All language subtitles for Game.of.Thrones.S01E06.720p.BluRay.450MB.ShAaNiG.com.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa Download
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh Download
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:25,229 --> 00:02:27,605 Your pardon, Your Grace. 3 00:02:27,731 --> 00:02:29,899 I would rise, but... 4 00:02:30,025 --> 00:02:33,027 Do you know what your wife has done? 5 00:02:33,612 --> 00:02:37,532 - She did nothing I did not command. - Who'd have thought she had it in her? 6 00:02:37,658 --> 00:02:40,284 By what right dare you lay hands on my blood? 7 00:02:40,410 --> 00:02:43,246 - I am the King's Hand... - You were the King's Hand! 8 00:02:43,372 --> 00:02:45,164 You shall now be held accountable. 9 00:02:45,290 --> 00:02:48,251 Oh, will both of you shut your mouths? 10 00:02:49,253 --> 00:02:52,922 Catelyn will release Tyrion and you'll make your peace with Jaime. 11 00:02:53,048 --> 00:02:55,216 He butchered my men. 12 00:02:55,342 --> 00:02:59,262 Lord Stark was returning drunk from a brothel when his men attacked Jaime. 13 00:02:59,388 --> 00:03:02,849 - Quiet, woman. - Jaime has fled the city. 14 00:03:02,975 --> 00:03:05,726 Give me leave to bring him back to justice. 15 00:03:07,729 --> 00:03:09,605 I took you for a king. 16 00:03:09,731 --> 00:03:11,023 Hold your tongue. 17 00:03:11,149 --> 00:03:14,110 He's attacked one of my brothers and abducted the other. 18 00:03:14,236 --> 00:03:17,530 I should wear the armor and you the gown. 19 00:03:28,584 --> 00:03:30,585 I shall wear this like a badge of honor. 20 00:03:33,797 --> 00:03:36,924 Wear it in silence or I'll honor you again. 21 00:03:51,398 --> 00:03:53,190 See what she does to me? 22 00:03:53,317 --> 00:03:56,152 My loving wife. 23 00:04:02,117 --> 00:04:04,285 I should not have hit her. 24 00:04:04,411 --> 00:04:06,329 That was not... 25 00:04:07,873 --> 00:04:09,707 That was not kingly. 26 00:04:11,460 --> 00:04:13,002 If we don't act... 27 00:04:14,922 --> 00:04:16,505 there will be a war. 28 00:04:16,632 --> 00:04:22,845 So tell your wife to return that little shit of an Imp to King's Landing. 29 00:04:22,971 --> 00:04:25,514 She's had her fun, now put an end to it. 30 00:04:26,934 --> 00:04:29,894 You hear me? Send a raven and put an end to it. 31 00:04:30,020 --> 00:04:32,647 And what about Jaime Lannister? 32 00:04:35,233 --> 00:04:36,525 What about Jaime? 33 00:04:36,652 --> 00:04:40,404 I'm half a kingdom in debt to his bloody father. 34 00:04:40,530 --> 00:04:44,325 I don't know what happened between you and those yellow-haired shits. 35 00:04:44,451 --> 00:04:47,119 I don't want to know. This is what matters - 36 00:04:47,245 --> 00:04:50,873 I can't rule the Kingdoms if the Starks and the Lannisters 37 00:04:50,999 --> 00:04:54,460 are at each other's throats, so enough. 38 00:04:56,296 --> 00:04:57,880 As you command, Your Grace. 39 00:04:58,882 --> 00:05:00,675 With your leave... 40 00:05:01,468 --> 00:05:04,512 I will return to Winterfell and set matters straight. 41 00:05:04,638 --> 00:05:08,099 Piss on that. Send a raven. I want you to stay. 42 00:05:08,225 --> 00:05:10,559 I'm the king. I get what I want. 43 00:05:16,858 --> 00:05:18,567 I never loved my brothers. 44 00:05:20,320 --> 00:05:23,114 A sad thing for a man to admit, but it's true. 45 00:05:26,743 --> 00:05:28,995 You were the brother I chose. 46 00:05:35,794 --> 00:05:37,837 We'll talk when I return from the hunt. 47 00:05:40,132 --> 00:05:41,799 The hunt? 48 00:05:41,925 --> 00:05:45,261 Killing things clears my head. 49 00:05:45,387 --> 00:05:48,681 You'll have to sit on the throne while I'm away. 50 00:05:48,807 --> 00:05:50,766 You'll hate it more than I do. 51 00:05:50,892 --> 00:05:53,602 - The Targaryen girl... - Seven hells! 52 00:05:53,729 --> 00:05:55,563 Don't start with her again! 53 00:05:56,231 --> 00:05:59,066 The girl will die and I'll hear no more of it. 54 00:05:59,192 --> 00:06:02,153 Put on the badge. And if you ever take it off again, 55 00:06:02,279 --> 00:06:06,198 I swear to the mother I'll pin the damned thing on Jaime Lannister. 56 00:07:27,614 --> 00:07:29,740 Khaleesi? 57 00:07:32,327 --> 00:07:34,120 Oh, Khaleesi! 58 00:07:45,382 --> 00:07:47,049 You're hurt. 59 00:08:40,729 --> 00:08:44,023 - Not too fast. - Come on, Dancer. 60 00:08:44,149 --> 00:08:45,900 When are you gonna tell him? 61 00:08:46,026 --> 00:08:48,068 Not now. 62 00:08:48,195 --> 00:08:49,820 - Blood for blood. - Come on! 63 00:08:49,946 --> 00:08:52,573 You need to make the Lannisters pay for Jory and the others. 64 00:08:52,699 --> 00:08:56,160 - You're talking about war. - I'm talking about justice. 65 00:08:56,286 --> 00:08:58,954 Only the Lord of Winterfell can call in the bannermen and raise an army. 66 00:08:59,080 --> 00:09:01,790 A Lannister put his spear through your father's leg. 67 00:09:01,917 --> 00:09:04,335 The Kingslayer rides for Casterly Rock where no one can touch him... 68 00:09:04,461 --> 00:09:06,295 You want me to march on Casterly Rock? 69 00:09:06,421 --> 00:09:08,589 - You're not a boy anymore. - Come on. 70 00:09:08,715 --> 00:09:11,592 They attacked your father. They've already started the war. 71 00:09:11,718 --> 00:09:15,804 It's your duty to represent your House when your father can't. 72 00:09:15,931 --> 00:09:19,350 And it's not your duty, because it's not your House. 73 00:09:29,986 --> 00:09:32,112 Where's Bran? 74 00:09:33,865 --> 00:09:35,824 I don't know. 75 00:09:35,951 --> 00:09:37,785 It's not my House. 76 00:10:09,234 --> 00:10:11,318 Robb? 77 00:10:11,987 --> 00:10:15,072 All alone in the deep, dark woods. 78 00:10:18,326 --> 00:10:20,286 I'm not alone. My brother is with me. 79 00:10:20,412 --> 00:10:21,954 I don't see him. 80 00:10:22,080 --> 00:10:23,956 Got him hidden under your cloak? 81 00:10:24,082 --> 00:10:26,292 Ooh, that's a pretty pin. 82 00:10:26,418 --> 00:10:27,960 Silver. 83 00:10:28,086 --> 00:10:32,089 We'll take the pin and the horse. Get down. 84 00:10:34,009 --> 00:10:35,259 Be quick about it. 85 00:10:35,385 --> 00:10:36,677 I can't. 86 00:10:36,803 --> 00:10:38,721 The saddle... The straps. 87 00:10:42,434 --> 00:10:45,352 What's wrong with you? You some kind of cripple? 88 00:10:45,478 --> 00:10:47,104 I'm Brandon Stark of Winterfell. 89 00:10:47,230 --> 00:10:49,690 If you don't let me be, I'll have you all killed! 90 00:10:49,816 --> 00:10:52,651 Cut his little cock off and stuff it in his mouth. 91 00:10:52,777 --> 00:10:54,320 The boy's worth nothing dead. 92 00:10:54,446 --> 00:10:56,739 Benjen Stark's own blood? 93 00:10:56,865 --> 00:10:59,992 Think what Mance would give us. 94 00:11:00,118 --> 00:11:03,454 Piss on Mance Rayder and piss on the North. 95 00:11:04,039 --> 00:11:06,623 We're going as far south as south goes. 96 00:11:06,750 --> 00:11:10,085 There ain't no white walkers down in Dorne. 97 00:11:10,211 --> 00:11:11,712 Drop the knife! 98 00:11:12,630 --> 00:11:14,757 Let him go and I'll let you live. 99 00:11:35,445 --> 00:11:37,488 Robb. 100 00:11:38,740 --> 00:11:40,282 - Robb. - Shut up. 101 00:11:40,408 --> 00:11:42,785 Drop the blade! 102 00:11:42,911 --> 00:11:44,828 - No, don't. - Do it. 103 00:12:23,368 --> 00:12:25,411 Are you all right? 104 00:12:26,037 --> 00:12:27,955 Yes. It doesn't hurt. 105 00:12:29,082 --> 00:12:30,457 Tough little lad. 106 00:12:31,167 --> 00:12:35,295 In the Iron Islands, you're not a man until you've killed your first enemy. 107 00:12:35,422 --> 00:12:37,506 Well done. 108 00:12:37,632 --> 00:12:39,091 Have you lost your mind? 109 00:12:39,217 --> 00:12:40,926 What if you'd missed? 110 00:12:41,052 --> 00:12:43,470 He would have killed you and cut Bran's throat. 111 00:12:43,596 --> 00:12:46,014 - You don't have the right... - To save your brother's life? 112 00:12:46,141 --> 00:12:48,809 It was the only thing to do, so I did it. 113 00:12:50,645 --> 00:12:52,563 What about her? 114 00:12:58,069 --> 00:13:01,405 Give me my life, my lord, and I'm yours. 115 00:13:03,908 --> 00:13:05,284 We'll keep her alive. 116 00:13:29,184 --> 00:13:30,893 Mord! 117 00:13:31,019 --> 00:13:34,146 Turnkey! Mord! 118 00:13:35,523 --> 00:13:37,608 Mord! 119 00:13:41,905 --> 00:13:43,530 Dwarf man making noise! 120 00:13:46,326 --> 00:13:47,993 How would you like to be rich? 121 00:13:48,119 --> 00:13:50,329 Dwarf man still making noise. 122 00:13:51,498 --> 00:13:52,915 My family is rich. 123 00:13:53,041 --> 00:13:54,875 We have gold, lots of gold. 124 00:13:55,001 --> 00:13:57,211 I'm prepared to give you lots of gold in... 125 00:14:00,006 --> 00:14:01,882 No gold! 126 00:14:02,008 --> 00:14:03,967 Well, I don't have it here. 127 00:14:04,093 --> 00:14:06,345 No gold! 128 00:14:06,471 --> 00:14:08,055 Fuck off. 129 00:14:34,082 --> 00:14:36,291 I don't want to practice today. 130 00:14:36,417 --> 00:14:37,918 No? 131 00:14:38,753 --> 00:14:41,088 They killed Jory. 132 00:14:41,214 --> 00:14:43,173 My father is hurt. 133 00:14:44,175 --> 00:14:46,510 I don't care about stupid wooden swords. 134 00:14:46,636 --> 00:14:48,470 You are troubled. 135 00:14:48,596 --> 00:14:50,138 - Yes. - Good! 136 00:14:50,265 --> 00:14:52,474 Trouble is the perfect time for training. 137 00:14:52,600 --> 00:14:55,769 When you are dancing in the meadow with your dolls and kittens, 138 00:14:55,895 --> 00:14:57,771 this is not when fighting happens. 139 00:14:57,897 --> 00:14:59,940 I don't like dolls and k... 140 00:15:00,942 --> 00:15:02,943 You're not here. 141 00:15:04,112 --> 00:15:05,988 You're with your trouble. 142 00:15:06,114 --> 00:15:08,949 If you are with your trouble when fighting happens... 143 00:15:12,870 --> 00:15:14,705 ...more trouble for you. 144 00:15:14,831 --> 00:15:16,832 Just so. 145 00:15:18,293 --> 00:15:20,877 How can you be quick as a snake... 146 00:15:24,966 --> 00:15:27,092 ...or as quiet as a shadow... 147 00:15:31,472 --> 00:15:33,473 ...when you are somewhere else? 148 00:15:36,811 --> 00:15:38,812 You are fearing for your father, hmm? 149 00:15:41,065 --> 00:15:43,317 That is right. 150 00:15:43,443 --> 00:15:46,528 - Do you pray to the gods? - The old and the new. 151 00:15:48,323 --> 00:15:50,157 There is only one god... 152 00:15:50,992 --> 00:15:53,869 and his name is death. 153 00:15:53,995 --> 00:15:56,830 And there is only one thing we say to death - 154 00:15:58,082 --> 00:15:59,958 "Not today." 155 00:16:25,526 --> 00:16:27,486 She has to eat the whole heart? 156 00:16:28,613 --> 00:16:30,322 I hope that wasn't my horse. 157 00:16:30,448 --> 00:16:32,199 She's doing well. 158 00:16:32,325 --> 00:16:34,326 She'll never keep it down. 159 00:16:57,725 --> 00:16:59,518 Tell me what she's saying. 160 00:16:59,644 --> 00:17:02,145 "The prince is riding. 161 00:17:02,271 --> 00:17:05,148 "I have heard the thunder of his hooves. 162 00:17:05,274 --> 00:17:07,484 "Swift as the wind he rides. 163 00:17:09,153 --> 00:17:11,905 "His enemies will cower before him... 164 00:17:13,491 --> 00:17:16,785 "... and their wives will weep tears of blood." 165 00:17:20,748 --> 00:17:22,624 She's going to have a boy. 166 00:17:25,586 --> 00:17:28,130 He won't be a real Targaryen. 167 00:17:28,256 --> 00:17:30,424 He won't be a true dragon. 168 00:18:24,020 --> 00:18:27,063 "The stallion who mounts the world." 169 00:18:27,190 --> 00:18:30,108 The stallion is the khal of khals. 170 00:18:30,234 --> 00:18:33,278 He shall unite the people into a single khalasar. 171 00:18:33,404 --> 00:18:36,615 All the people of the world will be his herd. 172 00:18:42,622 --> 00:18:45,248 A prince rides inside me! 173 00:18:45,374 --> 00:18:49,211 And he shall be called Rhaego! 174 00:18:49,337 --> 00:18:51,713 Rhaego! Rhaego! 175 00:18:51,839 --> 00:18:53,924 Rhaego! Rhaego! 176 00:18:54,050 --> 00:18:56,676 Rhaego! Rhaego... 177 00:19:02,934 --> 00:19:05,393 They love her. 178 00:19:08,147 --> 00:19:12,067 Rhaego! Rhaego! Rhaego! Rhaego... 179 00:19:29,585 --> 00:19:32,504 She truly is a queen today. 180 00:20:00,992 --> 00:20:04,369 Don't let them see you carrying a sword in Vaes Dothrak. 181 00:20:04,495 --> 00:20:06,496 You know the law. 182 00:20:06,622 --> 00:20:08,540 It's not my law. 183 00:20:08,666 --> 00:20:10,500 They don't belong to you. 184 00:20:10,626 --> 00:20:12,878 Whatever is hers is also mine. 185 00:20:13,921 --> 00:20:15,589 Once, perhaps. 186 00:20:17,675 --> 00:20:20,385 If I sell one egg, I'll have enough to buy a ship. 187 00:20:20,511 --> 00:20:22,596 Two eggs - a ship and an army. 188 00:20:22,722 --> 00:20:25,891 - And you have all three. - I need a large army. 189 00:20:27,435 --> 00:20:29,436 I'm the last hope of a dynasty, Mormont. 190 00:20:30,229 --> 00:20:32,272 The greatest dynasty this world has ever seen 191 00:20:32,398 --> 00:20:34,816 on my shoulders since I was five years old, 192 00:20:34,942 --> 00:20:39,696 and no one has ever given me what they gave to her in that tent. Never. 193 00:20:39,822 --> 00:20:41,323 Not a piece of it. 194 00:20:42,158 --> 00:20:46,453 How can I carry what I need to carry without it? Hmm? 195 00:20:46,579 --> 00:20:48,788 Who can rule without wealth or fear or love? 196 00:20:53,294 --> 00:20:57,088 Oh, you stand there, all nobility and honor. 197 00:21:00,301 --> 00:21:03,762 You don't think I see you looking at my little sister, hmm? 198 00:21:03,888 --> 00:21:06,264 Don't think I know what you want? 199 00:21:08,976 --> 00:21:11,561 I don't care. You can have her. 200 00:21:11,687 --> 00:21:15,857 She can be queen of the savages and dine on the finest bloody horseparts, 201 00:21:15,983 --> 00:21:19,569 and you can dine on whichever parts of her you like. 202 00:21:20,696 --> 00:21:22,364 But let me go. 203 00:21:24,533 --> 00:21:25,951 You can go. 204 00:21:26,077 --> 00:21:27,869 You can't have the eggs. 205 00:21:27,995 --> 00:21:29,704 You swore an oath to me. 206 00:21:29,830 --> 00:21:32,165 Does loyalty mean nothing to you? 207 00:21:32,291 --> 00:21:34,376 It means everything to me. 208 00:21:34,502 --> 00:21:36,378 And yet here you stand. 209 00:21:36,504 --> 00:21:38,505 And yet here I stand. 210 00:21:54,772 --> 00:21:57,148 Mord! 211 00:21:58,150 --> 00:22:12,205 Mord! 212 00:22:13,207 --> 00:22:15,208 Noise again! 213 00:22:17,753 --> 00:22:20,463 - About the gold... - No gold! 214 00:22:20,589 --> 00:22:24,050 - No gold. - Listen to me! Listen to me. 215 00:22:25,094 --> 00:22:27,220 Sometimes possession... 216 00:22:27,346 --> 00:22:29,347 is an abstract concept... 217 00:22:31,684 --> 00:22:35,937 When they captured me, they took my purse, but the gold is still mine. 218 00:22:36,063 --> 00:22:37,772 Where? 219 00:22:37,898 --> 00:22:41,192 Where? I don't know where, but when they free me... 220 00:22:41,318 --> 00:22:42,569 You want free? 221 00:22:43,654 --> 00:22:45,864 Go be free. 222 00:22:47,283 --> 00:22:49,325 Have you ever heard the phrase... 223 00:22:49,452 --> 00:22:51,244 "Rich as a Lannister"? 224 00:22:53,998 --> 00:22:55,874 Of course you have! 225 00:22:56,000 --> 00:22:58,877 You're a smart man. 226 00:22:59,003 --> 00:23:01,755 You know who the Lannisters are. 227 00:23:03,215 --> 00:23:05,633 I am a Lannister. 228 00:23:05,760 --> 00:23:09,387 Tyrion, son of Tywin! 229 00:23:09,513 --> 00:23:13,975 And of course, you have also heard the phrase, 230 00:23:14,101 --> 00:23:16,770 "a Lannister always pays his debts." 231 00:23:18,773 --> 00:23:20,774 If you deliver a message from me... 232 00:23:22,359 --> 00:23:25,612 to Lady Arryn, I will be in your debt. 233 00:23:28,157 --> 00:23:29,741 I will owe you gold. 234 00:23:31,702 --> 00:23:33,828 If you deliver the message... 235 00:23:33,954 --> 00:23:37,040 and I live, which I very much intend to do. 236 00:23:39,835 --> 00:23:41,461 What message? 237 00:23:48,552 --> 00:23:51,054 Tell her I wish to confess my crimes. 238 00:23:57,353 --> 00:24:00,230 You wish to confess your crimes? 239 00:24:00,356 --> 00:24:02,857 Yes, my lady. I do, my lady. 240 00:24:04,610 --> 00:24:06,903 The sky cells always break them. 241 00:24:07,029 --> 00:24:09,197 Speak, Imp. 242 00:24:09,323 --> 00:24:11,491 Meet your gods as an honest man. 243 00:24:16,497 --> 00:24:19,958 Where do I begin, my lords and ladies? 244 00:24:21,418 --> 00:24:25,171 I'm a vile man, I confess it. 245 00:24:25,297 --> 00:24:28,341 My crimes and sins are beyond counting. 246 00:24:29,343 --> 00:24:31,302 I have lied and cheated... 247 00:24:32,763 --> 00:24:34,764 gambled and whored. 248 00:24:36,684 --> 00:24:39,394 I'm not particularly good at violence, but... 249 00:24:39,520 --> 00:24:43,314 I'm good at convincing others to do violence for me. 250 00:24:44,692 --> 00:24:46,609 You want specifics, I suppose. 251 00:24:48,195 --> 00:24:52,615 When I was seven, I saw a servant girl... bathing in the river. 252 00:24:52,741 --> 00:24:54,576 I stole her robe. 253 00:24:54,702 --> 00:24:58,913 She was forced to return to the castle naked and in tears. 254 00:25:00,624 --> 00:25:04,085 If I close my eyes, I can still see her tits bouncing. 255 00:25:07,965 --> 00:25:12,135 When I was 10, I stuffed my uncle's boots with goatshit. 256 00:25:12,261 --> 00:25:15,847 When confronted with my crime, I blamed a squire. 257 00:25:15,973 --> 00:25:19,350 Poor boy was flogged and... I escaped justice. 258 00:25:19,894 --> 00:25:24,189 When I was 12 I milked my eel into a pot of turtle stew. 259 00:25:24,315 --> 00:25:27,150 I flogged the one-eyed snake. 260 00:25:27,276 --> 00:25:29,152 I skinned my sausage. 261 00:25:29,278 --> 00:25:34,490 I made the bald man cry into the turtle stew, 262 00:25:34,617 --> 00:25:36,492 which I do believe my sister ate. 263 00:25:36,619 --> 00:25:38,494 At least I hope she did. 264 00:25:38,621 --> 00:25:41,873 I once brought a jackass and a honeycomb into a brothel... 265 00:25:41,999 --> 00:25:42,999 Silence! 266 00:25:43,125 --> 00:25:44,584 What happened next? 267 00:25:45,628 --> 00:25:47,754 What do you think you're doing? 268 00:25:48,797 --> 00:25:50,673 Confessing my crimes. 269 00:25:50,799 --> 00:25:56,846 Lord Tyrion, you are accused of hiring a man to slay my son Bran in his bed, 270 00:25:56,972 --> 00:25:59,599 and of conspiring to murder my sister's husband - 271 00:25:59,725 --> 00:26:03,436 Lord Jon Arryn, the Hand of the King. 272 00:26:03,562 --> 00:26:05,772 Oh, I'm very sorry. 273 00:26:06,815 --> 00:26:08,858 I don't know anything about all that. 274 00:26:10,027 --> 00:26:12,320 You've had your little joke. 275 00:26:12,446 --> 00:26:14,656 I trust you enjoyed it. 276 00:26:14,782 --> 00:26:17,617 Mord, take him back to the dungeon. 277 00:26:17,743 --> 00:26:21,120 But this time find a smaller cell... with a steeper floor. 278 00:26:22,248 --> 00:26:26,292 Is this how justice is done in the Vale? 279 00:26:27,628 --> 00:26:29,462 You accuse me of crimes, 280 00:26:29,588 --> 00:26:30,838 I deny them, 281 00:26:30,965 --> 00:26:34,300 so you throw me into a cell to freeze and starve? 282 00:26:35,302 --> 00:26:37,512 Where is the king's justice? 283 00:26:37,638 --> 00:26:39,847 I am accused and demand a trial! 284 00:26:42,726 --> 00:26:47,021 If you're tried and found guilty, then by the king's own laws you will pay with your life. 285 00:26:47,731 --> 00:26:49,524 I understand the law. 286 00:26:50,985 --> 00:26:53,403 We have no executioner in the Eyrie. 287 00:26:53,529 --> 00:26:55,655 Life is more elegant here. 288 00:26:56,407 --> 00:26:58,157 Open the Moon Door. 289 00:27:19,138 --> 00:27:21,848 You want a trial, my Lord Lannister. 290 00:27:21,974 --> 00:27:23,933 Very well. 291 00:27:24,059 --> 00:27:26,519 My son will listen to whatever you have to say, 292 00:27:26,645 --> 00:27:28,354 and you will hear his judgment. 293 00:27:29,523 --> 00:27:31,566 Then you will leave... 294 00:27:31,692 --> 00:27:33,568 by one door or the other. 295 00:27:33,694 --> 00:27:36,029 No need to bother Lord Robin. 296 00:27:36,864 --> 00:27:39,157 I demand a trial by combat. 297 00:27:49,126 --> 00:27:50,835 You have that right. 298 00:27:52,046 --> 00:27:53,880 My lady, I beg the honor. 299 00:27:54,006 --> 00:27:55,882 Let me be your champion. 300 00:27:56,008 --> 00:27:58,301 The honor should be mine. 301 00:27:58,427 --> 00:28:00,845 For the love I bore your lord husband... 302 00:28:00,971 --> 00:28:02,555 let me avenge his death. 303 00:28:02,681 --> 00:28:05,099 - I'll fight for you, my lady. - It'll be my honor. 304 00:28:05,225 --> 00:28:08,227 - The honor should be mine. - Make the bad man fly! 305 00:28:10,105 --> 00:28:11,439 Ser Vardis... 306 00:28:12,399 --> 00:28:14,150 you're quiet. 307 00:28:14,276 --> 00:28:16,361 Don't you want to avenge my husband? 308 00:28:18,614 --> 00:28:21,115 With all my heart, my lady. 309 00:28:21,241 --> 00:28:23,534 But the Imp is half my size. 310 00:28:23,660 --> 00:28:26,996 It would be shameful to slaughter such a man and call it justice. 311 00:28:27,122 --> 00:28:28,289 Agreed. 312 00:28:28,415 --> 00:28:30,750 You demanded a trial by combat. 313 00:28:31,418 --> 00:28:34,587 Now I demand a champion. I have that right, same as you. 314 00:28:34,713 --> 00:28:36,297 My lady, 315 00:28:36,423 --> 00:28:39,342 I will gladly fight the Imp's champion for you. 316 00:28:40,302 --> 00:28:42,637 I wouldn't be too glad, ser. 317 00:28:42,763 --> 00:28:45,264 I name my brother, Jaime Lannister. 318 00:28:46,934 --> 00:28:49,435 The Kingslayer is hundreds of miles from here. 319 00:28:49,561 --> 00:28:52,021 Send a raven for him. I'm happy to wait. 320 00:28:53,065 --> 00:28:55,066 The trial will be today. 321 00:28:58,529 --> 00:29:00,655 Do I have a volunteer? 322 00:29:08,580 --> 00:29:10,415 Anyone? 323 00:29:11,166 --> 00:29:12,959 Anyone? 324 00:29:16,046 --> 00:29:18,381 I think we can assume that no one is willing... 325 00:29:18,507 --> 00:29:20,258 I'll stand for the dwarf. 326 00:29:31,979 --> 00:29:33,938 More wine, Your Grace? 327 00:29:36,024 --> 00:29:38,568 - What was I saying? - Simpler time. 328 00:29:38,694 --> 00:29:41,821 It was! It was. You're too young to remember. 329 00:29:41,947 --> 00:29:43,656 Wasn't it simpler, Selmy? 330 00:29:43,782 --> 00:29:47,118 - It was, Your Grace. - The enemy was right there in the open, 331 00:29:47,244 --> 00:29:51,289 vicious as you like, all but sending you a bloody invitation. 332 00:29:51,415 --> 00:29:53,207 Nothing like today. 333 00:29:53,333 --> 00:29:56,169 - It sounds exhilarating. - Exhilarating, yes. 334 00:29:56,295 --> 00:30:01,007 Not as exhilarating as those balls and masquerades you like to throw. 335 00:30:06,054 --> 00:30:08,431 You ever fuck a Riverlands girl? 336 00:30:08,557 --> 00:30:10,099 Once. I think. 337 00:30:10,225 --> 00:30:13,936 You think? I think you'd remember. 338 00:30:14,062 --> 00:30:16,939 Back in our day, you weren't a real man 339 00:30:17,065 --> 00:30:20,026 until you'd fucked one girl from each of the Seven Kingdoms 340 00:30:20,152 --> 00:30:21,819 and the Riverlands. 341 00:30:21,945 --> 00:30:25,072 - We used to call it "making the eight." - Those were some lucky girls. 342 00:30:25,199 --> 00:30:27,158 You ever make the eight, Barristan? 343 00:30:27,284 --> 00:30:29,118 I don't believe so, Your Grace. 344 00:30:29,244 --> 00:30:30,995 Those were the days. 345 00:30:31,121 --> 00:30:32,872 Which days, exactly? 346 00:30:32,998 --> 00:30:36,417 The ones where half of Westeros fought the other half and millions died? 347 00:30:36,543 --> 00:30:39,629 Or before that, when the Mad King slaughtered women and babies 348 00:30:39,755 --> 00:30:42,673 because the voices in his head told him they deserved it? 349 00:30:42,799 --> 00:30:46,093 Or way before that, when dragons burned whole cities to the ground? 350 00:30:46,220 --> 00:30:48,221 Easy, boy. 351 00:30:48,347 --> 00:30:51,349 You might be my brother, but you're speaking to the king. 352 00:30:51,475 --> 00:30:52,975 I suppose it was all rather heroic. 353 00:30:53,101 --> 00:30:55,811 If you were drunk enough and had some poor Riverlands whore 354 00:30:55,938 --> 00:30:58,397 to shove your prick inside and make the eight. 355 00:31:02,694 --> 00:31:04,403 More wine, Your Grace? 356 00:31:20,796 --> 00:31:24,882 They burned most everything in the Riverlands - 357 00:31:25,008 --> 00:31:28,553 our fields, our granaries, 358 00:31:28,679 --> 00:31:31,097 our homes. 359 00:31:31,223 --> 00:31:35,142 They took our women, then they took 'em again. 360 00:31:35,269 --> 00:31:39,605 When they was done, they butchered them as if they was animals. 361 00:31:39,731 --> 00:31:42,942 They covered our children in pitch... 362 00:31:43,986 --> 00:31:45,528 and lit them on fire. 363 00:31:46,780 --> 00:31:48,781 Brigands, most likely. 364 00:31:50,075 --> 00:31:53,869 They weren't thieves. They didn't steal nothing. 365 00:31:53,996 --> 00:31:57,248 They even left something behind, Your Grace. 366 00:31:57,374 --> 00:32:00,626 It's the King's Hand you're addressing, not the king. 367 00:32:00,752 --> 00:32:02,587 The king is hunting. 368 00:32:10,387 --> 00:32:12,805 Fish. The sigil of House Tully. 369 00:32:14,141 --> 00:32:17,643 Isn't that your wife's House - Tully - my Lord Hand? 370 00:32:22,065 --> 00:32:25,776 These men, were they flying a sigil? 371 00:32:26,903 --> 00:32:30,656 - A banner? - None, your... Hand. 372 00:32:31,325 --> 00:32:33,159 The one who was leading them... 373 00:32:33,285 --> 00:32:36,704 Taller by a foot than any man I've ever met, 374 00:32:36,830 --> 00:32:40,041 saw him cut the blacksmith in two, 375 00:32:40,167 --> 00:32:45,004 saw him take the head off a horse with a single swing of his sword. 376 00:32:45,130 --> 00:32:47,590 That sounds like someone we know. 377 00:32:47,716 --> 00:32:49,717 The Mountain. 378 00:32:49,843 --> 00:32:52,887 You're describing Ser Gregor Clegane. 379 00:32:53,013 --> 00:32:55,806 Why should Ser Gregor turn brigand? 380 00:32:55,932 --> 00:32:58,017 The man is an anointed knight. 381 00:32:58,143 --> 00:33:01,187 I've heard him called Tywin Lannister's mad dog. 382 00:33:01,313 --> 00:33:03,439 I'm sure you have as well. 383 00:33:03,565 --> 00:33:07,318 Can you think of any reason the Lannisters might possibly have 384 00:33:07,444 --> 00:33:09,070 for being angry with your wife? 385 00:33:09,196 --> 00:33:16,243 If the Lannisters were to order attacks on villages under the king's protection, 386 00:33:16,370 --> 00:33:19,038 - it would be... - That would be almost as brazen 387 00:33:19,164 --> 00:33:22,249 as attacking the Hand of the King in the streets of the capital. 388 00:33:22,376 --> 00:33:23,959 Well... 389 00:33:28,548 --> 00:33:33,552 I cannot give you back your homes or restore your dead to life, 390 00:33:33,679 --> 00:33:38,265 but perhaps I can give you justice in the name of our king, Robert. 391 00:33:39,267 --> 00:33:41,560 Lord Beric Dondarrion. 392 00:33:45,732 --> 00:33:47,733 You shall have the command. 393 00:33:47,859 --> 00:33:51,112 Assemble 100 men and ride to Ser Gregor's keep. 394 00:33:51,238 --> 00:33:53,030 As you command. 395 00:34:00,247 --> 00:34:03,332 In the name of Robert of the House Baratheon, the First of his Name, 396 00:34:03,458 --> 00:34:05,334 King of the Andals and the First Men, 397 00:34:05,460 --> 00:34:09,714 Lord of the Seven Kingdoms and Protector of the Realm, 398 00:34:09,840 --> 00:34:13,843 I charge you to bring the king's justice to the false knight Gregor Clegane 399 00:34:13,969 --> 00:34:16,303 and all those who shared in his crimes. 400 00:34:16,430 --> 00:34:19,098 I denounce him and attaint him. 401 00:34:20,392 --> 00:34:23,686 I strip him of all ranks and titles... 402 00:34:24,354 --> 00:34:26,814 of all lands and holdings... 403 00:34:27,441 --> 00:34:29,066 and sentence him to death. 404 00:34:29,192 --> 00:34:33,654 My lord... This... This is a drastic action. 405 00:34:33,780 --> 00:34:36,490 It would be better to wait for King Robert's return. 406 00:34:36,616 --> 00:34:38,951 - Grand Maester Pycelle. - My lord. 407 00:34:39,077 --> 00:34:41,370 Send a raven to Casterly Rock. 408 00:34:41,496 --> 00:34:44,749 Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court 409 00:34:44,875 --> 00:34:46,876 to answer for the crimes of his bannermen. 410 00:34:47,002 --> 00:34:51,046 He will arrive within the fortnight, or be branded an enemy of the Crown 411 00:34:51,173 --> 00:34:53,090 and a traitor to the realm. 412 00:35:07,522 --> 00:35:10,775 A bold move, my lord, and admirable. 413 00:35:11,359 --> 00:35:13,277 But is it wise to yank the lion's tail? 414 00:35:13,403 --> 00:35:16,822 Tywin Lannister is the richest man in all the Seven Kingdoms. 415 00:35:18,158 --> 00:35:20,868 Gold wins wars, not soldiers. 416 00:35:20,994 --> 00:35:25,164 Then how come Robert is king and not Tywin Lannister? 417 00:35:48,313 --> 00:35:50,189 Fight! 418 00:35:58,114 --> 00:36:01,700 Hold! 419 00:36:01,827 --> 00:36:03,994 - Attack! Attack! - Come on, Ser Vardis! 420 00:36:04,120 --> 00:36:05,663 Attack! 421 00:36:10,252 --> 00:36:12,628 Stand and fight, coward! 422 00:37:13,523 --> 00:37:15,691 Yes! 423 00:37:18,737 --> 00:37:21,447 Enough, Ser Vardis! Finish him. 424 00:37:40,175 --> 00:37:42,801 What are you doing? Get up! 425 00:37:42,928 --> 00:37:45,804 Get up, get up, get up! 426 00:37:48,058 --> 00:37:50,059 Raise your sword. Raise it! 427 00:37:53,480 --> 00:37:55,105 Get up, man! 428 00:37:55,231 --> 00:37:59,318 - On your feet! - Get up! Get up and fight, Ser Vardis! 429 00:38:13,500 --> 00:38:16,085 No! Have mercy! 430 00:38:40,860 --> 00:38:42,945 Is it over? 431 00:38:47,200 --> 00:38:50,035 You don't fight with honor! 432 00:38:53,206 --> 00:38:54,289 No. 433 00:38:57,085 --> 00:38:58,293 He did. 434 00:39:12,350 --> 00:39:14,059 Can I make the little man fly now? 435 00:39:14,185 --> 00:39:16,103 Not this little man. 436 00:39:16,229 --> 00:39:18,439 This little man is going home. 437 00:39:20,650 --> 00:39:22,484 I believe you have something of mine. 438 00:39:42,589 --> 00:39:45,340 A Lannister always pays his debts. 439 00:40:02,776 --> 00:40:07,029 You wear your hair like a real southern lady now. 440 00:40:07,155 --> 00:40:10,240 Well, why shouldn't I? We're in the South. 441 00:40:10,366 --> 00:40:13,577 It's important to remember where you come from. 442 00:40:13,703 --> 00:40:16,914 I'm not sure your mother would like these new styles. 443 00:40:17,040 --> 00:40:19,458 My mother isn't from the North. 444 00:40:20,960 --> 00:40:22,711 I'm aware of that. 445 00:40:22,837 --> 00:40:26,423 Why do you care? Do you even have hair under there? 446 00:40:27,383 --> 00:40:29,718 Yes. I have hair. 447 00:40:29,844 --> 00:40:31,512 I've never seen it. 448 00:40:31,638 --> 00:40:33,806 Would you like to? 449 00:40:34,390 --> 00:40:35,766 No. 450 00:40:37,811 --> 00:40:40,312 Where are you from anyway? The North or the South? 451 00:40:42,315 --> 00:40:46,110 - I come from a very small village in... - Oh, wait. 452 00:40:46,236 --> 00:40:48,570 I just realized... I don't care. 453 00:40:48,696 --> 00:40:50,864 - Sansa... - Septa. 454 00:40:50,990 --> 00:40:54,243 Now you are being rude. 455 00:41:00,041 --> 00:41:01,625 My prince. 456 00:41:04,504 --> 00:41:06,380 My prince. 457 00:41:06,506 --> 00:41:08,006 My lady. 458 00:41:09,384 --> 00:41:13,137 I fear I have behaved monstrously the past few weeks. 459 00:41:16,683 --> 00:41:18,642 With your permission? 460 00:41:31,156 --> 00:41:32,865 It's beautiful, 461 00:41:33,867 --> 00:41:35,826 like the one your mother wears. 462 00:41:35,952 --> 00:41:37,911 You'll be queen someday. 463 00:41:38,037 --> 00:41:40,664 It's only fitting you should look the part. 464 00:41:45,420 --> 00:41:48,005 Will you forgive me for my rudeness? 465 00:41:49,048 --> 00:41:50,799 There's nothing to forgive. 466 00:41:52,552 --> 00:41:54,261 You're my lady. 467 00:41:55,889 --> 00:41:58,432 One day we'll be married in the throne room. 468 00:41:58,558 --> 00:42:02,477 Lords and ladies from all over the Seven Kingdoms will come, 469 00:42:02,604 --> 00:42:04,771 from the last hearth in the North 470 00:42:04,898 --> 00:42:07,733 to the salt shore in the South. 471 00:42:07,859 --> 00:42:10,903 And you will be queen over all of them. 472 00:42:14,407 --> 00:42:16,658 I'll never disrespect you again. 473 00:42:16,784 --> 00:42:19,870 I'll never be cruel to you again. 474 00:42:19,996 --> 00:42:22,164 Do you understand me? 475 00:42:24,083 --> 00:42:25,709 You're my lady now... 476 00:42:27,378 --> 00:42:28,587 from this day... 477 00:42:30,590 --> 00:42:32,591 until my last day. 478 00:42:55,573 --> 00:42:57,282 Stop. 479 00:42:57,408 --> 00:42:59,326 - Stop! - Whoa. 480 00:43:00,620 --> 00:43:03,330 - What are you doing? - Going to King's Landing. 481 00:43:03,456 --> 00:43:05,499 In a turnip cart? 482 00:43:05,625 --> 00:43:08,418 I'll find a ship heading south in White Harbor. 483 00:43:09,629 --> 00:43:11,338 And you can afford that? 484 00:43:11,464 --> 00:43:14,132 Some of my friends are more generous than others. 485 00:43:14,259 --> 00:43:16,802 There's a thousand girls like you in King's Landing. 486 00:43:16,928 --> 00:43:19,096 So I'll have lots of company. 487 00:43:19,222 --> 00:43:20,847 Yes, you'll be very popular... 488 00:43:20,974 --> 00:43:24,518 until some fat lord comes to visit with a big belly and a little prick 489 00:43:24,644 --> 00:43:27,521 and he can't get it up so he knocks all your teeth out. 490 00:43:27,647 --> 00:43:29,856 And what will happen to me if I stay here? 491 00:43:29,983 --> 00:43:33,944 Will I become Lady Greyjoy, Mistress of the Iron Islands? 492 00:43:34,070 --> 00:43:34,987 Don't be a fool. 493 00:43:35,113 --> 00:43:39,074 I hear Jaime Lannister attacked Lord Stark in the streets of King's Landing. 494 00:43:39,742 --> 00:43:42,869 Every man for a hundred miles will be marching off to war soon 495 00:43:42,996 --> 00:43:44,830 and most of them will never come back. 496 00:43:44,956 --> 00:43:46,832 There's nothing left for me here. 497 00:43:48,209 --> 00:43:50,210 Let's go, Steffon. 498 00:43:50,336 --> 00:43:51,712 Giddy up. 499 00:43:51,838 --> 00:43:54,047 Let me see it one more time! 500 00:43:54,799 --> 00:43:56,300 See what? 501 00:44:07,854 --> 00:44:09,896 I'm going to miss you! 502 00:44:10,023 --> 00:44:11,690 I know. 503 00:44:25,538 --> 00:44:27,581 I'm sending you both back to Winterfell. 504 00:44:27,707 --> 00:44:29,082 - What? - Listen... 505 00:44:29,208 --> 00:44:32,085 - What about Joffrey? - Are you dying because of your leg? 506 00:44:32,211 --> 00:44:34,046 - Is that why you're sending us home? - What? No. 507 00:44:34,172 --> 00:44:36,423 - Please, Father. Please don't. - You can't. 508 00:44:36,549 --> 00:44:39,426 I've got my lessons with Syrio. I'm finally getting good. 509 00:44:39,552 --> 00:44:44,306 This isn't a punishment. I want you back in Winterfell for your own safety. 510 00:44:44,432 --> 00:44:45,807 Can we take Syrio back with us? 511 00:44:45,933 --> 00:44:48,977 Who cares about your stupid dancing teacher? I can't go. 512 00:44:49,103 --> 00:44:53,065 I'm supposed to marry Prince Joffrey. I love him and I'm meant to be his queen 513 00:44:53,191 --> 00:44:55,192 - and have his babies. - Seven hells. 514 00:44:55,318 --> 00:44:59,571 When you're old enough, I'll make you a match with someone who's worthy of you, 515 00:44:59,697 --> 00:45:02,324 someone who's brave and gentle and strong... 516 00:45:02,450 --> 00:45:05,619 I don't want someone brave and gentle and strong. I want him! 517 00:45:05,745 --> 00:45:08,455 He'll be the greatest king that ever was, a golden lion, 518 00:45:08,581 --> 00:45:11,333 and I'll give him sons with beautiful blond hair. 519 00:45:11,459 --> 00:45:13,919 The lion's not his sigil, idiot. 520 00:45:14,045 --> 00:45:15,754 He's a stag, like his father. 521 00:45:15,880 --> 00:45:18,590 He is not. He's nothing like that old drunk king. 522 00:45:21,969 --> 00:45:24,679 Go on, girls. Get your septa and start packing your things. 523 00:45:24,806 --> 00:45:26,181 - Wait! - Come on. 524 00:45:26,307 --> 00:45:27,849 But it's not fair! 525 00:46:02,468 --> 00:46:05,303 "Lord Orys Baratheon, black of hair." 526 00:46:07,598 --> 00:46:10,183 "Axel Baratheon, black of hair." 527 00:46:11,185 --> 00:46:14,104 "Lyonel Baratheon, black of hair." 528 00:46:15,606 --> 00:46:18,233 "Steffon Baratheon, black of hair." 529 00:46:23,823 --> 00:46:26,283 "Robert Baratheon, black of hair." 530 00:46:28,369 --> 00:46:30,495 "Joffrey Baratheon... 531 00:46:31,664 --> 00:46:33,665 "golden-haired." 532 00:47:05,531 --> 00:47:07,240 Daenerys! 533 00:47:09,619 --> 00:47:11,411 Where's my sister? 534 00:47:11,537 --> 00:47:12,746 Stop him. 535 00:47:12,872 --> 00:47:16,124 Where is she? Hmm? 536 00:47:18,920 --> 00:47:21,546 Where is she? I'm here for the feast. 537 00:47:22,715 --> 00:47:24,174 The whore's feast? 538 00:47:24,300 --> 00:47:26,718 - Come. - Get your hands off me! 539 00:47:26,844 --> 00:47:29,179 No one touches the dragon! 540 00:47:37,730 --> 00:47:40,106 Khal Drogo! 541 00:47:40,233 --> 00:47:42,567 I'm here for the feast. 542 00:47:47,532 --> 00:47:49,866 Khal Drogo says there is a place for you. 543 00:47:49,992 --> 00:47:52,035 Back there. 544 00:47:54,664 --> 00:47:56,540 That is no place for a king. 545 00:47:56,666 --> 00:47:59,251 You are no king. 546 00:48:01,712 --> 00:48:03,713 Keep away from me! 547 00:48:03,839 --> 00:48:05,757 Viserys, please. 548 00:48:07,927 --> 00:48:09,678 There she is. 549 00:48:14,267 --> 00:48:16,977 Put the sword down. They'll kill us all. 550 00:48:17,103 --> 00:48:19,563 They can't kill us. 551 00:48:20,606 --> 00:48:23,608 They can't shed blood in their sacred city. 552 00:48:30,825 --> 00:48:32,117 But I can. 553 00:48:41,961 --> 00:48:44,337 I want what I came for. 554 00:48:44,463 --> 00:48:46,673 I want the crown he promised me. 555 00:48:47,842 --> 00:48:49,551 He bought you. 556 00:48:49,677 --> 00:48:51,678 But he never paid for you. 557 00:48:56,934 --> 00:49:01,021 Tell him I want what was bargained for or I'm taking you back. 558 00:49:01,147 --> 00:49:03,690 He can keep the baby. 559 00:49:03,816 --> 00:49:05,984 I'll cut it out and leave it for him. 560 00:49:21,042 --> 00:49:22,417 What's he saying? 561 00:49:24,003 --> 00:49:25,587 He says yes. 562 00:49:27,048 --> 00:49:29,966 You shall have a golden crown... 563 00:49:31,510 --> 00:49:34,179 ...that men shall tremble to behold. 564 00:49:45,399 --> 00:49:47,525 That was all I wanted. 565 00:49:49,987 --> 00:49:51,988 W- What was promised. 566 00:50:11,801 --> 00:50:13,885 No! 567 00:50:14,011 --> 00:50:16,513 No! You cannot touch me. 568 00:50:16,639 --> 00:50:18,932 I am the dragon. I am the dragon! 569 00:50:19,058 --> 00:50:21,768 I want my crown! Ahh! 570 00:50:33,948 --> 00:50:36,199 - Look away, Khaleesi. - No. 571 00:50:43,416 --> 00:50:45,583 No, Dany. 572 00:50:45,710 --> 00:50:47,001 Dany, tell them. 573 00:50:47,128 --> 00:50:48,503 Make them! 574 00:50:49,672 --> 00:50:52,257 Dany, make them... 575 00:50:54,093 --> 00:50:56,094 No, you can't! 576 00:50:56,220 --> 00:50:58,638 Just... Please! 577 00:50:59,390 --> 00:51:01,015 Dany, please! 578 00:51:04,103 --> 00:51:06,271 A crown for a king. 579 00:51:21,871 --> 00:51:23,663 Khaleesi? 580 00:51:23,789 --> 00:51:25,874 He was no dragon. 581 00:51:27,126 --> 00:51:29,669 Fire cannot kill a dragon. 581 00:51:30,305 --> 00:51:36,398 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 42468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.