All language subtitles for Brothers and Sisters s01e14 Day Massacre.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:02,000 Previously on "brothers and sisters"... 2 00:00:02,100 --> 00:00:04,200 you're a tv heart throb with a girlfriend. 3 00:00:04,300 --> 00:00:06,500 It'd be stupid for me to think that this is, you know 4 00:00:06,600 --> 00:00:08,100 anything more than what it is. 5 00:00:08,200 --> 00:00:08,800 I'm in rehab. 6 00:00:08,900 --> 00:00:10,300 So you're out making amends, huh? 7 00:00:10,400 --> 00:00:12,800 You are the best thing that's happened to me in a long time. 8 00:00:12,900 --> 00:00:13,900 I'm seeing someone. 9 00:00:14,100 --> 00:00:16,500 This is a vineyard called greendale. 10 00:00:16,606 --> 00:00:19,200 William walker felt very strongly that 11 00:00:19,303 --> 00:00:22,509 ojai food should be in the wine making business. 12 00:00:22,809 --> 00:00:26,005 I just hope that someday I could be worthy 13 00:00:26,104 --> 00:00:29,601 of your love and respect, whether we're together or not. 14 00:00:29,709 --> 00:00:31,601 We've been in here for, like,over a minute now. 15 00:00:31,708 --> 00:00:32,703 We haven't even done anything. 16 00:00:32,806 --> 00:00:33,600 It's not that I don't want to-- 17 00:00:33,707 --> 00:00:35,901 I-I don't mean that I-I do want to. 18 00:00:36,005 --> 00:00:38,203 It's just that even if I did want to 19 00:00:38,306 --> 00:00:39,500 I couldn't. 20 00:00:57,405 --> 00:00:59,702 Oh! Oh. 21 00:01:00,008 --> 00:01:03,503 - Are you okay? - Uh, yeah. Yeah, yeah. 22 00:01:03,707 --> 00:01:05,303 I'm fine. I'm fine.Uh... 23 00:01:05,407 --> 00:01:07,300 - You sure? - Yeah. How are you? 24 00:01:07,406 --> 00:01:09,902 Okay. Oh, don't worry. 25 00:01:10,006 --> 00:01:11,300 You'll get used to my hair in the morning. 26 00:01:11,406 --> 00:01:14,602 Oh. Nah. No, it wasn't... 27 00:01:14,706 --> 00:01:15,800 wasn't that. 28 00:01:15,905 --> 00:01:18,500 - What was it? - Uh, it was an earthquake. 29 00:01:19,005 --> 00:01:20,203 - Earthquake? - Yeah, yeah. No, those-- 30 00:01:20,306 --> 00:01:21,701 those happen in--in california. 31 00:01:21,805 --> 00:01:26,101 I think it was about a 5, or maybe even a-a 6.2 or something. 32 00:01:26,506 --> 00:01:28,601 - You didn't feel it? - No. 33 00:01:29,106 --> 00:01:30,600 Huh. 34 00:01:31,306 --> 00:01:34,500 Well, um, check the news. 35 00:01:34,607 --> 00:01:35,803 - I'm gonna go to the-- - sure. 36 00:01:35,905 --> 00:01:37,902 You know, the--the bathroom. 37 00:01:39,706 --> 00:01:42,702 - That's the closet. - yeah. 38 00:01:43,708 --> 00:01:44,900 I knew that... 39 00:01:46,305 --> 00:01:48,501 well, it's a pretty--pretty day. 40 00:01:49,708 --> 00:01:52,603 Ah, here's the bathroom. 41 00:01:54,005 --> 00:01:56,800 - hey, kit. How was your Valentine's? - Oh, sarah, thank god. 42 00:01:56,905 --> 00:01:59,601 oh, sarah, thank god. Thank god you picked up. 43 00:01:59,705 --> 00:02:02,000 You are never gonna believe this. 44 00:02:02,308 --> 00:02:04,503 I slept with mccallister. 45 00:02:04,605 --> 00:02:06,402 Oh, god, kitty,you scared me. 46 00:02:06,506 --> 00:02:09,303 - I thought something bad had happened. - Something bad did happen. 47 00:02:09,406 --> 00:02:11,402 Do you understand that I work for him? 48 00:02:11,507 --> 00:02:13,503 - He--he is my boss.-Oh, please. 49 00:02:13,605 --> 00:02:15,903 Sleeping with coworkers is like a reflex for you. 50 00:02:16,006 --> 00:02:18,603 Anyway, didn't you say he was also attracted to you? 51 00:02:18,707 --> 00:02:20,000 Yes, but we agreed that we wouldn't act on it. 52 00:02:20,106 --> 00:02:22,502 - What am I gonna do? - Give me a break. 53 00:02:22,607 --> 00:02:25,002 When have you ever slept with someone you didn't work with? 54 00:02:25,105 --> 00:02:27,201 Oh, you know what, sarah? Be nice. Just be nice, okay? 55 00:02:27,307 --> 00:02:30,202 You know--just--it-- it happened so fast. 56 00:02:30,307 --> 00:02:31,600 I hadn't even kissed him until last night 57 00:02:31,708 --> 00:02:33,503 and all of a sudden, we're sleeping together? 58 00:02:33,607 --> 00:02:36,101 I mean, what if he thinks I'm easy? 59 00:02:36,208 --> 00:02:37,002 I mean, just come on. 60 00:02:37,105 --> 00:02:40,103 Think back to your college days when you and all those guys-- 61 00:02:40,205 --> 00:02:43,903 finish that sentence and I am calling my favorite tabloid. 62 00:02:44,905 --> 00:02:47,302 - How was he? - Sarah, please 63 00:02:47,405 --> 00:02:49,701 as if I would ever even-- you know, he was great. 64 00:02:49,807 --> 00:02:50,502 Really? 65 00:02:50,606 --> 00:02:54,001 I thought the only position the republicans could commit to was missionary. 66 00:02:54,105 --> 00:02:55,102 Oh, can we just get back to the fact 67 00:02:55,206 --> 00:02:59,103 that I'm sitting in a hotel room with a naked politician/my boss? 68 00:02:59,607 --> 00:03:03,002 - oh, oh Hold on. It's kevin calling me. - Okay. 69 00:03:03,106 --> 00:03:05,701 Hello, Kevin. Listen, I-I-I just--I cannot talk right now. 70 00:03:05,805 --> 00:03:07,902 I'm in the--I'm in the middle of something very important. 71 00:03:08,005 --> 00:03:10,200 Nothing is more important than this. 72 00:03:11,607 --> 00:03:14,101 - I slept with him. - Who, chad? 73 00:03:14,205 --> 00:03:16,100 No, not chad .I've already been sleeping with chad. 74 00:03:16,208 --> 00:03:17,403 Well, what, what, there's something more surprising 75 00:03:17,505 --> 00:03:20,202 than you having a closeted affair with a soap star? 76 00:03:20,307 --> 00:03:22,301 scotty. I slept with scotty. 77 00:03:22,407 --> 00:03:24,702 Oh, well, that's great. I-I like scotty. 78 00:03:24,808 --> 00:03:26,502 No, it's not great. He's my ex. 79 00:03:26,607 --> 00:03:27,400 Don't you know what that means? 80 00:03:27,506 --> 00:03:29,402 Oh, can you just hold--hold on one second. 81 00:03:29,505 --> 00:03:31,002 I'm on the other line with sarah. 82 00:03:31,406 --> 00:03:33,701 Hey, Sarah, you're never gonna believe this. 83 00:03:33,805 --> 00:03:36,001 Kevin slept with scotty last night. 84 00:03:38,506 --> 00:03:39,501 Hello? 85 00:03:39,605 --> 00:03:43,001 And just like that, you were gonna betray my trust. 86 00:03:43,108 --> 00:03:44,301 Oh, please.You know what, kevin? 87 00:03:44,408 --> 00:03:47,301 You're like the CNN of our family. Just hold on. 88 00:03:48,105 --> 00:03:49,301 Hey, Sarah, sorry. 89 00:03:49,407 --> 00:03:52,501 So, uh, kevin slept with scotty last night. 90 00:03:52,607 --> 00:03:55,500 Shut up! Get the details. I'll hold. 91 00:03:55,606 --> 00:03:59,501 And I wouldn't go telling him about "Mr Smith goes to Washington," if you know what I mean. 92 00:03:59,605 --> 00:04:00,702 okay, Kevin, spill it quickly. 93 00:04:00,806 --> 00:04:03,102 - I have a crisis to avert over here. - What crisis? 94 00:04:03,205 --> 00:04:04,103 It's 8:00 in the morning. 95 00:04:04,205 --> 00:04:06,702 Oh, did something happen last night? Did we get lit? 96 00:04:07,207 --> 00:04:08,303 Oh, my god. 97 00:04:08,407 --> 00:04:10,602 - You and Mccallister? - No! I didn't! I didn't! 98 00:04:10,708 --> 00:04:12,202 - We didn't! We didn't! - How does he look naked? 99 00:04:12,307 --> 00:04:13,401 I bet he looks good. 100 00:04:13,507 --> 00:04:16,701 Was it hot in that morally reprehensible kind of way? 101 00:04:18,008 --> 00:04:19,603 Justin's calling. Hold on. 102 00:04:20,007 --> 00:04:23,002 - Guess what? - I messed up, bro. 103 00:04:24,608 --> 00:04:27,400 Uh, okay. Wha--well, at least you're still alive. 104 00:04:27,508 --> 00:04:29,103 Look, I didn't do drugs, moron 105 00:04:29,207 --> 00:04:32,503 just... just Tyler. 106 00:04:33,305 --> 00:04:34,101 oh, you ass. 107 00:04:34,206 --> 00:04:36,000 Seriously, bro, I'm not supposed to have sex yet. 108 00:04:36,108 --> 00:04:37,602 They think I'll just replace my drug addiction with-- 109 00:04:37,707 --> 00:04:41,500 - oh, and what, after rehab you're sworn to celibacy? - Yeah, kind of. 110 00:04:43,106 --> 00:04:44,301 Look, I gotta go. 111 00:04:44,606 --> 00:04:45,903 okay, whatever. 112 00:04:46,406 --> 00:04:49,701 - Justin got back with Tyler last night. - Oh, you're kidding. 113 00:04:49,807 --> 00:04:52,300 - Did you tell him? - What, that we're both having sexes with exes? 114 00:04:52,405 --> 00:04:54,100 No, but I can't wait to. 115 00:04:55,107 --> 00:04:57,601 Mom's calling. Look, I'm gonna hang up so it'll go straight to voice mail 116 00:04:57,706 --> 00:04:59,202 or she'll know I'm avoiding her call. 117 00:04:59,305 --> 00:05:01,000 All right, all right, bye. 118 00:05:01,505 --> 00:05:03,403 You better have the creme de la gossip. 119 00:05:03,508 --> 00:05:06,201 So, uh, justin slept with tyler last night. Kevin is the source. 120 00:05:06,307 --> 00:05:07,700 You're all sluts! 121 00:05:07,806 --> 00:05:12,000 How is it that I am the only one that can't get laid on valentine's day? 122 00:05:13,505 --> 00:05:15,400 Mom is trying to call me now. Hang on. 123 00:05:15,508 --> 00:05:16,501 Don't you dare put me on hold. 124 00:05:16,605 --> 00:05:19,101 I want the juice. Call her back. 125 00:05:19,208 --> 00:05:21,600 Does the senator sleep in the nude? 126 00:05:21,808 --> 00:05:24,003 Well, in fact, um... 127 00:05:24,107 --> 00:05:25,500 he does. 128 00:05:25,805 --> 00:05:28,700 oh. Mom's calling me now. Your turn to hold. 129 00:05:29,008 --> 00:05:31,603 Hi, mom. Justin's fine. He's with tyler. 130 00:05:31,707 --> 00:05:33,602 oh, good, good. 131 00:05:33,708 --> 00:05:36,100 That--that's...not really why I called. 132 00:05:36,607 --> 00:05:37,702 For the record, sweetie 133 00:05:37,808 --> 00:05:40,500 I tried to bother Kitty and Kevin with this first. 134 00:05:40,605 --> 00:05:42,503 Well, I appreciate that, mom. 135 00:05:42,807 --> 00:05:44,902 What can I help you with? 136 00:05:45,105 --> 00:05:48,600 Sarah, could you come pick me up... soon? 137 00:05:48,707 --> 00:05:50,802 I think I'm close to your work. 138 00:05:51,007 --> 00:05:53,202 And I'll need you to bring your checkbook. 139 00:05:53,305 --> 00:05:54,401 Where are you? 140 00:05:54,608 --> 00:05:58,600 Well, you know that white building on Huntington boulevard across the street from the bank 141 00:05:58,708 --> 00:06:01,001 the one with the real tall fence around it? 142 00:06:01,205 --> 00:06:03,202 You mean the pasadena police station? 143 00:06:03,308 --> 00:06:06,100 Yes, sweetie, that's it. 144 00:06:06,603 --> 00:06:08,109 That's it. 145 00:06:08,509 --> 00:06:10,505 24 hours earlier 146 00:06:10,804 --> 00:06:12,501 - Bad news, sarah. - I'll call you back. 147 00:06:12,609 --> 00:06:15,003 I just got off the phone with our real estate agent. 148 00:06:15,106 --> 00:06:19,203 Greendale vineyards was all but ours until santa ynez food company put in a higher bid. 149 00:06:19,308 --> 00:06:20,403 Oh, that is bad news. 150 00:06:20,507 --> 00:06:22,401 Dad used to drink with bill harmsen. Believe me 151 00:06:22,508 --> 00:06:25,902 the last thing that guy should be doing is--is trying to buy a vineyard. 152 00:06:26,007 --> 00:06:27,901 - How much more did they offer? - $4 million. 153 00:06:28,108 --> 00:06:29,603 - What? - That means we're looking a little over $8 million. 154 00:06:29,705 --> 00:06:33,300 So much for holly's spiel about the vineyard being undervalued. 155 00:06:33,406 --> 00:06:36,202 Well, that doesn't mean that it wouldn't be a solid business investment. 156 00:06:36,308 --> 00:06:37,100 Are you kidding? 157 00:06:37,206 --> 00:06:39,703 Saul, there's nothing solid about the wine business 158 00:06:39,807 --> 00:06:43,200 especially when you dive into it headfirst with no experience. 159 00:06:43,307 --> 00:06:46,601 exactly.Now can we please just close the book on this? 160 00:06:46,707 --> 00:06:48,401 Holly's gonna have an aneurysm. 161 00:06:48,505 --> 00:06:50,301 If holly wants to overturn my decision as president, 162 00:06:50,405 --> 00:06:54,802 she's welcome to go to the board and get 75% of the vote to overrule me. 163 00:06:54,908 --> 00:06:56,203 Then again, probably not. 164 00:06:56,308 --> 00:06:59,003 She still has a considerable amount of ojai stock, sarah. 165 00:06:59,108 --> 00:07:02,003 Oh, come on, saul.If any major shareholder came in here with 166 00:07:02,108 --> 00:07:04,200 the same ridiculous proposal, they would get the same result. 167 00:07:04,306 --> 00:07:05,302 And as for holly, 168 00:07:05,406 --> 00:07:07,501 as long as we don't have a gold-digging mistress division 169 00:07:07,605 --> 00:07:10,703 she's of absolutely no use to ojai foods or to me. 170 00:07:12,108 --> 00:07:14,702 - aah! What was that? - Football-- 171 00:07:14,806 --> 00:07:16,600 backbone of american sports. 172 00:07:17,008 --> 00:07:20,201 - I thought the football season was over. - Office football has no season. 173 00:07:20,305 --> 00:07:22,300 Tax dollars hard at work. 174 00:07:22,406 --> 00:07:27,000 - Can I, um, talk to you for a second? - Sure.What's up? 175 00:07:27,106 --> 00:07:29,003 Well,your scheduling person just told me that 176 00:07:29,106 --> 00:07:31,202 I had to go to san diego for the night. 177 00:07:31,406 --> 00:07:33,000 Sorry, I'm seeing a major donor, 178 00:07:33,107 --> 00:07:36,000 and I need it to look like, you know, people work for me. 179 00:07:36,305 --> 00:07:38,503 Ani'm the only one going because... 180 00:07:38,606 --> 00:07:40,001 it's Valentine's day, 181 00:07:40,107 --> 00:07:41,701 and the rest of the staff is otherwise engaged. 182 00:07:41,805 --> 00:07:44,201 How do you know that I can go to san diego? 183 00:07:44,305 --> 00:07:46,200 - How do you know that I don't have any plans? - No, no, no, no, no. 184 00:07:46,308 --> 00:07:48,601 I know you. Told me. You're on a man-diet. 185 00:07:48,805 --> 00:07:51,000 A man-fast. It's a--it's a man-fast. 186 00:07:51,107 --> 00:07:53,103 Because that sounds so much better. 187 00:07:53,408 --> 00:07:55,103 - Who's the donor? - Michael pellington. 188 00:07:55,206 --> 00:07:57,902 You--you mean the...the billionaire? 189 00:07:58,005 --> 00:08:00,800 Hope so. Gonna be asking him for a lot of money. 190 00:08:01,405 --> 00:08:02,703 - Mm-hmm. - Where are you going? 191 00:08:02,806 --> 00:08:05,601 I'm--I'm going home to pack. 192 00:08:05,706 --> 00:08:08,000 It's an overnight.Just throw sometng in a baG. 193 00:08:08,307 --> 00:08:12,103 I am going to san diego with a U.S. Senator to see a billionaire. 194 00:08:12,208 --> 00:08:14,503 I am going to bring options. 195 00:08:14,706 --> 00:08:15,801 Hey, kitty. 196 00:08:16,307 --> 00:08:17,600 good catch. 197 00:08:24,007 --> 00:08:26,302 Brothers And Sisters 114 "Valentine's Day Massacre" 198 00:08:33,207 --> 00:08:35,900 - isn't that your friend? - yeah. 199 00:08:36,006 --> 00:08:39,103 - What's his name again? - Uh, kev... in. 200 00:08:39,205 --> 00:08:42,400 Kevin! Come stretch with us. 201 00:08:43,307 --> 00:08:44,802 Come on. Don't be shy. 202 00:08:49,705 --> 00:08:52,500 - hey. - Look at those glutes. 203 00:08:52,607 --> 00:08:54,102 I can't believe you're single. 204 00:08:54,205 --> 00:08:56,201 - You are single, right? - Yeah. 205 00:08:56,306 --> 00:08:59,501 I can see it in those sad blue eyes. 206 00:08:59,606 --> 00:09:01,601 - Michelle. - What? He's a big boy. 207 00:09:01,706 --> 00:09:03,501 Let me hook you up with one of my friends. 208 00:09:03,605 --> 00:09:04,702 Do they look like you? 209 00:09:04,805 --> 00:09:07,703 - Yes, they do. - Then no. 210 00:09:08,308 --> 00:09:09,600 What, you like big boobs? 211 00:09:09,708 --> 00:09:12,502 Uh, I've retired from the boob business. 212 00:09:14,507 --> 00:09:16,500 Holy crap.You're, like, gay. 213 00:09:16,607 --> 00:09:18,400 I'm not "like" gay. I'm the real thing. 214 00:09:18,507 --> 00:09:20,702 "I'm the real thing." I love the way you talk. 215 00:09:20,805 --> 00:09:23,700 You're a funny guy,and you make, like, six figures. 216 00:09:23,807 --> 00:09:26,803 If you were straight, you would have the hottest girlfriend. 217 00:09:27,005 --> 00:09:29,103 So what kind of guys do you go for? 218 00:09:30,208 --> 00:09:32,100 Come on, chad. What's his type? 219 00:09:33,108 --> 00:09:36,402 Um... he's hard to please. 220 00:09:36,505 --> 00:09:38,200 - What, businessmen? - No. 221 00:09:38,306 --> 00:09:39,701 - Ivy leaguers? - Ugh. 222 00:09:39,808 --> 00:09:43,803 - Big, beefy gym bunnies? - I prefer them slightly waifish. 223 00:09:44,505 --> 00:09:48,103 Oh, my god.Oh, my god! 224 00:09:48,206 --> 00:09:50,301 The best guy for you ever! 225 00:09:50,506 --> 00:09:54,401 Michelle... I'm not sure kevin's so desperate to meet somebody. 226 00:09:54,508 --> 00:09:56,901 - He's a busy guy. - No, I'm--I'm interested. 227 00:09:57,007 --> 00:09:59,501 I can't believe I didn't think about this before. 228 00:09:59,605 --> 00:10:01,001 You guys will love each other. 229 00:10:01,106 --> 00:10:03,403 He's well put together. He's gorgeous. 230 00:10:04,307 --> 00:10:07,002 - What are you doing tonight for valentine's? - Nothing. 231 00:10:07,108 --> 00:10:08,501 Then it's offic'. 232 00:10:08,607 --> 00:10:10,901 You're coming to my sister's valentine's day party. 233 00:10:11,108 --> 00:10:13,702 Don't worry.I'm hooking you up huge. 234 00:10:13,807 --> 00:10:14,602 You're gonna thank me. 235 00:10:14,706 --> 00:10:17,203 I swear, all the best guys I meet are gay... 236 00:10:17,805 --> 00:10:20,601 except you, of course, babe. 237 00:10:27,608 --> 00:10:29,502 hey, tommy, do you have five minutes? 238 00:10:29,607 --> 00:10:32,101 For you, holly,I have three. 239 00:10:33,607 --> 00:10:38,702 I just got off the phone with bill harmsen.What an ass. 240 00:10:39,005 --> 00:10:41,603 I-I can't believe your father and he were friends. 241 00:10:41,705 --> 00:10:43,603 They weren't, just civil. 242 00:10:43,908 --> 00:10:46,100 Top two local-supplying orchards in the valley. 243 00:10:46,207 --> 00:10:48,202 Couldn't be any more direct competition. 244 00:10:49,208 --> 00:10:52,803 You know, in our heyday, dad used to compare ojai foods and santa ynez-- 245 00:10:52,905 --> 00:10:56,403 to the lakers and the celtics.I remember. 246 00:10:56,707 --> 00:10:59,402 Yeah. It was a bad analogy. 247 00:11:02,008 --> 00:11:04,102 If it was such a bad investment 248 00:11:04,206 --> 00:11:08,201 why would your father's competitor be interested in the same property? 249 00:11:08,307 --> 00:11:10,803 Will you just let it go, all right? 250 00:11:11,306 --> 00:11:14,100 My sister's the president. She made the call. 251 00:11:17,506 --> 00:11:19,000 Tommy... 252 00:11:19,505 --> 00:11:23,202 your father was going to buy the winery next year. 253 00:11:23,308 --> 00:11:25,703 He knew that when he wrote his will. 254 00:11:26,308 --> 00:11:29,003 He died before he could give you the vineyard. 255 00:11:29,107 --> 00:11:31,100 He wanted you to run it. 256 00:11:31,505 --> 00:11:35,803 That's why he left you as vice president of ojai. 257 00:11:36,008 --> 00:11:37,903 What are you talkin' about? 258 00:11:39,308 --> 00:11:43,903 It's the only reason that he brought sarah on in the first place. 259 00:11:44,205 --> 00:11:49,102 It was too much responsibility for anyone to run both companies. 260 00:11:49,705 --> 00:11:54,102 He saw it as the futur for this family,your future. 261 00:11:54,208 --> 00:11:57,303 Why would he think I'd know the first thing about a w--a winery? 262 00:11:57,407 --> 00:12:01,702 He didn't know anything about wine either, but he knew about business 263 00:12:02,105 --> 00:12:04,702 and he believed in you more than anyone. 264 00:12:04,805 --> 00:12:07,203 He knew you wouldn't let him down. 265 00:12:07,308 --> 00:12:08,503 Yeah. 266 00:12:09,105 --> 00:12:12,003 Look, holly,this conversation is over. 267 00:12:14,308 --> 00:12:15,900 Fair enough. 268 00:12:16,505 --> 00:12:20,301 I mean, it's really not your call anyhow. 269 00:12:31,505 --> 00:12:32,702 you weren't kidding about the packing. 270 00:12:32,808 --> 00:12:34,103 Oh, well, I needed to plan for everything. 271 00:12:34,205 --> 00:12:37,103 I needed high heels, low heels, flats, sandals, sneakers, 272 00:12:37,208 --> 00:12:38,702 flip-flops, and those are just the shoes. 273 00:12:38,807 --> 00:12:41,100 So I figured out why we're going to see michael pellington. 274 00:12:41,205 --> 00:12:42,602 Thank you. He's a major contributor. 275 00:12:42,705 --> 00:12:44,101 Oh, contributor, right, that's a very good cover. 276 00:12:44,208 --> 00:12:45,800 But I've been looking over your traveling schedule 277 00:12:45,908 --> 00:12:49,702 for the past few months-- stops in iowa and new hampshire. 278 00:12:49,805 --> 00:12:52,100 We, I have family in new hampshire, and my plane refuels in iowa. 279 00:12:52,205 --> 00:12:54,400 Ah, so what are you gonna do about the other states with major primaries 280 00:12:54,507 --> 00:12:56,703 that don't have relatives or jet fuel? 281 00:12:57,006 --> 00:12:59,101 I think they all pretty much have jet fuel. 282 00:12:59,608 --> 00:13:01,402 W-wait a minute. What's wrong with the elevator? 283 00:13:01,507 --> 00:13:04,103 The elevator doesn't have roof access 284 00:13:09,208 --> 00:13:11,102 we're going on that? 285 00:13:11,207 --> 00:13:14,200 I've never--no, I've--I've never been on one before. 286 00:13:14,308 --> 00:13:16,303 Bet you wish you'd packed less. 287 00:13:19,107 --> 00:13:22,203 anyway, we're going to pellington because you don't have enough money 288 00:13:22,307 --> 00:13:24,303 not as much as you'd need to-- 289 00:13:24,405 --> 00:13:26,303 well,not even enough to form an exploratory committee 290 00:13:26,406 --> 00:13:29,203 to determine whether or not you could even raise the money. 291 00:13:29,307 --> 00:13:31,902 If you're gonna ask me something, you should just ask it. 292 00:13:32,408 --> 00:13:36,703 Senator... are you running for president? 293 00:13:37,706 --> 00:13:39,401 Well, yes, I am, miss walker. 294 00:13:39,808 --> 00:13:41,002 You know what else? 295 00:13:41,108 --> 00:13:42,702 I'm gonna win. 296 00:14:09,708 --> 00:14:13,003 Oh, god, I absolutely have to have sex with my husband tonight. 297 00:14:13,106 --> 00:14:14,900 It is a biologal imperative. 298 00:14:15,006 --> 00:14:17,303 Can we talk about the numbers on the winery? 299 00:14:17,605 --> 00:14:19,300 I think your valuation was too low. 300 00:14:19,405 --> 00:14:21,403 Oa. Where did that come from? 301 00:14:21,508 --> 00:14:24,001 Well, I think you overestimated the first quarter losses. 302 00:14:24,107 --> 00:14:27,300 I don't think.We know absolutely nothing about wine. 303 00:14:27,407 --> 00:14:31,600 Oh, what, you think dad had intrinsic knowledge about fruit? 304 00:14:33,005 --> 00:14:34,902 She got to you,didn't she? 305 00:14:35,005 --> 00:14:38,002 Sarah, I think you're in denial about how well holly knew dad 306 00:14:38,108 --> 00:14:39,200 and what he told her. 307 00:14:39,306 --> 00:14:41,103 What exactly has she been telling you? 308 00:14:41,208 --> 00:14:42,103 What line of bull-- 309 00:14:42,208 --> 00:14:43,801 happy valentine's day! 310 00:14:43,905 --> 00:14:46,403 One's mind grasps for a bigger oxymoron. 311 00:14:46,506 --> 00:14:49,501 Look, mit it. You might be ignoring a possibility because of your pride. 312 00:14:49,605 --> 00:14:52,201 - Tommy, she's manipulating you. - Will you give me some credit? 313 00:14:52,608 --> 00:14:54,203 Credit for what? 314 00:14:55,808 --> 00:14:59,903 She said dad was gonna buy it for me to run. 315 00:15:03,005 --> 00:15:05,003 Oh. Oh, boy. 316 00:15:05,406 --> 00:15:07,702 That's not even manipulation. That's just evil. 317 00:15:07,805 --> 00:15:08,801 See, this is what I'm talkin' about. 318 00:15:08,905 --> 00:15:10,601 You don't trust my judgment 319 00:15:10,708 --> 00:15:14,600 even though the last time you did, we found $30 million. 320 00:15:14,705 --> 00:15:15,901 Tommy. 321 00:15:17,505 --> 00:15:18,600 Oh, boy. 322 00:15:18,708 --> 00:15:20,202 Holly's doing? 323 00:15:20,506 --> 00:15:22,401 That woman,she's a piece of work. 324 00:15:22,508 --> 00:15:24,203 I won't have her driving a wedge between you two. 325 00:15:24,305 --> 00:15:26,000 - I'll deal with her. - Thank you, saul. 326 00:15:26,105 --> 00:15:30,401 That allows me to spend the rest of my day focusing on the really important work, 327 00:15:31,105 --> 00:15:34,400 which is trying to find a babysitter for valentine's night. 328 00:15:35,106 --> 00:15:37,001 I regretted what I said to tommy 329 00:15:37,108 --> 00:15:38,803 soon as the words came out of my mouth. 330 00:15:38,905 --> 00:15:41,003 I-I knew how they could be misinterpreted. 331 00:15:41,106 --> 00:15:42,100 "Misinterpreted"? 332 00:15:42,206 --> 00:15:44,602 What I said to him was the truth 333 00:15:44,706 --> 00:15:45,702 and sarah 334 00:15:45,807 --> 00:15:49,000 well, I-I know th I cannot change her opinion of me, 335 00:15:49,105 --> 00:15:52,500 which is why I approached him in the first place. 336 00:15:53,405 --> 00:15:55,401 So you can see now how that was an error in judgment? 337 00:15:55,505 --> 00:15:58,401 I can, I do, and I'm sorry. 338 00:15:59,108 --> 00:16:01,200 It won'tappen again. 339 00:16:01,307 --> 00:16:04,302 Yeah. Okay. 340 00:16:05,505 --> 00:16:08,302 Then I have another proposal for you... 341 00:16:09,008 --> 00:16:11,500 dinner tonight. 342 00:16:12,305 --> 00:16:14,201 Dinner on valentine's day? 343 00:16:15,805 --> 00:16:18,303 Well, I-I think we've been down that road before, holly, so-- 344 00:16:18,408 --> 00:16:20,800 this would be a completely different road, 345 00:16:20,908 --> 00:16:23,001 a totally platonic one-- 346 00:16:23,208 --> 00:16:27,603 two friends who have no one to be with on a holiday. 347 00:16:29,005 --> 00:16:30,600 Come on. 348 00:16:31,005 --> 00:16:33,401 For old time's sake? 349 00:16:34,307 --> 00:16:35,602 well,I know it may seem unlikely, 350 00:16:35,708 --> 00:16:38,401 but like kennedy said, "fortune favors the brave." 351 00:16:38,508 --> 00:16:41,802 No, virgil wrote that. 352 00:16:42,108 --> 00:16:45,602 Kennedy said, "those who dare to fail miserably can achieve greatly." 353 00:16:45,705 --> 00:16:46,700 Same difference. 354 00:16:46,805 --> 00:16:48,902 - So why didt you tell me? - I did tell you. 355 00:16:49,005 --> 00:16:51,103 Well, after I figured it out. 356 00:16:52,205 --> 00:16:55,001 I mean, did it ever occur to you that some of the people who you work with 357 00:16:55,108 --> 00:16:57,500 don't want to be part of a presidential race? 358 00:16:57,606 --> 00:16:58,900 Then they'll quit. 359 00:16:59,308 --> 00:17:02,303 Did it ever occur to you that maybe i don't want to be part of a presidential race, 360 00:17:02,406 --> 00:17:04,103 that this isn't what I signed up for? 361 00:17:04,207 --> 00:17:05,300 - Really? - Really 362 00:17:05,407 --> 00:17:08,101 'Cause I'm fairly certain that you don't see yourself running communications 363 00:17:08,207 --> 00:17:10,202 for a senator for the rest of your life. 364 00:17:10,307 --> 00:17:12,702 You and I both know it'd be a profound waste of your talent. 365 00:17:12,806 --> 00:17:15,301 You ought to be center stage,not bush league. 366 00:17:16,206 --> 00:17:20,901 We really have to do something about your mixing of metaphors. 367 00:17:22,106 --> 00:17:24,201 Senator, I'm--I'm sorry,but you're-- 368 00:17:24,305 --> 00:17:28,402 you're just not gonna get the presidential nomination. 369 00:17:28,508 --> 00:17:30,803 Well, then I'll work on my metaphors. 370 00:17:31,005 --> 00:17:32,502 ah.Here we go. 371 00:17:32,607 --> 00:17:34,902 - Bob, so sorry. - Michael. 372 00:17:35,005 --> 00:17:37,203 Korean cell phone company we recently acquired-- 373 00:17:37,308 --> 00:17:39,503 nothing but a thorn in my side. 374 00:17:39,605 --> 00:17:41,102 Michael, I want you to meet kitty walker. 375 00:17:41,205 --> 00:17:44,401 Kitty, michael pellington,the man who pillaged silicon valley. 376 00:17:44,507 --> 00:17:45,400 What a title. 377 00:17:45,506 --> 00:17:48,703 Bob flatters me. I didn't pillage anyone's valley. 378 00:17:48,808 --> 00:17:51,701 I might have plundered it slightly. 379 00:17:52,105 --> 00:17:53,200 who is this guy 380 00:17:53,406 --> 00:17:56,201 the guy michelle's trying to set me up with?Am I gonna like him? 381 00:17:56,308 --> 00:18:00,003 No. You've already fallen for someby else. 382 00:18:00,407 --> 00:18:03,700 This whole affair's giving my ulcer an anxiety attack. 383 00:18:04,105 --> 00:18:06,100 It's my career, kev. 384 00:18:06,205 --> 00:18:07,201 We've been over this. 385 00:18:07,306 --> 00:18:10,001 I know. It's just taking its toll on me, that's all 386 00:18:10,107 --> 00:18:14,402 you're never gonna want anything more than what we have,and I'm always going to. 387 00:18:16,307 --> 00:18:18,800 There's an inevitable outcome here, chad. 388 00:18:19,407 --> 00:18:21,000 You're not my prisoner. 389 00:18:21,106 --> 00:18:24,601 - I'm not making you stay in this. - No, we're both your prisoner. 390 00:18:27,707 --> 00:18:30,302 I'm sorry. I don't know what else to do. 391 00:18:40,007 --> 00:18:41,202 here. 392 00:18:42,007 --> 00:18:45,500 It's A...valentine. 393 00:18:46,206 --> 00:18:50,001 Make up for dragging you into the closet with me for this long. 394 00:18:55,308 --> 00:18:57,802 this is way too much. 395 00:18:58,505 --> 00:19:00,600 No, it's not. 396 00:19:02,106 --> 00:19:03,900 Please come tonight. 397 00:19:04,505 --> 00:19:06,900 I know we can't be together for valentine's day, 398 00:19:07,007 --> 00:19:10,301 but that doesn't mean I don't want to see you. 399 00:19:12,107 --> 00:19:15,502 oh, look,here's a picture of you and tyler. 400 00:19:15,607 --> 00:19:18,703 I really liked her.She was so sweet and had direction, 401 00:19:18,806 --> 00:19:22,002 not like the other one--what was her name,chick or calf or-- 402 00:19:22,106 --> 00:19:23,901 -fawn, mom, fawn.-fawn. 403 00:19:24,005 --> 00:19:25,701 I didn't care for fawn. 404 00:19:26,706 --> 00:19:28,800 Whatever happened to tyler? 405 00:19:29,207 --> 00:19:31,003 Uh, she's seeing someone else. 406 00:19:31,508 --> 00:19:35,001 Oh.Have you given her a call? 407 00:19:35,107 --> 00:19:36,801 Nope. I'm gonna leave that alone. 408 00:19:37,008 --> 00:19:39,002 No girl wants to be left alone. 409 00:19:39,106 --> 00:19:42,600 And so what if she turns you down once or ten times? 410 00:19:42,705 --> 00:19:45,302 The only things of real value in life 411 00:19:45,406 --> 00:19:47,201 are the things you have to fight for. 412 00:19:47,307 --> 00:19:49,101 That's great, mom. So you're teaching me to be a stalker. 413 00:19:49,207 --> 00:19:52,602 Well, since you have no plans for valentine's day, 414 00:19:52,806 --> 00:19:54,402 maybe we could do something together. 415 00:19:54,506 --> 00:19:57,503 I have reservations at this great little french restaurant. 416 00:19:57,707 --> 00:20:00,002 maybe we could go to the animated movie... 417 00:20:00,307 --> 00:20:03,202 After that,with the animals, you know,that escape from the zoo 418 00:20:03,307 --> 00:20:05,102 or the farm--whatever-- and they all go nuts. 419 00:20:05,208 --> 00:20:07,002 -What up?-Hey, snot face. 420 00:20:07,107 --> 00:20:08,802 Uh-oh.You only call me snot face when you want something. 421 00:20:08,907 --> 00:20:09,902 What is it? 422 00:20:10,708 --> 00:20:13,402 Uh, yeah. Yeah. Listen, um, 423 00:20:13,506 --> 00:20:16,302 I know this is a lot to ask on valentine's day, and you 424 00:20:16,405 --> 00:20:18,802 just got home and everything, and you can absolutely say no, 425 00:20:18,905 --> 00:20:22,400 but, um, is there any chance you could babysit for paige and cooper tonight? 426 00:20:22,506 --> 00:20:24,101 Absolutely, I'm in. I'll be right over. 427 00:20:24,208 --> 00:20:25,001 You... 428 00:20:25,305 --> 00:20:26,501 - mom? - What? 429 00:20:26,608 --> 00:20:28,600 I need to go babysit for joe and sarah. I love you. 430 00:20:28,705 --> 00:20:31,300 Happy valentine's day.I'm sorry. 431 00:20:31,405 --> 00:20:34,302 Well, I could... babysit. 432 00:20:34,808 --> 00:20:36,000 I'm sorry I can't help you. 433 00:20:36,105 --> 00:20:38,800 Oh, but--but we haven't asked you for anything yet. 434 00:20:38,907 --> 00:20:41,302 Yet.But you will. 435 00:20:41,606 --> 00:20:43,601 In fact, you will ask me for money, 436 00:20:43,708 --> 00:20:47,001 enough to bankroll the first few months-- stop me when I'm wrong. 437 00:20:47,107 --> 00:20:48,103 Keep talkin'. 438 00:20:48,207 --> 00:20:50,502 You see, miss walker,people don't come to my office for the view, 439 00:20:50,607 --> 00:20:54,602 certainly not war hero senators with triangulated voting records. 440 00:20:54,707 --> 00:20:56,202 I prefer "mainstream." 441 00:20:56,308 --> 00:20:58,401 Your entire political career has been aimed 442 00:20:58,507 --> 00:21:00,001 towards the white house,and you know what? 443 00:21:00,106 --> 00:21:01,501 I admire that. 444 00:21:02,107 --> 00:21:05,001 But, bob, and I'm sorry to be the one to tell you this 445 00:21:05,208 --> 00:21:06,702 you are a poor investment. 446 00:21:06,805 --> 00:21:09,602 See, you're not gonna get the nomination. 447 00:21:09,708 --> 00:21:13,002 You're young, you're catholic,you're from california,your brother's gay, 448 00:21:13,107 --> 00:21:15,101 and forget all that, there's the divorce. 449 00:21:15,306 --> 00:21:16,901 It totally knocks you out of this round. 450 00:21:17,006 --> 00:21:20,002 I'm sorry. I just can't say it any plainer than that. 451 00:21:20,106 --> 00:21:23,200 But even if you could,it wouldn't make you more right. 452 00:21:23,306 --> 00:21:26,002 Voters just want somebody who can do the job. 453 00:21:26,108 --> 00:21:29,601 They want a leader, and leaders are not made by satisfying 454 00:21:29,708 --> 00:21:32,601 some set of criteria, marital or otherwise. 455 00:21:32,707 --> 00:21:35,503 In fact,leaders aren't made at all. 456 00:21:35,607 --> 00:21:39,501 They stand out, self-evident, because they can lead, 457 00:21:39,608 --> 00:21:42,303 and you happen to be sitting across from somebody who can. 458 00:21:42,405 --> 00:21:44,003 Now please,we're not trying to sell you. 459 00:21:44,108 --> 00:21:45,903 We're not trying to convince you, 460 00:21:46,007 --> 00:21:49,000 but I do think that by 2008,when we're transitioning into the white house, 461 00:21:49,105 --> 00:21:52,703 you're gonna be damn sorry that you missed this opportunity. 462 00:21:53,005 --> 00:21:56,803 So I think we're done here. 463 00:21:57,407 --> 00:21:58,701 Oh, but there is one more thing. 464 00:21:58,805 --> 00:22:00,300 His name's not bob. 465 00:22:00,408 --> 00:22:01,500 It's robert. 466 00:22:01,605 --> 00:22:04,003 And you really should be calling him "senator." 467 00:22:04,107 --> 00:22:09,602 Millions of people didn't elect him to office to be called "bob," mike. 468 00:22:13,008 --> 00:22:17,203 - She hasn't been doing this long, has she? - No, not at all. 469 00:22:20,608 --> 00:22:25,103 - Should I go get her? - Oh, no, no, no.It's, uh... let me. 470 00:22:28,208 --> 00:22:32,202 miss walker, I'm intrigued by your enthusiasm for the senator. 471 00:22:32,306 --> 00:22:34,002 Clearly he has made a believer out of you, 472 00:22:34,108 --> 00:22:37,002 and from what I can tell, that is not an easy task. 473 00:22:37,105 --> 00:22:39,003 That is impressive. 474 00:22:39,105 --> 00:22:42,301 So if you're free this evening,I'd like to talk to you about it over dinner. 475 00:22:42,806 --> 00:22:45,302 Well, sure, I think the senator and I are free. 476 00:22:45,408 --> 00:22:48,900 No, not him. Just you. 477 00:23:08,408 --> 00:23:09,600 hey. How's it going? 478 00:23:09,705 --> 00:23:11,002 Good. I'll get you a drink. 479 00:23:11,105 --> 00:23:14,202 So I can end up the lead story on "defamer" tomorrow? No, thanks. 480 00:23:14,306 --> 00:23:17,503 It'll make you more comfortable, which will make me more comfortable. 481 00:23:17,608 --> 00:23:20,702 - Yeah, I don't know - there you are. 482 00:23:20,908 --> 00:23:22,903 And I need you... 483 00:23:23,207 --> 00:23:27,601 you for dancing,and you for meeting the manof your dreams. 484 00:23:27,805 --> 00:23:29,700 U should really have us trade. 485 00:23:32,508 --> 00:23:35,802 Kevin, this is scotty. 486 00:23:38,205 --> 00:23:42,500 - KeviN...nice to meet you. - Yeah, nice to meet you. 487 00:23:52,907 --> 00:23:56,600 - this is so lame. Can't we go do something, uncle justin? - What do you want to do? 488 00:23:56,705 --> 00:23:57,700 - What do you want - ice cream! 489 00:23:57,805 --> 00:24:00,800 No ice cream!I'm not putting any more sugar in you, little boy. 490 00:24:00,905 --> 00:24:02,303 What time do you guys go to bed? 491 00:24:02,407 --> 00:24:04,101 We're allowed to stay up until 4:00. 492 00:24:04,207 --> 00:24:06,902 So does uncle justin look that stupid to you? 493 00:24:07,007 --> 00:24:09,502 Did you ever see "narnia"?It's so cool. 494 00:24:09,606 --> 00:24:12,600 - Oh! Oh, yeah, yeah!Where the lion - paige, I'm telling the story! 495 00:24:12,708 --> 00:24:14,903 Yeah, I think it's on tv tonight. I think it's on tv tonight. 496 00:24:15,006 --> 00:24:16,901 We can watch it.We can watch it.We can watch it. 497 00:24:17,008 --> 00:24:19,303 that's my phone. That's my phone. Where's my phone?Where's my phone?Where's my... 498 00:24:19,408 --> 00:24:20,703 I want a cell phone. 499 00:24:20,806 --> 00:24:22,603 No cell phones for 500 00:24:22,706 --> 00:24:25,000 - tyler? - Justin? 501 00:24:25,107 --> 00:24:26,902 - Tyler! - who's tyler? 502 00:24:27,007 --> 00:24:28,903 - Who's that? - Uh, that's, uh, that's paige. 503 00:24:29,005 --> 00:24:30,502 I'm--I'm babysitting. 504 00:24:30,608 --> 00:24:33,703 Yeah, I kind of figured you'd be stag on valentine's day. 505 00:24:34,308 --> 00:24:36,803 Uh, yeah,but what about you? 506 00:24:37,005 --> 00:24:39,001 Just waiting for my boyfriend to show up. 507 00:24:39,106 --> 00:24:41,803 Um, we're going to some italian place in los feliz, 508 00:24:41,907 --> 00:24:46,502 and I just wanted to make sure someone wished you a happy valentine's day. 509 00:24:47,207 --> 00:24:50,002 And I guess I was thinking, and... 510 00:24:52,305 --> 00:24:53,902 never mind. 511 00:24:54,106 --> 00:24:55,600 - I shouldn't have called. - Tyler, wait 512 00:24:55,616 --> 00:24:58,702 - this was a bad idea.I gotta go. - Tyler, wait! 513 00:24:59,607 --> 00:25:01,401 stop. 514 00:25:01,507 --> 00:25:03,502 All right, I got an idea. Who's hury? Who's hungry? 515 00:25:03,517 --> 00:25:04,092 - ice cream! - yeah! 516 00:25:04,105 --> 00:25:06,100 But no ice cream! I haven't what about italian? 517 00:25:06,205 --> 00:25:08,602 Emily, thank you so much for coming with me tonight. 518 00:25:08,908 --> 00:25:11,500 Can't let a good reservation go to waste. 519 00:25:14,805 --> 00:25:17,103 Oh, honey,I know that look. 520 00:25:17,206 --> 00:25:18,100 - What? - That's the-- 521 00:25:18,206 --> 00:25:22,300 that's the "everybody in the restaurant's happy but me" look,isn't it? 522 00:25:22,406 --> 00:25:24,300 I'm sorry. I'm pathetic. 523 00:25:24,406 --> 00:25:26,800 You go on. I'll just--I'll be the the rapist here.How's that? 524 00:25:26,907 --> 00:25:28,600 - Really? - Mm-hmm. 525 00:25:29,208 --> 00:25:31,003 Well, I think this is an easy one to diagnose. 526 00:25:31,106 --> 00:25:33,001 I mean, here we are using this reservation 527 00:25:33,107 --> 00:25:37,200 thatI made in anticipation that my husband would be alive. 528 00:25:37,307 --> 00:25:39,701 And he'S... not. 529 00:25:40,305 --> 00:25:42,400 And my children are all grown with lives of their own, 530 00:25:42,506 --> 00:25:43,800 which is great. It's fabulous. 531 00:25:43,908 --> 00:25:46,803 - I don't know, emil I don'have a life. - Ooh. 532 00:25:46,905 --> 00:25:49,500 - I have no life. - Oh, honey, you so need to get out more. 533 00:25:49,608 --> 00:25:50,603 I mean, I know it's hard, 534 00:25:50,706 --> 00:25:52,903 but you really have to force yourself to. 535 00:25:53,008 --> 00:25:55,303 Force myself to what? Force myself to what? 536 00:25:55,408 --> 00:25:57,603 I'm gonna start over again at 60? 537 00:25:57,708 --> 00:25:58,900 - I don't think so. - I know what you need. 538 00:25:59,007 --> 00:26:03,701 You need something that will take your mind off everything, 539 00:26:03,806 --> 00:26:05,603 something that will help you relax, 540 00:26:05,705 --> 00:26:10,901 and I just happen to have what you need here, 541 00:26:11,008 --> 00:26:14,200 where I keep it with me at all times.Ta-da! 542 00:26:14,306 --> 00:26:17,801 Put that away.Are you out--put it away! 543 00:26:18,306 --> 00:26:20,502 No.What's it--it'll be fun! 544 00:26:20,608 --> 00:26:23,102 It's no big deal.It's just grass. 545 00:26:23,206 --> 00:26:25,402 What is this, peer pressure? Put that away! 546 00:26:25,505 --> 00:26:27,700 Of course it's peer pressure. 547 00:26:28,006 --> 00:26:30,000 Peer pressure's what makes the world go round. 548 00:26:30,106 --> 00:26:32,403 You know that.No, no, no. 549 00:26:32,505 --> 00:26:35,102 I'll bet you you haven't let down that perfect, 550 00:26:35,206 --> 00:26:38,400 still-brown hair for a long time, have you? 551 00:26:39,105 --> 00:26:42,900 No, absolutely--justin just got out of rehab, 552 00:26:43,007 --> 00:26:44,801 for goodness--I-I never liked grass. 553 00:26:44,908 --> 00:26:45,502 It makes me stupid. 554 00:26:45,608 --> 00:26:48,603 I wouldn't even remember how-- I don't even remember the '60s. No. 555 00:26:48,708 --> 00:26:53,203 Darling, nobody remembers the '60s. 556 00:26:53,307 --> 00:26:55,102 That was half the fun. 557 00:26:57,206 --> 00:26:59,503 You do remember how to have fun, don't you? 558 00:26:59,608 --> 00:27:01,703 aren't you the little risk-taker? 559 00:27:01,807 --> 00:27:03,803 Look at you, really making a statement this evening-- 560 00:27:03,906 --> 00:27:05,701 dressed to take the singles out of the party. 561 00:27:05,806 --> 00:27:08,500 Look, I know I can't stop you from hating me, 562 00:27:08,608 --> 00:27:11,300 but do you tnk you could pull back just a little on the mocking? 563 00:27:11,406 --> 00:27:16,603 Mayb that is quite the masculine watch. 564 00:27:16,705 --> 00:27:19,201 I guess not. That's quite the masculine haircut. 565 00:27:20,008 --> 00:27:22,401 leave the mocking to the professionals. 566 00:27:24,608 --> 00:27:28,403 you okay?Scott, right? 567 00:27:28,506 --> 00:27:31,301 - Tee. - Close enough. 568 00:27:31,408 --> 00:27:33,202 - You good, kev? - Yeah, great. 569 00:27:39,506 --> 00:27:42,501 my gaydar just redlined. 570 00:27:42,605 --> 00:27:44,000 how do you know michelle again? 571 00:27:44,107 --> 00:27:45,902 I do boot camp with her. 572 00:27:46,006 --> 00:27:48,401 No,you do boot camp with him. 573 00:27:49,607 --> 00:27:52,002 To being friends of friends. 574 00:27:54,506 --> 00:27:56,301 I should have known,honestly. 575 00:27:56,406 --> 00:27:57,303 What were the odds? 576 00:27:57,405 --> 00:28:00,702 How many gay lawyer kevins do you think there are in this town? 577 00:28:01,005 --> 00:28:03,500 I'll tell you this much-- you couldn't come more highly recommended. 578 00:28:03,607 --> 00:28:05,000 Neither could you-- 579 00:28:05,105 --> 00:28:07,900 "kevin, the hot teddy bear of an attorney." 580 00:28:08,408 --> 00:28:09,600 Tell me, did i live uto the hype? 581 00:28:09,705 --> 00:28:12,302 Beyond my wildest expectations. 582 00:28:13,106 --> 00:28:14,400 How about me? 583 00:28:14,908 --> 00:28:16,703 Better than advertised. 584 00:28:18,005 --> 00:28:19,901 You better watch out.I'm a little drunk. 585 00:28:20,005 --> 00:28:21,602 You might be able to take advantage of me. 586 00:28:21,707 --> 00:28:24,203 Oh, is that a premature excuse? 587 00:28:32,108 --> 00:28:34,300 I miss you sometimes. 588 00:28:36,205 --> 00:28:39,702 Me, too.Sometimes. 589 00:28:40,807 --> 00:28:44,600 Wow,his is amazing. You've rented out the entire restaant. 590 00:28:44,705 --> 00:28:48,401 Renting is a waste of money. It's expense without equity. 591 00:28:49,005 --> 00:28:50,702 I-I own the place. 592 00:28:51,506 --> 00:28:54,201 You own the restaurant. 593 00:28:54,308 --> 00:28:56,103 Uh, no, I own the hotel. 594 00:28:56,206 --> 00:28:58,303 Uh, the restaurant kind of came with it. 595 00:28:58,507 --> 00:29:03,001 I.I bought the hotel because my very first business meeting was right here. 596 00:29:03,108 --> 00:29:04,901 You know,if you anted a memento, 597 00:29:05,006 --> 00:29:08,001 I'm sure they probably sold postcards in the gift shop. 598 00:29:08,106 --> 00:29:11,200 I was trying to get the owner to invest in my first tech company, 599 00:29:11,308 --> 00:29:13,800 and he turned me down flat. 600 00:29:15,305 --> 00:29:16,900 So when I took the company public, 601 00:29:17,006 --> 00:29:19,402 I came back here,and I bought his hotel. 602 00:29:19,506 --> 00:29:23,302 Well, he made a very big mistake underestimating you. 603 00:29:23,407 --> 00:29:26,903 - Well... - But I'm having a very hard time being impressed 604 00:29:27,006 --> 00:29:30,600 by your good investments when you're so willing to pass up a great one. 605 00:29:31,808 --> 00:29:33,503 I'm impressed with you, 606 00:29:33,606 --> 00:29:35,903 which is not the same thing as being impressed with your boss. 607 00:29:36,007 --> 00:29:37,802 Well, if you're as impressed with me as you say you are, 608 00:29:37,907 --> 00:29:39,002 you would trust my judgment. 609 00:29:39,108 --> 00:29:41,501 Why do you think we're sitting here having dinner? 610 00:29:42,308 --> 00:29:44,402 But I will need more than your endorsement 611 00:29:44,507 --> 00:29:47,303 to write the kind of check you're talking about. 612 00:29:49,106 --> 00:29:50,703 Did you know that in the last election, 613 00:29:50,805 --> 00:29:55,103 only 26% of young voters put their trust in the republican party? 614 00:29:55,208 --> 00:29:58,603 26%.You want to know why? 615 00:29:58,705 --> 00:30:02,502 Because while we were very concerned with our medals and our religion 616 00:30:02,607 --> 00:30:05,600 and our family values,the future of this country was looking for someone 617 00:30:05,706 --> 00:30:09,701 to bridge the gap between the college campus and the retirement home. 618 00:30:10,507 --> 00:30:15,503 Senator mccallister is that someone. 619 00:30:21,008 --> 00:30:24,403 You feeling better?I feel better. 620 00:30:26,006 --> 00:30:28,901 - You know...on the one hand here... - yeah? 621 00:30:29,005 --> 00:30:32,701 - I feel rejuvenated. - Yeah, I can see that.Good, good. 622 00:30:32,807 --> 00:30:34,501 And on the other hand? What are you feeling on the other hand? 623 00:30:34,605 --> 00:30:36,701 Let me look.I'm gonna throw up. 624 00:30:36,808 --> 00:30:39,802 Oh, no, no, no, no, no.You just have to relax here. 625 00:30:39,907 --> 00:30:41,801 - Ooh. Okay.Just relax. - All right, I'm relaxed. 626 00:30:41,906 --> 00:30:46,601 - relax, relax.Everyone does this, you know? - Everyone does a lot of things here, you know. 627 00:30:46,707 --> 00:30:49,501 - Everyone does a lot of things. - Yeah, everyone does a lot of things. 628 00:30:49,607 --> 00:30:53,403 - Everyone does a lot of things. - Everyone does a lot of things. 629 00:30:53,505 --> 00:30:55,201 That is so great.I gott a remember that one. 630 00:30:55,305 --> 00:30:58,303 - What are you doing? - "Everyone does a lot of things." 631 00:30:58,408 --> 00:30:59,601 - I'm gonna write it down. - What are you... 632 00:31:00,505 --> 00:31:03,501 - you don't--you can write it down in your mind, you know. - I gotta find my pencil and write it-- 633 00:31:03,805 --> 00:31:05,303 - Emily. - What? 634 00:31:05,405 --> 00:31:08,803 I lost my face.Where's my face? 635 00:31:09,605 --> 00:31:11,700 I once had a face and a life. 636 00:31:11,805 --> 00:31:12,802 I lost my life. 637 00:31:12,907 --> 00:31:16,003 I used to be pretty. I used to be happy. 638 00:31:16,107 --> 00:31:19,502 - I lost it all. - You still look like you're 40 to me. 639 00:31:20,307 --> 00:31:22,201 Is that 40? 640 00:31:22,506 --> 00:31:24,103 I can't believe you. 641 00:31:24,207 --> 00:31:27,001 Is everything okay in there? 642 00:31:27,108 --> 00:31:28,103 - Get this-- - give this to me. Here. 643 00:31:28,205 --> 00:31:29,501 - Oh, no! - Are you kidding me? 644 00:31:29,608 --> 00:31:32,101 - No, shh! - Now you--you do not-- 645 00:31:32,207 --> 00:31:34,501 - would you two step out of the vehicle, please? - Okay, s, sir.Okay, coming! 646 00:31:34,608 --> 00:31:36,103 - Oh, my god. - Look, I'm emily craft. 647 00:31:36,208 --> 00:31:37,602 - Yes, you're emily craft. - You're nora walker. 648 00:31:37,707 --> 00:31:39,403 - I'm nora walker. - We're two nice old ladies.Out you go. 649 00:31:39,507 --> 00:31:44,002 - Nice--I'm not old.You said I look like I was 40. - Out you go.Legs together. 650 00:31:44,308 --> 00:31:48,500 - Officer? - Having a little fun tonight, ladies? 651 00:31:48,607 --> 00:31:52,001 - sir, I can really explain this. - I doubt that very much,ma'am. 652 00:31:52,105 --> 00:31:54,501 You two are under arrest for suspicion of possession 653 00:31:54,606 --> 00:31:56,503 and the use of a controlled substance. 654 00:31:56,605 --> 00:31:58,702 You have the right to remain silent. 655 00:32:01,605 --> 00:32:04,102 Uncle justin,why are we going to so many different restaurants? 656 00:32:04,207 --> 00:32:07,000 Because there was like 19 different italian restaurants in los feliz, 657 00:32:07,105 --> 00:32:08,903 and I don't know where my friend tyler is. 658 00:32:09,006 --> 00:32:11,302 Sir, do you have--do you have a reservation? 659 00:32:13,106 --> 00:32:15,801 uh, yes, I do. 660 00:32:23,307 --> 00:32:25,801 - hey. - Justin. 661 00:32:26,605 --> 00:32:27,701 What are you doing here? 662 00:32:27,807 --> 00:32:29,303 Uh, can I talk to you for a second? 663 00:32:29,405 --> 00:32:31,003 No, you can'T. 664 00:32:31,705 --> 00:32:33,201 Tyler, who is thisuy? 665 00:32:33,305 --> 00:32:36,001 He's, uh... he's a friend. 666 00:32:36,105 --> 00:32:38,301 - They were boyfriend and girliend. - Gross. 667 00:32:38,405 --> 00:32:40,403 We weren't that serious, actually. 668 00:32:40,505 --> 00:32:41,900 Okay, you know what, man? 669 00:32:42,007 --> 00:32:44,301 How about you get on your way right now? 670 00:32:44,405 --> 00:32:45,703 Look, I'll get out of here right after I say 671 00:32:45,808 --> 00:32:48,702 what I came to 19 different restaurants to say. 672 00:32:49,408 --> 00:32:53,000 Look, I didn't come here to win you back, tyler. 673 00:32:53,708 --> 00:32:55,802 I hope you'll come back to me. 674 00:32:55,907 --> 00:32:59,203 But I'm not dumb enough to think that anyone can just win you. 675 00:33:01,106 --> 00:33:04,200 But I just wanted to let you know what you mean to me. 676 00:33:04,507 --> 00:33:05,700 And I-it'sart of getting clean, 677 00:33:05,807 --> 00:33:09,802 and--and getting clean is the haest thing I've ever done in my entire life. 678 00:33:10,006 --> 00:33:13,203 But one of the things that got me through it is the hope that someday, 679 00:33:13,907 --> 00:33:16,902 that I'll--I'll get to be with someone like you again. 680 00:33:18,007 --> 00:33:21,100 So happy valentine'S. I'm--I'm-- I'm sorry I ruined it, 681 00:33:21,206 --> 00:33:24,902 but you called me first. 682 00:33:28,305 --> 00:33:30,703 I'm sorry for interrupting your meal. 683 00:33:31,307 --> 00:33:33,600 Um, happy valentine's day. 684 00:33:39,607 --> 00:33:43,500 - Uncle justin, I'm sorry. - Oh, thanks, paige.That's sweet. 685 00:33:45,607 --> 00:33:47,602 Justin! 686 00:33:49,207 --> 00:33:55,003 - Can I see you later? - Uh... yeah, yeah!Yeah, that'd be great. 687 00:33:55,405 --> 00:33:58,300 I would kiss you right now, but it would be a really rotten thing to do. 688 00:33:58,407 --> 00:34:00,200 I have to go break up first. 689 00:34:00,307 --> 00:34:02,303 Uh, uh, call me.I'll be on my cell. 690 00:34:02,405 --> 00:34:05,401 - Okay. Okay, bye. - Bye!Bye. 691 00:34:07,705 --> 00:34:09,900 yeah!Yeah! 692 00:34:10,507 --> 00:34:12,202 we are celebrating. 693 00:34:12,306 --> 00:34:15,102 - Put on your dancin' shoes.We're goin' out. - Dancing? 694 00:34:15,207 --> 00:34:17,802 It's a mixed metaphor.I spoke to pellington. 695 00:34:17,908 --> 00:34:20,401 He wanted to talk about greenhouse gas emissions and carbon caps. 696 00:34:20,505 --> 00:34:22,001 I hope you didn't make any promises. 697 00:34:22,105 --> 00:34:25,200 No, I told him you can't just tax emissions and hinder business. 698 00:34:25,305 --> 00:34:27,703 You gotta use the free market and build a green economy. 699 00:34:27,805 --> 00:34:29,700 Well, what did he think of that answer? 700 00:34:29,805 --> 00:34:31,400 He's in. 701 00:34:31,605 --> 00:34:33,601 I'm serious.Put on your dancin' shoes. 702 00:34:33,907 --> 00:34:37,102 I think we'd better hold off on our rug cutting until his check clears. 703 00:34:37,208 --> 00:34:38,600 I'm not worried about it. 704 00:34:38,707 --> 00:34:40,201 As long as you didn't sleep with him. 705 00:34:40,307 --> 00:34:42,701 Well, this isn't"indecent proposal,"and believe me, 706 00:34:42,805 --> 00:34:45,000 I am no demi moore. 707 00:34:45,608 --> 00:34:47,703 I always had a major thing for her. 708 00:34:49,307 --> 00:34:52,801 Hey, there's still a few more hours left in valentine's day. 709 00:34:52,905 --> 00:34:55,400 I think we should go find all the happy couples and,you know, 710 00:34:55,505 --> 00:34:57,203 throw things at them. 711 00:35:01,708 --> 00:35:03,701 Senator, I... 712 00:35:03,808 --> 00:35:06,102 I think you need to go. 713 00:35:07,105 --> 00:35:09,402 It's late,and, uh... 714 00:35:10,807 --> 00:35:13,202 I'm tired. 715 00:35:14,508 --> 00:35:16,202 Good night. 716 00:35:25,607 --> 00:35:29,203 why?If we both feel the same way about each other, 717 00:35:29,305 --> 00:35:30,702 why should I go? 718 00:35:30,807 --> 00:35:32,302 And if you say it's because you work for me, 719 00:35:32,406 --> 00:35:33,602 or you're on a man-cleanse 720 00:35:33,706 --> 00:35:36,302 or 'cause I'm recently divorced or whatever other excuse you're gonna come up with, 721 00:35:36,407 --> 00:35:38,602 then I'm here to tell you you are about to be outargued, 722 00:35:38,705 --> 00:35:40,402 because while you were down there dining, 723 00:35:40,505 --> 00:35:42,503 I was coming up with a list of counterpoints-- 724 00:35:42,607 --> 00:35:47,503 senator, you are eying a run for the U.S. Presidency. 725 00:35:47,605 --> 00:35:51,002 You--you just can't afford any distractions right now. 726 00:35:51,106 --> 00:35:53,701 In a debate,I get a rebuttal. 727 00:35:53,808 --> 00:35:58,101 okay.Okay, what? What cou you possibly say that 728 00:36:04,506 --> 00:36:08,502 Okay.Okay, well,you make a good point. 729 00:36:08,607 --> 00:36:10,702 And furthermore... 730 00:36:16,105 --> 00:36:17,701 What, that we're both having sexes with exes? 731 00:36:17,807 --> 00:36:19,901 No, but I can't wait to. 732 00:36:20,308 --> 00:36:23,202 mom's calling.Look, I'm gonna hang up so it'll go straight to voice mail, 733 00:36:23,308 --> 00:36:24,500 or she'll know I'm avoiding her call. 734 00:36:24,607 --> 00:36:27,400 All right. All right, bye. 735 00:36:33,205 --> 00:36:34,801 - good morning, mister. - Good morning. 736 00:36:34,905 --> 00:36:37,101 Do you want some-- 737 00:36:38,005 --> 00:36:40,303 oh... I'm sorry.I have to take this. 738 00:36:40,907 --> 00:36:42,401 hey, how was the rest of the party? 739 00:36:42,507 --> 00:36:44,602 You went home with that guy, didn't you? 740 00:36:44,705 --> 00:36:47,101 Uh, is that fair? 741 00:36:48,007 --> 00:36:49,603 Did you sleep with him? 742 00:36:50,607 --> 00:36:52,303 That's all I want to know. 743 00:36:54,005 --> 00:36:57,403 Uh, you don't,actually, want to know. 744 00:36:57,807 --> 00:37:00,401 I was gonna talk to michelle. 745 00:37:01,007 --> 00:37:03,101 I was gonna... 746 00:37:04,005 --> 00:37:06,202 - you know what?Forget it. - What? Chad, don't-- 747 00:37:06,305 --> 00:37:07,800 don't call me, all right? 748 00:37:15,808 --> 00:37:18,903 So last night was about making someone else jealous. 749 00:37:23,106 --> 00:37:24,600 I don't know. 750 00:37:24,707 --> 00:37:26,401 Well, it obviously worked. 751 00:37:27,808 --> 00:37:29,403 You know, you almost have to love the irony. 752 00:37:29,508 --> 00:37:31,801 You're right where I was with you a few months ago. 753 00:37:31,906 --> 00:37:34,403 You know, you ended things with me, scotty. 754 00:37:35,507 --> 00:37:38,802 Now you know how hard it is to love someone who doesn't love himself. 755 00:37:41,507 --> 00:37:43,302 I feel sorry for you. 756 00:37:52,407 --> 00:37:54,400 Good luck, kevin. 757 00:37:56,805 --> 00:37:58,900 it's just a travesty.I mean, 758 00:37:59,008 --> 00:38:02,701 what has this city come to when the police are arresting two little,old-- 759 00:38:02,807 --> 00:38:06,502 two mature women and throwing 'em in jail for the night? 760 00:38:06,607 --> 00:38:10,102 Well, maybe if you had shown some maturity and not resisted arrest... 761 00:38:10,207 --> 00:38:13,502 I never resist--no one ever re--oh. 762 00:38:13,606 --> 00:38:18,701 Wouldn't my tax dollars be better spent arresting drug dealers or bangers? 763 00:38:18,808 --> 00:38:20,702 Gangbangers. 764 00:38:20,806 --> 00:38:25,300 Mom, maybe you shouldn't be so judgmental now that you have a record. 765 00:38:26,307 --> 00:38:29,401 Any chance of you not telling your siblings out this? 766 00:38:30,005 --> 00:38:31,602 not a big chance, no. 767 00:38:31,706 --> 00:38:33,802 Sarah, please, in the name of all that's holy-- 768 00:38:33,906 --> 00:38:36,801 I'm the one who bought you your first bra. 769 00:38:36,905 --> 00:38:39,802 I'm not above playing the guilt card. 770 00:38:40,907 --> 00:38:42,700 Sorry, mom. 771 00:38:43,408 --> 00:38:44,303 Who did you tell? 772 00:38:44,406 --> 00:38:47,100 Oh, come on, mom! You spent a night in jail for smoking pot. 773 00:38:47,205 --> 00:38:50,801 This family should have,like, a bat signal for things that good. 774 00:38:51,608 --> 00:38:53,700 - Oh, - don't worry about it. 775 00:38:53,807 --> 00:38:57,100 If I were you I would be trying to live as many great stories as I could. 776 00:38:57,208 --> 00:39:00,201 You've had too much responsibility for too long. 777 00:39:00,305 --> 00:39:02,602 Yeah, I know. 778 00:39:02,905 --> 00:39:06,400 Being good for this family has been my sole purpose of existence 779 00:39:06,507 --> 00:39:08,602 for as long as I can remember. 780 00:39:09,005 --> 00:39:12,302 I don't know.Maybe it's the residual cannabis talking, 781 00:39:12,405 --> 00:39:16,102 but what is the meaning of life supposed to be the rest of my life? 782 00:39:16,205 --> 00:39:20,201 To enjoy it however you want. 783 00:39:20,307 --> 00:39:22,601 Oh, mom, you don't have to worry about being good. 784 00:39:22,706 --> 00:39:25,902 you--you should just be worried about having fun. 785 00:39:26,006 --> 00:39:30,700 Thou you might want to draw the line at things that get you arrested. 786 00:39:30,808 --> 00:39:32,203 yeah. 787 00:39:32,407 --> 00:39:34,803 Well, if it's all right with you, 788 00:39:34,905 --> 00:39:39,103 I am gonna take a shower for about an hour. 789 00:39:39,207 --> 00:39:40,702 Here. 790 00:39:40,906 --> 00:39:42,601 Thank you for picking me up. 791 00:39:42,705 --> 00:39:45,901 Of course, mom. I know you'd do the same for me. 792 00:39:46,005 --> 00:39:48,003 sorry. 793 00:39:48,106 --> 00:39:51,702 Oh, that jail had a particular smell, 794 00:39:51,807 --> 00:39:56,200 - like lilacs dipped in urine. - Nice. 795 00:39:56,305 --> 00:40:01,001 - yeah! - Oh, no. 796 00:40:01,105 --> 00:40:02,900 this is the best day of my life. 797 00:40:03,005 --> 00:40:05,101 Who knew you were the black sheep of the family? 798 00:40:05,207 --> 00:40:07,300 - Wow. Can we talk for a second? - Sure. 799 00:40:07,405 --> 00:40:08,401 - I'm proud of you. - Shut up. 800 00:40:08,508 --> 00:40:11,600 - Gimme a high five, mom. - No. God. 801 00:40:11,708 --> 00:40:14,600 - so what's up? - I just wanted to give you a heads-up. 802 00:40:16,308 --> 00:40:18,900 Holly's going to the board to try to over turn your decision 803 00:40:19,005 --> 00:40:21,201 not to counter on the vineyard. 804 00:40:21,407 --> 00:40:23,601 That woman is a nut job. 805 00:40:28,008 --> 00:40:30,202 I'm backing her play. 806 00:40:31,506 --> 00:40:33,600 You're what? 807 00:40:33,807 --> 00:40:35,500 Look, I think the opportunity's right. 808 00:40:35,608 --> 00:40:37,201 I think the investment is right, 809 00:40:37,305 --> 00:40:39,500 and I think it's what dad wanted. 810 00:40:42,806 --> 00:40:44,900 I'm voting with holly. 811 00:40:50,707 --> 00:40:52,101 What happens now? 812 00:40:52,606 --> 00:40:54,301 We go downstairs. 813 00:40:55,407 --> 00:40:56,802 Then what? 814 00:40:56,907 --> 00:40:58,203 I'm gonna go to my office,check my e-mail, 815 00:40:58,305 --> 00:40:59,300 so you can do whatever you want. 816 00:40:59,406 --> 00:41:01,102 No, no, I meant about you and me. 817 00:41:01,208 --> 00:41:02,903 I think I just covered that--office, e-mail-- 818 00:41:03,007 --> 00:41:05,903 no, I mean if you don't think that this is gonna work, 819 00:41:06,007 --> 00:41:08,103 then--then--then I completely understand. 820 00:41:08,205 --> 00:41:09,902 I mean, if it's too complicated for you 821 00:41:10,008 --> 00:41:12,501 and--and your kids and--and your divorce 822 00:41:12,605 --> 00:41:15,403 and your--and not to mention your--your presidential bid, 823 00:41:15,505 --> 00:41:17,103 I mean, we can, honestly, 824 00:41:17,205 --> 00:41:19,402 we can just pretend that last nig never happened. 825 00:41:19,507 --> 00:41:22,501 I mean, no, no, no,not that it wasn't memorable. 826 00:41:22,605 --> 00:41:25,303 I mean, it was. It was-- you know, it was great. 827 00:41:25,407 --> 00:41:26,700 But... 828 00:41:27,705 --> 00:41:30,000 but if you don't think this will definitely work, 829 00:41:30,108 --> 00:41:32,600 you're probably right. 830 00:41:33,005 --> 00:41:34,900 Well, you know,there's just one problem. 831 00:41:35,605 --> 00:41:39,303 - I like you. - Oh, great. You like me. 832 00:41:39,405 --> 00:41:40,603 So what does that mean? What does that mean, 833 00:41:40,705 --> 00:41:43,201 we get to hold hands at cindy burke's roller rink party? 834 00:41:43,306 --> 00:41:45,300 No, I was thinking maybe dinner, 835 00:41:45,508 --> 00:41:47,102 maybe sushi. 836 00:41:47,205 --> 00:41:50,200 But I don't rent out entire restaurants, unlike some people. 837 00:41:50,307 --> 00:41:52,200 Oh, no, he--he actually--he owns it. 838 00:41:52,307 --> 00:41:54,900 My point being, 839 00:41:55,705 --> 00:41:57,500 people are gonna see us,kitty, 840 00:41:57,608 --> 00:42:01,202 and I want you to kn that I won't be caring. 841 00:42:02,105 --> 00:42:08,102 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 842 00:42:08,206 --> 00:42:13,200 Sync: YTET-angie addy -=www.ydy.com/bbs=- 843 00:42:13,250 --> 00:42:17,800 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.