All language subtitles for Wonder Woman s03e04 The Fine Art Of Crime.eng

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,420 --> 00:00:07,130 Good afternoon, ladies and gentlemen. 2 00:00:09,590 --> 00:00:13,094 I want to thank all of you for attending this preview of my upcoming show. 3 00:00:13,177 --> 00:00:15,930 Actually, I do prefer to call it a reception... 4 00:00:16,013 --> 00:00:19,809 because, as you can see, there are some people... 5 00:00:20,142 --> 00:00:23,688 who have just arrived, and I do want you to meet them. 6 00:00:24,730 --> 00:00:27,942 It's quite possible that you have met some of them before... 7 00:00:28,025 --> 00:00:30,069 at some time or another because... 8 00:00:30,152 --> 00:00:32,780 they come from all walks of life... 9 00:00:33,239 --> 00:00:35,032 all marches of time. 10 00:00:35,574 --> 00:00:39,036 They are those members of humanity at perhaps whom... 11 00:00:39,120 --> 00:00:42,456 you have always wished to stare. Or examine. 12 00:00:42,832 --> 00:00:47,753 Or scrutinize, in an attempt to experience what it's like to live their lives. 13 00:00:47,837 --> 00:00:51,882 You won't be sorry you came with me. Even if it did take six phone calls. 14 00:00:51,966 --> 00:00:53,133 Seven. 15 00:00:53,217 --> 00:00:55,094 Wait till you see this guy's work. 16 00:00:55,177 --> 00:00:58,222 I'm doing a term paper on the Henry Roberts statues. 17 00:00:58,305 --> 00:01:02,685 So far I've just seen pictures of them, but now I get to see them up close. 18 00:01:04,144 --> 00:01:07,314 They're so realistic they will blow your socks off. 19 00:01:08,107 --> 00:01:12,111 And may I suggest, "Here we Stand. " 20 00:01:12,861 --> 00:01:14,196 Gentlemen? 21 00:01:29,586 --> 00:01:31,213 They look so real. 22 00:01:32,047 --> 00:01:33,757 Look at the detail! 23 00:01:33,840 --> 00:01:36,385 The hair, the fingernails, the wrinkles. 24 00:01:36,468 --> 00:01:39,513 Yet these are statues, Diana. Can you believe it? 25 00:01:40,097 --> 00:01:42,516 He is a genius. 26 00:01:47,479 --> 00:01:51,274 - I'm sorry. - It's quite all right. No harm done. 27 00:01:57,072 --> 00:01:58,448 Not even a dent. 28 00:01:58,532 --> 00:02:01,201 Mr. Roberts, I've got to know how you make these statues. 29 00:02:01,284 --> 00:02:03,787 And I'm afraid I have got to keep that a secret. 30 00:02:03,870 --> 00:02:06,122 But I'm doing a term paper on your statues... 31 00:02:06,206 --> 00:02:09,292 Harold, I don't think that's going to impress him. 32 00:02:23,807 --> 00:02:25,058 Bingo. 33 00:03:54,605 --> 00:03:57,942 Of course, it's because they are so lifelike that critics put them down. 34 00:03:58,025 --> 00:04:01,445 Art seeks to interpret life, not merely to imitate it. 35 00:04:01,528 --> 00:04:04,281 Harold, I've enjoyed the art lecture but I've got to go. 36 00:04:04,365 --> 00:04:08,619 Surely you won't leave now, when we've finally had a chance to talk, Ms... 37 00:04:08,702 --> 00:04:10,579 Prince. Diana Prince. 38 00:04:10,663 --> 00:04:14,958 And I really do have to go. I found your work so intriguing... 39 00:04:15,042 --> 00:04:17,086 that I'm 15 minutes late already. 40 00:04:17,169 --> 00:04:20,506 You stay and talk. I'll get the car and bring it around. 41 00:04:20,589 --> 00:04:23,759 Butter him up. Try to make him tell you his technique. 42 00:04:24,635 --> 00:04:25,928 Harold? 43 00:04:28,222 --> 00:04:29,431 I drove. 44 00:04:33,268 --> 00:04:34,978 Car's in the shop. 45 00:04:38,607 --> 00:04:39,983 Tell me... 46 00:04:40,776 --> 00:04:43,904 is Senator Farnum's son your usual escort? 47 00:04:44,780 --> 00:04:48,033 There are many words I could use to describe Harold. 48 00:04:48,617 --> 00:04:51,119 "Usual" is by no means one of them. 49 00:05:01,755 --> 00:05:05,133 Excuse me, but I know for a fact that this isn't your car. 50 00:05:05,258 --> 00:05:08,762 Well, one of us made a mistake. You. 51 00:05:10,430 --> 00:05:12,057 Hey, look. 52 00:05:14,809 --> 00:05:18,313 Start marching. Come on. Go to the left. Go. 53 00:05:20,523 --> 00:05:23,818 Whatever you plan to do with me, you're not gonna get away with it. 54 00:05:23,902 --> 00:05:25,487 I know Diana Prince. 55 00:05:25,570 --> 00:05:27,822 She's not gonna like what you did to her car. 56 00:05:27,906 --> 00:05:30,742 Or whatever you plan do to me. You hear me? 57 00:05:36,081 --> 00:05:37,999 Harold, you chump. 58 00:05:40,168 --> 00:05:44,172 Some guy pulled a gun on Harold Farnum and left a poem in your car? 59 00:05:44,547 --> 00:05:48,009 "One of several missing treasures Number nine as of today 60 00:05:48,092 --> 00:05:51,846 "Find the method to this madness For I'm soon to steal away" 61 00:05:52,680 --> 00:05:55,391 Real catchy. Has Ira taken a look at this? 62 00:05:55,850 --> 00:05:59,979 He scanned it for fingerprints, tried to trace those letters, nothing. 63 00:06:01,189 --> 00:06:04,817 Well, one thing we know for sure is that whoever left this in your car... 64 00:06:04,901 --> 00:06:07,403 has been stealing art objects and wants to brag about it. 65 00:06:07,487 --> 00:06:09,989 What is this glass bowl? Have you checked it out? 66 00:06:10,073 --> 00:06:11,949 It's a famous Hollenbeck crystal. 67 00:06:12,033 --> 00:06:16,120 It was stolen about two weeks ago from a private collector in Alexandria. 68 00:06:16,454 --> 00:06:19,582 But Ira did come up with a list of names... 69 00:06:20,833 --> 00:06:23,961 - people who might know where it is. - A list of fences? 70 00:06:24,337 --> 00:06:28,716 He says our most likely candidate is one Shubert Goring, down on St. Paul. 71 00:06:28,883 --> 00:06:32,094 I'll give him your regards if the charade that I'm gonna play works. 72 00:06:32,178 --> 00:06:35,181 Wait a minute, Diana. We could let the police handle this. 73 00:06:35,264 --> 00:06:38,684 Yes, but we were the ones who were tipped off to these robberies. 74 00:06:38,768 --> 00:06:41,520 Not the police, not the FBl, but us. 75 00:06:42,229 --> 00:06:44,231 That's exactly what worries me. 76 00:06:45,775 --> 00:06:49,195 Well, don't let it worry you. I can take care of myself. 77 00:07:13,719 --> 00:07:15,763 Looks like a garage sale. 78 00:07:16,430 --> 00:07:18,557 Hey, Harv, how are you? 79 00:07:19,266 --> 00:07:21,435 All right. Looking good. 80 00:07:23,937 --> 00:07:26,106 Use the three iron. Better. 81 00:07:27,232 --> 00:07:31,153 Hello, how are you? Don't bother, fellas. I can manage myself. 82 00:07:39,411 --> 00:07:42,623 Well, Diana Prince got her message. No thanks to that Farnum kid. 83 00:07:42,706 --> 00:07:46,001 - He ID'd you? - No big deal. 84 00:07:48,128 --> 00:07:52,633 Maybe it's a good thing that you'll be on field assignment as of this afternoon. 85 00:07:53,133 --> 00:07:55,636 - Usual bonus? - $15,000. 86 00:07:57,095 --> 00:07:58,847 What am I this time? 87 00:07:58,930 --> 00:08:02,100 You are a disgruntled housepainter. 88 00:08:03,560 --> 00:08:05,729 What about the N.I.M. unit? 89 00:08:06,480 --> 00:08:09,274 Built into these glasses. Here, see. 90 00:08:11,443 --> 00:08:12,944 This should work. 91 00:08:16,865 --> 00:08:18,241 Very nice. 92 00:08:19,534 --> 00:08:20,952 Study this. 93 00:08:22,746 --> 00:08:24,122 $15,000. 94 00:08:35,091 --> 00:08:36,926 Somebody's out front. 95 00:08:37,969 --> 00:08:40,555 They're asking about the Hollenbeck bowl. 96 00:08:41,473 --> 00:08:43,933 - Police? - No. Some lady. 97 00:08:44,309 --> 00:08:45,518 Yes, but... 98 00:09:04,162 --> 00:09:07,081 Incredible how lifelike she is, isn't it? 99 00:09:09,834 --> 00:09:14,130 I'm not really into statues, Mr. Goring. 100 00:09:14,672 --> 00:09:17,508 I'm into crystal. As in... 101 00:09:19,177 --> 00:09:20,636 Hollenbeck. 102 00:09:22,305 --> 00:09:25,183 My employer is ready to pay you... 103 00:09:25,975 --> 00:09:29,770 $85,000 to take it off your hands. 104 00:09:30,855 --> 00:09:34,317 His name is Bob Bertilucci. 105 00:09:34,942 --> 00:09:38,321 Mr. Bertilucci's fondness for fine art is well known. 106 00:09:39,322 --> 00:09:42,408 What is not well known is that he went into hiding... 107 00:09:42,491 --> 00:09:44,869 in Brazil five months ago. 108 00:09:45,411 --> 00:09:48,331 You should see his phone bills. I have. 109 00:09:49,623 --> 00:09:53,502 Let me see the crystal, Mr. Goring. Or are you going to tell me... 110 00:09:54,420 --> 00:09:56,380 that you don't have it? 111 00:09:56,964 --> 00:09:59,383 I'll see what I can do. Excuse me. 112 00:10:12,271 --> 00:10:15,566 - There's something funny about that girl. - I agree. 113 00:10:16,734 --> 00:10:19,862 - Then why are you getting the bowl out? - Why not? 114 00:10:20,446 --> 00:10:23,157 After all, the poor girl is going to have... 115 00:10:23,240 --> 00:10:25,909 such a terrible accident on her way home. 116 00:10:32,833 --> 00:10:35,294 The crystal! It's been stolen! 117 00:10:36,086 --> 00:10:37,921 Stolen? From you? 118 00:10:38,964 --> 00:10:42,718 - You're a fence! - What is the world coming to? 119 00:11:21,923 --> 00:11:23,049 Up. 120 00:11:25,385 --> 00:11:27,095 Wait, she's coming down. 121 00:11:29,431 --> 00:11:32,851 Diana Prince is making a phone call. To the police, I think. 122 00:12:03,298 --> 00:12:05,466 - Come on, man. - I'm trying. 123 00:12:14,225 --> 00:12:15,685 If you insist. 124 00:12:28,197 --> 00:12:31,200 You know what this means, don't you? 125 00:12:32,160 --> 00:12:35,163 You're going to have to walk to the police station. 126 00:12:45,840 --> 00:12:47,717 Surprise. 127 00:12:49,510 --> 00:12:53,806 - Happy birthday, my sweet. - Tad, oh, Taddie. 128 00:12:54,181 --> 00:12:56,642 An original Henry Roberts statue. 129 00:12:56,934 --> 00:12:59,353 I've wanted one ever so long. 130 00:12:59,437 --> 00:13:03,691 I commissioned Henry Roberts personally. I gave him exact specifications. 131 00:13:05,109 --> 00:13:07,862 Doesn't it look a bit familiar? 132 00:13:10,156 --> 00:13:12,700 - Why, it's Mr. Bancroft. - Right. 133 00:13:13,200 --> 00:13:14,702 That's just how he looked... 134 00:13:14,785 --> 00:13:18,247 when I made him do the living room over for the fourth time. 135 00:13:19,206 --> 00:13:22,835 - He never did get the color right. - Don't you like it? 136 00:13:24,044 --> 00:13:26,005 I adore it, Taddie. 137 00:13:26,714 --> 00:13:29,925 This will be a birthday I shall never forget. 138 00:13:37,099 --> 00:13:39,601 Ira, is this the list you promised me? 139 00:13:39,685 --> 00:13:43,313 Affirmative. It describes 10 art objects, including the bowl... 140 00:13:43,397 --> 00:13:47,442 all of which were stolen under suspiciously similar circumstances. 141 00:13:49,069 --> 00:13:52,948 In each case, there were no windows broken, no locks destroyed... 142 00:13:53,407 --> 00:13:55,742 no sign of forcible entry at all. 143 00:13:55,826 --> 00:13:58,620 Each case would indicate an inside job. 144 00:14:00,747 --> 00:14:03,292 Ira, have you been watching gangster movies again? 145 00:14:03,375 --> 00:14:06,712 Of course not. Only Kojak reruns. 146 00:14:11,049 --> 00:14:15,762 Looks like the same M.O. was used to steal a painting of a lion worth $90,000. 147 00:14:16,263 --> 00:14:20,976 A statue of a goat worth $75,000, a modern art piece, another sculpture. 148 00:14:22,352 --> 00:14:24,771 - Here's another one. - Affirmative. 149 00:14:24,855 --> 00:14:28,233 It is advisable that you investigate the tenth theft... 150 00:14:28,316 --> 00:14:31,611 that of the ram medallion, which occurred last night. 151 00:14:31,695 --> 00:14:34,197 Ira, you took the words right out of my mouth. 152 00:14:34,281 --> 00:14:36,700 Now here's another word for you. "Bye. " 153 00:15:03,643 --> 00:15:05,019 Good afternoon, Mr. Roberts. 154 00:15:05,103 --> 00:15:08,022 I still have no intention of telling you how I make my statues. 155 00:15:08,106 --> 00:15:10,316 You don't have to. I've figured out the materials- 156 00:15:10,400 --> 00:15:11,484 I don't care. 157 00:15:11,568 --> 00:15:14,779 - At least listen and tell me if I'm close- - What is wrong with you? 158 00:15:14,862 --> 00:15:19,492 You seem to speak English, but you do not seem to understand it. I'll not tell you. 159 00:15:20,368 --> 00:15:21,744 Hold on a second. 160 00:15:25,123 --> 00:15:27,667 I'm doing a term paper on your statues! 161 00:15:30,461 --> 00:15:33,965 - What a pain in the- - Now, now, Henry. 162 00:15:35,508 --> 00:15:38,553 Mr. Farnum's persistence is not to be discouraged. 163 00:15:39,095 --> 00:15:42,557 Had he not insisted that Diana Prince accompany him to your opening... 164 00:15:42,640 --> 00:15:44,642 we wouldn't be running ahead of schedule. 165 00:15:44,725 --> 00:15:48,521 Do you know how many telephone calls I ignored from him yesterday? 166 00:15:48,604 --> 00:15:52,066 - Ten. - I believe his record is 14. 167 00:15:54,235 --> 00:15:57,154 I take it you have acquired the ram medallion? 168 00:15:58,572 --> 00:16:00,157 How much do we fence it for? 169 00:16:00,241 --> 00:16:04,328 It's worth $100,000, so start at $75,000. Go no less than $60,000. 170 00:16:04,954 --> 00:16:08,707 - Epperly will take care of it. - Three more days, Henry... 171 00:16:09,333 --> 00:16:13,838 and then no art piece we acquire will be anything less than priceless. 172 00:16:34,441 --> 00:16:35,943 My birthday. 173 00:16:36,026 --> 00:16:40,364 Of all the days some dreadful person could have picked to ruin my life. 174 00:16:41,156 --> 00:16:45,994 We paid $7,428 to install an alarm system in here... 175 00:16:46,245 --> 00:16:49,081 and we heard absolutely nothing last night. 176 00:16:50,582 --> 00:16:54,211 I never thought I'd hear myself badmouth the free enterprise system... 177 00:16:54,294 --> 00:16:57,005 but it does give you pause, doesn't it? 178 00:16:57,214 --> 00:16:59,883 Well, what does really give me pause... 179 00:16:59,967 --> 00:17:02,469 is that out of a whole room of expensive objects... 180 00:17:02,553 --> 00:17:05,347 the ram medallion was the only thing that was stolen. 181 00:17:05,430 --> 00:17:08,100 It was your cousin Marvin. He stole it. 182 00:17:08,892 --> 00:17:12,813 - He always had his eye on that medallion. - Now, now, pumpkin. 183 00:17:12,896 --> 00:17:14,981 Please forgive her. She's very upset. 184 00:17:15,065 --> 00:17:17,818 - Yesterday was- - Her birthday, yes, I know. 185 00:17:22,823 --> 00:17:26,159 Hello? Yes, I suppose. 186 00:17:27,786 --> 00:17:30,747 - It's for you. - Thank you. Excuse me. 187 00:17:32,082 --> 00:17:35,252 You'd think we were running an answering service. 188 00:17:37,170 --> 00:17:39,256 - Hi, Diana. - Got anything? 189 00:17:39,339 --> 00:17:41,007 What I've got are no fingerprints... 190 00:17:41,091 --> 00:17:45,512 no broken locks or windows and no $100,000 medallion. How about you? 191 00:17:45,637 --> 00:17:48,974 Well, you know those men that Wonder Woman brought in? Goring's men? 192 00:17:49,057 --> 00:17:51,476 - Yeah. - One of them made a deal with the police. 193 00:17:51,559 --> 00:17:55,730 Fingered a man that he's pretty sure is gonna fence the stolen art objects. 194 00:17:56,439 --> 00:18:00,568 His name is Carmichael Goodman. Runs an art supply store down on Gaylord. 195 00:18:00,819 --> 00:18:04,114 Could be our thief will try to get the medallion to Goodman today. 196 00:18:04,197 --> 00:18:06,574 - You better keep an eye on him. - Will do. 197 00:18:06,658 --> 00:18:08,201 Diana, by the way... 198 00:18:08,284 --> 00:18:11,621 Harold Farnum tried to call you eight times this morning. 199 00:18:11,704 --> 00:18:16,251 - That's nothing. His record is 14. - I believe it. 200 00:18:17,543 --> 00:18:20,380 - I'll talk to you later, Steve. - All right. Bye. 201 00:18:23,883 --> 00:18:25,760 Well, Mr. Goodman... 202 00:18:26,719 --> 00:18:29,263 you are about to grow another shadow. 203 00:19:34,161 --> 00:19:35,829 Looking for Mr. Goodman? 204 00:19:38,499 --> 00:19:39,708 Hold it! 205 00:19:45,255 --> 00:19:47,174 Stay put, Mr. Goodman. 206 00:20:03,440 --> 00:20:06,527 I'm in trouble. Give me five seconds, then freeze me. 207 00:20:46,024 --> 00:20:48,193 Col. Trevor. 208 00:20:48,276 --> 00:20:51,863 - Harold Farnum. We met once, last year. - Oh, yes. 209 00:20:52,822 --> 00:20:56,076 - How did you get up here? - They gave me clearance downstairs. 210 00:20:56,159 --> 00:20:58,745 I told them I'm doing a little business for my father. 211 00:20:58,828 --> 00:21:01,539 I see. Well, Diana isn't here. 212 00:21:01,623 --> 00:21:04,751 I know. I've been trying to reach her since 8:00 this morning. 213 00:21:04,834 --> 00:21:07,087 Why don't you leave a note for her downstairs? 214 00:21:07,170 --> 00:21:10,632 I came about something else. Look at this, Colonel. 215 00:21:13,176 --> 00:21:14,260 "Romulus and Remus. " 216 00:21:15,595 --> 00:21:18,223 Two Roberts statues commissioned by the Italian Government? 217 00:21:18,306 --> 00:21:21,517 I don't see what this has to do with the IADC. 218 00:21:21,601 --> 00:21:23,186 That's not the point. 219 00:21:24,646 --> 00:21:27,941 You see, I'm doing a term paper on Henry Roberts' statues. 220 00:21:29,400 --> 00:21:30,777 Try the library. 221 00:21:30,860 --> 00:21:33,696 No, I'm trying to find out exactly what they're made of. 222 00:21:33,780 --> 00:21:36,616 - Then ask Henry Roberts. - I have, believe me. 223 00:21:36,699 --> 00:21:41,204 I wanna take all the information I have, like the picture of the twins here. 224 00:21:41,287 --> 00:21:44,582 I got the picture of the fisherman. 225 00:21:44,957 --> 00:21:47,627 This is the lady reading a book. Have you seen any of these? 226 00:21:47,710 --> 00:21:48,836 Yes, I've seen them. 227 00:21:48,920 --> 00:21:52,757 I wanna take all the information I've gathered, feed it into your computer... 228 00:21:52,840 --> 00:21:55,885 and see if he can come up with what they're made of. 229 00:21:56,219 --> 00:21:59,305 - You want to use the computer? - Yeah. 230 00:21:59,388 --> 00:22:01,098 That's impossible. 231 00:22:04,101 --> 00:22:07,271 But Diana said that Ira could figure it out in no time. 232 00:22:10,483 --> 00:22:13,694 - Harold, get off my back. - What is that? 233 00:22:14,904 --> 00:22:17,782 That's our roving computer module. Excuse me. 234 00:22:22,995 --> 00:22:24,997 - Thanks, Rover. - Don't mention it. 235 00:22:25,080 --> 00:22:27,958 - Computer module? Hold on a second. - Rover? 236 00:22:29,293 --> 00:22:30,753 Anything else? 237 00:22:30,836 --> 00:22:33,839 Rover, this is Harold Farnum. Senator Farnum's son. 238 00:22:33,923 --> 00:22:36,800 I have a feeling we'll be seeing a lot of him around here. 239 00:22:36,884 --> 00:22:40,804 I'd like to have you commit his voice pattern to your memory circuit. 240 00:22:41,305 --> 00:22:43,098 Say something, Harold. 241 00:22:45,351 --> 00:22:47,978 Hi, Rover. What do you say? 242 00:22:51,774 --> 00:22:54,485 - What did he say? - No telling. 243 00:22:56,070 --> 00:22:58,572 Getting back to the I.R.A.C. computer... 244 00:22:59,073 --> 00:23:02,326 I'm afraid IADC policy strictly forbids it. 245 00:23:02,409 --> 00:23:05,579 But I know all about computers. I took a course last semester. 246 00:23:05,662 --> 00:23:07,873 Keypunch, you name it. I know it all. 247 00:23:07,956 --> 00:23:11,960 Harold, that's not the point. The point is, it costs approximately... 248 00:23:12,044 --> 00:23:14,796 $100 per minute for even me to use it. 249 00:23:14,880 --> 00:23:19,217 I couldn't possibly justify you using it to research a term paper, could I? 250 00:23:21,178 --> 00:23:24,848 I guess not. Well, thanks, Col. Trevor. 251 00:23:25,182 --> 00:23:26,641 Harold, I'm sorry. 252 00:23:26,725 --> 00:23:31,104 Listen, I'll tell Diana that you were in to see her. She'll be delighted. 253 00:23:31,188 --> 00:23:32,606 Thanks. 254 00:23:39,529 --> 00:23:41,406 Delighted she missed you. 255 00:23:49,915 --> 00:23:51,208 Rover. 256 00:23:55,962 --> 00:23:58,882 - This is Harold Farnum. - I know. 257 00:23:58,965 --> 00:24:03,219 - Take me to the I.R.A.C. computer. Got it? - The I.R.A.C. computer? 258 00:24:03,303 --> 00:24:07,682 - Yes, take me to the I.R.A.C. computer. - Okay, follow me. 259 00:24:15,148 --> 00:24:17,775 - The computer is in here? - That's right. 260 00:24:18,818 --> 00:24:21,237 Thanks, Rover. I'll return the favor someday. 261 00:24:21,321 --> 00:24:23,031 Don't mention it. 262 00:24:55,146 --> 00:24:58,024 I guess there's only one thing left for me to do. 263 00:25:38,939 --> 00:25:41,817 Sorry to take my problems out on you, buddy... 264 00:25:41,901 --> 00:25:45,571 but if I don't get an A on that term paper, I'll never pledge Pi Chi Psi. 265 00:25:45,654 --> 00:25:49,867 The only way to get an A is to find out exactly how you guys are put together. 266 00:25:49,950 --> 00:25:53,871 And since nobody will tell me, I'll have to do my own little analysis. 267 00:25:53,954 --> 00:25:57,332 I wonder what kind of surgery Marcus Welby would call this. 268 00:26:04,673 --> 00:26:07,634 I didn't... I was just... How did you do... 269 00:26:08,677 --> 00:26:11,180 I'll just be leaving, if it's all right. 270 00:26:27,195 --> 00:26:29,364 Nothing. Another dead end. 271 00:26:29,906 --> 00:26:32,534 All Carmichael Goodman could tell Wonder Woman was... 272 00:26:32,617 --> 00:26:36,747 that he was going to try to fence the medallion for a man named Ed Epperly. 273 00:26:36,830 --> 00:26:38,498 The man who got away. 274 00:26:38,582 --> 00:26:42,836 I had him checked out with the police and came up with a big, fat zero. 275 00:26:44,171 --> 00:26:46,923 - So here we are back at square one. - Correction. 276 00:26:47,007 --> 00:26:50,218 Here you are at square one. Me, I'm going home. 277 00:26:51,344 --> 00:26:54,764 Somehow, a nice, quiet, boring evening... 278 00:26:54,848 --> 00:26:57,517 in front of the TV sounds awfully good right now. 279 00:26:57,601 --> 00:27:00,520 - Yeah. I know the feeling. - Good night. 280 00:29:28,959 --> 00:29:30,127 Now. 281 00:30:19,759 --> 00:30:23,346 The lab boys are gonna have to do something about your sneak attacks. 282 00:30:23,430 --> 00:30:25,098 Sorry about that. 283 00:30:26,141 --> 00:30:29,102 - You got my coffee? - I forgot the coffee. 284 00:30:29,352 --> 00:30:31,312 Well, what do you have? 285 00:30:32,647 --> 00:30:34,440 From Ira, I take it. 286 00:30:38,403 --> 00:30:41,489 "The I.R.A.C. computer must speak with Steve Trevor. " 287 00:30:42,657 --> 00:30:46,202 Tell your boss I'll be in right after I finish a few things here. 288 00:30:46,286 --> 00:30:50,248 - Now. He wants to see you now. - Well, go on. Tell him. 289 00:30:55,086 --> 00:30:58,965 I'll just bet Ira programmed you not to move unless I came with you. 290 00:30:59,507 --> 00:31:00,883 You guessed it. 291 00:31:06,848 --> 00:31:10,101 I'm gonna have a real long talk with those lab boys. 292 00:31:21,696 --> 00:31:24,657 - Okay, Ira. What do you got? - Good morning, Steve Trevor. 293 00:31:24,740 --> 00:31:27,201 For some reason, I haven't had my coffee this morning... 294 00:31:27,284 --> 00:31:30,162 so let's dispense with the pleasantries, get down to business. 295 00:31:30,246 --> 00:31:31,747 A matter of great importance... 296 00:31:31,831 --> 00:31:35,751 has been called to the attention of the I.R.A. C. computer by POLISY. 297 00:31:36,043 --> 00:31:38,921 - By who? - The Police Intelligence System. 298 00:31:39,213 --> 00:31:42,133 Its computer has recorded another art theft. 299 00:31:42,216 --> 00:31:43,300 Where? 300 00:31:43,384 --> 00:31:47,429 A solid gold statue worth $125,000... 301 00:31:47,513 --> 00:31:50,391 Was stolen last night from the Putney Museum. 302 00:31:50,474 --> 00:31:52,601 Same M.O. as the other thefts, I take it? 303 00:31:52,685 --> 00:31:55,729 No broken Windows, no signs of forced entry. 304 00:31:55,813 --> 00:31:57,398 Must be an inside job. 305 00:31:57,481 --> 00:32:01,193 Have you been Watching gangster movies again, Steve Trevor? 306 00:32:01,610 --> 00:32:03,195 Very funny. 307 00:32:04,446 --> 00:32:06,740 I better get Diana over there right away. 308 00:32:06,824 --> 00:32:09,159 You took the words right out of my mouth. 309 00:32:09,243 --> 00:32:11,745 You don't have a mouth. Goodbye. 310 00:32:14,748 --> 00:32:18,752 And as for you, coffee, cream, no sugar, five minutes. 311 00:32:19,753 --> 00:32:21,880 And a half a grapefruit. 312 00:33:03,296 --> 00:33:05,298 What did you do to me? 313 00:33:05,507 --> 00:33:10,053 Suspended your animation, Mr. Farnum. Electronically and most effectively. 314 00:33:10,262 --> 00:33:13,890 All of Henry's so-called statues are, as you are about to discover... 315 00:33:13,974 --> 00:33:15,976 flesh and blood individuals... 316 00:33:16,059 --> 00:33:19,312 delicately frozen by a minute stream of electrons... 317 00:33:19,396 --> 00:33:22,357 controlled by a neuro-impulse modulator... 318 00:33:22,440 --> 00:33:26,820 developed by that brilliant neurophysiologist, Robert Henderson. 319 00:33:27,487 --> 00:33:30,824 Presently known to his friends as Henry Roberts. 320 00:33:33,409 --> 00:33:34,536 Who are you? 321 00:33:34,619 --> 00:33:38,373 Lloyd Moreaux, patron of the arts, and soon to be much more. 322 00:33:38,873 --> 00:33:40,959 Yeah, look, my father's a senator. 323 00:33:41,042 --> 00:33:43,211 Yes, I've met him. Fine fellow. 324 00:33:43,294 --> 00:33:45,338 Well, I've got other connections, too. 325 00:33:45,421 --> 00:33:47,674 You mess with me, you mess with the IADC. 326 00:33:47,757 --> 00:33:50,343 That is precisely what I was counting on. 327 00:33:50,677 --> 00:33:54,764 Diana Prince has even bigger connections. When she figures out what you- 328 00:33:57,433 --> 00:34:00,603 Never you mind, Mr. Farnum. 329 00:34:01,187 --> 00:34:04,315 That's just what I was hoping to hear. Henry? 330 00:34:12,949 --> 00:34:17,912 Let's make sure that Ms. Prince does indeed figure it out, shall we? 331 00:34:18,538 --> 00:34:22,667 - I trust you know how to get to the IADC? - Yes, sir. 332 00:34:26,837 --> 00:34:28,631 Put him away. 333 00:35:08,587 --> 00:35:12,174 "Your time runs out at midnight I'm surprised at you, Ms. Prince 334 00:35:12,257 --> 00:35:17,137 "If you don't break the cycle soon You'll never have the chance" 335 00:35:27,231 --> 00:35:30,859 The total value of the stolen artworks is more than $2 million. 336 00:35:30,943 --> 00:35:33,904 If Wonder Woman hadn't recovered that medallion... 337 00:35:33,987 --> 00:35:36,573 our thief would be on his way to making it $3 million. 338 00:35:36,657 --> 00:35:39,993 Whoever he is, he's sure eager we don't forget it. 339 00:35:40,077 --> 00:35:41,995 Both of his riddles indicate... 340 00:35:42,079 --> 00:35:45,499 that he's stealing these artworks in some kind of a pattern. 341 00:35:45,582 --> 00:35:48,293 Whatever the pattern is, it's about to end. 342 00:35:48,377 --> 00:35:50,712 That's about all we've been able to figure out. 343 00:35:50,796 --> 00:35:54,758 Which is why I have no choice but to consult Mr. Personality in here. 344 00:35:54,841 --> 00:35:56,593 - Care to join me? - No, thanks. 345 00:35:56,676 --> 00:35:59,387 I have no desire to make a bad day even worse. 346 00:36:01,473 --> 00:36:02,599 Coward. 347 00:36:11,816 --> 00:36:14,986 Circuits C5 through D7 are overheating. 348 00:36:15,570 --> 00:36:18,573 Come on, Ira. We've not been at it that long. 349 00:36:19,032 --> 00:36:22,744 We have been at it for two hours, Diana Prince. 350 00:36:23,078 --> 00:36:24,996 I need a lube job. 351 00:36:25,080 --> 00:36:29,042 Okay, we'll go onto something else. What about the second riddle? 352 00:36:31,378 --> 00:36:34,714 Why would the thief want to emphasize the word "midnight"? 353 00:36:34,798 --> 00:36:38,301 Perhaps he was referring to 12:00. 354 00:36:38,384 --> 00:36:39,552 Twelve. 355 00:36:41,763 --> 00:36:43,723 He's stolen 11 objects... 356 00:36:43,807 --> 00:36:46,392 I bet he means the pattern ends with the twelfth. 357 00:36:46,476 --> 00:36:48,645 A logical conclusion. 358 00:36:48,728 --> 00:36:53,274 So, what pattern is composed of 12 elements? 359 00:36:53,775 --> 00:36:56,444 The word "chance " could be significant. 360 00:36:57,070 --> 00:36:58,321 Chance. 361 00:37:01,115 --> 00:37:02,700 Let's see. 362 00:37:04,077 --> 00:37:07,288 He's stolen a still life of scales, a jade scorpion... 363 00:37:07,372 --> 00:37:09,499 a mosaic entitled Centaur... 364 00:37:10,083 --> 00:37:13,294 Libra, Scorpio and Sagittarius. That's it. 365 00:37:13,377 --> 00:37:16,380 All are symbols of the Zodiac. 366 00:37:16,464 --> 00:37:20,176 That's right. And if the last thing he stole was a bull... 367 00:37:20,259 --> 00:37:24,639 Next in sequence would be twins, the symbol for Gemini. 368 00:37:24,722 --> 00:37:25,890 Twins. 369 00:37:30,019 --> 00:37:31,520 Romulus and Remus. 370 00:37:31,604 --> 00:37:35,358 Those Henry Roberts statues that were supposed to be sent to Rome next month. 371 00:37:35,441 --> 00:37:39,111 10-to-1 they are to be the thief's grand finale. 372 00:37:39,195 --> 00:37:43,366 Thank you, Ira. I am off to catch a thief. 373 00:37:44,450 --> 00:37:46,952 A word of caution, Diana Prince. 374 00:37:47,036 --> 00:37:50,956 The thief obviously wanted the IADC to reach this conclusion. 375 00:37:51,207 --> 00:37:54,627 His or her reasons are still unknown. 376 00:37:54,710 --> 00:37:58,088 I'm aware of that, Ira. That's why I intend to go as... 377 00:38:00,424 --> 00:38:02,968 And be very careful. Bye. 378 00:38:09,308 --> 00:38:13,270 Even Wonder Woman cannot be too careful, Diana Prince. 379 00:40:05,131 --> 00:40:08,301 Okay. What is this all about? 380 00:40:08,384 --> 00:40:10,887 It is about your demise, Wonder Woman. 381 00:40:10,970 --> 00:40:14,140 Your carefully planned, eagerly anticipated demise. 382 00:40:23,774 --> 00:40:25,610 Welcome to my museum. 383 00:40:26,527 --> 00:40:28,905 So, you lured me here purposely? 384 00:40:29,071 --> 00:40:31,532 It was all a plan. The art thefts, the poems. 385 00:40:31,616 --> 00:40:34,160 All were part of an intricate choreography. 386 00:40:34,243 --> 00:40:38,539 We knew that if we involved the IADC, you would ultimately be involved. 387 00:40:38,623 --> 00:40:42,627 Diana Prince warned me that there was more to all this than met the eye. 388 00:40:42,710 --> 00:40:45,212 Which is why, upon solving my riddle... 389 00:40:45,296 --> 00:40:48,799 she sent you here rather than coming herself with the police. 390 00:40:48,883 --> 00:40:50,801 How boringly predictable of her. 391 00:40:50,885 --> 00:40:54,221 Speaking ofboring, why am I here? 392 00:40:54,722 --> 00:40:58,058 You are about to become my latest work of art. 393 00:40:58,142 --> 00:41:00,519 Several people know that my mentor here... 394 00:41:00,603 --> 00:41:04,523 plans to open his Putney exhibit by unveiling a statue of Wonder Woman. 395 00:41:04,607 --> 00:41:08,402 I shall be there for the unveiling, as will you, Wonder Woman. 396 00:41:08,944 --> 00:41:12,072 This will produce an electrical signal... 397 00:41:12,740 --> 00:41:16,327 which will place you in a state of suspended animation. 398 00:41:17,369 --> 00:41:18,704 Forever. 399 00:41:19,580 --> 00:41:23,125 No, thank you. I have two of my own, just like it. 400 00:42:01,538 --> 00:42:03,790 After I destroy this... 401 00:42:03,874 --> 00:42:07,085 you're going to tell me who you are, and where you are. 402 00:42:07,169 --> 00:42:09,129 Wait, Wonder Woman. 403 00:42:11,965 --> 00:42:14,885 - Harold? - Mr. Farnum is unable to answer. 404 00:42:14,968 --> 00:42:18,680 In fact, right now, Mr. Farnum is unable to do much of anything. 405 00:42:19,681 --> 00:42:20,891 Let him go. 406 00:42:20,974 --> 00:42:23,935 After the N.I.M. unit is placed on your wrist. 407 00:42:26,646 --> 00:42:27,856 Right now. 408 00:42:27,939 --> 00:42:32,027 Right now, I can put an end to all of Mr. Farnum's vital functions. 409 00:42:32,319 --> 00:42:34,696 Would you like that, Wonder Woman? 410 00:42:51,880 --> 00:42:55,175 - You win. - I won the day I planned this. 411 00:42:56,009 --> 00:42:58,636 The rest was simply a matter of time. 412 00:43:04,601 --> 00:43:08,271 Now, let's see. Hands on your hips, I think. 413 00:43:09,731 --> 00:43:12,859 Yes, that's it. And now, smile. 414 00:43:14,027 --> 00:43:17,447 Smile the smile you would like to wear through eternity. 415 00:43:17,989 --> 00:43:20,783 Because wear it through eternity you shall. 416 00:43:25,288 --> 00:43:28,416 Henry, say goodbye to the one person in the world... 417 00:43:28,499 --> 00:43:32,712 who could have stood between us and everything in the world worth stealing. 418 00:43:42,013 --> 00:43:45,308 They do take rather a long time. I think it's worth it, don't you? 419 00:43:45,391 --> 00:43:47,184 Would you excuse me? 420 00:43:54,025 --> 00:43:56,068 Ladies and gentlemen. 421 00:43:56,152 --> 00:43:58,904 I want to say that I am deeply honored... 422 00:43:58,988 --> 00:44:03,242 that so many of you have chosen to attend this formal opening of my new show. 423 00:44:03,325 --> 00:44:06,662 And so, to honor you, my latest... 424 00:44:06,745 --> 00:44:10,249 and hopefully my best creation. If you please. 425 00:44:26,515 --> 00:44:30,019 Ladies and gentlemen, please. May I have your attention? 426 00:44:32,062 --> 00:44:35,983 As you know, I've supported Henry's work for three years now... 427 00:44:36,817 --> 00:44:39,027 helped him monetarily and spiritually... 428 00:44:39,111 --> 00:44:41,864 as he struggled to perfect his technique. 429 00:44:43,157 --> 00:44:46,118 But whatever debt he may have incurred is now forgotten. 430 00:44:46,201 --> 00:44:49,538 For I, through him, have created a masterpiece. 431 00:44:52,624 --> 00:44:56,878 His statue captures the very heart and soul of the great lady it depicts... 432 00:44:56,962 --> 00:44:59,965 as Wonder Woman herself would have to admit. 433 00:45:13,895 --> 00:45:15,313 Reel him in. 434 00:45:22,696 --> 00:45:25,657 What a familiar voice you have, Mr. Moreaux. 435 00:45:25,740 --> 00:45:29,661 - You tricked me. - I had to find out who you were, somehow. 436 00:45:30,203 --> 00:45:33,540 But I was sure the modulator would work, even on you. 437 00:45:33,790 --> 00:45:35,709 It may very well have worked... 438 00:45:35,792 --> 00:45:39,170 if I hadn't switched it for one of my own bracelets. 439 00:45:39,921 --> 00:45:42,424 That wasn't part of the choreography. 440 00:45:42,507 --> 00:45:46,553 Neither was your returning Harold Farnum and those other statues to normal. 441 00:45:46,636 --> 00:45:49,556 But that's precisely what you're about to do. 442 00:45:50,098 --> 00:45:51,349 Shall we? 443 00:45:56,271 --> 00:46:00,024 So Moreaux figured out how to combine Roberts' knowledge of electronics... 444 00:46:00,108 --> 00:46:03,403 with his own knowledge of art so they could make a killing. 445 00:46:03,486 --> 00:46:05,321 Bad choice of words. 446 00:46:05,405 --> 00:46:09,200 Unfortunately, you stumbled onto their plan to remove Wonder Woman. 447 00:46:10,368 --> 00:46:13,454 One good thing about what those guys did to me is... 448 00:46:13,538 --> 00:46:16,291 it gave me a lot of time to think. Which I did. 449 00:46:16,749 --> 00:46:18,459 Mostly about us. 450 00:46:19,127 --> 00:46:20,169 Us? 451 00:46:21,129 --> 00:46:24,006 - What are you doing tomorrow? - As in night? 452 00:46:24,090 --> 00:46:28,052 There's a party at the fraternity I'm going to pledge. The college... 453 00:46:30,555 --> 00:46:33,891 - What? - My term paper! 454 00:46:34,225 --> 00:46:37,645 I don't have a topic anymore and it's due in three days. 455 00:46:38,479 --> 00:46:41,607 Diana, I'm gonna have to work on that paper tomorrow night. 456 00:46:41,691 --> 00:46:43,484 Listen, I understand. 457 00:46:43,568 --> 00:46:45,820 But I'll make it up to you, I will. I promise. 458 00:46:45,903 --> 00:46:47,321 No hurry, Harold. 459 00:46:49,407 --> 00:46:50,700 No hurry. 460 00:47:28,195 --> 00:47:29,238 English Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 461 00:47:29,288 --> 00:47:33,838 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.