All language subtitles for Rubicon S01E08 Caught In the Suck 1080p WEB-DL DD5.1 H.264 - HoodBag

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,269 --> 00:00:08,775 Don't touch the knight. 2 00:00:14,237 --> 00:00:15,422 Or the pawn. 3 00:00:17,386 --> 00:00:18,518 Can I move the bishop? 4 00:00:19,122 --> 00:00:20,888 You're not that dumb, I don't need you 5 00:00:21,013 --> 00:00:22,772 to throw the game just to buck my ego. 6 00:00:23,059 --> 00:00:24,949 Just move the queenside rook. 7 00:00:39,632 --> 00:00:41,842 I'm sorry I'm not a more challenging partner. 8 00:00:41,967 --> 00:00:43,751 It's not difficult. Look for the patterns, 9 00:00:44,231 --> 00:00:45,547 lines of attack. 10 00:00:46,350 --> 00:00:47,840 What can I move now? 11 00:00:49,212 --> 00:00:50,723 It's mate in six. 12 00:00:53,050 --> 00:00:55,138 It's all right. You'll do better. 13 00:01:05,697 --> 00:01:07,358 You knew Hadas was onto something. 14 00:01:08,261 --> 00:01:10,028 That he thought he was in danger. 15 00:01:10,778 --> 00:01:12,080 You never told me. 16 00:01:13,616 --> 00:01:15,908 David didn't want you getting into it. 17 00:01:16,562 --> 00:01:18,112 Wanted to protect you. 18 00:01:19,748 --> 00:01:20,785 I knew 19 00:01:21,289 --> 00:01:23,109 that wasn't a possibility... 20 00:01:23,535 --> 00:01:24,751 mind like yours. 21 00:01:27,548 --> 00:01:28,857 I'm not angry. 22 00:01:28,982 --> 00:01:30,590 I just need you to know something. 23 00:01:31,562 --> 00:01:32,967 I found a taped conversation 24 00:01:33,135 --> 00:01:34,703 between you and David. 25 00:01:34,999 --> 00:01:36,409 Just before he died. 26 00:01:37,972 --> 00:01:39,501 You need to be careful. 27 00:01:40,269 --> 00:01:42,268 It's safe to say they have eyes on you. 28 00:01:45,015 --> 00:01:46,015 It is. 29 00:01:53,176 --> 00:01:54,882 What's your take on Kale Ingram? 30 00:01:56,056 --> 00:01:57,200 Pure. 31 00:01:57,799 --> 00:01:58,799 Linear. 32 00:02:00,780 --> 00:02:01,496 Drill. 33 00:02:01,887 --> 00:02:03,342 Bores right through. 34 00:02:04,734 --> 00:02:06,634 Believes what he believes, will not waver, 35 00:02:06,759 --> 00:02:09,546 which, I guess, is honorable, 36 00:02:09,671 --> 00:02:11,122 from a certain angle. 37 00:02:12,781 --> 00:02:13,925 Can I trust him? 38 00:02:15,983 --> 00:02:17,262 Hell no. 39 00:02:59,240 --> 00:03:00,346 Team Rubicon 40 00:03:00,681 --> 00:03:02,140 www.sous-titres.eu 43 00:03:23,271 --> 00:03:24,271 Good luck. 44 00:04:24,301 --> 00:04:25,937 - How you doing? - Good. 45 00:04:26,861 --> 00:04:28,065 Were you just... 46 00:04:29,353 --> 00:04:31,685 - Did you get called? - Not this time. 47 00:04:32,782 --> 00:04:34,663 I find it a little undignified, 48 00:04:35,528 --> 00:04:37,540 peeing in front of another adult. 49 00:04:38,125 --> 00:04:39,320 I find that. 50 00:04:51,757 --> 00:04:54,085 Do you remember that birthday lunch you promised me? 51 00:04:57,360 --> 00:04:59,298 You think I could take you up on that this week? 52 00:05:01,666 --> 00:05:02,666 Sure. 53 00:05:04,955 --> 00:05:05,763 Good. 54 00:05:06,901 --> 00:05:08,105 We'll do that. 55 00:05:17,557 --> 00:05:18,812 Anything new? 56 00:05:21,772 --> 00:05:23,135 Checked his trash? 57 00:05:24,136 --> 00:05:25,569 His desk drawers? 58 00:05:26,041 --> 00:05:26,909 Nothing. 59 00:05:27,894 --> 00:05:30,396 Paper clips, rabbit's foot. 60 00:05:32,108 --> 00:05:33,207 Pockets of his coat? 61 00:05:33,856 --> 00:05:35,577 Two candy wrappers. 62 00:05:36,184 --> 00:05:37,543 Kind of candies? 63 00:05:38,704 --> 00:05:40,606 I don't know. Hard candy. 64 00:05:41,304 --> 00:05:43,217 Had Japanese writing on it. 65 00:05:47,721 --> 00:05:48,800 There wasn't 66 00:05:49,210 --> 00:05:51,395 a bag of this candy around somewhere? 67 00:05:53,736 --> 00:05:55,292 That's not nothing. 68 00:06:04,282 --> 00:06:05,898 Has he asked you out yet? 69 00:06:08,996 --> 00:06:10,333 He's a fool not to. 70 00:06:12,766 --> 00:06:14,707 I don't think I could say yes. 71 00:06:15,733 --> 00:06:16,733 Why not? 72 00:06:21,802 --> 00:06:22,938 You'd say yes. 73 00:06:27,006 --> 00:06:28,256 You'd say yes. 74 00:07:21,431 --> 00:07:23,579 If you'll get your things and come with us. 75 00:07:24,481 --> 00:07:26,543 - What's going on? - It's all right, Tanya. 76 00:07:26,668 --> 00:07:28,268 They're just a couple of spooks. 77 00:07:29,355 --> 00:07:31,683 - I'm off duty. - It's national security, ma'am. 78 00:07:37,549 --> 00:07:38,957 What do you think it is? 79 00:07:41,066 --> 00:07:42,506 I have no idea. 80 00:07:43,243 --> 00:07:44,870 It's got to be something big. 81 00:07:46,779 --> 00:07:48,938 How was your involuntary week off? 82 00:07:49,321 --> 00:07:50,568 It was miserable. 83 00:07:50,693 --> 00:07:51,973 With too much free time, 84 00:07:52,098 --> 00:07:54,352 I become a sort of Pajama'd disaster. 85 00:07:54,477 --> 00:07:55,725 Hey, guys, I'm Bob. 86 00:07:57,020 --> 00:07:59,020 First off, thanks, really. 87 00:08:00,905 --> 00:08:02,659 Either of you need coffee? 88 00:08:03,192 --> 00:08:04,671 Andre, round up two cups of coffee 89 00:08:04,796 --> 00:08:06,608 before we take off, would you? 90 00:08:08,813 --> 00:08:12,033 You did a strike authorization analysis on an Indonesian Al-Qaeda target 91 00:08:12,201 --> 00:08:14,518 named Asif Khalil, alias Kateb. 92 00:08:14,643 --> 00:08:16,402 At the time, our boots-on-the-ground people 93 00:08:16,527 --> 00:08:18,673 were convinced Kateb was killed during the strike. 94 00:08:18,798 --> 00:08:21,751 Now, they think we may have missed him. 95 00:08:22,473 --> 00:08:24,826 If you missed Kateb, 96 00:08:24,951 --> 00:08:26,839 that's on you, not us. 97 00:08:27,109 --> 00:08:28,194 If we missed. 98 00:08:28,319 --> 00:08:29,133 Thanks. 99 00:08:29,302 --> 00:08:30,463 Cream and sugar? 100 00:08:32,555 --> 00:08:33,802 Akmed Ahmed Nasri. 101 00:08:33,927 --> 00:08:36,015 Egyptian-born Al-Qaeda living in Jakarta. 102 00:08:36,183 --> 00:08:39,143 We scooped him up two days ago. Now, if Kateb survived the strike, 103 00:08:39,625 --> 00:08:41,646 Nasri knows where he is. 104 00:08:42,457 --> 00:08:44,398 We want you to help us verify what he says. 105 00:08:45,488 --> 00:08:47,347 You know the material better than anyone. 106 00:08:48,260 --> 00:08:50,821 Central intelligence has the sign-off of your superiors at API on this. 107 00:08:51,716 --> 00:08:54,701 I take it Nasri's not down in the county lockup. 108 00:08:55,500 --> 00:08:58,245 - He's at a classified location. - Not Gitmo? 109 00:08:59,036 --> 00:09:00,039 Classified. 110 00:09:00,520 --> 00:09:02,583 You want us to get on a plane to nowhere? 111 00:09:14,230 --> 00:09:15,598 So where are you? 112 00:09:16,778 --> 00:09:18,566 I'm looking at Atlas MacDowell. 113 00:09:19,182 --> 00:09:20,182 And? 114 00:09:20,896 --> 00:09:22,520 And I could use some guidance. 115 00:09:23,455 --> 00:09:25,317 I can't tell you where to look. 116 00:09:26,415 --> 00:09:28,300 Maybe you could tell me what to look for. 117 00:09:34,617 --> 00:09:36,993 Atlas ties Truxton to Mr. Roy... 118 00:09:38,716 --> 00:09:39,832 Donald Bloom. 119 00:09:40,778 --> 00:09:41,778 And? 120 00:09:43,533 --> 00:09:46,626 Why are you even talking to me if you're not going to help me? 121 00:09:46,751 --> 00:09:48,524 Atlas is big. 122 00:09:49,351 --> 00:09:51,704 Lot of hands in a lot of pockets. 123 00:09:51,904 --> 00:09:53,483 Look for the patterns. 124 00:09:54,403 --> 00:09:55,403 Patterns? 125 00:09:57,472 --> 00:09:58,347 That's it? 126 00:09:58,938 --> 00:10:00,969 It's what Ed Bancroft would tell you. 127 00:10:04,647 --> 00:10:06,825 Ed likes Japanese hard candy. 128 00:10:07,793 --> 00:10:10,561 There's a Japanese candy wrapper in your right pocket. 129 00:10:14,948 --> 00:10:15,948 Use Ed. 130 00:10:17,291 --> 00:10:19,285 He's as deep a thinker as they come. 131 00:10:24,659 --> 00:10:25,666 Ed's fragile. 132 00:10:26,003 --> 00:10:27,279 That's beside the point. 133 00:10:27,404 --> 00:10:29,488 - I don't need him. - Seems like you do. 134 00:10:30,019 --> 00:10:32,247 I am not gonna send him down the rabbit hole 135 00:10:32,372 --> 00:10:33,674 just 'cause you want me to. 136 00:10:33,843 --> 00:10:36,594 I don't want you to do anything, Will. 137 00:10:36,924 --> 00:10:38,954 Except not end up like David. 138 00:10:45,241 --> 00:10:46,317 By the way... 139 00:10:47,424 --> 00:10:48,577 It was Maggie. 140 00:10:49,261 --> 00:10:50,483 The candy wrapper. 141 00:10:51,910 --> 00:10:53,861 The girl's really quite fond of you. 142 00:11:20,669 --> 00:11:23,474 You ever notice spooks don't have last names? 143 00:11:25,305 --> 00:11:26,435 Hi. I'm Bob. 144 00:11:28,149 --> 00:11:29,271 Hi. I'm Andre. 145 00:11:41,088 --> 00:11:42,719 Where do you think we are? 146 00:11:43,942 --> 00:11:47,829 Flight time was 13.5 hours. 147 00:11:48,719 --> 00:11:51,383 I'm not sure when dawn broke, so... 148 00:11:52,883 --> 00:11:54,110 Kazakhstan. 149 00:11:54,695 --> 00:11:55,781 Bulgaria. 150 00:11:56,390 --> 00:11:57,632 The Falklands. 151 00:11:58,761 --> 00:12:00,761 What does it matter. Off the grid's off the grid. 152 00:12:04,863 --> 00:12:06,483 I already tried that. 153 00:12:09,238 --> 00:12:10,739 Did you see anything? 154 00:12:11,181 --> 00:12:12,181 Trucks. 155 00:12:14,279 --> 00:12:15,734 Grant should be here. 156 00:12:16,414 --> 00:12:19,168 Grant gets a pass, because Grant has kids. 157 00:12:19,601 --> 00:12:20,866 You have kids. 158 00:12:27,474 --> 00:12:29,171 My kids don't live with me. 159 00:12:32,641 --> 00:12:33,732 Since when? 160 00:12:37,823 --> 00:12:40,462 Since talking about it will make my brain hurt. 161 00:12:46,856 --> 00:12:48,016 Butter, please. 162 00:12:48,900 --> 00:12:49,900 Thank you. 163 00:12:52,726 --> 00:12:54,809 This is a draft report on small-craft torpedo attacks 164 00:12:54,934 --> 00:12:56,108 on double-hull tankers. 165 00:12:57,199 --> 00:12:59,695 Most in the Persian Gulf, but a couple of outliers 166 00:13:01,135 --> 00:13:02,473 worth noting? 167 00:13:03,502 --> 00:13:04,950 Is there a... 168 00:13:10,537 --> 00:13:11,652 Thank you. 169 00:13:19,678 --> 00:13:22,932 Is there a play for us in the Somali piracy situation? 170 00:13:23,227 --> 00:13:24,803 Insurance or security? 171 00:13:25,188 --> 00:13:28,154 Insurance is a loser. Security's a pretty thin margin. 172 00:13:28,279 --> 00:13:29,308 I'd stay away. 173 00:13:30,307 --> 00:13:31,307 I concur. 174 00:13:31,629 --> 00:13:34,146 Fine. But let's double down in Nigeria. 175 00:13:34,442 --> 00:13:36,523 Why are we still playing footsie with Uduaghan? 176 00:13:37,370 --> 00:13:39,401 The instability is in our interest. 177 00:13:40,508 --> 00:13:41,971 We're keeping it fluid. 178 00:13:42,096 --> 00:13:43,377 Keeping it fluid? 179 00:13:44,367 --> 00:13:46,207 Have you seen the body count in Nigeria? 180 00:13:46,527 --> 00:13:48,202 Don't go getting sentimental. 181 00:13:48,327 --> 00:13:50,448 We're simply managing our own interests there. 182 00:13:50,573 --> 00:13:52,858 We can't be responsible for their carelessness. 183 00:13:53,368 --> 00:13:54,428 Come on, James. 184 00:13:54,553 --> 00:13:56,896 We've been dancing with that devil for a while now. 185 00:13:57,021 --> 00:13:58,170 It's under control. 186 00:14:02,642 --> 00:14:04,647 Speaking of under control... 187 00:14:06,533 --> 00:14:08,555 Have you spoken to Katherine Rhumor? 188 00:14:09,751 --> 00:14:10,763 She's fine. 189 00:14:11,497 --> 00:14:13,817 Scared out of her house by the break-in. 190 00:14:14,991 --> 00:14:17,064 The incursion was necessary. 191 00:14:18,805 --> 00:14:21,499 Tom compromised operational integrity. 192 00:14:25,351 --> 00:14:26,365 However, 193 00:14:26,840 --> 00:14:28,819 I apologize for the sloppiness. 194 00:14:29,270 --> 00:14:31,161 She was supposed to be out of the house. 195 00:14:34,000 --> 00:14:35,143 Where is she now? 196 00:14:36,005 --> 00:14:37,389 73rd street? 197 00:14:42,984 --> 00:14:44,843 She asking any questions? 198 00:14:46,563 --> 00:14:48,542 Nope, I told you, she's moved on. 199 00:14:49,525 --> 00:14:52,142 She's not a problem we need to worry about. 200 00:14:59,942 --> 00:15:00,986 You know the spiel. 201 00:15:01,111 --> 00:15:02,945 Everything you witness is classified. 202 00:15:03,070 --> 00:15:04,989 If you violate the secrecy penalty law... 203 00:15:05,114 --> 00:15:06,251 Standard deal. 204 00:15:10,781 --> 00:15:13,799 I thought we outlawed enhanced interrogation. 205 00:15:15,957 --> 00:15:18,199 We're not the ones interrogating them. 206 00:15:26,298 --> 00:15:27,636 They're Jordanian. 207 00:16:18,837 --> 00:16:22,290 Long way from Monday at the Blue Note. 208 00:16:27,600 --> 00:16:30,182 I don't frequent nightclubs much these days. 209 00:16:31,178 --> 00:16:32,888 This is fine by me. 210 00:16:34,225 --> 00:16:36,471 It's nice to see you again, Ed. 211 00:16:36,596 --> 00:16:37,907 How have you been? 212 00:16:38,618 --> 00:16:39,618 Guess. 213 00:16:41,630 --> 00:16:43,632 You've never liked me. 214 00:16:44,598 --> 00:16:45,606 Not true. 215 00:16:45,731 --> 00:16:47,645 You always thought less of me 216 00:16:47,770 --> 00:16:50,176 because of my background in operations. 217 00:16:52,653 --> 00:16:54,608 You have a superior mind, Kale. 218 00:16:55,440 --> 00:16:58,935 You also have a resolute dedication to American progress, 219 00:16:59,104 --> 00:17:02,327 one that I believe can obscure 220 00:17:02,452 --> 00:17:05,069 some of the nuances of our political... 221 00:17:05,821 --> 00:17:07,102 reality. 222 00:17:08,340 --> 00:17:09,897 I think it's dangerous. 223 00:17:10,191 --> 00:17:12,051 I find it unsettling. 224 00:17:15,302 --> 00:17:17,759 I doubt you came here to discuss that, though. 225 00:17:22,524 --> 00:17:24,253 I need to talk to you about Will. 226 00:17:26,085 --> 00:17:29,052 He needs your help with a problem, and he's afraid to ask. 227 00:17:29,177 --> 00:17:30,964 He thinks you're too fragile. 228 00:17:31,438 --> 00:17:34,245 I am old and long past the game. 229 00:17:36,117 --> 00:17:38,314 Is that your way of saying he's right? 230 00:17:40,674 --> 00:17:42,562 It's about what happened to David. 231 00:17:43,119 --> 00:17:44,979 You don't give a damn about David, 232 00:17:45,104 --> 00:17:46,816 and you don't care about Will. 233 00:17:47,436 --> 00:17:49,281 I care about API. 234 00:17:51,702 --> 00:17:54,658 Will's stumbling blind through a minefield. 235 00:17:56,022 --> 00:17:57,920 I don't want him to step wrong. 236 00:18:07,677 --> 00:18:08,711 Fair enough. 237 00:18:11,103 --> 00:18:12,301 Had to ask. 238 00:18:43,288 --> 00:18:44,666 Spangler's office called down. 239 00:18:45,315 --> 00:18:48,771 His morning got cluttered, they're moving the conference call 45. 240 00:18:48,896 --> 00:18:49,896 How long? 241 00:18:54,683 --> 00:18:56,718 Spying for Kale Ingram... How long? 242 00:19:07,803 --> 00:19:10,005 It was a condition of being hired. 243 00:19:11,581 --> 00:19:13,604 I needed the job. 244 00:19:15,970 --> 00:19:17,991 What else have you told him? 245 00:19:19,158 --> 00:19:20,158 Nothing. 246 00:19:21,764 --> 00:19:22,764 Just... 247 00:19:23,543 --> 00:19:26,560 Once a week, I look around your office. 248 00:19:29,592 --> 00:19:32,079 There's never anything to tell, so... 249 00:19:38,903 --> 00:19:40,044 I'm sorry. 250 00:19:58,485 --> 00:19:59,485 Go nuts. 251 00:20:14,397 --> 00:20:17,143 Anything Nasri says is unreliable. 252 00:20:18,157 --> 00:20:20,324 If they push him to say Kateb's alive 253 00:20:20,449 --> 00:20:21,764 hiding in Afghanistan, 254 00:20:21,973 --> 00:20:24,777 he'll say Kateb's alive hiding in Afghanistan. 255 00:20:24,902 --> 00:20:27,609 So let's hijack a plane and go home. 256 00:20:29,714 --> 00:20:31,587 The only thing stopping them 257 00:20:31,712 --> 00:20:35,049 from putting the lies they want to hear in Nasri's mouth is us. 258 00:20:35,361 --> 00:20:37,074 You and me. 259 00:20:38,759 --> 00:20:40,241 Guardians of truth. 260 00:21:35,843 --> 00:21:38,086 He's contradicting himself again. 261 00:21:39,086 --> 00:21:41,234 At least he's giving us a new story. 262 00:21:41,491 --> 00:21:44,804 It's the same story, just different cities, 263 00:21:44,972 --> 00:21:46,282 different players. 264 00:21:46,407 --> 00:21:49,100 Ali Azani smuggles Kateb through Dubai to Somalia. 265 00:21:49,753 --> 00:21:51,269 Abdul Habib sneaks him out 266 00:21:51,394 --> 00:21:53,688 on a UN flight through Islamabad to Horat. 267 00:21:55,172 --> 00:21:56,783 So which one rings true? 268 00:21:58,880 --> 00:21:59,880 Neither. 269 00:22:01,475 --> 00:22:04,524 Azani was in Yemen from the 14th to the 23rd, 270 00:22:04,649 --> 00:22:06,951 and Habib was KIA in a marine strike 271 00:22:07,119 --> 00:22:09,583 three days before Kateb dropped from sight. 272 00:22:15,283 --> 00:22:17,962 Hey, that's a no go on both Islamabad and Dubai. 273 00:22:18,462 --> 00:22:19,575 Start over. 274 00:22:57,451 --> 00:22:58,705 I can't sleep. 275 00:23:03,561 --> 00:23:07,075 Some Jarheads are watching tapes of wrestling in the lounge. 276 00:23:07,551 --> 00:23:08,680 Old school stuff. 277 00:23:09,280 --> 00:23:10,329 Triple H, 278 00:23:11,229 --> 00:23:12,710 ultimate warrior. 279 00:23:13,039 --> 00:23:15,883 These questions keep looping back to Kateb 280 00:23:16,008 --> 00:23:17,971 hiding out with aid groups. 281 00:23:19,917 --> 00:23:21,409 What are you thinking? 282 00:23:22,709 --> 00:23:25,120 Does it look like I know what I'm thinking? 283 00:23:29,927 --> 00:23:31,236 I need a drink. 284 00:23:31,819 --> 00:23:33,997 Yeah, cigarette wouldn't hurt, either. 285 00:23:38,827 --> 00:23:41,141 It's got to be linked back to the cities somehow. 286 00:24:10,156 --> 00:24:11,156 Here. 287 00:24:11,669 --> 00:24:13,777 - What is this? - It's Gobbledygook. 288 00:24:14,588 --> 00:24:15,588 It's Hydra. 289 00:24:17,723 --> 00:24:20,001 Influence, money. They go everywhere, 290 00:24:20,169 --> 00:24:22,545 they don't cohere. The Leviathan, 291 00:24:23,380 --> 00:24:24,964 Atlas... it's... 292 00:24:26,300 --> 00:24:27,300 our. 293 00:24:27,718 --> 00:24:29,308 I started from the list 294 00:24:29,637 --> 00:24:30,637 of four. 295 00:24:31,395 --> 00:24:33,723 Atlas, Bloom, Roy, 296 00:24:33,891 --> 00:24:34,891 API. 297 00:24:36,502 --> 00:24:38,269 - Where'd you get this list? - Kale. 298 00:24:38,989 --> 00:24:40,297 He said it was... 299 00:24:41,054 --> 00:24:42,899 That you were in trouble, you needed me. 300 00:24:44,794 --> 00:24:46,048 I'm so sorry, Ed. 301 00:24:46,429 --> 00:24:47,320 Shut up. 302 00:24:48,040 --> 00:24:49,040 Just... 303 00:24:50,775 --> 00:24:52,148 I thought I could... 304 00:24:55,850 --> 00:24:57,007 Controlled. 305 00:25:12,619 --> 00:25:14,273 - Where is he? - We don't know. 306 00:25:14,398 --> 00:25:17,692 Hell you don't. You're just using us for reverse confirmation 307 00:25:17,817 --> 00:25:19,547 of information you already have. 308 00:25:19,672 --> 00:25:22,355 - We don't know where he is. - What's going on? 309 00:25:23,402 --> 00:25:24,399 All this... 310 00:25:24,567 --> 00:25:27,402 - It's all been about Tanaz. - What's this got to do with Tanaz? 311 00:25:27,824 --> 00:25:29,964 Bob and his CIA cronies think 312 00:25:30,089 --> 00:25:32,278 that she's the one that's moving Kateb around. 313 00:25:32,403 --> 00:25:33,705 No, our Tanaz? 314 00:25:34,798 --> 00:25:36,411 She's connected to Kateb? 315 00:25:38,063 --> 00:25:40,419 - It's just a theory we're working. - A theory? 316 00:25:40,544 --> 00:25:43,198 You've had us working on opposite ends of the same problem 317 00:25:43,323 --> 00:25:45,420 without telling us it's the same damn problem. 318 00:25:45,588 --> 00:25:47,255 You didn't need to know. 319 00:25:49,425 --> 00:25:51,061 I can't talk to you anymore. 320 00:25:51,299 --> 00:25:53,299 You are a person I cannot talk to. 321 00:26:05,549 --> 00:26:07,116 He wants to see us both. 322 00:26:16,115 --> 00:26:17,813 How's Ed Bancroft? 323 00:26:23,110 --> 00:26:24,959 Ruthless is not cruel. 324 00:26:25,967 --> 00:26:28,421 Ruthless is doing whatever it takes. 325 00:26:33,052 --> 00:26:35,081 What kind of game are you running on me? 326 00:26:35,405 --> 00:26:37,459 You think nobody's going to notice 327 00:26:37,584 --> 00:26:40,983 - that the elevator has stopped moving? - Let them notice, I don't care. 328 00:26:41,338 --> 00:26:44,441 - That's a bad bluff. - I really don't care. 329 00:26:45,889 --> 00:26:47,924 You're too smart to make a move 330 00:26:48,173 --> 00:26:49,776 before you know what you're onto. 331 00:26:52,238 --> 00:26:53,611 I want answers. 332 00:26:54,230 --> 00:26:57,235 Well, dig into Ed's research and find them. 333 00:27:06,937 --> 00:27:09,673 It was a confluence... the Ngos, the cities. 334 00:27:09,798 --> 00:27:11,900 It only made sense when you realized 335 00:27:12,383 --> 00:27:14,250 they already knew what they were looking for, 336 00:27:14,375 --> 00:27:16,219 and what they were looking for 337 00:27:16,387 --> 00:27:18,703 was the same woman whose picture we've been staring 338 00:27:18,828 --> 00:27:20,640 at for the last eight weeks. 339 00:27:20,808 --> 00:27:23,269 - That was a good catch, Miles. - No, I... 340 00:27:23,644 --> 00:27:26,910 Forgive me, Mr. Spangler, but I don't enjoy working my ass off 341 00:27:27,149 --> 00:27:29,928 to come up with an answer that the CIA already has. 342 00:27:30,144 --> 00:27:31,744 I understand that, Miles. 343 00:27:32,198 --> 00:27:35,057 Can I ask why we think they felt the need to hide the connection 344 00:27:35,182 --> 00:27:36,698 between the ends of the puzzle? 345 00:27:36,866 --> 00:27:38,187 Because they're... 346 00:27:39,798 --> 00:27:40,814 I'm sorry. 347 00:27:42,360 --> 00:27:44,330 What if Tanaz is a CIA asset? 348 00:27:45,399 --> 00:27:48,818 She's been feeding them information, likely Kateb is dead, but if is alive 349 00:27:48,943 --> 00:27:51,713 and in her company, then she's been feeding them false information. 350 00:27:51,881 --> 00:27:54,048 They think Tanaz is a double agent. 351 00:27:54,216 --> 00:27:55,365 Using us to confirm. 352 00:27:55,843 --> 00:27:58,814 Confirmation that Kateb is alive is also confirmation that Tanaz 353 00:27:59,127 --> 00:28:00,972 has been lying to the CIA. 354 00:28:01,570 --> 00:28:03,132 They're protecting their ass. 355 00:28:03,424 --> 00:28:05,164 Interagency cooperation 356 00:28:05,867 --> 00:28:07,067 at its finest. 357 00:28:07,586 --> 00:28:08,586 So... 358 00:28:09,586 --> 00:28:10,982 what do you want us to do? 359 00:28:11,247 --> 00:28:12,066 Nothing. 360 00:28:12,234 --> 00:28:13,247 You stay. 361 00:28:13,776 --> 00:28:15,346 Right now all that matters 362 00:28:15,471 --> 00:28:17,655 is figuring out if Tanaz is really 363 00:28:17,823 --> 00:28:18,827 a double agent. 364 00:28:18,952 --> 00:28:21,173 So they just get to jerk us around like this? 365 00:28:21,298 --> 00:28:23,444 Langley will get theirs, Miles. 366 00:28:24,133 --> 00:28:25,288 In due time. 367 00:28:25,766 --> 00:28:28,079 But national security 368 00:28:28,652 --> 00:28:30,954 - National security takes precedence. - This is... 369 00:28:31,338 --> 00:28:32,419 bullshit. 370 00:28:35,456 --> 00:28:37,175 He's excitable. 371 00:28:38,980 --> 00:28:40,018 It's just, 372 00:28:40,656 --> 00:28:43,596 you don't understand what we've been dealing with here. 373 00:28:47,893 --> 00:28:49,904 We do understand, Tanya. 374 00:28:51,569 --> 00:28:52,617 We do. 375 00:28:54,585 --> 00:28:56,023 And we appreciate it. 376 00:29:10,165 --> 00:29:11,709 You have a good team, Will. 377 00:29:12,219 --> 00:29:13,527 You should be proud. 378 00:29:14,554 --> 00:29:17,441 - And well done, Mr... - Test. 379 00:29:19,875 --> 00:29:21,054 Thank you, sir. 380 00:29:41,397 --> 00:29:44,327 Why is it the bad guys get to believe 381 00:29:44,910 --> 00:29:47,614 they're 100% in line with God, and then the rest of us 382 00:29:47,739 --> 00:29:49,322 are caught in the suck? 383 00:29:51,427 --> 00:29:54,752 Well, there's only two possible answers to that question. 384 00:29:55,859 --> 00:29:58,789 Either because they're wrong or because they're right. 385 00:30:04,664 --> 00:30:06,139 I just want to go home. 386 00:30:08,761 --> 00:30:09,832 And I don't? 387 00:30:10,050 --> 00:30:12,764 Even smiley Bob and the CIA want to go home. 388 00:30:14,775 --> 00:30:16,316 Where did you get that? 389 00:30:18,064 --> 00:30:19,210 I bum d it. 390 00:30:21,048 --> 00:30:22,918 Then I won't ask you to share. 391 00:30:45,356 --> 00:30:47,454 Mr. Wheeler, it's 3:00. 392 00:30:49,367 --> 00:30:50,946 It's all right. Not today. 393 00:30:52,379 --> 00:30:53,352 Are you sure? 394 00:30:54,162 --> 00:30:55,730 What is it, you need the money? 395 00:30:56,995 --> 00:30:58,775 I just like having the spending cash. 396 00:31:00,671 --> 00:31:03,362 It's in my coat. Just... 397 00:31:04,318 --> 00:31:05,626 Go and get 500. 398 00:31:12,892 --> 00:31:14,773 Friday, I'll be in a better mood. 399 00:31:34,005 --> 00:31:36,676 This is Katherine Rhumor. I'm unavailable right now. 400 00:31:36,801 --> 00:31:39,032 Please leave your number after the tone. 401 00:31:40,026 --> 00:31:42,277 Katherine, hi. It's James. 402 00:31:47,453 --> 00:31:49,742 I'm sorry I haven't been a better friend. 403 00:31:51,356 --> 00:31:52,794 I am sorry, Katherine. 404 00:32:40,829 --> 00:32:41,961 She abandoning you? 405 00:32:45,661 --> 00:32:47,216 I need someone better qualified. 406 00:32:50,384 --> 00:32:52,013 This was your decision? 407 00:32:53,152 --> 00:32:55,001 My team, my decision, Grant. 408 00:32:56,309 --> 00:32:57,309 Right. 409 00:33:09,543 --> 00:33:11,737 You'd think they had run out 410 00:33:11,862 --> 00:33:13,608 of things to do to him. 411 00:33:15,845 --> 00:33:18,375 Cruelty is the mother of invention. 412 00:33:20,761 --> 00:33:21,959 The poor bastard. 413 00:33:23,009 --> 00:33:25,993 Screw that. Akmed Nasri lives to send young men 414 00:33:26,118 --> 00:33:28,836 into crowds with bombs strapped to their chests. 415 00:33:30,720 --> 00:33:33,336 He organizes them, he finances them, he tells them 416 00:33:33,461 --> 00:33:36,579 hat it's God's will. You know, I don't have empathy 417 00:33:36,849 --> 00:33:39,560 for him. He's, he's earned his pain. 418 00:33:39,850 --> 00:33:43,064 Your only objection to torture is that it's not reliable? 419 00:33:44,033 --> 00:33:46,531 No, I don't object to torture for his sake. 420 00:33:47,179 --> 00:33:48,235 It's for my sake. 421 00:33:49,411 --> 00:33:53,240 My objection to torture is because of what it does to my soul 422 00:33:54,276 --> 00:33:57,130 and the fact that it is, it is not reliable. 423 00:34:00,448 --> 00:34:01,853 I'm getting fired. 424 00:34:04,188 --> 00:34:05,002 What? 425 00:34:05,399 --> 00:34:07,778 When my drug test comes back. 426 00:34:09,584 --> 00:34:11,634 - What did you take? - This week? 427 00:34:14,881 --> 00:34:16,730 Okay, is this like a... 428 00:34:17,685 --> 00:34:21,350 You get off work and you go home and have a joint to unwind? 429 00:34:22,799 --> 00:34:24,230 It's not like that. 430 00:34:25,213 --> 00:34:28,510 Is it like you're suggesting predator strikes while you're out of your mind? 431 00:34:29,028 --> 00:34:31,159 No, it's, it's not like that either. 432 00:34:32,337 --> 00:34:33,337 Is there... 433 00:34:35,602 --> 00:34:37,321 Is there anything I can do? 434 00:34:39,191 --> 00:34:40,467 I don't have 435 00:34:41,494 --> 00:34:42,581 what you have. 436 00:34:43,343 --> 00:34:44,726 Forget it, it's... 437 00:34:45,180 --> 00:34:46,168 just... 438 00:34:47,256 --> 00:34:48,256 I'm fine. 439 00:34:53,256 --> 00:34:54,348 I'm sorry. 440 00:35:03,246 --> 00:35:04,695 I've got some news. 441 00:35:05,606 --> 00:35:07,815 It's been decided that your work here is done. 442 00:35:08,103 --> 00:35:10,405 Jet's fueling up, you'll be home by breakfast. 443 00:35:11,368 --> 00:35:12,445 What about Tanaz? 444 00:35:15,529 --> 00:35:18,659 We feel confident that we have our answer. 445 00:35:19,443 --> 00:35:20,911 She was working you. 446 00:35:21,248 --> 00:35:22,870 CIA doesn't get worked. 447 00:35:23,291 --> 00:35:25,624 We just have unreliable sources of human intelligence. 448 00:35:26,554 --> 00:35:28,933 Couple minutes, you'll be escorted to your plane. 449 00:35:38,081 --> 00:35:40,653 You'll work as a floater for a couple of months. 450 00:35:40,881 --> 00:35:42,459 When there's an opening, 451 00:35:42,727 --> 00:35:44,945 I'll give you a slot in translation. 452 00:35:46,458 --> 00:35:48,397 I should never have agreed to work for you. 453 00:35:50,729 --> 00:35:52,979 No, then you'd be without a job, 454 00:35:53,358 --> 00:35:55,855 and your daughter would be without financial support. 455 00:35:56,482 --> 00:35:58,309 Well, at least it's over. 456 00:35:59,423 --> 00:36:01,596 He'll forgive you in time. 457 00:36:02,714 --> 00:36:03,871 How did he find out? 458 00:36:06,751 --> 00:36:07,762 I told him. 459 00:36:10,519 --> 00:36:12,254 You liked him too much. 460 00:36:13,494 --> 00:36:16,717 Sooner or later you were going to start lying to me on his behalf, 461 00:36:18,359 --> 00:36:20,554 then you would have been useless to me as a source. 462 00:36:21,364 --> 00:36:23,332 - I quit. - No, you don't. 463 00:36:24,629 --> 00:36:26,305 If I didn't care about you, 464 00:36:26,835 --> 00:36:29,483 I would have let you go on lying to him forever. 465 00:36:30,811 --> 00:36:31,941 Believe it or not, 466 00:36:32,109 --> 00:36:34,033 I'm Will Travers' guardian angel. 467 00:38:19,240 --> 00:38:20,967 - Can I help you? - Yes, 468 00:38:21,135 --> 00:38:23,089 I'm looking for the Citizens Institute. 469 00:38:23,737 --> 00:38:26,646 They're right down there. See the girl at reception and she can help you. 470 00:38:27,329 --> 00:38:28,329 Great. 471 00:38:30,810 --> 00:38:33,080 Atlas McDowell. John Kinsler's office. 472 00:38:35,026 --> 00:38:36,172 One moment. 473 00:38:43,295 --> 00:38:44,311 Excuse me. 474 00:38:46,279 --> 00:38:48,411 This is the office of Atlas MacDowell? 475 00:38:48,944 --> 00:38:51,658 - Just the New York office. - Silly question for you. 476 00:38:51,971 --> 00:38:55,387 You wouldn't happen to have a phone extension for a Truxton Spangler? 477 00:38:56,337 --> 00:38:58,025 Sure, but Mr. Spangler's never in. 478 00:38:58,150 --> 00:38:59,797 You're better off with Edward Roy. 479 00:38:59,922 --> 00:39:02,425 He seems to handle all of Mr. Spangler's business. 480 00:39:03,280 --> 00:39:04,280 Right. 481 00:39:05,064 --> 00:39:06,888 Reception is just down there. 482 00:40:48,625 --> 00:40:50,495 You know why you're here? 483 00:40:52,755 --> 00:40:53,901 Actions... 484 00:40:55,782 --> 00:40:58,063 They have consequences, Tanya. 485 00:40:59,791 --> 00:41:01,207 Yes, sir, I know. 486 00:41:05,758 --> 00:41:06,937 First of all... 487 00:41:09,550 --> 00:41:11,137 You're going to be fine. 488 00:41:12,891 --> 00:41:14,328 There are programs 489 00:41:15,074 --> 00:41:16,518 specifically designed 490 00:41:17,096 --> 00:41:19,474 for people in the intelligence community. 491 00:41:21,983 --> 00:41:24,826 You're not the first person to fall down this well. 492 00:41:27,183 --> 00:41:28,696 You won't be the last. 493 00:41:30,928 --> 00:41:32,138 I'm not fired? 494 00:41:32,571 --> 00:41:34,355 We take care of our own. 495 00:41:36,679 --> 00:41:39,425 You are going to be working here a long... 496 00:41:40,725 --> 00:41:41,725 Long time. 497 00:42:08,536 --> 00:42:10,017 What did you find out? 498 00:42:11,877 --> 00:42:13,174 Is it Truxton? 499 00:42:15,844 --> 00:42:18,179 Truxton is definitely part of Atlas, 500 00:42:19,388 --> 00:42:21,636 but Atlas MacDowell, Garson, Citizens Institute... 501 00:42:21,761 --> 00:42:24,890 It's not just connected, it's the same thing. It's an octopus. 502 00:42:25,615 --> 00:42:28,663 They employ three former senators, a half dozen retired generals, 503 00:42:29,708 --> 00:42:31,297 a former head of the NSA. 504 00:42:35,686 --> 00:42:36,810 You sure? 505 00:42:38,475 --> 00:42:39,890 Can you prove it? 506 00:42:42,581 --> 00:42:44,387 I got their damn telephone Directory. 507 00:43:01,778 --> 00:43:03,432 I want to know what it all means. 508 00:43:04,362 --> 00:43:05,972 It means you're getting closer. 509 00:43:06,254 --> 00:43:07,945 Were they the ones who killed David? 510 00:43:08,070 --> 00:43:09,372 - Most likely. - Why? 511 00:43:09,497 --> 00:43:11,761 - I don't know. - I don't believe you. 512 00:43:13,372 --> 00:43:14,802 Then why are you here? 513 00:43:15,664 --> 00:43:17,761 Because your name's not in the directory. 514 00:43:22,360 --> 00:43:23,614 Good night, Will. 35404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.