Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,070 --> 00:00:15,280
>> Haley: This, uh...
pretty wise guy
2
00:00:15,280 --> 00:00:20,110
told me that talking about my
problems would make me feel
3
00:00:20,110 --> 00:00:24,040
better.
Stronger.
4
00:00:24,040 --> 00:00:29,100
And you know what?
He was right.
5
00:00:29,100 --> 00:00:32,290
He saved my life even when I
didn't want him to.
6
00:00:32,290 --> 00:00:40,000
Gave me a place to stay.
He even knows all my secrets.
7
00:00:40,000 --> 00:00:49,000
Because he makes me feel safe.
So...my turn, JJ.
8
00:00:49,000 --> 00:00:51,260
Let me help you.
9
00:00:54,130 --> 00:01:28,030
[soft music]
♪ ♪
10
00:01:28,030 --> 00:01:30,280
>> Jack: Couldn't help my
daughter.
11
00:01:30,280 --> 00:01:34,160
Can't help my son.
>> Eve: What's going on with JJ?
12
00:01:34,160 --> 00:01:38,200
>> Jack: Ah, it's not JJ.
It's a friend of his.
13
00:01:38,200 --> 00:01:42,180
Some immigration problem.
>> Eve: What immigration
14
00:01:42,180 --> 00:01:46,180
problem?
>> Jack: Ah, it's nothing.
15
00:01:46,180 --> 00:01:50,180
Never mind.
>> Eve: Jack, come on.
16
00:01:50,180 --> 00:01:53,060
I can tell that this is
upsetting you.
17
00:01:53,060 --> 00:01:55,250
Talk to me about it.
Trust me--come on.
18
00:01:55,250 --> 00:02:00,240
Let me be here for you.
Come on.
19
00:02:00,240 --> 00:02:06,220
>> Abigail: What if...
what if I never get her back?
20
00:02:06,220 --> 00:02:09,170
>> Chad: Come here.
21
00:02:13,080 --> 00:02:17,030
[Abigail sniffling]
I was the one that took her out
22
00:02:17,030 --> 00:02:20,270
of your arms when she was born.
And I'm gonna be the one to put
23
00:02:20,270 --> 00:02:24,170
her back in them.
Promise.
24
00:02:24,170 --> 00:02:27,110
If it's the last thing I do.
25
00:02:29,080 --> 00:02:31,280
>> Abigail: I should check on
Thomas.
26
00:02:31,280 --> 00:02:35,000
>> Chad: I got it.
27
00:02:56,160 --> 00:02:59,190
>> Abigail: [whispering] Oh,
please...come back to us,
28
00:02:59,190 --> 00:03:03,190
Charlotte.
[doorbell rings]
29
00:03:03,190 --> 00:03:06,140
Oh, please, God...
30
00:03:17,070 --> 00:03:20,130
What do you want?
31
00:03:22,040 --> 00:03:26,220
>> Hope: Rafe?
Rafe, wh--Hold up.
32
00:03:26,220 --> 00:03:30,120
I--Hold on a sec--What?
No, you're breaking up.
33
00:03:30,120 --> 00:03:35,190
What did you say?
No. Still no leads on Ciara.
34
00:03:35,190 --> 00:03:38,100
No leads.
We have no lead--
35
00:03:38,100 --> 00:03:40,280
What?
Rafe.
36
00:03:40,280 --> 00:03:45,180
Your airplane what?
I--I can't hear you.
37
00:03:45,180 --> 00:03:49,250
Can you hear me?
Rafe.
38
00:03:49,250 --> 00:03:52,060
[sighs] Damn it.
[beep]
39
00:03:52,060 --> 00:03:57,060
I lost him.
>> Ted: Rafe is coming home?
40
00:03:57,060 --> 00:04:07,090
>> Hope: Your guess is as good
as mine.
41
00:04:07,090 --> 00:04:13,260
>> Ben: Jordan.
Heard you were in town.
42
00:04:13,260 --> 00:04:22,170
>> Jordan: Hello, Ben.
Come here.
43
00:04:22,170 --> 00:04:30,040
>> Ben: Happy to see you.
But you got some serious
44
00:04:30,040 --> 00:04:34,000
explaining to do, sis.
45
00:04:38,290 --> 00:04:41,240
>> male announcer: Like sands
through the hourglass,
46
00:04:41,240 --> 00:04:44,230
so are the "Days of Our Lives."
47
00:04:45,060 --> 00:04:54,100
[soft orchestration]
♪ ♪
48
00:04:54,100 --> 00:04:59,090
>> Jack: Eve, I-I know you wanna
help, but JJ's friend is so
49
00:04:59,090 --> 00:05:02,080
afraid, and he is all about
keeping her safe right now.
50
00:05:02,080 --> 00:05:04,250
>> Eve: Yeah, well, that sounds
like JJ.
51
00:05:04,250 --> 00:05:08,250
Good guy.
Protective.
52
00:05:08,250 --> 00:05:14,180
Huh. Immigration issue.
She's scared.
53
00:05:14,180 --> 00:05:18,000
She's illegal.
>> Jack: She is.
54
00:05:18,000 --> 00:05:19,270
>> Eve: [sighs] Oh. Is JJ
involved with her?
55
00:05:19,270 --> 00:05:21,250
>> Jack: Not romantically, at
least.
56
00:05:21,250 --> 00:05:24,170
They're friends.
I mean, she's the girl that he
57
00:05:24,170 --> 00:05:28,200
was with at New Years Eve.
>> Eve: That pretty Asian girl.
58
00:05:28,200 --> 00:05:31,070
>> Jack: She's staying with him
right now.
59
00:05:31,070 --> 00:05:33,150
>> Eve: Let me guess.
She didn't have anyplace to go,
60
00:05:33,150 --> 00:05:37,040
and then JJ and that big heart
of his gave her a place to land.
61
00:05:37,040 --> 00:05:38,290
>> Jack: That sounds about
right.
62
00:05:38,290 --> 00:05:41,180
>> Eve: Ah, Jack, you know what?
I don't...mm-mm.
63
00:05:41,180 --> 00:05:45,140
I don't like it.
She could be burdening JJ by
64
00:05:45,140 --> 00:05:49,150
asking him to keep her secret.
I don't know.
65
00:05:49,150 --> 00:05:52,060
I mean, maybe...
for all we know, she could have
66
00:05:52,060 --> 00:05:54,150
an ulterior motive here.
67
00:05:58,230 --> 00:06:02,180
>> JJ: Um, I'm sorry.
>> Haley: For what?
68
00:06:02,180 --> 00:06:05,290
>> JJ: The kiss.
>> Haley: What?
69
00:06:05,290 --> 00:06:08,040
No, you're going through hell,
JJ.
70
00:06:08,040 --> 00:06:11,050
Your niece is missing, your--
your sister's crazed.
71
00:06:11,050 --> 00:06:14,040
>> JJ: But you're just trying to
help me. I, uh...I took
72
00:06:14,040 --> 00:06:18,040
advantage.
>> Haley: Well...
73
00:06:18,040 --> 00:06:30,250
maybe you didn't notice,
but I kinda kissed you back.
74
00:06:30,250 --> 00:06:33,260
>> Jordan: What do you mean?
What do I have to explain?
75
00:06:33,260 --> 00:06:35,230
>> Ben: I'm sure you've heard
that I've been accused of
76
00:06:35,230 --> 00:06:38,150
kidnapping Ciara Brady.
>> Jordan: I have.
77
00:06:38,150 --> 00:06:41,010
>> Ben: Well, if that isn't
enough, now the cops are after
78
00:06:41,010 --> 00:06:43,200
me because they think I took
Chad and Abigail's baby
79
00:06:43,200 --> 00:06:48,140
Charlotte.
Thanks to you.
80
00:06:48,140 --> 00:06:51,020
Why would you do that?
Why would you put that idea in
81
00:06:51,020 --> 00:06:53,290
Abigail's head that I would take
her child?
82
00:06:53,290 --> 00:06:56,050
I thought we had each other's
backs.
83
00:06:56,050 --> 00:07:06,200
Why would you throw your own
brother under the bus?
84
00:07:06,200 --> 00:07:10,030
>> Kate: Abigail, I heard about
Charlotte...
85
00:07:10,030 --> 00:07:12,220
and I am so sorry.
If there's anything I can do to
86
00:07:12,220 --> 00:07:15,020
help you...
>> Abigail: I think you've done
87
00:07:15,020 --> 00:07:18,230
enough.
>> Kate: She's your daughter.
88
00:07:18,230 --> 00:07:20,260
She's Chad's daughter.
>> Abigail: A daughter that he
89
00:07:20,260 --> 00:07:25,010
almost lost the opportunity to
father because of you.
90
00:07:25,010 --> 00:07:28,140
>> Kate: I know.
And I take responsibility for
91
00:07:28,140 --> 00:07:31,180
what I did--I do.
And going forward, I take
92
00:07:31,180 --> 00:07:35,020
responsibility for the future,
for building my relationship
93
00:07:35,020 --> 00:07:38,260
with Chad again and with you.
>> Abigail: So that's why you're
94
00:07:38,260 --> 00:07:42,260
here, right? For yourself.
You're not here for us.
95
00:07:42,260 --> 00:07:45,120
>> Kate: I know how devastating
it is--
96
00:07:45,120 --> 00:07:49,270
>> Abigail: No, you don't.
Devastating? You have no idea.
97
00:07:49,270 --> 00:07:52,180
My daughter was taken from her
crib.
98
00:07:52,180 --> 00:07:57,020
You have no idea what that feels
like.
99
00:07:57,020 --> 00:08:02,010
>> Kate: Actually, I do.
Billie and Austin were taken
100
00:08:02,010 --> 00:08:08,030
from me by my first husband,
and he let me believe that
101
00:08:08,030 --> 00:08:15,000
they were dead, so...
for years, I grieved them.
102
00:08:15,000 --> 00:08:20,210
So I do understand.
I know how devastating it is.
103
00:08:20,210 --> 00:08:24,120
I do.
You feel like your whole world's
104
00:08:24,120 --> 00:08:33,110
just been pulled right out from
underneath you.
105
00:08:33,110 --> 00:08:37,120
>> Abigail: But you got them
back, Kate.
106
00:08:37,120 --> 00:08:40,190
Your world is fine.
What am I supposed to do if she
107
00:08:40,190 --> 00:08:43,010
never comes back?
How am I supposed to move
108
00:08:43,010 --> 00:08:45,230
forward with my life knowing
that she might never come home
109
00:08:45,230 --> 00:08:52,280
to me?
>> Chad: What's going on?
110
00:08:52,280 --> 00:08:55,110
[Abigail sniffling]
111
00:08:57,270 --> 00:09:00,230
>> Hope: The reception was so
bad, but apparently Rafe is
112
00:09:00,230 --> 00:09:03,260
sitting on a runway in Iceland.
The plane had mechanical
113
00:09:03,260 --> 00:09:06,230
issues.
That's all I could make out.
114
00:09:06,230 --> 00:09:11,020
>> Ted: Then you must be glad
Rafe is coming home.
115
00:09:11,020 --> 00:09:15,110
>> Hope: Yes. I am.
I know Johnny needed him.
116
00:09:15,110 --> 00:09:18,260
>> Ted: You need Rafe too.
>> Hope: Yes, I do.
117
00:09:18,260 --> 00:09:21,180
>> Ted: Perhaps a friend can
fill in until he returns.
118
00:09:21,180 --> 00:09:25,170
>> Hope: Hmm?
>> Ted: Or...I can get out of
119
00:09:25,170 --> 00:09:28,240
your way.
>> Hope: I appreciate your
120
00:09:28,240 --> 00:09:32,160
support, Ted.
>> Ted: I wish...I was able to
121
00:09:32,160 --> 00:09:35,290
do more.
122
00:09:39,010 --> 00:09:42,070
>> Hope: Do you have something?
>> Eli: Yeah, footage from the
123
00:09:42,070 --> 00:09:45,080
cashier's booth.
Lani's at the airport now
124
00:09:45,080 --> 00:09:48,030
reviewing license plate images
from every car that left the
125
00:09:48,030 --> 00:09:50,000
garage during the time in
question.
126
00:09:50,000 --> 00:09:51,260
>> Hope: Weston doesn't own a
car, so he had to have rented
127
00:09:51,260 --> 00:09:53,240
one.
Check all the car rental
128
00:09:53,240 --> 00:09:57,050
companies.
>> Eli: Yeah, yeah, good point.
129
00:09:57,050 --> 00:09:59,170
In the meantime, I'm gonna
connect with the FBI and find
130
00:09:59,170 --> 00:10:01,270
out if I can reach Jordan
Ridgeway.
131
00:10:01,270 --> 00:10:04,200
>> Hope: Jordan. Jordan?
>> Eli: Yeah. She's in town.
132
00:10:04,200 --> 00:10:07,070
Abigail told Lani and me that
she stopped by because she was
133
00:10:07,070 --> 00:10:09,160
concerned about what Ben might
do.
134
00:10:09,160 --> 00:10:11,180
>> Ted: That sounds like a lead
to me.
135
00:10:11,180 --> 00:10:13,190
>> Hope: Did she say something?
Does she know anything?
136
00:10:13,190 --> 00:10:15,170
>> Eli: I've left several
messages. I told her it was
137
00:10:15,170 --> 00:10:18,140
urgent but I haven't heard back.
>> Hope: Stay on it.
138
00:10:18,140 --> 00:10:20,160
Right now, Jordan might be the
only one who can help us find
139
00:10:20,160 --> 00:10:24,030
Ciara and Charlotte.
>> Jordan: I didn't throw you
140
00:10:24,030 --> 00:10:28,150
under the bus.
I just--I had some concerns.
141
00:10:28,150 --> 00:10:31,120
>> Ben: If you were concerned,
why didn't you come to me first?
142
00:10:31,120 --> 00:10:33,100
Why did you go to Abigail at
all?
143
00:10:33,100 --> 00:10:35,230
>> Jordan: Well, I'm here now,
and I wanna help.
144
00:10:35,230 --> 00:10:38,040
>> Ben: Sis, I don't think I
need any more of the kind of
145
00:10:38,040 --> 00:10:42,240
help you're offering me.
>> Jordan: This is all my fault.
146
00:10:42,240 --> 00:10:45,140
I should have never left town,
because then you wouldn't have
147
00:10:45,140 --> 00:10:48,120
gotten so close to Clyde and
done the things that you've
148
00:10:48,120 --> 00:10:52,200
done.
>> Ben: It's past tense.
149
00:10:52,200 --> 00:10:56,240
I'm not my father.
I'm better, I'm committed to
150
00:10:56,240 --> 00:11:01,090
staying healthy, I'm strong.
>> Jordan: Yes, I-I wanna
151
00:11:01,090 --> 00:11:05,080
believe that, I really do, but--
>> Ben: But what?
152
00:11:05,080 --> 00:11:08,260
Jordan, you're my sister.
Nobody's been closer to me.
153
00:11:08,260 --> 00:11:14,100
Nobody knows me better than you.
You--Tell me you believe me.
154
00:11:14,100 --> 00:11:18,090
>> Jordan: I just think,
you know, do you really think it
155
00:11:18,090 --> 00:11:21,130
was the best idea, after you
were released from the hospital,
156
00:11:21,130 --> 00:11:24,030
to come back here?
With all those memories and the
157
00:11:24,030 --> 00:11:26,130
ghosts and all those people that
hate you.
158
00:11:26,130 --> 00:11:28,140
>> Ben: Thank you for reminding
me.
159
00:11:28,140 --> 00:11:31,000
Not like anyone lets me
ever forget for very long.
160
00:11:31,000 --> 00:11:33,290
>> Jordan: All I'm--all I'm
saying is that I think coming
161
00:11:33,290 --> 00:11:36,050
back here has caused you to
regress.
162
00:11:36,050 --> 00:11:38,260
>> Ben: No, I haven't regressed.
Because I haven't done anything
163
00:11:38,260 --> 00:11:41,080
wrong, Jordan.
I haven't done any of the things
164
00:11:41,080 --> 00:11:43,260
that I'm being accused of doing.
>> Jordan: Okay, well, if you
165
00:11:43,260 --> 00:11:47,080
didn't, then who did?
166
00:11:47,210 --> 00:11:55,250
[intense music]
♪ ♪
167
00:11:55,250 --> 00:11:59,290
>> Jack: Ulterior motive?
That's kinda dark.
168
00:11:59,290 --> 00:12:02,180
She's just a girl in trouble.
>> Eve: Well, I think you're
169
00:12:02,180 --> 00:12:05,260
being a little naive.
And so is JJ.
170
00:12:05,260 --> 00:12:08,080
Who knows, Jack?
She could be totally using him.
171
00:12:08,080 --> 00:12:10,170
>> Jack: How?
>> Eve: We don't know anything
172
00:12:10,170 --> 00:12:14,210
about this girl, and all JJ
knows is what she's told him.
173
00:12:14,210 --> 00:12:17,090
I mean, think about this.
Your son is a good guy.
174
00:12:17,090 --> 00:12:20,160
He's from a great family here,
very substantial family.
175
00:12:20,160 --> 00:12:22,160
He has a great job.
He puts a ring on that girl's
176
00:12:22,160 --> 00:12:25,170
finger, her problems go away.
>> Jack: They're just friends,
177
00:12:25,170 --> 00:12:27,210
Eve.
>> Eve: Yeah.
178
00:12:27,210 --> 00:12:32,090
So were Abigail and Dario once.
>> Jack: Okay, y-you lost me.
179
00:12:32,090 --> 00:12:36,170
>> Eve: Dario Hernandez was in
this country illegally.
180
00:12:36,170 --> 00:12:40,010
He was so desperate to avoid
deportation, he convinced his
181
00:12:40,010 --> 00:12:42,230
"good friend" Abigail to marry
him.
182
00:12:42,230 --> 00:12:46,100
She obliged...
nearly got herself killed.
183
00:12:46,100 --> 00:12:49,080
>> Jack: What happened?
>> Eve: Well, here's the thing
184
00:12:49,080 --> 00:12:51,220
about Dario.
You take away his charm and his
185
00:12:51,220 --> 00:12:55,220
big, brown eyes--total slime.
He double-crossed his business
186
00:12:55,220 --> 00:12:57,260
partner.
His business partner decided to
187
00:12:57,260 --> 00:13:01,120
take him out with his car, but
unfortunately for Abigail, she
188
00:13:01,120 --> 00:13:03,110
was the one in front of the
headlights.
189
00:13:03,110 --> 00:13:06,020
I mean, it--it's a miracle that
she's alive now, Jack.
190
00:13:06,020 --> 00:13:07,290
>> Jack: Oh, my God, my God, my
God.
191
00:13:07,290 --> 00:13:12,180
>> Eve: Listen to me.
You weren't there to protect
192
00:13:12,180 --> 00:13:16,220
your daughter that time.
You're here now.
193
00:13:16,220 --> 00:13:20,060
And you can project JJ.
194
00:13:26,110 --> 00:13:31,180
>> Haley: So...
what, uh...what happened when
195
00:13:31,180 --> 00:13:35,110
you went to see your sister?
Is there any news?
196
00:13:35,110 --> 00:13:38,060
>> JJ: Ah, no, there's no good
news.
197
00:13:38,060 --> 00:13:43,120
There's no leads.
But I have an idea. I--
198
00:13:43,120 --> 00:13:47,130
I think this psycho Ben Weston
might have kidnapped Charlotte.
199
00:13:47,130 --> 00:13:50,000
So I went to his motel room to
see if I could find anything
200
00:13:50,000 --> 00:13:53,090
out.
Ben was gone.
201
00:13:53,090 --> 00:13:58,130
The police were already there.
My buddy Eli, I, uh...
202
00:13:58,130 --> 00:14:02,220
I wanted to help look for
evidence, but...he pretty much
203
00:14:02,220 --> 00:14:05,150
kicked me out.
>> Haley: Because you're not a
204
00:14:05,150 --> 00:14:08,260
cop anymore?
>> JJ: And because I almost
205
00:14:08,260 --> 00:14:12,130
killed Ben once.
>> Haley: You almost--you almost
206
00:14:12,130 --> 00:14:16,270
killed him? Why?!
>> JJ: My girlfriend Paige.
207
00:14:16,270 --> 00:14:21,280
>> Haley: Oh.
Right. Because...
208
00:14:21,280 --> 00:14:25,000
>> JJ: He's the one who murdered
her.
209
00:14:25,000 --> 00:14:31,120
The Necktie Killer.
He was in, uh, he was in custody
210
00:14:31,120 --> 00:14:35,060
back when I was a cop.
He made a few cracks about
211
00:14:35,060 --> 00:14:40,130
killing Paige, and I redlined
and I pulled a gun on him.
212
00:14:40,130 --> 00:14:45,100
I didn't pull the trigger,
obviously.
213
00:14:45,100 --> 00:14:47,220
>> Haley: So this guy's really
dangerous, huh?
214
00:14:47,220 --> 00:14:50,130
>> JJ: Well, the thing is
is he's convinced his doctors
215
00:14:50,130 --> 00:14:53,180
that he's sane.
So they let him out of the psych
216
00:14:53,180 --> 00:14:59,110
hospital and, uh, he swears he's
just a normal guy.
217
00:14:59,110 --> 00:15:02,200
I think he found a new hobby.
218
00:15:06,050 --> 00:15:10,050
>> Ben: I don't know who took
Charlotte or Ciara.
219
00:15:10,050 --> 00:15:14,010
I just know it wasn't me.
>> Jordan: Okay. You're awfully
220
00:15:14,010 --> 00:15:16,170
upset.
>> Ben: Because the woman in my
221
00:15:16,170 --> 00:15:19,120
life is missing.
Because I'm being accused of
222
00:15:19,120 --> 00:15:23,280
crimes I didn't commit.
Because my own sister doubts me.
223
00:15:23,280 --> 00:15:25,270
>> Jordan: Okay, why don't we go
talk to Dr. Evans?
224
00:15:25,270 --> 00:15:28,220
>> Ben: Not a chance in hell.
>> Jordan: I thought she was
225
00:15:28,220 --> 00:15:30,150
helping you.
>> Ben: No, the whole
226
00:15:30,150 --> 00:15:32,230
doctor/patient confidentiality
thing--no, that was ruined.
227
00:15:32,230 --> 00:15:35,220
She blew that up.
She told Ciara's mother that I
228
00:15:35,220 --> 00:15:38,080
missed a couple doses of my
medication.
229
00:15:38,080 --> 00:15:41,010
>> Jordan: So you're off your
meds?
230
00:15:41,010 --> 00:15:42,230
>> Ben: I missed it a couple
times.
231
00:15:42,230 --> 00:15:46,050
I'm back on them--never gonna
happen again.
232
00:15:46,050 --> 00:15:48,210
>> Jordan: Okay. Ben, I
understand how dedicated you are
233
00:15:48,210 --> 00:15:51,160
to the idea of being healthy.
>> Ben: Oh, I am healthy again,
234
00:15:51,160 --> 00:15:54,240
and I didn't do anything wrong.
>> Jordan: Or...maybe you don't
235
00:15:54,240 --> 00:15:57,190
remember.
>> Ben: No. Not possible.
236
00:15:57,190 --> 00:16:00,180
>> Jordan: Well, if you've been
off your meds, can you be 100%
237
00:16:00,180 --> 00:16:04,180
sure that you didn't do
something?
238
00:16:04,180 --> 00:16:08,280
>> Ben: Why are you doing this?
Why don't you believe me?
239
00:16:08,280 --> 00:16:10,260
>> Jordan: Ben, you are my
brother, okay?
240
00:16:10,260 --> 00:16:13,030
I love you.
There is nothing I want more
241
00:16:13,030 --> 00:16:15,280
than to believe you, okay?
I've always taken care of you,
242
00:16:15,280 --> 00:16:20,030
and I always will.
>> Ben: I love you too, sis.
243
00:16:20,030 --> 00:16:23,100
>> Jordan: I think the best
thing that you could do right
244
00:16:23,100 --> 00:16:27,190
now is to check yourself back
into Bayview.
245
00:16:27,190 --> 00:16:29,230
>> Ben: What?
>> Jordan: To make sure that
246
00:16:29,230 --> 00:16:32,170
you're well, and you'll be safe
there.
247
00:16:32,170 --> 00:16:36,020
>> Ben: I'll be safe...
or everyone else will be safe
248
00:16:36,020 --> 00:16:39,260
from me.
Is that what you mean?
249
00:16:39,260 --> 00:16:43,220
You can forget it, Jordan.
Because there isn't a chance in
250
00:16:43,220 --> 00:16:54,000
hell I'll ever go back to that
place.
251
00:16:54,000 --> 00:16:58,200
>> Ted: Look, maybe Ciara
reached out to Ben.
252
00:16:58,200 --> 00:17:01,010
>> Hope: Ciara was so angry and
disgusted with Ben when she left
253
00:17:01,010 --> 00:17:03,090
for South Africa.
I really thought that she
254
00:17:03,090 --> 00:17:09,200
finally saw the truth about who
he really is.
255
00:17:09,200 --> 00:17:13,190
He could have contacted her.
You know, with how obsessive
256
00:17:13,190 --> 00:17:17,290
he is.
He could have text her...
257
00:17:17,290 --> 00:17:20,270
and text her and text her,
begging her to come back till
258
00:17:20,270 --> 00:17:27,030
she finally agreed.
Only, when she arrives...
259
00:17:27,030 --> 00:17:29,000
they end up having this huge
fight.
260
00:17:29,000 --> 00:17:32,210
Ciara stands up to him, telling
him that it really is--it's
261
00:17:32,210 --> 00:17:36,020
over.
Ben, devastated, decides, well,
262
00:17:36,020 --> 00:17:40,080
if I can't have her...
no one will.
263
00:17:40,080 --> 00:17:43,070
>> Ted: Whoa, whoa, whoa.
Hope, stop.
264
00:17:43,070 --> 00:17:46,050
You can't go there.
You can't.
265
00:17:46,050 --> 00:17:52,060
>> Hope: How can I not, Ted?
He murdered three people.
266
00:17:52,060 --> 00:17:58,020
He murdered three women in cold
blood.
267
00:17:58,020 --> 00:18:04,030
>> Abigail: She, uh, just came
by to, um...
268
00:18:04,030 --> 00:18:06,210
No, you know what?
I-I can't--I can't do this.
269
00:18:06,210 --> 00:18:12,060
I'm--I--I'm gonna check in with
the police.
270
00:18:12,060 --> 00:18:16,190
>> Chad: She's upset.
>> Kate: Please, I mean, I don't
271
00:18:16,190 --> 00:18:20,160
blame her.
Her baby is missing.
272
00:18:20,160 --> 00:18:23,050
I'm the last person she wants to
see right now after everything
273
00:18:23,050 --> 00:18:25,070
I've done.
>> Chad: You're not exactly my
274
00:18:25,070 --> 00:18:28,050
top ten either.
>> Kate: [sighs]
275
00:18:28,050 --> 00:18:31,240
Chad, you know that I would do
anything I could to help you,
276
00:18:31,240 --> 00:18:34,190
but--
>> Chad: I know.
277
00:18:34,190 --> 00:18:38,060
[softly] I know.
>> Kate: What happened?
278
00:18:38,060 --> 00:18:41,260
>> Chad: She said that she, uh,
she went to put Thomas and
279
00:18:41,260 --> 00:18:44,060
Charlotte down for bed and then
Jordan came by--
280
00:18:44,060 --> 00:18:47,060
>> Kate: Jordan...Ridgeway?
>> Chad: Yeah.
281
00:18:47,060 --> 00:18:49,160
>> Kate: She's back in Salem?
>> Chad: She wanted to check on
282
00:18:49,160 --> 00:18:52,230
Abigail 'cause she was concerned
Ben was back in Salem.
283
00:18:52,230 --> 00:18:57,080
And, um, she left.
Stefan dropped by to--He brought
284
00:18:57,080 --> 00:19:01,000
a present or something for
Charlotte, then he left.
285
00:19:01,000 --> 00:19:03,160
Abby went to check on Charlotte,
and she was gone.
286
00:19:03,160 --> 00:19:06,270
>> Kate: Okay, so what--That's
it, then. Stefan took the baby.
287
00:19:06,270 --> 00:19:08,270
>> Chad: I pressed him.
He said he didn't do it, and I
288
00:19:08,270 --> 00:19:13,250
actually believe him.
>> Kate: Do you think Jordan did
289
00:19:13,250 --> 00:19:15,220
it?
I mean, she's a lot of things,
290
00:19:15,220 --> 00:19:22,000
but I don't think she's a
psychopath like her brother.
291
00:19:22,000 --> 00:19:25,220
>> Ben: Volunteer for a padded
cell.
292
00:19:25,220 --> 00:19:28,010
[laughs]
I can't believe you just
293
00:19:28,010 --> 00:19:30,060
suggested that.
I thought you were different,
294
00:19:30,060 --> 00:19:32,030
Jordan, I thought you would be
on my side.
295
00:19:32,030 --> 00:19:34,100
>> Jordan: I am on your side.
I just think it's for the best.
296
00:19:34,100 --> 00:19:36,280
>> Ben: Well, there's not a
chance.
297
00:19:36,280 --> 00:19:42,040
I'm not going anywhere until I
find Ciara.
298
00:19:42,040 --> 00:19:45,200
>> Jordan: Okay, tell me this.
When Ciara left town, were you
299
00:19:45,200 --> 00:19:48,190
upset?
>> Ben: Of course I was upset.
300
00:19:48,190 --> 00:19:51,000
I lost the best thing that's
ever happened to me because I
301
00:19:51,000 --> 00:19:53,080
was an idiot.
>> Jordan: Okay, so what'd you
302
00:19:53,080 --> 00:19:58,140
do?
>> Ben: The short version?
303
00:19:58,140 --> 00:20:02,290
Ciara had a boyfriend, Tripp.
I made a deal with Claire to
304
00:20:02,290 --> 00:20:06,080
break them up.
Claire would end up with Tripp,
305
00:20:06,080 --> 00:20:10,250
and I would end up with Ciara.
>> Jordan: And Ciara found out.
306
00:20:10,250 --> 00:20:13,040
>> Ben: She and Tripp broke up
on their own, but, yeah, she
307
00:20:13,040 --> 00:20:17,000
found out.
She was pissed.
308
00:20:17,000 --> 00:20:20,040
She, uh, felt like I betrayed
her and that she can't trust me
309
00:20:20,040 --> 00:20:22,210
anymore.
>> Jordan: And that's when she
310
00:20:22,210 --> 00:20:28,090
left to South Africa.
[phone rings]
311
00:20:28,090 --> 00:20:33,290
[ringing]
[ringing]
312
00:20:33,290 --> 00:20:35,150
[beep]
313
00:20:37,130 --> 00:20:40,070
>> Ben: You knew Ciara was in
South Africa?
314
00:20:40,070 --> 00:20:43,080
>> Jordan: Yeah. Abigail told
me.
315
00:20:43,080 --> 00:20:47,210
So, uh, were you hoping that
when she got back into town that
316
00:20:47,210 --> 00:20:52,020
you guys would work things out?
>> Ben: I mean, yeah, sure.
317
00:20:52,020 --> 00:20:55,010
I wasn't sure if she ever was
going to come back and, even if
318
00:20:55,010 --> 00:20:58,010
she did, if she was gonna talk
to me.
319
00:20:58,010 --> 00:21:00,110
I mean, my God, if I had just
known about this in time, maybe
320
00:21:00,110 --> 00:21:02,080
I could have gotten there, and
none of this would have
321
00:21:02,080 --> 00:21:10,070
happened.
Don't look at me like that, sis.
322
00:21:10,070 --> 00:21:19,040
Come on, I...I didn't do this.
Somebody is setting me up.
323
00:21:19,040 --> 00:21:25,290
But who?
>> JJ: Just...Ben's targeted
324
00:21:25,290 --> 00:21:30,030
Abigail and her husband before.
He tried to kill them.
325
00:21:30,030 --> 00:21:32,060
He snatched their son.
>> Haley: Oh, my God, he's a
326
00:21:32,060 --> 00:21:34,150
monster.
>> JJ: He's put my sister
327
00:21:34,150 --> 00:21:41,100
through hell--more than once.
And that's why I would love more
328
00:21:41,100 --> 00:21:47,090
than anything just to beat him
to a pulp.
329
00:21:47,090 --> 00:21:55,060
But it wouldn't solve anything.
It wouldn't help my sister.
330
00:21:55,060 --> 00:22:00,290
>> Haley: Are you guys close?
>> JJ: Abigail has [laughs]--has
331
00:22:00,290 --> 00:22:05,240
been my lifeline more than once.
I was always the screwed up
332
00:22:05,240 --> 00:22:11,200
little brother, and she was
always there with advice and
333
00:22:11,200 --> 00:22:17,000
love.
And she--[chuckles] she laughs
334
00:22:17,000 --> 00:22:20,070
at all my jokes.
>> Haley: Wow.
335
00:22:20,070 --> 00:22:26,240
[chuckles] She must really be
amazing.
336
00:22:26,240 --> 00:22:30,230
Mel doesn't really laugh at any
of my jokes, but--
337
00:22:30,230 --> 00:22:34,000
>> JJ: I don't think she laughs
at anything.
338
00:22:34,000 --> 00:22:37,050
I'm just sayin'.
>> Haley: Okay, so she's not the
339
00:22:37,050 --> 00:22:42,170
warm, touchy-feely type, but I'm
a nurse because she took me in
340
00:22:42,170 --> 00:22:45,110
and she put me through school.
>> JJ: Yeah, yeah.
341
00:22:45,110 --> 00:22:47,000
Props for that.
But the woman kicked you outta
342
00:22:47,000 --> 00:22:48,240
the house.
Pretty much doesn't even wanna
343
00:22:48,240 --> 00:22:51,220
be seen with you in public.
>> Haley: Because...
344
00:22:51,220 --> 00:22:55,140
she has this dream,
and that's to be mayor.
345
00:22:55,140 --> 00:22:58,250
I...I don't want to get in the
way of her, JJ.
346
00:22:58,250 --> 00:23:02,180
She helped me realize my dreams,
and if anybody finds out the
347
00:23:02,180 --> 00:23:06,110
truth about me, it wouldn't just
ruin her chance to be mayor.
348
00:23:06,110 --> 00:23:10,040
She could be in serious legal
trouble, and I--I am not gonna
349
00:23:10,040 --> 00:23:14,200
let that happen.
>> JJ: I guess I...
350
00:23:14,200 --> 00:23:17,280
I just wish that she would show
you some love once in a while.
351
00:23:17,280 --> 00:23:22,250
>> Haley: She has.
She, uh, she actually stopped by
352
00:23:22,250 --> 00:23:25,200
earlier.
>> JJ: I'm sure she was thrilled
353
00:23:25,200 --> 00:23:30,060
you're still living here.
>> Haley: Yeah. Not so much.
354
00:23:30,060 --> 00:23:33,160
And when I told her about you
knowing about my immigration
355
00:23:33,160 --> 00:23:37,160
status...
her head exploded.
356
00:23:37,160 --> 00:23:42,230
>> JJ: Hold you--you told her?
>> Haley: Yeah.
357
00:23:42,230 --> 00:23:46,110
And I also explained to her that
you swore you'd never tell
358
00:23:46,110 --> 00:23:51,220
anybody.
And I trust you, JJ.
359
00:23:51,220 --> 00:23:54,250
100%.
360
00:23:58,180 --> 00:24:02,050
>> JJ: Haley's an undocumented
immigrant...
361
00:24:02,050 --> 00:24:14,080
and she's scared to death of
being deported.
362
00:24:14,080 --> 00:24:16,030
>> JJ: Haley, you should know
that, uh--
363
00:24:16,030 --> 00:24:21,240
>> Haley: Oh, my gosh!
I have to get to work.
364
00:24:21,240 --> 00:24:27,070
And, um, I will keep your sister
and her baby in my thoughts.
365
00:24:27,070 --> 00:24:29,290
You too.
>> JJ: Thank you.
366
00:24:29,290 --> 00:24:35,020
>> Haley: Oh, and, uh...
about that kiss?
367
00:24:35,020 --> 00:24:45,080
>> JJ: Yeah?
>> Haley: It was nice.
368
00:24:45,080 --> 00:24:49,250
>> Jack: I wanna help my son.
But JJ's a grown man.
369
00:24:49,250 --> 00:24:54,050
I am not going to interfere in
whatever decisions he makes.
370
00:24:54,050 --> 00:24:57,240
>> Eve: Okay.
You do nothing, this girl gets
371
00:24:57,240 --> 00:25:03,010
caught...
JJ could be made an example of.
372
00:25:03,010 --> 00:25:05,020
>> Jack: I tried to help
Abigail.
373
00:25:05,020 --> 00:25:07,240
I just went barreling into that
situation, only made everything
374
00:25:07,240 --> 00:25:09,240
worse--I am steering clear of
this.
375
00:25:09,240 --> 00:25:11,180
>> Eve: You know what, Jack?
You might not have a choice
376
00:25:11,180 --> 00:25:13,220
here.
Because Trask was really laying
377
00:25:13,220 --> 00:25:17,210
into Abe about that drug cartel
thug that almost killed Chloe
378
00:25:17,210 --> 00:25:21,160
Lane.
You know, it's a big issue.
379
00:25:21,160 --> 00:25:23,260
That immigration issue is gonna
be a big one.
380
00:25:23,260 --> 00:25:26,220
It's all over the news.
>> Jack: The girl's hardly a
381
00:25:26,220 --> 00:25:28,140
criminal.
>> Eve: She's in this country
382
00:25:28,140 --> 00:25:31,200
illegally.
That makes her a criminal, and
383
00:25:31,200 --> 00:25:35,150
if it comes out that JJ is
harboring her...Trask, who's
384
00:25:35,150 --> 00:25:38,130
tough on crime, is definitely
gonna go after that girl.
385
00:25:38,130 --> 00:25:41,130
She's gonna go after JJ.
I mean, you want that?
386
00:25:41,130 --> 00:25:45,180
Do you want JJ in Trask's
crosshairs?
387
00:25:45,180 --> 00:25:48,150
No, you don't.
I mean--
388
00:25:48,150 --> 00:25:51,120
Jack, think about it.
JJ has overcome so much in his
389
00:25:51,120 --> 00:25:54,090
life, and you missed a lot of
that.
390
00:25:54,090 --> 00:25:57,000
But you're here now, and you can
protect him.
391
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
>> Jack: Eve, it's not like I
can just make that girl
392
00:25:59,000 --> 00:26:04,070
disappear from his life.
>> Eve: Maybe you can.
393
00:26:04,070 --> 00:26:12,220
You expose her, she goes away,
JJ's safe.
394
00:26:12,220 --> 00:26:18,080
>> Kate: So you think it's Ben.
'Cause you said Jordan was
395
00:26:18,080 --> 00:26:20,020
worried...
You think she knows something
396
00:26:20,020 --> 00:26:22,100
that we don't know?
>> Chad: She came by and she
397
00:26:22,100 --> 00:26:24,160
said that Ben was off his meds.
That's why she wanted to warn
398
00:26:24,160 --> 00:26:27,040
us, so he'd be at the top of my
list.
399
00:26:27,040 --> 00:26:29,140
I actually went to his motel and
tried to beat the truth out of
400
00:26:29,140 --> 00:26:34,160
him, but Eli stopped me.
I-I don't know where she could
401
00:26:34,160 --> 00:26:37,270
be.
>> Kate: Honey, you're going to
402
00:26:37,270 --> 00:26:39,260
get your little girl back.
You are.
403
00:26:39,260 --> 00:26:42,220
>> Chad: Every hour that goes
by, every--every minute is just
404
00:26:42,220 --> 00:26:45,170
a punch in the gut all over
again.
405
00:26:45,170 --> 00:26:48,050
Abby, she doesn't deserve any
of this.
406
00:26:48,050 --> 00:26:50,190
And just what it's doing to
her...
407
00:26:50,190 --> 00:26:53,030
>> Kate: You don't deserve it
either, okay?
408
00:26:53,030 --> 00:26:57,120
>> Chad: Well...I just need to
find her.
409
00:26:57,120 --> 00:27:01,120
>> Kate: I know.
[footsteps approach]
410
00:27:01,120 --> 00:27:04,010
>> Chad: What did the police
say?
411
00:27:04,010 --> 00:27:06,200
>> Kate: Okay, look, I'm going
to go and give you two some
412
00:27:06,200 --> 00:27:10,220
space.
>> Abigail: Kate, uh...
413
00:27:10,220 --> 00:27:13,120
hold on.
I-I want to say something to
414
00:27:13,120 --> 00:27:16,130
you.
415
00:27:16,260 --> 00:27:24,120
[dramatic music]
♪ ♪
416
00:27:24,120 --> 00:27:28,160
>> Jordan: Hey, come here.
You do have a lot of enemies in
417
00:27:28,160 --> 00:27:31,230
this town, okay?
So I guess it is possible that
418
00:27:31,230 --> 00:27:35,120
someone could be framing you.
>> Ben: No, they are framing me.
419
00:27:35,120 --> 00:27:39,250
And when I find them, I'm--
[exhales]
420
00:27:39,250 --> 00:27:42,000
All I care about is finding
Ciara.
421
00:27:42,000 --> 00:27:44,280
I promised her I would.
>> Jordan: Wait, you saw Ciara?
422
00:27:44,280 --> 00:27:46,280
You spoke to her?
>> Ben: No, it's not like she
423
00:27:46,280 --> 00:27:50,080
was here.
>> Jordan: Well, what does that
424
00:27:50,080 --> 00:27:53,260
mean--you hallucinated her?
>> Ben: No, I...
425
00:27:53,260 --> 00:27:57,060
I just imagined her.
>> Jordan: Ben, you imagined
426
00:27:57,060 --> 00:27:58,230
her?
>> Ben: Come on, don't make it
427
00:27:58,230 --> 00:28:01,250
sound like something like that.
We just got very close,
428
00:28:01,250 --> 00:28:05,050
you know? I--
We just get each other.
429
00:28:05,050 --> 00:28:09,010
I feel like she was reaching out
to me and...she asked me for my
430
00:28:09,010 --> 00:28:14,040
help, and I told her I would.
I wouldn't let her down.
431
00:28:14,040 --> 00:28:16,240
Look, I know you thought you did
the right thing going to see
432
00:28:16,240 --> 00:28:19,180
Abigail.
I mean, hell, you haven't seen
433
00:28:19,180 --> 00:28:23,050
me in what, over a year?
You had every right to think
434
00:28:23,050 --> 00:28:27,250
that maybe I...cracked up again.
But now you came here, you see
435
00:28:27,250 --> 00:28:30,080
me, you see that I'm in a good
place.
436
00:28:30,080 --> 00:28:35,110
I'm not trying to hurt anyone.
Least of all Ciara and
437
00:28:35,110 --> 00:28:39,070
Charlotte.
>> Jordan: I mean, there's
438
00:28:39,070 --> 00:28:42,220
nothing more that I want than to
believe you.
439
00:28:42,220 --> 00:28:45,110
But all I have is your word, and
in the past, you have been
440
00:28:45,110 --> 00:28:48,150
really good at telling people
what they want to hear.
441
00:28:48,150 --> 00:28:53,000
>> Ben: I'm gonna find Ciara...
and Charlotte too.
442
00:28:53,000 --> 00:28:56,070
I'm gonna prove to you,
I'm gonna prove to this whole
443
00:28:56,070 --> 00:29:03,280
damn town, that I'm innocent.
And sane.
444
00:29:03,280 --> 00:29:07,040
>> Jordan: Well, there's nothing
more that I want for you, okay?
445
00:29:07,040 --> 00:29:09,150
>> Ben: Okay.
>> Jordan: I love you.
446
00:29:09,150 --> 00:29:13,080
>> Ben: Love you.
>> Jordan: Gotta go.
447
00:29:13,080 --> 00:29:15,060
Come here.
I'll call you tomorrow, okay?
448
00:29:15,060 --> 00:29:17,250
>> Ben: Okay.
449
00:29:26,070 --> 00:29:37,200
[unsettling music]
♪ ♪
450
00:29:37,200 --> 00:29:41,010
>> Abigail: I owe you an
apology.
451
00:29:41,010 --> 00:29:45,150
>> Kate: You have nothing to
apologize for.
452
00:29:45,150 --> 00:29:48,090
>> Abigail: I do. Y-you came
here out of genuine concern, and
453
00:29:48,090 --> 00:29:53,120
I don't forgive you, and I'm not
gonna forget what you've done,
454
00:29:53,120 --> 00:29:56,160
but it wasn't fair of me to
attack you the way I did.
455
00:29:56,160 --> 00:30:00,030
So I'm sorry.
>> Kate: Abigail, your child is
456
00:30:00,030 --> 00:30:04,000
missing.
You're entitled.
457
00:30:04,000 --> 00:30:08,010
>> Abigail: It's just--
You know, every second goes by,
458
00:30:08,010 --> 00:30:11,270
and I can't, you know, think
about her every...second.
459
00:30:11,270 --> 00:30:14,210
And I just think she's out there
with some stranger, and I don't
460
00:30:14,210 --> 00:30:17,160
know...what's happening, you
know?
461
00:30:17,160 --> 00:30:19,270
Does this person know that she
is teething or that she has a
462
00:30:19,270 --> 00:30:23,030
rash on the back of her left leg
or that she can't fall asleep
463
00:30:23,030 --> 00:30:27,010
unless you pat her back?
Just--
464
00:30:27,010 --> 00:30:31,130
>> Kate: [softly] Abigail,
I'm here for you, okay?
465
00:30:31,130 --> 00:30:34,130
I'm here for you.
466
00:30:39,050 --> 00:30:42,000
>> Chad: I'm done with this.
Enough waiting around.
467
00:30:42,000 --> 00:30:49,070
I'm gonna do what I should have
done a while ago.
468
00:30:49,070 --> 00:30:53,130
[phone rings]
[beep]
469
00:30:53,130 --> 00:30:57,000
>> Eli: Eli Grant.
>> Jordan: Uh, this is Jordan
470
00:30:57,000 --> 00:31:00,150
Ridgeway. I-I got your message?
>> Eli: Hey, Jordan, uh, thanks
471
00:31:00,150 --> 00:31:03,230
for calling back.
I-I have a few questions I
472
00:31:03,230 --> 00:31:05,210
wanted to ask you about your
brother Ben.
473
00:31:05,210 --> 00:31:07,270
>> Jordan: Of course.
>> Eli: Abigail told me that you
474
00:31:07,270 --> 00:31:11,020
warned her about Ben.
You think he kidnapped Charlotte
475
00:31:11,020 --> 00:31:14,080
DiMera?
>> Jordan: Well, uh, I know my
476
00:31:14,080 --> 00:31:17,230
brother and how he thinks, and
when he was released from the
477
00:31:17,230 --> 00:31:20,110
psych ward, you know, he could
have gone anywhere, but he came
478
00:31:20,110 --> 00:31:24,070
back to Salem, to Abigail.
>> Eli: You think he's fixated
479
00:31:24,070 --> 00:31:26,290
on Abigail?
>> Jordan: Well, he swears he's
480
00:31:26,290 --> 00:31:30,260
not but, I mean, do you think
it's a coincidence that he
481
00:31:30,260 --> 00:31:34,060
started working for Stefan
DiMera right after Abigail
482
00:31:34,060 --> 00:31:36,000
married him?
>> Eli: Wait. Do you have any
483
00:31:36,000 --> 00:31:39,150
proof that links Ben to
Charlotte?
484
00:31:39,150 --> 00:31:42,130
>> Jordan: No, but I see the
pattern.
485
00:31:42,130 --> 00:31:47,040
First he kidnapped Thomas, and
now it's Charlotte.
486
00:31:47,040 --> 00:31:50,250
>> Eli: Jordan, I need--I--
I need more than just a theory.
487
00:31:50,250 --> 00:31:54,040
>> Jordan: I just saw Ben, and
he was really upset and
488
00:31:54,040 --> 00:31:58,150
agitated, like he was hiding
something.
489
00:31:58,150 --> 00:32:00,080
>> Eli: What did you two talk
about?
490
00:32:00,080 --> 00:32:03,000
>> Jordan: I was asking him to
get committed voluntarily, you
491
00:32:03,000 --> 00:32:07,250
know, get himself checked out,
and he swears that he's sane.
492
00:32:07,250 --> 00:32:11,090
But, you know, then I asked
about Ciara, and he got really
493
00:32:11,090 --> 00:32:14,190
upset and he said something
really strange.
494
00:32:14,190 --> 00:32:17,120
He said that he talked to her
last night.
495
00:32:17,120 --> 00:32:20,100
>> Eli: Wait, wait, you said he
talked to her?
496
00:32:20,100 --> 00:32:23,080
>> Jordan: I-I don't know if he
meant literally or not, but I
497
00:32:23,080 --> 00:32:25,260
asked him if maybe it was a
hallucination.
498
00:32:25,260 --> 00:32:31,040
He swore that it wasn't, but you
can see why I'm concerned.
499
00:32:31,040 --> 00:32:32,290
>> Eli: Thanks for the
information.
500
00:32:32,290 --> 00:32:35,220
I'll be in touch.
[beep]
501
00:32:35,220 --> 00:32:38,160
>> Hope: Eli.
>> Eli: That was Jordan
502
00:32:38,160 --> 00:33:06,170
Ridgeway.
You need to hear this.
503
00:33:06,170 --> 00:33:10,240
>> Jack: I don't know, Eve.
You're suggesting that we
504
00:33:10,240 --> 00:33:14,210
sandbag some poor girl's life.
It's just--it's cruel!
505
00:33:14,210 --> 00:33:17,160
>> Eve: Jack. It was her
decision.
506
00:33:17,160 --> 00:33:21,020
She chose to break the law, and
she's choosing to play JJ.
507
00:33:21,020 --> 00:33:23,020
>> Jack: You don't know that.
>> Eve: Okay, okay, we don't
508
00:33:23,020 --> 00:33:27,070
know that exactly.
But we do know that she's drawn
509
00:33:27,070 --> 00:33:30,090
him into her problem, and it is
a very big problem.
510
00:33:30,090 --> 00:33:34,080
One that could actually possibly
harm him.
511
00:33:34,080 --> 00:33:38,040
But you can fix it, Jack.
512
00:33:40,020 --> 00:33:42,200
>> Jack: I want to help him,
I do, but my gut is telling me
513
00:33:42,200 --> 00:33:46,070
to stand back.
I barreled into this whole
514
00:33:46,070 --> 00:33:48,280
situation with Abigail and--
and it just made everything
515
00:33:48,280 --> 00:33:54,200
worse and upset her more.
If JJ needs me, let him come to
516
00:33:54,200 --> 00:33:59,250
me.
>> Eve: Well, you know, maybe
517
00:33:59,250 --> 00:34:04,050
JJ never has to know.
You make one quick phone call,
518
00:34:04,050 --> 00:34:09,250
and the whole problem goes away.
>> We've posted all of the
519
00:34:09,250 --> 00:34:12,160
details on our website.
>> Chad: Thank you.
520
00:34:12,160 --> 00:34:15,230
>> And this will air on all of
our broadcasts and online as
521
00:34:15,230 --> 00:34:18,150
well.
>> Chad: Yeah, we really
522
00:34:18,150 --> 00:34:21,000
appreciate it.
>> You guys ready for this?
523
00:34:21,000 --> 00:34:23,030
>> Chad: Yeah.
>> Abigail: Mm-hmm.
524
00:34:23,030 --> 00:34:28,190
>> Can we roll?
Chad and Abigail DiMera's
525
00:34:28,190 --> 00:34:32,130
daughter has been missing for
over 24 hours.
526
00:34:32,130 --> 00:34:36,170
Mr. DiMera?
>> Chad: Uh...o-our daughter was
527
00:34:36,170 --> 00:34:40,160
taken from her crib.
Um...
528
00:34:40,160 --> 00:34:43,250
>> Abigail: This is, uh, this is
a photo of her.
529
00:34:43,250 --> 00:34:47,290
Um...
she is the most precious thing
530
00:34:47,290 --> 00:34:51,220
to us in the whole world...
and to her brother Thomas, her
531
00:34:51,220 --> 00:34:55,130
older brother.
Um...our house has been really
532
00:34:55,130 --> 00:34:59,180
quiet without her, and usually
it's, uh, it's full of love and
533
00:34:59,180 --> 00:35:04,230
laughter. Um...
>> Chad: So we--we just want her
534
00:35:04,230 --> 00:35:07,060
home safe.
We're willing to offer a reward
535
00:35:07,060 --> 00:35:13,170
for any and all information that
will lead to her coming home.
536
00:35:13,170 --> 00:35:18,290
If you have our daughter...
or if you know where she is,
537
00:35:18,290 --> 00:35:21,280
just...bring her home.
We just--we just want our
538
00:35:21,280 --> 00:35:25,130
daughter back.
Please.
539
00:35:25,130 --> 00:35:36,200
>> Abigail: Thank you.
>> Back to you in the studio.
540
00:35:36,200 --> 00:35:41,280
>> Kate: Oh--oh, sorry!
>> Jordan: Oh!
541
00:35:41,280 --> 00:35:45,270
>> Kate: Jordan Ridgeway.
I heard you were back in town.
542
00:35:45,270 --> 00:35:52,040
>> Jordan: Mm. Kate.
Hi.
543
00:35:52,040 --> 00:35:59,110
>> Kate: [small laugh]
Well, what do we have here?
544
00:35:59,110 --> 00:36:03,110
[phone beeps]
[line ringing]
545
00:36:03,110 --> 00:36:08,130
>> Ben: Come on, Ciara.
Pick up the damn phone.
546
00:36:08,130 --> 00:36:16,200
[phone rings]
[ringing]
547
00:36:16,200 --> 00:36:21,200
[continues ringing]
[ominous chords]
548
00:36:21,200 --> 00:36:30,240
♪ ♪
[Ben breathing hard]
549
00:36:30,240 --> 00:36:33,260
[continues ringing]
What the hell?
550
00:36:33,260 --> 00:36:36,220
[knock on door]
>> Hope: Police!
551
00:36:36,220 --> 00:36:41,060
>> Eli: Open up!
[ringing continues]
552
00:36:41,060 --> 00:36:43,220
[Ben panting]
47320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.