All language subtitles for Younger s03e10 Pigeons, Parrots, and Storks.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,016 --> 00:00:02,572 [funky music] 2 00:00:02,597 --> 00:00:06,242 3 00:00:08,128 --> 00:00:10,929 Babe, are you okay? Your hand is, like, sweating. 4 00:00:10,954 --> 00:00:12,678 I'm excited. I never thought 5 00:00:12,703 --> 00:00:14,551 I'd get to go to a "Paris Review" party. 6 00:00:14,576 --> 00:00:15,734 Oh, it's not that big a deal. 7 00:00:15,759 --> 00:00:16,741 It is. 8 00:00:16,766 --> 00:00:19,111 They discovered Kerouac and Philip Roth. 9 00:00:19,136 --> 00:00:21,668 And now they're discovering Colin McNichol. 10 00:00:21,693 --> 00:00:22,653 - Yeah! - No, they're publishing 11 00:00:22,678 --> 00:00:25,097 my short story. You discovered me. 12 00:00:25,122 --> 00:00:26,543 I've submitted to them for years, 13 00:00:26,568 --> 00:00:28,288 and they rejected me every single time. 14 00:00:28,313 --> 00:00:30,337 Okay, but now that you've sold a book for a million dollars, 15 00:00:30,362 --> 00:00:33,732 - now they want you, huh? - Uh, 1.2 million, okay? 16 00:00:33,757 --> 00:00:34,843 - Okay. - But let's not talk money. 17 00:00:34,868 --> 00:00:36,138 These people are intellectuals. 18 00:00:36,163 --> 00:00:37,218 She means snobs. 19 00:00:37,243 --> 00:00:39,899 I mean the top literary minds in the country, 20 00:00:39,924 --> 00:00:41,481 and they're all here to see you. 21 00:00:41,506 --> 00:00:43,561 Great, now my hands are sweaty. 22 00:00:43,586 --> 00:00:44,890 Ha ha! 23 00:00:44,915 --> 00:00:48,425 24 00:00:49,050 --> 00:00:52,180 Kelsey, hey. I'd like to introduce you to my editor. 25 00:00:52,205 --> 00:00:53,559 - [laughs] - This is... 26 00:00:53,584 --> 00:00:55,487 - Kelsey! - Pip-squeak! 27 00:00:55,512 --> 00:00:56,777 Mwah. Hi. 28 00:00:56,801 --> 00:00:58,148 Everybody knows everybody at this party. 29 00:00:58,173 --> 00:00:59,766 We interned together, but then this one 30 00:00:59,791 --> 00:01:01,480 got her own imprint and left us all in the dust. 31 00:01:01,505 --> 00:01:02,971 Okay, all right, well, you're the one 32 00:01:02,996 --> 00:01:05,045 with the hottest property in town right now. 33 00:01:05,070 --> 00:01:06,518 Mm. We're both right. 34 00:01:06,698 --> 00:01:08,297 That photographer wants us. 35 00:01:08,322 --> 00:01:09,588 Let's get lunch on the books soon. 36 00:01:09,614 --> 00:01:11,206 - I'd love to. - Back into the fray. 37 00:01:11,231 --> 00:01:13,464 - Oh, you don't... come here. - Okay, okay. 38 00:01:13,489 --> 00:01:16,461 [hip-hop music] 39 00:01:16,486 --> 00:01:17,537 - Hey, guys. - Yeah. 40 00:01:17,562 --> 00:01:19,681 - There you are. - Oh. Hey, sorry. 41 00:01:19,706 --> 00:01:21,752 - All this, it's a lot. - Mm. 42 00:01:21,777 --> 00:01:23,025 Well, you should get used to it. 43 00:01:23,050 --> 00:01:24,349 This is your life now. 44 00:01:24,374 --> 00:01:25,555 You should think about getting a tux. 45 00:01:25,580 --> 00:01:27,429 - For what? - The PEN Awards, 46 00:01:27,454 --> 00:01:29,696 the National Book Award, the Met Gala. 47 00:01:29,721 --> 00:01:30,764 Yeah, you might need two tuxes. 48 00:01:30,789 --> 00:01:32,940 Okay, okay, okay, enough. Stop. 49 00:01:32,965 --> 00:01:34,382 Josh, what was the last tattoo you did? 50 00:01:34,407 --> 00:01:36,085 Ugh. You wanna show him? 51 00:01:36,110 --> 00:01:37,977 Uh, I'm gonna keep my underwear on 52 00:01:38,002 --> 00:01:39,519 at the Paris Review party, thank you. 53 00:01:39,544 --> 00:01:41,411 - [laughter] - You got a tattoo? 54 00:01:41,436 --> 00:01:42,984 Yeah. Why not? 55 00:01:43,009 --> 00:01:44,756 Because they're really hard to get rid of. 56 00:01:44,781 --> 00:01:46,375 Well, maybe I don't want to get rid of this one. 57 00:01:46,400 --> 00:01:48,856 Congratulations, Colin! 58 00:01:49,448 --> 00:01:53,488 Buy something stupid yet with your $2 million advance? 59 00:01:53,513 --> 00:01:55,096 It wasn't $2 million, bud. 60 00:01:55,121 --> 00:01:57,183 You poor bastard. 61 00:01:57,208 --> 00:01:59,685 You can handle 1.2 mil, though, right? 62 00:01:59,710 --> 00:02:01,801 All right, bro, why don't you take about 30 steps back? 63 00:02:01,826 --> 00:02:04,258 Random House isn't buying any more fiction this year 64 00:02:04,283 --> 00:02:07,371 because they spent all their money on you. 65 00:02:07,396 --> 00:02:09,566 Have a good night, bud. 66 00:02:10,025 --> 00:02:11,402 You dumbass! 67 00:02:11,427 --> 00:02:12,821 - [gasps] Oh, my God! - [screams] 68 00:02:12,846 --> 00:02:16,295 Oh, my God! Oh! Oh, Chris! 69 00:02:16,320 --> 00:02:18,878 [techno music] 70 00:02:18,903 --> 00:02:21,910 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 71 00:02:21,935 --> 00:02:24,413 I haven't been in a fight since junior high. 72 00:02:24,438 --> 00:02:26,294 [both laughing] It was kind of fun. 73 00:02:26,319 --> 00:02:28,218 Well, that was hardly a fight. I weigh more than that wimp. 74 00:02:28,243 --> 00:02:30,077 - What? - Oh, don't! Don't! 75 00:02:30,102 --> 00:02:33,481 - [screams] - [both laughing] 76 00:02:34,642 --> 00:02:37,466 Things are good, right? 77 00:02:38,360 --> 00:02:40,197 - Yeah. - Yeah. 78 00:02:40,222 --> 00:02:41,422 Things are good. 79 00:02:41,447 --> 00:02:43,179 [inhales sharply] 80 00:02:43,204 --> 00:02:46,794 You know, I don't think I've said this enough 81 00:02:46,819 --> 00:02:50,042 since we've been back together, but... 82 00:02:50,850 --> 00:02:52,817 I love you. 83 00:02:52,842 --> 00:02:55,521 [Charming Liars' "Soul"] 84 00:02:55,546 --> 00:02:57,290 85 00:02:58,023 --> 00:03:00,898 [whispering] Like, I really love you. 86 00:03:00,923 --> 00:03:03,657 You see the world through a chewed up pen cap 87 00:03:03,682 --> 00:03:05,268 I love you too. 88 00:03:05,293 --> 00:03:06,845 Capturing life 89 00:03:06,870 --> 00:03:09,595 'Cause it's never gonna come back 90 00:03:09,628 --> 00:03:14,595 If you were to die today and I could say one thing 91 00:03:14,620 --> 00:03:17,964 You've got so-o-o-oul 92 00:03:17,989 --> 00:03:19,654 Oh, oh, oh, oh, oh, oh 93 00:03:19,679 --> 00:03:22,660 Yeah, all with me say that 94 00:03:22,685 --> 00:03:23,818 You gotta... 95 00:03:23,843 --> 00:03:26,049 You gotta slide through the fire 96 00:03:26,073 --> 00:03:27,752 - Uh, good morning. - Morning. 97 00:03:27,777 --> 00:03:29,911 You missed Soul Cycle again. 98 00:03:29,936 --> 00:03:31,581 Yeah, but I got a workout. 99 00:03:31,606 --> 00:03:33,815 You know what, sex doesn't burn that many cal... 100 00:03:33,840 --> 00:03:36,253 - 300 calories? - Bam. 101 00:03:36,278 --> 00:03:38,164 - Do you do anything in bed? - What? 102 00:03:38,189 --> 00:03:39,267 [both laughing] 103 00:03:39,293 --> 00:03:41,795 She's enthusiastic. 104 00:03:41,820 --> 00:03:43,309 Hey, what's that in your hair? 105 00:03:43,333 --> 00:03:44,599 What? 106 00:03:44,624 --> 00:03:46,197 Oh, this little rubber band thingy? 107 00:03:46,223 --> 00:03:47,584 Uh, yeah, where did you get it? 108 00:03:47,609 --> 00:03:49,920 Oh, um, off the bathroom floor. 109 00:03:49,945 --> 00:03:51,328 When? 110 00:03:51,353 --> 00:03:54,372 I-I don't know, like, a couple days ago, a week. 111 00:03:54,397 --> 00:03:55,546 - A week? - What's wrong? 112 00:03:55,571 --> 00:03:56,884 - That's my UvoRing. - Ew! 113 00:03:56,909 --> 00:03:58,600 - Your what? - My birth control. 114 00:03:58,625 --> 00:04:00,045 - Wa... - [sighs] 115 00:04:00,070 --> 00:04:01,836 Ri... that's supposed to be up inside of you? 116 00:04:01,861 --> 00:04:02,935 - Yes. - How did it get out? 117 00:04:02,960 --> 00:04:04,105 - I don't know. - So... wait. 118 00:04:04,130 --> 00:04:05,956 Maybe it's your enthusiastic sex. 119 00:04:05,981 --> 00:04:07,033 So we haven't had any protection 120 00:04:07,058 --> 00:04:08,598 in, like, a week? 121 00:04:10,425 --> 00:04:12,462 Ooh. 122 00:04:13,309 --> 00:04:15,222 Just give me a hint. 123 00:04:15,247 --> 00:04:18,150 If I told you what was in my secret lemon curd recipe, 124 00:04:18,175 --> 00:04:21,102 it would no longer be mine nor a secret. 125 00:04:21,127 --> 00:04:22,259 Will I see you tonight? 126 00:04:22,284 --> 00:04:24,246 I certainly hope so. 127 00:04:24,420 --> 00:04:26,606 I'm having dinner with Jackie Dunn after work, 128 00:04:26,631 --> 00:04:29,987 so if I'm not home, just ask Pavel at the desk to let you in. 129 00:04:30,012 --> 00:04:34,237 Mm, if Sergei is working, tell him you're my brother. 130 00:04:34,261 --> 00:04:35,635 He's obsessed with me. 131 00:04:35,661 --> 00:04:37,247 You know, my last client's at 5:00. 132 00:04:37,272 --> 00:04:39,254 Why don't I just hold onto your keys? 133 00:04:40,039 --> 00:04:41,488 Just for the day. 134 00:04:41,513 --> 00:04:43,727 [playful music] 135 00:04:43,962 --> 00:04:46,029 - Uh... - I'll give 'em right back. 136 00:04:46,054 --> 00:04:47,225 [chuckles] 137 00:04:47,250 --> 00:04:49,395 I would. I really would, 138 00:04:49,420 --> 00:04:51,563 but the co-op has strict rules. 139 00:04:51,588 --> 00:04:55,180 And I'm running for the board, so how would it look? 140 00:04:55,377 --> 00:04:56,852 Okay. 141 00:04:57,499 --> 00:04:59,133 I'll see you tonight. 142 00:04:59,158 --> 00:05:01,504 143 00:05:03,127 --> 00:05:04,883 Hm. 144 00:05:11,681 --> 00:05:14,553 All right, he got the test. "Leaving drug store now." 145 00:05:14,578 --> 00:05:16,395 Here, just have some tea. 146 00:05:16,608 --> 00:05:18,332 I can't have a baby, Maggie. 147 00:05:18,357 --> 00:05:20,992 Well, the odds are definitely against it. 148 00:05:21,103 --> 00:05:22,264 Right. 149 00:05:22,289 --> 00:05:23,728 But you never know, 150 00:05:23,753 --> 00:05:25,386 Josh may have some really strong swimmers. 151 00:05:25,411 --> 00:05:26,497 Stop! 152 00:05:26,522 --> 00:05:27,854 And it'd be a really cute baby. 153 00:05:27,879 --> 00:05:30,230 I can't handle the clock resetting to zero. 154 00:05:30,255 --> 00:05:31,325 I mean, for the first three months, 155 00:05:31,350 --> 00:05:32,234 you can't even work. 156 00:05:32,259 --> 00:05:33,624 Remember Caitlin's terrible twos? 157 00:05:33,649 --> 00:05:34,950 What about her effing fours? 158 00:05:34,975 --> 00:05:37,251 She used to fill her pull-up and throw it at me. Remember that? 159 00:05:37,276 --> 00:05:39,435 - It was so cute. - No, I'm serious, Maggie. 160 00:05:39,460 --> 00:05:41,432 Oh, come on, everything's gonna be fine, really. 161 00:05:41,459 --> 00:05:42,490 - [door closing] - Hey. 162 00:05:42,515 --> 00:05:43,737 Got it. 163 00:05:45,112 --> 00:05:46,599 A digital pregnancy test? 164 00:05:46,624 --> 00:05:49,358 Yeah, the lady said it was the best one, so. 165 00:05:49,383 --> 00:05:50,850 This says I have to download an app. 166 00:05:50,875 --> 00:05:52,007 What, do you, like, pee on your phone? 167 00:05:52,032 --> 00:05:54,973 No, you pee on the stick which uses Bluetooth 168 00:05:54,998 --> 00:05:56,798 to send the results to an app on your phone. 169 00:05:56,823 --> 00:05:58,890 - Seriously? - Yeah, but "The app provides" 170 00:05:58,915 --> 00:06:01,575 "distractions to reduce stress while waiting," so. 171 00:06:01,600 --> 00:06:02,873 What kind of distractions? 172 00:06:03,985 --> 00:06:06,810 Wait, can people really not wait three minutes without having... 173 00:06:06,835 --> 00:06:09,050 Aw, look, now the puppy's licking the kitty. 174 00:06:09,075 --> 00:06:10,050 Oh, my... 175 00:06:10,075 --> 00:06:11,741 [gasps] 176 00:06:11,766 --> 00:06:13,657 - Oh. Oh, my God. - Oh, my God. 177 00:06:13,682 --> 00:06:16,318 Oh, my God, could we just view the fricking results already? 178 00:06:16,343 --> 00:06:17,191 [both sighing] 179 00:06:17,216 --> 00:06:18,803 - Go. - Ready? 180 00:06:18,828 --> 00:06:20,284 Okay. 181 00:06:20,309 --> 00:06:21,882 - [gasps] - [sighs] 182 00:06:21,907 --> 00:06:24,536 - Okay. - [laughs] Yay. 183 00:06:24,717 --> 00:06:26,391 All right. Yay. 184 00:06:26,416 --> 00:06:28,689 - Yay, yay! See? - Yes, mm. Yeah. 185 00:06:28,714 --> 00:06:31,254 Thank God! 186 00:06:31,279 --> 00:06:32,745 [laughs] 187 00:06:32,769 --> 00:06:34,513 Could you imagine a toddler running around here? 188 00:06:34,538 --> 00:06:36,657 - Kind of. Diaper duty. - Stop! 189 00:06:36,682 --> 00:06:38,985 Well, I mean... Well, you've done this already. 190 00:06:45,776 --> 00:06:47,644 Really? Now? 191 00:06:47,669 --> 00:06:50,085 I just need you to assure me that you're being safe. 192 00:06:50,110 --> 00:06:52,962 Oh, did you not see the gift-wrapped box of condoms 193 00:06:52,987 --> 00:06:54,304 that Maggie gave me? 194 00:06:54,329 --> 00:06:56,463 You're so welcome, honey. You want some more? 195 00:06:56,488 --> 00:06:59,109 Maggie. Unless you do? You can tell me. 196 00:06:59,134 --> 00:07:01,864 Mom, I'm covered. Do you want to see my drawer? 197 00:07:01,889 --> 00:07:03,911 - Yes. - No, it's okay. I trust you. 198 00:07:03,936 --> 00:07:05,702 You know, I'm a little old for "the talk." 199 00:07:05,727 --> 00:07:07,156 We had it in seventh grade. 200 00:07:07,181 --> 00:07:09,710 I know, but you're never too old for a reminder. 201 00:07:09,735 --> 00:07:11,946 Noted. Bye, mom. 202 00:07:11,971 --> 00:07:13,849 Bye. I love you. 203 00:07:14,329 --> 00:07:15,585 Oy. 204 00:07:15,742 --> 00:07:17,642 [pop music playing in the distance] 205 00:07:17,667 --> 00:07:19,204 Mom. 206 00:07:20,794 --> 00:07:23,714 Look, while you're on a tear, I've got a loose niece 207 00:07:23,739 --> 00:07:25,733 in the Rockaways that could use a talking to. 208 00:07:25,758 --> 00:07:27,422 I know, it's just that pregnancy test 209 00:07:27,447 --> 00:07:30,079 really scared me. I've never been more relieved in my life. 210 00:07:30,104 --> 00:07:32,650 Well, I don't think Josh was so relieved. 211 00:07:32,675 --> 00:07:34,104 I mean, didn't you notice? 212 00:07:34,129 --> 00:07:35,986 He was probably just freaked out. 213 00:07:36,011 --> 00:07:38,400 He looked kind of bummed, actually. 214 00:07:38,425 --> 00:07:40,689 Well, he's not ready for a kid. 215 00:07:40,715 --> 00:07:42,689 And he knows that I'm not up for it again. 216 00:07:42,713 --> 00:07:44,296 I mean, we talked about it. 217 00:07:45,101 --> 00:07:48,817 Well, as long as you talked about it. 218 00:07:49,480 --> 00:07:51,362 We did. 219 00:07:56,036 --> 00:07:58,409 That's all for new material from our imprint. 220 00:07:58,434 --> 00:07:59,856 Great, thanks. 221 00:07:59,882 --> 00:08:02,703 Just one more thing. I would like to reiterate 222 00:08:02,728 --> 00:08:05,840 my request for Millennial to have a larger presence 223 00:08:05,865 --> 00:08:08,258 at book fairs and literary festivals. 224 00:08:08,479 --> 00:08:10,481 I'll think about it. 225 00:08:10,793 --> 00:08:13,385 We talked to editors from five different 226 00:08:13,410 --> 00:08:15,186 independent publishing houses last night. 227 00:08:15,211 --> 00:08:18,379 We're the only ones who didn't go to Frankfurt or London. 228 00:08:18,404 --> 00:08:20,715 Readers are responding to Millennial's books. 229 00:08:20,740 --> 00:08:23,195 We just got great press in a national magazine... 230 00:08:23,220 --> 00:08:27,450 If you're referring to "EW," I think that Random House got 231 00:08:27,475 --> 00:08:29,851 a bigger bounce from that than we did. 232 00:08:30,951 --> 00:08:33,852 I don't see why you need to fly to Europe 233 00:08:33,877 --> 00:08:36,739 for a week of partying in overpriced hotels. 234 00:08:36,764 --> 00:08:38,349 It doesn't need to be international... 235 00:08:38,374 --> 00:08:41,764 I said I'd think about it. 236 00:08:43,485 --> 00:08:46,352 Moving on. Diana? 237 00:08:46,506 --> 00:08:50,475 Well, in another coup for "P is for Pigeon," 238 00:08:50,500 --> 00:08:54,455 the Audubon Society has decided to honor Mary Quigley. 239 00:08:54,480 --> 00:08:57,332 We purchased a table, and I invite you all to attend, 240 00:08:57,357 --> 00:08:59,467 and I encourage you to bring a plus one. 241 00:08:59,492 --> 00:09:02,187 I needn't remind you of the paltry attendance 242 00:09:02,212 --> 00:09:04,771 to last month's "ReachOut and Read" benefit 243 00:09:04,797 --> 00:09:08,355 when I sat at an empty table with Trisha from HR 244 00:09:08,380 --> 00:09:10,755 and her Tinder date, Dwayne. 245 00:09:10,780 --> 00:09:13,671 Got it. Everyone sign up, bring dates. 246 00:09:13,696 --> 00:09:15,588 I hope to see you all there. That's it for now. 247 00:09:15,613 --> 00:09:17,413 [clears throat] 248 00:09:18,095 --> 00:09:20,209 Charles, a word? 249 00:09:20,234 --> 00:09:21,933 Yeah? 250 00:09:21,958 --> 00:09:25,687 I was so sorry to hear that things didn't work out 251 00:09:25,712 --> 00:09:28,063 between you and Radha. 252 00:09:28,422 --> 00:09:29,722 Oh, well... 253 00:09:29,747 --> 00:09:31,814 You know I've always had a wonderful time 254 00:09:31,847 --> 00:09:33,459 being your date at these events... 255 00:09:33,640 --> 00:09:34,689 Date? 256 00:09:34,714 --> 00:09:36,969 But I've just started seeing someone. 257 00:09:36,994 --> 00:09:39,233 A... a doctor. 258 00:09:39,258 --> 00:09:42,009 That's terrific. 259 00:09:42,034 --> 00:09:44,234 Oh, it's just in the brand new phase 260 00:09:44,259 --> 00:09:46,981 where everything is... so fun. 261 00:09:47,005 --> 00:09:49,536 Anyway, I just didn't want you to be caught off-guard. 262 00:09:49,789 --> 00:09:52,985 I'm sure we can squeeze in a chair for you next to us. 263 00:09:53,025 --> 00:09:55,249 I look forward to meeting him. 264 00:09:55,726 --> 00:09:59,250 Oh, and Diana, can you make sure there are two chairs? 265 00:09:59,275 --> 00:10:00,704 I'll be bringing a date as well. 266 00:10:00,823 --> 00:10:02,849 Excellent. 267 00:10:06,859 --> 00:10:09,675 [classical music] 268 00:10:09,700 --> 00:10:13,299 269 00:10:16,673 --> 00:10:19,231 It is amazing how much these bird lovers 270 00:10:19,256 --> 00:10:22,625 look like actual birds. Look at the beak on that one. 271 00:10:22,650 --> 00:10:24,410 And how about old Owl Eyes over there? 272 00:10:24,435 --> 00:10:26,706 You think his head actually spins all the way around? 273 00:10:27,504 --> 00:10:29,693 Judgment is a powerful way of keeping people 274 00:10:29,718 --> 00:10:30,971 at arm's length. 275 00:10:30,996 --> 00:10:31,940 Don't analyze me. 276 00:10:31,965 --> 00:10:33,571 You won't even tell me what's in your lemon curd. 277 00:10:33,596 --> 00:10:36,027 One cranberry, two sprigs of mint. 278 00:10:36,052 --> 00:10:39,564 2:00, black dress, antiperspirant streaks. 279 00:10:42,333 --> 00:10:44,266 - Yeah, it's just coming. - Deviled eggs 280 00:10:44,291 --> 00:10:46,349 - at a bird fund raiser? Okay. - [laughs] 281 00:10:46,374 --> 00:10:48,897 Wouldn't it be awesome if humans could lay eggs? 282 00:10:48,943 --> 00:10:51,347 We just could trade off sitting on 'em, you know, 283 00:10:51,372 --> 00:10:52,301 share the work. 284 00:10:52,326 --> 00:10:55,378 Yeah, but then we'd have to throw up into their mouths. 285 00:10:55,403 --> 00:10:57,052 - Well, I mean. - Guys? 286 00:10:57,077 --> 00:10:58,942 - Hey. - The Paris Review party made 287 00:10:58,967 --> 00:11:00,525 - "Page Six." - What? 288 00:11:00,550 --> 00:11:02,446 - So did Josh. - Oh. 289 00:11:02,471 --> 00:11:04,004 Oh, dope, they mention Inkburg. 290 00:11:04,029 --> 00:11:05,628 Yeah, why should Colin get all the press? 291 00:11:05,653 --> 00:11:06,854 Hey, where is Colin? 292 00:11:06,879 --> 00:11:08,760 I don't know. He's supposed to meet me here. 293 00:11:10,209 --> 00:11:11,672 Are those chicken wings? 294 00:11:11,696 --> 00:11:13,056 They can't be. Who catered this, 295 00:11:13,081 --> 00:11:14,614 a litter of cats? 296 00:11:14,639 --> 00:11:16,966 Well, there you are, Charles. 297 00:11:18,576 --> 00:11:20,877 So, no date after all? 298 00:11:20,902 --> 00:11:22,718 No, my date spotted 299 00:11:22,743 --> 00:11:25,338 a yellow-throated warbler on the way in. 300 00:11:25,363 --> 00:11:26,469 Oh, dear. 301 00:11:26,494 --> 00:11:28,258 - Judging. - [stifled laugh] 302 00:11:28,283 --> 00:11:29,411 Honey? 303 00:11:31,164 --> 00:11:34,200 Nicole is an avid bird watcher. 304 00:11:34,225 --> 00:11:35,813 She actually takes her field guide 305 00:11:35,838 --> 00:11:37,507 to Central Park every Saturday. 306 00:11:37,532 --> 00:11:39,899 Well, isn't that wonderful? 307 00:11:40,357 --> 00:11:43,251 This is Richard Caldwell... Doctor Richard Caldwell. 308 00:11:43,276 --> 00:11:45,410 - Ph.D. - Still counts. 309 00:11:45,435 --> 00:11:46,931 Charles Brooks. 310 00:11:46,956 --> 00:11:49,595 You realize that's not a real bird, right? 311 00:11:49,620 --> 00:11:53,067 I do, but it's designer, so. 312 00:11:53,665 --> 00:11:56,691 - She is just adorable. - Isn't she? 313 00:11:56,716 --> 00:11:58,061 Nicole's been coming to our office 314 00:11:58,086 --> 00:11:59,206 since she was three years old, 315 00:11:59,230 --> 00:12:00,580 and we are great pals, aren't we? 316 00:12:00,605 --> 00:12:02,363 - Remember when I... - Liza! 317 00:12:02,388 --> 00:12:04,996 Hey! 318 00:12:05,109 --> 00:12:07,820 She's... she's adorable. 319 00:12:13,749 --> 00:12:15,802 Daddy, look, it's so beautiful. 320 00:12:15,827 --> 00:12:17,883 Yeah, it is. 321 00:12:18,307 --> 00:12:20,338 - Thank you. - Yeah. 322 00:12:20,363 --> 00:12:21,696 Aw, it's fun for me. 323 00:12:24,833 --> 00:12:26,862 [phone ringing] 324 00:12:26,887 --> 00:12:29,117 Hey. You here? 325 00:12:29,142 --> 00:12:31,229 I can't come, Kels. 326 00:12:31,254 --> 00:12:33,074 Pippa just gave me her editorial notes, 327 00:12:33,099 --> 00:12:36,394 and she says there are inconsistencies with my timeline 328 00:12:36,419 --> 00:12:39,081 and the relationship between Nick and his sister is murky. 329 00:12:39,316 --> 00:12:41,194 What does that even mean, murky? 330 00:12:41,234 --> 00:12:43,287 Maybe I should return the advance. 331 00:12:43,312 --> 00:12:44,384 No, Colin... 332 00:12:44,409 --> 00:12:45,711 They don't get the book! 333 00:12:45,736 --> 00:12:49,171 Colin, just... everything is going to be okay, all right? 334 00:12:49,196 --> 00:12:50,807 Just hang tight until I get there. 335 00:12:50,832 --> 00:12:52,587 Something came up. I'll text you. 336 00:12:52,612 --> 00:12:53,941 Okay. 337 00:12:55,161 --> 00:12:57,271 Now can you do a butterfly? 338 00:12:57,517 --> 00:12:59,209 - Depends. - [laughs] 339 00:12:59,234 --> 00:13:00,945 What's the butterfly's name? 340 00:13:01,152 --> 00:13:02,452 John. 341 00:13:02,477 --> 00:13:04,757 John the butterfly, coming right up. 342 00:13:04,782 --> 00:13:06,305 [laughs] 343 00:13:06,330 --> 00:13:07,904 He's terrific with kids. 344 00:13:07,929 --> 00:13:09,913 Richard, I finally found a decent assistant. 345 00:13:09,938 --> 00:13:11,564 Stop putting ideas in her head. 346 00:13:11,589 --> 00:13:12,963 You're right. 347 00:13:12,988 --> 00:13:16,670 They're young. They have all the time in the world. 348 00:13:16,695 --> 00:13:20,116 [upbeat music] 349 00:13:20,140 --> 00:13:21,571 350 00:13:21,832 --> 00:13:23,367 You make it up 351 00:13:23,392 --> 00:13:25,855 How can they say they love it and ask for this many changes? 352 00:13:25,880 --> 00:13:27,946 It's a great novel, Colin, all right, 353 00:13:27,971 --> 00:13:29,222 but everything can use improving. 354 00:13:29,247 --> 00:13:30,608 Yeah, but what if it's not great? 355 00:13:30,633 --> 00:13:33,467 What if it's all hype and this is really a giant piece of shit? 356 00:13:33,783 --> 00:13:37,070 Every talented writer that I know has that same fear. 357 00:13:37,095 --> 00:13:38,889 Yeah, but look at this. 358 00:13:40,095 --> 00:13:42,821 Hey, no editor expects a writer 359 00:13:42,846 --> 00:13:44,965 to make every single change. 360 00:13:45,146 --> 00:13:49,836 This, forget that, okay, and this is just a minor rewording. 361 00:13:49,861 --> 00:13:51,244 [chuckles] Really? 362 00:13:51,269 --> 00:13:54,362 Yes, this is so do-able. 363 00:13:54,468 --> 00:13:57,332 We'll go it together, one-by-one. 364 00:13:57,918 --> 00:14:01,176 - Thank you. - No problem. 365 00:14:01,943 --> 00:14:04,148 You're so rare... 366 00:14:04,173 --> 00:14:05,380 and generous... 367 00:14:05,405 --> 00:14:07,115 and extraordinary. 368 00:14:07,548 --> 00:14:09,848 You're still here 369 00:14:09,873 --> 00:14:15,339 And you are on a deadline. Let's get to work. 370 00:14:15,364 --> 00:14:16,923 371 00:14:16,948 --> 00:14:18,989 I'm so grateful to Empirical, 372 00:14:19,014 --> 00:14:23,253 and especially Diana Trout, for taking a chance on my novel. 373 00:14:23,320 --> 00:14:25,268 And as a special salute, 374 00:14:25,293 --> 00:14:28,238 I would like to present Diana with this gift. 375 00:14:29,338 --> 00:14:32,366 "P is for Pigeon" is about 376 00:14:32,391 --> 00:14:35,029 the world's last passenger pigeon, 377 00:14:35,053 --> 00:14:38,361 but since they're extinct now, I'd love you to enjoy this... 378 00:14:38,386 --> 00:14:39,905 [bird squawks] 379 00:14:39,930 --> 00:14:43,427 [laughs] This equally magnificent creature. 380 00:14:43,451 --> 00:14:45,602 [laughs] He may give you a hint 381 00:14:45,627 --> 00:14:47,861 about the subject for my next novel. 382 00:14:47,886 --> 00:14:48,941 [laughter] 383 00:14:48,966 --> 00:14:52,013 I'd also like to thank my husband. 384 00:14:52,038 --> 00:14:54,636 He encouraged me to try something 385 00:14:54,661 --> 00:14:57,051 outside my comfort zone. 386 00:14:57,284 --> 00:15:00,140 Let go of what you think should happen 387 00:15:00,483 --> 00:15:04,029 and open yourself up to the vast, rich world 388 00:15:04,054 --> 00:15:07,053 of possibility. Thank you. 389 00:15:07,078 --> 00:15:10,045 [upbeat music] 390 00:15:12,717 --> 00:15:14,582 [upbeat music] 391 00:15:15,049 --> 00:15:16,379 No, there's nothing wrong with it. 392 00:15:16,403 --> 00:15:19,667 It's just a parrot in my apartment. 393 00:15:19,692 --> 00:15:21,416 And I would like it to not be here. 394 00:15:21,441 --> 00:15:22,831 She's listening to you. 395 00:15:22,856 --> 00:15:24,611 Shh! Thank you. 396 00:15:24,636 --> 00:15:25,906 [bird squawks] 397 00:15:25,932 --> 00:15:28,500 The Parrot Rescue said they would take... take her. 398 00:15:28,525 --> 00:15:30,461 Let's get her quick before we have to change 399 00:15:30,486 --> 00:15:32,160 - the newspaper again. - [bird squawks] 400 00:15:32,184 --> 00:15:34,375 You've haven't even given this bird a chance. 401 00:15:34,812 --> 00:15:36,176 I think you should reconsider. 402 00:15:36,201 --> 00:15:38,687 Oh, why? Because she's a beautiful color green? 403 00:15:38,712 --> 00:15:41,750 I'm not a child, Richard, okay, I know how much work a pet is. 404 00:15:41,775 --> 00:15:43,689 We could take care of her together. 405 00:15:43,714 --> 00:15:44,858 That's still a commitment. 406 00:15:44,883 --> 00:15:47,190 And what's wrong with a small, bird-sized commitment? 407 00:15:47,215 --> 00:15:49,317 Look, Richard, please, it doesn't make sense. 408 00:15:49,342 --> 00:15:52,498 No, what doesn't make sense is a beautiful, talented woman 409 00:15:52,523 --> 00:15:55,536 hiding behind a big brick wall and never letting anyone in. 410 00:15:56,151 --> 00:15:57,517 [thoughtful music] 411 00:15:57,821 --> 00:16:00,048 It's not brick. 412 00:16:00,073 --> 00:16:02,201 I don't like brick. 413 00:16:02,531 --> 00:16:04,331 [bird squawks] 414 00:16:04,523 --> 00:16:08,419 415 00:16:09,145 --> 00:16:12,235 [funky music] 416 00:16:12,260 --> 00:16:13,219 417 00:16:13,631 --> 00:16:15,838 I am co-habitating with a man. 418 00:16:15,863 --> 00:16:17,481 - What? - Richard is moving in. 419 00:16:17,506 --> 00:16:19,353 Yeah, so I need you to make a copy of my house key 420 00:16:19,378 --> 00:16:21,290 and contact my homeowners insurance. 421 00:16:21,315 --> 00:16:22,798 Oh, set up a lunch with Ilan. 422 00:16:22,824 --> 00:16:24,120 Ilan? 423 00:16:24,275 --> 00:16:25,839 My closet designer. 424 00:16:25,864 --> 00:16:28,414 [sighs] So much to discuss. Come on. 425 00:16:28,439 --> 00:16:30,873 - Oh. - Come! 426 00:16:30,898 --> 00:16:33,423 427 00:16:34,478 --> 00:16:36,377 Kelsey, I'm so glad we're finally doing this. 428 00:16:36,402 --> 00:16:39,746 Me too. If I had to lose the biggest book of the year, 429 00:16:39,771 --> 00:16:41,170 at least I lost it to one of the best. 430 00:16:41,195 --> 00:16:43,126 Aw, sweet. 431 00:16:44,930 --> 00:16:48,252 - Team Colin. - Go Team! Whoo! 432 00:16:48,277 --> 00:16:49,708 But even though we're on the same team, 433 00:16:49,733 --> 00:16:50,933 we have different roles. 434 00:16:50,957 --> 00:16:54,267 Redmond's the agent. You're the girlfriend. 435 00:16:54,825 --> 00:16:57,627 - Right. - And I'm the editor, 436 00:16:57,651 --> 00:16:59,838 so I hope that when Colin submits his next draft 437 00:16:59,864 --> 00:17:03,397 to his editor, his girlfriend's fingerprints aren't all over it. 438 00:17:04,902 --> 00:17:06,939 Pippa, I was just trying to help... 439 00:17:06,964 --> 00:17:09,069 Help, I know. I've seen this before. 440 00:17:09,094 --> 00:17:11,486 You must have too, I'm sure, as an editor. 441 00:17:11,787 --> 00:17:13,968 You know how hard my job is 442 00:17:13,993 --> 00:17:16,901 without other voices chiming in with opinions. 443 00:17:17,590 --> 00:17:19,445 You're right. 444 00:17:19,470 --> 00:17:22,813 You're the editor, I'm the girlfriend, and... 445 00:17:23,272 --> 00:17:25,351 I will let you do your job. 446 00:17:25,980 --> 00:17:27,357 Thank you. 447 00:17:27,910 --> 00:17:30,806 God, I'm so sorry if that seemed harsh. 448 00:17:30,831 --> 00:17:32,886 We are just under the tightest deadline, 449 00:17:32,911 --> 00:17:34,812 and I had to say something before the Hamptons. 450 00:17:34,837 --> 00:17:37,134 This would've been so much more awkward in sarongs. 451 00:17:37,488 --> 00:17:39,500 - What? - Hamptons Book Fair. 452 00:17:39,525 --> 00:17:42,828 I booked Colin on a few panels. They practically begged me. 453 00:17:43,031 --> 00:17:45,995 Millennial's going, right? It's gonna be huge this year. 454 00:17:46,020 --> 00:17:48,387 Of course. 455 00:17:48,412 --> 00:17:50,536 [techno music] 456 00:17:50,561 --> 00:17:51,583 457 00:17:51,919 --> 00:17:53,367 [knocking at the door] 458 00:17:53,732 --> 00:17:55,951 Hamptons Book Fair, I'm going. 459 00:17:56,844 --> 00:17:59,509 - Excuse me? - Millennial needs a presence 460 00:17:59,525 --> 00:18:01,836 somewhere. I'm not asking to go to Europe. 461 00:18:01,861 --> 00:18:02,959 The Hamptons is close, 462 00:18:02,984 --> 00:18:04,622 they're expanding the fair this year, 463 00:18:04,647 --> 00:18:07,147 and I'm doing it whether the company pays for it or not. 464 00:18:07,230 --> 00:18:10,870 Millenial finally has momentum, and I'm not going to waste it. 465 00:18:10,895 --> 00:18:12,710 All right, it's not about the partying, 466 00:18:12,735 --> 00:18:16,441 it's about visibility, and Millennial needs to be visible. 467 00:18:17,955 --> 00:18:19,803 Like Colin? 468 00:18:21,831 --> 00:18:23,499 That book is going to be huge. 469 00:18:23,523 --> 00:18:25,853 And I hate that we don't have it. 470 00:18:25,878 --> 00:18:27,704 It's completely my fault. 471 00:18:29,296 --> 00:18:33,183 You're passionate, you got excellent taste, 472 00:18:34,932 --> 00:18:38,697 And you're right, Millennial needs to be visible. 473 00:18:40,282 --> 00:18:42,082 Show 'em we're still in the game. 474 00:18:42,107 --> 00:18:43,730 [upbeat music] 475 00:18:43,886 --> 00:18:45,086 Kelsey? 476 00:18:45,111 --> 00:18:46,537 Uh, sorry, I'm sorry. 477 00:18:46,562 --> 00:18:48,889 I was just expecting more of a fight. 478 00:18:48,914 --> 00:18:52,386 So you don't want to take yes as an answer? 479 00:18:52,411 --> 00:18:55,788 No. I mean, wait, yes, yes, I... 480 00:18:55,813 --> 00:18:59,636 Thank you, Charles. Thank you. 481 00:19:03,351 --> 00:19:05,283 So how long you gonna be gone? 482 00:19:05,308 --> 00:19:08,195 Just for a few days, and it's only a short train ride away. 483 00:19:08,957 --> 00:19:10,868 I mean, it's not a huge book fair 484 00:19:10,893 --> 00:19:13,564 like Frankfurt or London, but it'll be good to get 485 00:19:13,589 --> 00:19:15,585 - the imprint out there, you know? - Yeah. 486 00:19:15,768 --> 00:19:19,092 Makes it more real. Kelsey's so excited. 487 00:19:19,394 --> 00:19:22,321 She should be, and so should you. 488 00:19:23,084 --> 00:19:25,374 I'm so proud of you, babe. 489 00:19:25,811 --> 00:19:27,637 Thank you. 490 00:19:28,355 --> 00:19:31,341 It is so sweet of you to come walk me home. 491 00:19:31,366 --> 00:19:33,853 - What's the occasion? - No occasion. 492 00:19:33,878 --> 00:19:35,677 It's no big deal. 493 00:19:37,522 --> 00:19:41,474 [sighs] I don't know. Maybe it is kind of a big deal. 494 00:19:42,046 --> 00:19:45,170 Look, I got to be honest with you, Liza. 495 00:19:45,905 --> 00:19:50,274 I know... I know you were relieved about not being pregnant, 496 00:19:50,299 --> 00:19:52,946 and I... I thought I was too, 497 00:19:52,971 --> 00:19:56,474 but these last few days, I can't stop thinking about it. 498 00:19:56,663 --> 00:19:58,506 We would be... 499 00:19:59,358 --> 00:20:02,074 incredible parents, you know? 500 00:20:02,956 --> 00:20:05,225 I thought we talked about this. 501 00:20:05,407 --> 00:20:07,050 Yeah, I know, but there's... 502 00:20:07,368 --> 00:20:10,459 There's lots of women in their 40s having kids, 503 00:20:10,484 --> 00:20:12,465 you know? 504 00:20:12,855 --> 00:20:16,994 And can you imagine our kid? 505 00:20:17,019 --> 00:20:18,010 I mean, just stop. 506 00:20:18,034 --> 00:20:19,585 Just think about it for a minute, 507 00:20:19,611 --> 00:20:22,290 'cause you can really think about her... 508 00:20:22,315 --> 00:20:24,362 Her, him, or... 509 00:20:24,387 --> 00:20:27,561 Josh. [sighs] 510 00:20:27,671 --> 00:20:29,474 You're still so young. I know. 511 00:20:29,499 --> 00:20:30,546 I know. I... 512 00:20:30,571 --> 00:20:34,281 Look, I never thought I'd be talking about kids yet. 513 00:20:34,306 --> 00:20:35,799 You know? 514 00:20:36,510 --> 00:20:40,682 Oh, I never thought I'd meet somebody like you either. 515 00:20:40,707 --> 00:20:42,433 Excuse me. 516 00:20:44,124 --> 00:20:45,754 What's going on? 517 00:20:45,779 --> 00:20:48,226 - Manhattanhenge. - What's Manhattanhenge? 518 00:20:48,251 --> 00:20:50,242 It's when the sun lines up with the street grid 519 00:20:50,267 --> 00:20:51,613 and sets exactly in between the buildings. 520 00:20:51,638 --> 00:20:54,333 Doesn't happen very often. It's amazing. 521 00:20:54,359 --> 00:20:56,846 Come on. 522 00:20:56,871 --> 00:21:00,444 The fight is all we know 523 00:21:00,469 --> 00:21:03,989 Did we take too many chances? 524 00:21:04,014 --> 00:21:05,261 [whispers] Sorry. 525 00:21:05,286 --> 00:21:07,320 Did we let too many pass us? 526 00:21:07,345 --> 00:21:09,129 Did we throw it all away? 527 00:21:09,154 --> 00:21:10,011 That's a sign. 528 00:21:10,205 --> 00:21:12,139 You see that, right? 529 00:21:12,187 --> 00:21:14,227 It's just like us. 530 00:21:14,619 --> 00:21:19,419 We met at the perfect moment, 531 00:21:19,444 --> 00:21:22,611 and we can have everything. 532 00:21:22,980 --> 00:21:25,091 It's all lined up. 533 00:21:25,340 --> 00:21:29,895 We walk through the fire 534 00:21:30,875 --> 00:21:32,904 Really, it's beautiful. 535 00:21:32,929 --> 00:21:35,292 Is there a way out? 536 00:21:35,317 --> 00:21:37,943 Is there a way out? 537 00:21:37,968 --> 00:21:44,324 We walk through the fire 538 00:21:44,349 --> 00:21:49,071 Walk through the fire 539 00:21:49,121 --> 00:21:53,671 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.