All language subtitles for Shoplifters.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,003 --> 00:00:47,960 [beep] 2 00:00:59,755 --> 00:01:01,974 [music playing] 3 00:02:11,566 --> 00:02:13,481 [indistinct chatter] 4 00:02:13,742 --> 00:02:15,047 [cash register beeping] 5 00:02:24,492 --> 00:02:27,147 [plastic rustling] 6 00:03:41,699 --> 00:03:42,700 Osamu: 7 00:04:12,730 --> 00:04:14,689 [glass rattling] 8 00:04:26,831 --> 00:04:27,876 Osamu: 9 00:04:36,276 --> 00:04:37,451 Shota: 10 00:04:41,542 --> 00:04:42,804 Osamu: 11 00:04:59,951 --> 00:05:03,520 Nobuyo: 12 00:05:07,394 --> 00:05:08,482 [chuckles] 13 00:05:11,789 --> 00:05:13,051 Nobuyo: 14 00:05:14,009 --> 00:05:14,923 [girl whispers] 15 00:05:19,188 --> 00:05:21,146 Hatsue: 16 00:05:27,718 --> 00:05:29,677 Hatsue: Aki: 17 00:05:36,858 --> 00:05:40,165 Nobuyo: 18 00:05:45,693 --> 00:05:46,911 Shota: 19 00:05:47,085 --> 00:05:49,479 [indistinct chatter] 20 00:05:52,047 --> 00:05:53,744 Aki: 21 00:05:54,266 --> 00:05:58,009 Nobuyo: 22 00:06:42,227 --> 00:06:44,099 Aki: 23 00:07:02,770 --> 00:07:04,641 [Osamu chuckles] 24 00:07:18,916 --> 00:07:20,309 [glass smashing] 25 00:07:20,527 --> 00:07:23,878 [couple arguing indistinctly] 26 00:07:24,182 --> 00:07:27,490 woman: 27 00:07:29,231 --> 00:07:31,189 - man: - woman: 28 00:07:36,934 --> 00:07:40,111 man: 29 00:07:42,940 --> 00:07:44,768 -woman: -man: 30 00:07:44,942 --> 00:07:46,030 [crash] 31 00:07:46,422 --> 00:07:48,380 woman: [screaming] 32 00:07:51,645 --> 00:07:53,777 [couple shouting indistinctly] 33 00:07:56,954 --> 00:07:59,479 [woman continues screaming] 34 00:08:07,965 --> 00:08:10,490 [birds chirping] 35 00:08:14,624 --> 00:08:16,757 [rustling] 36 00:08:18,062 --> 00:08:19,107 Osamu: 37 00:08:20,021 --> 00:08:21,239 Nobuyo: 38 00:08:21,413 --> 00:08:22,763 [sheets rustling] 39 00:08:22,937 --> 00:08:25,505 Osamu: 40 00:08:27,245 --> 00:08:28,464 [sniffs] 41 00:08:30,553 --> 00:08:31,946 [Nobuyo groans] 42 00:08:35,863 --> 00:08:37,342 Nobuyo: 43 00:08:43,348 --> 00:08:45,307 Nobuyo: 44 00:08:45,873 --> 00:08:47,918 Osamu: 45 00:08:48,136 --> 00:08:49,311 Nobuyo: 46 00:08:49,703 --> 00:08:52,009 Shota: 47 00:08:52,183 --> 00:08:54,229 Nobuyo: 48 00:08:54,882 --> 00:08:57,058 - Osamu: - Nobuyo: 49 00:08:59,408 --> 00:09:02,411 Osamu: 50 00:09:06,154 --> 00:09:07,459 Nobuyo: 51 00:09:12,377 --> 00:09:13,509 Nobuyo: 52 00:09:13,683 --> 00:09:16,556 Hatsue: 53 00:09:21,212 --> 00:09:22,910 Hatsue: 54 00:09:27,044 --> 00:09:28,089 Osamu: 55 00:09:37,446 --> 00:09:38,621 Hatsue: 56 00:09:46,107 --> 00:09:47,064 [dog barking] 57 00:10:05,169 --> 00:10:06,257 Osamu: 58 00:11:20,941 --> 00:11:24,771 [indistinct chatter on television] 59 00:11:27,512 --> 00:11:28,992 Hatsue: 60 00:11:50,318 --> 00:11:51,406 Hatsue: 61 00:11:52,973 --> 00:11:54,626 Hatsue: 62 00:12:55,731 --> 00:13:00,127 Hatsue: 63 00:13:33,943 --> 00:13:36,598 [Hatsue humming] 64 00:13:39,035 --> 00:13:40,167 [bird chirping] 65 00:14:14,592 --> 00:14:18,118 [indistinct children's chatter] 66 00:14:19,728 --> 00:14:23,558 [chatter continues] 67 00:14:29,999 --> 00:14:32,436 - man: - shopkeeper: 68 00:14:34,221 --> 00:14:35,483 man: 69 00:14:37,746 --> 00:14:40,270 - man: - shopkeeper: 70 00:14:53,240 --> 00:14:55,329 [chatter continues] 71 00:14:59,420 --> 00:15:01,378 [rustling] 72 00:15:18,352 --> 00:15:19,788 [woman giggles] 73 00:15:20,049 --> 00:15:22,617 laundry worker: 74 00:17:04,632 --> 00:17:06,199 [metallic scratching] 75 00:17:45,760 --> 00:17:47,457 [scratching resumes] 76 00:18:21,926 --> 00:18:23,450 Aki: 77 00:18:30,761 --> 00:18:34,722 Nobuyo: 78 00:18:41,076 --> 00:18:42,077 Aki: 79 00:18:51,304 --> 00:18:53,175 Shota: 80 00:19:13,195 --> 00:19:14,414 Hatsue: 81 00:19:18,635 --> 00:19:20,463 [Hatsue mutters indistinctly] 82 00:19:22,944 --> 00:19:25,033 - Aki: - Hatsue: 83 00:19:25,816 --> 00:19:27,383 [Hatsue murmurs] 84 00:19:46,620 --> 00:19:47,838 Aki: 85 00:20:27,574 --> 00:20:29,228 [dog barking in distance] 86 00:20:33,580 --> 00:20:35,712 [indistinct chatter] 87 00:20:37,888 --> 00:20:39,542 Aki: 88 00:20:44093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.