ] 229 00:18:14,961 --> 00:18:17,691 [ Gasping ] 230 00:18:31,143 --> 00:18:33,907 [ Crowd Murmuring ] 231 00:18:43,723 --> 00:18:46,214 [ Ragged Breathing ] 232 00:18:49,762 --> 00:18:52,390 [ Men Laughing ] 233 00:18:53,332 --> 00:18:55,664 So you're a king. 234 00:18:55,768 --> 00:18:57,736 [ Laughing ] 235 00:18:58,738 --> 00:19:01,332 Every king needs a crown. 236 00:19:01,440 --> 00:19:03,340 [ Groaning ] 237 00:19:03,442 --> 00:19:07,242 [ Men Laughing ] 238 00:19:10,316 --> 00:19:12,147 Get up! 239 00:19:12,251 --> 00:19:16,153 [ Laughter Continues ] 240 00:19:20,593 --> 00:19:23,118 [ Crowd Chattering ] 241 00:19:34,874 --> 00:19:36,273 Let them in. 242 00:19:41,380 --> 00:19:43,007 Yes. You. You and you. 243 00:19:43,149 --> 00:19:44,639 You. Go on. 244 00:19:44,784 --> 00:19:46,342 Yes. You. 245 00:19:46,452 --> 00:19:49,944 - Wait there. - No, not you. Back. Back. 246 00:19:55,294 --> 00:19:59,060 No! Step back! Not you. Back. 247 00:19:59,198 --> 00:20:01,632 No pushing! [ Woman ] Let us through. 248 00:20:01,701 --> 00:20:03,828 - Let me through! - [ Sobs ] 249 00:20:03,903 --> 00:20:06,337 Back! No. No. 250 00:20:06,472 --> 00:20:08,235 Yes. No. 251 00:20:10,676 --> 00:20:13,645 [ Crowd Muttering ] 252 00:20:15,514 --> 00:20:17,539 [ Man ] Close the gates! 253 00:20:17,650 --> 00:20:20,710 Hey! Mary! Mary. move. 254 00:20:20,820 --> 00:20:22,549 Move. Let's go. 255 00:20:22,655 --> 00:20:25,988 [ Shouting ] 256 00:20:38,003 --> 00:20:39,868 [ Crowd Quiets ] 257 00:20:40,606 --> 00:20:42,597 Today, Passover begins. 258 00:20:43,542 --> 00:20:45,442 And your emperor, Tiberius Caesar, 259 00:20:45,544 --> 00:20:48,274 makes you a gesture of good will- 260 00:20:48,380 --> 00:20:50,507 the release of a prisoner- 261 00:20:50,616 --> 00:20:53,346 [ Gasps ] chosen by you. 262 00:20:54,286 --> 00:20:56,186 l give you a choice. 263 00:20:57,189 --> 00:20:58,850 Barabbas- 264 00:20:58,924 --> 00:21:02,087 a dangerous agitator, 265 00:21:02,194 --> 00:21:04,025 a common murderer. 266 00:21:05,064 --> 00:21:06,861 Or this preacher, 267 00:21:09,568 --> 00:21:11,729 who ciaims to be your king. 268 00:21:11,804 --> 00:21:13,795 [ Whimpering ] 269 00:21:16,709 --> 00:21:18,734 He is not our king! 270 00:21:18,811 --> 00:21:21,041 [ Crowd Laughing ] 271 00:21:27,486 --> 00:21:31,217 We have no king but Caesar. 272 00:21:33,058 --> 00:21:34,582 You must decide. 273 00:21:37,963 --> 00:21:40,557 [ Crowd Murmuring ] We choose Barabbas. 274 00:21:40,633 --> 00:21:43,932 - Free Barabbas. - Barabbas. 275 00:21:44,003 --> 00:21:45,766 [ Crowd Muttering ] 276 00:21:45,838 --> 00:21:47,772 Free Barabbas. Barabbas. 277 00:21:47,840 --> 00:21:49,569 [ Man ] He's one of us. 278 00:21:49,642 --> 00:21:51,234 Give us Barabbas! 279 00:21:51,310 --> 00:21:53,437 Release Barabbas! Free Barabbas! 280 00:21:53,512 --> 00:21:55,639 [ Crowd Shouting ] Barabbas! Barabbas! 281 00:21:55,748 --> 00:21:58,444 Jesus! 282 00:21:58,517 --> 00:22:01,452 [ Crowd Shouting ] Barabbas! Barabbas! 283 00:22:06,492 --> 00:22:08,187 You choose a murderer? 284 00:22:08,294 --> 00:22:11,422 [ Ma ] Give us Barabbas! 285 00:22:11,497 --> 00:22:13,624 [ Crowd Cheering ] 286 00:22:15,634 --> 00:22:17,124 Do it! 287 00:22:22,041 --> 00:22:24,532 - [ Soldier ] Let's go. - [ Crowd Shouting ] 288 00:22:27,680 --> 00:22:29,204 And the prophet? 289 00:22:29,315 --> 00:22:34,947 How could this blasphemer be our king? 290 00:22:35,020 --> 00:22:38,649 - [ Man ] He's a iiar! - [ Man #2 ] He's not our king! 291 00:22:38,724 --> 00:22:41,352 - [ Man #3 ] Crucify him! - [ Crowd Muttering ] 292 00:22:41,460 --> 00:22:45,157 [ Man ] Crucify him! Kiii him! 293 00:22:45,231 --> 00:22:46,698 [ Crowd Chanting ] Crucify him! 294 00:22:46,799 --> 00:22:49,461 - Spare him! - Save him! 295 00:22:49,535 --> 00:22:52,026 - Kiii him! - Crucify him! 296 00:22:52,137 --> 00:22:54,230 Put him out of his misery! 297 00:22:54,340 --> 00:22:55,898 [ Crowd Clamoring ] 298 00:22:56,008 --> 00:22:59,171 - Crucify him! - Crucify him! 299 00:23:01,347 --> 00:23:03,474 [ Man ] Crucify him! 300 00:23:03,549 --> 00:23:07,417 How can you condemn this man and spare a murderer? 301 00:23:08,254 --> 00:23:09,915 Crucify him! 302 00:23:11,090 --> 00:23:13,149 Blasphemer! 303 00:23:16,695 --> 00:23:19,493 Crucify him! [ Woman ] Crucify him! 304 00:23:19,565 --> 00:23:21,931 [ Clamoring Continues ] 305 00:23:23,235 --> 00:23:24,896 Very well. 306 00:23:27,006 --> 00:23:28,496 Crucify him! 307 00:23:28,574 --> 00:23:30,166 [ Sobs ] 308 00:23:34,280 --> 00:23:37,215 [ Clamoring Continues ] [ Woman ] Crucify the blasphemer! 309 00:23:37,283 --> 00:23:38,841 Let him die! 310 00:23:43,022 --> 00:23:44,717 No! 311 00:24:00,372 --> 00:24:02,397 You! Get back! 312 00:24:02,541 --> 00:24:06,534 Get back, you! [ Soldiers Shouting ] 313 00:24:12,051 --> 00:24:14,485 [ Crowd Murmuring ] [ Jesus Gasping ] 314 00:24:19,625 --> 00:24:22,389 [ Groans, Gasping ] 315 00:24:33,072 --> 00:24:36,769 [ Ragged Breathing ] 316 00:24:48,153 --> 00:24:50,280 [ Man ] Release him! 317 00:25:01,033 --> 00:25:03,593 - Move! - [ Horse Whinnies ] 318 00:25:03,669 --> 00:25:05,796 [ Cries Out ] 319 00:25:05,871 --> 00:25:07,805 [ Gasping ] 320 00:25:07,873 --> 00:25:09,431 [ Groans ] 321 00:25:14,613 --> 00:25:16,979 [ Man ] Roman scum! 322 00:25:17,883 --> 00:25:20,010 How can they treat him like this? 323 00:25:20,786 --> 00:25:23,619 [ Sobbing ] 324 00:25:28,794 --> 00:25:31,695 John, i need to see him. 325 00:25:31,830 --> 00:25:33,695 i need to see my son. [ Soldier ] Get Back! 326 00:25:33,799 --> 00:25:36,461 Get back! [ Shouts ] 327 00:25:36,535 --> 00:25:39,561 Move away! [ Groans ] 328 00:25:39,671 --> 00:25:41,866 Get back! 329 00:25:41,974 --> 00:25:43,703 [ Soldier ] Move them back! 330 00:25:46,578 --> 00:25:48,705 [ Crowd Muttering, Muffled, Distant ] 331 00:25:48,814 --> 00:25:50,509 [ Ragged Breathing ] 332 00:25:50,582 --> 00:25:53,642 [ Gasping ] 333 00:25:57,990 --> 00:26:02,017 [ Crowd Shouting ] Hosannal Hosannal Hosanna! 334 00:26:09,168 --> 00:26:11,363 [ No Audible Dialogue ] 335 00:26:13,005 --> 00:26:15,565 [ Whip Cracks ] Move on! 336 00:26:15,674 --> 00:26:19,269 [ Woman ] This is so wrong, How can they treat him that way? 337 00:26:19,378 --> 00:26:20,902 Get back there! 338 00:26:21,013 --> 00:26:22,378 [ Man ] Roman murderers! 339 00:26:27,953 --> 00:26:31,013 - [ Biow Lands ] - [ Groaning ] 340 00:26:37,463 --> 00:26:40,523 No! Jesus! Somebody help him! 341 00:26:40,599 --> 00:26:42,396 Show him mercy! 342 00:26:44,403 --> 00:26:46,598 No! 343 00:26:46,705 --> 00:26:48,730 [ Soldiers Shouting ] Get back! Stay back! 344 00:26:50,976 --> 00:26:52,876 My son. 345 00:26:54,413 --> 00:26:56,904 Don't be afraid. 346 00:26:56,982 --> 00:27:01,419 Everything is possibie with God. 347 00:27:20,939 --> 00:27:22,270 Move forward! 348 00:27:23,909 --> 00:27:26,343 Jesus! Jesus! 349 00:27:26,445 --> 00:27:28,504 Piease, she's his mother! 350 00:27:35,320 --> 00:27:37,254 [ Groans ] 351 00:27:40,526 --> 00:27:42,016 Hey! 352 00:27:48,300 --> 00:27:51,098 Get back! Further back! 353 00:27:54,606 --> 00:27:56,437 Get back! 354 00:27:58,443 --> 00:28:01,344 [ Man ] Somebody help him! 355 00:28:01,446 --> 00:28:04,176 [ Groaning ] 356 00:28:04,283 --> 00:28:06,808 [ Soldiers Shouting ] [ Crowd Clamoring ] 357 00:28:06,885 --> 00:28:08,944 [ Man ] Release him! Please! 358 00:28:10,789 --> 00:28:15,283 You! 359 00:28:15,360 --> 00:28:17,157 Heip him carry the cross. 360 00:28:17,229 --> 00:28:18,696 Move! 361 00:28:24,636 --> 00:28:26,831 My Lord. 362 00:28:31,143 --> 00:28:33,373 [ Gasping ] 363 00:28:34,546 --> 00:28:37,071 [ Crowd Clamoring ] 364 00:29:19,691 --> 00:29:24,025 [ Caiaphas ] What will the sign on his cross say, Prefect? 365 00:29:28,233 --> 00:29:32,033 Put in Aramaic, Latin and Greek- 366 00:29:32,104 --> 00:29:36,040 ''Jesus of Nazareth, the king of the Jews.'' 367 00:29:36,108 --> 00:29:38,372 He was never our king. 368 00:29:38,443 --> 00:29:42,436 lt must read, ''This man said... 369 00:29:42,547 --> 00:29:44,947 'l am the king of the Jews.''' 370 00:29:45,050 --> 00:29:49,544 it stays as l've commanded. The king of the Jews. 371 00:29:56,895 --> 00:29:59,386 - [ Crowd Clamoring ] - [ Soldiers Shouting ] 372 00:30:13,578 --> 00:30:15,443 [ Grunting ] 373 00:30:15,514 --> 00:30:17,345 [ Man ] Cowards! 374 00:30:43,942 --> 00:30:46,035 [ Soldier ] Get away! 375 00:30:46,144 --> 00:30:47,611 Get away! 376 00:30:47,679 --> 00:30:50,477 [ Gasping ] 377 00:31:00,125 --> 00:31:02,958 [ Horns Blowing ln Distance ] 378 00:31:06,331 --> 00:31:09,494 [ Horns Continue ] 379 00:31:12,871 --> 00:31:17,001 [ Horns Continue ] 380 00:31:17,075 --> 00:31:19,805 [ Bleats ] 381 00:31:21,346 --> 00:31:23,075 My iord. Bless you. 382 00:31:26,385 --> 00:31:29,650 - Thank you. - [ Sheep Bleating ] 383 00:31:50,275 --> 00:31:54,837 [ Soldiers Laughing ] Come on! 384 00:31:58,517 --> 00:32:01,247 Come on! Move! 385 00:32:01,353 --> 00:32:04,686 [ Soldier Chattering ] Move it! 386 00:32:09,761 --> 00:32:11,126 Move! [ Soldier Grunts ] 387 00:32:11,229 --> 00:32:13,720 Come on! Hey, come on! 388 00:32:13,799 --> 00:32:14,959 [ Laughing ] 389 00:32:17,302 --> 00:32:19,099 Faster! Move! 390 00:32:19,204 --> 00:32:22,469 [ Laughing ] Come on! 391 00:32:35,220 --> 00:32:36,482 [ Panting ] 392 00:32:36,588 --> 00:32:38,715 [ Gasping ] 393 00:32:49,568 --> 00:32:52,162 You! Leave! Leave! 394 00:32:52,270 --> 00:32:53,396 Move! 395 00:32:57,742 --> 00:32:59,801 [ Soldier ] Come on, king. 396 00:32:59,911 --> 00:33:01,640 Come on! 397 00:33:01,746 --> 00:33:03,907 [ Laughing ] 398 00:33:04,783 --> 00:33:06,273 Come on. Come on! 399 00:33:06,351 --> 00:33:07,841 Come on. [ Laughing ] 400 00:33:09,754 --> 00:33:12,120 [ All Laughing ] 401 00:33:13,792 --> 00:33:16,352 [ Chattering, Laughing ] 402 00:33:20,832 --> 00:33:23,926 [ Laughter Continues ] 403 00:33:24,936 --> 00:33:26,426 Get him up on the cross! 404 00:33:26,505 --> 00:33:28,439 [ Gasping ] 405 00:33:29,841 --> 00:33:31,331 [ Soldier ] Come on! 406 00:33:32,978 --> 00:33:33,842 No further. 407 00:33:33,945 --> 00:33:35,845 [ Gasps ] 408 00:33:35,947 --> 00:33:38,472 [ Soldiers Grunting ] 409 00:33:38,550 --> 00:33:40,882 [ Gasping, Groaning ] 410 00:33:53,465 --> 00:33:55,126 [ Sobbing ] 411 00:34:05,911 --> 00:34:09,813 [ Sobbing ] 412 00:34:22,494 --> 00:34:24,359 Secure the ropes. 413 00:34:29,367 --> 00:34:31,995 [ Gasping. Shuddering ] 414 00:34:46,284 --> 00:34:48,582 [ Screams ] 415 00:34:50,121 --> 00:34:52,851 [ Hammer Strikes ] [ Jesus Screams ] 416 00:34:56,227 --> 00:34:58,422 [ Screams ] 417 00:35:00,699 --> 00:35:03,031 [ Hammer Strikes ] [ Jesus Screams ] 418 00:35:08,907 --> 00:35:11,899 [ Hammer Strikes ] [ Jesus Screams ] 419 00:35:11,977 --> 00:35:14,138 [ Soldier Grunts ] [ Screams ] 420 00:35:20,418 --> 00:35:21,908 [ Soldier Grunts ] 421 00:35:27,626 --> 00:35:30,322 - [ Soldier Grunts ] - [ Soldier #2 ] Faster! 422 00:35:35,834 --> 00:35:38,667 - [ Hammer Strikes ] - [ Screaming ] 423 00:35:38,770 --> 00:35:40,829 [ Groaning ] 424 00:35:40,939 --> 00:35:44,397 [ Hammer Strikes ] [ Jesus Screams ] 425 00:36:00,525 --> 00:36:02,686 You'll live to regret this. 426 00:36:03,962 --> 00:36:06,624 Hardly the first Jew we've killed. 427 00:36:07,699 --> 00:36:09,428 He was different. 428 00:36:10,635 --> 00:36:13,331 He was chosen by the gods. 429 00:36:13,438 --> 00:36:15,269 He thought he was. 430 00:36:17,609 --> 00:36:20,134 He'll be forgotten in a week. 431 00:36:33,024 --> 00:36:35,720 [ Soldier Shouts ] Get him up there! 432 00:36:39,364 --> 00:36:41,730 Steady! Come o! 433 00:36:41,833 --> 00:36:44,165 [ Soldiers Muttering ] 434 00:36:46,071 --> 00:36:48,904 [ Sobbing ] 435 00:36:52,343 --> 00:36:53,833 Steady! 436 00:37:15,033 --> 00:37:17,866 [ Wood Creaking ] 437 00:37:19,537 --> 00:37:21,402 [ Gasps ] 438 00:37:26,678 --> 00:37:28,202 [ Crying ] 439 00:37:34,385 --> 00:37:35,875 [ Sobbing ] 440 00:37:39,858 --> 00:37:41,553 [ Gasping ] 441 00:37:50,969 --> 00:37:53,631 [ Crying ] 442 00:38:00,812 --> 00:38:02,712 My son. 443 00:38:07,719 --> 00:38:09,448 [ Soldier ] King of the Jews! 444 00:38:09,554 --> 00:38:12,387 Can you see the temple from there? 445 00:38:12,457 --> 00:38:14,721 [ Laughter ] Leave him! 446 00:38:14,793 --> 00:38:16,886 [ Laughing ] 447 00:38:16,961 --> 00:38:19,725 [ Jesus ] Father! 448 00:38:19,798 --> 00:38:21,265 Father! 449 00:38:24,435 --> 00:38:25,925 Forgive them, 450 00:38:28,973 --> 00:38:31,635 for they know not what they do. 451 00:38:32,744 --> 00:38:35,406 [ Thunder Rumbling ] 452 00:38:47,358 --> 00:38:49,986 [ Gasping ] 453 00:38:51,863 --> 00:38:54,423 [ Rumbllng Continues ] 454 00:38:59,204 --> 00:39:00,694 You first. 455 00:39:02,774 --> 00:39:04,264 Bad luck. 456 00:39:12,016 --> 00:39:14,507 Aren't you the Messiah? 457 00:39:14,619 --> 00:39:17,884 Why don't you save yourself and us? 458 00:39:19,457 --> 00:39:22,893 Our punishment is just, 459 00:39:22,994 --> 00:39:25,462 but this man... 460 00:39:25,530 --> 00:39:28,124 has done nothing wrong. 461 00:39:29,868 --> 00:39:33,531 Remember me when you come into your kingdom. 462 00:39:34,973 --> 00:39:37,237 Truly l say to you, 463 00:39:38,543 --> 00:39:40,204 today, 464 00:39:41,813 --> 00:39:45,647 you will be with me in paradise. 465 00:40:01,666 --> 00:40:03,327 Mother, 466 00:40:04,669 --> 00:40:06,159 this is your son. 467 00:40:10,174 --> 00:40:12,335 John, 468 00:40:13,344 --> 00:40:15,505 this is your mother. 469 00:40:21,352 --> 00:40:22,842 My God. 470 00:40:26,291 --> 00:40:28,020 My God. 471 00:40:30,428 --> 00:40:32,919 Why have you forsaken me? 472 00:40:43,708 --> 00:40:45,198 l thirst. 473 00:41:48,873 --> 00:41:52,775 == [ Chanting ln Hebrew ] 474 00:41:58,616 --> 00:42:01,107 [ Crying ] 475 00:42:04,789 --> 00:42:06,689 [ Sobbing ] 476 00:42:06,791 --> 00:42:09,282 [ Gasping ] 477 00:42:14,532 --> 00:42:17,968 [ Thunder Rumbling ] 478 00:42:28,179 --> 00:42:31,171 [ Wind Blowing ] 479 00:42:51,502 --> 00:42:53,834 lt's finished. 480 00:42:53,905 --> 00:42:57,204 == [ Chanting Continues ] 481 00:42:58,609 --> 00:43:00,600 [ Clattering ] 482 00:43:29,807 --> 00:43:32,640 [ Ground Rumbling ] 483 00:43:33,911 --> 00:43:36,243 [ Wind Howling ] 484 00:43:47,291 --> 00:43:48,758 Father, 485 00:43:51,929 --> 00:43:54,397 into your hands... 486 00:43:56,567 --> 00:43:58,899 l commend my spirit. 487 00:44:12,517 --> 00:44:15,350 [ Priests Gasping ] 488 00:44:19,157 --> 00:44:21,785 Claudia! This is a omen! 489 00:44:24,829 --> 00:44:28,026 [ People Screaming ln Distance ] 490 00:44:28,132 --> 00:44:30,100 [ Ground Rumbling ] 491 00:44:39,110 --> 00:44:40,771 [ Crowd Screaming ] 492 00:44:48,986 --> 00:44:51,477 [ Thunder Rumbling ] 493 00:44:57,128 --> 00:44:59,562 [ Whimpering ] 494 00:46:28,486 --> 00:46:30,750 Take the body away. 495 00:46:30,821 --> 00:46:32,254 Wait! 496 00:46:32,323 --> 00:46:34,791 i have an order from Potius Pilate. 497 00:46:39,897 --> 00:46:42,593 This body is ours. 498 00:46:42,667 --> 00:46:44,601 Give it to them. 499 00:46:48,906 --> 00:46:53,070 == [ Man Chanting l Hebrew ] 500 00:47:10,361 --> 00:47:12,852 == [ Chanting Continues ] 501 00:47:33,284 --> 00:47:36,447 === [ Ends ] 502 00:47:39,457 --> 00:47:42,654 [ Boulder Rolling ] 503 00:47:58,376 --> 00:48:00,742 [ Footsteps Marching ln Distance ] 504 00:48:00,845 --> 00:48:04,804 [ People Chattering ln Distance ] 505 00:48:08,686 --> 00:48:10,244 [ Sighs ] 506 00:48:18,329 --> 00:48:20,024 Where were you? 507 00:48:20,097 --> 00:48:23,225 You were supposed to be his rock. 508 00:48:25,336 --> 00:48:27,270 l failed him. 509 00:48:32,510 --> 00:48:35,001 Now l can't ask him to forgive me. 510 00:48:44,889 --> 00:48:48,723 [ Crowd Chattering ] [ Children Shouting ] 511 00:48:53,030 --> 00:48:55,965 Come back if you need anything. 512 00:48:56,066 --> 00:48:57,556 l wili. 513 00:48:59,703 --> 00:49:02,297 Have a safe journey back to Galilee. 514 00:49:11,382 --> 00:49:12,872 Bless you. 515 00:49:22,126 --> 00:49:25,562 [ Sheep Bleating ] 516 00:50:08,973 --> 00:50:10,201 [ Gasps ] 517 00:50:20,384 --> 00:50:21,942 [ Gasps ] 518 00:50:40,804 --> 00:50:43,637 [ Wind Rushing ] 519 00:50:46,377 --> 00:50:48,368 Who are you lookig for? 520 00:50:49,480 --> 00:50:51,345 lf you've taken him, tell me where he is. 521 00:50:53,350 --> 00:50:54,908 Mary. 522 00:51:03,661 --> 00:51:05,151 Teacher? 523 00:51:06,664 --> 00:51:09,064 Go and tell our brothers... 524 00:51:09,166 --> 00:51:10,827 l am here. 525 00:51:20,911 --> 00:51:23,379 [ Narrator ] Next time on The Bible. 526 00:51:23,447 --> 00:51:26,883 The tomb is open. l saw him! 527 00:51:28,352 --> 00:51:29,614 Peter? 528 00:51:29,720 --> 00:51:33,212 He hasn't gone. He's back. 529 00:51:34,191 --> 00:51:36,455 Because you see me, 530 00:51:36,560 --> 00:51:38,255 you believe. 531 00:51:38,362 --> 00:51:40,227 No, this isn't reai. 532 00:51:40,297 --> 00:51:43,528 [ Jesus ] Thomas, stop doubting. 533 00:51:43,601 --> 00:51:45,432 lt is you. 534 00:51:45,536 --> 00:51:48,528 - [ Speaking Foreign Language ] - [ Jesus ] When the Holy Spirit comes to you, 535 00:51:48,606 --> 00:51:51,404 you will receive power. 536 00:51:51,475 --> 00:51:55,707 ln the name of Jesus Christ, rise up and walk. 537 00:51:55,779 --> 00:51:57,542 Jesus did this! 538 00:51:59,216 --> 00:52:01,810 They're shouting that wretched man's name again! 539 00:52:01,919 --> 00:52:03,887 You wiil be siient, 540 00:52:03,954 --> 00:52:07,151 or you will be silenced. 541 00:52:07,257 --> 00:52:09,589 [ Man ] Blasphemer! 542 00:52:10,394 --> 00:52:12,624 [ Crowd Shouting ] 543 00:52:12,730 --> 00:52:14,561 We are not afraid of death. 544 00:52:14,632 --> 00:52:16,463 [ Caiaphas ] Paul of Tarsus. 545 00:52:16,567 --> 00:52:19,730 l could flush this scum out for you. 546 00:52:19,803 --> 00:52:22,465 Tell all your friends that l, 547 00:52:22,573 --> 00:52:24,302 Paul of Tarsus, 548 00:52:24,408 --> 00:52:26,103 will find youl 549 00:52:26,176 --> 00:52:29,077 - Whoa! Whoa! - [ Horse Whinnying ] 550 00:52:30,648 --> 00:52:32,138 Who are you? 551 00:52:32,249 --> 00:52:33,580 Tell me who you are! 552 00:52:34,685 --> 00:52:37,848 Forgive me. l've wronged God. 553 00:52:37,955 --> 00:52:40,355 Shh. Shh, shh. [ Gasping ] 554 00:52:40,457 --> 00:52:42,482 [ Jesus ] The door is open to everyone. 555 00:52:42,593 --> 00:52:44,458 You must come with us. 556 00:52:44,528 --> 00:52:47,520 We rejoice in our suffering. 557 00:52:47,631 --> 00:52:49,258 James! 558 00:52:50,000 --> 00:52:51,331 No! 559 00:52:51,435 --> 00:52:53,767 [ Jesus ] There will be no more death... 560 00:52:53,837 --> 00:52:55,930 or mourning... 561 00:52:56,006 --> 00:52:57,303 or crying... 562 00:52:57,374 --> 00:52:58,807 or pain. 563 00:52:59,977 --> 00:53:01,535 Something must survive. 564 00:53:01,645 --> 00:53:03,943 lf not me, then my words at least. Hmm? 565 00:53:05,049 --> 00:53:06,949 l am coming soon. 566 00:53:07,128 --> 00:53:12,120 Transcript by: ltpetru (c) www.subs.ro 567 00:53:13,000 --> 00:53:16,088 Best watched using Open Subtitles MKV Player 36212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.