All language subtitles for Brothers and Sisters s04e22 Lights Out.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:03,166 Uh, well, your grandfather, William Walker, 2 00:00:03,300 --> 00:00:08,067 he named Ojai Foods after his childhood home, Ojai, California. 3 00:00:09,400 --> 00:00:11,834 He grew up working on his father's citrus farm 4 00:00:11,967 --> 00:00:15,664 before moving here and starting this company. 5 00:00:16,567 --> 00:00:19,434 He grew up in the tradition of the family farm. 6 00:00:19,567 --> 00:00:23,435 And, um, that's how he wanted to run Ojai Foods. 7 00:00:23,567 --> 00:00:28,937 Now, obviously, your Uncle Saul and your Uncle Tommy and I worked here. 8 00:00:29,366 --> 00:00:34,736 But Dad tried very hard to make everybody who worked here feel like family. 9 00:00:35,633 --> 00:00:39,125 Paige, I'm not sure I'm the best person to interview, you know. 10 00:00:39,267 --> 00:00:42,896 My own brother fired me from being Ojai's lawyer. 11 00:00:43,467 --> 00:00:46,402 Uh, we're supposed to do an oral history on our family 12 00:00:46,534 --> 00:00:48,502 and I think this is a lot more dramatic 13 00:00:48,634 --> 00:00:52,695 than hearing Daniel Petrova's grandpa talk about his hip replacement. 14 00:00:52,834 --> 00:00:55,928 Hmm. Okay. Well said. 15 00:00:56,067 --> 00:00:59,696 Okay, Uncle Saul. We'II, uh... We'll start with this. 16 00:00:59,835 --> 00:01:02,736 What does Ojai Foods mean to you? 17 00:01:02,868 --> 00:01:07,567 Okay. What does Ojai Foods mean to me? 18 00:01:10,467 --> 00:01:11,832 Mm. 19 00:01:12,734 --> 00:01:14,463 Well... 20 00:01:31,302 --> 00:01:34,931 I think we're gonna have to do this another time, okay, sweetheart? 21 00:01:37,768 --> 00:01:40,134 As I look around, I, um... 22 00:01:40,268 --> 00:01:43,931 I see some of you I've known since I was a little girl. 23 00:01:44,068 --> 00:01:49,563 Others since Dad gave Tommy and me our first summer jobs. 24 00:01:50,202 --> 00:01:52,898 Some of you have worked here for over 30 years. 25 00:01:54,235 --> 00:01:57,864 All of you have been so loyal, 26 00:01:58,001 --> 00:02:00,231 and have worked so hard, 27 00:02:00,368 --> 00:02:04,566 and put so much of yourselves into building this company. 28 00:02:08,602 --> 00:02:13,039 But Ojai Foods will be closing its doors for good this week. 29 00:02:13,168 --> 00:02:14,601 Oh, man. 30 00:02:16,635 --> 00:02:18,535 I want you to know that, um... 31 00:02:18,669 --> 00:02:23,333 That we intend to honor our commitment to you with full severance. 32 00:02:23,468 --> 00:02:26,301 Your benefits are fully protected 33 00:02:26,435 --> 00:02:31,395 and we're here to help out with any job assistance that you may need. 34 00:02:33,436 --> 00:02:36,894 You are the heart and the soul of this company. 35 00:02:38,303 --> 00:02:40,931 I am so very sorry. 36 00:02:43,503 --> 00:02:46,870 The employee benefit fund is solid. They're gonna get paid first. 37 00:02:47,002 --> 00:02:49,869 And then we have the bank loans and the taxes. 38 00:02:50,002 --> 00:02:54,905 And after that, the vendors, the contractors and the other creditors. 39 00:02:55,036 --> 00:02:57,402 Okay, listen. I just wanna say 40 00:02:57,536 --> 00:03:00,835 that I intend to get every last penny of equity out of this company 41 00:03:00,969 --> 00:03:02,903 for you and for the rest of the families. 42 00:03:03,036 --> 00:03:05,470 Sarah, that's a very noble goal but it's totally unrealistic. 43 00:03:05,603 --> 00:03:08,572 I mean, inevitably there will be pain for everyone. 44 00:03:08,703 --> 00:03:11,194 Well, I'm sorry, Saul. I am not prepared to accept that. 45 00:03:11,803 --> 00:03:13,771 Okay, Tommy, what's the status on the land sale? 46 00:03:13,903 --> 00:03:15,928 Most of the contracts on the real estate are done 47 00:03:16,070 --> 00:03:19,198 and we're negotiating the sale of the winery. 48 00:03:19,336 --> 00:03:23,830 Good. I have a prospective buyer coming in to tour the building this afternoon. 49 00:03:25,137 --> 00:03:28,004 God, I know we have to do it but it breaks my heart. 50 00:03:28,137 --> 00:03:31,629 - Okay. What else? - I have a liquidation company coming in. 51 00:03:31,770 --> 00:03:34,898 They're gonna value the furniture and the equipment. 52 00:03:35,037 --> 00:03:39,838 We'll sell the semis, the delivery trucks, the vans that will go in the credit column. 53 00:03:39,970 --> 00:03:44,236 But the problem is time. The longer we take, the more money we spend. 54 00:03:44,370 --> 00:03:46,964 Right. Kevin's gonna need a few computers and printers. 55 00:03:47,103 --> 00:03:49,128 He volunteered to run the job-placement office. 56 00:03:49,270 --> 00:03:50,760 That's fine. 57 00:03:50,903 --> 00:03:53,497 - Anything else? - No. 58 00:03:54,470 --> 00:03:57,200 Okay, then. Let's get to work. 59 00:03:59,838 --> 00:04:02,864 Okay, I have a 15-month-old son who's at that stage 60 00:04:03,004 --> 00:04:05,734 where he crosses his arms and he sticks out his lower lip, 61 00:04:05,871 --> 00:04:09,739 and he says "no" to everything. 62 00:04:09,871 --> 00:04:15,002 I mean, I had no idea that motherhood would be so much like the Senate. 63 00:04:17,504 --> 00:04:19,335 See? Do you see? 64 00:04:19,470 --> 00:04:22,928 - I can't tell a joke. - Well, try saying it faster. 65 00:04:23,071 --> 00:04:25,039 I am so screwed. 66 00:04:25,171 --> 00:04:27,537 Every winning candidate for state-wide office, 67 00:04:27,671 --> 00:04:30,401 going all the way back to Reagan, has killed at the Gold Rush Dinner. 68 00:04:30,537 --> 00:04:32,664 I can't afford to be less funny than my opponents. 69 00:04:32,804 --> 00:04:36,433 - I can't afford to go up there and die. - No, come on. 70 00:04:36,572 --> 00:04:39,040 Come on. We're gonna rally. We have to do this. Yeah, yeah. 71 00:04:39,171 --> 00:04:41,731 Look, now that we've got me sitting next to the attorney general, 72 00:04:41,871 --> 00:04:44,396 if you go out there, screw up and shame the family, 73 00:04:44,538 --> 00:04:46,335 he's never gonna give me a job. Here we go. 74 00:04:46,471 --> 00:04:48,769 That's right, Kevin. Let's just make it all about you. 75 00:04:48,904 --> 00:04:51,634 Yeah, look, I'm ready to laugh. Seriously. 76 00:04:51,772 --> 00:04:53,296 Go. 77 00:04:53,638 --> 00:04:55,230 Oh, you know, this one, actually, 78 00:04:55,371 --> 00:04:58,204 - is probably one of my best. - Great. 79 00:04:58,338 --> 00:05:00,772 Have you ever noticed how the Democrats blame the Republicans 80 00:05:00,905 --> 00:05:02,998 for everything that goes wrong in this state? 81 00:05:03,438 --> 00:05:07,340 I mean, one of them is sponsoring a new bill to rename the San Andreas Fault 82 00:05:07,471 --> 00:05:09,268 the Republicans' Fault. 83 00:05:16,538 --> 00:05:19,905 - That is totally a fake laugh. - No, it's not. It's not fake. 84 00:05:20,039 --> 00:05:22,132 - Don't lie to a dying woman. - Don't say that. 85 00:05:22,272 --> 00:05:25,935 - It's probably just the material. - I am doomed. 86 00:05:26,439 --> 00:05:28,566 Hello. Um, Mr. Wright? 87 00:05:28,705 --> 00:05:30,502 - Yes. - Hi. I'm Nora Walker. 88 00:05:30,638 --> 00:05:33,664 I'm Sarah's mother. She's busy right now, 89 00:05:33,805 --> 00:05:36,399 but I could show you around if that's all right? 90 00:05:36,539 --> 00:05:39,269 I'm sorry to have to meet you under these circumstances. 91 00:05:39,406 --> 00:05:42,500 I run a family operation too. Both my boys work for me. 92 00:05:42,639 --> 00:05:44,607 So I know this must be hitting you all very hard. 93 00:05:44,739 --> 00:05:47,071 Yeah, yes. Thank you. That's very kind of you. 94 00:05:47,206 --> 00:05:49,640 - We can take the back stairway here. - Uh-huh. 95 00:05:49,773 --> 00:05:53,265 This whole neighborhood has changed so much over the past few years. 96 00:05:53,406 --> 00:05:57,001 There used to be nothing here and now there's so many restaurants and shops. 97 00:05:57,139 --> 00:06:01,041 And a lot of these buildings are being converted into lofts. 98 00:06:01,172 --> 00:06:03,834 Well, that's exactly why I'm here. 99 00:06:04,339 --> 00:06:06,739 Really? 100 00:06:06,873 --> 00:06:10,365 Really? I can't tell you how happy that makes me. 101 00:06:11,239 --> 00:06:15,733 This place has been such a big and important part of my family. 102 00:06:16,006 --> 00:06:21,603 Ha, ha. Well, the idea that other families might move here and be happy, 103 00:06:22,006 --> 00:06:24,702 it just makes selling the place almost bearable. 104 00:06:24,840 --> 00:06:27,172 I'm sorry, but I think you may have the wrong idea. 105 00:06:27,706 --> 00:06:30,573 I own Wright & Sons Parking Systems. 106 00:06:30,706 --> 00:06:34,506 We build and operate parking structures. 107 00:06:35,040 --> 00:06:38,874 - So you're not interested in the building? - No. Just the property it sits on. 108 00:06:39,607 --> 00:06:43,304 - Your daughter didn't tell you. - No, she didn't. 109 00:06:43,440 --> 00:06:46,841 - You told him to go away? - Yes. I sent him away, Sarah. 110 00:06:46,973 --> 00:06:49,373 How can you even consider selling the place to someone 111 00:06:49,507 --> 00:06:52,738 - who just wants to tear it down? - Because he made the best offer. 112 00:06:52,874 --> 00:06:56,310 But Sarah, this building is the only thing left to show that we were ever here, 113 00:06:56,440 --> 00:06:59,603 that the company even existed. How can you sell it to someone 114 00:06:59,740 --> 00:07:01,674 who wants to scrape it off the face of the earth? 115 00:07:01,807 --> 00:07:04,901 - You think I want to? - Did you even try to find someone else? 116 00:07:05,041 --> 00:07:07,407 What do you think? Of course I did, Mom. 117 00:07:07,540 --> 00:07:09,337 We are damn lucky we found this guy. 118 00:07:09,473 --> 00:07:11,998 - There has to be someone. - It's a building, for God's sake. 119 00:07:12,141 --> 00:07:14,507 While it might hold some sentimental value for us, 120 00:07:14,640 --> 00:07:17,234 I can't let that keep us from making the right deal. 121 00:07:17,374 --> 00:07:22,903 Fine. Then I will find someone to buy the building, myself. 122 00:07:23,374 --> 00:07:25,808 Fine. You have two days. 123 00:07:32,841 --> 00:07:34,365 So, what do you think, Sergio? 124 00:07:34,508 --> 00:07:36,772 They've got experience, they're loyal, they're honest. 125 00:07:36,907 --> 00:07:39,034 If it was up to me, I'd hire your entire crew. 126 00:07:39,174 --> 00:07:41,369 But I can't make any more hires until business picks up. 127 00:07:41,508 --> 00:07:43,203 Okay, listen. Cut the crap. 128 00:07:43,341 --> 00:07:45,309 Your biggest competitor is going out of business. 129 00:07:45,441 --> 00:07:47,966 If you don't start making money, you're doing something wrong. 130 00:07:48,107 --> 00:07:50,371 I mean, you could at least hire some of our guys. 131 00:07:50,508 --> 00:07:54,808 Sergio, hey. Listen, we appreciate anything you can do, all right? 132 00:07:54,942 --> 00:07:57,376 Thanks, Tommy. - Things are a little tough right now. 133 00:07:57,508 --> 00:07:59,806 I'd like to help, but the economy's bad right now. 134 00:07:59,942 --> 00:08:01,307 - That's bull... - Stop it. 135 00:08:01,441 --> 00:08:03,568 Look, we understand. All right? 136 00:08:03,708 --> 00:08:06,472 And if things change, just keep us in mind, all right? 137 00:08:06,608 --> 00:08:09,008 You got it, Tommy. - We'll speak to you soon. Bye. 138 00:08:09,142 --> 00:08:11,940 - You just let him off the hook. - Sarah, what are you doing? 139 00:08:12,075 --> 00:08:13,702 You need to calm down, all right? 140 00:08:13,842 --> 00:08:16,777 You can't single-handedly find jobs for everybody. 141 00:08:16,908 --> 00:08:19,308 We're putting a lot of people out of work. 142 00:08:19,442 --> 00:08:22,240 People with families. With mortgages. 143 00:08:22,375 --> 00:08:26,141 - I will put as much pressure on as I can. - I understand. 144 00:08:26,275 --> 00:08:30,041 But you gotta take it easy on everybody, including yourself. 145 00:08:30,175 --> 00:08:32,109 Look, you've already got Mom all upset. 146 00:08:32,242 --> 00:08:34,335 Mom seems to care a lot more about bricks and mortar 147 00:08:34,475 --> 00:08:35,840 than she does about people. 148 00:08:38,275 --> 00:08:41,039 Sarah, just dial it back, okay? 149 00:08:41,875 --> 00:08:43,740 Take a deep breath. 150 00:08:43,875 --> 00:08:47,538 I don't need to worry about you on top of everything else. 151 00:08:49,709 --> 00:08:51,870 Holly, are you sure this is the last of them? 152 00:08:52,009 --> 00:08:55,410 Yeah, I'm sure. Thanks for picking up all the boxes. 153 00:08:55,542 --> 00:08:56,702 Wow. 154 00:08:56,843 --> 00:08:58,401 Look at you. 155 00:08:59,275 --> 00:09:01,607 - You like my hair like this? - Oh, you look fantastic. 156 00:09:01,742 --> 00:09:05,200 Can you believe I am trying to get a job at another produce company? 157 00:09:05,342 --> 00:09:07,139 Listen to me. Maddox Thompson is a great place 158 00:09:07,276 --> 00:09:08,675 and they are all going to love you. 159 00:09:08,809 --> 00:09:11,778 I hope so because I really need a job. 160 00:09:12,210 --> 00:09:15,008 Don't worry about it. You're gonna get this job, sweetheart. 161 00:09:15,976 --> 00:09:18,035 When's the last time you called me sweetheart? 162 00:09:18,176 --> 00:09:21,339 - When we were dating? - Dating. 163 00:09:21,476 --> 00:09:23,706 Can you imagine if we had stayed together? 164 00:09:23,843 --> 00:09:26,812 Yeah, you and I in our platonic relationship, 165 00:09:26,943 --> 00:09:31,380 snuggled in front of the TV, watching old classic movies. 166 00:09:31,510 --> 00:09:33,740 That should have been my first clue. 167 00:09:33,876 --> 00:09:36,743 Well, that and our mutual love for Kander and Ebb. 168 00:09:38,743 --> 00:09:42,736 Well, there's a lot to be said for good companionship. 169 00:09:43,343 --> 00:09:45,971 I'll say there is. All right, go ahead. You're gonna get this job. 170 00:09:46,109 --> 00:09:47,906 Okay. 171 00:09:48,043 --> 00:09:50,341 - I'll lock up. - Okay. 172 00:09:50,844 --> 00:09:54,075 Listen, Rawling, I'm meeting with Stanton tonight. 173 00:09:54,710 --> 00:09:56,405 I wanna take him down as badly as you do, 174 00:09:56,543 --> 00:09:58,511 but I have to wait for him to make me an offer. 175 00:09:58,643 --> 00:10:00,474 And I can't just force this. 176 00:10:00,610 --> 00:10:02,703 You guys just gotta be patient. 177 00:10:02,844 --> 00:10:03,902 - I gotta go. Hello? 178 00:10:04,044 --> 00:10:05,739 - Hey. - Hey. 179 00:10:05,877 --> 00:10:07,208 So... 180 00:10:07,343 --> 00:10:09,834 Whoa. You're not going anywhere, right? 181 00:10:09,977 --> 00:10:11,342 No, I'm sorry, something came up. 182 00:10:11,476 --> 00:10:13,239 I need you to stay and laugh at Kitty's jokes. 183 00:10:13,377 --> 00:10:15,743 - I thought you hired a joke writer? - He wrote six pages, 184 00:10:15,877 --> 00:10:18,812 but she's completely lost her confidence, so I need a nice audience. 185 00:10:18,944 --> 00:10:22,277 - Scotty's coming but he's a weak laugher. - Well, I'm sorry, I can't do it. 186 00:10:22,977 --> 00:10:25,571 - Is everything okay? - Yeah, I just... I've lost my car keys. 187 00:10:25,710 --> 00:10:27,701 Try the side pocket. 188 00:10:29,444 --> 00:10:31,241 - You're good. - That's why you used to pay me 189 00:10:31,377 --> 00:10:33,538 the medium bucks. 190 00:10:34,110 --> 00:10:36,738 So are you off to one of your secret Defense Department's 191 00:10:36,877 --> 00:10:39,710 clandestine, black ops, espionage meetings? 192 00:10:39,845 --> 00:10:42,439 So deep undercover, most people think I'm eating chicken dinner 193 00:10:42,578 --> 00:10:44,443 and talking about trade tariffs. 194 00:10:44,578 --> 00:10:47,012 A meeting on trade tariffs just came up? 195 00:10:47,144 --> 00:10:50,079 Would you cross-examine someone else? And tell Kitty I said goodbye. 196 00:10:50,211 --> 00:10:55,649 If you were doing something covert or dangerous or unethical, 197 00:10:55,778 --> 00:10:57,370 you would tell me, right? 198 00:10:58,111 --> 00:10:59,544 No, I wouldn't. 199 00:10:59,678 --> 00:11:02,772 But I'm not. So drop it. 200 00:11:14,445 --> 00:11:16,675 Thanks for coming in. We'll be in touch. 201 00:11:18,478 --> 00:11:19,706 - Holly Harper. - Hi. 202 00:11:19,845 --> 00:11:21,369 It's good to see you. - Thanks. 203 00:11:21,512 --> 00:11:23,980 - I was sorry to hear about Ojai. - Oh, thanks, Tim. 204 00:11:24,111 --> 00:11:26,705 - And it's nice of you to meet with me. - Oh, well, of course. 205 00:11:26,845 --> 00:11:29,313 Um, I just feel I should tell you right up front 206 00:11:29,445 --> 00:11:32,312 you are completely over-qualified for this position. 207 00:11:32,445 --> 00:11:34,743 Well, I just wanna try something new. 208 00:11:34,878 --> 00:11:37,005 - Expand my horizons. All right, then. 209 00:11:37,145 --> 00:11:39,045 You want any coffee or anything before we start? 210 00:11:39,178 --> 00:11:41,578 - Nope, I'm fine. - Great. Then come on in. 211 00:11:42,712 --> 00:11:44,543 Now this is a winner. 212 00:11:44,679 --> 00:11:47,113 A lot of people think I'm running for my husband's Senate seat 213 00:11:47,245 --> 00:11:49,509 to prove that I'm as good as he is. 214 00:11:49,645 --> 00:11:53,103 Actually, we just didn't wanna lose the health insurance. 215 00:11:53,612 --> 00:11:55,842 - You see, that's hilarious. - No, Kevin, it's terrible. 216 00:11:55,979 --> 00:11:59,039 It's absolutely terrible. Scotty, is that funny? 217 00:11:59,179 --> 00:12:00,874 - I don't think so. - Scotty. 218 00:12:01,012 --> 00:12:04,311 - I'm sorry. I think these jokes are lame. - I paid good money for these jokes. 219 00:12:04,445 --> 00:12:06,572 Yeah, well, they must have been having a 2-for-1 sale. 220 00:12:06,712 --> 00:12:08,373 At the lame-joke store. 221 00:12:09,979 --> 00:12:12,379 This guy's like the top Hollywood joke writer. 222 00:12:12,512 --> 00:12:15,174 Yeah. Hollywood, Florida. 223 00:12:16,712 --> 00:12:18,441 - That's funny. - Well, thank you. 224 00:12:18,580 --> 00:12:21,242 Oh, here's one. Oh, this is good. 225 00:12:21,712 --> 00:12:24,078 Now that my husband has decided not to run for re-election, 226 00:12:24,213 --> 00:12:26,773 he's always asking me to cook his favorite dish: 227 00:12:26,912 --> 00:12:29,540 Lame duck soup. 228 00:12:30,346 --> 00:12:33,008 Chemotherapy was more amusing than that. 229 00:12:34,513 --> 00:12:37,107 That was funny. She is funny. Why don't you think she's funny? 230 00:12:37,246 --> 00:12:39,043 Yeah, Kevin. Why don't you think I'm funny? 231 00:12:39,179 --> 00:12:41,477 You are funny, but in a smartass-y type of way. 232 00:12:41,613 --> 00:12:45,413 Is that what you want? You wanna stand up at the Gold Rush and be a smartass? 233 00:12:45,913 --> 00:12:48,746 All right. Fine. I'm trying. I really am. 234 00:12:48,880 --> 00:12:50,711 It's just that this is not my thing. 235 00:12:51,580 --> 00:12:53,673 Okay. Oh, here's one. 236 00:12:53,813 --> 00:12:56,043 Um, Bill Clinton, the Dalai Lama, 237 00:12:56,180 --> 00:12:58,239 and Mick Jagger are teaming up at the Pebble... 238 00:12:58,379 --> 00:13:00,176 "Teeing" up. 239 00:13:00,313 --> 00:13:03,714 - Oh. Oh, wait a minute. They're golfing. - Yeah, yeah, yeah. 240 00:13:03,847 --> 00:13:06,111 Oh, this could be good. Okay, we've got the Dalai Lama. 241 00:13:06,247 --> 00:13:07,839 We've got Mick Jagger. 242 00:13:10,813 --> 00:13:12,474 Stanton. 243 00:13:12,847 --> 00:13:14,178 Sorry about the accommodations. 244 00:13:14,314 --> 00:13:16,748 It wouldn't do either one of us any good to be seen together. 245 00:13:16,880 --> 00:13:19,542 I don't know. Are we doing something wrong? 246 00:13:21,013 --> 00:13:23,811 You're coming to the end of your term. You're gonna need a job. 247 00:13:23,947 --> 00:13:25,380 And I think I have one for you. 248 00:13:27,113 --> 00:13:29,172 I'm a donor at the Cardwell Institute 249 00:13:29,314 --> 00:13:31,839 and I know that they'd be thrilled to have you. 250 00:13:33,314 --> 00:13:35,612 I can guarantee you seven million a year. 251 00:13:35,747 --> 00:13:37,908 Seven million. 252 00:13:38,047 --> 00:13:40,379 Well, that is generous. 253 00:13:41,314 --> 00:13:42,747 And conspicuous. 254 00:13:42,881 --> 00:13:45,816 We can direct most of it to an offshore account if you want. 255 00:13:45,948 --> 00:13:49,247 And it's not generous when you consider the good you're gonna do for us. 256 00:13:49,380 --> 00:13:54,079 Seven million doesn't even cover the paperclips on this project. 257 00:13:54,247 --> 00:13:56,875 Well, the committee meets next week to approve the contract 258 00:13:57,014 --> 00:14:00,711 and I think I can get the votes. I don't see any real opposition. 259 00:14:02,514 --> 00:14:04,505 And if there is? 260 00:14:05,148 --> 00:14:06,513 I'll take care of it. 261 00:14:19,114 --> 00:14:20,741 And how many applicants did they have? 262 00:14:20,881 --> 00:14:23,941 Counting me and my guys, maybe 35. 263 00:14:24,081 --> 00:14:27,050 - For two positions? - Yeah. I waited three hours, 264 00:14:27,181 --> 00:14:30,947 but then they told us they'd filled the jobs and we should go home. 265 00:14:31,648 --> 00:14:34,742 - Not a lot of work for drivers right now. - Yeah. 266 00:14:35,148 --> 00:14:36,843 Okay, well, I'll make some more calls. 267 00:14:36,981 --> 00:14:39,279 Maybe we can get you something temporary to tide you over. 268 00:14:39,415 --> 00:14:42,407 - Okay. Thanks. - No problem. But, uh, in the meantime, 269 00:14:42,548 --> 00:14:44,846 I'll help your crew file for their unemployment benefits. 270 00:14:44,982 --> 00:14:46,711 Those checks take a while to come through. 271 00:14:46,849 --> 00:14:50,216 - Yeah, I know. - Pedro, I'm so sorry about all of this. 272 00:14:50,348 --> 00:14:53,442 Hey, listen, a lot of people here are worse off than I am. 273 00:14:55,915 --> 00:14:59,112 - I'll call you as soon as I know anything. - Thanks. 274 00:15:04,082 --> 00:15:05,811 Hey. 275 00:15:06,648 --> 00:15:09,879 So I, uh, picked you up some yogurt. 276 00:15:10,015 --> 00:15:12,108 But I couldn't remember if you liked double chocolate 277 00:15:12,249 --> 00:15:14,012 - or the chocolate-chocolate, - Thank you. 278 00:15:14,149 --> 00:15:15,639 So I got you both. 279 00:15:15,782 --> 00:15:18,842 - Is stuff still crazy at Ojai? - Ugh. You have no idea. 280 00:15:19,915 --> 00:15:21,678 What is it, your r�sum�? 281 00:15:21,815 --> 00:15:26,411 Yeah. I'm trying to make the two years that I worked for my mom look like a career. 282 00:15:27,915 --> 00:15:29,507 Okay. How about this? 283 00:15:29,649 --> 00:15:31,344 Justin, I'm trying to work. 284 00:15:31,482 --> 00:15:34,474 What if I were to say that I have an idea 285 00:15:34,616 --> 00:15:37,346 that does not involve a r�sum�? 286 00:15:37,916 --> 00:15:39,611 I'd say, I'm listening. 287 00:15:39,950 --> 00:15:42,646 Okay. Hear me out. 288 00:15:42,783 --> 00:15:45,047 This group on campus is recruiting med students 289 00:15:45,182 --> 00:15:48,117 to go to Haiti for a year to help out. 290 00:15:48,249 --> 00:15:50,342 And, Rebecca, I think this would be awesome for us. 291 00:15:50,482 --> 00:15:53,508 I could go help people that are suffering right now and not in seven years. 292 00:15:53,649 --> 00:15:55,879 And you know, with Ojai closing, you can come with me. 293 00:15:56,016 --> 00:15:58,007 You said you wanted to get back into photography, 294 00:15:58,150 --> 00:16:00,482 so you could pictures and sort of document the whole thing, 295 00:16:00,616 --> 00:16:02,914 which would then be you helping too. 296 00:16:04,883 --> 00:16:08,080 There's my sales pitch. So it's your turn to talk. 297 00:16:10,250 --> 00:16:11,683 Um... 298 00:16:11,983 --> 00:16:14,611 Justin, I know medical school wasn't everything that you wanted... 299 00:16:14,749 --> 00:16:16,717 Oh, no. It's a sabbatical. I would get credit 300 00:16:16,850 --> 00:16:19,785 for hands-on experience down there. So the timing of it is perfect. 301 00:16:20,183 --> 00:16:23,016 - Not all the timing. - What does that mean? 302 00:16:23,150 --> 00:16:24,583 Justin, I wanna talk about this, 303 00:16:24,717 --> 00:16:27,550 but I have, um, a second-round interview for this new job. 304 00:16:28,584 --> 00:16:31,348 Second round? When was I gonna hear about the first round? 305 00:16:31,483 --> 00:16:34,748 Um, apparently when I heard about Haiti. 306 00:16:37,250 --> 00:16:41,016 Justin, listen. I do love photography 307 00:16:41,150 --> 00:16:44,017 and Haiti would be incredible, 308 00:16:45,051 --> 00:16:48,020 but I like what I'm doing. This is my career and let's face it, 309 00:16:48,151 --> 00:16:50,176 a year is a really long time. 310 00:16:50,317 --> 00:16:52,615 How come I feel like you've already made up your mind? 311 00:16:53,017 --> 00:16:55,281 Justin, that's not fair. You can't just spring this on me 312 00:16:55,417 --> 00:16:58,352 and expect me to say yes immediately. 313 00:16:58,483 --> 00:17:01,543 You know what? Thanks for considering it for all of 20 seconds, Rebecca. 314 00:17:06,184 --> 00:17:09,415 Is there anything good about working at Ojai you remember? 315 00:17:09,551 --> 00:17:12,748 Okay. Well, you know, I wasn't as close to Dad 316 00:17:12,884 --> 00:17:15,409 as Tommy or your mom was, 317 00:17:15,551 --> 00:17:17,712 so I never worked here as a kid. 318 00:17:17,851 --> 00:17:22,481 I just assumed Dad didn't want me to. 319 00:17:23,151 --> 00:17:28,248 Anyway, uh, about a month after I got out of law school, 320 00:17:29,184 --> 00:17:32,620 he called me and asked me to look over a contract. 321 00:17:32,751 --> 00:17:35,584 And it might just have been a way for him to get free legal advice. 322 00:17:35,718 --> 00:17:37,709 I don't know. 323 00:17:37,852 --> 00:17:39,877 But for me... 324 00:17:43,518 --> 00:17:46,248 Did it make you happy? 325 00:17:51,252 --> 00:17:56,087 I don't know that I've been so proud, 326 00:17:56,885 --> 00:17:59,319 before or since. 327 00:18:01,352 --> 00:18:03,877 You're trying to do the best you can for your employees, 328 00:18:04,018 --> 00:18:06,077 but my answer hasn't changed. I'm sorry. 329 00:18:06,219 --> 00:18:10,178 - Okay. What if I sweetened the deal? I'm listening. 330 00:18:12,352 --> 00:18:16,812 Would you hire my loaders and my drivers if I sign over three semis to you? 331 00:18:16,952 --> 00:18:18,977 In a word, yes. 332 00:18:19,118 --> 00:18:22,053 Okay then, we've got a deal. Thanks, Sergio. I'll be in touch. 333 00:18:23,686 --> 00:18:25,847 What are you doing here? 334 00:18:27,419 --> 00:18:31,446 You left this morning without breakfast or even saying goodbye. 335 00:18:31,586 --> 00:18:37,286 So it's time for croissant, pain au chocolat, grapes. 336 00:18:37,419 --> 00:18:38,511 Nice little breakfast. 337 00:18:38,652 --> 00:18:40,984 Listen, don't be mad. My stomach's all knotted up. 338 00:18:41,119 --> 00:18:42,609 I can't face the thought of food. 339 00:18:42,752 --> 00:18:45,346 You know on top of everything, my mother is furious at me 340 00:18:45,485 --> 00:18:48,921 because she's gotten all sentimental about this building 341 00:18:49,053 --> 00:18:51,817 - at the worst possible time. - Well, with all the change going on, 342 00:18:51,953 --> 00:18:54,854 I'm sure she's looking for something solid to hold onto, so... 343 00:18:54,986 --> 00:18:57,318 Maybe, but I've gotta be practical. 344 00:18:57,453 --> 00:19:00,081 I don't have the luxury of getting attached to a building. 345 00:19:01,286 --> 00:19:03,948 Anyway, the only thing that really matter to me, 346 00:19:04,086 --> 00:19:06,520 you eating food, okay? 347 00:19:06,652 --> 00:19:08,051 Come here, you. 348 00:19:10,420 --> 00:19:13,355 I don't suppose coffee counts? 349 00:19:13,486 --> 00:19:14,714 No. Sorry. 350 00:19:16,220 --> 00:19:18,347 I can't believe Sarah is doing this. 351 00:19:18,486 --> 00:19:20,613 We have to sell the building. We have no choice. 352 00:19:20,753 --> 00:19:23,551 It's like no one else's opinion matters. 353 00:19:23,986 --> 00:19:27,183 Tommy. Tommy, do you think getting top dollar 354 00:19:27,320 --> 00:19:29,948 should be the only criteria for choosing a buyer? 355 00:19:30,620 --> 00:19:32,850 Mom, it's just a building. 356 00:19:32,987 --> 00:19:36,821 It's not just a building. It's our history. 357 00:19:36,954 --> 00:19:41,288 It's my history. 358 00:19:41,420 --> 00:19:44,480 God, Sarah was just a baby. She wasn't even walking yet 359 00:19:44,620 --> 00:19:47,589 and your father and I worked on those plans together. 360 00:19:47,720 --> 00:19:49,745 For months and months and months. 361 00:19:49,887 --> 00:19:53,186 Wait a minute. Wait a minute. Plans. 362 00:19:53,321 --> 00:19:55,448 The designer of those plans was Roger Grant. 363 00:19:55,587 --> 00:20:00,081 - Yeah, and he lives in London. - No, he's here now. I read it in the Times. 364 00:20:00,221 --> 00:20:02,121 Maybe he'll buy the building. You never know. 365 00:20:02,254 --> 00:20:05,917 Mom, there's no way he's gonna pay what the parking lot people are offering. 366 00:20:06,054 --> 00:20:10,616 Look, the parking lot is not going to happen. 367 00:20:10,753 --> 00:20:13,449 I used to have his cell phone number. I used to have his... 368 00:20:13,588 --> 00:20:15,681 See, look. You don't even have his number. 369 00:20:15,821 --> 00:20:19,416 I slept with the man for God's sakes. I've got his number. 370 00:20:19,554 --> 00:20:23,388 - Okay, I've got... All right. - Look, Mom, just be careful, all right? 371 00:20:23,521 --> 00:20:26,581 Don't be silly. I'm not in the least bit interested in Roger Grant. 372 00:20:26,721 --> 00:20:30,157 I'm talking about Sarah. I've never seen her like this. 373 00:20:30,287 --> 00:20:32,949 Mom, maybe this is the wrong time to pick a fight. 374 00:20:33,721 --> 00:20:35,586 I'm not picking a fight. 375 00:20:35,721 --> 00:20:39,248 I'm trying to save a piece of us. 376 00:20:39,387 --> 00:20:42,845 Look, Tommy, maybe it isn't important to you or Sarah right now, 377 00:20:42,988 --> 00:20:45,855 but someday it might be. 378 00:20:45,988 --> 00:20:47,888 Hello, Roger? 379 00:20:48,021 --> 00:20:50,888 Hi, it's me, Nora. 380 00:20:54,654 --> 00:20:56,622 So imagine, okay? Mm-hm. 381 00:20:56,754 --> 00:21:00,554 Right at the top there, the two towers will connect via a skywalk. 382 00:21:00,688 --> 00:21:02,781 - Skywalk. - Up on the 70th floor. 383 00:21:02,921 --> 00:21:04,183 Oh, the 70... 384 00:21:04,322 --> 00:21:06,119 That has got to be one hell of a view. 385 00:21:06,255 --> 00:21:07,882 If the permits take any longer, 386 00:21:08,021 --> 00:21:10,649 I'll be viewing this project from well above that. 387 00:21:10,788 --> 00:21:13,655 Ha, ha. Roger, stop. Don't talk like that. You're not old. 388 00:21:13,789 --> 00:21:18,954 And besides, anything that good is worth waiting for. 389 00:21:19,088 --> 00:21:20,680 Yep. 390 00:21:20,822 --> 00:21:23,086 Look, I'm sorry I, um... I couldn't do dinner. 391 00:21:23,222 --> 00:21:25,918 - It's just, we have to fly out this evening. - That's all right. 392 00:21:26,055 --> 00:21:27,716 Yeah. Kristin and I. 393 00:21:27,856 --> 00:21:31,189 Is that your assistant or someone you're seeing? 394 00:21:31,322 --> 00:21:32,414 Yeah, the latter. 395 00:21:32,555 --> 00:21:35,991 She has us off on this fitness retreat starting tomorrow. 396 00:21:36,122 --> 00:21:39,558 Yeah, she's the instructor and it should be great. 397 00:21:39,689 --> 00:21:41,418 Why do you look so pained? 398 00:21:42,722 --> 00:21:46,954 Well, I feel bad, Nora. I should have mentioned her before. 399 00:21:47,089 --> 00:21:49,717 No. I'm the one that should have said something. 400 00:21:49,856 --> 00:21:54,384 I think my being mysterious might have confused things. 401 00:21:55,022 --> 00:21:59,721 Actually, it's Ojai Foods. 402 00:22:00,989 --> 00:22:02,513 Roger, we're shutting down. 403 00:22:02,656 --> 00:22:04,021 Wow. 404 00:22:04,755 --> 00:22:06,814 I'm sorry about that. 405 00:22:06,956 --> 00:22:09,186 Must be a tremendous loss, I'm sure. 406 00:22:09,690 --> 00:22:12,591 Well, I'm so glad you feel that way because I was thinking, 407 00:22:12,723 --> 00:22:14,691 our building is one of the first buildings 408 00:22:14,823 --> 00:22:16,450 - you ever designed. - The very first. 409 00:22:16,590 --> 00:22:18,114 The first? That's perfect. 410 00:22:18,256 --> 00:22:21,555 I think you're gonna love this idea, Roger. 411 00:22:22,256 --> 00:22:25,282 I think you should buy the building. And then you can keep it safe 412 00:22:25,423 --> 00:22:29,189 and protected from any horrible person wanting to tear it down. 413 00:22:29,323 --> 00:22:31,382 Are you kidding? I'd pay someone to do that. 414 00:22:31,523 --> 00:22:32,751 - What? Look, Nora, 415 00:22:32,890 --> 00:22:36,485 I'm glad the building has been home to your wonderful business for many years, 416 00:22:36,623 --> 00:22:39,990 but it's never gonna make the Roger Grant architectural tour. 417 00:22:40,123 --> 00:22:43,149 I mean, it's just a pastiche of all the other buildings downtown. 418 00:22:43,290 --> 00:22:45,554 I was copying other buildings back then. 419 00:22:45,690 --> 00:22:48,625 The truth is, I'm more interested in where I've gotten to. 420 00:22:50,756 --> 00:22:52,348 Oh. Oh, yes. 421 00:22:52,490 --> 00:22:55,926 Ah, yes, yes, yes. I see. 422 00:22:56,324 --> 00:23:02,627 You are now into newer, younger, more modern design. 423 00:23:02,756 --> 00:23:05,589 Sleek and smooth. Ah, yes, that's perfectly clear. 424 00:23:05,724 --> 00:23:09,319 You know, I had no idea that you'd take my dating a younger woman so personally. 425 00:23:09,457 --> 00:23:11,652 Roger, I don't give a rat's ass about your girlfriend. 426 00:23:11,791 --> 00:23:14,783 It's the disdain you have for your own history that bothers me. 427 00:23:14,923 --> 00:23:18,324 You just wanna plaster over all the imperfections in your career 428 00:23:18,457 --> 00:23:21,483 as if you could just Botox your whole past away. 429 00:23:21,624 --> 00:23:25,060 Look, I don't love my wrinkles, and I'm certainly not fond of my neck, 430 00:23:25,190 --> 00:23:27,385 but I'm not ashamed of them. They're who I am. 431 00:23:27,524 --> 00:23:29,583 It's a record of the life I've lived. 432 00:23:29,724 --> 00:23:33,626 Our building is humble and simple and I love it. 433 00:23:33,757 --> 00:23:37,158 And I'm just so sorry for you that you don't. 434 00:23:37,291 --> 00:23:40,260 - Thank you for the coffee. - My pleasure. 435 00:23:43,691 --> 00:23:48,287 I'm Holly Harper, co-president of Ojai Foods. 436 00:23:49,425 --> 00:23:52,826 So you were my grandfather's girlfriend? 437 00:23:52,958 --> 00:23:55,256 Paige. That's not very appropriate. - Ha, ha. 438 00:23:55,391 --> 00:23:59,885 Saul, it's okay. No, Paige, you can ask me anything you want. 439 00:24:00,824 --> 00:24:04,089 Did that make it weird to work here? 440 00:24:04,625 --> 00:24:08,459 Sometimes. Uh, like now, for instance, but... 441 00:24:08,592 --> 00:24:11,686 - Hey. - Look, look. It's your, uh, Aunt Rebecca. 442 00:24:11,825 --> 00:24:14,020 I'm so sorry to interrupt. I have some really good news. 443 00:24:14,158 --> 00:24:15,625 What is it, sweetie? 444 00:24:15,758 --> 00:24:18,989 Okay, you guys are looking at the new associate vice-president 445 00:24:19,124 --> 00:24:21,615 of Maddox Thompson Foods. 446 00:24:21,959 --> 00:24:24,120 Maddox Thompson? Wow. 447 00:24:24,258 --> 00:24:26,055 Wow. L... That's wonderful. 448 00:24:26,191 --> 00:24:29,251 I'm shocked. Apparently they interviewed a lot of people too. 449 00:24:29,391 --> 00:24:34,385 Well, why be shocked? They are lucky to have you. 450 00:24:36,725 --> 00:24:40,126 - That all great. Thank you. - Okay. 451 00:24:40,758 --> 00:24:44,558 - Hey, Pedro. What's up? - Great news. We're going over to Sergio. 452 00:24:44,692 --> 00:24:46,922 All of us. Starting next week. 453 00:24:47,059 --> 00:24:48,390 That's amazing. 454 00:24:48,526 --> 00:24:51,689 This is such great news. The last I heard, Sergio wasn't hiring at all. 455 00:24:51,992 --> 00:24:54,517 He said he talked to Sarah about us. You should give him a call. 456 00:24:54,658 --> 00:24:58,185 - Maybe there's openings for other people. - Yeah, of course. I'm so happy for you. 457 00:24:58,326 --> 00:24:59,759 - Congratulations. Thanks. 458 00:25:00,259 --> 00:25:03,228 - I gotta go home and tell my wife. - Yeah, of course. 459 00:25:06,859 --> 00:25:10,625 When we started Ojai Foods, your grandfather and I, 460 00:25:10,759 --> 00:25:12,420 I was in my 20s. 461 00:25:12,559 --> 00:25:15,824 And aside from a brief stab at retirement, 462 00:25:15,960 --> 00:25:20,056 I have spent every day of my working life at Ojai Foods. 463 00:25:20,192 --> 00:25:21,318 Yeah. 464 00:25:21,459 --> 00:25:23,586 And it's been a very satisfying job, you know? 465 00:25:23,726 --> 00:25:27,924 Giving nourishment to people, feeding them, filling them up. 466 00:25:28,060 --> 00:25:31,029 And I guess if you're lucky enough, it can work both ways. 467 00:25:31,160 --> 00:25:36,120 Your job can nourish you, can enrich your life. 468 00:25:36,260 --> 00:25:38,023 And I have been very lucky. 469 00:25:38,160 --> 00:25:42,460 I have gotten to work with people that I love. 470 00:25:44,626 --> 00:25:46,651 But there is a danger to it. 471 00:25:46,793 --> 00:25:51,389 I suppose when you don't have children, when you're single like I am, 472 00:25:51,793 --> 00:25:56,355 you can rely on your job to give you more than it actually can. 473 00:25:56,926 --> 00:26:02,660 It becomes so much a part of you that you can't imagine life without it. 474 00:26:03,493 --> 00:26:05,051 Yeah. 475 00:26:05,193 --> 00:26:08,162 Without that place to go to everyday. 476 00:26:11,527 --> 00:26:12,619 Have you guys seen Rebecca? 477 00:26:12,760 --> 00:26:14,557 It was her turn to get interviewed by Paige. 478 00:26:14,694 --> 00:26:18,186 My daughter is making a film of the worst week of my life. 479 00:26:18,327 --> 00:26:20,557 Yeah, you know what? We should do something for Rebecca. 480 00:26:20,694 --> 00:26:24,061 At this point, any good news is reason for celebration. 481 00:26:24,193 --> 00:26:25,717 What good news? 482 00:26:25,861 --> 00:26:27,726 Way to go, bro. Spoil the surprise. 483 00:26:27,861 --> 00:26:31,194 You know that job she was up for? She got it. At Maddox Thompson. 484 00:26:31,327 --> 00:26:33,727 Oh, yeah, employment's way up. 485 00:26:33,861 --> 00:26:36,489 I just spoke to Sergio Acosta to thank him for hiring Pedro 486 00:26:36,627 --> 00:26:38,094 and see if he had any more openings. 487 00:26:38,228 --> 00:26:40,958 - Why don't you seem happy about that? Why don't you tell him? 488 00:26:41,094 --> 00:26:43,995 - I had to do it. - You can't give away company assets. 489 00:26:44,127 --> 00:26:47,654 - Hold on. What's going on here? - Just a little embezzlement by our sister. 490 00:26:47,794 --> 00:26:49,352 Oh, it's not embezzlement. Come on, Kev. 491 00:26:49,494 --> 00:26:51,689 Don't kid yourself. Because you think it's a good cause, 492 00:26:51,827 --> 00:26:54,762 - that doesn't make it right or legal. - Hold on. What did you give away? 493 00:26:54,894 --> 00:26:58,022 She gave $100,000 to Sergio Acosta in trucks. 494 00:26:58,161 --> 00:27:00,459 You just gave him company trucks? 495 00:27:00,595 --> 00:27:02,722 He assured me that he would hire our crew. 496 00:27:02,861 --> 00:27:04,692 Are you nuts? They don't even belong to you. 497 00:27:04,828 --> 00:27:06,796 They belong to the company and the company failed. 498 00:27:06,927 --> 00:27:10,021 That's why these people are out of work. So the company can take the damn hit. 499 00:27:10,361 --> 00:27:11,419 I know what I'm doing. 500 00:27:11,561 --> 00:27:13,927 I don't think you have any idea what you're doing. 501 00:27:14,061 --> 00:27:16,120 How are you gonna account for the trucks? They flew away? 502 00:27:16,261 --> 00:27:18,195 - I was gonna pay for them myself. - Really? How? 503 00:27:18,595 --> 00:27:20,790 I was gonna sell my house, okay? 504 00:27:20,928 --> 00:27:23,055 Sarah, listen to yourself. 505 00:27:23,195 --> 00:27:26,028 I mean, you are so far over the line, you don't even see it. 506 00:27:26,162 --> 00:27:28,995 These people are my responsibility. When you were up in Seattle, 507 00:27:29,128 --> 00:27:32,154 I had to live with my inability to save this company every day. 508 00:27:32,295 --> 00:27:34,354 And it's not their fault. It is my fault. 509 00:27:34,494 --> 00:27:37,986 It is my fault and I am trying to fix it. 510 00:27:38,128 --> 00:27:39,561 Sarah. Sarah, stop. 511 00:27:43,661 --> 00:27:46,789 I'm sorry you didn't have your camera with you, Paige. 512 00:27:47,128 --> 00:27:51,360 You could've gotten the real story about the end of Ojai. 513 00:28:01,729 --> 00:28:04,459 Have you ever noticed that the Democrats blame the Republican...? 514 00:28:04,596 --> 00:28:06,564 I can pour you one of your own if you'd like. 515 00:28:06,696 --> 00:28:09,028 Oh, yeah. That would be great. As soon as I finish yours. 516 00:28:09,429 --> 00:28:12,887 Mm. I swear, I do not know how you do this all the time. 517 00:28:13,029 --> 00:28:14,758 I feel like I actually might vomit. 518 00:28:14,896 --> 00:28:16,864 Okay, look. You're just gonna breathe deeply 519 00:28:16,996 --> 00:28:19,226 and make sure your knees don't lock. 520 00:28:19,362 --> 00:28:20,954 - Hey. - Hey. 521 00:28:21,096 --> 00:28:23,291 Hey. Kev, what are you doing? 522 00:28:23,429 --> 00:28:26,694 Kevin, you're not dressed. We have to leave in like 30 seconds. 523 00:28:26,829 --> 00:28:30,060 I know. Sarah had a meltdown and it's pretty bad over there. 524 00:28:30,196 --> 00:28:33,427 Well, is she okay? I mean, wait a minute, wait a minute. 525 00:28:33,562 --> 00:28:37,362 Is this a real meltdown or a Sarah meltdown? 526 00:28:39,196 --> 00:28:41,721 I'm saying I really should get back there. 527 00:28:42,696 --> 00:28:43,958 Yeah. 528 00:28:44,096 --> 00:28:47,862 Yeah, no. I think that I should come with you. 529 00:28:47,996 --> 00:28:50,123 Sarah is really going to need my moral support. 530 00:28:50,263 --> 00:28:56,532 And, besides, she likes me a lot better than she likes you. So, um, Robert? 531 00:28:56,663 --> 00:28:58,995 You really think you should blow off the Gold Rush dinner? 532 00:28:59,129 --> 00:29:00,528 I think it's kind of important. 533 00:29:00,663 --> 00:29:03,530 No. It's all about small businesses and family. 534 00:29:03,663 --> 00:29:07,258 I think I have the perfect excuse. And besides, you're... 535 00:29:09,230 --> 00:29:10,527 You're funnier than I am. 536 00:29:11,296 --> 00:29:13,628 - I'm sorry, what'd you say? - You're funnier than I am. 537 00:29:13,763 --> 00:29:15,390 That's true. 538 00:29:15,530 --> 00:29:19,364 - You can use my jokes if you want. - Oh, absolutely. 539 00:29:21,064 --> 00:29:22,531 Okay, let's go. 540 00:29:30,530 --> 00:29:35,024 God, I hope that isn't a peace offering. It's me that owes you. 541 00:29:36,097 --> 00:29:37,655 No. 542 00:29:37,797 --> 00:29:40,493 I went by the office. 543 00:29:41,630 --> 00:29:44,190 Tommy told me what happened. 544 00:29:44,331 --> 00:29:45,889 Yeah. Um... 545 00:29:46,830 --> 00:29:48,388 I really screwed up, Mom. 546 00:29:48,531 --> 00:29:50,556 Okay, you made some mistakes. 547 00:29:51,130 --> 00:29:53,030 - Well, that's an understatement. - What? 548 00:29:53,164 --> 00:29:56,065 Who are you that you think you're so important and superhuman 549 00:29:56,197 --> 00:29:58,893 that you're the only one that could have saved the company? 550 00:29:59,030 --> 00:30:00,895 But I didn't save it, did I? So... 551 00:30:01,030 --> 00:30:02,327 Look, I know how badly you feel, 552 00:30:02,464 --> 00:30:05,160 but you push me away, you push Tommy and Kevin away. 553 00:30:05,297 --> 00:30:06,958 It's like you have to suffer alone. 554 00:30:07,097 --> 00:30:09,793 Like your disappointment is so much worse than ours. 555 00:30:09,931 --> 00:30:13,924 It's not disappointment, Mom. It's shame. 556 00:30:14,865 --> 00:30:16,765 I failed. 557 00:30:17,431 --> 00:30:19,296 Completely. 558 00:30:20,065 --> 00:30:23,728 I'm just trying to work out how I live with it. 559 00:30:23,865 --> 00:30:26,390 Oh, sweetheart. 560 00:30:28,298 --> 00:30:31,131 Sweetheart, I know what failure is. 561 00:30:31,931 --> 00:30:33,990 But as hard as it is, 562 00:30:34,131 --> 00:30:37,225 I think you have to lean into those feelings. 563 00:30:37,365 --> 00:30:40,266 You haven't had much failure in your life, Sarah. 564 00:30:40,398 --> 00:30:42,866 It takes practice to get good at it. 565 00:30:42,998 --> 00:30:45,694 It hurts like holy hell. 566 00:30:45,831 --> 00:30:49,198 But it's important. It's the door that will lead you to your future. 567 00:30:51,131 --> 00:30:53,656 I just don't know how to do that. 568 00:30:54,332 --> 00:30:55,856 It's not who I am. 569 00:30:58,899 --> 00:31:01,299 You see? I'm a failure at failure. 570 00:31:02,165 --> 00:31:04,030 No, honey. 571 00:31:04,165 --> 00:31:08,727 I think you're being spectacularly successful at failure. 572 00:31:12,332 --> 00:31:13,959 Oh, Mom. 573 00:31:14,099 --> 00:31:15,964 Oh, honey. 574 00:31:16,099 --> 00:31:19,034 Oh, sweetheart. 575 00:31:22,632 --> 00:31:25,226 Hey. So I just got off the phone with Maddox Thompson. 576 00:31:25,366 --> 00:31:27,061 They wanted to apologize for not telling me 577 00:31:27,199 --> 00:31:29,224 you were up for the same job that I interviewed for. 578 00:31:29,366 --> 00:31:31,732 I know. They called me too. They were really embarrassed. 579 00:31:31,866 --> 00:31:34,835 Mom, this is so unfair. You're ten times more qualified than I am. 580 00:31:34,966 --> 00:31:37,093 I'm not gonna take this, knowing that you deserve it. 581 00:31:37,233 --> 00:31:41,192 Don't even think about turning that job down. 582 00:31:42,166 --> 00:31:44,396 Okay, it stung a little. 583 00:31:44,533 --> 00:31:47,627 But it's a much better fit for you than it would have been for me. 584 00:31:47,766 --> 00:31:51,497 - I just feel horrible. - No, sweetie. I will be fine. 585 00:31:51,633 --> 00:31:54,397 And I will find another job. 586 00:31:54,700 --> 00:32:00,434 Actually, the only bright spot in this terrible day 587 00:32:00,566 --> 00:32:05,060 is knowing that you're going off on this whole new adventure. 588 00:32:05,199 --> 00:32:06,894 Really. 589 00:32:08,067 --> 00:32:10,399 - Ugh. - Hmm. 590 00:32:11,033 --> 00:32:14,298 We were cleaning out the old desks the other day 591 00:32:15,700 --> 00:32:17,531 and, uh, I found this. 592 00:32:18,633 --> 00:32:21,625 "Walker and Son Fine Produce. " Ha, ha. 593 00:32:22,367 --> 00:32:25,165 I made a bunch of these when I was a kid. 594 00:32:28,167 --> 00:32:30,101 I went to show Dad and he said that: 595 00:32:30,234 --> 00:32:34,000 "That's right. Some day it will be. " 596 00:32:36,800 --> 00:32:40,236 But, unfortunately, he was wrong. 597 00:32:40,700 --> 00:32:45,262 Walker and Son and Daughter, it, uh, doesn't have the same ring. 598 00:32:47,833 --> 00:32:51,098 He was right to bring Sarah into the business. 599 00:32:52,067 --> 00:32:57,767 If I hadn't of worked so hard to try to prove him wrong every day, 600 00:32:59,234 --> 00:33:01,464 things might be different for, uh... 601 00:33:03,500 --> 00:33:04,694 For everybody. 602 00:33:06,701 --> 00:33:08,726 You know, you never told me what was in this box. 603 00:33:08,868 --> 00:33:12,634 Because I don't know what is in that box. They gave it to me at the office. 604 00:33:12,767 --> 00:33:15,235 It's from Roger Grant. 605 00:33:15,367 --> 00:33:17,130 Oh, my God. 606 00:33:17,268 --> 00:33:19,600 Sarah, I wanted to tell you. 607 00:33:19,734 --> 00:33:24,228 I tried to convince him to buy our building. 608 00:33:24,368 --> 00:33:27,997 It didn't work. He was not in the least bit interested. 609 00:33:28,134 --> 00:33:29,863 Open it. 610 00:33:31,168 --> 00:33:34,035 "Some women and some buildings are classic. 611 00:33:34,168 --> 00:33:36,136 Thank you for reminding me. 612 00:33:37,134 --> 00:33:39,864 I thought you might enjoy these original drawings 613 00:33:40,001 --> 00:33:42,492 I did for William when we were all very young. " 614 00:33:42,635 --> 00:33:44,296 - Oh, that's so sweet. - My goodness. 615 00:33:45,134 --> 00:33:46,726 Oh, Sarah. 616 00:33:47,602 --> 00:33:49,126 Here. 617 00:33:50,735 --> 00:33:53,636 Oh, my goodness. 618 00:33:53,768 --> 00:33:56,760 - Wow. - Oh, look. 619 00:33:56,902 --> 00:33:58,597 Ojai Foods offices. 620 00:33:58,735 --> 00:34:00,600 Oh, you know, these have all been done by hand. 621 00:34:00,735 --> 00:34:01,963 Nobody does this anymore. 622 00:34:04,102 --> 00:34:05,694 Oh. 623 00:34:05,835 --> 00:34:07,530 There used to be a clock tower. 624 00:34:07,668 --> 00:34:09,966 Yeah. Oh, William nixed that right away. 625 00:34:10,102 --> 00:34:12,570 He said he didn't want a clock ticking over his head, 626 00:34:12,702 --> 00:34:16,035 reminding him how fast the fruit was rotting. 627 00:34:18,602 --> 00:34:20,297 What's this other? 628 00:34:20,435 --> 00:34:23,063 Oh, my God. Mom. 629 00:34:26,069 --> 00:34:27,263 Sarah. 630 00:34:27,402 --> 00:34:30,803 Dad was gonna build something at Narrow Lake. 631 00:34:31,536 --> 00:34:33,401 A house. 632 00:34:33,536 --> 00:34:35,128 Why the heck didn't he tell me? 633 00:34:35,269 --> 00:34:38,864 I guess it was supposed to be a surprise. 634 00:34:39,002 --> 00:34:41,061 Or maybe he wasn't building it for me. 635 00:34:41,202 --> 00:34:44,433 Mom, it's an anagram of your name. Of course it was for you. 636 00:34:45,369 --> 00:34:48,463 Now I'm really confused. 637 00:34:48,603 --> 00:34:52,733 Why would Dennis York want the land where William was gonna build a house? 638 00:34:53,569 --> 00:34:55,935 I have no idea. 639 00:34:56,069 --> 00:34:59,038 Look at this. "Nora's art studio. " 640 00:34:59,169 --> 00:35:00,534 "Nora's sewing room. " 641 00:35:01,636 --> 00:35:04,764 Over here, "Nora's bathroom" on the second floor. 642 00:35:04,903 --> 00:35:07,736 I can't believe he was gonna build me a house. 643 00:35:07,870 --> 00:35:10,134 This is more than house, Mom. 644 00:35:11,103 --> 00:35:13,162 This is a love letter. 645 00:35:13,303 --> 00:35:16,170 He really loved you. 646 00:35:17,103 --> 00:35:21,062 You're allowed to lean into those feelings, you know. 647 00:35:23,936 --> 00:35:25,631 Yes. 648 00:35:26,870 --> 00:35:29,100 I guess he did. 649 00:35:36,537 --> 00:35:37,970 Nice job out there. 650 00:35:38,537 --> 00:35:40,664 - You were very funny. - Well, thanks. 651 00:35:40,803 --> 00:35:43,829 They're a friendly group. 652 00:35:45,103 --> 00:35:48,231 Sorry Kitty couldn't make it tonight. I was looking forward to meeting her. 653 00:35:48,804 --> 00:35:51,602 I think it's best if we keep our relationship to ourselves. 654 00:35:51,737 --> 00:35:53,534 Yeah. I thought so too. 655 00:35:53,670 --> 00:35:57,436 That's why I was so surprised to hear that you've been talking to Rawling. 656 00:35:57,570 --> 00:35:59,333 A lot. 657 00:35:59,470 --> 00:36:01,301 What was your plan? 658 00:36:01,437 --> 00:36:03,268 Were you taping our conversations? 659 00:36:03,403 --> 00:36:05,564 And who were you reporting to besides Joe Rawling? 660 00:36:05,704 --> 00:36:07,433 You are misinformed. 661 00:36:07,570 --> 00:36:11,028 I'm very thorough when it comes to a billion-dollar contract. 662 00:36:11,171 --> 00:36:13,298 My conversation with Rawling have nothing to do... 663 00:36:13,437 --> 00:36:14,529 Here's the deal. 664 00:36:14,670 --> 00:36:17,070 You walk back your plan with Rawling, 665 00:36:17,204 --> 00:36:19,536 and you destroy whatever evidence you've collected, 666 00:36:19,670 --> 00:36:22,036 or I'll use every ounce of influence I've got 667 00:36:22,171 --> 00:36:25,231 to make sure your wife couldn't get elected dogcatcher. 668 00:36:27,238 --> 00:36:29,069 Good night, senator. 669 00:36:30,538 --> 00:36:32,802 Say hello to Kitty for me. 670 00:36:34,770 --> 00:36:37,864 I can't believe they're valuing Dad's desk at 30 bucks. 671 00:36:38,004 --> 00:36:41,565 Well, look at it. I don't think it's worth anything to anyone but us. 672 00:36:41,705 --> 00:36:44,196 Do you remember that wood-burning kit you got me when I was 10? 673 00:36:44,338 --> 00:36:46,738 Yes, I do because you went around burning your initials 674 00:36:46,872 --> 00:36:49,136 into every wooden object you came near. 675 00:36:49,838 --> 00:36:52,500 - Ah! - I was staking my claim early. 676 00:36:52,638 --> 00:36:55,232 You know what, sweetheart? I think that you should have this desk. 677 00:36:55,371 --> 00:36:56,861 Your father would have wanted you to. 678 00:36:57,005 --> 00:36:59,473 Hey. - What...? What...? 679 00:36:59,605 --> 00:37:01,163 Hi. 680 00:37:01,304 --> 00:37:04,364 - What about your event? - I decided to let Robert cover for me. 681 00:37:04,504 --> 00:37:06,404 - Is Sarah here? - She's on her way. 682 00:37:06,538 --> 00:37:10,133 - Is she okay? - No, but I think she will be. 683 00:37:10,272 --> 00:37:13,298 Come here. Look at you. Oh, you really looking gorgeous. 684 00:37:13,438 --> 00:37:15,065 God, this is such an amazing space. 685 00:37:15,205 --> 00:37:17,537 Someone could renovate it and turn it into lofts. 686 00:37:17,671 --> 00:37:19,605 Honey, honey. Could you please shut up? 687 00:37:19,738 --> 00:37:23,401 That's all right. That's all right. I'm reconciled. 688 00:37:25,305 --> 00:37:27,569 I'm glad you came back. I wanted to talk about something. 689 00:37:27,705 --> 00:37:30,071 If this about you getting that new job, I already know. 690 00:37:30,205 --> 00:37:32,765 - And? - And we gotta figure this out. 691 00:37:32,905 --> 00:37:34,031 Because this is serious. 692 00:37:35,239 --> 00:37:38,504 I feel like we're miles apart in where we wanna be with our lives, Rebecca. 693 00:37:38,639 --> 00:37:40,698 I didn't even know you were interested in this job. 694 00:37:40,839 --> 00:37:43,137 - You don't even know what the job is. - Tell me about it. 695 00:37:43,272 --> 00:37:45,900 Is everything okay with you two? 696 00:37:46,038 --> 00:37:47,699 Uh, yeah. Yeah, it's fine. 697 00:37:48,839 --> 00:37:51,034 Oh, my God. What? 698 00:37:51,639 --> 00:37:54,267 Kitty. What happened to your dinner? 699 00:37:54,405 --> 00:37:58,466 I just decided to take pity on the audience and let Robert cover for me. 700 00:37:58,606 --> 00:38:00,437 Well, we just all wanted to be here. 701 00:38:01,973 --> 00:38:05,238 Well, um, I'm glad you are all here because, 702 00:38:05,372 --> 00:38:09,035 you know there's a couple of things that I've wanted to say. 703 00:38:09,173 --> 00:38:11,266 The first is, I hope you can all forgive me. 704 00:38:11,405 --> 00:38:14,431 - Oh, please, please. - Oh, Sarah, would you stop? 705 00:38:14,572 --> 00:38:16,369 Okay, okay. 706 00:38:16,505 --> 00:38:20,339 Uh, well, the second is, we all know Dad was an Irish whiskey man. 707 00:38:20,473 --> 00:38:24,466 Um, I always kept a bottle at the house in case he stopped by. 708 00:38:24,607 --> 00:38:27,269 Kind of hoping that you could help me finish it. 709 00:38:27,406 --> 00:38:29,931 - That's a great idea. - Mom. 710 00:38:30,073 --> 00:38:32,337 That is something I'm actually good at. 711 00:38:32,473 --> 00:38:34,532 - Uh, cups, cups. Cups. - Tommy, get the cups. 712 00:38:34,673 --> 00:38:38,268 You know, um, I still have to fix up that whole truck mess. 713 00:38:38,406 --> 00:38:40,738 No. No, you don't. I spoke with Pedro this afternoon. 714 00:38:40,874 --> 00:38:42,569 Oh, God, I've gotta call him and apologize. 715 00:38:42,707 --> 00:38:47,770 No, you don't at all because he actually wants to buy the trucks himself. 716 00:38:48,206 --> 00:38:49,833 He and his brother wanna go into business. 717 00:38:49,974 --> 00:38:51,441 They wanna take some of the crew. 718 00:38:51,573 --> 00:38:53,564 So I showed them how to get a small-business loan 719 00:38:53,707 --> 00:38:54,901 - They're ecstatic. - Yeah? 720 00:38:55,040 --> 00:38:57,600 - Kevin, that's wonderful. - Great symmetry, right? 721 00:38:57,740 --> 00:39:00,140 One family business closes, another one opens. 722 00:39:00,273 --> 00:39:03,174 Well, that story actually makes me wanna cry. 723 00:39:03,306 --> 00:39:06,070 - To capitalism. - Yeah. 724 00:39:12,040 --> 00:39:14,702 I know what we should be drinking to. 725 00:39:14,840 --> 00:39:16,068 Come on, Sarah. 726 00:39:16,974 --> 00:39:19,067 No, I think you should do it, Uncle Saul. 727 00:39:29,140 --> 00:39:30,869 To Ojai. 728 00:39:32,007 --> 00:39:33,406 To Ojai. 729 00:39:33,541 --> 00:39:35,406 To Ojai. 730 00:39:46,975 --> 00:39:49,443 - Wow, this is a first. - What? 731 00:39:50,608 --> 00:39:51,905 This family speechless. 732 00:41:43,520 --> 00:41:45,511 Good night, Ojai Foods. 733 00:41:45,561 --> 00:41:50,111 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.