All language subtitles for The Neighbors s02e20 Kind.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,471 --> 00:00:10,520 Hey. Wow. 2 00:00:11,098 --> 00:00:14,680 - That is a lot of Larry. - And not a lot of swimsuit. 3 00:00:14,800 --> 00:00:17,981 Hey, Jackie, we can only stay a minute. 4 00:00:18,177 --> 00:00:19,776 Our bowling semifinals are tonight. 5 00:00:19,777 --> 00:00:21,412 You're still coming to cheer us on, right? 6 00:00:21,413 --> 00:00:22,614 Absolutely. 7 00:00:22,681 --> 00:00:25,507 But not until we've celebrated our Bird-iversary! 8 00:00:25,508 --> 00:00:27,218 Well, it's been exactly one year 9 00:00:27,286 --> 00:00:29,087 since Larry Bird disobeyed his father 10 00:00:29,154 --> 00:00:31,155 and decided that the community would stay on Earth 11 00:00:31,223 --> 00:00:32,357 to continue our research. 12 00:00:32,424 --> 00:00:33,197 Ohhhh. 13 00:00:33,198 --> 00:00:37,028 So to celebrate, you made him a papier-m?ch? bust! 14 00:00:37,096 --> 00:00:40,690 So, I see you also have a picture of... Scott Baio. 15 00:00:40,691 --> 00:00:41,733 Because... ? 16 00:00:41,800 --> 00:00:44,736 Oh! This is a gallery of Larry Bird's favorite leaders. 17 00:00:44,803 --> 00:00:47,486 So we have Churchill, Ghengis Khan, 18 00:00:47,487 --> 00:00:50,528 and, of course, Charles, who was, famously, in charge. 19 00:00:50,623 --> 00:00:51,473 Mm-hmm. 20 00:00:51,535 --> 00:00:54,593 Oh, I hope this party cheers Larry Bird up. 21 00:00:54,661 --> 00:00:56,628 He's been so worried about what we've accomplished 22 00:00:56,696 --> 00:00:58,421 since his stand against his father, 23 00:00:58,422 --> 00:01:00,132 and it's beginning to come between us. 24 00:01:00,199 --> 00:01:02,935 His anxiety is even affecting his performance in the bedroom. 25 00:01:03,002 --> 00:01:03,969 O... kay. 26 00:01:04,037 --> 00:01:05,897 Oh, no, I'm just saying... 27 00:01:05,898 --> 00:01:07,455 - He's so limp. - Jackie! 28 00:01:07,523 --> 00:01:09,691 He teases his hair for hours, and it just lies there. 29 00:01:10,259 --> 00:01:11,826 [Slaps legs] The hair's limp. 30 00:01:11,894 --> 00:01:12,794 - Mm-hmm. - I got you. 31 00:01:12,861 --> 00:01:15,063 Dick, is your father upstairs? 32 00:01:15,130 --> 00:01:17,065 Nope, just me and the kids 33 00:01:17,132 --> 00:01:18,453 wrestling with the big questions... 34 00:01:18,454 --> 00:01:19,892 Like, if you smelt it, 35 00:01:19,893 --> 00:01:21,836 are you, in fact, the one who dealt it? 36 00:01:21,904 --> 00:01:22,971 Riveting stuff. 37 00:01:23,038 --> 00:01:24,739 We'll be in the new clubhouse. 38 00:01:24,807 --> 00:01:27,442 It's a salon... A place for higher thought. 39 00:01:27,509 --> 00:01:29,268 Last one there's a rotten egg! 40 00:01:29,269 --> 00:01:31,179 Rotten eggs smell like farts. 41 00:01:31,246 --> 00:01:33,485 [Sighs] I need new friends. 42 00:01:33,486 --> 00:01:34,882 Well, if he's not upstairs, 43 00:01:34,950 --> 00:01:37,018 he must be in the garage, worrying. 44 00:01:37,086 --> 00:01:39,992 Okay, Weavers, come help me fluff my husband. 45 00:01:39,993 --> 00:01:41,208 What? What are you... What are you... 46 00:01:41,209 --> 00:01:42,824 His hair! She means his hair. [Chuckles nervously] 47 00:01:42,891 --> 00:01:44,291 - Of course she means... - Yeah, okay. 48 00:01:44,409 --> 00:01:45,947 - But, daddy! - Grandfather: Enough! 49 00:01:45,948 --> 00:01:47,745 What have you accomplished this year? 50 00:01:47,813 --> 00:01:51,215 If you are going to stay on Earth against my wishes, 51 00:01:51,283 --> 00:01:54,058 - at least have something to show for it. - [Sighs] 52 00:01:54,059 --> 00:01:55,859 Take over a small government. 53 00:01:55,927 --> 00:01:57,555 Get a tramp stamp. 54 00:01:57,556 --> 00:01:59,190 We did two musical numbers. 55 00:01:59,191 --> 00:02:01,027 Which almost no one saw. 56 00:02:01,028 --> 00:02:02,967 Got nominated for an Emmy. 57 00:02:02,968 --> 00:02:05,406 If you don't have something of import to show me 58 00:02:05,407 --> 00:02:06,792 within the week, 59 00:02:06,859 --> 00:02:09,027 I'm going to have to send someone 60 00:02:09,095 --> 00:02:10,996 to clean up your mess, 61 00:02:11,064 --> 00:02:14,833 and I'm going to be very bitchy about it. 62 00:02:14,901 --> 00:02:15,767 But... [Door opens] 63 00:02:15,835 --> 00:02:17,963 All: Happy Bird-iversary! 64 00:02:17,964 --> 00:02:18,836 [Beep] 65 00:02:18,837 --> 00:02:21,573 Husband, what are you doing in here on your computer, 66 00:02:21,641 --> 00:02:23,772 looking all nervous and sweaty? 67 00:02:23,773 --> 00:02:26,330 Hey, Marty, it seems like aliens and humans 68 00:02:26,331 --> 00:02:27,829 have more in common than we thought. 69 00:02:27,830 --> 00:02:29,289 It was one time. 70 00:02:29,290 --> 00:02:30,483 [Sighs] 71 00:02:30,484 --> 00:02:31,817 72 00:02:31,885 --> 00:02:35,654 We came from outer space and settled in New Jersey 73 00:02:35,722 --> 00:02:39,491 We took names like Larry Bird and Jackie Joyner-Kersee 74 00:02:39,559 --> 00:02:41,660 Then the humans moved next door 75 00:02:41,728 --> 00:02:43,829 Started testing all our limits 76 00:02:43,897 --> 00:02:45,998 So sit right down, enjoy the show 77 00:02:46,065 --> 00:02:49,101 We'll be done in 30 minutes 78 00:02:49,126 --> 00:02:50,702 Sync & Corrections by Darcade - Addic7ed.com - 79 00:02:52,276 --> 00:02:54,401 - Ohhh! - Ohhh! 80 00:02:54,402 --> 00:02:56,873 That's my man! Great shot, baby! 81 00:02:56,874 --> 00:02:58,636 The Incredibowls are on fire. 82 00:02:58,637 --> 00:03:01,713 And... there goes the Human fire extinguisher. 83 00:03:01,781 --> 00:03:03,682 Come on, sweetie! 84 00:03:11,090 --> 00:03:12,324 [Groans] 85 00:03:12,392 --> 00:03:14,530 Oh... almost! 86 00:03:14,531 --> 00:03:16,359 Don't worry about it, baby! 87 00:03:16,360 --> 00:03:17,838 We're still way ahead. I got you covered. 88 00:03:17,839 --> 00:03:19,489 I have a 239, 89 00:03:19,490 --> 00:03:21,412 and you have... a 12. 90 00:03:21,413 --> 00:03:23,825 Oh. 12's bad, huh? 91 00:03:23,826 --> 00:03:26,044 Yes. Yeah, quite bad. 92 00:03:26,045 --> 00:03:27,545 Eh, who cares about score, huh? 93 00:03:27,546 --> 00:03:29,501 You're all about the Intangibles. 94 00:03:29,502 --> 00:03:31,949 You are the spirit of the Incredibowls. 95 00:03:31,950 --> 00:03:33,712 - Aah! - All right, let's go! 96 00:03:33,780 --> 00:03:35,681 [Grunts] 97 00:03:35,748 --> 00:03:37,546 You can do it, sweetie! 98 00:03:37,547 --> 00:03:39,967 Marty, she's only got six more points 99 00:03:39,968 --> 00:03:41,584 than there are "Rocky" movies. 100 00:03:41,585 --> 00:03:43,219 The championship is next week, man. 101 00:03:43,220 --> 00:03:45,505 Hey, listen, I get it... Deb's not a great bowler. 102 00:03:45,506 --> 00:03:46,539 But what do you want me to do? 103 00:03:46,540 --> 00:03:48,139 We want you to kick her off the team. 104 00:03:48,140 --> 00:03:50,520 W-what do you want me to do besides that? 105 00:03:51,097 --> 00:03:52,695 Oh-hoo! 106 00:03:52,696 --> 00:03:55,718 I got one! I got one! 107 00:03:55,719 --> 00:03:57,014 Oh, humans. 108 00:03:57,015 --> 00:03:59,843 Never more than a ball and a fried carbohydrate 109 00:03:59,844 --> 00:04:01,473 away from having a good time. 110 00:04:01,541 --> 00:04:03,536 Not a bowler, either, huh? 111 00:04:03,537 --> 00:04:06,017 No. I can't stand it. 112 00:04:06,018 --> 00:04:08,914 Giving the shoes back at the end is just too much heartbreak. 113 00:04:08,982 --> 00:04:10,732 You have a lovely accent. 114 00:04:10,784 --> 00:04:12,290 Are you new to this country? 115 00:04:12,291 --> 00:04:13,239 Oh, no. 116 00:04:13,240 --> 00:04:15,813 My husband and I moved here 11 years ago, 117 00:04:15,814 --> 00:04:17,913 but we've only been on our own for... 118 00:04:17,914 --> 00:04:19,107 One year! 119 00:04:19,108 --> 00:04:21,466 This has been my mission for one year, people, 120 00:04:21,534 --> 00:04:23,869 and I need progress reports now! 121 00:04:23,936 --> 00:04:26,338 Mary Lou Retton, my chief chemist and engineer, 122 00:04:26,406 --> 00:04:27,339 status report. 123 00:04:27,407 --> 00:04:28,774 What have you learned this week? 124 00:04:28,841 --> 00:04:30,375 Natalie Portman wore it better, 125 00:04:30,443 --> 00:04:33,016 Gwyneth Paltrow is doing a rhubarb cleanse, 126 00:04:33,017 --> 00:04:35,573 and I'm still on the fence about Jimmy Fallon. 127 00:04:35,574 --> 00:04:37,360 Mary Lou, this is very disappointing! 128 00:04:37,361 --> 00:04:38,732 I know... poor Leno. 129 00:04:38,733 --> 00:04:39,685 Ugh! 130 00:04:39,752 --> 00:04:43,429 Kareem Abdul-Jabbar, you're my cultural attach?. 131 00:04:43,430 --> 00:04:44,377 Your report. 132 00:04:44,378 --> 00:04:45,732 I've learned so much. 133 00:04:45,733 --> 00:04:47,748 We are in the middle of a Matthew Mccona-Sance. 134 00:04:47,749 --> 00:04:50,408 [Southern accent] All right, all right, all right. 135 00:04:50,754 --> 00:04:52,476 I can't believe none of you have learned 136 00:04:52,477 --> 00:04:53,831 anything of anything import! 137 00:04:53,832 --> 00:04:54,788 I have! 138 00:04:54,789 --> 00:04:55,711 [Gasps] 139 00:04:55,712 --> 00:04:56,778 - Ooh! - Ooh! 140 00:04:56,779 --> 00:04:57,803 [Laughs] 141 00:04:57,804 --> 00:04:59,598 You aliens are driving me... 142 00:04:59,599 --> 00:05:02,663 Crazy only talking about his problems and his stress. 143 00:05:02,664 --> 00:05:05,668 Think that just once, he'd ask about my life... 144 00:05:05,736 --> 00:05:08,104 About how a black woman can change her hairstyle 145 00:05:08,172 --> 00:05:10,006 so many times without using a weave. 146 00:05:10,074 --> 00:05:12,208 It's me and Beyonc?. We're the only ones. 147 00:05:12,276 --> 00:05:13,810 - [Laughs] - That's the list. 148 00:05:13,877 --> 00:05:16,786 Listen to me go on. Sorry. 149 00:05:16,787 --> 00:05:19,082 There's just something about you that gets me talking. 150 00:05:19,149 --> 00:05:21,596 Oh, well, you know, actually, 151 00:05:21,597 --> 00:05:23,728 it's kind of my bread and butter. I'm a therapist. 152 00:05:23,729 --> 00:05:25,421 [Gasps] Like Frasier. 153 00:05:25,489 --> 00:05:28,691 Will there be some witty banter about wine and opera? 154 00:05:28,759 --> 00:05:30,289 Okay, got to go, 155 00:05:30,290 --> 00:05:32,398 but if you and your husband just want to talk, 156 00:05:32,399 --> 00:05:34,198 maybe I can help. 157 00:05:34,199 --> 00:05:36,432 Oh, thank you so much. 158 00:05:36,500 --> 00:05:39,268 And do you happen to know what area of the bowling alley 159 00:05:39,335 --> 00:05:41,091 I can find a good dentist in? 160 00:05:41,092 --> 00:05:42,505 [Keys jingle] 161 00:05:43,411 --> 00:05:46,012 That was such a fun night, Marty. 162 00:05:46,080 --> 00:05:48,448 Did you see my lasso dance every time I knocked down a pin? 163 00:05:48,516 --> 00:05:51,001 Yeah, I sure did. I saw it all... all 12 times. 164 00:05:51,002 --> 00:05:51,822 [Sighs] 165 00:05:51,823 --> 00:05:54,087 You know, I was thinking that maybe we should 166 00:05:54,155 --> 00:05:55,355 quit bowling while we're ahead... 167 00:05:55,423 --> 00:05:56,723 You know, like... Like Barry Sanders. 168 00:05:56,791 --> 00:05:58,458 Our old accountant? 169 00:05:58,459 --> 00:06:00,279 He didn't quit while he was ahead, Marty. 170 00:06:00,280 --> 00:06:01,922 I think they found him dead at his desk. 171 00:06:01,923 --> 00:06:03,750 No, Barry Sanders is a football player 172 00:06:03,751 --> 00:06:05,350 who left at the top of his game. 173 00:06:05,351 --> 00:06:07,611 Well, why'd he want to quit? 174 00:06:07,612 --> 00:06:10,683 Well, honey, I-I was talking with Oscar and Lana, and... 175 00:06:10,684 --> 00:06:12,546 Oh, God, forget them. 176 00:06:12,547 --> 00:06:14,435 They only care about the score, right? 177 00:06:14,436 --> 00:06:16,639 Uh, yeah, that's exactly right. They sure do. 178 00:06:16,640 --> 00:06:17,884 - Um... - Oh, let's go to bed. 179 00:06:17,885 --> 00:06:21,185 All this bowling talk has put me in the mood. 180 00:06:21,365 --> 00:06:24,184 That is the first time that sentence has ever been said. 181 00:06:24,185 --> 00:06:25,284 [Swooshes] 182 00:06:25,285 --> 00:06:26,669 Yeah, honey, I really need to talk to you 183 00:06:26,737 --> 00:06:27,904 about the whole bowling thing. 184 00:06:27,971 --> 00:06:29,272 - Are you sure? - What are you doing? 185 00:06:29,339 --> 00:06:30,706 Yes, I'm very sure. 186 00:06:30,774 --> 00:06:32,548 Are you really sure? 187 00:06:32,549 --> 00:06:35,213 Oh, your imaginary lasso is so strong, huh? 188 00:06:35,214 --> 00:06:36,913 - Well, giddyup! - I... I... 189 00:06:36,914 --> 00:06:39,108 Screw it. Yeah. Pull me up. Let's go. 190 00:06:40,024 --> 00:06:42,689 Max: Oh! Oh! Oh, stop it, Max! 191 00:06:42,757 --> 00:06:43,991 Tag! You're it! [Laughs] 192 00:06:44,059 --> 00:06:45,225 Wet Willy! Gross! 193 00:06:45,293 --> 00:06:46,527 Tag! You're it, Dick! 194 00:06:46,594 --> 00:06:47,928 We all know how this ends. 195 00:06:47,996 --> 00:06:49,463 I tag you. You tag me. 196 00:06:49,531 --> 00:06:51,231 I fall over and shatter my femur. 197 00:06:51,299 --> 00:06:52,800 Can we just cut to the chase? 198 00:06:53,367 --> 00:06:54,401 Dick, we told you... 199 00:06:54,468 --> 00:06:56,236 We're not playing paperwork again. 200 00:06:56,304 --> 00:06:57,237 Or filing. 201 00:06:57,305 --> 00:06:58,438 Let me give it to you straight. 202 00:06:58,506 --> 00:07:00,006 This relationship is over. 203 00:07:00,074 --> 00:07:02,008 I've drawn up a separation agreement, 204 00:07:02,076 --> 00:07:04,477 which bequeaths us equal time in the clubhouse. 205 00:07:04,545 --> 00:07:05,301 Sign at the tabs. 206 00:07:05,302 --> 00:07:07,280 - I'm trying to make an 11:30 across town. - [Sighs] 207 00:07:07,348 --> 00:07:10,050 Now I just need one good statistic to impress father. 208 00:07:10,117 --> 00:07:11,184 [Murmurs] 209 00:07:11,252 --> 00:07:13,420 Hi, honey buns. 210 00:07:13,487 --> 00:07:15,509 [Murmuring] How's your day going? 211 00:07:15,510 --> 00:07:18,491 I'm doing very well. Thanks for asking. 212 00:07:18,559 --> 00:07:19,759 Current... 213 00:07:19,827 --> 00:07:23,158 So, I met the most interesting woman last night. 214 00:07:23,159 --> 00:07:25,532 I know you've been under a lot of pressure lately, 215 00:07:25,600 --> 00:07:28,051 so I thought it might help if we went to talk to her. 216 00:07:28,052 --> 00:07:29,570 She's a therapist. See? 217 00:07:29,571 --> 00:07:31,104 - A therapist?! - Yeah. 218 00:07:31,172 --> 00:07:32,239 Oh. 219 00:07:32,306 --> 00:07:33,440 I thought you were going to suggest 220 00:07:33,507 --> 00:07:35,703 something stupid and beneath me, but a therapist! 221 00:07:35,704 --> 00:07:37,285 You don't say! 222 00:07:37,525 --> 00:07:38,849 [Sighs] May I see that? 223 00:07:38,850 --> 00:07:39,893 Oh, yes. 224 00:07:39,961 --> 00:07:40,694 Ah. 225 00:07:42,230 --> 00:07:43,363 [Gasps] 226 00:07:43,431 --> 00:07:44,498 Thank you. 227 00:07:44,565 --> 00:07:45,443 But... 228 00:07:45,444 --> 00:07:47,192 Therapist... Ridiculous! 229 00:07:47,193 --> 00:07:48,802 Therapy! 230 00:07:56,636 --> 00:07:58,645 One therapy, please. 231 00:08:06,419 --> 00:08:09,130 I'm so excited to be in therapy! 232 00:08:09,158 --> 00:08:10,984 I feel like Tony Soprano. 233 00:08:10,985 --> 00:08:13,557 [American accent] "Carmela, the ducks are back. Mortadella!" 234 00:08:13,558 --> 00:08:14,713 [Laughs] 235 00:08:14,714 --> 00:08:16,171 [Normal voice] Sorry. I'm rambling. 236 00:08:16,172 --> 00:08:18,799 I... I'm just not used to having anyone listen to me. 237 00:08:18,800 --> 00:08:21,132 So you feel no one listens to you? 238 00:08:21,200 --> 00:08:22,567 Well, no. 239 00:08:22,634 --> 00:08:23,868 And your husband? 240 00:08:23,936 --> 00:08:26,204 We've been married for 1,402 years. 241 00:08:26,271 --> 00:08:28,272 Sometimes it feels that way, doesn't it? 242 00:08:28,340 --> 00:08:31,042 Well, if by "sometimes," you mean "literally," then yes. 243 00:08:32,044 --> 00:08:34,078 Larry Bird and I used to do everything together, 244 00:08:34,146 --> 00:08:36,652 but now he just locks himself away in his garage 245 00:08:36,653 --> 00:08:37,715 with his computer. 246 00:08:37,722 --> 00:08:39,190 Have you checked his search history? 247 00:08:39,257 --> 00:08:41,792 Oh, of course. It's mostly just hair blogs. 248 00:08:41,860 --> 00:08:43,794 But who cares what he's searching for? 249 00:08:43,862 --> 00:08:46,030 Just please... Just make me feel better. 250 00:08:46,097 --> 00:08:47,698 You're a shrink! Shrink me! 251 00:08:47,766 --> 00:08:49,133 Ohh, Jackie. 252 00:08:49,201 --> 00:08:52,636 Sometimes therapy takes years of hard work and reflection. 253 00:08:52,704 --> 00:08:55,222 But Dr. Phil does it in an hour... 254 00:08:55,223 --> 00:08:56,818 Just in time for "Family Feud." 255 00:08:56,819 --> 00:08:59,277 And it's only 15 minutes till the "Feud," Barb. 256 00:09:01,246 --> 00:09:04,915 Welcome to "The Butkus Group," a salon for higher thought. 257 00:09:04,983 --> 00:09:09,620 With me are the brightest minds in science, media, and politics. 258 00:09:10,269 --> 00:09:12,734 Joel Stein, Time Magazine, 259 00:09:12,735 --> 00:09:14,681 Lawrence O'Donnell, MSNBC, 260 00:09:14,682 --> 00:09:17,697 and noted science guy Bill Nye the science guy. 261 00:09:17,698 --> 00:09:18,903 W-why are we here? 262 00:09:18,904 --> 00:09:21,569 Metaphysical question... Good start. 263 00:09:21,637 --> 00:09:23,471 Lawrence O'Donnell, why are any of us here? 264 00:09:23,539 --> 00:09:27,342 Well, the Hindus believe that the eternal spirit... 265 00:09:27,409 --> 00:09:29,043 No one cares! Next topic. 266 00:09:29,111 --> 00:09:30,912 Joel Stein, electoral college... go. 267 00:09:30,980 --> 00:09:32,280 Uh, can I get another juice box? 268 00:09:32,348 --> 00:09:34,338 I am this close, Stein! 269 00:09:34,339 --> 00:09:36,773 Remember, you're only here 'cause Hawking demanded a ramp. 270 00:09:36,774 --> 00:09:38,468 Is this a real TV show? 271 00:09:38,469 --> 00:09:40,621 My friend, I've been asking myself that question 272 00:09:40,622 --> 00:09:42,325 for two seasons. 273 00:09:42,379 --> 00:09:45,179 Dick, the schedule says we get the clubhouse now. 274 00:09:45,180 --> 00:09:46,111 Give me five minutes. 275 00:09:46,112 --> 00:09:48,484 Nye's gonna charge a cellphone with a potato. 276 00:09:49,205 --> 00:09:51,831 Y... you can't charge a cellphone with a potato. 277 00:09:51,832 --> 00:09:53,489 There's too much internal resistance. 278 00:09:56,226 --> 00:09:57,627 Maybe Dick's right. 279 00:09:57,694 --> 00:09:59,829 Maybe we are too immature. 280 00:09:59,897 --> 00:10:02,732 [Sighs] Yeah. Good point, Abby. 281 00:10:02,800 --> 00:10:03,733 Wet Willy! 282 00:10:03,801 --> 00:10:04,766 [Laughing] Gross! 283 00:10:04,767 --> 00:10:06,035 Don't wet Willy! Stop! 284 00:10:06,103 --> 00:10:07,103 Come here! 285 00:10:07,171 --> 00:10:08,404 Stop! Stop! 286 00:10:12,541 --> 00:10:19,273 [Both mumbling] 287 00:10:19,299 --> 00:10:20,575 Hey! You there! 288 00:10:20,576 --> 00:10:22,068 Marty, stop your pacing and mumbling. 289 00:10:22,135 --> 00:10:24,070 It's interfering with my mumbling and pacing. 290 00:10:24,137 --> 00:10:25,387 I'm sorry, Larry. 291 00:10:25,388 --> 00:10:26,689 You know, I've had quite a week, 292 00:10:26,756 --> 00:10:28,324 and I'm just trying to figure something out. 293 00:10:28,391 --> 00:10:30,292 Me too. What's your damage? 294 00:10:30,360 --> 00:10:31,527 - Oh, it's no big deal. - [Sighs] 295 00:10:31,594 --> 00:10:32,795 Debbie's a lousy bowler, 296 00:10:32,862 --> 00:10:34,363 and the guys want to kick her off the team. 297 00:10:34,430 --> 00:10:35,197 You? 298 00:10:35,264 --> 00:10:36,298 Oh, no big deal. 299 00:10:36,366 --> 00:10:37,966 I just failed my 10-year mission to Earth, 300 00:10:38,034 --> 00:10:39,668 and my father's gonna take my family away. 301 00:10:39,736 --> 00:10:41,503 But please... Tell me more about bowling. 302 00:10:41,571 --> 00:10:42,938 This is a fun conversation. 303 00:10:43,006 --> 00:10:44,273 The point is, I'm screwed. 304 00:10:44,340 --> 00:10:46,821 All my Zabvronian underlings are useless! 305 00:10:46,822 --> 00:10:49,081 Well, Larry, you know, maybe the other aliens are failing, 306 00:10:49,082 --> 00:10:50,944 but your family's learned a lot. 307 00:10:50,945 --> 00:10:52,805 You know, I mean, Reggie dated my daughter. 308 00:10:52,873 --> 00:10:53,939 He alone has enough, uh... 309 00:10:54,007 --> 00:10:54,940 Shut up. 310 00:10:55,008 --> 00:10:55,841 What? 311 00:10:55,909 --> 00:10:57,143 - Shut up! - What? 312 00:10:57,210 --> 00:10:59,412 You finally had a good idea. Don't ruin it. 313 00:10:59,479 --> 00:11:02,581 I got to start doing my thinking indoors, huh? 314 00:11:02,649 --> 00:11:04,517 Marty, what are you thinking about for dinner? 315 00:11:04,584 --> 00:11:05,618 Oh, hey, Lar. 316 00:11:05,685 --> 00:11:06,952 Debbie Weaver... 317 00:11:07,020 --> 00:11:09,555 Your husband has just given me great advice! 318 00:11:09,623 --> 00:11:12,103 I know! I'm as shocked as you are. 319 00:11:12,104 --> 00:11:13,837 Well, my husband is a pretty great guy. 320 00:11:13,838 --> 00:11:15,670 All right, keep it in your pants. 321 00:11:15,929 --> 00:11:17,496 But as he has done me a solid, 322 00:11:17,564 --> 00:11:19,997 I will do him a solid in return. 323 00:11:19,998 --> 00:11:22,207 Debbie, Marty doesn't know how to tell you 324 00:11:22,275 --> 00:11:24,376 he's kicking you off the bowling team because you stink. 325 00:11:24,443 --> 00:11:25,744 So, Debbie, 326 00:11:25,811 --> 00:11:28,246 you're kicked off the bowling team because you stink. 327 00:11:28,314 --> 00:11:30,377 Don't bother to thank me. Bird out! 328 00:11:33,986 --> 00:11:35,053 Oh, my goodness. 329 00:11:35,121 --> 00:11:36,421 I can't believe all the random emotions 330 00:11:36,489 --> 00:11:37,489 that are coming out of me. 331 00:11:37,557 --> 00:11:38,657 [Laughs] 332 00:11:38,724 --> 00:11:41,059 I feel like a Meryl Streep highlight reel. 333 00:11:41,127 --> 00:11:44,429 Oh, then I go from home to work and work back home, 334 00:11:44,497 --> 00:11:46,932 and I'm not appreciated in either place. 335 00:11:46,999 --> 00:11:50,235 But, Jackie, you're an intelligent, capable woman. 336 00:11:50,303 --> 00:11:53,071 Surely you can find purpose in something else. 337 00:11:53,139 --> 00:11:55,004 Well, of course I can. 338 00:11:55,005 --> 00:11:57,126 I can do anything I want. 339 00:11:57,127 --> 00:11:58,241 But... 340 00:11:58,305 --> 00:12:01,446 What I really want is to feel like I belong somewhere. 341 00:12:02,332 --> 00:12:03,912 Like somewhere is home. 342 00:12:03,913 --> 00:12:05,492 Okay. 343 00:12:05,493 --> 00:12:06,318 And... 344 00:12:07,070 --> 00:12:09,467 What exactly would make you feel like 345 00:12:09,510 --> 00:12:11,159 this here is your home? 346 00:12:11,327 --> 00:12:13,239 Oh. 347 00:12:15,004 --> 00:12:16,793 All right, father, you wanted to know 348 00:12:16,799 --> 00:12:19,750 what we've learned this past year on Earth. 349 00:12:19,751 --> 00:12:23,509 May I present to you my son Reggie Jackson? 350 00:12:23,512 --> 00:12:26,709 Grandson! You look magnificent. 351 00:12:26,897 --> 00:12:29,494 Uh, did you get the birthday check I sent to you? 352 00:12:29,495 --> 00:12:31,532 I got all $5, yes. Thank you. 353 00:12:31,557 --> 00:12:32,464 [Chuckles] 354 00:12:32,514 --> 00:12:36,793 Uh, Reggie, you dated a human female. 355 00:12:36,837 --> 00:12:38,226 What did she teach you? 356 00:12:38,264 --> 00:12:40,451 Oh! I learned more than you can imagine. 357 00:12:40,519 --> 00:12:42,386 Women are going to talk... A lot... 358 00:12:42,454 --> 00:12:44,054 And most of it's going to be about their problems. 359 00:12:44,122 --> 00:12:45,559 Under no circumstances 360 00:12:45,572 --> 00:12:47,880 should you try to solve those problems. 361 00:12:47,892 --> 00:12:48,681 Just nod, 362 00:12:48,718 --> 00:12:51,433 say "that sounds hard" as many times as possible, 363 00:12:51,553 --> 00:12:52,460 and then buy them tapas. 364 00:12:52,466 --> 00:12:54,531 - I don't think... - They love tapas. 365 00:12:54,651 --> 00:12:55,789 Makes them feel like they're traveling 366 00:12:55,808 --> 00:12:57,315 even though they're just at a strip mall. 367 00:12:57,334 --> 00:12:58,072 Enough! 368 00:12:58,304 --> 00:12:59,703 Reggie, I love you, 369 00:12:59,771 --> 00:13:02,640 but that was a horrible waste of time! 370 00:13:02,707 --> 00:13:05,042 Do you know how much these calls cost? 371 00:13:05,110 --> 00:13:07,801 You could not be more out of network. 372 00:13:08,064 --> 00:13:08,946 Leave us. 373 00:13:09,628 --> 00:13:11,354 Oh, father, I know that didn't go 374 00:13:11,411 --> 00:13:13,406 - exactly as I wanted it, but... - Quiet. 375 00:13:13,425 --> 00:13:15,186 I can't cover for you anymore. 376 00:13:15,740 --> 00:13:18,718 Your colony is worse than I realized. 377 00:13:18,750 --> 00:13:21,383 No! Eh... I just need more time. 378 00:13:21,383 --> 00:13:22,001 Enough! 379 00:13:22,121 --> 00:13:23,723 It's over, son! 380 00:13:23,961 --> 00:13:26,438 You've failed me for the last time! 381 00:13:26,689 --> 00:13:29,135 Someone needs to clean up your mess. 382 00:13:29,385 --> 00:13:30,499 So... 383 00:13:30,619 --> 00:13:32,933 I'm sending him. 384 00:13:32,989 --> 00:13:33,764 [Gasps] 385 00:13:33,884 --> 00:13:35,122 Kisses to Jackie. 386 00:13:35,154 --> 00:13:38,301 Tell Dick and Reggie Grandpa Snuggy loves them. 387 00:13:38,421 --> 00:13:39,276 [Chuckles] 388 00:13:48,836 --> 00:13:51,721 Can't believe you want me off the team! 389 00:13:51,955 --> 00:13:52,753 [Sighs] 390 00:13:52,772 --> 00:13:55,474 What wine pairs best with husband's betrayal? 391 00:13:55,481 --> 00:13:56,494 Oh, screw it. 392 00:13:56,614 --> 00:13:58,227 I'm gonna have the cake. 393 00:13:58,295 --> 00:13:59,378 Deb, I'm sorry. 394 00:13:59,429 --> 00:14:00,763 I-I don't want to kick you off the team. 395 00:14:00,831 --> 00:14:02,331 It's Oscar and Lana. 396 00:14:02,399 --> 00:14:04,133 Now, they really... they really want to win this championship. 397 00:14:04,158 --> 00:14:05,441 Why didn't you say something to me? 398 00:14:05,441 --> 00:14:06,723 Why did I have to hear it from Larry? 399 00:14:06,770 --> 00:14:08,056 'Cause I didn't want to hurt your feelings. 400 00:14:08,069 --> 00:14:09,426 Oh. How's that working for you? 401 00:14:09,464 --> 00:14:10,957 Bad. Badly. Pretty bad. 402 00:14:11,007 --> 00:14:13,378 Um, look, the thing is, we've been working really hard, 403 00:14:13,434 --> 00:14:15,924 you know, and it might be nice to win a championship. 404 00:14:16,112 --> 00:14:17,870 So do you think that maybe you could focus 405 00:14:17,920 --> 00:14:20,391 some of your dancing energy into bowling energy? 406 00:14:20,454 --> 00:14:23,119 Wow. Turning on the dancing. 407 00:14:23,350 --> 00:14:25,545 Well, if that's what you want, that's what you'll get... 408 00:14:25,665 --> 00:14:27,511 Focus, all focus. 409 00:14:27,548 --> 00:14:29,713 No more dancing. No fun. 410 00:14:29,833 --> 00:14:31,294 I'll be in the bathtub. 411 00:14:33,023 --> 00:14:34,568 Okay, no fun! 412 00:14:34,975 --> 00:14:37,433 Sounds... fun. 413 00:14:38,678 --> 00:14:39,831 Wow. 414 00:14:39,861 --> 00:14:41,733 Are you sure that's what you want, Jackie? 415 00:14:41,800 --> 00:14:43,801 I mean, it's an awfully big decision. 416 00:14:43,869 --> 00:14:45,570 It is. [Sighs] 417 00:14:45,638 --> 00:14:46,904 But yes... I'm sure. 418 00:14:46,972 --> 00:14:48,773 Well, then you have to tell Larry tonight. 419 00:14:48,841 --> 00:14:51,209 It's time your needs come first. 420 00:14:51,277 --> 00:14:53,044 All right. I'll tell him. 421 00:14:53,398 --> 00:14:56,447 Oh, thank you so much for everything this week, Barb. 422 00:14:57,251 --> 00:14:59,780 Dr. Phil's got nothing on you. 423 00:15:00,074 --> 00:15:01,838 Except the television show. 424 00:15:02,163 --> 00:15:03,390 And the books. 425 00:15:03,457 --> 00:15:04,457 And the money. 426 00:15:04,525 --> 00:15:05,492 [Chuckles] 427 00:15:05,559 --> 00:15:06,875 - And the mustache! - Okay. 428 00:15:06,995 --> 00:15:08,762 [Chuckles] We'll see you next time. 429 00:15:08,829 --> 00:15:09,996 Sorry. 430 00:15:17,171 --> 00:15:18,371 Hey, Dick, 431 00:15:18,439 --> 00:15:20,507 isn't this your fancy talking time in the salon? 432 00:15:20,574 --> 00:15:24,124 Yeah. O'Donnell's doing another rant on the tea party. 433 00:15:24,244 --> 00:15:25,278 I needed a breather. 434 00:15:25,345 --> 00:15:26,379 Abby: Ugh. I hear you. 435 00:15:26,447 --> 00:15:27,713 You've been to one tea party, 436 00:15:27,781 --> 00:15:28,815 you've been to all of them. 437 00:15:28,882 --> 00:15:29,982 Shouldn't you guys be 438 00:15:30,050 --> 00:15:31,451 throwing water balloons at cars right now? 439 00:15:31,518 --> 00:15:32,318 Yeah. 440 00:15:32,386 --> 00:15:34,387 We tried. A few honked. 441 00:15:34,455 --> 00:15:36,355 One guy gave us the finger! 442 00:15:36,423 --> 00:15:38,024 But it didn't have that old magic 443 00:15:38,092 --> 00:15:39,802 without you lecturing us. 444 00:15:40,210 --> 00:15:41,358 [Sighs] You know, 445 00:15:41,398 --> 00:15:43,988 maybe I was a bit hasty about breaking us up. 446 00:15:44,251 --> 00:15:46,516 sGot any plans for those extra water balloons? 447 00:15:47,905 --> 00:15:50,163 I'm pretty sure fossils were put there by the devil 448 00:15:50,207 --> 00:15:50,900 to confuse you. 449 00:15:50,933 --> 00:15:52,554 At what magazine do you work? 450 00:15:56,192 --> 00:15:57,392 [Laughter] 451 00:15:58,528 --> 00:15:59,728 [Indistinct shouting] 452 00:15:59,796 --> 00:16:01,296 [Splashing] 453 00:16:02,499 --> 00:16:04,399 [Indistinct conversations] 454 00:16:04,467 --> 00:16:06,401 [Cheering in distance] 455 00:16:06,469 --> 00:16:07,402 [Pins clatter] 456 00:16:07,470 --> 00:16:08,432 What's she doing here? 457 00:16:08,463 --> 00:16:11,436 Oh, hi, Oscar, Lana. 458 00:16:11,480 --> 00:16:13,175 I'm so sorry. Should I turn around? 459 00:16:13,200 --> 00:16:14,377 I know you're more comfortable 460 00:16:14,402 --> 00:16:15,828 talking about me behind my back. 461 00:16:15,841 --> 00:16:17,492 Oh, it was nothing personal, Debbie. 462 00:16:17,536 --> 00:16:19,214 We... We just want to win. 463 00:16:19,282 --> 00:16:21,609 Oh, me too. Me too! 464 00:16:21,659 --> 00:16:23,305 It is all I care about now. 465 00:16:23,336 --> 00:16:24,850 Let's have a terrible time. 466 00:16:25,121 --> 00:16:26,234 Okay! 467 00:16:26,354 --> 00:16:27,489 [Sighs] 468 00:16:27,557 --> 00:16:29,858 ["Eye Of The Tiger" plays] 469 00:16:53,351 --> 00:16:55,452 Rising up 470 00:16:55,520 --> 00:16:58,455 Back on the street 471 00:16:58,523 --> 00:16:59,890 Did my time, took my chances 472 00:16:59,957 --> 00:17:01,224 [Cheering] 473 00:17:01,292 --> 00:17:02,837 What do you say?! Right here! 474 00:17:02,855 --> 00:17:05,929 Went the distance, now I'm back on my feet 475 00:17:05,997 --> 00:17:10,000 Just a man and his will to survive 476 00:17:10,067 --> 00:17:13,937 It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight 477 00:17:14,005 --> 00:17:18,542 Rising up to the challenge of our rival 478 00:17:18,609 --> 00:17:21,111 And the last known survivor 479 00:17:21,179 --> 00:17:22,412 Stalks his prey in the night... 480 00:17:22,532 --> 00:17:24,031 All right. 481 00:17:24,732 --> 00:17:25,889 Okay, so, Deb, 482 00:17:25,889 --> 00:17:28,628 we are down by one pin, with one ball to go. 483 00:17:28,748 --> 00:17:29,843 Your ball. 484 00:17:30,854 --> 00:17:32,308 You can do this, Deb. 485 00:17:32,621 --> 00:17:34,242 Piece of cake. 486 00:17:35,094 --> 00:17:36,819 Don't worry. I won't screw it up. 487 00:17:39,663 --> 00:17:41,430 [Sighs] 488 00:17:43,667 --> 00:17:45,441 [Sighs] Deb, wait! 489 00:17:47,562 --> 00:17:48,888 I don't want this. 490 00:17:49,814 --> 00:17:51,541 Listen, watching you 491 00:17:51,766 --> 00:17:54,069 laugh and dance around the lanes like you do... 492 00:17:54,077 --> 00:17:56,628 That's my favorite part of bowling night. 493 00:17:57,034 --> 00:17:59,500 You got that creaky robot, right? 494 00:17:59,788 --> 00:18:02,251 [Imitates creaky whirring] 495 00:18:02,822 --> 00:18:04,261 It's a little creakier than that. 496 00:18:04,261 --> 00:18:05,371 Well, then you got 497 00:18:05,374 --> 00:18:07,207 the "fist pump/ raise the roof" combo. 498 00:18:07,433 --> 00:18:08,409 There it is. 499 00:18:08,414 --> 00:18:10,316 That's what I'm saying. Yeah, you go, girl. 500 00:18:10,385 --> 00:18:11,142 And then you got that thing 501 00:18:11,180 --> 00:18:12,325 where it looks like you're washing the windows. 502 00:18:12,368 --> 00:18:13,895 I think you're washing... There it is, see? 503 00:18:13,920 --> 00:18:15,666 I don't even know what that is, but I love it. 504 00:18:15,722 --> 00:18:16,799 That's great. 505 00:18:18,706 --> 00:18:21,165 Listen, we may not bowl a perfect score together, 506 00:18:21,233 --> 00:18:23,267 but we are a perfect team. 507 00:18:23,335 --> 00:18:26,904 Without you, I lose no matter what. 508 00:18:27,465 --> 00:18:29,223 That is so cheesy. 509 00:18:29,236 --> 00:18:30,575 I know. I think it's the beer. 510 00:18:30,695 --> 00:18:31,876 You should probably drive home. 511 00:18:31,943 --> 00:18:33,143 Yes. 512 00:18:33,578 --> 00:18:35,012 All right, I want you... 513 00:18:35,431 --> 00:18:38,277 To go out there and be adorably horrible. 514 00:18:38,327 --> 00:18:39,848 - That, I can do! - All right! 515 00:18:39,873 --> 00:18:40,918 Yes! Yes! 516 00:18:40,986 --> 00:18:42,720 - Yeah, I'm gonna be - Come on, Debbie. 517 00:18:42,787 --> 00:18:44,171 All: [Chanting] Debbie, Debbie! 518 00:18:44,384 --> 00:18:46,023 I'm gonna be the one you want 519 00:18:46,091 --> 00:18:48,092 Debbie! Debbie! Debbie! Debbie! 520 00:18:48,159 --> 00:18:50,561 Yeah, I'm gonna be 521 00:18:51,129 --> 00:18:53,430 I'm gonna be the lucky one 522 00:18:56,308 --> 00:18:57,541 Oh, wife, there you are. 523 00:18:57,609 --> 00:18:59,710 I have a problem, and I need to talk to you. 524 00:18:59,731 --> 00:19:04,048 Oh, you want to talk to me now that you have a problem? 525 00:19:04,116 --> 00:19:05,807 Yes. I'm glad we're on the same page. 526 00:19:05,845 --> 00:19:06,777 Uh, what was I saying? 527 00:19:06,785 --> 00:19:09,985 No, husband, I will not listen to your problems tonight. 528 00:19:10,105 --> 00:19:12,089 I have needed you the past few weeks, 529 00:19:12,120 --> 00:19:14,072 and you've been locked away in that garage, ignoring me. 530 00:19:14,091 --> 00:19:16,005 Yes, I've been involved in some very important work. 531 00:19:16,030 --> 00:19:17,443 I am important, husband. 532 00:19:17,563 --> 00:19:19,271 What I want is important. 533 00:19:19,277 --> 00:19:21,760 I want to know that this planet is our home. 534 00:19:21,880 --> 00:19:25,684 I want to know that... That we belong here permanently. 535 00:19:25,990 --> 00:19:27,360 Or at least for a few more seasons. 536 00:19:27,372 --> 00:19:29,413 - I want... - Oh, for God's sake, just say what you're gonna say. 537 00:19:29,444 --> 00:19:30,650 Then we can get on to my thing. 538 00:19:30,770 --> 00:19:32,309 I want to have another baby. 539 00:19:32,671 --> 00:19:33,334 What? [Door opens] 540 00:19:33,347 --> 00:19:36,144 Who wants to celebrate?! 541 00:19:36,180 --> 00:19:37,114 [Both cheering] 542 00:19:37,564 --> 00:19:39,066 You won the competition? 543 00:19:39,084 --> 00:19:40,780 Oh, no. We lost... miserably. 544 00:19:40,799 --> 00:19:42,061 It was... It was awesome! 545 00:19:42,075 --> 00:19:44,715 I missed everything... All the pins! I was on fire! 546 00:19:44,750 --> 00:19:45,885 Oh, my God, she sucks! 547 00:19:46,005 --> 00:19:47,218 Who wants ice cream?! 548 00:19:47,236 --> 00:19:48,816 - I do! - Me! 549 00:19:48,819 --> 00:19:49,945 Everything okay, Jack? 550 00:19:54,507 --> 00:19:55,871 Can I help you? 551 00:19:56,058 --> 00:19:57,962 My wife seems to think so. 552 00:19:58,273 --> 00:19:59,731 I'm Larry Bird, 553 00:20:00,119 --> 00:20:01,877 and I need someone to talk to. 554 00:20:01,914 --> 00:20:03,560 Uh, sure. That's great. 555 00:20:03,597 --> 00:20:06,200 But it's awfully late. Can it wait until morning? 556 00:20:06,231 --> 00:20:07,004 No. 557 00:20:09,184 --> 00:20:10,808 He's already on his way. 558 00:20:10,876 --> 00:20:12,877 [Eerie music playing] 559 00:20:21,348 --> 00:20:23,006 [British accent] All right. 560 00:20:23,244 --> 00:20:26,324 Let's see what mess you've made for me to clean up. 561 00:20:36,279 --> 00:20:37,505 I'm here. 562 00:20:38,269 --> 00:20:39,920 I've been expecting you... 563 00:20:40,602 --> 00:20:41,502 Brother. 564 00:20:55,358 --> 00:20:57,708 Bill Nye the science guy, did you eat all the pizza? 565 00:20:57,746 --> 00:21:01,155 [Sighs] You should call yourself bill nye the selfish guy. 566 00:21:01,218 --> 00:21:02,619 Oh, burn! 567 00:21:04,641 --> 00:21:06,467 Debbie: Oh, my God. 568 00:21:06,668 --> 00:21:09,008 This dream again. 569 00:21:09,233 --> 00:21:11,998 Usually, you guys are dressed as firemen, 570 00:21:12,042 --> 00:21:13,331 but this'll do. 571 00:21:13,375 --> 00:21:14,426 So... 572 00:21:15,058 --> 00:21:17,048 Who wants to save me first? 573 00:21:17,267 --> 00:21:18,418 [Exhales deeply] 574 00:21:18,437 --> 00:21:19,456 [Thud] 575 00:21:19,813 --> 00:21:21,246 Marty: Deborah? 576 00:21:21,540 --> 00:21:23,730 Why are all three of your hall passes in our kitchen? 577 00:21:23,749 --> 00:21:25,194 And what are you doing on the floor? 578 00:21:25,314 --> 00:21:26,727 Oh, my God. 579 00:21:27,279 --> 00:21:29,042 This isn't a dream? This is real? 580 00:21:29,079 --> 00:21:30,455 I think she likes us. 581 00:21:30,575 --> 00:21:32,371 You think, genius? 582 00:21:36,431 --> 00:21:42,162 Sync & Corrections by Darcade - Addic7ed.com - 583 00:21:42,212 --> 00:21:46,762 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.