Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,990
Previously on "brothers & sisters"...
2
00:00:02,070 --> 00:00:04,360
did you know that you were our number-one associate this month?
3
00:00:04,440 --> 00:00:05,120
No,I didn'T.
4
00:00:05,200 --> 00:00:07,130
We were very impressed at the partners' meeting.
5
00:00:07,190 --> 00:00:08,470
We're keeping our eye on you.
6
00:00:08,540 --> 00:00:11,050
Wed houlstop wasting time worrying about how it might end,
7
00:00:11,130 --> 00:00:13,330
because maybe-- maybe it won't end.
8
00:00:13,470 --> 00:00:16,060
We have a $20-million loan hanging over our heads.
9
00:00:16,120 --> 00:00:17,990
Cuts are gonna have to be made across the board.
10
00:00:18,070 --> 00:00:19,600
Why do I get the feeling I'm about to be fired?
11
00:00:19,660 --> 00:00:21,730
You're not,but other people will have to be.
12
00:00:21,790 --> 00:00:23,700
We lost ojai as a client.
13
00:00:23,760 --> 00:00:24,510
How?
14
00:00:24,590 --> 00:00:25,620
My brother fired us.
15
00:00:25,690 --> 00:00:27,480
They're in a financial bind.
They're trying to save money.
16
00:00:27,480 --> 00:00:30,180
"A family in politics" by kitty walker.
17
00:00:30,260 --> 00:00:31,520
Did she write that?
18
00:00:31,570 --> 00:00:33,120
You know if you publish this,
you're gonna have to resign.
19
00:00:33,180 --> 00:00:36,250
-What?What do you mean?
-I can't have people on my staff writing books.
20
00:00:36,300 --> 00:00:39,100
But it's completely up to you.
21
00:00:41,490 --> 00:00:42,810
You can't actually do that.
22
00:00:42,890 --> 00:00:44,810
You can't just chuck out the ojai name.
23
00:00:44,890 --> 00:00:46,760
You'll erase our entire family's history.
24
00:00:46,800 --> 00:00:48,180
It's called walker landing.
25
00:00:48,250 --> 00:00:50,020
I'd say the family stays pretty front and center.
26
00:00:50,080 --> 00:00:51,770
Oh,I see.What about brand loyalty,tommy?
27
00:00:51,830 --> 00:00:53,420
People have been buying ojai foods for years.
28
00:00:53,500 --> 00:00:56,470
Well,we may lose some customers in the transition,
29
00:00:56,510 --> 00:01:00,640
but we will more than make up for that by targeting the higher-end markets.
30
00:01:00,700 --> 00:01:03,110
that's right.We relaunch ojai foods under our brand.
31
00:01:03,110 --> 00:01:06,030
We can raise the prices.We charge more,we make more.
32
00:01:06,100 --> 00:01:07,800
It makes perfect financial sense.
33
00:01:07,840 --> 00:01:09,660
For walker landing,not for ojai foods.
34
00:01:09,700 --> 00:01:11,280
Why are you two so against this?
35
00:01:11,340 --> 00:01:12,920
It's like you won't consider anything
36
00:01:12,980 --> 00:01:15,870
that will actually get us out from under this colossal debt.
37
00:01:15,940 --> 00:01:17,030
That's not true,tommy.
38
00:01:17,090 --> 00:01:18,160
Well,check the numbers.
39
00:01:18,220 --> 00:01:20,660
Our profit margins are much higher on wine than fruit.
40
00:01:20,720 --> 00:01:22,630
Okay,then let's make more wine.
41
00:01:22,690 --> 00:01:24,100
Good,I'm glad that you agree,
42
00:01:24,160 --> 00:01:28,520
because we want to convert 500 acres of ojai orchards into a vineyard.
43
00:01:28,580 --> 00:01:32,210
-Are you kidding? -Why would you rip out 500 acres that's turning a profit
44
00:01:32,250 --> 00:01:34,340
and put in a new crop that won't yield for seven years?
45
00:01:34,360 --> 00:01:36,160
That's insane.I won't let you do that.
46
00:01:36,220 --> 00:01:39,530
Well,actually,it's the board's decision,not yours.
47
00:01:41,960 --> 00:01:43,480
You're unbelievable.
48
00:01:43,540 --> 00:01:44,990
You just don't stop.
49
00:01:45,070 --> 00:01:49,210
You just keep on encroaching on everything that belongs to this family.
50
00:01:49,270 --> 00:01:50,450
Sarah,enough.
51
00:01:50,510 --> 00:01:52,000
500 acres isn't everything.
52
00:01:52,060 --> 00:01:54,420
No,tommy,but by the time she's finished,they'll be nothing left--
53
00:01:54,480 --> 00:01:57,010
not that it'll matter because you're already calling it walker landing.
54
00:01:57,070 --> 00:01:58,510
Okay,okay,that's it.I've had it.
55
00:01:58,560 --> 00:01:59,920
-where are you going? -Where am I going?
56
00:01:59,980 --> 00:02:01,510
You think I'm gonna sit here and argue with you when you know
57
00:02:01,550 --> 00:02:03,300
you and tommy are gonna bring this to the board.
58
00:02:03,400 --> 00:02:04,470
-Right -You're damn right we are..
59
00:02:04,530 --> 00:02:07,810
The board needs to see that there's a vision that's gonna turn this company around,
60
00:02:07,850 --> 00:02:10,370
all right?And this is mine.
61
00:02:10,740 --> 00:02:12,450
And holly's behind me.
62
00:02:13,320 --> 00:02:16,120
Well,good luck with that,because you two,you're on yo own.
63
00:02:23,150 --> 00:02:24,740
God,I love being back in new york.
64
00:02:24,800 --> 00:02:27,250
Everything is just...alive.
65
00:02:27,350 --> 00:02:28,340
L.A.'S alive...
66
00:02:28,400 --> 00:02:29,220
too alive.
67
00:02:29,280 --> 00:02:30,320
But here,you can walk.
68
00:02:30,380 --> 00:02:32,410
Do you know that I went to see four publishers yesterday
69
00:02:32,490 --> 00:02:33,970
and I never even got into a car?
70
00:02:34,040 --> 00:02:34,940
How's it going?
71
00:02:35,020 --> 00:02:36,150
Well,nothing yet.
72
00:02:36,230 --> 00:02:38,830
You know what?They wouldn't know a good book if it bit 'em in the butt.
73
00:02:38,830 --> 00:02:40,650
Have you seen the best seller list lately?
74
00:02:40,690 --> 00:02:42,490
Oh,no,no,no.They--they're all interested.
75
00:02:42,490 --> 00:02:45,400
I'm just not sure that I am.I have,you know...
76
00:02:45,460 --> 00:02:46,680
a lot to give up.
77
00:02:46,720 --> 00:02:48,440
Is robert really gonna make you quit if you publish?
78
00:02:48,500 --> 00:02:50,510
Well,yeah,and I happen to agree with him,mother.
79
00:02:50,600 --> 00:02:54,300
I mean,I-I certainly can't work with people that I wrote a book about.
80
00:02:54,370 --> 00:02:57,290
It's just-- and I'm--
I'm just here feeling everything out.
81
00:02:57,350 --> 00:03:01,700
I mean,it's better than sitting around,waiting for the adoption agency to call.
82
00:03:01,780 --> 00:03:04,250
I love your social worker.
83
00:03:04,280 --> 00:03:06,610
She didn't think that dinner was so bad.
84
00:03:06,670 --> 00:03:08,810
Of course,it didn't get bad until after she left.
85
00:03:08,870 --> 00:03:11,580
Mother,please.Are you seriously still mad at robert?
86
00:03:11,640 --> 00:03:14,700
Kitty,you know what?He completely misunderstood what I was saying.
87
00:03:14,700 --> 00:03:18,600
He--he accused me of hating your honesty and your outspokenness.
88
00:03:18,660 --> 00:03:19,800
I love that about you.
89
00:03:19,840 --> 00:03:20,850
You have to let it go.
90
00:03:20,930 --> 00:03:22,300
You know,robert hasn't even mentioned it.
91
00:03:22,380 --> 00:03:27,110
He's--he's too obsessed with our new neighbors and their awful hives.
92
00:03:27,270 --> 00:03:28,780
Your neighbors have hives?
93
00:03:28,860 --> 00:03:30,250
Well,isn't that petty of him?
94
00:03:30,330 --> 00:03:31,750
They can't help a skin condition.
95
00:03:31,830 --> 00:03:33,160
Beehives,mother.
96
00:03:33,240 --> 00:03:34,410
I'm talking about beehives.
97
00:03:34,470 --> 00:03:35,480
Beehives?
98
00:03:35,560 --> 00:03:36,990
It's their hobby or something.
99
00:03:37,050 --> 00:03:39,120
I don't know.They have a lot of bees.
100
00:03:39,670 --> 00:03:41,060
I'm gonna have to call you back,honey.
101
00:03:41,140 --> 00:03:42,370
Mom?
102
00:03:43,310 --> 00:03:45,540
Mom,it's just a uniform,okay?
103
00:03:45,620 --> 00:03:46,910
I'm not going back to war.
104
00:03:46,990 --> 00:03:49,070
I'm going to work at a recruitment center in south pas.
105
00:03:49,140 --> 00:03:50,640
I don't know why they're making you do that.
106
00:03:50,720 --> 00:03:51,730
I mean,you already served.
107
00:03:51,790 --> 00:03:52,990
You were wounded,for god sake.
108
00:03:53,050 --> 00:03:54,340
I'm still enlisted,remember?
109
00:03:54,420 --> 00:03:55,850
I mean,at least they're not sending me back to iraq.
110
00:03:55,910 --> 00:03:58,310
No,they're making you send other kids to iraq.
111
00:03:59,940 --> 00:04:00,700
I'm sorry.
112
00:04:00,760 --> 00:04:02,170
I shouldn't have said that.
113
00:04:05,160 --> 00:04:08,500
Justin,you look so handsome and clean-shaven.
114
00:04:09,260 --> 00:04:11,040
Hey,hey,I-I thought I was driving you.
115
00:04:11,130 --> 00:04:13,510
Well,actually,the recruitment center is right by my new job.
116
00:04:13,590 --> 00:04:14,670
New job?
117
00:04:14,750 --> 00:04:16,000
What,in photography?
118
00:04:16,080 --> 00:04:19,230
Uh,no.Actually,I'm--
I'm temping for a dana drew diet center.
119
00:04:19,290 --> 00:04:20,330
Well...
120
00:04:20,370 --> 00:04:21,720
that's good,too.
121
00:04:21,800 --> 00:04:24,000
yeah,turns out we're both working at mini malls.So...
122
00:04:24,070 --> 00:04:25,710
all right,I love you,mom.
123
00:04:27,980 --> 00:04:29,150
it sounds awful.
124
00:04:29,210 --> 00:04:30,740
It doesn't matter how it sounds.
125
00:04:30,800 --> 00:04:32,540
What matters is you agreed to come.
126
00:04:32,600 --> 00:04:35,630
So...I...tomorrow night,you and me,
7:00,client dinner.
127
00:04:35,690 --> 00:04:39,080
I just-- scotty,the partners have never
asked me to step up like this before,okay?
128
00:04:39,180 --> 00:04:40,860
They're all bringing their spouses.
129
00:04:40,920 --> 00:04:42,700
I do not want to be the only one there without a date.
130
00:04:42,760 --> 00:04:43,690
A "date"?
131
00:04:43,770 --> 00:04:44,960
Ah,sorry.Spouse.
132
00:04:44,960 --> 00:04:47,120
So I do really need you there.
133
00:04:47,180 --> 00:04:49,710
if you have made plans with someone else,
please reschedule.
134
00:04:49,770 --> 00:04:51,210
-Okay,fine. -Thank you.
135
00:04:51,210 --> 00:04:53,650
Why it so crucial for you to bring a spouse anyway?
136
00:04:53,690 --> 00:04:56,330
Because it validates us in the eyes of the client.
137
00:04:56,390 --> 00:05:00,250
If,for some godforsaken reason,
someone on this planet does want to love,
138
00:05:00,310 --> 00:05:02,910
honor and cherish a lawyer,we can't be all that bad.
139
00:05:02,990 --> 00:05:05,530
I'm so glad we had our commitment ceremony.
140
00:05:05,610 --> 00:05:07,020
I didn't put a ring on your finger for nothing.
141
00:05:07,100 --> 00:05:09,560
and if I do manage to bag these guys,
142
00:05:09,620 --> 00:05:12,330
it'll be like losing the ojai account never even happened.
143
00:05:12,960 --> 00:05:14,100
All right,fine.
144
00:05:14,180 --> 00:05:15,600
Who are we wining and dining anyway?
145
00:05:15,660 --> 00:05:16,890
Core athletics.
146
00:05:16,950 --> 00:05:18,430
You realize I know nothing about sports.
147
00:05:18,510 --> 00:05:20,250
Yeah,which is why I have us both covered.
148
00:05:20,310 --> 00:05:23,640
I made espn one of my preset buttons on the radio months ago.
149
00:05:23,740 --> 00:05:26,030
Wow,it's like I don't even know you right now.
150
00:05:27,050 --> 00:05:28,690
We'll be here when you decide.
151
00:05:29,470 --> 00:05:31,670
Corporal,come here,would you?
152
00:05:32,240 --> 00:05:33,420
sure.
153
00:05:36,100 --> 00:05:37,280
Hey,have a seat.
154
00:05:37,870 --> 00:05:39,160
Uh,yes,sir.
155
00:05:40,490 --> 00:05:44,430
You know,this is the second time today
that I've heard you talking about 9/11.
156
00:05:45,050 --> 00:05:46,700
Uh,it's the reason I enlisted,sir.
157
00:05:46,760 --> 00:05:50,160
Well,it's a noble reason,but that kid was what--
158
00:05:50,220 --> 00:05:52,520
12,13 years old when those towers came down?
159
00:05:52,580 --> 00:05:55,300
He cannot relate to it the same way that you or I can.
160
00:05:55,340 --> 00:05:58,440
You need to speak to him in a language
that he clearly understands.
161
00:05:59,160 --> 00:06:00,710
Stick to the script.
162
00:06:01,090 --> 00:06:03,050
Did you give him the dog tags or the nascar passes?
163
00:06:03,130 --> 00:06:04,160
Uh,no,sir.
164
00:06:04,220 --> 00:06:06,160
I,uh,I thought it would be better to,
uh,hand him some literature.
165
00:06:06,220 --> 00:06:09,130
It is not your place to question the army's tactics,son.
166
00:06:09,480 --> 00:06:10,780
We went over the protocol.
167
00:06:10,860 --> 00:06:13,830
Yes,sir.I-I just don't think he really
understood what he was getting into.
168
00:06:13,890 --> 00:06:15,640
Then give him an idea.
169
00:06:15,950 --> 00:06:21,770
Mission,honor,brotherhood-- talk to him about that.
170
00:06:21,830 --> 00:06:24,690
Make him feel like he's part of something bigger,
something that matters.
171
00:06:25,120 --> 00:06:26,130
Yes,sir.
172
00:06:26,230 --> 00:06:27,480
It,uh,it won't happen again,sir.
173
00:06:27,560 --> 00:06:30,510
Corporal,I know it may feel like we're asking you to,
174
00:06:30,590 --> 00:06:34,310
uh,convince people to go to a place that we never wanna see again.
175
00:06:34,510 --> 00:06:37,320
But our men and women need reinforcements.
176
00:06:37,870 --> 00:06:39,800
Do you understand that,corporal?
177
00:06:40,580 --> 00:06:41,890
Good.
178
00:06:43,900 --> 00:06:45,680
This guy called while you were busy.
179
00:06:45,760 --> 00:06:48,180
He said he might be,uh,stopping by later.
180
00:06:50,230 --> 00:06:51,270
I don't recognize the name.
181
00:06:51,330 --> 00:06:52,960
Maybe it's a potential recruit.
182
00:06:53,040 --> 00:06:54,690
Well,let's hope so.
183
00:06:55,540 --> 00:06:57,280
You have another customer.
184
00:07:00,460 --> 00:07:01,770
It was unbelievable.
185
00:07:01,850 --> 00:07:04,500
Tommy just unleashed his inner donald trump.
186
00:07:04,580 --> 00:07:06,710
500 acres!
187
00:07:06,850 --> 00:07:08,760
Is that even legal?
188
00:07:09,840 --> 00:07:10,660
Kevin?
189
00:07:10,740 --> 00:07:12,560
Oh,I'm sorry.Were you waiting for me to say something?
190
00:07:12,600 --> 00:07:15,330
'Cause I have this weird recollection of being fired from ojai foods.
191
00:07:15,390 --> 00:07:17,070
I didn't fire you.Tommy fired you.
192
00:07:17,130 --> 00:07:20,230
Yeah,which is exactly why I will not speak with him.
193
00:07:20,290 --> 00:07:21,930
Oh,come on.I defended you.
194
00:07:21,970 --> 00:07:24,860
Now I need you to help me come up with a response to this.
195
00:07:25,250 --> 00:07:27,490
Okay,it takes a two-thirds majority to approve.
196
00:07:27,550 --> 00:07:29,870
Mom's a board member,and I think she'd rather jump on the table
197
00:07:29,930 --> 00:07:31,820
and open a vein than lose the ojai name.
198
00:07:31,880 --> 00:07:34,670
Maybe I should just come up with my own proposal--kill holly.
199
00:07:34,760 --> 00:07:35,710
I'd kill tommy.
200
00:07:35,770 --> 00:07:37,360
Not nearly as satisfying.
201
00:07:37,420 --> 00:07:40,410
Which is why I think we would be the perfect firm for you
and the rose bowl committee.
202
00:07:40,470 --> 00:07:41,690
The rose bowl?What?
203
00:07:41,730 --> 00:07:42,850
-Absolutely. -Kevin?
204
00:07:42,920 --> 00:07:43,790
-Okay,thank you. -Kevin?
205
00:07:43,870 --> 00:07:45,420
Let's--let's talk soon.Thank you.
206
00:07:46,750 --> 00:07:47,640
Rose bowl committee?
207
00:07:47,720 --> 00:07:50,130
Yeah,just,uh,just trying to drum up some new clients.
208
00:07:50,200 --> 00:07:53,780
You must be feeling pretty confident not to be focusing on core athletics.
209
00:07:53,840 --> 00:07:55,660
Are you ready to land us a multimillion-dollar account?
210
00:07:55,720 --> 00:07:56,710
Are you kidding me?
211
00:07:56,790 --> 00:07:59,860
Last night,I had a dream I had to recite their latest earnings report verbatim,
212
00:07:59,920 --> 00:08:02,010
and I did,perfectly.
213
00:08:02,140 --> 00:08:04,260
I'm a little concerned about their C.E.O.
214
00:08:05,210 --> 00:08:09,580
Ron robinson has a-a reputation for being pretty tough to win over.
215
00:08:09,640 --> 00:08:11,490
Right,because he's a perfectionist.
216
00:08:11,560 --> 00:08:14,180
He tries every sneaker personally before they release a new line.
217
00:08:14,240 --> 00:08:15,530
He's--he's like my mom.
218
00:08:15,600 --> 00:08:16,780
I know exactly how to handle him.
219
00:08:16,850 --> 00:08:18,330
I'm sure you will.
220
00:08:19,120 --> 00:08:20,900
But I've been to a lot more of these dinners,
221
00:08:20,980 --> 00:08:23,960
and it's not just about selling the firm.
222
00:08:24,800 --> 00:08:26,160
It's about making that...
223
00:08:26,310 --> 00:08:28,000
that personal connection.
224
00:08:30,680 --> 00:08:32,950
You may want to think about flying solo on this one.
225
00:08:33,720 --> 00:08:34,650
Flying solo?
226
00:08:34,700 --> 00:08:36,270
Give robinson all your attention.
227
00:08:36,330 --> 00:08:38,300
Don't make him compete with anyone else.
228
00:08:40,460 --> 00:08:41,250
I'm sorry.
229
00:08:41,330 --> 00:08:43,500
Are--are you asking me to leave scotty at home?
230
00:08:43,500 --> 00:08:47,410
I'm just saying that sometimes potential clients can be unpredictable.
231
00:08:47,450 --> 00:08:49,730
And you don't want the night to become an uphill battle.
232
00:08:50,100 --> 00:08:52,220
We all want you to become partner,kevin.
233
00:08:52,870 --> 00:08:56,550
You land this deal,you're next in line.
234
00:08:59,480 --> 00:09:00,780
Okay.
235
00:09:00,820 --> 00:09:03,400
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
236
00:09:03,440 --> 00:09:05,050
sync:YTET-������˽���
-=www.ydy.com/bbs=-
237
00:09:05,110 --> 00:09:06,920
Brothers and sisters
Season 3 Episode 3
238
00:09:07,000 --> 00:09:09,980
You will do something about this.this is a public health issue.
239
00:09:10,040 --> 00:09:11,790
All right?There are children involved.
240
00:09:11,850 --> 00:09:13,840
My next phone call is gonna be to the president.
241
00:09:15,700 --> 00:09:17,840
Wow,who's getting chewed out,cabinet member,
242
00:09:17,900 --> 00:09:20,050
congressman,my mom?
243
00:09:21,140 --> 00:09:22,330
No,it's a neighbor.
244
00:09:22,410 --> 00:09:24,520
He's got some beehives that I want moved.
245
00:09:24,580 --> 00:09:26,190
So you're gonna call the president?
246
00:09:26,430 --> 00:09:27,750
I'm bluffing.
247
00:09:27,830 --> 00:09:28,920
Uh,is kitty around?
248
00:09:28,980 --> 00:09:30,840
No,she's still in new york.What's up?
249
00:09:30,900 --> 00:09:32,400
Okay,I'll talk to her when she gets back.No biggie.
250
00:09:32,400 --> 00:09:34,010
-No,come in. -Nothing.it's fine.
251
00:09:34,070 --> 00:09:35,250
Just tell her I,you know--
252
00:09:35,310 --> 00:09:37,230
kevin,you clearly earmarked some time to talk to kitty.
253
00:09:37,310 --> 00:09:38,720
So,you know...
254
00:09:38,780 --> 00:09:40,160
hit me.
255
00:09:41,670 --> 00:09:42,920
You know what?
256
00:09:43,150 --> 00:09:45,270
You may be the perfect person to talk to.
257
00:09:45,780 --> 00:09:49,030
I mean,no one compromises their beliefs more than politicians,right?
258
00:09:49,140 --> 00:09:50,470
I'm so flattered.
259
00:09:50,530 --> 00:09:51,420
Go on.
260
00:09:51,460 --> 00:09:56,470
Okay,so my boss has asked me to disinvite scotty from a cent dinner.
261
00:09:56,710 --> 00:09:59,190
I guess he doesn't want the client to know that I'm gay.
262
00:09:59,310 --> 00:10:00,720
Did he use those exact words?
263
00:10:00,800 --> 00:10:04,360
No,he danced around it like baryshnikov,
but we both knew what he watalking about.
264
00:10:04,460 --> 00:10:08,340
The point is,I've become fixated with becoming partner,
265
00:10:09,130 --> 00:10:11,810
and I kinda said yes.
266
00:10:11,870 --> 00:10:13,450
But this guy carter-- he's vindictive.
267
00:10:13,510 --> 00:10:15,220
He could easily block my promotion.
268
00:10:15,280 --> 00:10:17,040
Sacrificing for the greater good.
269
00:10:17,290 --> 00:10:18,540
Welcome to the real world.
270
00:10:18,600 --> 00:10:20,040
So what do I do?
271
00:10:20,090 --> 00:10:21,210
Sell out peter to pay paul?
272
00:10:21,290 --> 00:10:23,350
Yeah,I mean,you're pretty much the expert.
273
00:10:23,470 --> 00:10:25,380
Hey,I resent that.
274
00:10:25,460 --> 00:10:27,530
I have never sold anybody out,unless...
275
00:10:27,830 --> 00:10:29,630
of course,I absolutely had to.
276
00:10:29,690 --> 00:10:32,960
Oh,right,like the time you were asked
not to mention the fact you had a gay brother.
277
00:10:33,020 --> 00:10:36,400
I never deny that,but I also don't feel the need to grandstand about it either.
278
00:10:36,520 --> 00:10:38,210
Yeah,I've always hated that about you.
279
00:10:38,270 --> 00:10:42,030
Hey,jason's lied about his sexuality for years.
280
00:10:42,110 --> 00:10:45,080
It was his only way to get through seminary,much less find a parish.
281
00:10:45,150 --> 00:10:46,740
Jason ended up serving god.
282
00:10:46,800 --> 00:10:48,020
I'm a corporate lawyer.
283
00:10:48,080 --> 00:10:49,270
Then solve it from the inside.
284
00:10:49,330 --> 00:10:50,490
Once you get the corner office,
285
00:10:50,570 --> 00:10:54,070
nobody from that firm's ever gonna ask
somebody to leave their partner at home.
286
00:10:54,400 --> 00:10:55,740
That's it?
287
00:10:55,820 --> 00:10:57,110
The end justifies the means?
288
00:10:57,170 --> 00:10:58,560
Not always,but...
289
00:10:58,650 --> 00:11:02,030
you can live a very principled life and not do a damn bit of good for anybody.
290
00:11:03,760 --> 00:11:06,570
why do I feel like either way,I'm still gonna get screwed?
291
00:11:06,630 --> 00:11:07,910
Well,there's always a price.
292
00:11:07,990 --> 00:11:10,110
You just gotta figure out whether it's worth it.
293
00:11:13,400 --> 00:11:15,820
First he calls this out of the blue meeting,
and now he's late.
294
00:11:15,860 --> 00:11:18,340
Yeah,well,he's probably coming up with some new reasons
295
00:11:18,400 --> 00:11:20,780
why our proposal is the wrong way to go.
296
00:11:20,840 --> 00:11:22,850
I doubt it.It wouldn't take this long.
297
00:11:23,890 --> 00:11:24,910
Sorry I'm late.
298
00:11:24,990 --> 00:11:26,550
The printer was on the fritz.
299
00:11:28,410 --> 00:11:29,310
What's this?
300
00:11:29,390 --> 00:11:31,180
It's my letter of resignation.
301
00:11:31,320 --> 00:11:32,490
I don't belong here anymore.
302
00:11:32,560 --> 00:11:33,490
What are you talking about?
303
00:11:33,580 --> 00:11:34,590
You've been here forever.
304
00:11:34,660 --> 00:11:36,680
I'm also resigning my seat from the board.
305
00:11:36,870 --> 00:11:39,100
Saul,is this a negotiating tactic?
306
00:11:39,170 --> 00:11:40,850
No,holly,it's not.
307
00:11:41,450 --> 00:11:42,870
No,w--hold on.
308
00:11:42,930 --> 00:11:44,470
Saul,we've gotta talk about this.
309
00:11:44,530 --> 00:11:45,920
You can't convince me.
310
00:11:46,000 --> 00:11:49,750
This company is changing,and maybe I'm too old to change with it,
311
00:11:49,810 --> 00:11:51,280
or maybe I just don't want to.
312
00:11:51,340 --> 00:11:53,440
Well,there's gotta be something that we can do.
313
00:11:53,500 --> 00:11:55,310
Accept my resignation.
314
00:11:55,990 --> 00:11:57,730
-I'm sorry.
-Saul.
315
00:12:03,440 --> 00:12:04,780
You can't just leave.
316
00:12:04,840 --> 00:12:07,540
You can't leave me alone while she dismantles everything
317
00:12:07,600 --> 00:12:09,480
that my father built,everything that you built.
318
00:12:09,550 --> 00:12:11,230
Tommy's right.They need to make changes.
319
00:12:11,230 --> 00:12:13,560
It was a very practical decision on their part,sarah.
320
00:12:13,620 --> 00:12:14,940
Come on,saul.You don't believe that for a minute.
321
00:12:14,940 --> 00:12:16,860
This was not an easy decision for me.
322
00:12:16,910 --> 00:12:18,760
I'm at time in my life when I--
when what,saul?
323
00:12:18,840 --> 00:12:20,050
Just because you're coming out,you--
324
00:12:20,110 --> 00:12:21,710
you want out of everything?
325
00:12:21,770 --> 00:12:22,980
You got me into this mess.
326
00:12:23,040 --> 00:12:24,080
Where's your loyalty?
327
00:12:24,160 --> 00:12:26,410
I've been loyal to this family for 40 years,sarah.
328
00:12:26,660 --> 00:12:29,240
I was loyal to your father.
I was loyal to tommy.I'm loyal to you.
329
00:12:29,300 --> 00:12:33,160
I almost gave up my entire life out of loyalty to this family,so
330
00:12:33,220 --> 00:12:35,730
-don't start with loyalty. -Then fight.
331
00:12:35,810 --> 00:12:38,250
Stay and fight for this family.
332
00:12:38,310 --> 00:12:40,910
I can't,sarah.I just can'T.
333
00:12:42,000 --> 00:12:48,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
334
00:12:53,570 --> 00:12:54,930
justin walker?
335
00:12:56,980 --> 00:12:58,630
Anthony lewis.Nice to meet you.
336
00:12:58,700 --> 00:13:00,170
How are you?I've been looking for you forever.
337
00:13:00,230 --> 00:13:01,900
They sa--they said you'd be working here today.
338
00:13:01,980 --> 00:13:03,360
Uh,I'm sorry.Do I know you or...
339
00:13:03,360 --> 00:13:07,420
sort of.I was in th um,the 81st combat team.
340
00:13:07,460 --> 00:13:11,160
Wweere hit by that bomb in south baghdad last august,
by the elementary school.
341
00:13:14,200 --> 00:13:16,350
Ah,you probably-- you probably don't remember.
It was a hectic day,so...
342
00:13:16,400 --> 00:13:18,510
no,I,uh,I-I remember.
343
00:13:18,570 --> 00:13:20,920
Well,uh,the records,they say that,uh,
344
00:13:20,980 --> 00:13:22,630
they say you're the one that pulled me out.
345
00:13:22,690 --> 00:13:24,060
You saved my life,man.Owe you.
346
00:13:24,140 --> 00:13:26,360
No,I was just doing my job.
347
00:13:26,440 --> 00:13:28,530
You medics always say that,man.
348
00:13:29,140 --> 00:13:30,430
Well,anyway,look...
349
00:13:30,550 --> 00:13:32,590
um,the wife and I,
we don't live too far from here.
350
00:13:32,670 --> 00:13:37,110
So,uh,you know,we thought it might be nice to maybe have you come over.
351
00:13:37,170 --> 00:13:41,980
You know,not that,you know,
dinner's much of a thank-you or anything,but...
352
00:13:43,760 --> 00:13:46,000
you know,I-I don't-- I don't know if I can,uh...
353
00:13:46,080 --> 00:13:48,360
aw,come on,man.The kids...
354
00:13:48,460 --> 00:13:50,430
they'd really like it.
355
00:13:50,520 --> 00:13:52,140
You're kind of a,uh...
356
00:13:52,460 --> 00:13:55,120
I guess you could say you're a heron our family now.
357
00:14:01,030 --> 00:14:02,280
Are you sure about this?
358
00:14:02,390 --> 00:14:03,810
Yeah,I think so.
359
00:14:05,020 --> 00:14:07,370
Just...going there every day,
360
00:14:07,430 --> 00:14:11,080
supporting people and denying myself,I--
361
00:14:11,140 --> 00:14:13,440
and then the life that I lived before I...
362
00:14:14,570 --> 00:14:16,410
before you came out?
363
00:14:16,970 --> 00:14:18,410
Came out.
364
00:14:18,490 --> 00:14:21,470
No,it seems to me that coming out is something young people do.
365
00:14:22,740 --> 00:14:25,170
Sarah's furious with me.
366
00:14:25,230 --> 00:14:26,810
She thinks I abandoned her.
367
00:14:26,880 --> 00:14:28,220
Well,that's ludicrous.
368
00:14:28,300 --> 00:14:30,080
No,it's not.It was in the heat of the moment.
369
00:14:30,160 --> 00:14:31,620
And actually,she has a point.I mean,
370
00:14:31,680 --> 00:14:35,200
I was the one who signed off the deal on golden plum,
371
00:14:35,280 --> 00:14:37,650
and I'm the reason that ojai is in this financial trouble.
372
00:14:37,730 --> 00:14:39,860
She's--she has a right to be outraged.
373
00:14:39,950 --> 00:14:41,510
Saul,listen to me.
374
00:14:41,590 --> 00:14:43,590
What happened at ojai happened.
375
00:14:43,670 --> 00:14:46,340
You can't go on blaming yoself the rest of your life.
376
00:14:46,740 --> 00:14:48,570
That's true.
377
00:14:48,950 --> 00:14:51,200
I think maybe I should retire,nora.
378
00:14:52,020 --> 00:14:53,600
I don't need a job.
379
00:14:53,740 --> 00:14:55,360
I need a life.
380
00:14:55,440 --> 00:14:56,670
You need to meet someone.
381
00:14:56,750 --> 00:14:57,680
How do you know I haven't?
382
00:14:57,740 --> 00:14:59,180
Have you?
383
00:14:59,280 --> 00:15:01,180
A man can dream,can't he?
384
00:15:03,380 --> 00:15:05,780
don't worry about sarah,all right?
385
00:15:05,840 --> 00:15:08,440
You just keep on dreaming.
386
00:15:08,860 --> 00:15:10,400
Okay.
387
00:15:12,400 --> 00:15:15,460
I'm sure this is exactly what you pictured
when I said I'd cook dinner.
388
00:15:15,560 --> 00:15:16,650
No,it's fine.
389
00:15:16,730 --> 00:15:18,230
No,it's pretty lame,actually.
390
00:15:18,290 --> 00:15:20,790
I really thought I'd have time to go to the market,
391
00:15:20,850 --> 00:15:23,030
but the phones were ringing off the hook.
392
00:15:23,310 --> 00:15:28,030
Apparently,taking the breakfast burrito off the menu
--not a good idea.
393
00:15:28,240 --> 00:15:30,480
But at least we get free food,and hey,
394
00:15:30,570 --> 00:15:33,570
our carbs and proteins are perfectly balanced.
395
00:15:36,370 --> 00:15:38,390
Okay,say something,because I'm really sick of
396
00:15:38,470 --> 00:15:40,980
having a conversation with myself about diet food.
397
00:15:41,040 --> 00:15:42,500
What?It's good.
398
00:15:43,190 --> 00:15:44,490
No,I'm not talking about the food.
399
00:15:44,570 --> 00:15:46,220
I wanna talk about your day.
400
00:15:46,280 --> 00:15:47,520
It was all right.
401
00:15:47,640 --> 00:15:49,930
"All right"?That's it?
402
00:15:50,010 --> 00:15:51,440
Yeah,you know,it was all right.
403
00:15:51,520 --> 00:15:53,170
You know,I don't know what else to say.
404
00:15:53,310 --> 00:15:54,910
Well,tell me what happened.
405
00:15:55,160 --> 00:15:56,360
Nothing.You know,I,uh,
406
00:15:56,420 --> 00:15:58,210
i talked to some high school kids about joining up,
407
00:15:58,270 --> 00:16:01,130
I felt like crap about it,
and then I bumped into some guy I was in iraq with,
408
00:16:01,200 --> 00:16:03,270
and he asked me to go to dinner,so I said sure.
409
00:16:03,350 --> 00:16:05,000
Well,that sounds nice.
410
00:16:05,630 --> 00:16:07,280
You think I could go with you?
411
00:16:08,400 --> 00:16:09,900
I don't know.
412
00:16:11,100 --> 00:16:13,410
Why not?I-I've never met any of the guys you served with.
413
00:16:13,410 --> 00:16:14,640
Well,he wasn't in my unit.
414
00:16:14,710 --> 00:16:17,320
I just feel weird about bringing
someone unannounced,you know?
415
00:16:18,390 --> 00:16:19,380
Well,could you call?
416
00:16:19,440 --> 00:16:21,680
Rebecca,why are you so obsessed?
417
00:16:21,740 --> 00:16:23,950
I--it's just dinner,okay?You don't even know the guy.
418
00:16:23,950 --> 00:16:27,570
Yeah,well,if he's your friend,
then i would like to get to know him.
419
00:16:27,630 --> 00:16:29,370
But if this is your way of taking it slow or--
420
00:16:29,460 --> 00:16:31,150
becca,if you wanna come,come.
421
00:16:31,630 --> 00:16:33,960
All right?I don't see what the big deal is.
422
00:16:35,340 --> 00:16:37,030
Neither do I.
423
00:16:41,290 --> 00:16:43,190
How's my overworked husband?
424
00:16:43,250 --> 00:16:44,590
Overworked.
425
00:16:44,690 --> 00:16:46,320
good news--you're off the hook for tomorrow night.
426
00:16:46,400 --> 00:16:48,370
I thought everyone was supposed to bring their spouses.
427
00:16:48,430 --> 00:16:50,570
Yeah,they are.But,you know,you were right.
428
00:16:50,630 --> 00:16:52,050
I think it's gonna be awful.And besides,
429
00:16:52,130 --> 00:16:54,190
why do we have to be so hetero-normative?
430
00:16:54,250 --> 00:16:56,020
Sounds like you're chickening out.
431
00:16:56,080 --> 00:16:57,010
No,not at all.
432
00:16:57,100 --> 00:17:00,510
By the same token,I don't think we have anything to prove.
433
00:17:01,000 --> 00:17:03,480
Kevin,you feel weird about bringing me.Admit it.
434
00:17:03,540 --> 00:17:05,540
I don't feel weird about anything at all.
435
00:17:07,190 --> 00:17:09,020
-What?
-Kevin...
436
00:17:14,700 --> 00:17:17,850
my boss is worried that if you were to be there with me,
437
00:17:17,910 --> 00:17:22,690
the client may become distracted,which is his code for saying "offended,"
438
00:17:22,770 --> 00:17:26,910
which is just,I don't know,a pleasant way of
saying he's not sure whether this guy likes homos,
439
00:17:26,960 --> 00:17:30,080
and he doesn't want anything to stand in the way of the contract.
440
00:17:30,140 --> 00:17:31,810
Oh,my god.
441
00:17:32,360 --> 00:17:33,990
I'm sorry.
442
00:17:34,070 --> 00:17:35,240
I thought you'd be mad.
443
00:17:35,320 --> 00:17:37,230
Well,I am,at your boss.
444
00:17:37,310 --> 00:17:38,850
I can't believe he's putting you in this position.
445
00:17:38,940 --> 00:17:40,610
What did you say?
446
00:17:41,730 --> 00:17:44,870
You know,scotty,I am this close to making partner.
447
00:17:46,530 --> 00:17:49,710
Look,I can do a lot more from a corner office than I can from a cubicle.
448
00:17:49,770 --> 00:17:50,780
You're not in a cubicle,kevin.
449
00:17:50,860 --> 00:17:52,390
That's a metaphor.It...
450
00:17:52,450 --> 00:17:54,930
carter all but said if I do this right,I'm there.
451
00:17:54,990 --> 00:17:56,820
Does that corner office have a big walk-in closet?
452
00:17:56,880 --> 00:17:58,340
That's not fair.This is one dinner.
453
00:17:58,420 --> 00:17:59,600
I think we both know it's more than that.
454
00:17:59,680 --> 00:18:00,730
So what am i supposed to do?
455
00:18:00,830 --> 00:18:03,580
I've worked my ass off for this firm for years.
456
00:18:03,680 --> 00:18:05,400
If I left now,I'd have to start over.
457
00:18:05,460 --> 00:18:06,630
I'm not asking you to start over.
458
00:18:06,690 --> 00:18:07,530
What are you asking?
459
00:18:07,600 --> 00:18:09,220
I'm asking you to be careful.
460
00:18:09,310 --> 00:18:11,940
Look,kevin,you deserve to make partner,
461
00:18:12,000 --> 00:18:14,740
but you also deserve to be who you are.
462
00:18:15,600 --> 00:18:18,070
You've been working pretty hard at that,too,remember?
463
00:18:23,950 --> 00:18:25,050
you sure you wanna come in?
464
00:18:25,130 --> 00:18:27,150
You seem intent on waking the neighbors.
465
00:18:28,110 --> 00:18:30,490
I just had dinner with saul.
466
00:18:31,490 --> 00:18:34,620
Did he tell you about his sudden retirement?
467
00:18:34,700 --> 00:18:36,980
He told me he was leaving ojai,yes.
468
00:18:37,480 --> 00:18:39,300
Do you want some tea?I just made it.
469
00:18:39,380 --> 00:18:40,730
No.
470
00:18:40,790 --> 00:18:43,050
I think you owe him an apology.
471
00:18:44,430 --> 00:18:48,600
Oh,I thought you came over here to commiserate,
not to reprimand me.
472
00:18:48,680 --> 00:18:50,130
Did you even let him explain?
473
00:18:50,210 --> 00:18:54,010
Mom,he sprung this on me at the worst possible time.
474
00:18:54,150 --> 00:18:56,110
I know this is a difficult time for you,sarah,
475
00:18:56,190 --> 00:18:59,620
but would you please try to see this from saul's perspective?
476
00:18:59,700 --> 00:19:02,420
He's finally taking this huge step forward in his life.
477
00:19:02,490 --> 00:19:03,880
He needs your support.
478
00:19:03,970 --> 00:19:05,540
Mom,he should be supporting ojai.
479
00:19:05,620 --> 00:19:07,180
I needed him at that meeting tomorrow.
480
00:19:07,240 --> 00:19:09,090
Did--did he tell you what they wanna do?
481
00:19:09,150 --> 00:19:10,070
Yes.I talked to tommy.
482
00:19:10,070 --> 00:19:12,240
I know about the 500 acres.
483
00:19:12,300 --> 00:19:14,410
And honestly,given the situation,it--
484
00:19:14,470 --> 00:19:16,180
it sounds like a reasonable proposal.
485
00:19:16,240 --> 00:19:18,990
Reasonable?What about the rebranding,losing the ojai name?
486
00:19:19,050 --> 00:19:20,330
You think that's reasonable,too?
487
00:19:20,410 --> 00:19:21,600
I don't wanna take sides.
488
00:19:21,660 --> 00:19:23,110
Mom,you're already taking sides.
489
00:19:23,190 --> 00:19:24,730
You're taking saul's side.
490
00:19:24,810 --> 00:19:27,790
actually,it sounds like you're taking tommy and holly's side.
491
00:19:28,500 --> 00:19:30,510
He deserted me,mom.
492
00:19:32,140 --> 00:19:36,200
You have no idea what it's like to go to work for her every day.
493
00:19:36,280 --> 00:19:37,890
Not with her,
494
00:19:37,940 --> 00:19:40,000
for her,
495
00:19:40,060 --> 00:19:41,680
every day.
496
00:19:42,460 --> 00:19:46,010
are you angry at saul for quitting,or angry at yourself for not?
497
00:19:46,070 --> 00:19:47,810
What are you talking about?
498
00:19:48,350 --> 00:19:50,830
I told you,sarah,don't martyr yourself for ojai.
499
00:19:50,910 --> 00:19:53,080
Quit.
500
00:19:53,380 --> 00:19:57,100
I'm a single mother with a mortgage,tuition payments and alimony.
501
00:19:57,180 --> 00:19:58,740
I can't just...
502
00:19:58,800 --> 00:19:59,720
quit.
503
00:19:59,780 --> 00:20:00,930
Then do something else.
504
00:20:01,000 --> 00:20:02,450
You have an M.B.A.,Experience--
505
00:20:02,510 --> 00:20:03,440
oh,really,mom?
506
00:20:03,520 --> 00:20:06,900
In this job market,you think I can take that kind of risk?
507
00:20:08,400 --> 00:20:10,880
Fine,then it's your choice to stay.
508
00:20:11,170 --> 00:20:15,430
And if you truly believe that tommy is making
the wrong decision for ojai,then fight.
509
00:20:15,510 --> 00:20:17,860
Convince the board.I'll support you.
510
00:20:17,930 --> 00:20:20,600
But make your own decision,sarah,
511
00:20:20,680 --> 00:20:23,070
and don't blame saul for making his.
512
00:20:29,200 --> 00:20:30,890
Pick some up where you buy groceries to enjoy at home.
513
00:20:30,950 --> 00:20:33,330
no,no,I'm sure they just didn't hear the bell.
514
00:20:33,540 --> 00:20:35,950
Justin,it's gonna be fine,okay?
515
00:20:37,140 --> 00:20:38,550
sorry.
516
00:20:38,690 --> 00:20:39,710
You guys made it.Great.
517
00:20:39,790 --> 00:20:41,330
How are you?
518
00:20:41,390 --> 00:20:43,010
Great,great,great.Come on in.
519
00:20:48,550 --> 00:20:50,000
hey,everybody.
520
00:20:50,080 --> 00:20:51,770
Corporal walker.
521
00:20:56,640 --> 00:20:58,580
you didn't tell me it was gonna be a party.
522
00:20:58,640 --> 00:21:00,110
Uh,what are we celebrating?
523
00:21:00,170 --> 00:21:02,430
you're here!
524
00:21:02,490 --> 00:21:04,320
I'm maggie,anthony's wife.
525
00:21:04,420 --> 00:21:06,350
Uh,justin.Nice to meet you.
526
00:21:06,410 --> 00:21:08,190
Oh,I know who you are.
527
00:21:08,270 --> 00:21:10,340
Uh,this--this is rebecca.
528
00:21:10,810 --> 00:21:12,430
We brought you a little somethg.
Nice to meet you.
529
00:21:12,470 --> 00:21:13,870
Oh,thank you.
530
00:21:13,950 --> 00:21:15,720
Uh,let me show you guys around.
531
00:21:20,800 --> 00:21:24,000
Thank you for what you did for my son.
532
00:21:24,410 --> 00:21:27,330
And this is my mom anita,
in case you couldn't tell.
533
00:21:27,560 --> 00:21:28,770
Uh,justin.
534
00:21:28,850 --> 00:21:30,490
-Thank you. -Nice to meet you.
535
00:21:30,550 --> 00:21:31,650
What's going on?
536
00:21:31,710 --> 00:21:34,000
And,uh,this is everybody else.
This is my grandmother.
537
00:21:34,070 --> 00:21:35,030
Hello.
538
00:21:35,090 --> 00:21:36,430
This is my,uh,best friend sam.
539
00:21:36,490 --> 00:21:37,970
My brother terrance.
540
00:21:38,030 --> 00:21:39,600
My two boys right here.
541
00:21:40,540 --> 00:21:42,110
look at this.
542
00:21:42,880 --> 00:21:44,810
uh,wow,that's,uh,that's a nice sign.
543
00:21:44,900 --> 00:21:46,550
They've been working on it all day.
544
00:21:46,610 --> 00:21:50,120
They wanted to do something for
the man who saved their daddy's life.
545
00:21:50,880 --> 00:21:52,380
What?
546
00:21:55,610 --> 00:22:00,200
we think reapportioning the land
and converting into a vineyard is a smart long-term move.
547
00:22:00,260 --> 00:22:02,430
We've been leasing this land from other growers.
548
00:22:02,490 --> 00:22:06,050
This lets us keep up with the demand without the extra cost.
549
00:22:06,150 --> 00:22:08,700
I'd like to get back to the rebranding issue.
550
00:22:08,760 --> 00:22:11,850
Nora,are you really okay with this name change?
551
00:22:13,730 --> 00:22:15,690
I don't know.I...
552
00:22:15,740 --> 00:22:17,830
I can't say it doesn't make me nervous.
553
00:22:17,890 --> 00:22:19,790
People trust ojai products.
554
00:22:19,870 --> 00:22:22,240
When something disappears,
I don't know,I move on.
555
00:22:22,320 --> 00:22:23,430
I look for something new.
556
00:22:23,510 --> 00:22:24,510
It makes me nervous,too.
557
00:22:24,590 --> 00:22:25,970
You're already buried in debt.
558
00:22:26,040 --> 00:22:27,560
and down a C.F.O.
559
00:22:27,640 --> 00:22:31,970
I don't know how you all feel,
but saul's departure does not exactly give me confidence.
560
00:22:32,030 --> 00:22:35,570
Saul felt that it was time for him to retire.
561
00:22:35,630 --> 00:22:37,790
But this decision he made for himself.
562
00:22:37,870 --> 00:22:40,130
It had nothing to do with this proposal.
563
00:22:40,220 --> 00:22:43,530
I think saul would agree
that these figures you presented are reasonable
564
00:22:43,620 --> 00:22:46,720
but I don't see any room for contingencies if something goes wrong.
565
00:22:46,790 --> 00:22:50,550
I'm sorry,tommy,but this option seems rushed
566
00:22:50,630 --> 00:22:55,100
and far too risky for a company in such a precarious situation.
567
00:22:55,190 --> 00:22:57,080
I agree.
568
00:22:57,160 --> 00:23:00,760
I agree this company is in a very precarious situation.
569
00:23:00,840 --> 00:23:03,640
Reallocating that much land is very ambitious.
570
00:23:03,720 --> 00:23:06,580
Rebranding our ojai products even more so.
571
00:23:07,370 --> 00:23:09,050
But come on.
572
00:23:09,130 --> 00:23:11,390
Ambition is nothing new to this company.
573
00:23:11,470 --> 00:23:13,240
My father built ojai on a wing and a prayer.
574
00:23:13,340 --> 00:23:15,130
He didn't have contingencies.
575
00:23:15,210 --> 00:23:16,710
He had a vision.
576
00:23:16,770 --> 00:23:19,920
And he was prepared to take risks because he believed in it.
577
00:23:19,980 --> 00:23:24,200
I-I'd like you to consider,
what if william walker was sitting here?
578
00:23:24,260 --> 00:23:26,360
Would you be so skeptical?
579
00:23:26,440 --> 00:23:30,280
With all due resct,william's not the one here guiding us.
580
00:23:30,360 --> 00:23:31,850
True.
581
00:23:31,930 --> 00:23:33,520
Tommy is.
582
00:23:33,550 --> 00:23:36,180
My father taught him everything he knew.
583
00:23:36,260 --> 00:23:37,770
Now doubt me all you want.
584
00:23:37,850 --> 00:23:43,430
I got us into the deal that put the company
in this precarious position in the first place.
585
00:23:43,490 --> 00:23:47,680
And to get out of it,we're gonna need vision,
the kind of vision that my father had.
586
00:23:48,430 --> 00:23:50,090
Tommy has it.
587
00:23:50,170 --> 00:23:52,330
I think we should trust him.
588
00:23:52,600 --> 00:23:57,180
I do,and I believe my father would have,too.
589
00:24:07,520 --> 00:24:09,790
Excellent choice of wine,carter.
590
00:24:09,850 --> 00:24:11,440
Actually,kevin suggested it.
591
00:24:11,520 --> 00:24:12,790
His family's in the business.
592
00:24:12,850 --> 00:24:13,870
really?
593
00:24:13,990 --> 00:24:15,310
That's so glamorous.
594
00:24:15,390 --> 00:24:16,760
That's what I keep telling ron.
595
00:24:16,820 --> 00:24:18,160
Give your gym some glamour.
596
00:24:18,220 --> 00:24:20,240
Let people sweat in luxury.
597
00:24:20,320 --> 00:24:22,790
She thinks smoothie bars add luxury.
598
00:24:23,470 --> 00:24:27,240
last time I was at one of your gyms,
I drank two of your banana bliss in a row.
599
00:24:27,320 --> 00:24:28,860
I'm actually afraid to go back.
600
00:24:28,950 --> 00:24:30,810
I think I put weight on that day.
601
00:24:31,450 --> 00:24:34,540
I told her-- guys don't want to sit on
their asses and drink milkshakes,
602
00:24:34,620 --> 00:24:37,790
because that's what they are--
milkshakes at a gym.
603
00:24:37,850 --> 00:24:39,730
How did your family get into wine?
604
00:24:39,790 --> 00:24:41,120
Byrinking it,mainly.
605
00:24:41,200 --> 00:24:44,300
I think my brother actually uses us as quality control.
606
00:24:44,690 --> 00:24:45,690
Wise man.
607
00:24:45,790 --> 00:24:50,190
You know,I personally test every athletic shoe
before it hits the market.
608
00:24:50,270 --> 00:24:51,330
Really?I didn't know that.
609
00:24:51,330 --> 00:24:53,160
But that's how we are at the firm.
610
00:24:53,240 --> 00:24:54,610
I mean,if you were to sign with us,
611
00:24:54,690 --> 00:24:57,110
you'd be guaranteed personal attention at all times.
612
00:24:59,330 --> 00:25:01,720
Hope you save some attention for your wife.
613
00:25:03,670 --> 00:25:06,020
yeah,of course I do.
614
00:25:06,100 --> 00:25:07,310
Sorry she couldn't join us.
615
00:25:07,370 --> 00:25:09,150
How long you two beenedarri?
616
00:25:13,890 --> 00:25:15,120
since last may.
617
00:25:15,220 --> 00:25:17,180
Ah,you're still in the honeymoon phase.
618
00:25:17,680 --> 00:25:20,430
give it a year or two,she'll be ruling the roost.
619
00:25:20,480 --> 00:25:21,640
I wouldn't worry about kevin.
620
00:25:21,720 --> 00:25:23,360
I can't see anybody pushing him around.
621
00:25:23,440 --> 00:25:25,320
He's a bulldog when he wants to be.
622
00:25:25,630 --> 00:25:27,270
Isn't that right?
623
00:25:27,810 --> 00:25:29,410
That's me.
624
00:25:35,780 --> 00:25:37,830
pretty good save in there tonight.
625
00:25:38,190 --> 00:25:42,560
You know,the,uh,the board voted 5 to 1 in favor of our proposal.
626
00:25:42,860 --> 00:25:44,490
You're welcome.
627
00:25:45,240 --> 00:25:47,040
Did you mean what you said in there?
628
00:25:48,250 --> 00:25:49,500
It's what you wanted,tommy.
629
00:25:49,580 --> 00:25:51,470
And I owe you that support,
630
00:25:51,860 --> 00:25:55,050
especially since I won't be working here after today.
631
00:25:56,020 --> 00:25:57,450
What?
632
00:25:57,990 --> 00:25:59,820
I'm quitting.
633
00:25:59,950 --> 00:26:01,710
You're kidding,right?
634
00:26:04,020 --> 00:26:05,290
Right.
635
00:26:05,370 --> 00:26:06,820
I see.
636
00:26:06,880 --> 00:26:08,740
I overrule you,and now what?
637
00:26:08,800 --> 00:26:10,040
Now you're punishing me?
638
00:26:10,140 --> 00:26:11,080
No,tommy.
639
00:26:11,160 --> 00:26:14,320
That vision that I was talking about,I don't have it.
640
00:26:14,380 --> 00:26:16,480
All I see is holly and what she's doing.
641
00:26:16,540 --> 00:26:17,980
You mean,trying to save our company?
642
00:26:18,040 --> 00:26:20,800
It doesn't feel like our company anymore.
643
00:26:20,860 --> 00:26:23,690
Ojai always used to feel like home,and now,for many reasons--
644
00:26:23,790 --> 00:26:26,570
some of which are my fault--
it just--it feels like a job.
645
00:26:26,650 --> 00:26:28,130
No,you can'T.I won't let you do this.
646
00:26:28,220 --> 00:26:29,180
I've made up my mind.
647
00:26:29,260 --> 00:26:31,580
Well,your timing sucks.
648
00:26:32,380 --> 00:26:33,900
I'm sorry.
649
00:26:48,890 --> 00:26:50,830
I can't believe you went to altadena high school.
650
00:26:50,950 --> 00:26:53,160
That's crazy.That's,like,our--our rivals.
651
00:26:53,220 --> 00:26:55,110
Is--oh,god,what's his name?Is coach pays--
652
00:26:55,190 --> 00:26:56,350
paysinger still there?
653
00:26:56,430 --> 00:26:59,670
Yeah,yeah,he,uh,he coaches baseball now,too.
654
00:27:01,120 --> 00:27:02,690
They're finally asleep...
655
00:27:02,790 --> 00:27:04,300
I think.
656
00:27:04,460 --> 00:27:05,940
Where did everybody go?
657
00:27:06,020 --> 00:27:07,770
Ah,it was--it was gettin' late,baby.
658
00:27:07,850 --> 00:27:09,090
Yeah,I think we should...
659
00:27:09,160 --> 00:27:10,110
well,no,no,no,wait.
660
00:27:10,190 --> 00:27:12,610
I-I wanted you,uh,to finish that story.
Where were we?
661
00:27:12,690 --> 00:27:14,560
Um,did you finally find the convoy?
662
00:27:14,640 --> 00:27:16,500
Rebecca,I don't-- don't-- no,justin.
663
00:27:16,600 --> 00:27:19,540
Anthony promised he'd at least tell me how you saved his life.
664
00:27:19,620 --> 00:27:21,280
Look,I don't think anybody wants to talk about it,all right?
665
00:27:21,360 --> 00:27:22,380
No,no,no,no,no.
666
00:27:22,460 --> 00:27:23,400
No,it's cool,it's ol.
667
00:27:23,480 --> 00:27:25,610
I mean,you probably know the story better than I do.
668
00:27:25,690 --> 00:27:26,850
You were conscious the whole time.
669
00:27:26,930 --> 00:27:27,790
Yeah,come on.Tell me.
670
00:27:27,880 --> 00:27:29,040
It was nothing,all right?
671
00:27:29,120 --> 00:27:31,290
it was a hell of a lot more than nothing,man.
672
00:27:31,370 --> 00:27:32,290
Justin,come on.I want--
673
00:27:32,370 --> 00:27:35,020
rebecca,can you just stop,all right?
674
00:27:38,790 --> 00:27:40,210
Look,I'm--I'm--I'm sorry.
675
00:27:40,310 --> 00:27:41,740
I gotta go.
676
00:27:41,840 --> 00:27:43,580
Sorry.
677
00:27:44,430 --> 00:27:46,520
Maybe you should give him some space.
678
00:27:49,120 --> 00:27:51,170
hey,you know what?I'll go talkm.
679
00:27:52,910 --> 00:27:54,730
O hi I just kon'tnow what I did.
680
00:27:54,830 --> 00:27:55,980
It's not you.
681
00:27:56,060 --> 00:27:58,820
It's just that some guys,
they just have a harder time...
682
00:27:58,900 --> 00:28:00,680
talking about what happened over there.
683
00:28:00,760 --> 00:28:03,240
Justin has a hard time talking about everything,so,um...
684
00:28:04,500 --> 00:28:06,100
I'm sorry.
685
00:28:10,740 --> 00:28:12,560
justin left.
686
00:28:27,040 --> 00:28:28,620
what can I get ya?
687
00:28:29,770 --> 00:28:31,540
Whatever you got on tap.
688
00:28:45,070 --> 00:28:45,850
I did it.
689
00:28:45,930 --> 00:28:46,660
What?
690
00:28:46,740 --> 00:28:48,420
I am officially unemployed.
691
00:28:48,480 --> 00:28:49,800
I quit.
692
00:28:49,880 --> 00:28:51,510
I quit ojai.
693
00:28:51,610 --> 00:28:53,350
Sweetheart...
694
00:28:53,750 --> 00:28:54,960
come in.I'll make you something to eat.
695
00:28:54,960 --> 00:28:57,010
Oh,no,no,no.I couldn't eat.
696
00:28:57,080 --> 00:28:58,790
I could drink.
697
00:28:59,110 --> 00:29:00,750
Well,how did tommy take it?
698
00:29:00,810 --> 00:29:02,340
Not good.
699
00:29:06,000 --> 00:29:07,330
God.
700
00:29:08,620 --> 00:29:11,210
I feel like I just--
I just got divorced again.
701
00:29:11,270 --> 00:29:12,750
It's not that bad.
702
00:29:14,240 --> 00:29:15,960
And I have no idea what I'm gonna do.
703
00:29:16,020 --> 00:29:17,150
It's gonna be okay.
704
00:29:17,240 --> 00:29:17,900
How do you know?
705
00:29:17,990 --> 00:29:20,160
Because I saw you in the boardroom today.You were incredible.
706
00:29:20,230 --> 00:29:21,500
I was?Yes.
707
00:29:21,580 --> 00:29:26,300
I felt that I needed to shore up the board's confidence in tommy.
708
00:29:26,360 --> 00:29:27,980
Which is ironic,because...
709
00:29:28,060 --> 00:29:29,840
I don't really have a lot in myself right now.
710
00:29:29,940 --> 00:29:34,110
Oh,sarah,only you could've convinced
the board to change their minds like that--
711
00:29:34,170 --> 00:29:36,200
not tommy...Certainly not holly.
712
00:29:36,280 --> 00:29:37,500
You have a gift.
713
00:29:37,560 --> 00:29:40,090
Sweetheart,I know you feel your life is a disaster right now...
714
00:29:40,160 --> 00:29:40,740
oh,god!
715
00:29:40,820 --> 00:29:42,180
but it's not.Trust me.
716
00:29:42,240 --> 00:29:43,540
Honestly,it's gonna be okay.
717
00:29:43,600 --> 00:29:44,580
I hope you're right.
718
00:29:44,660 --> 00:29:47,550
Otherwise,me and the kids are moving in.
719
00:29:47,630 --> 00:29:48,710
Well,that would be all right.
720
00:29:48,790 --> 00:29:50,510
Don't even joke about it.
721
00:29:50,570 --> 00:29:53,460
All right,all right,all right,all right.
722
00:29:58,100 --> 00:30:02,050
The no vote-- that was you,wasn't it?
723
00:30:02,480 --> 00:30:05,530
No way in hell I was voting to lose the ojai name.
724
00:30:07,510 --> 00:30:10,440
the degree of difficulty is 3.2
725
00:30:19,450 --> 00:30:21,160
how was the dinner?
726
00:30:23,440 --> 00:30:25,630
Well,I've been putting a dent in our tivo backlog,
727
00:30:25,690 --> 00:30:27,970
and I'm all the way up to the summer olympics.
728
00:30:30,400 --> 00:30:31,670
Did it not go well?
729
00:30:31,730 --> 00:30:34,540
Oh,no,it was the kind of evening every young associate dreams of.
730
00:30:34,570 --> 00:30:39,320
I was the perfect sommelier,
I walked them through the advantages of carter,
731
00:30:39,400 --> 00:30:41,790
wright and dupress-- so much so,by the end of the night,
732
00:30:41,880 --> 00:30:46,130
good ol' ron practically insisted
that I take over the account personally.
733
00:30:46,210 --> 00:30:47,250
So you got it?
734
00:30:47,330 --> 00:30:48,810
Yeah,I got it.
735
00:30:48,890 --> 00:30:52,750
But in a moment of faustian proportions,
736
00:30:52,790 --> 00:30:54,730
I pretended to be straight.
737
00:30:54,790 --> 00:30:56,230
Wasn't that kind of the plan?
738
00:30:56,290 --> 00:30:58,100
I think it's one thing to leave you at home,
739
00:30:58,200 --> 00:31:02,690
but it's certainly another to take advice on how to deal with your new bride.
740
00:31:04,900 --> 00:31:06,550
they thought you were married to a woman.
741
00:31:06,630 --> 00:31:08,250
Yeah,because I let them.
742
00:31:08,350 --> 00:31:11,390
And right now,I practically feel sick to my stomach.
743
00:31:12,600 --> 00:31:16,840
You know,for the first time in my life,
I went back into the closet after coming out.
744
00:31:16,890 --> 00:31:19,200
And you were absolutely right.
745
00:31:19,360 --> 00:31:21,590
It's a very dark place.
746
00:31:21,650 --> 00:31:23,380
Then don't do it again...
747
00:31:24,140 --> 00:31:28,080
or do,but you can't play the game
and second-guess yourself at the same time.
748
00:31:28,160 --> 00:31:30,850
Either accept what you did because it'll get you what you want,
749
00:31:30,910 --> 00:31:35,030
or go in there tomorrow and tell them
you're drawing a line in the sand.
750
00:31:35,150 --> 00:31:36,630
Make a decision.
751
00:31:36,710 --> 00:31:38,770
I don't care which one.
752
00:31:41,440 --> 00:31:43,440
You're absolutely right.
753
00:31:44,680 --> 00:31:48,050
And I'm gonna go in tomorrow morning and tell carter exactly what I think.
754
00:31:48,110 --> 00:31:51,400
Good,because I actually did care which one you chose.
755
00:31:55,380 --> 00:31:57,430
I feel a whole lot better already.
756
00:31:57,530 --> 00:31:59,100
You wanna watch the rest with me?
757
00:31:59,890 --> 00:32:01,610
you know what?I'm kinda exhausted.
758
00:32:01,700 --> 00:32:04,110
It's the diving competition.
759
00:32:11,270 --> 00:32:14,770
well,I did want to get into some more sports.
760
00:32:20,800 --> 00:32:22,380
where have you been?
761
00:32:22,720 --> 00:32:23,700
What are you doing here?
762
00:32:23,780 --> 00:32:25,280
Waiting for you.It's 1:00 in the morning!
763
00:32:25,340 --> 00:32:27,320
Where the hell have you been?
764
00:32:28,020 --> 00:32:28,910
justin!
765
00:32:28,990 --> 00:32:29,980
A bar,okay?
766
00:32:30,080 --> 00:32:31,940
And I don't feel like talking about it.
767
00:32:32,640 --> 00:32:34,070
Did you drink?
768
00:32:34,440 --> 00:32:35,490
Justin,did you drink?
769
00:32:35,580 --> 00:32:38,220
No!Okay?What,do you want a play-by-play of everything I've done tonight?
770
00:32:38,300 --> 00:32:40,860
Excuse me?I have every right to be upset and worried about you right now.
771
00:32:40,960 --> 00:32:44,350
I just spent the entire night wandering around the city with anthony looking for you.
772
00:32:44,420 --> 00:32:45,530
Look,I'm sorry,okay?
773
00:32:45,610 --> 00:32:46,790
I,uh,I don't know what to tell you.I'm sorry.
774
00:32:46,860 --> 00:32:49,820
And why is it so awful that I want to know how it was for you out there?
775
00:32:49,880 --> 00:32:51,600
I mean,you will not talk to me about iraq.
776
00:32:51,690 --> 00:32:53,450
Because I don't want to tell you about it,okay?
777
00:32:53,530 --> 00:32:55,320
Because there's the war,then there's you.
778
00:32:55,410 --> 00:32:56,360
They don't mix.
779
00:32:56,440 --> 00:32:57,880
As far as I'm concerned,there's you,and there's me,
780
00:32:57,960 --> 00:32:59,920
there's everything in between--
that's a real relationship.
781
00:33:00,000 --> 00:33:02,170
Well,I guess we don't have a real relationship,do we?
782
00:33:02,240 --> 00:33:04,490
Why?Because I wanna get to know the guy that I'm dating?
783
00:33:04,570 --> 00:33:06,730
Here's a tip-- the guy you're dating is a nobody.
784
00:33:06,820 --> 00:33:11,400
That guy anthony,his--his family thinks
I'm some hero because I saved his life?
785
00:33:11,480 --> 00:33:13,710
You know who's life i didn't save that night?
786
00:33:13,790 --> 00:33:15,760
My friend charlie.
787
00:33:15,840 --> 00:33:18,080
He died 20 feet away from me,rebecca.
788
00:33:18,180 --> 00:33:19,400
20 feet away from me!
789
00:33:19,480 --> 00:33:22,720
So how am I supposed to look these kids in the eye that come into the center
790
00:33:22,800 --> 00:33:24,890
and convince them that this is where they need to go?
791
00:33:24,950 --> 00:33:26,600
Justin,it's not your fault.
792
00:33:26,680 --> 00:33:29,400
You're not responsible for the choices
that other people make in their lives.
793
00:33:29,480 --> 00:33:31,730
You know what?You're right,
because I can't control my own life.
794
00:33:31,800 --> 00:33:33,980
Okay?Because I'm a loser and I'm an addict,like--
795
00:33:34,060 --> 00:33:35,180
no,justin.No,you're not!
796
00:33:35,260 --> 00:33:36,430
I still wake up here and I live with my mother,okay?
797
00:33:36,510 --> 00:33:39,770
Because I'm too messed up to worry about my freakin'...
798
00:33:42,130 --> 00:33:43,430
great.
799
00:33:43,490 --> 00:33:47,210
I'm gonna go upstairs and go to sleep,
unless you wanna talk about that,too.
800
00:33:53,820 --> 00:33:55,050
Rebecca?
801
00:33:55,300 --> 00:33:56,920
you don't have to leave.
802
00:33:58,600 --> 00:33:59,810
I think I should.
803
00:33:59,930 --> 00:34:01,290
I'm sorry.
804
00:34:13,040 --> 00:34:14,200
Well,you're up.
805
00:34:14,260 --> 00:34:15,620
Oh,I couldn't hide up there forever.
806
00:34:15,680 --> 00:34:17,440
Besides,I miss my mother.
807
00:34:17,670 --> 00:34:19,050
Oh,yeah,right.
808
00:34:20,480 --> 00:34:21,710
So I called my sponsor.
809
00:34:21,770 --> 00:34:23,020
Have a meeting today.
810
00:34:23,630 --> 00:34:24,770
You wanna talk about it?
811
00:34:24,850 --> 00:34:27,840
No,but I guess that's part of the problem.
812
00:34:27,960 --> 00:34:30,450
Sweetheart,can I say something?
813
00:34:30,510 --> 00:34:32,100
What,that living with my mom is okay?
814
00:34:32,150 --> 00:34:33,920
Yes,that,too.
815
00:34:35,130 --> 00:34:37,040
Justin,you're a good person.
816
00:34:37,120 --> 00:34:39,710
You're honest and brave and kind.
817
00:34:41,920 --> 00:34:45,060
Look,I feel like rebecca has only seen this one side of me,
818
00:34:45,130 --> 00:34:48,650
and I'm--I'm terrified that if she sees
this other side,that she's gonna...
819
00:34:48,700 --> 00:34:50,340
-she'll what? -She's gonna walk.
820
00:34:50,390 --> 00:34:52,880
She's gonna realize that I'm not good enough for her.
821
00:34:52,940 --> 00:34:57,200
You can't pick and choose the parts of yourself
you want rebecca to see and know.
822
00:34:57,260 --> 00:34:59,430
Shutting her out won't help the relationship.
823
00:34:59,510 --> 00:35:00,510
What will?
824
00:35:00,590 --> 00:35:02,090
Letting her in.
825
00:35:06,180 --> 00:35:09,030
No,no,the guy needs permits to keep animals on his property,
826
00:35:09,110 --> 00:35:13,350
even if they're bees,and he didn't apply
for one before moving,so there's your angle.
827
00:35:13,390 --> 00:35:16,850
Yeah,or you could call the president.
I'm sure that wouldooork,t.
828
00:35:17,050 --> 00:35:19,180
Uh,senator,I have to go.Bye.
829
00:35:21,350 --> 00:35:24,100
I'm not used to being summoned to an associate's office.
830
00:35:24,160 --> 00:35:25,420
What's so important?
831
00:35:25,500 --> 00:35:27,600
I-I just wanted to talk about last night.
832
00:35:27,660 --> 00:35:29,030
Well,I just got off the phone with ron robinson.
833
00:35:29,090 --> 00:35:30,490
He's faxing over the retainer right now.
834
00:35:30,570 --> 00:35:33,180
Yeah,yeah,he--he called earlier to tell me that.
835
00:35:33,240 --> 00:35:34,640
Then what's the problem?
836
00:35:34,700 --> 00:35:37,960
I wanna make partner here more than you know.
837
00:35:38,020 --> 00:35:40,960
But a few things happened last night
I don't think I handled well.
838
00:35:41,040 --> 00:35:42,260
Are you kidding me?You handled it perfectly.
839
00:35:42,260 --> 00:35:44,370
You did exactly what you were supposed to do.
840
00:35:44,450 --> 00:35:47,160
You landed the deal.You should be proud.
841
00:35:47,450 --> 00:35:49,900
look,I have a partners' meeting in five minutes,
842
00:35:49,980 --> 00:35:52,990
and I was planning on raving about your performance,so...
843
00:35:53,440 --> 00:35:55,550
if that's all there is...
844
00:35:57,260 --> 00:35:59,030
yes,sir,that's all.
845
00:35:59,260 --> 00:36:00,680
Good.
846
00:36:02,210 --> 00:36:04,290
Keep up the good work.
847
00:36:10,760 --> 00:36:13,390
yeah,all right.
Hey,listen,I gotta go.Bye.
848
00:36:13,470 --> 00:36:15,020
I talked to the project manager,
849
00:36:15,090 --> 00:36:17,800
who says we can start converting the land in a few weeks.
850
00:36:17,880 --> 00:36:19,300
Great.
851
00:36:21,220 --> 00:36:22,460
Listen...
852
00:36:22,540 --> 00:36:25,210
about what happened with saul and sarah--
853
00:36:25,270 --> 00:36:26,540
I'm really sorry.
854
00:36:26,610 --> 00:36:28,180
Are you?
855
00:36:28,470 --> 00:36:30,850
I'm not happy about this.
856
00:36:30,930 --> 00:36:33,200
But,tommy,we did not drive them away.
857
00:36:33,300 --> 00:36:35,020
They chose to go.
858
00:36:35,100 --> 00:36:38,960
Yeah,well,uh,I've been turning a lot ofhings over since then.
859
00:36:39,100 --> 00:36:42,360
However we go about rebranding,
whatever logo or angle we use,
860
00:36:42,440 --> 00:36:45,470
ojai foods will remain "ojai foods.
861
00:36:45,960 --> 00:36:50,680
" But I thought the point was that you wanted to
reposition their products in the market?
862
00:36:50,760 --> 00:36:54,750
It is,and we will,but under the same name.
863
00:36:54,850 --> 00:36:55,940
Sarah and saul were right.
864
00:36:56,020 --> 00:36:58,910
This company has history.
865
00:36:59,160 --> 00:37:01,310
It needs to be respected.
866
00:37:01,920 --> 00:37:04,110
I hope you don't have a problem with that.
867
00:37:05,520 --> 00:37:08,260
I'll let the board know what you decided.
868
00:37:14,290 --> 00:37:15,690
You're back.
869
00:37:16,080 --> 00:37:17,280
Let me grab this.
870
00:37:17,460 --> 00:37:18,650
Oh,I need food.
871
00:37:18,730 --> 00:37:19,660
I'm starving.
872
00:37:19,740 --> 00:37:22,720
I-I promise you,I am ready to eat my arm.
873
00:37:24,590 --> 00:37:25,750
Did you get any offers?
874
00:37:25,910 --> 00:37:28,200
Just,uh,just,uh,four.
875
00:37:29,190 --> 00:37:30,450
You're kidding.
876
00:37:30,590 --> 00:37:32,350
there's,uh,there's gonna be a bidding war.
877
00:37:32,410 --> 00:37:33,650
That's incredible!
878
00:37:33,710 --> 00:37:36,970
It is kind of incredible,if I do say so myself.
879
00:37:37,050 --> 00:37:38,290
But I-I don't know what I'm gonna do yet,
880
00:37:38,370 --> 00:37:41,370
but I-I do know that you and i need to celebrate.
881
00:37:41,450 --> 00:37:43,080
I have some champagne that I have chilled.
882
00:37:43,140 --> 00:37:44,510
You--you do?
883
00:37:44,590 --> 00:37:47,830
Hey,I have my own triumphs that I wanna celebrate.
884
00:37:47,910 --> 00:37:49,070
Really?
885
00:37:49,790 --> 00:37:50,700
What are they?
886
00:37:50,760 --> 00:37:53,000
The bees,they're gone.
887
00:37:53,040 --> 00:37:54,100
-You're kidding. -No.
888
00:37:54,160 --> 00:37:56,020
Kevin made a call.
889
00:37:57,730 --> 00:38:00,740
Yeah,it turns out that they needed a permi
or they didn't have it--
890
00:38:00,800 --> 00:38:02,910
what--whatever.It's over.
891
00:38:03,480 --> 00:38:05,910
Well,okay then,here's to kevin.
892
00:38:05,990 --> 00:38:07,330
To kevin.
893
00:38:09,360 --> 00:38:10,460
to jobs we hate.
894
00:38:10,530 --> 00:38:12,090
You're the only one with a job.
895
00:38:12,170 --> 00:38:13,680
Oh,I'm not worried about you,kiddo.
896
00:38:13,740 --> 00:38:15,940
-You're a survivor.
-So are you.
897
00:38:15,980 --> 00:38:18,150
And I'm sorry about all those things I said.
898
00:38:18,220 --> 00:38:21,300
-no,it's okay.
-Either of you gonna apologize for firing me?
899
00:38:21,480 --> 00:38:23,630
I know.It was tommy.
900
00:38:26,750 --> 00:38:29,380
It's gonna be so weird not going into ojai.
901
00:38:29,480 --> 00:38:31,250
Mm,tell me about it.
902
00:38:31,870 --> 00:38:33,850
40 years.
903
00:38:36,270 --> 00:38:37,520
okay.
904
00:38:38,130 --> 00:38:39,830
To ojai.
905
00:38:39,890 --> 00:38:41,090
To ojai.
906
00:38:41,150 --> 00:38:42,420
To ojai.
907
00:38:53,700 --> 00:38:55,060
look,I'm sorry.I shouldn't have--
908
00:38:55,120 --> 00:38:56,200
no,don't,please.
909
00:38:56,280 --> 00:38:58,340
No,I know you don't like to think about it.
910
00:38:58,500 --> 00:39:00,570
Becca,I think about it all the time.
911
00:39:03,270 --> 00:39:05,210
can I,uh,can I come in for a second?
912
00:39:05,290 --> 00:39:06,890
Yeah,of course.
913
00:39:15,380 --> 00:39:17,310
no dana drew,huh?
914
00:39:18,010 --> 00:39:20,160
I wanted comfort food.
915
00:39:22,650 --> 00:39:23,980
I'm sorry.
916
00:39:24,840 --> 00:39:26,280
You don't have to apologize.
917
00:39:26,380 --> 00:39:28,320
I do have to apologize.
918
00:39:30,220 --> 00:39:32,590
I'm gonna call anthony and apologize to him,too.
919
00:39:32,690 --> 00:39:34,100
But I just...
920
00:39:34,160 --> 00:39:36,910
I just wanted to talk to you first.But...
921
00:39:36,990 --> 00:39:39,480
I'm just afraid that you're not gonna like what you hear.
922
00:39:40,390 --> 00:39:41,860
Try me.
923
00:39:43,230 --> 00:39:44,880
All right.So...
924
00:39:47,580 --> 00:39:49,860
last night,when we were at anthony's house and his--
925
00:39:49,950 --> 00:39:55,720
his family is being so nice and--
and treating me like I just saved their son's life,um...
926
00:39:57,640 --> 00:39:59,250
you did.
927
00:40:00,290 --> 00:40:02,050
The entire time I'm looking at anthony,
928
00:40:02,110 --> 00:40:05,290
I just wish I could snap my fingers
and trade his life for charlie'S.
929
00:40:07,200 --> 00:40:09,030
how ugly is that?
930
00:40:10,760 --> 00:40:12,520
Of course you wanted to save him.He's your friend.
931
00:40:12,520 --> 00:40:15,200
That's not the type of guy charlie was.
932
00:40:15,980 --> 00:40:18,900
He would've taken a bullet for anyone.
933
00:40:28,150 --> 00:40:29,810
W-- where was he from?
934
00:40:29,880 --> 00:40:31,490
He was from boston.
935
00:40:34,730 --> 00:40:36,240
What was he like?
936
00:40:39,010 --> 00:40:41,040
he was a bigude.He was...
937
00:40:42,550 --> 00:40:44,170
he was like an offensiveineman.
938
00:40:44,250 --> 00:40:45,520
no way.
939
00:40:45,600 --> 00:40:48,250
There was this,uh,this group of iraqi kids that...
940
00:40:48,490 --> 00:40:50,590
used to use him like a ride,like disneyland,
941
00:40:50,670 --> 00:40:53,900
you know,they'd just be all over him.
942
00:40:53,960 --> 00:40:57,180
There was this one kid,and we used to--
we used to call him stretch,
943
00:40:57,180 --> 00:40:59,100
Brothers and sisters
Season 3 Episode 3
944
00:40:59,210 --> 00:41:02,210
sync:YTET-������˽���
-=www.ydy.com/bbs=-
945
00:41:03,305 --> 00:41:09,552
-= www.OpenSubtitles.org =-
946
00:41:09,602 --> 00:41:14,152
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.